1
00:00:06,000 --> 00:00:10,000
*CREDITS*

2
00:00:20,500 --> 00:00:22,500
_

3
00:00:55,000 --> 00:00:56,500
_

4
00:01:02,000 --> 00:01:03,800
_

5
00:01:12,960 --> 00:01:13,950
Sara.

6
00:01:13,960 --> 00:01:16,950
I'm so sorry. Traffic was hell.

7
00:01:16,960 --> 00:01:19,480
Jasmine, could you bring
some water through?

8
00:01:20,480 --> 00:01:21,950
Wait. We've met before?

9
00:01:21,960 --> 00:01:23,950
Yeah,
the Police Commissioner's Dinner.

10
00:01:23,960 --> 00:01:25,470
- Last year.
- God!

11
00:01:25,480 --> 00:01:26,950
I thought I'd erased that
from my memory.

12
00:01:26,960 --> 00:01:27,960
This way.

13
00:01:29,960 --> 00:01:33,950
Our smartphones already measure
our sleep, activity, heart rates.

14
00:01:33,960 --> 00:01:36,630
They predict our genetic risk
to all sorts of illnesses,

15
00:01:36,640 --> 00:01:39,950
but what if they could also predict
an upcoming mental health crisis?

16
00:01:39,960 --> 00:01:42,950
Not only predict it, but avert it,

17
00:01:42,960 --> 00:01:45,950
by providing direct access
to mental health specialists,

18
00:01:45,960 --> 00:01:48,950
allowing you to record
and upload video diaries.

19
00:01:48,960 --> 00:01:50,990
The Heal Remedy app
is a game changer.

20
00:01:51,000 --> 00:01:53,950
- Which is why today, I'm...
- _

21
00:01:53,960 --> 00:01:55,960
Sorry...

22
00:02:00,960 --> 00:02:01,950
Sorry.

23
00:02:03,960 --> 00:02:07,470
Which is why today, I'm calling
on policy makers to set up...

24
00:02:07,480 --> 00:02:10,310
to set up funding pathways.
We want to...

25
00:02:10,320 --> 00:02:12,360
- We'd like to...
- _

26
00:02:17,960 --> 00:02:18,990
Are you OK?

27
00:02:19,000 --> 00:02:20,480
Erm...

28
00:02:24,640 --> 00:02:26,960
I'm sorry. I, er, I need to go.

29
00:03:08,960 --> 00:03:10,950
You're disturbing everyone.

30
00:03:10,960 --> 00:03:12,960
Yeah? Like you can talk!

31
00:04:27,960 --> 00:04:29,960
You have to come. Now.

32
00:05:54,960 --> 00:05:56,640
Ready?

33
00:06:02,960 --> 00:06:04,950
Gun crime, loan sharks,

34
00:06:04,960 --> 00:06:07,950
sex trafficking, drug dealing -
the list goes on.

35
00:06:07,960 --> 00:06:10,031
The Benchdale OCG

36
00:06:10,041 --> 00:06:12,850
is operating at an
unprecedented scale.

37
00:06:12,960 --> 00:06:16,990
To dismantle them, we need
to sever the head of the snake...

38
00:06:17,000 --> 00:06:20,950
starting with top man, Kamran Elin.

39
00:06:20,960 --> 00:06:24,990
Wanted for serious and violent crime
across London and Brighton,

40
00:06:25,000 --> 00:06:29,950
dating back to the fatal shooting of
London journalist Fiona Wilkinson,

41
00:06:29,960 --> 00:06:31,960
eight years ago.

42
00:06:32,960 --> 00:06:34,950
And Roel Albazi.

43
00:06:34,960 --> 00:06:36,950
Elin's second in command.

44
00:06:36,960 --> 00:06:41,960
Both men use extreme violence
to control and coerce.

45
00:06:42,960 --> 00:06:45,310
Student, Amelia Pardoe.

46
00:06:45,320 --> 00:06:47,950
Killed not three months back.

47
00:06:47,960 --> 00:06:50,150
Caught in the crossfire
of a drive-by shooting

48
00:06:50,160 --> 00:06:51,950
close to her home in Casement Road.

49
00:06:51,960 --> 00:06:54,960
And still no convictions.

50
00:06:55,960 --> 00:06:59,950
Ma'am, I... I appreciate
Benchdale have gained a foothold,

51
00:06:59,960 --> 00:07:00,950
but I'm proud to say...

52
00:07:00,960 --> 00:07:04,480
Talk to Amelia's parents
about how proud you are.

53
00:07:06,960 --> 00:07:10,950
DC Nicholl,
any progress with tracking suspects?

54
00:07:10,960 --> 00:07:12,790
Yeah, er, yeah. Erm...

55
00:07:12,800 --> 00:07:16,950
So it's difficult.
Elin and Albazi are elusive,

56
00:07:16,960 --> 00:07:19,950
and they're smart,
and they groom lower-tier members

57
00:07:19,960 --> 00:07:21,950
of the organisation
to do their dirty work,

58
00:07:21,960 --> 00:07:24,950
making sure that the evidence
never traces back to them.

59
00:07:24,960 --> 00:07:26,470
Keep on them.

60
00:07:26,480 --> 00:07:28,470
If they make a mistake and surface,
be ready.

61
00:07:28,480 --> 00:07:29,950
- Yes, Ma'am.
- _

62
00:07:34,960 --> 00:07:36,470
Bloods all look normal.

63
00:07:36,480 --> 00:07:39,310
Haemoglobin very slightly low,
so I'd up the iron-rich foods,

64
00:07:39,320 --> 00:07:40,960
but nothing to worry about.

65
00:07:41,960 --> 00:07:43,960
Have you thought
if you would like to try again?

66
00:07:46,960 --> 00:07:47,960
Erm...

67
00:07:49,960 --> 00:07:52,960
Er, we haven't talked about it.

68
00:07:53,960 --> 00:07:56,950
Take your time.
It's important you're ready.

69
00:07:56,960 --> 00:07:58,960
Emotionally as well as physically.

70
00:07:59,960 --> 00:08:01,950
But, so you know, most people
who have a miscarriage

71
00:08:01,960 --> 00:08:04,000
go on to have a normal pregnancy
next time.

72
00:08:12,640 --> 00:08:13,960
Hey.

73
00:08:19,960 --> 00:08:22,950
Right, so the victim's name
is Hannah Belling.

74
00:08:22,960 --> 00:08:25,950
35, divorced,
she's a former psychiatrist

75
00:08:25,960 --> 00:08:27,950
who just launched
a mental health app.

76
00:08:27,960 --> 00:08:29,950
It's quite the success story.

77
00:08:29,960 --> 00:08:32,950
It's had lots of press attention,
won awards.

78
00:08:32,960 --> 00:08:35,950
It lowers your stress levels,
apparently.

79
00:08:35,960 --> 00:08:39,640
Tell you something,
might have to download it myself.

80
00:08:40,480 --> 00:08:42,950
Talking of which, how's Ari?

81
00:08:42,960 --> 00:08:43,960
Don't ask.

82
00:08:45,480 --> 00:08:47,950
OK. Who called it in?

83
00:08:47,960 --> 00:08:49,990
Downstairs neighbour.
Anya Chandanasiri.

84
00:08:50,000 --> 00:08:52,470
She's a law student
at East Sussex Uni.

85
00:08:52,480 --> 00:08:55,630
- Next of kin?
- Er, Hannah's ex-husband, Corin Belling.

86
00:08:55,640 --> 00:08:57,960
He's an IT consultant,
lives up in Kemptown.

87
00:08:58,960 --> 00:09:00,990
They separated
about six months back,

88
00:09:01,000 --> 00:09:02,960
that's when Hannah
took on this place.

89
00:09:03,960 --> 00:09:05,950
Uniform are on the way to him now.

90
00:09:05,960 --> 00:09:06,960
Good.

91
00:09:07,960 --> 00:09:09,960
There's Sara from the Argus.

92
00:09:11,960 --> 00:09:13,950
Maybe have a word.

93
00:09:13,960 --> 00:09:16,950
If Hannah was working in press,
maybe she came across her.

94
00:09:16,960 --> 00:09:18,160
Yeah, will do.

95
00:09:22,960 --> 00:09:24,950
The place is a mess.

96
00:09:24,960 --> 00:09:27,950
Uniform are conducting
background checks

97
00:09:27,960 --> 00:09:31,950
on all residents and tradespeople,
and are doing a house-to-house.

98
00:09:31,960 --> 00:09:34,950
CCTV on the side door's
been vandalised,

99
00:09:34,960 --> 00:09:36,950
but there's a camera
on the front door.

100
00:09:36,960 --> 00:09:39,960
- I'll see what footage I can pull.
- Yeah, and I've already told you, no!

101
00:09:41,960 --> 00:09:42,960
Look, I've gotta go.

102
00:09:48,960 --> 00:09:51,950
Well, it looks like they've taken
her phone and her computer,

103
00:09:51,960 --> 00:09:54,150
but they left her credit cards
and other valuables,

104
00:09:54,160 --> 00:09:56,160
so not your average break-in.

105
00:10:00,000 --> 00:10:03,950
From the algor mortis,
I'd say time of death

106
00:10:03,960 --> 00:10:06,950
is between 7:30pm and 9:30pm.

107
00:10:06,960 --> 00:10:09,950
Cause of death
looks like the head injury.

108
00:10:09,960 --> 00:10:12,480
But we also have
these compression points.

109
00:10:13,320 --> 00:10:15,310
- Strangulation?
- Yes.

110
00:10:15,320 --> 00:10:17,950
But there's very little room
for error in strangulation.

111
00:10:17,960 --> 00:10:20,950
Even a small mistake
can lead to survival.

112
00:10:20,960 --> 00:10:24,310
So I'd say
the killer eradicated that chance

113
00:10:24,320 --> 00:10:26,480
by hitting her head
against the floorboards.

114
00:10:29,320 --> 00:10:31,960
This indentation in her finger,
is that a wedding ring?

115
00:10:32,960 --> 00:10:36,950
I'd say so. Looks like
she wore one until very recently.

116
00:10:36,960 --> 00:10:38,960
Any potential DNA?

117
00:10:39,960 --> 00:10:40,950
It's tricky.

118
00:10:40,960 --> 00:10:43,960
She's been very carefully cleaned
with an oxygen-based detergent.

119
00:10:45,960 --> 00:10:47,950
But forensics have found something.

120
00:10:47,960 --> 00:10:49,950
They're working on
extracting a number of skin cells

121
00:10:49,960 --> 00:10:51,950
found between the floorboards.

122
00:10:51,960 --> 00:10:53,640
What's this?

123
00:10:55,960 --> 00:10:56,990
A hair.

124
00:10:57,000 --> 00:10:59,480
Doesn't look like Hannah's.

125
00:11:00,960 --> 00:11:03,950
Who'd have thought? Sara Joshi.
It's been a while.

126
00:11:03,960 --> 00:11:07,320
Yeah. Thankfully, crime scenes
are no longer my department.

127
00:11:08,560 --> 00:11:10,960
- It's good to see you, Glenn.
- Yeah, you too.

128
00:11:11,960 --> 00:11:12,960
Is it definitely Hannah?

129
00:11:13,960 --> 00:11:15,950
Oh, you know her?

130
00:11:15,960 --> 00:11:19,950
Yeah, we met last year.
The Police Commissioner's Dinner.

131
00:11:19,960 --> 00:11:22,480
We put the world to rights
over a mojito.

132
00:11:23,960 --> 00:11:26,960
I interviewed her only yesterday,
actually.

133
00:11:27,960 --> 00:11:28,960
How was she?

134
00:11:29,960 --> 00:11:32,310
At first, normal.

135
00:11:32,320 --> 00:11:34,150
Like, same as.

136
00:11:34,160 --> 00:11:37,950
But then she got a text
halfway through and cut it short.

137
00:11:37,960 --> 00:11:42,000
I don't know what was in it,
but it scared the life out of her.

138
00:11:43,960 --> 00:11:47,150
- From the surrounding area.
- OK.

139
00:11:47,160 --> 00:11:49,960
Roy. I wonder if I could have
a quiet word?

140
00:11:50,960 --> 00:11:52,480
Yeah, of course.

141
00:12:01,960 --> 00:12:05,950
The Chief Constable's breathing down
my neck over the Amelia Pardoe case.

142
00:12:05,960 --> 00:12:06,950
And with Hannah's profile,

143
00:12:06,960 --> 00:12:09,000
this-this is already
getting press attention.

144
00:12:10,960 --> 00:12:11,960
I see.

145
00:12:12,960 --> 00:12:13,960
And?

146
00:12:14,960 --> 00:12:17,950
And we're under scrutiny.

147
00:12:17,960 --> 00:12:19,950
OK, let's not fan the flames.

148
00:12:19,960 --> 00:12:21,950
I need swift results on this one.

149
00:12:21,960 --> 00:12:22,950
Roy.

150
00:12:22,960 --> 00:12:24,800
Hannah's ex is here.

151
00:12:25,960 --> 00:12:27,160
If you'll excuse me.

152
00:12:29,960 --> 00:12:32,950
I'm sorry,
if you wanna do this another time...

153
00:12:32,960 --> 00:12:34,960
No, it's all right. I wanna help.

154
00:12:38,800 --> 00:12:39,960
What can I say?

155
00:12:40,960 --> 00:12:41,960
I loved her.

156
00:12:43,960 --> 00:12:45,960
I notice you still wear
your wedding ring.

157
00:12:46,960 --> 00:12:48,950
Oh, yeah. Yeah.

158
00:12:48,960 --> 00:12:50,950
Feels weird without it.

159
00:12:50,960 --> 00:12:52,960
And what about Hannah,
did she still wear hers?

160
00:12:53,960 --> 00:12:55,150
Erm...

161
00:12:55,160 --> 00:12:57,950
No. No, she, erm...

162
00:12:57,960 --> 00:13:00,480
she gave it back to me recently.

163
00:13:01,960 --> 00:13:05,950
Look, I'm sorry to ask this,
but... last night,

164
00:13:05,960 --> 00:13:06,960
where were you?

165
00:13:09,320 --> 00:13:12,630
I, er... I was at home.

166
00:13:12,640 --> 00:13:13,950
Sorry, why?

167
00:13:13,960 --> 00:13:14,950
You didn't see her?

168
00:13:14,960 --> 00:13:16,950
No.

169
00:13:16,960 --> 00:13:19,950
I-I've not seen her for a while.

170
00:13:19,960 --> 00:13:22,950
Jessica said that she was mad busy
at work, so...

171
00:13:22,960 --> 00:13:24,950
Sorry, Jessica?

172
00:13:24,960 --> 00:13:27,960
Friends of ours, Jessica and Marcus.

173
00:13:29,960 --> 00:13:30,950
Oh, God, I need to let them know.

174
00:13:30,960 --> 00:13:33,960
Look, we can do all that.
And the family.

175
00:13:34,960 --> 00:13:37,320
Actually, is there anybody else
we should contact?

176
00:13:38,960 --> 00:13:41,790
She has a brother, Robbie,
but to be honest, you...

177
00:13:41,800 --> 00:13:42,990
He's trouble.

178
00:13:43,000 --> 00:13:45,990
That's not just me saying that,
you-you ask anyone.

179
00:13:46,000 --> 00:13:48,950
We cut ties, about a year ago.

180
00:13:48,960 --> 00:13:52,950
I can give you his number,
if you like. If he's still on it.

181
00:13:52,960 --> 00:13:55,950
Well, that would be helpful,
thank you.

182
00:13:55,960 --> 00:13:58,950
And like I say,
anything I can do to help.

183
00:13:58,960 --> 00:14:02,320
Actually,
we still haven't found her car.

184
00:14:03,960 --> 00:14:04,960
You don't know where she kept it?

185
00:14:06,960 --> 00:14:09,960
Yeah. Yeah. It's-It's at my house.

186
00:14:11,480 --> 00:14:14,950
We still share a car.
There's no parking here, so...

187
00:14:14,960 --> 00:14:16,950
I'm gonna head back now,
actually, clear my head,

188
00:14:16,960 --> 00:14:18,950
unless there's anything else?

189
00:14:18,960 --> 00:14:20,640
There is one more thing.

190
00:14:21,560 --> 00:14:23,960
Would you mind
giving me a DNA sample?

191
00:14:24,960 --> 00:14:28,960
S... Sorry, a sample from me?

192
00:14:29,960 --> 00:14:31,950
What, am I a suspect now
or something?

193
00:14:31,960 --> 00:14:33,960
It's just for elimination purposes.

194
00:14:36,560 --> 00:14:38,470
I'd prefer not, if that's all right.

195
00:14:38,480 --> 00:14:41,960
Of course. No problem at all.

196
00:14:47,960 --> 00:14:52,950
48 hours after
an air traffic control system fault

197
00:14:52,960 --> 00:14:55,950
grounded hundreds of flights
at Gatwick Airport.

198
00:14:55,960 --> 00:14:56,950
Airlines and airports...

199
00:14:56,960 --> 00:14:59,950
Chloe? Eat something.

200
00:14:59,960 --> 00:15:01,950
You can't go to college
without breakfast.

201
00:15:01,960 --> 00:15:03,480
There's literally nothing to eat.

202
00:15:04,640 --> 00:15:07,950
- If Dad had gone shopping...
- Dad was at the hospital last night.

203
00:15:07,960 --> 00:15:09,960
And you're old enough
to go shopping yourself.

204
00:15:10,960 --> 00:15:11,960
How was work, anyway?

205
00:15:13,960 --> 00:15:16,950
Stressful. This young lad
had a seizure in the waiting room.

206
00:15:16,960 --> 00:15:19,950
We had to intubate
and ventilate to bring him round.

207
00:15:19,960 --> 00:15:20,960
Mum.

208
00:15:21,960 --> 00:15:23,630
Is that Hannah's place?

209
00:15:23,640 --> 00:15:26,960
Was found dead inside her own home.

210
00:15:29,960 --> 00:15:30,950
That's not...

211
00:15:30,960 --> 00:15:36,950
And the woman was discovered
deceased inside her property.

212
00:15:36,960 --> 00:15:37,960
Call Corin.

213
00:15:38,960 --> 00:15:40,950
Marcus! Now.

214
00:15:40,960 --> 00:15:43,960
Anyone with information to get in touch.

215
00:15:44,960 --> 00:15:48,950
Look, before you shoot,
can I ask you for a favour?

216
00:15:48,960 --> 00:15:50,950
Can you see if there's anyone
at the Argus

217
00:15:50,960 --> 00:15:54,950
who might have any intel
on Sussex Central Hospital?

218
00:15:54,960 --> 00:15:58,950
Any complaints about
working conditions, training,

219
00:15:58,960 --> 00:16:01,960
- that sort of thing.
- Isn't that where Ari works?

220
00:16:03,960 --> 00:16:04,950
Everything OK?

221
00:16:04,960 --> 00:16:06,960
Er...

222
00:16:08,000 --> 00:16:09,960
Actually, no.

223
00:16:12,960 --> 00:16:15,630
The hospital's accused Ari
of negligence.

224
00:16:15,640 --> 00:16:18,950
Look, I'm just looking for anything
that might help her case.

225
00:16:18,960 --> 00:16:20,960
Yeah, I'll see what I can dig up.
Leave it with me.

226
00:16:22,000 --> 00:16:23,960
It was good to see you again, Glenn.

227
00:16:28,640 --> 00:16:29,950
All good?

228
00:16:29,960 --> 00:16:30,960
Yeah.

229
00:16:33,960 --> 00:16:36,950
I mean, they push Ari way too hard.

230
00:16:36,960 --> 00:16:38,950
She's exhausted.

231
00:16:40,960 --> 00:16:44,630
I don't know.
What if she made a mistake?

232
00:16:44,640 --> 00:16:45,950
What's she saying?

233
00:16:45,960 --> 00:16:48,630
Not much. Which worries me.

234
00:16:48,640 --> 00:16:52,640
She's... She's just running away
from everything.

235
00:16:53,960 --> 00:16:55,960
Me included.

236
00:16:59,000 --> 00:17:01,000
_

237
00:17:01,800 --> 00:17:03,200
_

238
00:17:20,000 --> 00:17:22,300
_

239
00:17:28,960 --> 00:17:30,950
Are they there, Mum?

240
00:17:30,960 --> 00:17:32,800
Yeah, I got 'em. Coming.

241
00:17:35,320 --> 00:17:36,960
There you go.

242
00:17:44,960 --> 00:17:47,950
I made you tea. It's probably cold.

243
00:17:47,960 --> 00:17:49,160
Oh, that's great. Thanks.

244
00:17:57,800 --> 00:17:58,950
What?

245
00:17:58,960 --> 00:18:01,950
You don't have to sneak upstairs

246
00:18:01,960 --> 00:18:04,950
every time
you want to send someone a text.

247
00:18:04,960 --> 00:18:07,950
If you need a bit more privacy,
then just ask.

248
00:18:07,960 --> 00:18:08,950
Mum, I didn't.

249
00:18:08,960 --> 00:18:10,960
I don't.

250
00:18:13,960 --> 00:18:14,960
Ava!

251
00:18:30,560 --> 00:18:33,950
Hannah was scared. And targeted.

252
00:18:33,960 --> 00:18:34,950
She carried a rape alarm,

253
00:18:34,960 --> 00:18:37,950
and had fitted new heavy-duty locks
on her door.

254
00:18:37,960 --> 00:18:39,950
Who was she scared of?

255
00:18:39,960 --> 00:18:42,950
So there's been a spate of break-ins
at Lewiston Mansions recently,

256
00:18:42,960 --> 00:18:45,310
so maybe she'd fitted the locks
for her protection.

257
00:18:45,320 --> 00:18:48,950
Intruder still gets in, she
interrupts them, and they kill her.

258
00:18:48,960 --> 00:18:51,950
Yeah, but her jewellery
wasn't taken, nor her credit cards,

259
00:18:51,960 --> 00:18:54,630
and her purse was left in her bag,
right by the door.

260
00:18:54,640 --> 00:18:55,950
Yeah, I'd say this
isn't about money,

261
00:18:55,960 --> 00:18:57,990
but they were looking
for something specific.

262
00:18:58,000 --> 00:19:00,950
Hannah's laptop and phone
were taken, right?

263
00:19:00,960 --> 00:19:01,950
Maybe there was something on them

264
00:19:01,960 --> 00:19:04,470
that the killer just didn't want us
to see.

265
00:19:04,480 --> 00:19:06,950
So this wasn't a simple burglary.

266
00:19:06,960 --> 00:19:09,960
It seems somehow... personal.

267
00:19:10,960 --> 00:19:12,310
Strangulation is intimate.

268
00:19:12,320 --> 00:19:14,950
Victim usually female,

269
00:19:14,960 --> 00:19:17,950
usually attacked by someone close.

270
00:19:17,960 --> 00:19:21,960
Family members, partners,
ex partners.

271
00:19:22,960 --> 00:19:26,950
Corin Belling,
he refused a DNA test,

272
00:19:26,960 --> 00:19:29,950
and he's got no alibi.
He should be our focus.

273
00:19:29,960 --> 00:19:32,950
Was there any flag
on the Lewiston Mansions CCTV?

274
00:19:32,960 --> 00:19:34,950
The side door entrance camera
wasn't recording.

275
00:19:34,960 --> 00:19:36,950
The footage is showing
an error code,

276
00:19:36,960 --> 00:19:38,950
and there's nothing suspicious
on the front door cam.

277
00:19:38,960 --> 00:19:41,950
OK. Check other CCTV.

278
00:19:41,960 --> 00:19:45,310
Also, we have to find her laptop
and her phone.

279
00:19:45,320 --> 00:19:47,950
I'll check bins, dumps, pawn shops,

280
00:19:47,960 --> 00:19:49,950
and I'll find out when the next
sonar sweep of the harbour is.

281
00:19:49,960 --> 00:19:52,950
And we need to talk
to Corin's friends,

282
00:19:52,960 --> 00:19:56,310
erm, Jessica and Marcus O'Sullivan.

283
00:19:56,320 --> 00:19:59,310
And we need to locate
Hannah's brother, Robbie Taylor.

284
00:19:59,320 --> 00:20:01,950
It was categorised as low risk,

285
00:20:01,960 --> 00:20:04,117
but Hannah filed a
MISPER report on him,

286
00:20:04,127 --> 00:20:06,950
- three months back.
- And I also checked his record.

287
00:20:06,960 --> 00:20:08,950
Joyriding and burglary.

288
00:20:08,960 --> 00:20:09,990
Any DNA on file?

289
00:20:10,000 --> 00:20:12,310
No, the joyriding,
he was a juvenile,

290
00:20:12,320 --> 00:20:15,790
and the burglary got dropped
due to lack of evidence.

291
00:20:15,800 --> 00:20:18,960
Well, whatever rock he's under,
let's find him.

292
00:20:21,480 --> 00:20:22,630
Boss,

293
00:20:22,640 --> 00:20:26,150
it seems that Hannah reported
a former employee to the police

294
00:20:26,160 --> 00:20:27,960
for threatening behaviour.

295
00:20:28,960 --> 00:20:32,950
Erm... She sacked him for
bullying someone in the workplace,

296
00:20:32,960 --> 00:20:34,950
so he bullied her instead.

297
00:20:34,960 --> 00:20:35,960
And he's got previous.

298
00:20:36,960 --> 00:20:38,950
His ex filed a restraining order
against him.

299
00:20:38,960 --> 00:20:41,960
Sounds like a charmer.
What's his name?

300
00:20:43,960 --> 00:20:45,950
Seymour Darling.

301
00:20:50,160 --> 00:20:53,310
Nora Philips?
We're looking for Seymour Darling.

302
00:20:53,320 --> 00:20:55,640
You and me both.
I haven't seen him in days.

303
00:20:56,640 --> 00:20:58,960
I haven't seen him
since he lost his job.

304
00:21:06,960 --> 00:21:07,950
Oh, excuse the draught.

305
00:21:07,960 --> 00:21:10,790
We had a break-in
a couple of days back.

306
00:21:10,800 --> 00:21:11,990
Did you report it?

307
00:21:12,000 --> 00:21:14,950
No point.
They broke the locks on the desks,

308
00:21:14,960 --> 00:21:16,950
but nothing valuable was taken.

309
00:21:16,960 --> 00:21:18,960
Probably just kids, messing about.

310
00:21:21,960 --> 00:21:26,960
Jasmine, did you ever witness
any bullying from Seymour Darling?

311
00:21:27,960 --> 00:21:29,950
Witness it?

312
00:21:29,960 --> 00:21:30,950
I experienced it.

313
00:21:30,960 --> 00:21:33,950
He's a snake.

314
00:21:33,960 --> 00:21:36,960
He twists what you say,
makes you feel stupid.

315
00:21:37,960 --> 00:21:38,950
Did you report him?

316
00:21:38,960 --> 00:21:40,950
No.

317
00:21:40,960 --> 00:21:43,950
- Esme was the brave one.
- Esme?

318
00:21:43,960 --> 00:21:46,960
Esme Collins. One of the volunteers.

319
00:21:47,960 --> 00:21:49,950
Did Hannah take action against him?

320
00:21:49,960 --> 00:21:51,950
She got rid of him the next day.

321
00:21:51,960 --> 00:21:54,950
There's a disciplinary hearing
set up for tomorrow.

322
00:21:54,960 --> 00:21:56,950
If it still goes ahead.

323
00:21:56,960 --> 00:21:58,990
When Seymour found out, he lost it.

324
00:21:59,000 --> 00:22:02,950
He blamed Hannah for relapsing
and started following her,

325
00:22:02,960 --> 00:22:03,960
threatening her.

326
00:22:05,160 --> 00:22:07,960
Do you think
he'd ever act on those threats?

327
00:22:11,000 --> 00:22:12,960
I know he would.

328
00:22:17,960 --> 00:22:19,950
Organise a forensic sweep.

329
00:22:19,960 --> 00:22:22,950
And take prints
from all the staff for elimination.

330
00:22:22,960 --> 00:22:24,310
The break-ins have to be connected.

331
00:22:24,320 --> 00:22:25,990
Just got a message from Nora.

332
00:22:26,000 --> 00:22:27,960
She's just got hold of Seymour.

333
00:22:30,960 --> 00:22:34,310
I just wanted to talk to her.
Is that too much to ask?

334
00:22:34,320 --> 00:22:36,950
And when she wouldn't talk to you,
how did you feel?

335
00:22:36,960 --> 00:22:38,960
Angry?

336
00:22:39,960 --> 00:22:43,800
Let down.
I thought she was better than that.

337
00:22:44,960 --> 00:22:47,950
I should have known. Hannah
always protects the wrong people.

338
00:22:47,960 --> 00:22:50,960
- The wrong people like Esme Collins?
- Esme's a dumb little liar.

339
00:22:52,000 --> 00:22:53,960
But Hannah took her side?

340
00:22:54,960 --> 00:22:55,960
Yeah.

341
00:22:57,960 --> 00:23:01,950
But it's like Nora said to me,
she did me a favour.

342
00:23:01,960 --> 00:23:03,960
Wasn't healthy for me,
working with women like that.

343
00:23:06,000 --> 00:23:08,960
And the disciplinary hearing,
it's still going ahead?

344
00:23:10,960 --> 00:23:11,960
Yeah.

345
00:23:12,960 --> 00:23:13,960
It's time to tell the truth.

346
00:23:14,960 --> 00:23:16,960
The real truth.

347
00:23:17,960 --> 00:23:20,960
- I should go prepare.
- One last thing.

348
00:23:22,320 --> 00:23:23,960
Where were you last night?

349
00:23:25,960 --> 00:23:27,960
Bird-watching on the Downs.

350
00:23:28,960 --> 00:23:30,960
Saw my first spotted flycatcher,
as it happens.

351
00:23:32,960 --> 00:23:34,960
Is that everything?

352
00:23:41,160 --> 00:23:43,990
Interesting timing,
the disciplinary hearing.

353
00:23:44,000 --> 00:23:47,640
Maybe Hannah had something
incriminating against him...

354
00:23:48,960 --> 00:23:51,950
so he broke in looking for it,
try and derail the case.

355
00:23:51,960 --> 00:23:55,470
Let's put a rush on forensics
from the office,

356
00:23:55,480 --> 00:23:57,950
and cross reference his prints
and DNA.

357
00:23:57,960 --> 00:23:59,630
Yeah.

358
00:23:59,640 --> 00:24:01,800
I'll get Vee to run
a triangulation on his phone.

359
00:24:02,960 --> 00:24:04,800
Let's see if he really was
at the Downs.

360
00:24:08,960 --> 00:24:11,950
Cause of death was the head injury,
as suspected.

361
00:24:11,960 --> 00:24:14,950
When her head was smashed against
the floorboards,

362
00:24:14,960 --> 00:24:17,950
it caused a linear fracture
to the back of the skull

363
00:24:17,960 --> 00:24:20,310
resulting in a subdural haemorrhage.

364
00:24:20,320 --> 00:24:23,950
And there's something else -
semen was found.

365
00:24:23,960 --> 00:24:26,630
Examination suggests
recent sexual activity,

366
00:24:26,640 --> 00:24:28,950
most likely in the hours
before her death.

367
00:24:28,960 --> 00:24:32,150
There's no sign of trauma
or laceration, so...

368
00:24:32,160 --> 00:24:33,950
So, consensual, then?

369
00:24:33,960 --> 00:24:36,950
Most likely, yes.

370
00:24:36,960 --> 00:24:39,950
Oh, and that ring finger
you were asking about...

371
00:24:39,960 --> 00:24:41,950
it has an avulsion.

372
00:24:41,960 --> 00:24:44,950
Recent ligament damage
beneath the ring area.

373
00:24:44,960 --> 00:24:47,160
I'd say it's been pulled off
with force.

374
00:24:48,480 --> 00:24:50,950
Was that before death or after?

375
00:24:50,960 --> 00:24:52,950
Hard to pinpoint the exact time,

376
00:24:52,960 --> 00:24:55,960
but I would say days
or hours before her death.

377
00:24:57,000 --> 00:24:59,960
Well, that's a hell of a long way
from what Corin told us.

378
00:25:05,960 --> 00:25:06,960
Thank you.

379
00:25:09,960 --> 00:25:11,950
Look, it was just a barney.

380
00:25:11,960 --> 00:25:15,790
Hannah said that the ring was hers,
which technically it was,

381
00:25:15,800 --> 00:25:18,990
but I said that I wasn't leaving
until she gave it me back.

382
00:25:19,000 --> 00:25:21,950
So she...
she pulled it off her finger,

383
00:25:21,960 --> 00:25:26,470
I mean, yanked it off her finger
and she kind of... threw it.

384
00:25:26,480 --> 00:25:28,960
Why didn't you mention this before?

385
00:25:30,960 --> 00:25:33,950
I... I suppose
I thought it looked bad.

386
00:25:33,960 --> 00:25:34,960
It does look bad.

387
00:25:37,960 --> 00:25:42,800
Corin, had Hannah
started seeing someone?

388
00:25:45,160 --> 00:25:46,800
What? N...

389
00:25:47,800 --> 00:25:48,950
Erm, no.

390
00:25:48,960 --> 00:25:52,950
Sorry, who said this? Jessica?

391
00:25:52,960 --> 00:25:55,960
Not Jessica, no. It's just
something we're looking into.

392
00:25:57,640 --> 00:26:00,950
Corin and Hannah,
they were good friends of yours?

393
00:26:00,960 --> 00:26:04,310
Since uni.
You know what it's like at that age.

394
00:26:04,320 --> 00:26:05,960
Hannah took me under her wing.

395
00:26:06,960 --> 00:26:08,950
That was that.

396
00:26:08,960 --> 00:26:10,470
Friends for life.

397
00:26:10,480 --> 00:26:12,950
And since Corin,
did she meet anyone else?

398
00:26:12,960 --> 00:26:14,000
No.

399
00:26:15,960 --> 00:26:17,310
No-one she's mentioned.

400
00:26:17,320 --> 00:26:19,950
And her brother, do you know him?

401
00:26:19,960 --> 00:26:20,960
Robbie?

402
00:26:22,960 --> 00:26:26,950
Yeah. To be honest,
we don't really see eye to eye.

403
00:26:26,960 --> 00:26:27,960
Why's that?

404
00:26:29,320 --> 00:26:31,800
Well, it's all a long time ago now,
but...

405
00:26:32,960 --> 00:26:36,800
when we were at uni, he was
always saying he'd come and stay...

406
00:26:37,960 --> 00:26:40,000
and Hannah would get all excited
and get a load of food in.

407
00:26:41,960 --> 00:26:43,960
And then he just wouldn't show up.

408
00:26:45,800 --> 00:26:47,960
He'd disappear, for, like, months.

409
00:26:48,960 --> 00:26:49,960
We used to call him Houdini.

410
00:26:50,960 --> 00:26:53,960
I mean, he was just a kid back then,
so we made exceptions.

411
00:26:55,960 --> 00:26:57,950
But then he grew up,

412
00:26:57,960 --> 00:26:59,960
and he got worse.

413
00:27:01,960 --> 00:27:05,950
SOCO found glass shards out here,
but nothing in the office.

414
00:27:05,960 --> 00:27:07,950
From the pattern of the crack,

415
00:27:07,960 --> 00:27:10,960
it looks like it's been broken
from the inside.

416
00:27:11,960 --> 00:27:13,950
So was staged?

417
00:27:13,960 --> 00:27:15,630
It looks that way.

418
00:27:15,640 --> 00:27:18,790
Hannah installed security cameras
the next day,

419
00:27:18,800 --> 00:27:19,960
so I'm having the footage sent over.

420
00:27:20,960 --> 00:27:22,960
Who was the last to lock up?

421
00:27:23,960 --> 00:27:25,950
Glenn?

422
00:27:25,960 --> 00:27:28,480
Er, the cleaner. Lauren Packham.

423
00:27:30,960 --> 00:27:32,960
We should speak to her.

424
00:27:34,960 --> 00:27:36,950
Look, I'll take Lauren.

425
00:27:36,960 --> 00:27:38,960
Why don't you go and talk to Ari?

426
00:27:41,960 --> 00:27:43,480
Cheers.

427
00:27:47,960 --> 00:27:49,950
How long have you worked
at Heal Remedy?

428
00:27:49,960 --> 00:27:50,990
Er...

429
00:27:51,000 --> 00:27:53,950
Since the start, when they opened
the office about a year ago.

430
00:27:53,960 --> 00:27:55,950
And you have keys?

431
00:27:55,960 --> 00:27:57,950
I do,
along with quite a few others.

432
00:27:57,960 --> 00:28:00,950
On the night of the break-in,
what time did you leave?

433
00:28:00,960 --> 00:28:02,950
8:00 pm. Normal time.

434
00:28:02,960 --> 00:28:06,950
And you didn't notice
anything suspicious, unusual?

435
00:28:06,960 --> 00:28:09,960
No. I mean, not that I can think of.

436
00:28:11,960 --> 00:28:12,950
What about Hannah...

437
00:28:12,960 --> 00:28:15,950
did the two of you
have much contact?

438
00:28:17,960 --> 00:28:19,960
Sorry.

439
00:28:29,960 --> 00:28:31,320
Everything OK?

440
00:28:33,960 --> 00:28:35,950
Yeah, fine. Just, er, junk.

441
00:28:35,960 --> 00:28:38,960
Honestly, I didn't have much
to do with Hannah.

442
00:28:54,960 --> 00:28:58,310
Bella,
look into Lauren Packham for me.

443
00:28:58,320 --> 00:29:01,960
She's scared,
and she's hiding something.

444
00:29:14,960 --> 00:29:16,960
Listen, er...

445
00:29:18,960 --> 00:29:19,950
There's a...

446
00:29:19,960 --> 00:29:23,800
There's a journalist that I know
at the Argus.

447
00:29:24,960 --> 00:29:26,950
Sara Joshi.

448
00:29:26,960 --> 00:29:30,950
Look, she specialises
in public health, medicine,

449
00:29:30,960 --> 00:29:32,000
that sort of thing.

450
00:29:33,960 --> 00:29:37,960
I've... I've asked her
to look into the hospital for us.

451
00:29:40,960 --> 00:29:43,950
You've told a journalist
my private business?

452
00:29:43,960 --> 00:29:45,950
Wait, look...

453
00:29:45,960 --> 00:29:48,960
whatever happened,
I'm here for you.

454
00:29:49,960 --> 00:29:52,310
Come hell or high water,
I'm here, right?

455
00:29:52,320 --> 00:29:54,960
But we need help.

456
00:29:55,960 --> 00:29:59,960
We need help,
so you can move forward.

457
00:30:01,960 --> 00:30:03,960
The family can't move forward,
can they?

458
00:30:05,960 --> 00:30:08,960
What if I don't deserve
to be exonerated?

459
00:30:09,960 --> 00:30:11,960
What if it was my mistake?

460
00:30:14,960 --> 00:30:16,000
Then we deal with it.

461
00:30:17,480 --> 00:30:18,960
Together.

462
00:30:55,640 --> 00:30:57,950
Look, I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry.

463
00:30:57,960 --> 00:30:58,950
It's all right.

464
00:30:58,960 --> 00:31:01,630
It's all right. It's a shock.
You're in shock.

465
00:31:01,640 --> 00:31:04,960
Do you think
Hannah said anything to Jessica?

466
00:31:05,960 --> 00:31:08,950
Nothing. Jessica would have told me.

467
00:31:08,960 --> 00:31:10,950
I just feel like
I'm on this roundabout

468
00:31:10,960 --> 00:31:13,960
and it just keeps getting
faster and faster and faster.

469
00:31:14,960 --> 00:31:18,960
I just need something
to help slow it down.

470
00:31:20,960 --> 00:31:23,960
I... I can't.

471
00:31:24,960 --> 00:31:27,950
I'm not your doctor. You have to go
and speak to Dr Jones.

472
00:31:27,960 --> 00:31:30,480
He won't give it to me, Marcus.

473
00:31:32,960 --> 00:31:34,960
Come on. Come on, please!

474
00:31:36,960 --> 00:31:37,960
Oh, don't make me beg!

475
00:31:52,960 --> 00:31:54,480
This is the last time.

476
00:31:55,960 --> 00:31:56,960
I mean it.

477
00:31:59,960 --> 00:32:01,960
Get some sleep.

478
00:32:07,960 --> 00:32:09,320
Yeah?

479
00:32:11,960 --> 00:32:15,790
Just a list of cars
in the vicinity of Lewiston Mansions

480
00:32:15,800 --> 00:32:17,960
on Wednesday between 7 and 10pm.

481
00:32:18,960 --> 00:32:20,480
OK. Thanks, Nick.

482
00:32:25,000 --> 00:32:26,960
Anything else?

483
00:32:27,960 --> 00:32:29,950
Er, yeah.

484
00:32:29,960 --> 00:32:33,950
So, it's just to say that
when you look at the list,

485
00:32:33,960 --> 00:32:37,960
you might notice my car is on it.

486
00:32:39,960 --> 00:32:41,950
Yours?

487
00:32:41,960 --> 00:32:43,950
Yeah. Erm...

488
00:32:43,960 --> 00:32:45,950
I probably should
have said something earlier,

489
00:32:45,960 --> 00:32:51,950
but, er, I've been living
in a B&B for the last week.

490
00:32:51,960 --> 00:32:54,310
It's opposite Lewiston Mansions.

491
00:32:54,320 --> 00:32:55,800
I see.

492
00:32:56,960 --> 00:32:57,950
Can I ask why?

493
00:32:57,960 --> 00:33:00,950
Erm...

494
00:33:00,960 --> 00:33:02,960
just some stuff to figure out.

495
00:33:04,960 --> 00:33:07,960
But, yeah, I just... I just wanted
to flag it before you saw it.

496
00:33:09,320 --> 00:33:12,160
- OK. Thanks for letting me know.
- Boss.

497
00:33:14,960 --> 00:33:18,310
Uniform have found something
on a doorbell cam.

498
00:33:18,320 --> 00:33:21,950
It's not clear enough to get an ID,
but they've captured a man

499
00:33:21,960 --> 00:33:23,950
leaving from the side door
of Lewiston Mansions,

500
00:33:23,960 --> 00:33:26,150
at 9:20pm last night.

501
00:33:26,160 --> 00:33:29,310
Let's check other cameras. Maybe
he's been captured somewhere else.

502
00:33:29,320 --> 00:33:30,630
Sorry.

503
00:33:30,640 --> 00:33:31,950
Erm...

504
00:33:31,960 --> 00:33:38,470
Ah, yeah, CCTV from outside Heal
also flagged something.

505
00:33:38,480 --> 00:33:42,950
So there was a man watching Hannah
as she left work last night.

506
00:33:42,960 --> 00:33:45,150
OK, check the height and build
from both sets of footage.

507
00:33:45,160 --> 00:33:47,960
Could this be Seymour or Corin?

508
00:33:49,960 --> 00:33:52,950
Oh, Nick, anything back
from Hannah's phone records?

509
00:33:52,960 --> 00:33:55,990
Yeah. Mainly work calls.
There's a few personal ones.

510
00:33:56,000 --> 00:34:00,630
She was inundated with texts
from Seymour Darling.

511
00:34:00,640 --> 00:34:02,950
And the last call she made
was to an unregistered number.

512
00:34:02,960 --> 00:34:05,950
And the last text she received
was from a different number,

513
00:34:05,960 --> 00:34:07,310
but also unregistered.

514
00:34:07,320 --> 00:34:08,950
Robbie, maybe?

515
00:34:08,960 --> 00:34:11,960
Jessica called him Houdini, he
disappeared and reappeared so often.

516
00:34:13,960 --> 00:34:16,950
So, why did she report him missing?
What's different this time?

517
00:34:16,960 --> 00:34:18,950
Boss, I've got
the triangulation results

518
00:34:18,960 --> 00:34:19,950
from Seymour Darling's phone.

519
00:34:19,960 --> 00:34:21,960
He was at Lewiston Mansions
last night.

520
00:34:24,960 --> 00:34:25,960
Bring him in.

521
00:34:28,320 --> 00:34:31,310
You were at Lewiston Mansions
last night, Seymour.

522
00:34:31,320 --> 00:34:35,480
Was this before
or after you were on the Downs?

523
00:34:39,960 --> 00:34:41,470
Can you explain why?

524
00:34:44,960 --> 00:34:46,960
Hannah was gathering evidence
against me.

525
00:34:48,160 --> 00:34:49,960
I thought
I'd gather a bit of my own.

526
00:34:51,960 --> 00:34:52,950
What kind of evidence?

527
00:34:52,960 --> 00:34:55,950
Photos. Videos.

528
00:34:55,960 --> 00:34:58,950
The people on the panel need to know
what kind of woman she was.

529
00:34:58,960 --> 00:35:01,455
And what kind of
a woman was she?

530
00:35:01,465 --> 00:35:03,960
A slag... who
screws men in cars.

531
00:35:04,960 --> 00:35:07,950
That's offensive. And misogynistic.

532
00:35:07,960 --> 00:35:09,150
- But true.
- It's disgusting.

533
00:35:09,160 --> 00:35:10,950
No, Hannah was disgusting,

534
00:35:10,960 --> 00:35:13,950
making false accusations against me,
pretending to be on my side

535
00:35:13,960 --> 00:35:14,950
then screwing me over.

536
00:35:14,960 --> 00:35:16,950
Except the accusations were true.

537
00:35:16,960 --> 00:35:19,960
According to who? You, Miss
High and Mighty? What do you know?

538
00:35:20,960 --> 00:35:23,990
I know you have a previous
conviction for threatening your ex.

539
00:35:24,000 --> 00:35:26,800
She misconstrued the situation.

540
00:35:27,960 --> 00:35:29,950
She was dumb. Like Hannah.

541
00:35:29,960 --> 00:35:31,960
Enough.

542
00:35:34,960 --> 00:35:36,950
Seymour,

543
00:35:36,960 --> 00:35:40,950
you said you saw Hannah having sex
with a man in a car.

544
00:35:40,960 --> 00:35:42,950
Did you get a good look at the man?

545
00:35:42,960 --> 00:35:43,960
The man in the car?

546
00:35:44,960 --> 00:35:46,000
No.

547
00:35:47,960 --> 00:35:50,640
The man in her window, however...

548
00:35:52,960 --> 00:35:54,960
You saw a man in her window?

549
00:35:55,960 --> 00:35:56,960
Yeah.

550
00:36:02,480 --> 00:36:03,960
Was it this man?

551
00:36:04,960 --> 00:36:06,480
That's her husband, right?

552
00:36:07,480 --> 00:36:09,950
I've seen him there before,
grovelling.

553
00:36:09,960 --> 00:36:11,960
And was he there last night?

554
00:36:13,000 --> 00:36:14,320
Maybe.

555
00:36:16,960 --> 00:36:18,960
How about this man?

556
00:36:22,480 --> 00:36:23,640
Maybe.

557
00:36:28,960 --> 00:36:32,950
We can place Seymour
outside Hannah's flat,

558
00:36:32,960 --> 00:36:35,630
but nothing so far
to place him inside.

559
00:36:35,640 --> 00:36:38,950
Nor to suggest he's been back
to the office since he was let go.

560
00:36:38,960 --> 00:36:42,310
He's also claiming
that he saw Hannah having sex

561
00:36:42,320 --> 00:36:43,950
with a man in a car.

562
00:36:43,960 --> 00:36:45,310
He's such a tool.

563
00:36:45,320 --> 00:36:47,470
Go through Seymour's photos.

564
00:36:47,480 --> 00:36:48,950
If he was following Hannah,

565
00:36:48,960 --> 00:36:50,950
there may be an image of this man
somewhere.

566
00:36:50,960 --> 00:36:55,950
And did Corin know? Could this be
what pushed him over the edge?

567
00:36:55,960 --> 00:36:58,950
Well, I spoke to
Hannah's divorce lawyer,

568
00:36:58,960 --> 00:37:00,950
and he said they're not
technically divorced yet.

569
00:37:00,960 --> 00:37:02,950
Corin is contesting
the house sale,

570
00:37:02,960 --> 00:37:05,960
which has essentially brought
the whole shebang to a halt.

571
00:37:06,960 --> 00:37:07,950
So...

572
00:37:07,960 --> 00:37:11,950
In the event of Hannah's death,
Corin gets everything.

573
00:37:11,960 --> 00:37:12,950
Exactly.

574
00:37:12,960 --> 00:37:14,950
Forensics are back.

575
00:37:14,960 --> 00:37:18,950
The skin cells found on the
floorboards are of unknown DNA,

576
00:37:18,960 --> 00:37:21,960
but the hair found in Hannah's
blood, it's a match for Corin.

577
00:37:56,960 --> 00:37:57,950
This looks very bad.

578
00:37:57,960 --> 00:37:59,960
You can see that?

579
00:38:01,960 --> 00:38:05,960
If there's anything you want to say,
Corin, now is the time.

580
00:38:08,960 --> 00:38:09,960
Corin?

581
00:38:26,960 --> 00:38:27,960
Ask for Kate.

582
00:38:30,960 --> 00:38:31,960
Who's Kate?

583
00:38:32,960 --> 00:38:34,150
Kate Bullworth.

584
00:38:34,160 --> 00:38:35,960
She's my sponsor.

585
00:38:37,960 --> 00:38:39,960
I'm an addict.

586
00:38:40,960 --> 00:38:42,960
Opiates, alcohol.

587
00:38:44,960 --> 00:38:46,640
It's why Hannah left me.

588
00:38:49,960 --> 00:38:52,960
Last night, I was supposed to be
at my support group, but...

589
00:38:53,960 --> 00:38:55,950
I hit rock bottom.

590
00:38:55,960 --> 00:38:57,960
I... relapsed.

591
00:38:58,960 --> 00:39:00,950
I wandered around for hours.

592
00:39:00,960 --> 00:39:02,960
Didn't know where to go,
didn't know what to do.

593
00:39:05,000 --> 00:39:06,960
So I went to see Kate.

594
00:39:12,800 --> 00:39:14,950
Why didn't you say this before?

595
00:39:16,960 --> 00:39:17,960
Oh, I'm not proud.

596
00:39:19,960 --> 00:39:22,950
If my boss found out,
I'd lose my job.

597
00:39:22,960 --> 00:39:24,640
Already had a warning.

598
00:39:30,320 --> 00:39:31,960
Ask for Kate.

599
00:39:38,960 --> 00:39:41,950
Hey, I've been looking into Lauren.

600
00:39:41,960 --> 00:39:45,950
Guess who's down as her next of kin
on medical records?

601
00:39:45,960 --> 00:39:47,950
Hannah's brother, Robbie Taylor.

602
00:39:47,960 --> 00:39:50,470
She isn't just her cleaner,
she's Robbie's girlfriend.

603
00:39:50,480 --> 00:39:51,960
What?

604
00:39:53,160 --> 00:39:56,950
Speak to her.
She could be covering for Robbie.

605
00:39:56,960 --> 00:40:00,960
Did she give him access to Hannah's
office before staging the break-in?

606
00:40:07,960 --> 00:40:09,950
A-ha!

607
00:40:09,960 --> 00:40:13,960
Give us a big smile.
Give us a big smile for your mum.

608
00:40:21,960 --> 00:40:23,960
Lauren Packham?

609
00:40:26,960 --> 00:40:28,160
DS Moy.

610
00:40:30,960 --> 00:40:32,960
She must miss her daddy.

611
00:40:33,960 --> 00:40:35,960
How is Robbie?

612
00:40:38,960 --> 00:40:40,960
Look, we know you lied.

613
00:40:41,960 --> 00:40:43,950
You let him into Hannah's office,
didn't you?

614
00:40:43,960 --> 00:40:45,960
What was he looking for?

615
00:40:47,960 --> 00:40:51,950
Robbie would never hurt Hannah.
He loved her.

616
00:40:51,960 --> 00:40:52,960
Is that what he told you?

617
00:40:55,960 --> 00:40:59,950
Come on, Lauren.
We need to speak to him.

618
00:40:59,960 --> 00:41:02,480
Where is he? I've no idea.
We've split, all right?

619
00:41:04,960 --> 00:41:06,960
I've not seen him in months.

620
00:41:10,960 --> 00:41:11,960
Ava? Get here now.

621
00:41:14,960 --> 00:41:16,950
OK. Thank you.

622
00:41:16,960 --> 00:41:17,960
Bye.

623
00:41:21,960 --> 00:41:23,320
Corin's alibi checks out.

624
00:41:24,960 --> 00:41:29,480
Kate said he arrived at hers
at 8:30pm and left at 10-ish.

625
00:41:31,480 --> 00:41:33,160
We're gonna have to release him.

626
00:41:34,960 --> 00:41:36,960
So the question remains...

627
00:41:37,960 --> 00:41:39,960
how did his DNA
end up at the scene?

628
00:41:41,960 --> 00:41:44,950
Well, I think you're right
about Lauren, covering for Robbie.

629
00:41:44,960 --> 00:41:46,950
But my guess is she's scared of him.

630
00:41:46,960 --> 00:41:51,310
She froze when she talked about him,
and someone was watching us.

631
00:41:51,320 --> 00:41:52,950
Think Robbie may be keeping tabs
on her.

632
00:41:52,960 --> 00:41:56,990
Maybe he's not missing after all.
Maybe he's in hiding.

633
00:41:57,000 --> 00:41:58,950
Look,

634
00:41:58,960 --> 00:42:02,960
I'll get uniform out first thing,
OK? Knocking on doors to find him.

635
00:42:03,960 --> 00:42:07,960
You do that,
and then let's call it a night.

636
00:42:22,960 --> 00:42:23,990
Do you think Mum
was called Sandy

637
00:42:24,000 --> 00:42:25,950
because she was born by the sea?

638
00:42:25,960 --> 00:42:26,960
I don't know.

639
00:42:29,960 --> 00:42:33,310
Grandma called to say night-night.

640
00:42:33,320 --> 00:42:34,960
Yeah?

641
00:42:36,960 --> 00:42:37,960
I'm mad at her.

642
00:42:39,320 --> 00:42:41,950
- Grandma?
- Uh-huh.

643
00:42:41,960 --> 00:42:43,950
She won't talk to me.

644
00:42:43,960 --> 00:42:44,960
About Mum.

645
00:42:48,000 --> 00:42:52,640
I just keep wondering, what was
she thinking about before she died?

646
00:42:53,960 --> 00:42:56,640
Was she upset? Was she scared?

647
00:42:57,960 --> 00:42:59,960
Was she thinking about me?

648
00:43:11,960 --> 00:43:13,640
He's asleep.

649
00:43:14,960 --> 00:43:16,960
He had a row with Margot.

650
00:43:18,960 --> 00:43:20,800
Could do with a break.

651
00:43:32,960 --> 00:43:35,960
Did you talk to him about Sandy?

652
00:43:39,800 --> 00:43:40,960
I don't wanna hurt him.

653
00:43:43,960 --> 00:43:44,950
She's his mum.

654
00:43:44,960 --> 00:43:46,950
He's already hurting.

655
00:44:00,960 --> 00:44:01,950
Bella.

656
00:44:01,960 --> 00:44:03,950
Sorry, Roy. Nick's got something.

657
00:44:03,960 --> 00:44:06,950
These photos
are from Seymour's phone.

658
00:44:06,960 --> 00:44:09,790
Now, they're timestamped
yesterday evening.

659
00:44:09,800 --> 00:44:12,950
Photos were cropped, but I
restored them to their original size

660
00:44:12,960 --> 00:44:17,950
and if you look, you will see
that is Marcus O'Sullivan's car.

661
00:44:17,960 --> 00:44:19,950
So he was having an affair
with Hannah,

662
00:44:19,960 --> 00:44:22,950
then he tries to pin the murder
on Corin...

663
00:44:22,960 --> 00:44:24,160
but where does he get Corin's DNA?

664
00:44:25,960 --> 00:44:27,950
What about their car?

665
00:44:27,960 --> 00:44:30,950
Hannah's key fob was analysed
and compared with Corin's,

666
00:44:30,960 --> 00:44:33,960
and it was last used
at 9:40pm last night.

667
00:44:35,320 --> 00:44:37,950
So someone accessed the car
after her death?

668
00:44:37,960 --> 00:44:39,950
Wait, hold on, 9:40?

669
00:44:39,960 --> 00:44:42,150
At 9:40, Corin was still with Kate.

670
00:44:42,160 --> 00:44:44,950
And he walked,
so his car was at home.

671
00:44:44,960 --> 00:44:48,950
So if Marcus thought Corin
was at his support group,

672
00:44:48,960 --> 00:44:51,950
did he use Hannah's fob to take
Corin's DNA from the car

673
00:44:51,960 --> 00:44:53,960
and plant it at the scene?

674
00:45:05,000 --> 00:45:10,790
Your DNA is a match to the semen
we recovered from Hannah.

675
00:45:10,800 --> 00:45:13,310
Her DNA is in your car.

676
00:45:13,320 --> 00:45:15,950
You lied about your alibi.

677
00:45:15,960 --> 00:45:20,960
We have a photo of you with her
in your car hours before she died.

678
00:45:21,960 --> 00:45:23,960
Did you kill Hannah Belling?

679
00:45:25,800 --> 00:45:28,320
No. We loved each other.

680
00:45:29,960 --> 00:45:31,960
When did the affair start?

681
00:45:33,960 --> 00:45:36,960
If you mean sexually,
a few months back.

682
00:45:38,160 --> 00:45:40,160
But emotionally?

683
00:45:41,640 --> 00:45:42,960
I can't even remember.

684
00:45:44,960 --> 00:45:45,960
We dated at uni.

685
00:45:46,960 --> 00:45:48,960
I was the idiot who called it off.

686
00:45:50,160 --> 00:45:55,480
Then she met Corin, I met Jessica,
and the rest is history.

687
00:45:56,960 --> 00:45:59,960
Would have stayed history
if Corin hadn't botched it all up.

688
00:46:00,960 --> 00:46:02,960
So it's Corin's fault?

689
00:46:04,640 --> 00:46:05,960
That's not what I said.

690
00:46:09,640 --> 00:46:11,960
Did you have sex with Hannah
on Wednesday?

691
00:46:12,960 --> 00:46:15,960
Yes. But I didn't kill her.

692
00:46:16,960 --> 00:46:18,950
Look, you have been lying

693
00:46:18,960 --> 00:46:21,310
to your wife and to your daughter
for months,

694
00:46:21,320 --> 00:46:23,960
so why should we believe you?

695
00:46:27,960 --> 00:46:32,960
If you're so sure I did it...
then why don't you charge me?

696
00:46:35,960 --> 00:46:37,950
If we can place him there
on Wednesday night,

697
00:46:37,960 --> 00:46:39,950
we're close to charging him.

698
00:46:39,960 --> 00:46:42,950
Vee, the skin cell DNA results,
are they back yet?

699
00:46:42,960 --> 00:46:44,950
They are, but bad news.

700
00:46:44,960 --> 00:46:46,960
They've been confirmed
as crime scene personnel.

701
00:46:48,960 --> 00:46:49,960
OK. Right.

702
00:46:50,960 --> 00:46:52,960
I want another sweep of that flat.

703
00:46:53,960 --> 00:46:55,960
Did we miss anything?

704
00:47:12,960 --> 00:47:15,950
Roy. We've got a second patch
of blood.

705
00:47:15,960 --> 00:47:16,960
It's in the hallway.

706
00:47:23,960 --> 00:47:27,950
Guys, the blood we found
in the flat, it's not Marcus.

707
00:47:27,960 --> 00:47:29,950
It's come back as familial.

708
00:47:29,960 --> 00:47:30,950
Robbie?

709
00:47:30,960 --> 00:47:33,950
- He was at Hannah's?
- Certainly looks like it.

710
00:47:33,960 --> 00:47:35,950
Although not the night
that she died.

711
00:47:35,960 --> 00:47:38,480
They've dated it to be
approximately ten weeks old.

712
00:47:39,320 --> 00:47:40,960
It must have been some injury.

713
00:47:41,960 --> 00:47:44,310
Whatever happened has to connect
with what he was running from.

714
00:47:44,320 --> 00:47:46,950
Bella, pull up
Robbie's missing persons report

715
00:47:46,960 --> 00:47:48,950
and see what date it was filed.

716
00:47:48,960 --> 00:47:52,000
Nick, check hospital admissions
from ten weeks back.

717
00:47:53,960 --> 00:47:55,790
It was the 18th of May.

718
00:47:55,800 --> 00:47:58,790
OK. Speak to Lewiston Mansions,

719
00:47:58,800 --> 00:48:01,790
see if they keep CCTV
from that far back.

720
00:48:01,800 --> 00:48:02,960
Let's see
if we can get a sighting of him.

721
00:48:12,000 --> 00:48:14,000
_

722
00:48:55,960 --> 00:48:58,950
So a man fitting Robbie's
description was admitted

723
00:48:58,960 --> 00:49:02,790
to Sussex Central Hospital
at 5:40pm on the 17th of May

724
00:49:02,800 --> 00:49:03,950
with a gunshot wound.

725
00:49:03,960 --> 00:49:06,990
And the doctor treating him
called the police, but the man fled.

726
00:49:07,000 --> 00:49:11,310
So, Robbie flees, and then shows
up at Hannah's, bleeding heavily.

727
00:49:11,320 --> 00:49:15,310
The next day, he's gone. Hannah
files a missing persons report.

728
00:49:15,320 --> 00:49:19,790
Now, obviously, he didn't wanna
draw attention to the gunshot wound,

729
00:49:19,800 --> 00:49:22,750
so whatever Robbie
is mixed up in...

730
00:49:22,760 --> 00:49:24,950
could it be gang related?

731
00:49:24,960 --> 00:49:26,950
It'd explain why Lauren's so scared,

732
00:49:26,960 --> 00:49:29,960
and why she hid her connection
to him and Hannah.

733
00:49:35,960 --> 00:49:38,960
17th of May.
What is it about that date?

734
00:49:44,800 --> 00:49:45,950
Shit!

735
00:49:45,960 --> 00:49:47,950
The Amelia Pardoe shooting.

736
00:49:47,960 --> 00:49:49,950
- The what?
- The drive-by shooting.

737
00:49:49,960 --> 00:49:51,950
Yeah, so basically the...

738
00:49:51,960 --> 00:49:54,950
the Benchdale OCG
opened fire on this rival gang

739
00:49:54,960 --> 00:49:56,950
and Amelia Pardoe
was this young girl

740
00:49:56,960 --> 00:49:58,990
- who got caught in the crossfire.
- Yeah, it was May 17th.

741
00:49:59,000 --> 00:50:01,950
They arrested the shooter
and the driver,

742
00:50:01,960 --> 00:50:03,990
but a third man fled the scene
before the police arrived.

743
00:50:04,000 --> 00:50:06,470
They never identified him.

744
00:50:06,480 --> 00:50:08,950
Yeah, that must have been Robbie.

745
00:50:08,960 --> 00:50:11,950
- He was working for Benchdale.
- The texts to Hannah's phone,

746
00:50:11,960 --> 00:50:14,950
they were from an unregistered
number. They weren't from Seymour.

747
00:50:14,960 --> 00:50:17,950
Right, OK, so if Benchdale
were targeting Hannah

748
00:50:17,960 --> 00:50:21,790
and they were behind those messages
and break-ins,

749
00:50:21,800 --> 00:50:22,950
she never stood a chance.

750
00:50:22,960 --> 00:50:24,960
But why Hannah?

751
00:50:27,320 --> 00:50:29,640
She clearly had something
they wanted.

752
00:50:57,960 --> 00:50:58,950
Roy?

753
00:50:58,960 --> 00:51:00,960
You're not gonna believe this.

754
00:51:03,960 --> 00:51:05,990
Marcus, let me be clear,

755
00:51:06,000 --> 00:51:08,950
I know you lied
about your whereabouts on Wednesday.

756
00:51:08,960 --> 00:51:13,950
I'm a hair's breadth away from
charging you with Hannah's murder,

757
00:51:13,960 --> 00:51:15,950
so I'm gonna ask you one more time...

758
00:51:15,960 --> 00:51:20,960
what were you doing
at Lewiston Mansions on the 17th?

759
00:51:23,960 --> 00:51:25,950
Hannah called me.

760
00:51:25,960 --> 00:51:27,950
In a state. Panicking.

761
00:51:27,960 --> 00:51:30,960
Said there was a medical emergency,
so I went over there.

762
00:51:32,960 --> 00:51:34,950
And you found her brother, Robert?

763
00:51:34,960 --> 00:51:37,950
Yeah. He'd been shot.

764
00:51:37,960 --> 00:51:39,950
He was in a really bad way.

765
00:51:39,960 --> 00:51:41,950
Did you know what had happened?

766
00:51:41,960 --> 00:51:45,950
No. I didn't ask.

767
00:51:45,960 --> 00:51:47,960
I was trying to save his life.

768
00:51:49,960 --> 00:51:52,960
But the next morning,
it was on the news...

769
00:51:53,960 --> 00:51:56,960
and a young girl had been killed
in a drive-by shooting.

770
00:51:57,960 --> 00:51:59,950
Amelia Pardoe.

771
00:51:59,960 --> 00:52:01,000
Yeah.

772
00:52:02,960 --> 00:52:04,960
She was just a...

773
00:52:05,960 --> 00:52:06,960
She was just a kid.

774
00:52:08,160 --> 00:52:09,960
Same age as Chloe.

775
00:52:11,640 --> 00:52:14,790
I was so angry at Hannah
for putting me in that position.

776
00:52:14,800 --> 00:52:16,470
I could've been struck off.

777
00:52:16,480 --> 00:52:19,960
But not angry enough
to call the police?

778
00:52:20,960 --> 00:52:21,960
I couldn't.

779
00:52:23,640 --> 00:52:24,950
They're animals.

780
00:52:24,960 --> 00:52:27,160
What if they came after my family?

781
00:52:29,320 --> 00:52:30,950
Besides...

782
00:52:30,960 --> 00:52:33,950
Hannah promised me, she swore to me,

783
00:52:33,960 --> 00:52:36,960
that she was dealing with it,
the bastards would go down.

784
00:52:38,960 --> 00:52:41,960
But they didn't go down, Marcus,
did they?

785
00:52:42,960 --> 00:52:45,960
Because of witness intimidation,
they're still out there.

786
00:52:46,960 --> 00:52:49,960
And Hannah is dead.

787
00:52:53,640 --> 00:52:55,950
Right, so we know
that after the shooting,

788
00:52:55,960 --> 00:52:59,470
a witness reported that she'd heard
a gunshot go off inside the car.

789
00:52:59,480 --> 00:53:01,790
And she said she saw
a man staggering away.

790
00:53:01,800 --> 00:53:03,950
Now, blood on the back seat
has confirmed her account

791
00:53:03,960 --> 00:53:07,950
that there was a third person who'd
been shot during a struggle inside.

792
00:53:07,960 --> 00:53:11,150
They never recovered the handgun
that was used to shoot Amelia,

793
00:53:11,160 --> 00:53:15,950
but the gang control unit
established from bullet fragments

794
00:53:15,960 --> 00:53:19,950
that it was the same gun that was
used in a series of other crimes,

795
00:53:19,960 --> 00:53:23,960
including the assassination
of Fiona Wilkinson eight years ago.

796
00:53:26,960 --> 00:53:29,960
Kamran Elin is wanted
in connection with that murder.

797
00:53:32,800 --> 00:53:34,960
I think Robbie took that gun...

798
00:53:35,960 --> 00:53:37,950
gave it to Hannah,

799
00:53:37,960 --> 00:53:39,950
not realising that the evidence
on it could bring down

800
00:53:39,960 --> 00:53:43,950
not only Kamran Elin,
but the entire OCG.

801
00:53:43,960 --> 00:53:46,990
OK, then why would Robbie take the gun?

802
00:53:47,000 --> 00:53:49,950
To cover his back maybe? Leverage?

803
00:53:49,960 --> 00:53:51,960
Guilt? Whatever the reason...

804
00:53:52,960 --> 00:53:57,480
that gun has to be
what Benchdale are looking for.

805
00:53:58,960 --> 00:54:02,950
You know me, Roy,
I'm aching to take down Benchdale,

806
00:54:02,960 --> 00:54:06,790
but this has none of their
hallmarks. They hit clean and fast.

807
00:54:06,800 --> 00:54:09,950
Hannah's death was sloppy, and,
as you said yourself, personal.

808
00:54:09,960 --> 00:54:12,960
You really think this gun
could be why she was killed?

809
00:54:13,960 --> 00:54:16,950
If it links Elin to
Fiona Wilkinson's murder, then yes.

810
00:54:16,960 --> 00:54:18,790
We both know what it means to him.

811
00:54:18,800 --> 00:54:20,960
He wouldn't think twice
about having Hannah killed.

812
00:54:22,000 --> 00:54:26,960
Look, the investigation into that
handgun went cold months ago, but...

813
00:54:27,960 --> 00:54:31,960
if you're sure,
then you've got to find that gun.

814
00:54:36,960 --> 00:54:38,950
- Play!
- Not today.

815
00:54:38,960 --> 00:54:40,950
Please!

816
00:54:40,960 --> 00:54:43,310
Please!

817
00:54:43,320 --> 00:54:44,960
Ava!

818
00:54:48,640 --> 00:54:50,950
Get off! Get off me!

819
00:54:50,960 --> 00:54:52,950
- Ava!
- Mum!

820
00:54:52,960 --> 00:54:53,950
Ava, get in the house.

821
00:54:53,960 --> 00:54:56,000
Get in the house!

822
00:55:13,960 --> 00:55:15,950
Roy, a call's just come in.

823
00:55:15,960 --> 00:55:17,950
A young woman
matching Lauren's description

824
00:55:17,960 --> 00:55:19,150
has just jumped from a speeding car.

825
00:55:19,160 --> 00:55:21,950
Now, she's alive,
but she's seriously injured.

826
00:55:21,960 --> 00:55:23,800
She's on her way
to Peacehaven General.

827
00:55:29,960 --> 00:55:33,000
Seems like Lauren saw an opportunity
to escape, and she took it.

828
00:55:34,640 --> 00:55:35,960
She's brave.

829
00:55:37,560 --> 00:55:39,960
If she hadn't jumped,
Albazi would have killed her.

830
00:55:43,000 --> 00:55:47,950
The thing I don't get is, if the
shooting happened three months back,

831
00:55:47,960 --> 00:55:50,950
why would Benchdale
target Lauren and Hannah now?

832
00:55:50,960 --> 00:55:52,320
Just doesn't...

833
00:55:53,320 --> 00:55:56,950
Erm... Lauren's things.

834
00:55:56,960 --> 00:55:59,950
The password for the phone
is Ava's birthday.

835
00:55:59,960 --> 00:56:01,960
Thanks, Margaret.

836
00:56:03,960 --> 00:56:06,960
Just... catch the bastards.

837
00:56:09,960 --> 00:56:13,950
Lauren. Look,
I know Benchdale got to Robbie,

838
00:56:13,960 --> 00:56:16,960
and... I'm so very sorry.

839
00:56:19,960 --> 00:56:21,960
He was only trying put it right.

840
00:56:23,460 --> 00:56:24,960
Put what right?

841
00:56:26,640 --> 00:56:27,960
For the girl.

842
00:56:28,960 --> 00:56:30,480
Who got shot.

843
00:56:31,960 --> 00:56:33,960
Amelia Pardoe.

844
00:56:36,960 --> 00:56:39,160
So he took the gun
and gave it to his sister?

845
00:56:42,800 --> 00:56:44,960
Hannah always knew what to do.

846
00:56:47,960 --> 00:56:50,960
And after he'd given it to her?

847
00:56:52,960 --> 00:56:53,960
He disappeared.

848
00:56:56,960 --> 00:56:58,960
But there's no escaping them.

849
00:56:59,960 --> 00:57:03,960
They're watching.
They're always... watching.

850
00:57:05,960 --> 00:57:06,990
So then what happened?

851
00:57:07,000 --> 00:57:08,950
They found him,

852
00:57:08,960 --> 00:57:11,990
and they tortured him
to get the truth...

853
00:57:12,000 --> 00:57:14,640
that Hannah had the gun?

854
00:57:20,160 --> 00:57:21,320
Yeah.

855
00:57:25,960 --> 00:57:26,960
Except...

856
00:57:28,960 --> 00:57:31,000
Except that Hannah
didn't have the gun.

857
00:57:34,960 --> 00:57:35,960
What?

858
00:57:37,960 --> 00:57:40,960
If she didn't have the gun,
where was it?

859
00:57:41,960 --> 00:57:43,960
She'd already handed it in.

860
00:57:46,160 --> 00:57:48,960
Handed it in to... who?

861
00:57:51,480 --> 00:57:52,960
To the police.

862
00:58:03,960 --> 00:58:05,950
Lauren, are you absolutely sure
about this?

863
00:58:05,960 --> 00:58:07,800
100 %.

864
00:58:09,960 --> 00:58:11,320
Who did she give it to?

865
00:58:13,960 --> 00:58:15,960
I don't know.

866
00:58:17,960 --> 00:58:19,000
All I know is...

867
00:58:21,800 --> 00:58:23,320
she handed it in.

868
00:58:24,960 --> 00:58:26,800
It all went quiet.

869
00:58:29,960 --> 00:58:30,960
And now she's dead.

870
00:58:37,960 --> 00:58:41,960
Is she telling the truth? That
someone at East Sussex is corrupt?

871
00:58:47,960 --> 00:58:51,950
- Bella.
- No evidence of the gun being handed in.

872
00:58:51,960 --> 00:58:55,960
No record of Hannah contacting
the police. There's no paper trail.

873
00:58:57,960 --> 00:58:59,950
Is someone manipulating the records?

874
00:58:59,960 --> 00:59:00,950
Possibly.

875
00:59:00,960 --> 00:59:04,990
Boss, we've had a call come in
through uniform.

876
00:59:05,000 --> 00:59:07,470
A dashcam's captured
a suspicious male,

877
00:59:07,480 --> 00:59:09,950
coming in and out of the
side entrance of Lewiston Mansions

878
00:59:09,960 --> 00:59:11,950
on the night that Hannah died.

879
00:59:11,960 --> 00:59:13,950
It looks a lot like the guy
we caught on the doorbell cam.

880
00:59:13,960 --> 00:59:15,950
- And the dashcam owner?
- Chris Haddock,

881
00:59:15,960 --> 00:59:18,950
of Chris Haddock's Motors
in Lewiston Gardens.

882
00:59:18,960 --> 00:59:21,960
- Nick's on his way there now.
- OK, thanks.

883
00:59:30,960 --> 00:59:32,800
OK, here we go.

884
00:59:33,960 --> 00:59:35,960
There. See him?

885
00:59:36,960 --> 00:59:38,960
He hangs about a bit...

886
00:59:39,960 --> 00:59:42,950
and then he leaves again
about half an hour later.

887
00:59:42,960 --> 00:59:44,960
Very dodgy.

888
00:59:48,000 --> 00:59:51,950
I can take that memory card
to Enhancement if you want.

889
00:59:51,960 --> 00:59:53,790
Yeah.

890
00:59:53,800 --> 00:59:56,915
And if you're going that
way, check in on Lauren.

891
00:59:56,925 --> 00:59:57,960
OK.

892
01:00:30,960 --> 01:00:31,950
Grace.

893
01:00:31,960 --> 01:00:35,950
Yes, hello there. One of
your officers, DC Nick Nicholl,

894
01:00:35,960 --> 01:00:37,630
just dropped off some footage
with us.

895
01:00:37,640 --> 01:00:40,950
But there's a problem...
the drive appears to be corrupted.

896
01:00:40,960 --> 01:00:42,480
What do you mean, corrupted?

897
01:00:43,640 --> 01:00:45,950
Sir, there's no footage on there.
Someone's wiped the file

898
01:00:45,960 --> 01:00:47,950
and tried to make it look
like a technical failure.

899
01:00:47,960 --> 01:00:49,320
What?

900
01:00:50,960 --> 01:00:52,960
No. That's impossible, that's...

901
01:00:56,960 --> 01:01:00,470
When Nick's car pinged
at Lewiston Mansions, he came to me,

902
01:01:00,480 --> 01:01:03,950
told me it's because he was staying
at a B&B opposite.

903
01:01:03,960 --> 01:01:05,470
I don't understand.

904
01:01:05,480 --> 01:01:08,310
Was that to divert attention
away from himself?

905
01:01:08,320 --> 01:01:11,150
He then volunteered to take Chris
Haddock's footage to Enhancement.

906
01:01:11,160 --> 01:01:13,950
And he has access
to the taskforce records.

907
01:01:13,960 --> 01:01:14,960
- Yeah.
- Shit!

908
01:01:22,960 --> 01:01:26,150
DC Nick Nicholl.
I'm here to see Lauren Packham.

909
01:01:28,960 --> 01:01:33,160
Roy, I'm at the harbour now.
Sonar sweep brought up a laptop.

910
01:01:34,640 --> 01:01:35,960
Checking the serial number.

911
01:01:40,960 --> 01:01:44,950
Yeah, Roy, we've got it.
It's Hannah's. Bringing it in.

912
01:01:44,960 --> 01:01:47,950
The CCTV footage from the side
entrance to Lewiston Mansions,

913
01:01:47,960 --> 01:01:49,950
I said there was an error code.

914
01:01:49,960 --> 01:01:51,990
OK, I checked the vandalised camera
and it was still running,

915
01:01:52,000 --> 01:01:55,150
and that footage arrived
into CID just fine.

916
01:01:55,160 --> 01:01:57,950
Roy, it was deleted internally,

917
01:01:57,960 --> 01:01:59,960
and Nick's log-in details
were attached to it.

918
01:02:20,960 --> 01:02:21,960
Excuse me.

919
01:02:27,960 --> 01:02:30,950
What's happening, Jim, are you good?

920
01:02:30,960 --> 01:02:32,950
Go grab yourself a coffee
if you want.

921
01:02:32,960 --> 01:02:34,950
Nick!

922
01:02:34,960 --> 01:02:35,960
Stop!

923
01:02:39,960 --> 01:02:41,960
Your car at Lewiston Mansions...

924
01:02:43,960 --> 01:02:47,950
The CCTV and dashcam footage,
both deleted.

925
01:02:47,960 --> 01:02:50,960
Covert calls and texts.

926
01:02:51,960 --> 01:02:53,960
I've seen the change in you, Nick.

927
01:02:57,000 --> 01:02:58,960
Look, the, erm...

928
01:02:59,960 --> 01:03:03,000
the CCTV and dashcam...

929
01:03:05,960 --> 01:03:07,640
I don't know.

930
01:03:08,800 --> 01:03:10,630
I can't explain that one.

931
01:03:10,640 --> 01:03:12,960
But the other stuff, erm...

932
01:03:19,640 --> 01:03:20,960
So, Jen's kicked me out.

933
01:03:22,960 --> 01:03:27,150
We were fighting about money
and bills,

934
01:03:27,160 --> 01:03:29,960
and it's all got a little bit
out of control, you know?

935
01:03:32,320 --> 01:03:35,950
She wants to move back to Scotland
to be closer to my folks,

936
01:03:35,960 --> 01:03:38,950
and I just can't do it, you know?

937
01:03:38,960 --> 01:03:40,960
My life is here.

938
01:03:49,960 --> 01:03:52,960
I haven't seen my little boy
in three weeks.

939
01:03:55,960 --> 01:03:57,960
That's a lifetime for a little kid.

940
01:04:01,960 --> 01:04:04,960
The calls and texts are to Jen.

941
01:04:07,960 --> 01:04:09,960
Your phone will verify that,
I presume?

942
01:04:11,960 --> 01:04:12,960
Are you serious?

943
01:04:14,960 --> 01:04:16,960
Come on, Roy, you don't believe me?

944
01:04:19,960 --> 01:04:21,960
Your phone, Nick.

945
01:04:33,160 --> 01:04:36,960
I'm sorry. I don't want to do this.
I have no choice.

946
01:04:38,960 --> 01:04:40,800
I'm removing you from this inquiry.

947
01:04:43,960 --> 01:04:46,960
From this moment on,
you're suspended.

948
01:04:48,960 --> 01:04:50,960
And I'm gonna need
your warrant card.

949
01:05:26,480 --> 01:05:28,960
Look, I do not want
to believe it, either...

950
01:05:30,800 --> 01:05:32,960
but he had means
to manipulate that paper trail.

951
01:05:36,960 --> 01:05:39,960
How could he have even known Hannah?

952
01:05:44,960 --> 01:05:46,160
Oh, no.

953
01:05:51,960 --> 01:05:54,640
At the risk of
throwing him under the bus...

954
01:05:55,960 --> 01:05:58,150
Sara did mention to me
that she'd met Hannah

955
01:05:58,160 --> 01:06:00,960
at the Police Commissioner's Dinner
last year.

956
01:06:02,960 --> 01:06:04,960
He could've met her there?

957
01:06:07,640 --> 01:06:09,640
Would there be photographs?

958
01:06:10,960 --> 01:06:11,960
I can check.

959
01:06:13,960 --> 01:06:14,960
OK.

960
01:06:16,800 --> 01:06:18,950
For our eyes only, Glenn.

961
01:06:18,960 --> 01:06:19,960
Yeah?

962
01:06:21,960 --> 01:06:23,960
Yeah.

963
01:06:43,960 --> 01:06:45,950
No doubt you're aware already,

964
01:06:45,960 --> 01:06:49,790
but you should both know that
a serving East Sussex police officer

965
01:06:49,800 --> 01:06:53,950
is suspected of working
with Benchdale OCG.

966
01:06:53,960 --> 01:06:56,950
The same police officer
may also be implicated

967
01:06:56,960 --> 01:06:57,960
in Hannah Belling's murder.

968
01:06:58,960 --> 01:07:00,960
Well, what's that gotta do
with Nick?

969
01:07:01,960 --> 01:07:03,950
- What, you don't think...
- I don't think anything,

970
01:07:03,960 --> 01:07:05,050
Bella.

971
01:07:05,260 --> 01:07:07,550
It's an ongoing investigation.

972
01:07:07,560 --> 01:07:09,750
It's not Nick.

973
01:07:09,760 --> 01:07:11,480
You know that, Roy.

974
01:07:15,960 --> 01:07:19,950
Well, I've got Hannah's laptop.
I'll see what I can recover.

975
01:07:19,960 --> 01:07:20,960
That'll prove it.

976
01:07:25,000 --> 01:07:28,960
Boss, I spoke to Chris Haddock.

977
01:07:29,960 --> 01:07:31,950
He's backed up the dashcam footage.

978
01:07:31,960 --> 01:07:35,790
And there's this guy,
Tim Weatherley,

979
01:07:35,800 --> 01:07:36,950
that I met from training.

980
01:07:36,960 --> 01:07:38,950
He's a super recogniser.

981
01:07:38,960 --> 01:07:41,950
He can identify someone
from, like, an ear lobe.

982
01:07:41,960 --> 01:07:45,480
I'd like for Tim to have a look
at the footage. If that's OK?

983
01:07:46,480 --> 01:07:47,950
Yeah, it's a good idea, Vee.

984
01:07:47,960 --> 01:07:49,960
- Call him.
- Already have. He's on the way.

985
01:08:13,960 --> 01:08:14,950
Tim Weatherley's here.

986
01:08:14,960 --> 01:08:16,480
OK.

987
01:08:17,960 --> 01:08:18,950
Vee,

988
01:08:18,960 --> 01:08:22,950
the skin cell DNA samples that
came back as crime scene personnel,

989
01:08:22,960 --> 01:08:26,990
do you know what time
the forensic swabs were taken?

990
01:08:27,000 --> 01:08:28,960
Let me just check.

991
01:08:29,960 --> 01:08:30,990
Yeah.

992
01:08:31,000 --> 01:08:35,960
The samples were logged at 10:43am.

993
01:08:46,960 --> 01:08:47,960
Tim?

994
01:08:48,960 --> 01:08:52,950
Detective Superintendent Roy Grace.
Thanks for coming.

995
01:08:52,960 --> 01:08:54,320
This way.

996
01:08:57,480 --> 01:08:58,640
Come in.

997
01:08:59,960 --> 01:09:04,630
Cassian. I'd like to introduce you
to Tim Weatherley.

998
01:09:04,640 --> 01:09:06,790
Good to meet you, Sir.

999
01:09:06,800 --> 01:09:07,960
Hi.

1000
01:09:08,960 --> 01:09:11,950
Tim's a super recogniser
with the Met.

1001
01:09:11,960 --> 01:09:15,950
I'm hoping he'll help us identify
a man caught on dashcam

1002
01:09:15,960 --> 01:09:17,950
leaving the side entrance
to Lewiston Mansions

1003
01:09:17,960 --> 01:09:19,950
on Wednesday night.

1004
01:09:19,960 --> 01:09:21,960
Well, we'll take all the help
we can get.

1005
01:09:24,960 --> 01:09:27,950
And, Sir,
I'm sorry to have to tell you this,

1006
01:09:27,960 --> 01:09:29,960
but there's something
you should know.

1007
01:09:31,960 --> 01:09:34,950
The person Tim
is looking to identify...

1008
01:09:34,960 --> 01:09:36,960
it's Nick Nicholl.

1009
01:09:38,960 --> 01:09:40,950
But he's a key member
of the taskforce.

1010
01:09:40,960 --> 01:09:43,960
With full access to intel.
I am aware of that.

1011
01:09:45,640 --> 01:09:47,950
You have evidence?

1012
01:09:47,960 --> 01:09:48,960
I do.

1013
01:09:49,960 --> 01:09:51,950
Nick tried to delete the footage.

1014
01:09:51,960 --> 01:09:55,960
Fortunately,
the owner made a back-up.

1015
01:09:58,960 --> 01:09:59,960
I see.

1016
01:10:02,960 --> 01:10:03,950
Look, it goes without saying

1017
01:10:03,960 --> 01:10:06,950
that this needs to remain
in the strictest confidence.

1018
01:10:06,960 --> 01:10:10,950
And you'll keep me updated
on any developments, yes?

1019
01:10:10,960 --> 01:10:11,960
Of course, Sir.

1020
01:10:14,160 --> 01:10:17,640
All right,
show Tim to the viewing suite.

1021
01:10:20,960 --> 01:10:21,960
This way.

1022
01:10:34,960 --> 01:10:35,950
Take your time.

1023
01:10:35,960 --> 01:10:39,950
When, and if,
you make an identification,

1024
01:10:39,960 --> 01:10:41,950
call me... just me.

1025
01:10:41,960 --> 01:10:44,950
No-one else. Do you understand?

1026
01:10:44,960 --> 01:10:46,630
Yes, I understand.

1027
01:10:52,800 --> 01:10:53,960
Glenn.

1028
01:10:55,960 --> 01:10:59,960
Sara's given me the photos.
We've got him.

1029
01:11:10,960 --> 01:11:11,960
Any luck?

1030
01:11:12,960 --> 01:11:13,950
Unfortunately not.

1031
01:11:13,960 --> 01:11:16,950
The grime on the windscreen's
just too heavy.

1032
01:11:16,960 --> 01:11:18,960
Oh, that's disappointing.

1033
01:11:19,960 --> 01:11:21,640
Apologies for wasting your time.

1034
01:11:22,800 --> 01:11:23,950
Not at all.

1035
01:11:23,960 --> 01:11:25,960
I'll let Detective
Superintendent Grace know.

1036
01:11:46,960 --> 01:11:48,800
You'll be needing these.

1037
01:11:49,960 --> 01:11:51,960
Good to have you back.

1038
01:11:55,960 --> 01:11:57,960
Did you bring the photos?

1039
01:12:17,960 --> 01:12:19,950
The person you have called
is not available.

1040
01:12:19,960 --> 01:12:21,950
Please leave a message
after the tone.

1041
01:12:53,960 --> 01:12:55,960
When did you figure out
it was Cassian?

1042
01:12:56,960 --> 01:12:58,960
When I checked
the police elimination database.

1043
01:12:59,960 --> 01:13:02,950
The skin sample results
were negative against the suspect.

1044
01:13:02,960 --> 01:13:04,950
Cassian knew that would place him
at the crime scene,

1045
01:13:04,960 --> 01:13:09,320
so basically all he had to do
was show up and he was covered.

1046
01:13:10,800 --> 01:13:13,950
But the log recorded him
arriving at 11:07am,

1047
01:13:13,960 --> 01:13:18,630
and the samples were sent to the lab
at 10:43am.

1048
01:13:18,640 --> 01:13:20,950
His DNA was there before he was.

1049
01:13:20,960 --> 01:13:23,960
You asked me if I could get into
Hannah's computer.

1050
01:13:25,960 --> 01:13:29,160
Cassian erased the hard drive
before he dumped it...

1051
01:13:30,960 --> 01:13:32,990
but I did manage
to get into her emails.

1052
01:13:33,000 --> 01:13:36,470
There's loads from Cassian's
personal account.

1053
01:13:36,480 --> 01:13:38,950
And check this out,
it looks like Hannah enabled

1054
01:13:38,960 --> 01:13:42,960
the video diary function on the Heal
Remedy app when Cassian came over.

1055
01:13:43,960 --> 01:13:45,950
She recorded it?

1056
01:13:45,960 --> 01:13:48,640
Yep, and the app sent the file
to her email.

1057
01:13:52,960 --> 01:13:54,950
You told me you'd arrest them.

1058
01:13:54,960 --> 01:13:56,950
You promised me.

1059
01:13:56,960 --> 01:13:59,960
It's a complex
investigation, Hannah.

1060
01:14:00,960 --> 01:14:04,950
- Let the police do their jobs.
- And what about me? What do I do?

1061
01:14:04,960 --> 01:14:07,950
Wait for them to kill me?
No. No. I know you're scared.

1062
01:14:07,960 --> 01:14:10,150
But you have to trust me.

1063
01:14:10,160 --> 01:14:12,950
Three months, you've had that gun.

1064
01:14:12,960 --> 01:14:14,960
Three months, Cassian!

1065
01:14:15,960 --> 01:14:18,150
If you won't find out what the hell
is taking them so long,

1066
01:14:18,160 --> 01:14:19,640
then I will.

1067
01:14:22,480 --> 01:14:23,960
I'm afraid I can't let you do that.

1068
01:14:28,960 --> 01:14:32,310
Cassian, what are you...
Cassian, get away from me!

1069
01:14:59,960 --> 01:15:01,960
He orchestrated all of it.

1070
01:15:04,960 --> 01:15:08,960
Planted Corin's hair at the flat...

1071
01:15:09,960 --> 01:15:11,960
tampered with the CCTV...

1072
01:15:16,960 --> 01:15:18,960
and he attached
your log-in details.

1073
01:15:20,160 --> 01:15:21,960
And the dashcam.

1074
01:15:24,960 --> 01:15:27,950
Before I took the memory card
to enhancement,

1075
01:15:27,960 --> 01:15:31,950
I swung by CID to make a copy
of it on a pen drive.

1076
01:15:31,960 --> 01:15:34,950
Jen called, so I left it copying
while I spoke to her.

1077
01:15:34,960 --> 01:15:37,960
Cassian must have erased it
while I was on the phone.

1078
01:15:45,960 --> 01:15:46,990
Bella?

1079
01:15:47,000 --> 01:15:49,950
Tim Weatherley's car's
been rammed off the road.

1080
01:15:49,960 --> 01:15:53,480
Whoever hit him left him for dead.
And someone's taken his phone.

1081
01:15:55,960 --> 01:15:58,990
And the other vehicle involved
is one of our pool cars.

1082
01:15:59,000 --> 01:16:01,470
It was taken
without being signed out.

1083
01:16:01,480 --> 01:16:02,950
We're tracking it now.

1084
01:16:02,960 --> 01:16:04,960
Send me the coordinates.

1085
01:16:21,000 --> 01:16:24,950
We've tracked the car
to just off the South Lanes.

1086
01:16:24,960 --> 01:16:27,960
Uniform are there now.
No sign of Cassian.

1087
01:16:37,960 --> 01:16:39,950
Seven to control,
we've found the car.

1088
01:16:39,960 --> 01:16:41,630
It's parked on Ship Street.

1089
01:16:41,640 --> 01:16:42,960
Shit!

1090
01:16:56,960 --> 01:16:58,960
Bella, I've got him.
He's by the Hippodrome.

1091
01:17:05,480 --> 01:17:06,960
Cassian, stop!

1092
01:18:13,960 --> 01:18:15,960
Come on, show yourself!

1093
01:18:22,800 --> 01:18:23,960
Cassian, stop!

1094
01:18:31,960 --> 01:18:33,960
You don't stop, do you?

1095
01:18:36,960 --> 01:18:39,950
Why, Cassian?

1096
01:18:39,960 --> 01:18:41,960
You know nothing.

1097
01:18:43,960 --> 01:18:45,950
I know you've been working
with Benchdale,

1098
01:18:45,960 --> 01:18:50,790
I know you took the gun from Hannah,
and I know you killed her.

1099
01:18:50,800 --> 01:18:53,950
I know you tried to frame
two innocent people,

1100
01:18:53,960 --> 01:18:55,950
including Nick, your own colleague.

1101
01:18:55,960 --> 01:18:57,790
You think that I had a choice?

1102
01:18:57,800 --> 01:19:00,950
If you were in over your head,
you could have come to me.

1103
01:19:03,320 --> 01:19:05,950
Don't flatter yourself, Roy.

1104
01:19:05,960 --> 01:19:07,950
Someday,
Benchdale will get what's coming,

1105
01:19:07,960 --> 01:19:10,950
but it won't be from me
and it won't be from you.

1106
01:19:10,960 --> 01:19:14,960
With that gun,
we could have brought them down.

1107
01:19:16,960 --> 01:19:18,950
Where is it?
What have you done with it?

1108
01:19:18,960 --> 01:19:20,320
I kept it...

1109
01:19:21,960 --> 01:19:23,960
for insurance.

1110
01:19:27,480 --> 01:19:28,950
What is it they've got on you?

1111
01:19:28,960 --> 01:19:31,480
It must be quite something.

1112
01:19:32,960 --> 01:19:34,150
You really wanna know?

1113
01:19:34,160 --> 01:19:36,950
Oh, yeah. Yeah, I really do.

1114
01:19:36,960 --> 01:19:39,960
I'd be careful what you wish for, Roy.

1115
01:19:46,960 --> 01:19:48,960
No, Cassian!

1116
01:19:49,960 --> 01:19:50,950
Cassian, don't!

1117
01:19:50,960 --> 01:19:52,960
Don't, please don't.

1118
01:19:55,960 --> 01:19:57,310
Don't.

1119
01:20:12,960 --> 01:20:14,000
It's over.

1120
01:20:20,960 --> 01:20:21,950
No. No!

1121
01:20:21,960 --> 01:20:23,960
Ow! Oh!

1122
01:20:26,960 --> 01:20:27,960
Ah!

1123
01:21:07,960 --> 01:21:08,950
Yeah?

1124
01:21:17,960 --> 01:21:18,960
How are you doing, old timer?

1125
01:21:22,000 --> 01:21:23,480
Yeah.

1126
01:21:24,960 --> 01:21:26,640
OK.

1127
01:21:30,960 --> 01:21:31,960
Look, Roy, there's, er...

1128
01:21:33,960 --> 01:21:35,960
there's something
that you need to see.

1129
01:21:38,960 --> 01:21:42,630
You know the footage from the
side entrance to Lewiston Mansions?

1130
01:21:42,640 --> 01:21:44,640
It kept bothering me.

1131
01:21:45,960 --> 01:21:48,960
I knew that I'd seen that code
before.

1132
01:21:50,960 --> 01:21:52,630
Glenn, what is it?

1133
01:21:52,640 --> 01:21:54,320
I remembered.

1134
01:21:58,320 --> 01:22:01,176
I had the same
problem with the CCTV

1135
01:22:01,186 --> 01:22:03,960
from around the
police station...

1136
01:22:05,960 --> 01:22:08,480
back when
I was looking into Alvin Smallbone.

1137
01:22:09,960 --> 01:22:14,960
That footage...
had the exact same error code.

1138
01:22:18,960 --> 01:22:23,960
He's deleted CCTV footage before.

1139
01:22:27,960 --> 01:22:29,800
Show me.

1140
01:23:03,320 --> 01:23:06,960
Hey! Roy! Roy, stop!

1141
01:23:08,160 --> 01:23:09,960
Don't.

1142
01:23:11,960 --> 01:23:13,000
Open the door.

1143
01:23:35,960 --> 01:23:38,960
You knew Sandy was alive.

1144
01:23:39,960 --> 01:23:40,960
All this time...

1145
01:23:42,000 --> 01:23:43,960
and you said nothing.

1146
01:23:45,960 --> 01:23:46,960
Why?

1147
01:23:50,960 --> 01:23:52,960
You know why.

1148
01:23:59,960 --> 01:24:00,960
I do.

1149
01:24:02,960 --> 01:24:05,480
But I wanna hear you say it.

1150
01:24:14,960 --> 01:24:15,960
I'm waiting.

1151
01:24:17,960 --> 01:24:18,960
Yes.

1152
01:24:19,960 --> 01:24:21,950
I was having an affair with Sandy.

1153
01:24:21,960 --> 01:24:25,320
The question you should be asking
is why?

1154
01:24:30,960 --> 01:24:32,960
Well, why don't you tell me?

1155
01:24:35,480 --> 01:24:37,960
Because you weren't there.

1156
01:24:39,960 --> 01:24:41,960
I was doing my job.

1157
01:24:42,960 --> 01:24:46,960
- They needed me.
- Sandy needed you.

1158
01:24:47,960 --> 01:24:48,960
More than you know.

1159
01:24:49,960 --> 01:24:53,950
Well, maybe if she hadn't been
in your bed, then...

1160
01:24:53,960 --> 01:24:55,000
Then what?

1161
01:24:56,960 --> 01:24:58,960
What would you have done, Roy?

1162
01:24:59,960 --> 01:25:01,950
Would you have paid the £200,000

1163
01:25:01,960 --> 01:25:03,960
that she owed Roel Albazi
and Kamran Elin?

1164
01:25:07,960 --> 01:25:09,960
That's a lie.

1165
01:25:12,960 --> 01:25:14,950
She was gambling.

1166
01:25:14,960 --> 01:25:17,160
Drowning in debt.

1167
01:25:20,960 --> 01:25:23,150
And you know how powerful Albazi
and Elin were,

1168
01:25:23,160 --> 01:25:25,960
we couldn't touch them, even then.

1169
01:25:26,960 --> 01:25:28,960
They were going to kill her.

1170
01:25:29,960 --> 01:25:31,470
Her...

1171
01:25:31,480 --> 01:25:32,950
and...

1172
01:25:32,960 --> 01:25:34,960
her unborn child.

1173
01:25:40,960 --> 01:25:42,630
If I'd known,
she could have come to me.

1174
01:25:42,640 --> 01:25:43,950
She could've talked to me.

1175
01:25:43,960 --> 01:25:47,950
Oh, come on, Roy.
You were chasing promotion,

1176
01:25:47,960 --> 01:25:50,950
wanting the perfect house,
the perfect life.

1177
01:25:50,960 --> 01:25:53,470
- I didn't care about any of that.
- You did.

1178
01:25:53,480 --> 01:25:55,950
She knew she couldn't rely on you.

1179
01:25:55,960 --> 01:25:57,950
Her only option was to disappear.

1180
01:25:57,960 --> 01:26:01,000
So I got her a new identity.

1181
01:26:03,960 --> 01:26:07,950
She promised she would
let me know when she was safe,

1182
01:26:07,960 --> 01:26:08,960
but...

1183
01:26:10,960 --> 01:26:11,960
I never heard from her.

1184
01:26:13,960 --> 01:26:15,960
So you accused me of murder?

1185
01:26:17,960 --> 01:26:19,950
Well, for all I knew,
you'd found out. Killed her.

1186
01:26:19,960 --> 01:26:21,950
- That's bullshit.
- No, it's true.

1187
01:26:21,960 --> 01:26:23,960
I had no idea
what had happened to her.

1188
01:26:25,000 --> 01:26:26,960
Until she came back.

1189
01:26:28,160 --> 01:26:29,960
But Benchdale were watching.

1190
01:26:31,960 --> 01:26:35,960
And once she was dead, her debt...

1191
01:26:37,960 --> 01:26:39,960
it had to be paid.

1192
01:26:40,960 --> 01:26:43,950
I had no choice.

1193
01:26:43,960 --> 01:26:45,960
So you dirtied your badge...

1194
01:26:47,960 --> 01:26:49,470
for Elin?

1195
01:26:49,480 --> 01:26:51,320
Well, better that than end up dead.

1196
01:26:55,800 --> 01:26:57,960
It was only meant to be
a few favours.

1197
01:26:59,320 --> 01:27:00,960
Until Hannah.

1198
01:27:02,960 --> 01:27:06,960
She came after me about that gun.
I couldn't let it all fall apart.

1199
01:27:09,960 --> 01:27:12,960
Don't you see, Roy...

1200
01:27:14,960 --> 01:27:15,960
Hannah Belling died...

1201
01:27:16,960 --> 01:27:22,960
because I tried to protect Sandy
when you couldn't.

1202
01:27:31,960 --> 01:27:33,640
I should have let you die.

1203
01:27:44,960 --> 01:27:46,960
At last.

1204
01:27:49,960 --> 01:27:50,960
Something we agree on.

1205
01:28:25,480 --> 01:28:27,000
How did I miss it?

1206
01:28:29,960 --> 01:28:32,950
Cassian's right. I should've
known Sandy was in trouble.

1207
01:28:32,960 --> 01:28:34,960
I should have protected her.

1208
01:28:36,960 --> 01:28:38,960
Maybe she felt the same way.

1209
01:28:40,960 --> 01:28:45,960
Maybe she just wanted
to protect you, and Bruno.

1210
01:28:47,960 --> 01:28:49,950
Must've taken some courage

1211
01:28:49,960 --> 01:28:52,480
to walk away
from everything she knew and loved.

1212
01:28:59,640 --> 01:29:01,160
I've, erm, been thinking.

1213
01:29:02,960 --> 01:29:04,000
About what the doctor said.

1214
01:29:06,960 --> 01:29:09,160
I guess I'm just scared...

1215
01:29:10,960 --> 01:29:14,960
that you can do everything right
and it can still go wrong.

1216
01:29:16,960 --> 01:29:20,960
Feels like my ribs are broken.
I look OK, but...

1217
01:29:21,960 --> 01:29:24,960
every breath still hurts.

1218
01:29:28,960 --> 01:29:30,960
So we take our time...

1219
01:29:31,960 --> 01:29:33,960
and then we decide.

1220
01:29:35,960 --> 01:29:39,000
I'm happy if it's just you and me.

1221
01:29:42,480 --> 01:29:43,960
And Bruno?

1222
01:29:44,960 --> 01:29:45,960
And Bruno.

1223
01:29:48,960 --> 01:29:51,960
Would that be OK for now?

1224
01:29:52,960 --> 01:29:56,960
Cleo, we're a family.

1225
01:29:57,960 --> 01:29:59,960
No matter what happens.

1226
01:30:12,160 --> 01:30:18,160
*CREDITS*

