1
00:00:16,711 --> 00:00:17,780
Evening.

2
00:00:18,086 --> 00:00:19,026
Hey.

3
00:00:19,051 --> 00:00:20,631
Can I get you a drink
or are you waiting for someone?

4
00:00:20,641 --> 00:00:23,551
- No, it's, er, just me.
- Awesome.

5
00:00:24,451 --> 00:00:27,391
Er... do you do the Malbec
in a half bottle?

6
00:00:27,401 --> 00:00:29,563
We don't, I'm afraid,
but we do have the...

7
00:00:29,594 --> 00:00:32,914
Oh, sorry. I need to get this.

8
00:00:33,000 --> 00:00:33,640
No worries.

9
00:00:33,665 --> 00:00:35,520
- Give me a shout when you're ready.
- Will do.

10
00:00:36,690 --> 00:00:38,950
- Fran.
- Sorry to disturb you, boss.

11
00:00:38,960 --> 00:00:42,200
No, no, it's fine.
I was just, er... chilling.

12
00:00:42,460 --> 00:00:44,870
Er, so, Emfleet nick just called.

13
00:00:44,880 --> 00:00:47,870
They've got suspected human remains
found in Whitney Marsh.

14
00:00:47,880 --> 00:00:50,160
- OK.
- Dr Balcombe's on her way.

15
00:00:50,620 --> 00:00:52,910
- I can cover for tonight, but...
- No, no need.

16
00:00:52,920 --> 00:00:55,640
I hadn't got home yet anyway.
Text me the address, OK?

17
00:01:00,759 --> 00:01:02,759
- Everything OK?
- Awesome.

18
00:01:15,423 --> 00:01:16,575
Hey, guys!

19
00:01:16,660 --> 00:01:17,940
Hi, Mum!

20
00:01:20,220 --> 00:01:21,650
Did you have a good day?

21
00:01:21,660 --> 00:01:23,660
- Yeah, it was OK.
- Yeah, thanks.

22
00:01:23,840 --> 00:01:25,840
Hey. Good timing.

23
00:01:37,820 --> 00:01:41,500
- Hey.
- How you doing? That's for you.

24
00:01:43,260 --> 00:01:44,580
Wow...

25
00:01:45,480 --> 00:01:47,082
To what do I owe this?

26
00:01:47,280 --> 00:01:48,540
Nothing.

27
00:01:49,460 --> 00:01:52,260
I just thought you'd like it.

28
00:02:04,440 --> 00:02:05,440
Hey, Sunny.

29
00:02:07,440 --> 00:02:08,340
Yeah.

30
00:02:09,173 --> 00:02:10,300
Yeah...

31
00:02:12,595 --> 00:02:14,595
Yeah, just let me grab a pen.

32
00:02:16,313 --> 00:02:18,313
No, you're fine.
You're fine. Fire away.

33
00:02:19,620 --> 00:02:20,620
Yeah?

34
00:03:07,047 --> 00:03:08,620
- And it's adult?
- Yeah.

35
00:03:08,679 --> 00:03:11,519
- Can we tell yet if it's male or female?
- No.

36
00:03:12,266 --> 00:03:15,940
So, is there anything here
to suggest this isn't some...

37
00:03:16,340 --> 00:03:18,610
drunk from a hundred years ago
that fell in and drowned

38
00:03:18,620 --> 00:03:19,815
before all this was drained?

39
00:03:19,840 --> 00:03:22,274
Could be that, yep.
A few things to note, though...

40
00:03:22,284 --> 00:03:25,830
That's a Harrington rod.
It's used to treat scoliosis.

41
00:03:25,840 --> 00:03:28,590
We didn't really get them
in the UK till the early '70s,

42
00:03:28,600 --> 00:03:32,190
and they were still in common usage
till about 20 years ago.

43
00:03:32,200 --> 00:03:33,710
So this is relatively recent?

44
00:03:33,720 --> 00:03:35,670
- Within the last 50 years or so.
- Right.

45
00:03:35,680 --> 00:03:38,032
But perhaps more significantly,

46
00:03:38,057 --> 00:03:40,631
and I've only given it
a very cursory wash...

47
00:03:40,641 --> 00:03:44,710
That's the top of the spine.
Do you see, if I go in close?

48
00:03:44,720 --> 00:03:45,760
Are they cut marks?

49
00:03:45,807 --> 00:03:47,815
I'd like
to look at them under a microscope,

50
00:03:47,840 --> 00:03:49,030
but, yeah, even to the naked eye,

51
00:03:49,040 --> 00:03:51,830
they look like cut or saw marks to me.

52
00:03:51,840 --> 00:03:54,550
So my guess is this isn't someone

53
00:03:54,560 --> 00:03:57,230
who fell in and then
whose body decomposed,

54
00:03:57,240 --> 00:03:59,840
broke up, and was dispersed
over a few decades.

55
00:04:01,100 --> 00:04:04,220
My guess is this body was put
in there, already dismembered.

56
00:04:52,000 --> 00:04:56,000
*CREDITS*

57
00:05:01,287 --> 00:05:02,380
What are you thinking?

58
00:05:04,720 --> 00:05:05,920
I'm thinking...

59
00:05:07,417 --> 00:05:09,540
why did my husband cook me sea bass?

60
00:05:11,260 --> 00:05:12,925
He's never cooked me sea bass
in his life.

61
00:05:12,950 --> 00:05:15,180
He's never cooked me anything,
to be honest.

62
00:05:16,260 --> 00:05:17,500
Do you like sea bass?

63
00:05:18,190 --> 00:05:19,043
I do.

64
00:05:19,689 --> 00:05:21,100
You could start there.

65
00:05:21,617 --> 00:05:22,917
I could, couldn't I?

66
00:05:25,769 --> 00:05:26,769
But all OK?

67
00:05:28,277 --> 00:05:30,020
Yeah, good.

68
00:05:30,660 --> 00:05:33,910
So... You dismember someone,
you don't do it out here,

69
00:05:33,920 --> 00:05:35,431
you don't do it in the open, obviously,

70
00:05:35,441 --> 00:05:38,470
so you take the parts here,
already separated.

71
00:05:38,480 --> 00:05:40,391
Which means almost
certainly in a vehicle.

72
00:05:40,401 --> 00:05:41,400
Yeah.

73
00:05:42,060 --> 00:05:45,100
And you wanna spread it
as far as you dare.

74
00:05:45,580 --> 00:05:48,590
A pile of body parts in one place
slightly negates the point.

75
00:05:48,600 --> 00:05:51,080
Although body parts are way
heavier than you think, so...

76
00:05:51,260 --> 00:05:54,120
you don't want to carry them any
further than you absolutely have to.

77
00:05:54,460 --> 00:05:55,790
Well, the car park's there,

78
00:05:55,800 --> 00:05:57,920
so 200 yards that way, 200 yards that?

79
00:05:57,980 --> 00:06:00,100
Yeah. And then...

80
00:06:01,100 --> 00:06:02,991
Realistically, how far could someone,

81
00:06:03,001 --> 00:06:05,460
anyone, even a strong bloke,
throw bits of a body?

82
00:06:05,780 --> 00:06:07,790
Depends on how small the parts are,
I guess.

83
00:06:07,800 --> 00:06:09,990
Dismembering a body's hard work.

84
00:06:10,000 --> 00:06:12,350
You don't wanna do any more cutting
than you absolutely have to.

85
00:06:12,360 --> 00:06:14,160
OK, so let's say they did...

86
00:06:14,757 --> 00:06:16,471
your basic dismemberment.

87
00:06:16,481 --> 00:06:18,991
Head, arms, legs, torso.

88
00:06:19,001 --> 00:06:20,580
Knees and toes, knees and toes?

89
00:06:20,605 --> 00:06:24,750
So, the arm's gonna be the lightest.
How far can you lob an arm?

90
00:06:24,760 --> 00:06:26,580
This is what I entered policing for.

91
00:06:26,780 --> 00:06:29,920
Or they could have climbed in.
Walked it right in.

92
00:06:30,540 --> 00:06:32,180
Ah, no-one's climbing in.

93
00:06:32,420 --> 00:06:34,231
They're already scared
of being discovered.

94
00:06:34,241 --> 00:06:36,150
No, they just wanna do everything
as quickly as possible

95
00:06:36,160 --> 00:06:37,540
and get the hell out of here.

96
00:06:37,820 --> 00:06:40,831
They don't wanna be wading through
that mud, possibly getting stuck.

97
00:06:40,841 --> 00:06:42,750
They're lobbing it in
from this footpath.

98
00:06:42,760 --> 00:06:44,710
OK, so, realistically,
how far could you chuck an arm?

99
00:06:44,720 --> 00:06:47,100
- 20 feet? 30?
- Maximum.

100
00:06:47,327 --> 00:06:50,215
OK, well, let's search 200 yards
either side of here and then...

101
00:06:50,240 --> 00:06:52,390
40 feet out, just to
be on the safe side.

102
00:06:52,400 --> 00:06:55,750
And depending on what we find, we
can think again in a couple of days.

103
00:06:55,760 --> 00:06:57,940
Cool. I'll link in with PolSA.

104
00:07:00,110 --> 00:07:01,300
That it, then?

105
00:07:01,660 --> 00:07:04,140
Sorry, yeah. Let's head.

106
00:07:06,060 --> 00:07:08,220
- So, how'd he do it?
- The killer?

107
00:07:08,460 --> 00:07:11,040
- Steve. The sea bass.
- Oh. Right.

108
00:07:11,293 --> 00:07:13,340
No idea. I'll let you know tomorrow.

109
00:07:14,730 --> 00:07:17,580
To be fair, though,
he probably did murder it.

110
00:07:58,000 --> 00:08:02,300
_

111
00:08:17,907 --> 00:08:20,631
OK, I'm not quite sure which part
of this you're not getting,

112
00:08:20,641 --> 00:08:23,380
but let me explain it to you
one more time, Melinda.

113
00:08:23,780 --> 00:08:25,790
No-one gives a toss
how old she was then.

114
00:08:25,800 --> 00:08:26,910
They're looking at her now.

115
00:08:26,920 --> 00:08:29,271
I am just saying that she was a minor.

116
00:08:29,281 --> 00:08:31,790
She was basically groomed,
and if you take...

117
00:08:31,800 --> 00:08:32,800
And within weeks,

118
00:08:32,810 --> 00:08:35,471
she was watching hernew
husband decapitate British citizens,

119
00:08:35,481 --> 00:08:39,260
which didn't bother her
one tiny little bit. So... we good?

120
00:08:40,020 --> 00:08:42,500
- We're good.
- All right, talk tomorrow, babe.

121
00:08:43,080 --> 00:08:45,840
OK, studio,
that's five seconds to live, please.

122
00:08:46,379 --> 00:08:48,460
Three... two...

123
00:09:28,280 --> 00:09:31,070
Which two houses
fought the Wars of the Roses?

124
00:09:31,080 --> 00:09:33,400
Lancaster and York, sir.

125
00:09:33,980 --> 00:09:38,040
The houses of Lancaster and York
fought the Wars of the Roses.

126
00:09:38,065 --> 00:09:42,591
Question five. How often are
general elections held in the UK?

127
00:09:42,601 --> 00:09:45,620
Every five years. Unfortunately.

128
00:09:46,180 --> 00:09:49,380
Elections are held every five years.

129
00:09:50,000 --> 00:09:53,000
_

130
00:09:53,042 --> 00:09:56,391
- Why does it matter what sort of...
- I'm just asking if she started it.

131
00:09:56,401 --> 00:09:58,350
Because if she was merely
defending herself, then...

132
00:09:58,360 --> 00:10:03,350
Right, well, no, sorry, we have
a number of independent witnesses

133
00:10:03,360 --> 00:10:06,910
who said that Taylor made
a completely unprovoked attack

134
00:10:06,920 --> 00:10:07,950
on another pupil...

135
00:10:07,960 --> 00:10:10,031
How do you know
it was without provocation?

136
00:10:10,041 --> 00:10:14,110
And given that this is
the third such incident,

137
00:10:14,120 --> 00:10:17,350
we do now have to suspend her
for five days.

138
00:10:17,360 --> 00:10:19,280
My God, you'd better be so sure
of your ground here.

139
00:10:19,320 --> 00:10:20,935
- Mrs Cooper.
- She is a vulnerable child.

140
00:10:20,960 --> 00:10:21,951
You know her history.

141
00:10:21,961 --> 00:10:24,631
And we are fully committed
to supporting...

142
00:10:24,641 --> 00:10:25,870
Thirty grand a year.

143
00:10:25,880 --> 00:10:28,070
And you can't even cope
with a kid getting into a scrap.

144
00:10:28,080 --> 00:10:32,160
She needs to know that
this is unacceptable behaviour.

145
00:10:34,510 --> 00:10:37,510
I have lectures until 12, so
the earliest I can get there is two.

146
00:10:38,180 --> 00:10:39,815
That's absolutely fine.

147
00:10:39,840 --> 00:10:41,580
We'll have all her stuff...

148
00:11:02,040 --> 00:11:03,540
Sorry, Dad.

149
00:11:10,599 --> 00:11:12,460
And happy birthday.

150
00:12:13,056 --> 00:12:14,289
Hey, guys.

151
00:12:20,655 --> 00:12:22,655
- Hey.
- Hey, baby.

152
00:12:22,680 --> 00:12:25,470
- Hey, sweetie.
- You wanna take a break?

153
00:12:25,480 --> 00:12:28,150
No, no. No, no. I wanna see...

154
00:12:28,160 --> 00:12:30,180
I wanna see if I can get to the end.

155
00:12:34,900 --> 00:12:37,260
OK. Chair. Chair. Chair.

156
00:12:38,700 --> 00:12:39,800
Yep, yeah, yeah.

157
00:12:46,820 --> 00:12:48,060
Hey.

158
00:12:50,143 --> 00:12:52,460
Oh, baby.

159
00:12:54,910 --> 00:12:57,200
You are doing great.
I'm so proud of you.

160
00:12:57,225 --> 00:12:58,625
- Yeah?
- Yeah.

161
00:13:29,000 --> 00:13:32,000
_

162
00:13:32,010 --> 00:13:34,110
_

163
00:13:35,000 --> 00:13:37,000
_

164
00:13:38,000 --> 00:13:40,900
_

165
00:13:40,910 --> 00:13:44,910
_

166
00:13:44,920 --> 00:13:46,920
_

167
00:13:50,000 --> 00:13:53,000
_

168
00:13:55,000 --> 00:13:57,000
_

169
00:13:57,010 --> 00:13:59,010
_

170
00:13:59,020 --> 00:14:02,020
_

171
00:14:03,500 --> 00:14:06,900
_

172
00:14:07,000 --> 00:14:09,600
_

173
00:14:25,480 --> 00:14:27,320
Is it a dog or a bitch?

174
00:14:31,480 --> 00:14:32,990
Is it a dog or a bitch?

175
00:14:33,000 --> 00:14:35,750
- Er... it's a boy.
- What's his name?

176
00:14:36,180 --> 00:14:39,135
- It's Barney.
- Can I take a photo of him?

177
00:14:39,160 --> 00:14:41,830
- I'm sorry?
- I take photos of dogs.

178
00:14:41,840 --> 00:14:44,190
Right. I'd rather not,
if you don't mind.

179
00:14:44,200 --> 00:14:46,480
I've got 476.

180
00:14:46,580 --> 00:14:49,895
28 different breeds.
My favourite is a golden lab.

181
00:14:49,920 --> 00:14:51,895
My least favourite is German Shepherd.

182
00:14:51,920 --> 00:14:56,300
My rarest is a Bichon Frise.
I only got two Bichon Frise.

183
00:15:08,880 --> 00:15:10,470
So, that's all my news.

184
00:15:10,480 --> 00:15:13,900
Erm... not exactly scintillating,
I know, but, er...

185
00:15:14,300 --> 00:15:17,350
Anyway, I'm at a bit of a loose end
this weekend and, er...

186
00:15:17,360 --> 00:15:20,020
wondered if you wanted to come
and see the ABBA thing with me.

187
00:15:20,180 --> 00:15:21,479
My shout, obviously.

188
00:15:23,195 --> 00:15:25,505
- Well, that sounds fun.
- I could cancel.

189
00:15:25,660 --> 00:15:28,030
Er, no, no, no, don't cancel your mum.

190
00:15:28,040 --> 00:15:29,725
Erm... listen,
have a look in your diary,

191
00:15:29,750 --> 00:15:32,470
see if you've got a free weekend
coming up in the next month or so.

192
00:15:32,480 --> 00:15:33,471
I'm pretty flexible.

193
00:15:33,481 --> 00:15:36,150
Be lovely to see you and Aisha
before the end of term.

194
00:15:36,160 --> 00:15:38,470
Do you know, it's...
No, no, you get away, OK.

195
00:15:38,480 --> 00:15:39,999
- Love you. Bye.
- Lots of love, Gem.

196
00:15:41,720 --> 00:15:42,720
Bye.

197
00:15:57,495 --> 00:16:00,455
- Hi, Mum.
- The clinic just rang.

198
00:16:00,766 --> 00:16:02,471
You're meant to be there, Martin.

199
00:16:02,481 --> 00:16:06,150
- Oh.
- I reminded you so many times.

200
00:16:06,160 --> 00:16:08,105
No, Mum, I... I forgot.

201
00:16:08,115 --> 00:16:10,296
Just... get there now!

202
00:16:10,306 --> 00:16:11,705
Oh...

203
00:16:12,488 --> 00:16:13,773
blimey.

204
00:16:54,680 --> 00:16:56,000
Come on.

205
00:16:58,000 --> 00:17:00,479
Come on, let's go.
The meeting point's that way.

206
00:17:00,489 --> 00:17:03,089
_

207
00:17:03,099 --> 00:17:05,999
_

208
00:17:06,009 --> 00:17:09,009
_

209
00:17:09,480 --> 00:17:11,470
Come on, go!

210
00:17:11,480 --> 00:17:12,480
OK.

211
00:17:20,000 --> 00:17:23,000
_

212
00:17:23,010 --> 00:17:26,010
_

213
00:17:27,500 --> 00:17:28,600
_

214
00:17:30,000 --> 00:17:31,200
_

215
00:17:53,000 --> 00:17:56,900
_

216
00:18:07,000 --> 00:18:07,900
_

217
00:18:25,160 --> 00:18:27,067
Thank you. Thank you very much.

218
00:18:30,936 --> 00:18:32,358
- Hey.
- Hey.

219
00:18:32,368 --> 00:18:36,151
Erm, so the marsh was actually
drained once before, in 2009.

220
00:18:36,176 --> 00:18:36,883
OK.

221
00:18:36,908 --> 00:18:40,303
The same development as this one, but the
contractor went bankrupt after the crash.

222
00:18:40,313 --> 00:18:41,991
- How long did it remain drained?
- Er...

223
00:18:42,001 --> 00:18:46,251
nearly two years before
it was flooded again in 2011.

224
00:18:46,276 --> 00:18:47,607
OK. So...

225
00:18:48,221 --> 00:18:50,800
it's not impossible that bits
of a dismembered body

226
00:18:50,825 --> 00:18:53,022
could lie out in the open
without being seen.

227
00:18:53,047 --> 00:18:54,401
But it seems unlikely.

228
00:18:54,411 --> 00:18:55,752
- Doesn't it?
- Mm-hm.

229
00:18:55,777 --> 00:18:58,275
Well, that narrows down our window
to...

230
00:18:58,720 --> 00:19:01,019
- more or less the last 13 years.
- Hm.

231
00:19:01,044 --> 00:19:03,404
The car park also has CCTV,
so as and when,

232
00:19:03,414 --> 00:19:05,245
we might wanna dig into that a bit.

233
00:19:05,270 --> 00:19:07,176
Definitely, yeah. Thanks, Sunny.

234
00:19:07,700 --> 00:19:10,798
Oh. So, how was the fish?

235
00:19:12,925 --> 00:19:15,686
Oh. Er, yeah, lovely, yeah.

236
00:19:15,696 --> 00:19:20,159
Erm... pan fried, few capers.
Delicious.

237
00:19:22,293 --> 00:19:23,424
Speak later.

238
00:19:53,047 --> 00:19:54,046
Jules.

239
00:19:54,264 --> 00:19:55,733
- Hiya.
- Have you got a second?

240
00:19:55,743 --> 00:19:57,589
I actually haven't, Paul.
Taylor's not well,

241
00:19:57,599 --> 00:19:59,740
I've got to drive up
and grab her from school.

242
00:20:00,241 --> 00:20:01,527
Very quickly, then...

243
00:20:01,537 --> 00:20:04,243
bit of an issue with the union
and one of your students?

244
00:20:04,472 --> 00:20:05,458
What issue?

245
00:20:05,468 --> 00:20:07,284
All perfectly dealable with, I'm sure.

246
00:20:07,294 --> 00:20:08,588
What issue?

247
00:20:08,890 --> 00:20:11,627
Probably best to do it in my office
in private.

248
00:20:11,637 --> 00:20:13,789
Can you maybe drop in,
end of play today?

249
00:20:13,799 --> 00:20:15,030
Can it not wait until tomorrow?

250
00:20:15,040 --> 00:20:17,220
No. I'd prefer to nip it in the bud
if possible.

251
00:20:17,230 --> 00:20:18,602
Bit complicated.

252
00:20:20,528 --> 00:20:21,895
Fine. Five?

253
00:20:21,920 --> 00:20:24,203
Five's perfect. See you then.

254
00:20:30,742 --> 00:20:33,214
- I'm sorry, Claire!
- It's OK, Marty.

255
00:20:33,224 --> 00:20:35,441
- Mum's really cross with me.
- Not to worry.

256
00:20:35,466 --> 00:20:37,252
- It's not my fault.
- These things happen.

257
00:20:37,262 --> 00:20:38,971
- I just forgot.
- Absolutely.

258
00:20:38,981 --> 00:20:40,558
And we can just book you
another appointment.

259
00:20:40,568 --> 00:20:42,426
Can't I see Dr Renfield now?

260
00:20:42,436 --> 00:20:44,759
- I'm afraid he's in with another patient.
- Please, Claire.

261
00:20:44,769 --> 00:20:45,979
We've just had a cancellation,

262
00:20:45,989 --> 00:20:48,526
and I can fit you in
the day after tomorrow.

263
00:20:49,825 --> 00:20:53,638
- The day after tomorrow?
- Ten thirty. How's that sound?

264
00:20:54,047 --> 00:20:55,870
That sounds good, Claire.

265
00:20:55,880 --> 00:20:58,708
- It's not too long, is it?
- No, it's not too long.

266
00:20:59,205 --> 00:21:02,087
So I'll send you an email
with all the details.

267
00:21:02,720 --> 00:21:04,288
Thank you, Claire.

268
00:21:04,640 --> 00:21:06,100
Tatty-bye.

269
00:21:06,373 --> 00:21:09,365
Say hello to your mum for me.
Hope she's feeling better.

270
00:21:09,375 --> 00:21:11,375
_

271
00:21:17,674 --> 00:21:19,117
Nothing here.

272
00:21:19,826 --> 00:21:21,804
Down a bit. Hold up.

273
00:21:23,206 --> 00:21:24,839
Got something here.

274
00:21:26,449 --> 00:21:27,860
- Got it?
- Yeah.

275
00:21:27,870 --> 00:21:30,048
One, two, three.

276
00:21:41,927 --> 00:21:44,101
Can we call DS Khan, please?

277
00:22:14,774 --> 00:22:17,013
Well, it must have been
about something.

278
00:22:18,963 --> 00:22:22,609
So you now just attack random girls
for literally no reason at all?

279
00:22:24,820 --> 00:22:26,565
She made a joke about you and Dad.

280
00:22:29,337 --> 00:22:30,638
What did she say?

281
00:22:32,213 --> 00:22:33,765
That after seeing you
at parents' evening,

282
00:22:33,775 --> 00:22:35,774
she wasn't surprised he topped himself.

283
00:22:39,254 --> 00:22:41,623
So why didn't you tell Ms Buxton that?

284
00:22:42,528 --> 00:22:43,950
Wouldn't have made a difference.

285
00:22:45,461 --> 00:22:50,351
OK. So, I know it annoys you, but
I am going to suggest it again...

286
00:22:50,376 --> 00:22:52,366
- I'm not talking to a therapist.
- Please...

287
00:22:52,376 --> 00:22:54,591
Taylor, I really think
it could help.

288
00:22:54,856 --> 00:22:58,560
- What, like it did last time?
- You did four sessions, sweetheart.

289
00:22:58,570 --> 00:22:59,935
Yeah, cos she was shit.

290
00:22:59,960 --> 00:23:02,213
These things often take months...

291
00:23:02,223 --> 00:23:04,029
- maybe even years...
- No.

292
00:23:06,375 --> 00:23:09,819
What we went through
was a pretty seismic event.

293
00:23:09,829 --> 00:23:10,876
You do it, then.

294
00:23:11,096 --> 00:23:13,453
- I'm very happy to do it.
- Oh, really?

295
00:23:13,918 --> 00:23:17,242
Yeah, we could go together.
Family therapy's a thing.

296
00:23:19,279 --> 00:23:21,236
Right, and you'd tell them
the truth, would you?

297
00:23:24,067 --> 00:23:25,439
What does that mean?

298
00:23:31,759 --> 00:23:34,144
Just think about it, sweetheart,
please.

299
00:23:52,482 --> 00:23:54,322
It'll make no difference
to me either way.

300
00:23:54,332 --> 00:23:56,004
Sweetheart, read my lips.

301
00:23:56,223 --> 00:23:57,545
I am walking...

302
00:23:57,966 --> 00:23:59,758
- into that church...
- Mm-hm.

303
00:24:00,166 --> 00:24:01,425
unaided.

304
00:24:01,435 --> 00:24:03,663
And if anyone can do that,
I know it's you.

305
00:24:04,222 --> 00:24:07,089
All I am saying is
that I would rather have you there,

306
00:24:07,099 --> 00:24:08,133
in a wheelchair,

307
00:24:08,143 --> 00:24:11,439
than dead from a heart attack
from pushing yourself too hard.

308
00:24:15,139 --> 00:24:16,714
I'm getting stronger every day.

309
00:24:19,759 --> 00:24:22,124
I am. So get ready.

310
00:24:23,055 --> 00:24:24,038
Fine.

311
00:24:24,285 --> 00:24:25,637
- Mm?
- Yeah.

312
00:24:29,107 --> 00:24:31,583
- Gotta work.
- Give them hell.

313
00:24:31,608 --> 00:24:32,915
All day, every day.

314
00:24:32,940 --> 00:24:34,590
- All day, every day.
- Mm-hm.

315
00:24:35,273 --> 00:24:36,751
Ooh!

316
00:24:38,413 --> 00:24:40,759
- Love you.
- I love you. See you tomorrow.

317
00:24:43,225 --> 00:24:44,634
How far in?

318
00:24:44,759 --> 00:24:47,381
About ten, fifteen feet from the path,

319
00:24:47,391 --> 00:24:50,066
maybe a hundred yards
from the car park to the left.

320
00:24:50,076 --> 00:24:51,732
Oh, we're good.

321
00:24:51,742 --> 00:24:54,932
So, as you can see,
it's relatively well-preserved,

322
00:24:54,942 --> 00:24:57,671
basically it was wrapped
in four layers of bin liner.

323
00:24:57,681 --> 00:24:59,585
- And where are they?
- On the way to the lab.

324
00:24:59,595 --> 00:25:00,646
Thank you.

325
00:25:00,656 --> 00:25:05,033
Which means that pretty much nothing
has got in to assist decomposition.

326
00:25:05,397 --> 00:25:08,216
The marsh water and mud have also
kept the temperature relatively low,

327
00:25:08,226 --> 00:25:11,750
so pretty much all the skin and
muscle tissue is decently preserved,

328
00:25:11,760 --> 00:25:14,749
alongside some saponification here.

329
00:25:14,759 --> 00:25:16,301
Can we tell what sex yet?

330
00:25:16,311 --> 00:25:19,204
The hair and muscle mass
both suggest male.

331
00:25:19,214 --> 00:25:22,500
Even to a layman,
it looks like the top of the femur

332
00:25:22,510 --> 00:25:23,924
has... has been also cut?

333
00:25:23,934 --> 00:25:25,872
Yeah. There's no femoral head or ball,

334
00:25:25,897 --> 00:25:28,341
and the edges of the femur itself
are rough

335
00:25:28,351 --> 00:25:30,878
and flaked,
consistent with being sawed.

336
00:25:31,668 --> 00:25:35,136
And this is postmortem, right?
This... This isn't what killed him.

337
00:25:35,161 --> 00:25:38,494
No, there's no arterial gaping,
no evidence of trauma response.

338
00:25:38,504 --> 00:25:39,724
So, with what we have,

339
00:25:39,734 --> 00:25:42,584
is there anything that might tell us
how he died?

340
00:25:43,634 --> 00:25:45,664
I've got a leg and a spine.

341
00:25:45,924 --> 00:25:47,066
And?

342
00:25:53,000 --> 00:25:55,000
_

343
00:25:57,000 --> 00:25:59,000
_

344
00:25:59,010 --> 00:26:01,810
_

345
00:26:06,000 --> 00:26:09,000
_

346
00:26:10,000 --> 00:26:13,000
_

347
00:26:13,010 --> 00:26:14,910
_

348
00:26:20,000 --> 00:26:22,900
_

349
00:26:24,000 --> 00:26:26,000
_

350
00:26:26,010 --> 00:26:27,910
_

351
00:26:29,000 --> 00:26:30,700
_

352
00:26:31,010 --> 00:26:32,810
_

353
00:26:33,000 --> 00:26:34,000
_

354
00:26:34,010 --> 00:26:35,910
_

355
00:26:37,000 --> 00:26:38,700
_

356
00:26:40,000 --> 00:26:46,290
_

357
00:26:47,000 --> 00:26:49,000
_

358
00:26:51,100 --> 00:26:52,000
_

359
00:26:53,000 --> 00:26:55,000
_

360
00:26:56,000 --> 00:26:57,900
_

361
00:26:59,000 --> 00:27:00,900
_

362
00:27:02,000 --> 00:27:05,000
_

363
00:27:10,000 --> 00:27:13,950
_

364
00:27:14,000 --> 00:27:16,000
_

365
00:27:16,010 --> 00:27:17,010
_

366
00:27:18,000 --> 00:27:20,741
_

367
00:27:20,751 --> 00:27:22,749
_

368
00:27:22,759 --> 00:27:23,759
Easy-peasy.

369
00:27:26,000 --> 00:27:29,000
_

370
00:27:38,552 --> 00:27:40,403
We only speak English now.

371
00:27:40,552 --> 00:27:44,394
No more Dari until you have a job,
your flat, your papers.

372
00:27:45,978 --> 00:27:48,314
You're English now, Hass. OK?

373
00:27:50,388 --> 00:27:51,553
OK.

374
00:27:58,855 --> 00:28:03,295
So, a student, called Liz Jones,
has made a complaint.

375
00:28:05,130 --> 00:28:06,670
- OK.
- You know her?

376
00:28:06,680 --> 00:28:08,163
She's in her last year.

377
00:28:08,188 --> 00:28:09,849
OK. So...

378
00:28:10,223 --> 00:28:12,484
apparently, three days ago,
she came to you and said

379
00:28:12,494 --> 00:28:13,971
that she felt that the reading list

380
00:28:13,996 --> 00:28:16,721
for the Death Of The Empire module
was too white.

381
00:28:17,062 --> 00:28:19,142
- The authors, I mean.
- She did.

382
00:28:19,167 --> 00:28:20,956
Right. And, erm...

383
00:28:21,321 --> 00:28:23,895
- did you offer an opinion on this?
- Not really.

384
00:28:24,970 --> 00:28:27,449
I didn't wanna get too drawn,
for obvious reasons.

385
00:28:27,459 --> 00:28:28,738
How do you mean, "for obvious reasons"?

386
00:28:28,748 --> 00:28:30,512
Oh, come on.

387
00:28:30,537 --> 00:28:31,573
What?

388
00:28:31,583 --> 00:28:34,094
Because we're all fucking terrified
of them.

389
00:28:34,104 --> 00:28:35,855
Of getting something wrong.

390
00:28:36,094 --> 00:28:37,738
That is not my
experience, and...

391
00:28:37,748 --> 00:28:39,855
All right, whatever,
doesn't matter.

392
00:28:41,368 --> 00:28:43,285
I just listened.

393
00:28:44,074 --> 00:28:48,071
Anyhow, I said I'd review
the reading list for next term,

394
00:28:48,081 --> 00:28:51,016
and in the meantime, gave her a
couple of books from my own collection,

395
00:28:51,026 --> 00:28:52,687
written by writers of colour.

396
00:28:53,169 --> 00:28:54,082
OK.

397
00:28:55,320 --> 00:28:56,320
Er...

398
00:28:57,573 --> 00:28:59,727
So, can I just clarify, then,

399
00:28:59,908 --> 00:29:02,016
the books you offered,
these were your suggestions.

400
00:29:02,041 --> 00:29:02,915
Yep.

401
00:29:02,940 --> 00:29:05,245
She never asked
if you had these particular books?

402
00:29:05,398 --> 00:29:08,555
She never mentioned
any specific books by name,

403
00:29:08,565 --> 00:29:11,488
the two books you gave her
were entirely your idea?

404
00:29:11,498 --> 00:29:13,097
- Yes.
- OK.

405
00:29:14,733 --> 00:29:17,628
And can you tell me
what the two books were, please?

406
00:29:19,339 --> 00:29:23,189
Er... Imperial Measures
by Linford Kobi Mackenzie.

407
00:29:23,199 --> 00:29:25,098
Yep. And the other one?

408
00:29:29,184 --> 00:29:30,880
OK.

409
00:29:33,322 --> 00:29:35,196
I think I know what the problem is.

410
00:29:55,573 --> 00:29:56,573
Marty?

411
00:30:00,354 --> 00:30:01,628
Martin!

412
00:30:01,638 --> 00:30:04,227
- Oh. Hi, Mum.
- Where've you been?

413
00:30:04,563 --> 00:30:07,059
Went out for a nice walk,
thank you very much.

414
00:30:07,069 --> 00:30:09,998
Yeah, I haven't eaten
since last night, Martin.

415
00:30:10,023 --> 00:30:11,825
Could you make me a sandwich?

416
00:30:12,152 --> 00:30:14,787
Yeah. I'll make you
a nice tasty sandwich.

417
00:30:31,597 --> 00:30:33,167
Here you go, Mum.

418
00:30:33,400 --> 00:30:36,243
So, he was below average height,

419
00:30:36,253 --> 00:30:39,469
thigh-bone measurements suggest
approximately 5'8.

420
00:30:39,597 --> 00:30:40,588
And age?

421
00:30:40,598 --> 00:30:43,797
Bone density suggests
somewhere between 40 and 60?

422
00:30:43,968 --> 00:30:44,917
OK.

423
00:30:44,942 --> 00:30:47,857
Neither of which
is why I brought you here.

424
00:30:47,882 --> 00:30:50,324
So... we got lucky.

425
00:30:50,578 --> 00:30:53,281
A combination of mummification
and adipocere

426
00:30:53,291 --> 00:30:56,283
have preserved the gross shape
of the leg pretty well.

427
00:30:56,293 --> 00:30:57,442
And, against the odds,

428
00:30:57,452 --> 00:31:01,148
as I was examining the leg,
I found this...

429
00:31:01,158 --> 00:31:03,594
which is a puncture wound
in the upper thigh.

430
00:31:03,996 --> 00:31:06,928
When I pulled back the muscle
and skin tissue,

431
00:31:07,251 --> 00:31:09,618
I found it was about
an inch-and-a-half deep,

432
00:31:09,628 --> 00:31:11,873
and had cut through a section
of the adductor longus.

433
00:31:11,883 --> 00:31:13,537
But more pertinently for us,

434
00:31:13,547 --> 00:31:16,288
it had also cut through
the superficial femoral artery.

435
00:31:16,298 --> 00:31:19,131
Is this a post or ante-mortem injury?

436
00:31:19,141 --> 00:31:21,874
So, this artery does show signs
of swelling and gaping.

437
00:31:21,884 --> 00:31:23,759
It's responded to the inflicted injury,

438
00:31:23,769 --> 00:31:26,073
which couldn't have happened
if the victim was already dead.

439
00:31:26,083 --> 00:31:28,766
The femoral artery, that's a bad one
to cut through, right?

440
00:31:28,776 --> 00:31:30,873
- That's a very bad one to cut through.
- So...?

441
00:31:30,883 --> 00:31:32,872
The artery's completely bisected.

442
00:31:32,882 --> 00:31:36,438
Someone with this injury would have
suffered catastrophic blood loss.

443
00:31:36,448 --> 00:31:39,117
- How catastrophic?
- They would have been unconscious

444
00:31:39,142 --> 00:31:41,628
within a minute or two,
and as a result of that,

445
00:31:41,638 --> 00:31:43,519
they'd have suffered
a cardiac arrest minutes later.

446
00:31:43,529 --> 00:31:45,520
So this could be
a potential cause of death?

447
00:31:45,530 --> 00:31:48,294
Oh, this is a very likely
cause of death.

448
00:31:57,017 --> 00:31:59,487
- The writer was a Black woman.
- That doesn't mean...

449
00:31:59,497 --> 00:32:02,487
She was a leading light in
the British civil rights movement...

450
00:32:02,497 --> 00:32:05,190
- Jules...
- and she deliberately chose

451
00:32:05,200 --> 00:32:07,903
a provocative title, she
deliberately used the word, "C..."

452
00:32:07,928 --> 00:32:10,094
Don't... Don't say it.

453
00:32:10,104 --> 00:32:13,478
She deliberately used that word
to shock...

454
00:32:14,195 --> 00:32:16,554
and because she felt it
distilled her experience

455
00:32:16,564 --> 00:32:18,180
growing up in a post-colonial Britain.

456
00:32:18,190 --> 00:32:21,093
Yeah, and that's all fine.
No-one has a problem with that.

457
00:32:21,103 --> 00:32:24,195
The issue is you should
have warned her, the student.

458
00:32:25,242 --> 00:32:27,060
I should have warned her?

459
00:32:27,070 --> 00:32:30,208
Yeah. She said she was very traumatised
to be suddenly confronted

460
00:32:30,218 --> 00:32:32,407
by that word without any preparation.

461
00:32:34,049 --> 00:32:36,415
Unless I'm missing something,

462
00:32:36,621 --> 00:32:39,385
Liz Jones is white.

463
00:32:39,395 --> 00:32:41,696
Oh, I'm...
I'm not sure why that's relevant.

464
00:32:43,248 --> 00:32:45,001
I'm not sure why it isn't.

465
00:32:57,212 --> 00:32:58,702
What does she want to happen?

466
00:32:59,801 --> 00:33:01,212
OK, well...

467
00:33:01,805 --> 00:33:04,212
firstly, she wants an apology.

468
00:33:05,212 --> 00:33:06,324
And the union?

469
00:33:08,901 --> 00:33:12,861
They'd like you to, erm...
attend a micro-aggression course.

470
00:33:18,546 --> 00:33:19,722
Well...

471
00:33:20,441 --> 00:33:22,657
I can certainly apologise to Liz

472
00:33:22,667 --> 00:33:26,203
for any upset unintentionally caused.

473
00:33:26,341 --> 00:33:28,638
Fantastic, thank you.

474
00:33:29,242 --> 00:33:30,628
And the union?

475
00:33:31,463 --> 00:33:32,707
So...

476
00:33:34,235 --> 00:33:38,746
I'm not sure if this is
a microaggression or a macro one,

477
00:33:38,756 --> 00:33:43,675
but the union can shove its smug,
idiotic, purity bannering

478
00:33:43,685 --> 00:33:46,102
up its great, big, fat arse.

479
00:34:34,861 --> 00:34:36,220
When did he call you?

480
00:34:36,424 --> 00:34:37,897
At about five.

481
00:34:38,214 --> 00:34:40,980
A client apparently asked
to move a dinner to tonight.

482
00:34:41,770 --> 00:34:43,624
- Didn't tell me anything.
- Mm.

483
00:34:45,649 --> 00:34:46,838
You're welcome, though.

484
00:34:46,870 --> 00:34:48,508
God, sorry, Mum. Thank you.
You're a star.

485
00:34:48,518 --> 00:34:50,791
Have you had time
to think about next week?

486
00:34:51,521 --> 00:34:52,861
Your sister's birthday?

487
00:34:53,861 --> 00:34:55,350
What am I supposed to do?

488
00:34:56,340 --> 00:34:58,277
I mean, is Steve invited as well?

489
00:34:58,442 --> 00:35:01,087
Maybe they could nip off for a quick
"emotional connection"

490
00:35:01,097 --> 00:35:03,191
after she's blown out
the fucking candles.

491
00:35:03,426 --> 00:35:04,564
So that's it, is it?

492
00:35:04,574 --> 00:35:07,077
No more family gatherings
for us all, ever?

493
00:35:07,602 --> 00:35:10,328
- That's over, is it?
- I'm not saying that.

494
00:35:11,861 --> 00:35:13,861
Come on,
it's been six months now, Jessie.

495
00:35:14,560 --> 00:35:16,766
I mean, what's the alternative?

496
00:35:18,349 --> 00:35:20,876
Maybe just have a think about it.
Please.

497
00:35:21,023 --> 00:35:22,489
- Yeah.
- Night, love.

498
00:35:23,027 --> 00:35:25,176
Night, Mum. Thank you.

499
00:36:16,490 --> 00:36:18,968
Pressure
mounted on the Prime Minister today

500
00:36:18,978 --> 00:36:21,576
as illegal immigrant numbers
continue to rise

501
00:36:21,927 --> 00:36:24,167
and a member
of the Tory Economic Fellowship

502
00:36:24,177 --> 00:36:25,537
called for his resignation.

503
00:36:26,253 --> 00:36:28,253
Ex-Tory whip David Mallory

504
00:36:28,307 --> 00:36:31,503
accused the PM
of being a traitor to his country

505
00:36:31,528 --> 00:36:35,501
and urged him to turn his back on
a policy he said was claiming lives.

506
00:36:35,605 --> 00:36:39,010
Sir David recently completed
50 hours community service

507
00:36:39,035 --> 00:36:42,623
after being found guilty of posting
racially inflammatory statements

508
00:36:42,648 --> 00:36:44,297
on a social media site.

509
00:36:49,457 --> 00:36:51,237
Good evening. I'm Geoff Parker.

510
00:36:51,247 --> 00:36:52,398
And I'm Vita Montgomery.

511
00:36:52,408 --> 00:36:54,320
And you are watching
Britannia News.

512
00:36:54,330 --> 00:36:55,642
And it's just coming up to seven,

513
00:36:55,652 --> 00:36:58,060
which means it's time once again

514
00:36:58,070 --> 00:37:00,771
for the very fabulous
Melinda Ricci.

515
00:37:00,781 --> 00:37:04,091
- Loving that dress, Mel.
- Aw, thank you, Vita!

516
00:37:04,229 --> 00:37:06,488
See, you can say that.
I couldn't say that.

517
00:37:06,498 --> 00:37:09,011
Oh, she can say it,
and you can say it, Geoff.

518
00:37:09,021 --> 00:37:11,642
In fact, we're gonna be
discussing compliments and flirting

519
00:37:11,652 --> 00:37:13,828
- on Going For Woke this week.
- Sounds good.

520
00:37:13,838 --> 00:37:15,700
But right now, this is BNC,

521
00:37:15,725 --> 00:37:18,439
it's seven o'clock,
it's time for Mel's Minute.

522
00:37:25,060 --> 00:37:26,977
European courts will decide this week

523
00:37:27,002 --> 00:37:29,002
the fate of ISIS bride Areesha Arshad,

524
00:37:29,130 --> 00:37:30,440
currently legally stateless

525
00:37:30,450 --> 00:37:33,440
and residing in the notoriously
violent Al-Kalazar refugee camp

526
00:37:33,450 --> 00:37:36,517
in northern Turkey,
after losing her UK citizenship.

527
00:37:36,527 --> 00:37:38,998
Areesha left her home town
in Bolton, in 2015,

528
00:37:39,023 --> 00:37:41,397
to fly to Syria,
where she married an ISIS fighter,

529
00:37:41,407 --> 00:37:44,210
bore him two little ISIS kiddies,
and shouted, "Allahu Akbar"

530
00:37:44,220 --> 00:37:47,813
as he later decapitated
UK aid worker Mike Phelps

531
00:37:47,823 --> 00:37:50,699
an event she later said,
"Didn't really bother me."

532
00:37:50,823 --> 00:37:52,520
Libtard lawyers are now arguing

533
00:37:52,530 --> 00:37:54,272
that because she was a minor
when she left,

534
00:37:54,282 --> 00:37:55,984
we should fly her back here

535
00:37:56,009 --> 00:37:57,814
and stick her
in a high-security facility

536
00:37:57,824 --> 00:37:59,354
at a cost of 100K a year.

537
00:37:59,364 --> 00:38:02,626
So if you're listening, Areesha,
this is what I have to say to you.

538
00:38:02,636 --> 00:38:03,854
Jog on.

539
00:38:03,864 --> 00:38:05,570
Never mind a hundred thousand quid,

540
00:38:05,580 --> 00:38:07,498
I wouldn't spend a single penny on you.

541
00:38:07,508 --> 00:38:09,239
Sorry, flower,
but if you were old enough

542
00:38:09,249 --> 00:38:10,824
to fly across the world independently,

543
00:38:10,834 --> 00:38:12,445
if you were old enough to have sex,

544
00:38:12,455 --> 00:38:16,282
if you were old enough to laugh off
unimaginable violence...

545
00:38:16,553 --> 00:38:18,728
then you're old enough
to carry on camping.

546
00:38:18,823 --> 00:38:20,813
So, that's it from me. Until next time,

547
00:38:20,823 --> 00:38:22,813
it's good luck, good night
and God bless.

548
00:38:22,823 --> 00:38:25,616
She is taking no prisoners.

549
00:38:25,626 --> 00:38:26,911
Oh, she's a pussycat, really.

550
00:38:26,921 --> 00:38:30,054
Just don't get on the wrong side
of her, or you'll see those claws.

551
00:38:30,064 --> 00:38:32,417
And more from Mel tomorrow
as we get a minute

552
00:38:32,427 --> 00:38:34,623
on the latest accessory stateside,

553
00:38:34,633 --> 00:38:36,266
trans pets.

554
00:38:36,503 --> 00:38:38,591
Yes, you heard it right.

555
00:38:39,409 --> 00:38:41,714
Meanwhile, in London today,

556
00:38:41,724 --> 00:38:44,696
the director of public prosecution
came under fire

557
00:38:44,706 --> 00:38:49,580
following the acquittal of a senior
then-police officer on rape charges.

558
00:38:49,923 --> 00:38:52,923
The victim cannot be named.

559
00:38:58,595 --> 00:39:00,813
And there's ham and cheese
in the fridge

560
00:39:00,823 --> 00:39:04,439
and a fresh loaf in the cupboard, OK?

561
00:39:06,823 --> 00:39:08,074
Taylor?

562
00:39:09,023 --> 00:39:10,333
Yeah, fine.

563
00:39:11,336 --> 00:39:13,335
If I have time,
I'll come back for lunch.

564
00:39:17,471 --> 00:39:18,697
Bye, then.

565
00:39:18,823 --> 00:39:21,823
Maybe... Maybe I will try it again.

566
00:39:23,257 --> 00:39:24,410
Therapy.

567
00:39:25,194 --> 00:39:26,797
If we do do it together.

568
00:39:29,068 --> 00:39:31,476
Well, that's brilliant.

569
00:39:32,017 --> 00:39:33,281
Thank you.

570
00:39:34,316 --> 00:39:37,469
I'll do some research.
See who might be right for us.

571
00:39:41,970 --> 00:39:43,290
I love you.

572
00:39:53,823 --> 00:39:56,013
- And nothing else?
- Sorry.

573
00:39:56,023 --> 00:39:57,664
And they've searched
the whole area now?

574
00:39:57,674 --> 00:39:59,257
Yeah. Finished about an hour ago.

575
00:39:59,267 --> 00:40:01,555
A sample is going to the DNA database.

576
00:40:01,580 --> 00:40:02,478
OK.

577
00:40:02,696 --> 00:40:04,273
It's probably our best shout for now.

578
00:40:04,283 --> 00:40:07,239
I reckon, cos if you ended up cut up
into small pieces,

579
00:40:07,249 --> 00:40:10,549
you were probably hanging round
with some fairly unpleasant people.

580
00:40:10,559 --> 00:40:13,703
Yeah. And might have done some
fairly unpleasant things yourself.

581
00:40:14,090 --> 00:40:17,308
Erm... OK, er, keep me posted,

582
00:40:17,318 --> 00:40:19,783
and stand the search down for now.
Thanks.

583
00:40:47,729 --> 00:40:49,311
And again, my brother,

584
00:40:49,321 --> 00:40:51,493
I'm sorry the room
is not ready immediately,

585
00:40:51,503 --> 00:40:53,550
but as soon as Haji Sab leaves,

586
00:40:53,560 --> 00:40:55,163
inshallah, it's yours.

587
00:40:55,173 --> 00:40:57,556
And, er, where is he off to, then?

588
00:40:57,566 --> 00:40:59,833
His brother's opened a restaurant
in Manchester.

589
00:40:59,843 --> 00:41:02,661
- Ah.
- Although to be honest...

590
00:41:03,223 --> 00:41:05,734
my wife and I had had enough
of him anyway.

591
00:41:05,744 --> 00:41:07,244
_

592
00:41:08,254 --> 00:41:11,044
Asif said that you were a doctor
in Kandahar?

593
00:41:11,054 --> 00:41:14,024
Fifteen years in cardiology.

594
00:41:14,034 --> 00:41:15,373
I qualified last year.

595
00:41:15,383 --> 00:41:18,498
Oh, mashallah.
Did you ever get to practise?

596
00:41:18,813 --> 00:41:20,655
Not yet, sadly.

597
00:41:20,665 --> 00:41:22,489
Oh. I'm sorry, my brother.

598
00:41:23,496 --> 00:41:26,878
It is what it is.
And, er, what do you do here, then?

599
00:41:26,888 --> 00:41:28,365
Delivery driver.

600
00:41:32,000 --> 00:41:36,900
_

601
00:41:39,138 --> 00:41:40,897
Beautiful. Thank you.

602
00:41:43,895 --> 00:41:45,593
When you say "never"?

603
00:41:47,435 --> 00:41:50,653
I mean he will never regain
meaningful function in his legs.

604
00:41:50,785 --> 00:41:54,428
He may well make some further
progress over the next few years,

605
00:41:54,438 --> 00:41:55,757
but because of the...

606
00:41:56,061 --> 00:41:58,706
severity of his injuries, that progress

607
00:41:58,716 --> 00:42:01,989
will most likely be minimal,
and will eventually plateau.

608
00:42:02,825 --> 00:42:05,095
So he will never walk unaided?

609
00:42:05,623 --> 00:42:07,082
I think it's unlikely.

610
00:42:07,419 --> 00:42:09,776
I think he'll almost certainly need
a wheelchair

611
00:42:09,786 --> 00:42:11,338
for the rest of his life.

612
00:42:13,170 --> 00:42:14,747
Do you think he knows?

613
00:42:16,387 --> 00:42:17,786
In his heart?

614
00:42:19,231 --> 00:42:21,231
Do you think he actually
has any inkling?

615
00:42:22,239 --> 00:42:23,469
Well...

616
00:42:23,989 --> 00:42:26,438
that's kind of why
I wanted to speak to you.

617
00:42:26,448 --> 00:42:30,575
Because, no, I'm not sure that he does.

618
00:42:30,585 --> 00:42:32,400
And I think that you...

619
00:42:33,069 --> 00:42:36,785
are gonna have to help him
get to a place of understanding about...

620
00:42:37,108 --> 00:42:38,591
what lies ahead.

621
00:42:48,000 --> 00:42:51,900
_

622
00:42:53,498 --> 00:42:54,880
In English, please.

623
00:42:56,396 --> 00:42:59,857
Make a proper, formal,
application for asylum.

624
00:43:01,406 --> 00:43:02,988
I have a water-tight case.

625
00:43:03,785 --> 00:43:05,295
Given my story, I can prove

626
00:43:05,305 --> 00:43:07,289
that I will be killed if I went back.

627
00:43:07,785 --> 00:43:09,785
How can they refuse me, Asif?

628
00:43:10,853 --> 00:43:14,622
Because I don't want to end up
like that, delivering pizzas.

629
00:43:14,785 --> 00:43:16,785
I'm better than that.

630
00:43:18,338 --> 00:43:20,011
You do what you have to, Hass.

631
00:43:21,519 --> 00:43:24,615
And, yes,
of course you're better than that.

632
00:43:25,785 --> 00:43:29,237
But so was I.
A man who risked his life for them,

633
00:43:29,597 --> 00:43:31,777
and they still stuck me
in a detention centre,

634
00:43:31,787 --> 00:43:33,525
like I was a criminal.

635
00:43:39,305 --> 00:43:40,712
But you do what you need to.

636
00:43:53,785 --> 00:43:55,646
I never said they weren't doing shit,

637
00:43:55,656 --> 00:43:57,338
I just said it wasn't chemical warfare.

638
00:43:57,348 --> 00:44:00,007
Dude, they are literally
crashing trains,

639
00:44:00,017 --> 00:44:02,825
full of their Hazchem, all over the US.

640
00:44:03,049 --> 00:44:04,606
And if you think that's the Chinese,

641
00:44:04,616 --> 00:44:06,469
you're a bigger bitch than you look.

642
00:44:06,785 --> 00:44:08,122
That's Lanesse.

643
00:44:08,132 --> 00:44:10,976
Notice the spillages
are almost always in Black areas?

644
00:44:10,986 --> 00:44:13,471
It's a false flag op to fire up BLM.

645
00:44:13,481 --> 00:44:15,470
Lanesse needs raping, dude.

646
00:44:15,495 --> 00:44:17,154
Now you're talking, bruv.

647
00:44:17,179 --> 00:44:18,699
Lolz.

648
00:44:50,411 --> 00:44:51,735
We have a match...

649
00:44:52,429 --> 00:44:54,587
from the DNA in the leg and spine.

650
00:44:56,785 --> 00:44:59,435
So, his name is Gerard Samuel Cooper.

651
00:44:59,460 --> 00:45:00,635
And he was reported missing

652
00:45:00,645 --> 00:45:03,775
on Wednesday the 24th of February,
2021,

653
00:45:03,785 --> 00:45:05,502
when he was 58 years old.

654
00:45:06,521 --> 00:45:08,301
It was his wife who informed the police

655
00:45:08,311 --> 00:45:10,408
about his disappearance
when he failed to return

656
00:45:10,418 --> 00:45:12,786
to the home he shared
with her and their daughter.

657
00:45:14,392 --> 00:45:16,698
An enquiry was instigated,
but, in the end,

658
00:45:16,708 --> 00:45:18,967
the police investigation concluded

659
00:45:18,977 --> 00:45:21,619
that although no body was ever found,

660
00:45:21,629 --> 00:45:23,776
Mr Cooper had actually taken
his own life,

661
00:45:23,786 --> 00:45:25,666
by jumping into the Thames.

662
00:45:26,975 --> 00:45:30,648
Except the OIC on the case

663
00:45:30,871 --> 00:45:32,979
was actually jailed in 2022.

664
00:45:32,989 --> 00:45:36,786
- OK. Jailed for what?
- Multiple corruption charges.

665
00:45:37,619 --> 00:45:38,768
But here's the thing.

666
00:45:39,701 --> 00:45:41,739
That officer was a guy I knew.

667
00:45:41,749 --> 00:45:43,786
A guy that I charged myself.

668
00:45:46,612 --> 00:45:48,612
A guy called Ram Sidhu.

669
00:45:55,400 --> 00:46:01,400
*CREDITS*

