1
00:00:17,637 --> 00:00:18,538
Okay.

2
00:00:18,563 --> 00:00:19,751
- That tight?
- Yep.

3
00:00:23,023 --> 00:00:24,134
Kinky.

4
00:00:24,158 --> 00:00:26,002
I found a shock collar in deep storage,

5
00:00:26,026 --> 00:00:27,337
where I keep my whatchamacallits.

6
00:00:27,361 --> 00:00:28,472
I'm trying to see if it works.

7
00:00:28,496 --> 00:00:30,140
Luckily, Shred's neck is the same size

8
00:00:30,164 --> 00:00:31,508
as an average labradoodle.

9
00:00:31,532 --> 00:00:34,339
Did you give consent,
and do you have a safe word?

10
00:00:34,364 --> 00:00:36,368
I do, and Viggo Mortensen.

11
00:00:36,393 --> 00:00:37,826
- Nice.
- Whenever you're ready, Frank.

12
00:00:37,851 --> 00:00:39,012
I'm pressing it now.

13
00:00:39,037 --> 00:00:40,426
This thing is red hot in my hand.

14
00:00:40,451 --> 00:00:42,186
Well, you know, I have a pretty
high pain tolerance.

15
00:00:42,210 --> 00:00:44,488
Lest we forget, I did get
frostbite on my penis,

16
00:00:44,512 --> 00:00:47,515
and then won a mechanical bull
riding contest the same night.

17
00:00:47,955 --> 00:00:49,622
Yeah, I don't think it works.
Give me that thing.

18
00:00:49,647 --> 00:00:50,860
Oh. You gonna try it?

19
00:00:50,884 --> 00:00:51,761
Yeah.

20
00:00:51,785 --> 00:00:52,929
Sure you can handle the tickle?

21
00:00:52,953 --> 00:00:54,498
I'm guessing that
the batteries are dead.

22
00:00:54,522 --> 00:00:56,500
'Cause if you're not feeling...

23
00:00:56,524 --> 00:00:58,924
anything, then I don't think that...

24
00:01:01,495 --> 00:01:03,973
Yes! I got you! I got you!

25
00:01:03,997 --> 00:01:05,797
I was in excruciating pain.

26
00:01:05,932 --> 00:01:07,419
He said he could never be got.

27
00:01:07,444 --> 00:01:08,677
Viggo Mortensen! Viggo Mortensen...!

28
00:01:08,702 --> 00:01:09,842
- The button.
- Viggo Mortensen!

29
00:01:09,867 --> 00:01:11,542
You gotta let go of the button.

30
00:01:12,140 --> 00:01:13,180
There, there.

31
00:01:14,375 --> 00:01:15,519
How did you do that?

32
00:01:15,543 --> 00:01:17,621
It took everything in me not to react.

33
00:01:17,645 --> 00:01:20,245
I peed a little... but it was worth it.

34
00:01:32,925 --> 00:01:35,925
CREDITS

35
00:01:38,832 --> 00:01:40,510
If I was grading that, and I am,

36
00:01:40,534 --> 00:01:42,546
I'd give it a 98 out of 100.

37
00:01:42,570 --> 00:01:43,580
98?

38
00:01:43,604 --> 00:01:46,049
One point off per sock left on. Fair.

39
00:01:46,073 --> 00:01:48,852
I gotta go to work, though.
Animals never sleep.

40
00:01:48,876 --> 00:01:49,886
I mean, they do.

41
00:01:49,910 --> 00:01:52,177
It's just... you know what I mean.

42
00:01:52,246 --> 00:01:53,181
Okay.

43
00:01:58,686 --> 00:02:00,486
I've got something for you.

44
00:02:02,423 --> 00:02:03,400
Oh. Thank you.

45
00:02:03,424 --> 00:02:05,369
Wait. Is this an anniversary gift?

46
00:02:05,393 --> 00:02:08,071
Has it been a month already?
I didn't get you anything.

47
00:02:08,095 --> 00:02:09,339
No.

48
00:02:09,363 --> 00:02:10,940
I get sent free stuff
from brands all the time

49
00:02:10,964 --> 00:02:12,509
wanting to do collaborations.

50
00:02:12,533 --> 00:02:14,778
Do let me know if you'd like
a de-puffing concealer.

51
00:02:14,802 --> 00:02:18,834
I'm good. But I mean, if it's...
junking up your closet, then...

52
00:02:20,140 --> 00:02:24,133
Will I see you tonight at
the animal control fundraiser?

53
00:02:25,078 --> 00:02:26,423
I wasn't planning on it.

54
00:02:26,447 --> 00:02:28,292
Oh, I don't care. It's fine.

55
00:02:28,316 --> 00:02:30,927
I was just making conversation
because you're taking so long

56
00:02:30,951 --> 00:02:32,462
to put your shoes on.

57
00:02:32,486 --> 00:02:34,798
Oh, good. 'Cause the excuses
I had ready were pretty weak.

58
00:02:34,822 --> 00:02:37,201
I was in a cat died or Shred died area.

59
00:02:37,225 --> 00:02:38,568
Frank, relax.

60
00:02:38,592 --> 00:02:41,571
I'm very happy with how
un-talky and uncomplicated

61
00:02:41,595 --> 00:02:43,373
our situationship is.

62
00:02:43,397 --> 00:02:46,197
I see what you did.
Describes us perfectly.

63
00:02:51,839 --> 00:02:53,520
I'll get you a couple
of those concealers.

64
00:02:53,545 --> 00:02:54,551
Yeah.

65
00:02:54,575 --> 00:02:55,952
Okay, people.

66
00:02:55,976 --> 00:02:58,422
Fiona Holcomb is hosting
the fundraiser tonight

67
00:02:58,446 --> 00:03:00,123
for our new annex kennels,
and as you know,

68
00:03:00,147 --> 00:03:02,426
we're bringing Toby, the baby kangaroo.

69
00:03:02,450 --> 00:03:03,927
I'm still looking for volunteers to be

70
00:03:03,951 --> 00:03:05,055
his handler tonight.

71
00:03:05,080 --> 00:03:06,735
Would that I could,
but we're in the final push

72
00:03:06,760 --> 00:03:07,695
to flip our house.

73
00:03:07,720 --> 00:03:10,060
Yep. All that's left to address
is a small animal issue

74
00:03:10,085 --> 00:03:11,468
in the attic. We heard a skitter.

75
00:03:11,492 --> 00:03:14,170
So, it's either one big rat
or two rats working together,

76
00:03:14,194 --> 00:03:15,805
which is kinda cute.

77
00:03:15,829 --> 00:03:17,441
We're gonna go set a trap at lunch.

78
00:03:17,466 --> 00:03:19,193
It might be the first job
we're actually qualified

79
00:03:19,218 --> 00:03:20,076
to do in the house.

80
00:03:20,100 --> 00:03:21,745
I've been working on this for weeks.

81
00:03:21,769 --> 00:03:22,889
I volunteer...

82
00:03:23,537 --> 00:03:24,387
Victoria.

83
00:03:25,105 --> 00:03:26,182
Okay, great! Thank you.

84
00:03:26,206 --> 00:03:27,417
No, uh...

85
00:03:27,441 --> 00:03:28,852
that can't work.

86
00:03:28,876 --> 00:03:30,620
Your first job is gonna be
to set up the kangaroo pen

87
00:03:30,644 --> 00:03:31,855
at Fiona's house this morning.

88
00:03:31,879 --> 00:03:33,257
Great. I don't care...

89
00:03:33,281 --> 00:03:35,091
because there's an open bar
at the event tonight.

90
00:03:35,115 --> 00:03:36,326
There you go!

91
00:03:36,350 --> 00:03:37,927
I will be fine tuning
my speech in my office,

92
00:03:37,951 --> 00:03:40,330
so, if you guys need anything, too bad.

93
00:03:40,354 --> 00:03:43,166
Unless it's important,
and then just knock. Yeah.

94
00:03:43,190 --> 00:03:45,769
And all of the funds raised
here tonight will go directly

95
00:03:45,793 --> 00:03:48,305
towards the construction
of our new adoption space.

96
00:03:48,329 --> 00:03:49,179
Thank you.

97
00:03:50,130 --> 00:03:51,007
That was amazing.

98
00:03:51,031 --> 00:03:52,108
Real tears.

99
00:03:52,132 --> 00:03:53,343
Wow. I think I'm ready.

100
00:03:53,367 --> 00:03:54,298
Yeah. You are.

101
00:03:54,713 --> 00:03:55,879
Oh, it's Fiona.

102
00:03:55,919 --> 00:03:57,514
- Hi, Fiona.
- Emily!

103
00:03:57,538 --> 00:03:58,848
How is the speech coming?

104
00:03:58,872 --> 00:04:00,116
It's going great.

105
00:04:00,140 --> 00:04:01,818
I hope your guests have a taste
for pie charts.

106
00:04:01,842 --> 00:04:03,052
I have a thought.

107
00:04:03,076 --> 00:04:06,390
I just saw this roast of
a football person.

108
00:04:06,414 --> 00:04:08,825
You should do that
for the speech tonight.

109
00:04:08,849 --> 00:04:12,939
Oh, a... a roast, um...
like making fun of people?

110
00:04:12,964 --> 00:04:13,877
Yeah!

111
00:04:13,902 --> 00:04:16,666
Tease 'em. Let 'em have it.
They will absolutely love it.

112
00:04:16,690 --> 00:04:18,302
I... I am just wondering.

113
00:04:18,326 --> 00:04:19,969
Uh, the double beep means she hung up.

114
00:04:19,993 --> 00:04:21,538
Oh. Okay.

115
00:04:21,562 --> 00:04:25,375
A roast, uh... it's a bit of
a pivot, but I can be funny.

116
00:04:25,399 --> 00:04:27,176
Yeah... you can be funny.

117
00:04:27,200 --> 00:04:29,313
I did just hear a really funny
joke the other day.

118
00:04:29,337 --> 00:04:31,147
Why did the fish blush?

119
00:04:31,171 --> 00:04:33,082
Well, I think Fiona's looking
for something edgier.

120
00:04:33,106 --> 00:04:34,418
You know, hard jokes.

121
00:04:34,442 --> 00:04:36,341
I'll help you. We're gonna
research these people...

122
00:04:36,366 --> 00:04:37,232
Great.

123
00:04:37,257 --> 00:04:38,888
and bring 'em on down a peg. You know?

124
00:04:38,912 --> 00:04:40,490
Are you sure you don't wanna know why

125
00:04:40,514 --> 00:04:41,542
the fish blushed?

126
00:04:41,567 --> 00:04:43,593
It's 'cause he saw the ocean's bottom.

127
00:04:43,617 --> 00:04:45,684
Yeah, I had that popsicle, too.

128
00:04:45,919 --> 00:04:46,996
You know, if we get over-asking,

129
00:04:47,020 --> 00:04:48,398
I'm gonna put a Jacuzzi in my backyard.

130
00:04:48,422 --> 00:04:50,066
After I pay off my credit cards.

131
00:04:50,090 --> 00:04:53,337
And put brakes on the mini.
My kid's teeth are a mess.

132
00:04:53,361 --> 00:04:54,438
God, I'm in a hole.

133
00:04:54,462 --> 00:04:55,339
Yeah.

134
00:04:55,363 --> 00:04:56,940
I'm gonna get one of those TVs

135
00:04:56,964 --> 00:04:59,175
that looks like a painting
when you turn it off.

136
00:04:59,199 --> 00:05:00,136
Like a frame?

137
00:05:00,161 --> 00:05:01,587
No, it's like a TV.

138
00:05:02,936 --> 00:05:05,749
Oh... that sounded like more
than a skitter.

139
00:05:05,773 --> 00:05:07,116
That was a full-on thud.

140
00:05:07,140 --> 00:05:08,552
What the hell kinda animal is that?

141
00:05:08,576 --> 00:05:10,253
This is where our years
of training pay off.

142
00:05:10,277 --> 00:05:11,397
Get the stick.

143
00:05:11,912 --> 00:05:13,523
The cheese was a nice touch.

144
00:05:13,547 --> 00:05:15,359
You know, I put that in
my pocket this morning

145
00:05:15,383 --> 00:05:17,063
and I didn't know why.

146
00:05:18,251 --> 00:05:19,166
I felt something.

147
00:05:19,191 --> 00:05:20,564
And the cheese is gone.

148
00:05:20,588 --> 00:05:24,108
Let's look at the playback.
See what kinda trap we need.

149
00:05:29,730 --> 00:05:30,940
It was a man's hand!

150
00:05:30,964 --> 00:05:32,084
Hand of a man!

151
00:05:33,901 --> 00:05:35,103
Hello!

152
00:05:35,128 --> 00:05:36,009
Hey.

153
00:05:36,034 --> 00:05:37,246
Emily said you were stopping by.

154
00:05:37,270 --> 00:05:38,382
Yeah. I hope you don't mind

155
00:05:38,406 --> 00:05:39,916
that I put the kangaroo pen over here.

156
00:05:39,940 --> 00:05:43,086
It reminds me of some parties
I went to in my 20's.

157
00:05:43,110 --> 00:05:44,287
Quite the setup.

158
00:05:44,311 --> 00:05:47,211
Yeah, I got a bit sweaty
putting it together.

159
00:05:49,450 --> 00:05:50,627
You look good with your hair up.

160
00:05:50,651 --> 00:05:51,652
Oh, thanks.

161
00:05:54,187 --> 00:05:55,499
Do you want some kelp water?

162
00:05:55,523 --> 00:05:56,766
Yeah.

163
00:05:56,790 --> 00:05:58,568
They're amazing at
replenishing electrolytes

164
00:05:58,592 --> 00:06:00,927
and making your skin glow.

165
00:06:01,962 --> 00:06:03,562
Is that your secret?

166
00:06:19,715 --> 00:06:20,855
What the...?

167
00:06:22,315 --> 00:06:23,995
Where'd you get those?

168
00:06:24,217 --> 00:06:25,177
I can't say.

169
00:06:25,686 --> 00:06:27,366
Legally, you can't say?

170
00:06:27,955 --> 00:06:28,822
Correct.

171
00:06:30,518 --> 00:06:32,701
- Where did you get yours?
- Legally, I can't say.

172
00:06:32,726 --> 00:06:34,490
Are we both not saying
what I think we're not saying?

173
00:06:34,515 --> 00:06:36,070
It does feel like we're
in the same boat, yeah.

174
00:06:36,095 --> 00:06:38,422
A fancy, litigious boat
where we both went...

175
00:06:38,859 --> 00:06:39,793
below deck?

176
00:06:40,568 --> 00:06:42,178
You know what? I'm not scared.
I'll say it.

177
00:06:42,202 --> 00:06:43,680
I'll say it if you say it.

178
00:06:43,705 --> 00:06:44,673
Count of three.

179
00:06:44,698 --> 00:06:45,565
Okay.

180
00:06:46,339 --> 00:06:47,484
One. Two.

181
00:06:47,508 --> 00:06:48,652
- We both got with Fiona.
- Three.

182
00:06:48,677 --> 00:06:50,019
Okay. I was going on the three.

183
00:06:50,043 --> 00:06:51,387
We slept with the same person.

184
00:06:51,411 --> 00:06:53,156
Wow. Look at us, carpooling
through the same tunnel.

185
00:06:53,180 --> 00:06:54,691
What a small, promiscuous world.

186
00:06:54,715 --> 00:06:56,587
You're not... exclusive, right?

187
00:06:56,612 --> 00:06:57,711
- Oh! No, no.
- Great.

188
00:06:57,736 --> 00:06:59,095
It's cool, I'm cool. You guys are cool.

189
00:06:59,120 --> 00:07:00,697
I mean, there's no serious
feelings, right?

190
00:07:00,721 --> 00:07:01,764
Of course not.

191
00:07:01,789 --> 00:07:03,439
I don't need to hear
the answer to that question.

192
00:07:03,464 --> 00:07:04,786
I mean, it was just one time.

193
00:07:04,811 --> 00:07:07,003
When? I mean... when?

194
00:07:07,027 --> 00:07:08,004
At lunch.

195
00:07:08,028 --> 00:07:09,673
Afternoon delight, like the song.

196
00:07:09,697 --> 00:07:10,874
Which I'm sure you've heard,

197
00:07:10,898 --> 00:07:12,350
because we're practically the same age.

198
00:07:12,375 --> 00:07:13,577
Are you sure you're fine with this?

199
00:07:13,601 --> 00:07:15,721
I mean, I'm gonna see her
again tonight at the fundraiser,

200
00:07:15,746 --> 00:07:17,631
and I mean, like, I don't know
what's gonna happen.

201
00:07:17,656 --> 00:07:20,049
Wow. A lunch and a dinner hookup.

202
00:07:20,073 --> 00:07:21,417
No intermittent fasting for you.

203
00:07:21,441 --> 00:07:22,519
Okay. You don't seem fine.

204
00:07:22,543 --> 00:07:23,520
No, I am fine.

205
00:07:23,544 --> 00:07:24,719
No, it's great. Have a good time.

206
00:07:24,744 --> 00:07:25,892
I know she will.

207
00:07:26,213 --> 00:07:27,573
She gave me a 98.

208
00:07:33,621 --> 00:07:34,898
Oh, hey.

209
00:07:34,922 --> 00:07:36,666
I just wanna say, I really
hope tonight goes well.

210
00:07:36,690 --> 00:07:38,668
Thanks. I'm a little nervous
about my speech.

211
00:07:38,692 --> 00:07:41,905
I had something written, but
now Fiona wants me to be funny.

212
00:07:41,929 --> 00:07:44,541
Oh, you'll be fine.
I laugh at you all the time.

213
00:07:44,565 --> 00:07:46,075
And it's super smart
that you're bringing

214
00:07:46,099 --> 00:07:47,410
the baby kangaroo.

215
00:07:47,434 --> 00:07:49,112
Reminds everyone we do more
than cats and dogs.

216
00:07:49,136 --> 00:07:50,379
Plus, he's super cute.

217
00:07:50,403 --> 00:07:51,748
You'd never suspect he was a biter.

218
00:07:51,772 --> 00:07:52,674
Right?

219
00:07:52,699 --> 00:07:53,917
Wait... he's a biter?

220
00:07:53,941 --> 00:07:55,785
I'm sure he'll respect the surroundings

221
00:07:55,809 --> 00:07:57,353
and keep the biting to a minimum.

222
00:07:57,377 --> 00:07:58,788
Plus, Victoria will be sober.

223
00:07:58,812 --> 00:07:59,923
Competent.

224
00:07:59,947 --> 00:08:02,692
Is there any way that you could...

225
00:08:02,716 --> 00:08:03,727
Go to the event?

226
00:08:03,751 --> 00:08:05,862
Ooh, that is asking a lot, day of.

227
00:08:05,886 --> 00:08:08,231
But maybe I could move
some stuff around.

228
00:08:08,255 --> 00:08:09,298
I know, I'm sure you're busy.

229
00:08:09,322 --> 00:08:10,433
Done! Moved around.

230
00:08:10,457 --> 00:08:12,602
My dad's surgery is outpatient anyway.

231
00:08:12,626 --> 00:08:14,103
Frank Shaw to the rescue again.

232
00:08:14,127 --> 00:08:15,007
You owe me!

233
00:08:17,565 --> 00:08:18,708
Wait, wait, wait, wait, wait.

234
00:08:18,732 --> 00:08:19,943
Shh! What?

235
00:08:19,967 --> 00:08:21,611
What do we know about
this man in our attic?

236
00:08:21,635 --> 00:08:22,812
We know this.

237
00:08:22,836 --> 00:08:24,948
He came into our house
without our permission.

238
00:08:24,972 --> 00:08:27,216
Now come on, man. You're Shred Taylor.

239
00:08:27,240 --> 00:08:28,718
Which one of us outran an emu?

240
00:08:28,742 --> 00:08:29,886
- I did.
- You did.

241
00:08:29,910 --> 00:08:32,055
He was pretty injured, but I'm on board.

242
00:08:32,079 --> 00:08:33,823
God, you know how to push my buttons.

243
00:08:36,249 --> 00:08:37,493
Trap door's open.

244
00:08:37,517 --> 00:08:39,262
He's out! Squatter in the wind!

245
00:08:39,286 --> 00:08:40,966
Squatter in the wind!

246
00:08:46,093 --> 00:08:47,771
Who are you? Are you Parasite-ing us?

247
00:08:47,795 --> 00:08:49,739
Fellas... my name is Parker.

248
00:08:49,763 --> 00:08:51,908
I was part of the paint crew
that did your kitchen.

249
00:08:51,932 --> 00:08:53,342
- What?
- And I had no place to go.

250
00:08:53,366 --> 00:08:56,512
And your renovation... is impeccable.

251
00:08:56,536 --> 00:08:57,681
Impeccable?

252
00:08:57,705 --> 00:08:59,348
Crown moulding... crazy.

253
00:08:59,372 --> 00:09:01,058
- Yeah, it is... it is crazy.
- That was my idea.

254
00:09:01,083 --> 00:09:02,786
We had a sense it came together, but...

255
00:09:02,810 --> 00:09:04,490
feels good to hear it.

256
00:09:06,046 --> 00:09:07,406
That's my coffee.

257
00:09:07,881 --> 00:09:10,426
You mean our coffee?
We got it for the staging.

258
00:09:10,450 --> 00:09:11,761
You wanna stay and have a cup?

259
00:09:11,785 --> 00:09:13,963
I got espresso too,
if you like the tiny stuff.

260
00:09:13,987 --> 00:09:15,298
No, man! You gotta go.

261
00:09:15,322 --> 00:09:16,532
I mean, it does smell incredible.

262
00:09:16,556 --> 00:09:17,996
No, he's gotta go.

263
00:09:19,793 --> 00:09:21,473
That's my banana bread.

264
00:09:22,029 --> 00:09:23,339
I do love banana bread.

265
00:09:23,363 --> 00:09:25,174
Just one cup, one slice, then he's gone.

266
00:09:25,198 --> 00:09:26,089
Yeah.

267
00:09:26,114 --> 00:09:27,736
One cup, one slice, then you're gone.

268
00:09:27,761 --> 00:09:30,228
One cup, one slice, then you're gone.

269
00:09:32,252 --> 00:09:33,679
_

270
00:09:36,043 --> 00:09:37,483
What do you think?

271
00:09:37,508 --> 00:09:38,688
Pretty great turnout, right?

272
00:09:38,712 --> 00:09:39,856
- Oh my gosh.
- Yeah.

273
00:09:39,880 --> 00:09:41,490
How's the speech coming?
You ready?

274
00:09:41,514 --> 00:09:43,026
Oh, I'm ready. I am locked and loaded.

275
00:09:43,050 --> 00:09:44,694
Ready to roast these people.

276
00:09:44,718 --> 00:09:45,662
Roast?

277
00:09:45,686 --> 00:09:46,586
Okay.

278
00:09:47,154 --> 00:09:49,132
Might work. Definitely a choice.

279
00:09:49,156 --> 00:09:51,556
Good luck. Just a second, excuse me.

280
00:09:53,360 --> 00:09:54,210
Just...

281
00:09:55,452 --> 00:09:57,473
Okay, boss. Boss.
You're short-circuiting.

282
00:09:57,497 --> 00:09:59,743
We wrote great jokes. Stay the course.

283
00:09:59,767 --> 00:10:01,177
Absolutely. Yeah, you're right.

284
00:10:01,201 --> 00:10:03,246
Um... yeah. I'm gonna make
a pit stop at the bathroom

285
00:10:03,270 --> 00:10:04,347
for a quick vom.

286
00:10:04,371 --> 00:10:05,815
And then, yeah, I'll be right back.

287
00:10:05,839 --> 00:10:06,816
That's my girl!

288
00:10:06,840 --> 00:10:08,551
Toby, who you will meet tonight,

289
00:10:08,575 --> 00:10:10,754
is from a long line of
very impressive animals.

290
00:10:10,778 --> 00:10:13,589
His grandmother was actually
the original model

291
00:10:13,613 --> 00:10:15,546
for the Qantas Airlines logo.

292
00:10:16,516 --> 00:10:18,849
I'm here all week. Enjoy the party.

293
00:10:18,874 --> 00:10:19,763
Hi.

294
00:10:19,787 --> 00:10:21,397
Someone's popular tonight.

295
00:10:21,421 --> 00:10:24,190
Thank you. I'm just making
stuff up. Yeah.

296
00:10:27,360 --> 00:10:28,738
Ah! You made it.

297
00:10:28,762 --> 00:10:31,107
Oh, I couldn't miss all
the fun and the paid overtime.

298
00:10:31,131 --> 00:10:33,009
You scrub up very nicely.

299
00:10:33,033 --> 00:10:35,178
Yes. I thought you weren't coming.

300
00:10:35,202 --> 00:10:37,402
Well, it's called an Irish hello.

301
00:10:37,427 --> 00:10:38,882
And I believe in supporting the animals.

302
00:10:38,906 --> 00:10:41,353
Yes. The animals. Those animals.

303
00:10:44,577 --> 00:10:46,445
You broke your NDA's, didn't you?

304
00:10:46,470 --> 00:10:47,423
- Uh...
- Well...

305
00:10:47,447 --> 00:10:50,347
Guys... I have to get my legal
team involved.

306
00:10:50,617 --> 00:10:51,484
Oh, man.

307
00:10:55,708 --> 00:10:57,400
- I'm kidding.
- Okay.

308
00:10:57,424 --> 00:10:58,735
Look, I gave you the same headphones,

309
00:10:58,759 --> 00:10:59,803
and you work together,

310
00:10:59,827 --> 00:11:01,437
so, I guess it was a matter of time.

311
00:11:01,461 --> 00:11:04,264
Please... be grown-ups about this?

312
00:11:05,598 --> 00:11:06,448
Okay?

313
00:11:09,102 --> 00:11:10,379
So, it's like that, huh?

314
00:11:10,403 --> 00:11:11,647
I think it's definitely like that.

315
00:11:11,671 --> 00:11:13,382
Did you think you'd show up
in a nice suit

316
00:11:13,406 --> 00:11:14,550
and I'd just leave?

317
00:11:14,574 --> 00:11:15,618
It's a fantastic suit,

318
00:11:15,642 --> 00:11:16,953
and I won't be wearing it very long.

319
00:11:16,977 --> 00:11:18,621
Do you really think you know
the female anatomy

320
00:11:18,645 --> 00:11:19,956
better than I do?

321
00:11:19,980 --> 00:11:21,257
It's a fantastic suit.

322
00:11:21,281 --> 00:11:23,159
Oh. That's a no. Okay.

323
00:11:23,183 --> 00:11:24,427
Welcome to the big time.

324
00:11:24,451 --> 00:11:25,895
I hope you can handle yourself.

325
00:11:25,919 --> 00:11:27,430
Yeah, well, I hope you're
ready to sit back

326
00:11:27,454 --> 00:11:29,254
and watch me handle myself.

327
00:11:29,957 --> 00:11:31,650
- You know what I mean.
- Yeah.

328
00:11:33,326 --> 00:11:35,772
So, when I came home,
my lady had changed the locks.

329
00:11:35,796 --> 00:11:37,974
After four years being together, man.

330
00:11:37,998 --> 00:11:39,608
And the next day,
I showed up late for work.

331
00:11:39,632 --> 00:11:40,609
They fired me.

332
00:11:40,633 --> 00:11:42,011
And I worked there for six months.

333
00:11:42,035 --> 00:11:44,413
I feel you on the lady thing,
but the... the job...

334
00:11:44,437 --> 00:11:46,182
No. It did sound like
maybe you were still in

335
00:11:46,206 --> 00:11:47,683
- a probationary period.
- Yeah.

336
00:11:47,707 --> 00:11:49,118
But none of this is an excuse

337
00:11:49,142 --> 00:11:50,519
for being a stowaway in your home.

338
00:11:50,543 --> 00:11:52,288
I'm gonna be out by
the end of the day. Okay?

339
00:11:52,312 --> 00:11:53,616
We appreciate that, man.

340
00:11:53,641 --> 00:11:55,431
And we're sorry you've been
having such a tough time.

341
00:11:55,456 --> 00:11:57,526
Now, I gotta address
the elephant in the room.

342
00:11:57,550 --> 00:11:58,795
Bro, is that you?

343
00:11:58,819 --> 00:12:00,296
Is that you from the video online?

344
00:12:00,320 --> 00:12:01,381
The one that's the...

345
00:12:01,406 --> 00:12:03,009
the one that's like, uh... "The Thumbs!"

346
00:12:03,034 --> 00:12:04,633
I... this is... I can't believe this.

347
00:12:04,657 --> 00:12:05,719
You recognize me?

348
00:12:05,744 --> 00:12:07,132
I cannot believe
that I've been squatting

349
00:12:07,157 --> 00:12:08,337
in an A-lister's house!

350
00:12:08,361 --> 00:12:09,705
And now I'm really embarrassed.

351
00:12:09,729 --> 00:12:10,874
Will you, um...

352
00:12:10,898 --> 00:12:12,976
hey, will you actually sign this for me?

353
00:12:13,000 --> 00:12:14,374
What? Okay. I mean...

354
00:12:14,399 --> 00:12:15,701
Can you just... yeah, I would love it

355
00:12:15,726 --> 00:12:17,060
- if you could, man.
- Sure.

356
00:12:19,873 --> 00:12:21,050
Look at that.

357
00:12:21,074 --> 00:12:23,285
Alright, fellas. I should dip.

358
00:12:23,310 --> 00:12:25,660
You know what? Is there
anything we can do to help you?

359
00:12:25,685 --> 00:12:27,190
I feel bad doing this to a fan.

360
00:12:27,214 --> 00:12:29,025
I mean, I could use some boxes.

361
00:12:29,049 --> 00:12:30,827
And maybe, like, a marker
so that I could write

362
00:12:30,851 --> 00:12:32,028
"Parker's stuff" on the side,

363
00:12:32,052 --> 00:12:34,697
so that I know what's inside the boxes.

364
00:12:34,721 --> 00:12:35,772
Done.

365
00:12:35,797 --> 00:12:37,502
We'll make a quick run
to the home supply store.

366
00:12:37,527 --> 00:12:38,440
Really?

367
00:12:38,465 --> 00:12:39,880
Shred, come on. He's a fan!

368
00:12:39,905 --> 00:12:40,755
Fellas.

369
00:12:42,055 --> 00:12:43,056
Thank you.

370
00:12:48,501 --> 00:12:50,013
You can put your tongue
back in your mouth.

371
00:12:50,037 --> 00:12:51,647
I'm just wondering what
you did with the taser.

372
00:12:51,671 --> 00:12:53,416
I left that next to Fiona's bed.

373
00:12:53,440 --> 00:12:54,818
I'll get it later when I'm there.

374
00:12:54,842 --> 00:12:56,585
Unless I get there first
and decide to incorporate it

375
00:12:56,609 --> 00:12:57,753
in some role playing.

376
00:12:57,777 --> 00:12:59,422
Where you'll be playing
your usual role of

377
00:12:59,446 --> 00:13:01,513
less intimidating Frankenstein?

378
00:13:02,049 --> 00:13:03,426
Wow.

379
00:13:03,450 --> 00:13:04,928
Victoria.

380
00:13:04,952 --> 00:13:06,329
I mean, wow.

381
00:13:06,353 --> 00:13:09,432
Yeah, it's a shirt and belt.
Let's settle down.

382
00:13:09,456 --> 00:13:12,052
Hello? Hey, is this thing on?

383
00:13:12,077 --> 00:13:13,757
Emily's trying to talk.

384
00:13:14,098 --> 00:13:16,672
Thank you all so much
for coming out tonight.

385
00:13:16,696 --> 00:13:19,429
And a huge thank you to Fiona
for hosting.

386
00:13:19,867 --> 00:13:21,777
Thank you.

387
00:13:21,801 --> 00:13:24,613
We are so lucky to be working
with an icon like you.

388
00:13:24,637 --> 00:13:25,605
Thank you.

389
00:13:26,439 --> 00:13:28,417
Uh, speaking of lucky to be working,

390
00:13:28,441 --> 00:13:30,586
uh... Tucker Shobald is here.

391
00:13:30,610 --> 00:13:32,555
I see you're all settled in the corner.

392
00:13:32,579 --> 00:13:35,925
Unlike your last two assistants
who settled out of court.

393
00:13:35,949 --> 00:13:36,816
Ha!

394
00:13:37,550 --> 00:13:38,928
'Cause of harassment charges.

395
00:13:38,952 --> 00:13:40,029
Hey-oh!

396
00:13:40,053 --> 00:13:40,903
Yeah.

397
00:13:41,488 --> 00:13:42,765
Um... who else is here?

398
00:13:42,789 --> 00:13:44,100
Oh, Tabitha Mittons.

399
00:13:44,124 --> 00:13:46,369
Tabitha is really racking up the titles.

400
00:13:46,393 --> 00:13:47,436
SVP.

401
00:13:47,460 --> 00:13:48,437
CEO.

402
00:13:48,461 --> 00:13:49,495
DUI.

403
00:13:50,297 --> 00:13:51,774
Bloop! Got her.

404
00:13:51,798 --> 00:13:52,900
Mic drop.

405
00:13:55,835 --> 00:13:57,115
Oh, I'm gonna...

406
00:13:57,971 --> 00:13:59,215
Still got a few more.

407
00:13:59,239 --> 00:14:00,984
This is the greatest thing
I've ever seen.

408
00:14:01,008 --> 00:14:03,719
Yeah, I agree, but I can
actually hear wallets closing.

409
00:14:03,743 --> 00:14:06,956
Oh, Oz Triblioni is over there.
Looking pretty good.

410
00:14:06,980 --> 00:14:08,992
Oz, I love how you matched
your cufflinks

411
00:14:09,016 --> 00:14:10,960
to your ankle monitor.

412
00:14:10,984 --> 00:14:13,429
'Cause Oz went to jail for embezzlement.

413
00:14:13,453 --> 00:14:14,303
Jail!

414
00:14:16,957 --> 00:14:19,435
Uh, anyone wanna know why
the... the fish blushed?

415
00:14:19,459 --> 00:14:21,360
Um...

416
00:14:22,963 --> 00:14:25,241
Who wants to meet the cutest
guy in the world?

417
00:14:25,265 --> 00:14:26,945
And also a baby kangaroo.

418
00:14:28,001 --> 00:14:29,312
Okay, you're all laughing now.

419
00:14:29,336 --> 00:14:30,980
This is who you're saving, everyone.

420
00:14:31,004 --> 00:14:34,076
If you wanna pet him...
open up those checkbooks.

421
00:14:42,849 --> 00:14:44,493
Hmm. Key's a little sticky.

422
00:14:44,517 --> 00:14:45,957
Oh, I'll try mine.

423
00:14:46,486 --> 00:14:47,366
It's weird.

424
00:14:49,489 --> 00:14:51,367
It's not working either.
You don't think...

425
00:14:51,391 --> 00:14:53,071
What? No, he wouldn't.

426
00:14:54,894 --> 00:14:56,039
Parker?

427
00:14:56,063 --> 00:14:57,540
Fellas, yo. I'm really sorry about this.

428
00:14:57,564 --> 00:14:59,508
It's just that, uh, changing
the locks is the only way

429
00:14:59,532 --> 00:15:01,544
I can keep you from coming
back into the house.

430
00:15:01,568 --> 00:15:04,513
This is my house now.
If that wasn't made clear.

431
00:15:04,537 --> 00:15:07,783
Why? Parker, this is not
how a fan is supposed to act.

432
00:15:07,807 --> 00:15:09,718
Yeah, dude. If you don't
come out, I'll...

433
00:15:09,742 --> 00:15:11,154
I'll call the police, man.

434
00:15:11,178 --> 00:15:12,355
For sure.

435
00:15:12,379 --> 00:15:15,112
It's just that, um,
I have a signed lease.

436
00:15:17,917 --> 00:15:19,028
When did you sign a lease?

437
00:15:19,052 --> 00:15:20,329
What? No, I didn't sign a lease.

438
00:15:20,353 --> 00:15:21,797
Your signature is on the lease!

439
00:15:21,821 --> 00:15:24,533
I didn't give a sig...
I gave him my autograph.

440
00:15:24,557 --> 00:15:25,868
He forged the lease, dude!

441
00:15:25,892 --> 00:15:29,028
Parker, I'm just so
disappointed in you right now!

442
00:15:30,597 --> 00:15:31,957
You're not wrong.

443
00:15:33,833 --> 00:15:37,080
Using the baby kangaroo. Desperate move.

444
00:15:37,104 --> 00:15:39,106
A desperate move that worked.

445
00:15:39,606 --> 00:15:41,750
From Fiona. Please stay after.

446
00:15:41,774 --> 00:15:43,552
I don't wanna make a big deal of my win.

447
00:15:43,576 --> 00:15:46,376
Just grab your pants
and make a quiet exit.

448
00:15:48,248 --> 00:15:50,381
Look what I just got from Fiona.

449
00:15:50,750 --> 00:15:52,190
Please stay after.

450
00:15:52,552 --> 00:15:54,998
I guess I won't be needing
my pants after all.

451
00:15:55,022 --> 00:15:56,332
Do you think she's thinking...

452
00:15:56,356 --> 00:15:57,290
What?

453
00:15:59,892 --> 00:16:01,572
See you on the ice, kid.

454
00:16:03,196 --> 00:16:04,340
Threesome. No biggie.

455
00:16:04,364 --> 00:16:05,841
It's just like doing extra reps.

456
00:16:05,865 --> 00:16:06,842
Naked.

457
00:16:06,866 --> 00:16:08,146
With a coworker.

458
00:16:08,535 --> 00:16:10,268
Do they have a bidet here?

459
00:16:14,474 --> 00:16:16,919
Hey, I totally bombed. Didn't I?

460
00:16:16,943 --> 00:16:19,276
I blame myself. I've lost my touch.

461
00:16:20,380 --> 00:16:21,957
Hi, Fiona.

462
00:16:21,981 --> 00:16:23,726
Well, that was a disaster.

463
00:16:23,750 --> 00:16:25,028
Yeah. I'm so sorry.

464
00:16:25,052 --> 00:16:27,263
I don't know what made me
think I was funny.

465
00:16:27,287 --> 00:16:30,133
Emily, I'm afraid we're still
10 grand short of our goal.

466
00:16:30,157 --> 00:16:31,300
But it's okay.

467
00:16:31,324 --> 00:16:33,369
We will try again in a few months.

468
00:16:33,393 --> 00:16:34,261
Right.

469
00:16:34,761 --> 00:16:37,073
Wait, no. Um... Fiona.
I... I'm so sorry.

470
00:16:37,097 --> 00:16:39,408
We can't wait a few months.
We need the annex now.

471
00:16:39,432 --> 00:16:41,210
We have major overcrowding issues.

472
00:16:41,234 --> 00:16:42,778
We've got cats rooming with dogs,

473
00:16:42,802 --> 00:16:43,946
and snakes next to hamsters.

474
00:16:43,970 --> 00:16:45,481
I mean, this thing
is a ticking time bomb.

475
00:16:45,505 --> 00:16:46,982
I don't know what to say, Emily.

476
00:16:47,006 --> 00:16:49,285
I never thought you'd crap
the bed like that.

477
00:16:49,309 --> 00:16:52,055
Yeah, I did. I... I crapped the bed.

478
00:16:52,079 --> 00:16:53,222
Hard.

479
00:16:53,246 --> 00:16:54,823
I had a presentation, and it was great.

480
00:16:54,847 --> 00:16:56,592
I mean, it had stats and it had heart,

481
00:16:56,616 --> 00:16:58,913
and it would've killed,
and you would've loved it.

482
00:16:58,938 --> 00:17:01,797
And you know what? I am gonna
give you that speech right now.

483
00:17:01,821 --> 00:17:03,232
And it is so gonna blow your mind

484
00:17:03,256 --> 00:17:06,328
that you are gonna give us
the 10,000 personally.

485
00:17:06,626 --> 00:17:09,605
And how long is the speech?

486
00:17:09,629 --> 00:17:12,362
Without slides, it comes in
at 35 minutes.

487
00:17:15,102 --> 00:17:17,035
Put me down for the 10 grand.

488
00:17:17,704 --> 00:17:19,248
Are you sure?

489
00:17:19,272 --> 00:17:20,816
Thank you, Fiona. Thank you so much!

490
00:17:20,840 --> 00:17:22,520
You won't regret this.

491
00:17:23,009 --> 00:17:24,287
Oh, my God.

492
00:17:24,311 --> 00:17:26,522
I still do really wanna give
my speech, though.

493
00:17:26,546 --> 00:17:27,956
I'll gather up some catering folks.

494
00:17:27,980 --> 00:17:28,940
Okay, great.

495
00:17:29,982 --> 00:17:31,260
What is the matter with me?

496
00:17:31,284 --> 00:17:32,995
Why would anyone want my autograph?!

497
00:17:33,019 --> 00:17:34,642
- Okay, buddy? Buddy?
- You want my autograph?!

498
00:17:34,667 --> 00:17:36,265
Buddy! It's a government vehicle, okay?

499
00:17:36,289 --> 00:17:38,467
We don't want people calling
that 800 line. Okay?

500
00:17:38,491 --> 00:17:39,968
How are we gonna get rid of this guy?

501
00:17:39,992 --> 00:17:41,804
It's just a curve ball.
We'll figure it out.

502
00:17:41,828 --> 00:17:43,706
That's what we said
about the black mold.

503
00:17:43,730 --> 00:17:45,441
And when Bento fell through the ceiling.

504
00:17:45,465 --> 00:17:47,753
And when we got busted for not
getting that fireplace permit.

505
00:17:47,778 --> 00:17:49,421
I told you we should've had
that fireplace permit.

506
00:17:49,446 --> 00:17:50,955
No, you said we should roll the dice.

507
00:17:50,980 --> 00:17:51,880
That was you.

508
00:17:51,904 --> 00:17:54,016
I got two mortgages.

509
00:17:54,040 --> 00:17:54,983
Four kids!

510
00:17:55,007 --> 00:17:56,743
An angry wife.

511
00:17:57,344 --> 00:17:59,388
And I'm starting to think,
maybe she's right.

512
00:17:59,412 --> 00:18:01,890
Maybe her husband is a dummy.

513
00:18:01,914 --> 00:18:02,815
No.

514
00:18:03,316 --> 00:18:04,516
He's a dreamer.

515
00:18:05,152 --> 00:18:06,077
Okay?

516
00:18:06,102 --> 00:18:08,007
We're gonna get through this.
I'll figure something out.

517
00:18:08,032 --> 00:18:09,898
I really wish I could believe you.

518
00:18:09,922 --> 00:18:10,962
Yeah, me too.

519
00:18:11,891 --> 00:18:13,369
I felt better with my head
out the window.

520
00:18:13,393 --> 00:18:14,355
Do you mind?

521
00:18:14,380 --> 00:18:15,804
Just close your mouth.

522
00:18:15,828 --> 00:18:17,348
It's locust season.

523
00:18:21,000 --> 00:18:21,868
Hello.

524
00:18:22,308 --> 00:18:23,246
Hey.

525
00:18:23,270 --> 00:18:24,813
I'm really glad you both stayed.

526
00:18:24,837 --> 00:18:26,117
- Us too.
- Yeah.

527
00:18:26,606 --> 00:18:27,916
Oh. Thank you.

528
00:18:27,940 --> 00:18:28,790
Thank you.

529
00:18:39,186 --> 00:18:40,036
Okay.

530
00:18:42,815 --> 00:18:43,697
- Cheers.
- Cheers.

531
00:18:43,722 --> 00:18:44,695
Cheers.

532
00:18:51,798 --> 00:18:55,010
Okay. You both just drank
$250 worth of wine.

533
00:18:55,034 --> 00:18:56,779
Well, I still caught the notes
of cardamom.

534
00:18:56,803 --> 00:18:58,881
Me too. I tasted the cardigan as well.

535
00:18:58,905 --> 00:19:00,883
I really like you both.

536
00:19:00,907 --> 00:19:04,107
And when I saw you guys
together tonight, I just...

537
00:19:05,144 --> 00:19:07,544
felt like you two might have a vibe.

538
00:19:07,569 --> 00:19:08,557
What?

539
00:19:08,581 --> 00:19:09,627
Yuck.

540
00:19:09,652 --> 00:19:11,860
Yeah, I just thought it might
be interesting to explore that.

541
00:19:11,884 --> 00:19:13,362
Oh, I love exploration.

542
00:19:13,386 --> 00:19:16,970
I was just reading this book
about the Northwest Passage.

543
00:19:31,471 --> 00:19:32,321
Your turn.

544
00:19:33,606 --> 00:19:34,783
Totally.

545
00:19:34,807 --> 00:19:35,657
Yeah.

546
00:19:38,144 --> 00:19:39,555
Don't tell HR.

547
00:19:39,579 --> 00:19:40,600
I won't if you won't.

548
00:19:40,625 --> 00:19:41,848
Okay.

549
00:19:46,486 --> 00:19:47,963
Hello?

550
00:19:47,987 --> 00:19:51,567
Has anyone seen my last easel
with the mange infographic?

551
00:19:51,591 --> 00:19:52,484
Hey.

552
00:19:52,509 --> 00:19:54,002
Wait, what are you guys
still doing here?

553
00:19:55,595 --> 00:19:57,740
They were both just helping me clean up.

554
00:19:57,764 --> 00:19:59,575
Thank you, guys.
It's really nice of you.

555
00:19:59,599 --> 00:20:00,799
Oh, here it is.

556
00:20:01,468 --> 00:20:03,268
Just get it outta your way.

557
00:20:04,437 --> 00:20:05,514
There goes that puppy.

558
00:20:05,538 --> 00:20:06,515
Do you want a hand?

559
00:20:06,539 --> 00:20:07,950
No. Don't help me.

560
00:20:07,974 --> 00:20:11,287
Okay, I'll just... ow!
Just take it like this.

561
00:20:11,311 --> 00:20:13,656
Bye, guys. Thank you.
It was such a good night.

562
00:20:13,680 --> 00:20:14,647
Bye!

563
00:20:19,226 --> 00:20:20,334
Where were we?

564
00:20:20,359 --> 00:20:21,330
Well, uh...

565
00:20:21,354 --> 00:20:22,722
I... think...

566
00:20:26,393 --> 00:20:27,970
Did the boss lady kill the vibe?

567
00:20:27,994 --> 00:20:29,249
- Yeah. Yeah.
- Kinda.

568
00:20:29,274 --> 00:20:30,159
Yeah.

569
00:20:30,263 --> 00:20:32,896
'Cause... and now it...
'cause it's late.

570
00:20:33,199 --> 00:20:34,239
I have a cat.

571
00:20:40,707 --> 00:20:42,475
- So.
- So.

572
00:20:42,909 --> 00:20:43,918
That was weird.

573
00:20:43,943 --> 00:20:45,535
- It was crazy weird.
- Yeah.

574
00:20:45,912 --> 00:20:47,556
Can you imagine if we...

575
00:20:47,580 --> 00:20:48,624
Right?

576
00:20:48,648 --> 00:20:49,725
No.

577
00:20:50,470 --> 00:20:52,194
It's a good thing that
you chickened out.

578
00:20:52,218 --> 00:20:53,158
- Me?
- Yeah.

579
00:20:53,183 --> 00:20:55,225
- You chickened out.
- No, I... what? I was leaning in.

580
00:20:55,250 --> 00:20:56,799
You were not leaning in.
I was leaning in.

581
00:20:56,823 --> 00:20:58,367
You had your eyes open the whole time.

582
00:20:58,391 --> 00:20:59,635
Yeah, 'cause that's how I kiss.

583
00:20:59,659 --> 00:21:01,837
Stop doing that. It's so bizarre.

584
00:21:01,861 --> 00:21:03,038
Okay. Whatever, chicken.

585
00:21:03,062 --> 00:21:05,040
Whatever... you.

586
00:21:05,064 --> 00:21:06,008
- Good one.
- Uh-huh.

587
00:21:06,032 --> 00:21:06,909
That's a good comeback.

588
00:21:06,933 --> 00:21:07,843
Yeah, well...

589
00:21:07,867 --> 00:21:08,911
Alright. Good night.

590
00:21:08,935 --> 00:21:09,836
Good night.

591
00:21:14,766 --> 00:21:17,378
Hey, if you are so smart,
why did you leave your pants?

592
00:21:17,410 --> 00:21:18,445
Shut up.

593
00:21:22,281 --> 00:21:23,383
Hello?

594
00:21:23,916 --> 00:21:25,596
Hello? Is anybody here?

595
00:21:28,755 --> 00:21:29,565
Yo!

596
00:21:29,589 --> 00:21:31,033
I don't know how you did it

597
00:21:31,057 --> 00:21:33,001
but Parker might actually be gone.

598
00:21:33,025 --> 00:21:34,236
I told you I'd handle it.

599
00:21:34,260 --> 00:21:35,938
We can officially sell the house.

600
00:21:35,962 --> 00:21:37,205
Thank you.

601
00:21:37,229 --> 00:21:39,274
Alright, I'm gonna hang up
and cry privately.

602
00:21:39,298 --> 00:21:41,544
I'd chase off an army
of squatters for you, buddy.

603
00:21:41,568 --> 00:21:42,418
Bye.

604
00:21:46,490 --> 00:21:47,923
- Is that for me?
- I, uh...

605
00:21:48,124 --> 00:21:49,585
Best roommate ever.

606
00:21:52,244 --> 00:21:53,617
You're welcome.

607
00:21:55,057 --> 00:21:59,040
CREDITS

