1
00:00:00,080 --> 00:00:01,727
Previously on wild cards...

2
00:00:01,751 --> 00:00:03,214
My brother Daniel put those up.

3
00:00:03,238 --> 00:00:05,105
You two are close, I can tell.

4
00:00:05,129 --> 00:00:07,488
He left me everything he had,
which was basically

5
00:00:07,512 --> 00:00:09,346
just this rundown boat
and everything in it.

6
00:00:09,370 --> 00:00:11,538
I did hear something
that you'll be interested in.

7
00:00:11,562 --> 00:00:12,629
It involves Ellis.

8
00:00:12,653 --> 00:00:14,821
The kid was in the wrong place
at the wrong time.

9
00:00:14,845 --> 00:00:17,745
Tough luck for him,
but I had to take him out.

10
00:00:18,119 --> 00:00:20,240
Well, I heard the kid
had a brother who's a cop.

11
00:00:20,264 --> 00:00:21,784
Name is Cole Ellis.

12
00:00:30,031 --> 00:00:32,342
Max, what are you doing here?
You guys don't have a case.

13
00:00:32,366 --> 00:00:33,944
They're setting up Wi-Fi in my condo,

14
00:00:33,968 --> 00:00:36,079
which interrupted
my deep space nine rewatch.

15
00:00:36,103 --> 00:00:38,903
Totally underrated in
the Star Trek oeuvre.

16
00:00:39,140 --> 00:00:39,990
I agree.

17
00:00:40,508 --> 00:00:43,876
And what are you doing?

18
00:00:44,645 --> 00:00:46,845
Oh, is this your brother?

19
00:00:46,947 --> 00:00:47,797
Yeah.

20
00:00:48,037 --> 00:00:51,361
Daniel's birthday today.
Or, uh, would have been.

21
00:00:51,385 --> 00:00:54,520
Okay. Binge watch. Canceled.

22
00:00:55,103 --> 00:00:56,833
Let's do something fun
for your brother's birthday.

23
00:00:56,857 --> 00:00:58,502
- Max.
- What was his favorite thing to do?

24
00:00:58,526 --> 00:01:00,103
Bowling. Log rolling. Taxidermy.

25
00:01:00,127 --> 00:01:01,772
Please don't say taxidermy.

26
00:01:01,796 --> 00:01:04,074
I was taking a private moment
to reminisce.

27
00:01:04,098 --> 00:01:05,475
And now I've got some paperwork to do.

28
00:01:05,499 --> 00:01:08,425
Yates, we got a game for you.
It's called paperwork.

29
00:01:08,450 --> 00:01:09,445
Pass.

30
00:01:09,470 --> 00:01:11,632
The only games I like to play
involves surgical gloves.

31
00:01:12,673 --> 00:01:13,550
You're late again.

32
00:01:13,574 --> 00:01:14,851
What am I supposed to do?

33
00:01:14,875 --> 00:01:17,087
They moved my parking spot
four blocks away.

34
00:01:17,111 --> 00:01:18,789
I had to hoof it all the way here.

35
00:01:18,813 --> 00:01:21,158
Do you know what that much
exercise does to the body?

36
00:01:21,182 --> 00:01:22,222
Nothing good.

37
00:01:23,818 --> 00:01:24,761
Li's gonna be pissed.

38
00:01:24,785 --> 00:01:25,996
Yeah, well, li's never gonna know.

39
00:01:26,020 --> 00:01:27,364
Yates, you're late again.

40
00:01:27,388 --> 00:01:28,252
Damn it.

41
00:01:28,277 --> 00:01:30,033
Uh, sir... my parking spot...

42
00:01:30,057 --> 00:01:32,002
Yates, what do I hate
more than anything?

43
00:01:32,026 --> 00:01:34,760
Um... sardines. Babies. Corduroy.

44
00:01:34,862 --> 00:01:36,729
Excuses. Just figure it out.

45
00:01:36,764 --> 00:01:38,175
You don't work in the post office.

46
00:01:38,199 --> 00:01:39,665
Copy. No problem.

47
00:01:41,161 --> 00:01:42,601
Injustices abound.

48
00:01:43,404 --> 00:01:44,614
Oh, Ellis, there's a guy downstairs

49
00:01:44,638 --> 00:01:47,417
that wants to talk to you,
and he'll only talk to you.

50
00:01:47,441 --> 00:01:48,291
Who is it?

51
00:01:48,316 --> 00:01:49,523
I don't know, I didn't get his name.

52
00:01:49,548 --> 00:01:50,554
Yates, seriously?

53
00:01:50,578 --> 00:01:53,056
Oh, I'm sorry that my brain
doesn't work so well

54
00:01:53,080 --> 00:01:55,680
when my day involves excessive walking.

55
00:02:03,257 --> 00:02:05,124
Hi, I'm detective Ellis.

56
00:02:05,226 --> 00:02:06,266
You're Ellis.

57
00:02:07,294 --> 00:02:10,194
Good. That's good,
'cause I... I... I... um...

58
00:02:10,698 --> 00:02:12,242
Oh, I really need your help.

59
00:02:12,266 --> 00:02:13,743
Okay. How can I help you?

60
00:02:13,767 --> 00:02:14,733
Ha!

61
00:02:14,835 --> 00:02:18,670
Um, I can't, um...
I can't tell you that here

62
00:02:18,772 --> 00:02:21,540
because there are too many listeners.

63
00:02:21,642 --> 00:02:22,519
Oh, don't worry about me.

64
00:02:22,543 --> 00:02:24,621
I'm like his emotional support dog.

65
00:02:24,645 --> 00:02:27,913
Just, um, please, there's just no time.

66
00:02:28,015 --> 00:02:30,915
Okay? We can speak in private.
Right this way.

67
00:02:33,654 --> 00:02:35,232
Are you taking him to interrogation?

68
00:02:35,256 --> 00:02:37,134
Great idea. I'll secret watch.

69
00:02:37,158 --> 00:02:40,058
Max. I'm fine.
I don't need emotional support.

70
00:02:40,594 --> 00:02:42,034
Tell that to Mark.

71
00:02:43,130 --> 00:02:44,330
There's danger.

72
00:02:45,266 --> 00:02:49,034
There is so much danger,
and only you can stop it.

73
00:02:49,059 --> 00:02:49,913
Why only me?

74
00:02:49,937 --> 00:02:51,414
Well, that's what Jerry said.

75
00:02:51,438 --> 00:02:52,404
Who's Jerry?

76
00:02:52,506 --> 00:02:53,706
He's my friend.

77
00:02:54,608 --> 00:02:56,753
He told me to talk to you, only to you.

78
00:02:56,777 --> 00:02:59,156
He said I would find you here on your...

79
00:02:59,180 --> 00:03:00,220
On your boat.

80
00:03:00,915 --> 00:03:02,559
How does he know where you live?

81
00:03:02,583 --> 00:03:05,017
Um... run me through the situation.

82
00:03:05,119 --> 00:03:07,085
They're after me and my wife.

83
00:03:07,188 --> 00:03:10,100
She's missing, and, I don't
know, maybe they have her.

84
00:03:10,124 --> 00:03:11,735
And if they have her,
what am I going to do?

85
00:03:11,759 --> 00:03:14,137
I just don't know what I'm gonna do.

86
00:03:14,161 --> 00:03:15,772
Why would these people have your wife?

87
00:03:15,796 --> 00:03:18,597
Because she knows too much.

88
00:03:18,699 --> 00:03:21,545
Look, I want you to name
three things in the room, okay?

89
00:03:21,569 --> 00:03:22,568
What?

90
00:03:22,670 --> 00:03:25,282
Three objects in the room.
Name them right now.

91
00:03:25,306 --> 00:03:26,156
Go.

92
00:03:26,507 --> 00:03:27,873
Uh, table.

93
00:03:27,975 --> 00:03:28,907
Pen.

94
00:03:30,377 --> 00:03:31,610
Door handle.

95
00:03:33,747 --> 00:03:34,691
Feel your breathing relax?

96
00:03:34,715 --> 00:03:35,814
Yeah.

97
00:03:35,916 --> 00:03:38,662
Okay. Now, I like you.
I want to help you, all right?

98
00:03:38,686 --> 00:03:39,930
So let's just take it slow.

99
00:03:39,954 --> 00:03:41,765
Start from the top. All right.

100
00:03:41,789 --> 00:03:43,033
Give me your full name.

101
00:03:43,057 --> 00:03:43,989
It's, um...

102
00:03:52,533 --> 00:03:53,573
I don't know.

103
00:03:53,667 --> 00:03:55,278
You don't know your name?

104
00:03:55,302 --> 00:03:56,982
No, I can't remember.

105
00:03:59,373 --> 00:04:00,813
It's on his shirt.

106
00:04:01,575 --> 00:04:02,425
Is it...

107
00:04:03,644 --> 00:04:04,494
Lorne?

108
00:04:08,983 --> 00:04:09,948
Maybe.

109
00:04:10,050 --> 00:04:11,528
All right, let's try
something different.

110
00:04:11,552 --> 00:04:13,419
Um, what's your wife's name?

111
00:04:14,655 --> 00:04:16,366
I don't remember that either.

112
00:04:16,390 --> 00:04:18,070
Do you know your address?

113
00:04:18,392 --> 00:04:19,242
No.

114
00:04:20,227 --> 00:04:22,339
Lorne, are you on any
kind of medications?

115
00:04:22,363 --> 00:04:23,907
Maybe something that
would affect your memory.

116
00:04:23,931 --> 00:04:25,242
No, no, no, no, no.

117
00:04:25,266 --> 00:04:27,877
I mean, at least no, I
don't... I don't think so.

118
00:04:27,901 --> 00:04:29,421
You don't think so?

119
00:04:31,005 --> 00:04:33,116
Okay, look, we should pause this.

120
00:04:33,140 --> 00:04:35,719
I need to get you properly
examined by a physician.

121
00:04:35,743 --> 00:04:38,221
No, no, no, there's no time.
There's no time.

122
00:04:38,245 --> 00:04:39,389
We need to talk to Jerry.

123
00:04:39,413 --> 00:04:42,192
He can answer all of
your questions, please.

124
00:04:42,216 --> 00:04:47,819
I know this might sound crazy,
but no one is safe right now.

125
00:04:49,089 --> 00:04:50,129
Listen to me.

126
00:04:51,025 --> 00:04:54,359
They are... everywhere.

127
00:04:55,963 --> 00:04:57,129
Who are they?

128
00:04:59,400 --> 00:05:00,332
Aliens.

129
00:05:00,434 --> 00:05:02,345
This guy thinks aliens are after him.

130
00:05:02,369 --> 00:05:04,047
I'll have a uni bring him
to the hospital.

131
00:05:04,071 --> 00:05:06,349
Sir, Lorne's got
some gaps in his memory, yes,

132
00:05:06,373 --> 00:05:09,445
but I think this Jerry guy
might be his caretaker

133
00:05:09,543 --> 00:05:11,121
or his doctor or something.

134
00:05:11,145 --> 00:05:12,489
Just let me look into it, okay?

135
00:05:12,513 --> 00:05:14,528
If it doesn't pan out,
I'll take him to the hospital.

136
00:05:14,553 --> 00:05:16,293
We can run them through
the missing persons database.

137
00:05:16,317 --> 00:05:17,460
Why do you want to help this guy?

138
00:05:17,484 --> 00:05:19,429
He came here looking for me, all right?

139
00:05:19,453 --> 00:05:21,131
And he knows where I live.

140
00:05:21,155 --> 00:05:23,400
I mean, maybe there's
a connection I'm missing.

141
00:05:23,424 --> 00:05:25,624
It's because of Daniel, isn't it?

142
00:05:27,428 --> 00:05:29,361
It's Daniel's birthday today.

143
00:05:29,663 --> 00:05:30,874
Look, Daniel had this rule

144
00:05:30,898 --> 00:05:33,167
that if somebody asked you
for help, you never say no.

145
00:05:33,192 --> 00:05:34,444
That's why he went into social work.

146
00:05:34,468 --> 00:05:35,578
He wanted to help people.

147
00:05:35,602 --> 00:05:38,081
So the fact that this guy
came here looking for me,

148
00:05:38,105 --> 00:05:40,772
only me, on today of all days, I just...

149
00:05:41,508 --> 00:05:43,353
I feel like I, at least,
have to look into it.

150
00:05:43,377 --> 00:05:46,449
And yates has already
agreed to do his paperwork.

151
00:05:47,314 --> 00:05:49,826
Look, I know it's been hard
with Daniel's killer on the run.

152
00:05:49,850 --> 00:05:51,161
I called the federal officers

153
00:05:51,185 --> 00:05:53,663
working on the case every day,
but still nothing.

154
00:05:53,687 --> 00:05:55,498
I appreciate that more
than you know, sir.

155
00:05:55,522 --> 00:05:57,334
Take this guy to this Jerry person,

156
00:05:57,358 --> 00:05:59,903
if it's all bs,
bring him to the hospital.

157
00:05:59,927 --> 00:06:00,777
Yes, sir.

158
00:06:02,196 --> 00:06:04,641
Max, you don't need to come.
It's not a Russo case.

159
00:06:04,665 --> 00:06:07,332
And miss out on aliens.
Yeah, fat chance.

160
00:06:11,438 --> 00:06:12,958
Where are we going?

161
00:06:17,678 --> 00:06:18,528
Uh...

162
00:06:19,580 --> 00:06:20,430
Left turn.

163
00:06:22,850 --> 00:06:24,850
Yeah. Yeah.

164
00:06:25,886 --> 00:06:28,553
Now. Right turn.

165
00:06:30,891 --> 00:06:31,741
Yeah.

166
00:06:32,793 --> 00:06:34,771
Are you sure you don't
remember Jerry's address?

167
00:06:34,795 --> 00:06:36,373
Just think for a sec.

168
00:06:36,397 --> 00:06:39,698
I don't, but I know where I'm going.

169
00:06:39,800 --> 00:06:40,799
Right turn.

170
00:06:42,569 --> 00:06:43,419
Yep.

171
00:06:43,444 --> 00:06:44,707
Heads up would have been nice.

172
00:06:44,732 --> 00:06:45,798
Sorry.

173
00:06:45,823 --> 00:06:47,473
You know, I want to hear more
about these aliens.

174
00:06:47,574 --> 00:06:48,885
What do they look like on a scale

175
00:06:48,909 --> 00:06:50,988
from Marvin the martian to predator?

176
00:06:51,013 --> 00:06:53,690
Well, they go by
the name of the three kings.

177
00:06:53,714 --> 00:06:56,059
They've got, like, these huge antlers.

178
00:06:56,083 --> 00:06:58,461
They're led by a commander named nevets.

179
00:06:58,485 --> 00:07:01,153
Now, the only way to defeat
the commander

180
00:07:01,255 --> 00:07:06,124
is to find the orb,
which is located under Cyprus.

181
00:07:06,226 --> 00:07:07,559
- Cyprus?
- Yeah.

182
00:07:07,584 --> 00:07:09,706
I've never been to Cyprus. Pack my bags.

183
00:07:09,730 --> 00:07:12,597
No, no. Listen, we have to find the orb.

184
00:07:12,699 --> 00:07:15,133
We have to because it's the only way

185
00:07:15,158 --> 00:07:16,602
we're going to defeat the aliens.

186
00:07:16,627 --> 00:07:17,547
Do you understand?

187
00:07:17,572 --> 00:07:19,009
That's the only way
this is going to end.

188
00:07:19,034 --> 00:07:21,006
And that's the only way that...

189
00:07:21,775 --> 00:07:23,775
I'm going to get my wife back.

190
00:07:27,881 --> 00:07:28,780
Okay, wait.

191
00:07:28,882 --> 00:07:31,494
Yeah, this is it,
this is it, this is it.

192
00:07:31,518 --> 00:07:32,996
Hey! No, no, no, don't... don't...

193
00:07:33,020 --> 00:07:34,764
Those are the aliens
right there, right there.

194
00:07:34,788 --> 00:07:37,200
And we're going to find them
right after this, okay?

195
00:07:37,224 --> 00:07:38,782
- Yeah.
- I just need you to focus.

196
00:07:38,807 --> 00:07:41,008
Can we just go quickly, please?
Just hurry.

197
00:07:46,967 --> 00:07:49,634
So you said Jerry lived
in this warehouse.

198
00:07:50,204 --> 00:07:52,471
Yeah, yeah. This is the warehouse.

199
00:07:52,739 --> 00:07:54,419
Okay, we gotta hurry.

200
00:08:21,166 --> 00:08:24,932
CREDITS

201
00:08:27,508 --> 00:08:30,153
looks like an explosion went off
inside the warehouse.

202
00:08:30,177 --> 00:08:32,655
A Jerry stanwell had been staying there.

203
00:08:32,679 --> 00:08:34,446
So Jerry is a real person?

204
00:08:34,548 --> 00:08:36,826
Certainly seems so.
No sign of a body, though.

205
00:08:36,850 --> 00:08:38,461
And the fire's been contained.

206
00:08:38,485 --> 00:08:40,296
Luckily, no one in
the building was harmed.

207
00:08:40,320 --> 00:08:42,098
I'll let you guys know
if we find anything else.

208
00:08:42,122 --> 00:08:43,402
Okay. Thank you.

209
00:08:44,791 --> 00:08:47,591
Do you think Jerry
was targeted by someone?

210
00:08:47,694 --> 00:08:49,427
Maybe we were the targets.

211
00:08:49,530 --> 00:08:50,573
Ten seconds later,

212
00:08:50,597 --> 00:08:53,497
they would have been
scraping us off the dirt.

213
00:08:56,637 --> 00:08:57,981
He tried to kill you.

214
00:08:58,005 --> 00:08:59,983
This guy comes in, says
he knows where you live,

215
00:09:00,007 --> 00:09:02,151
then brings you to a place
with a live explosive.

216
00:09:02,175 --> 00:09:03,419
No. You're off this.

217
00:09:03,443 --> 00:09:04,921
Why would Lorne try to hurt Ellis?

218
00:09:04,945 --> 00:09:06,022
Why does anyone commit crimes?

219
00:09:06,046 --> 00:09:07,790
- Why did you?
- I didn't commit crimes.

220
00:09:07,814 --> 00:09:09,826
I helped rich people part ways
with their money.

221
00:09:09,850 --> 00:09:10,960
What's the difference?

222
00:09:10,984 --> 00:09:12,284
Pizazz.

223
00:09:12,386 --> 00:09:15,398
Sir, Lorne seems genuinely
shocked by the explosion, all right?

224
00:09:15,422 --> 00:09:16,633
He's really shaken up about it.

225
00:09:16,657 --> 00:09:17,800
So he's a good actor.

226
00:09:17,824 --> 00:09:19,232
He knows how to pull
on your heartstrings.

227
00:09:19,257 --> 00:09:20,703
He probably doesn't even have a wife.

228
00:09:20,727 --> 00:09:22,860
Or he does, and she's in danger.

229
00:09:23,497 --> 00:09:24,574
What do you got?

230
00:09:24,598 --> 00:09:26,843
Jerry stanwell lost his job
at the local paper

231
00:09:26,867 --> 00:09:28,467
a little while back.

232
00:09:28,769 --> 00:09:30,213
He was an investigative journalist.

233
00:09:30,237 --> 00:09:33,116
See, maybe he and Jerry were
working on a story together,

234
00:09:33,140 --> 00:09:36,219
investigating something that
someone didn't want them to.

235
00:09:36,243 --> 00:09:38,021
Like the fact that aliens walk among us.

236
00:09:38,045 --> 00:09:39,522
There's no such thing as aliens, Max.

237
00:09:39,546 --> 00:09:41,124
Not with that attitude there aren't.

238
00:09:41,148 --> 00:09:42,892
Enough. Here's what we're going to do.

239
00:09:42,916 --> 00:09:44,193
You two go to the paper,

240
00:09:44,217 --> 00:09:45,828
see what you can find out about Jerry.

241
00:09:45,852 --> 00:09:47,196
Yates, keep an eye on Lorne.

242
00:09:47,220 --> 00:09:49,198
Wait for medical services
to check him out.

243
00:09:49,222 --> 00:09:50,166
Babysitting duty?

244
00:09:50,190 --> 00:09:52,001
Sir, is this punishment for my lateness?

245
00:09:52,025 --> 00:09:53,792
Because my parking spot is...

246
00:09:53,894 --> 00:09:55,260
- Four blocks away.
- Four blocks away.

247
00:09:55,362 --> 00:09:56,728
Yeah. We know.

248
00:10:03,103 --> 00:10:04,881
Okay, Lorne, I'm gonna go
talk to somebody

249
00:10:04,905 --> 00:10:06,249
who can help us find Jerry, all right?

250
00:10:06,273 --> 00:10:08,918
Oh, I just remembered.
I know where his hideout is.

251
00:10:08,942 --> 00:10:10,275
Great. Where?

252
00:10:10,377 --> 00:10:11,343
Jupiter.

253
00:10:11,445 --> 00:10:12,320
Awesome.

254
00:10:12,345 --> 00:10:14,045
Jupiter. Great.

255
00:10:14,147 --> 00:10:16,893
Okay, well, I'll tell everybody
about that.

256
00:10:16,917 --> 00:10:18,795
And in the meantime,
you stay here, okay?

257
00:10:18,819 --> 00:10:20,997
Where are you going? You can't
leave me. You can't leave me.

258
00:10:21,021 --> 00:10:24,456
Jerry told me I can't trust
anybody but you.

259
00:10:24,558 --> 00:10:27,103
You know they're going to come
for me next, right?

260
00:10:27,127 --> 00:10:30,061
Lorne, you're safe here, okay? Promise.

261
00:10:30,086 --> 00:10:32,058
Detective yates is going to take
care of you, all right?

262
00:10:32,083 --> 00:10:34,799
You simply can't spell safety
without yates.

263
00:10:35,235 --> 00:10:36,595
Where's the fire?

264
00:10:37,270 --> 00:10:38,120
Wait!

265
00:10:38,416 --> 00:10:40,285
Max, like I said, this
isn't a Russo case.

266
00:10:40,310 --> 00:10:42,552
- You're getting nothing out of this.
- Getting nothing out of this.

267
00:10:42,577 --> 00:10:44,975
We're this close to a close encounter.

268
00:10:51,618 --> 00:10:53,196
Hey, can you tag in for a quick sec?

269
00:10:53,220 --> 00:10:55,064
I got to visit
the little detective's room.

270
00:10:55,088 --> 00:10:56,599
I can't, I gotta go talk to li.

271
00:10:56,623 --> 00:10:57,503
What about?

272
00:10:57,591 --> 00:11:00,124
Oh, that's, uh, none of your business.

273
00:11:01,862 --> 00:11:02,712
Weird.

274
00:11:04,965 --> 00:11:07,098
Let's take this over to my desk.

275
00:11:14,508 --> 00:11:17,644
You know, tic-tac-toe is
a two player game, right?

276
00:11:24,184 --> 00:11:27,730
Oh, you're actually not supposed
to put an x over top of my o.

277
00:11:27,754 --> 00:11:30,288
It's literally the only rule.

278
00:11:31,124 --> 00:11:31,974
Stop.

279
00:11:32,859 --> 00:11:35,526
No offense,
but you are very bad at this.

280
00:11:41,968 --> 00:11:44,269
Hey, what's with the secret meet?

281
00:11:45,270 --> 00:11:47,273
Oh, that? That... that was nothing.

282
00:11:47,298 --> 00:11:49,018
I gotta go make a call.

283
00:11:54,414 --> 00:11:56,281
Okay. He's hiding something.

284
00:11:58,385 --> 00:12:00,329
But I... I can trust him, you know.

285
00:12:00,353 --> 00:12:01,633
He's my partner.

286
00:12:03,390 --> 00:12:05,070
Unless I can't trust him.

287
00:12:05,859 --> 00:12:07,704
You know, people turn on
their partners all the time,

288
00:12:07,728 --> 00:12:10,306
like Mark Zuckerberg versus
those twins in that movie?

289
00:12:10,330 --> 00:12:12,663
Or versus his friend in that movie?

290
00:12:13,166 --> 00:12:15,966
Or versus that girl he dated
in that movie?

291
00:12:16,303 --> 00:12:18,170
Man, that guy's a real jerk.

292
00:12:19,406 --> 00:12:20,883
I'm gonna go listen in
on his call, okay?

293
00:12:20,907 --> 00:12:23,152
- You wait here for the doctor.
- What? What doctor?

294
00:12:23,176 --> 00:12:24,520
Yeah, he's coming to check you out.

295
00:12:24,544 --> 00:12:29,180
But, but, but, but,
but you can't trust the probes.

296
00:12:30,517 --> 00:12:32,795
I hear you there, compadre.
I draw the line at probes.

297
00:12:32,819 --> 00:12:33,952
Big red flag.

298
00:12:34,855 --> 00:12:35,735
Don't move.

299
00:12:37,257 --> 00:12:38,256
Don't move.

300
00:13:00,247 --> 00:13:01,791
So please help me out.

301
00:13:01,815 --> 00:13:03,926
Yeah. Give me a call back anytime.

302
00:13:03,950 --> 00:13:05,683
Perfect. Great. Thank you.

303
00:13:07,287 --> 00:13:09,454
Hi. Everything okay?

304
00:13:09,556 --> 00:13:12,624
Yeah. Everything is... just fine.

305
00:13:13,393 --> 00:13:14,243
Mm.

306
00:13:22,334 --> 00:13:24,053
- Where's the guy?
- He's gone.

307
00:13:24,437 --> 00:13:25,287
Hi.

308
00:13:25,772 --> 00:13:27,452
Are you Marge radner?

309
00:13:27,908 --> 00:13:28,785
Who's asking?

310
00:13:28,809 --> 00:13:30,019
I'm detective Ellis, Metro police.

311
00:13:30,043 --> 00:13:30,982
This is Max.

312
00:13:31,007 --> 00:13:32,455
You're the editor of the tribune.

313
00:13:32,479 --> 00:13:34,546
Yeah, but I'm on a smoke break.

314
00:13:34,581 --> 00:13:35,658
But you're not smoking.

315
00:13:35,682 --> 00:13:36,532
I quit.

316
00:13:37,250 --> 00:13:38,294
They don't need to know.

317
00:13:38,318 --> 00:13:39,729
It turns out if you stop doing something

318
00:13:39,753 --> 00:13:40,930
that's going to give you cancer,

319
00:13:40,954 --> 00:13:42,698
you get punished with fewer breaks.

320
00:13:42,722 --> 00:13:43,966
Do you know a Jerry stanwell?

321
00:13:43,990 --> 00:13:46,302
Jerry, sure. Investigative journalist.

322
00:13:46,326 --> 00:13:47,470
He used to work for me.

323
00:13:47,494 --> 00:13:49,238
Is he in some kind of legal trouble?

324
00:13:49,262 --> 00:13:50,940
He's always sticking
his nose into something.

325
00:13:50,964 --> 00:13:52,542
He's missing, actually.

326
00:13:52,566 --> 00:13:53,943
Any idea where he is?

327
00:13:53,967 --> 00:13:54,899
Beats me.

328
00:13:55,001 --> 00:13:56,913
Well, he got laid off a few months ago.

329
00:13:56,937 --> 00:13:57,847
What about a Lorne?

330
00:13:57,871 --> 00:13:59,148
Anybody with that name worked for you?

331
00:13:59,172 --> 00:14:00,372
Not recently...

332
00:14:00,874 --> 00:14:01,818
That I can remember.

333
00:14:01,842 --> 00:14:03,419
What can you tell us about Jerry?

334
00:14:03,443 --> 00:14:04,654
Jerry is a good guy.

335
00:14:04,678 --> 00:14:07,290
He's always focused
on big-time corruption.

336
00:14:07,314 --> 00:14:08,658
The little guy, you know.

337
00:14:08,682 --> 00:14:10,059
That's why we had to give him the boot.

338
00:14:10,083 --> 00:14:11,394
You fired him? Why?

339
00:14:11,418 --> 00:14:14,630
Listen, I love a good woodward
and Bernstein style exposé

340
00:14:14,654 --> 00:14:16,354
as much as the next gal.

341
00:14:16,456 --> 00:14:18,334
It doesn't keep the lights on

342
00:14:18,358 --> 00:14:21,504
like puff pieces about sex
scandals or cat fashion shows.

343
00:14:21,528 --> 00:14:22,968
Cat fashion shows?

344
00:14:23,189 --> 00:14:24,607
We need to get Mark an agent.

345
00:14:24,631 --> 00:14:25,975
Jerry wouldn't play ball, though.

346
00:14:25,999 --> 00:14:27,176
Too much integrity.

347
00:14:27,200 --> 00:14:30,635
He was the last holdout,
so we had to cut him loose.

348
00:14:30,737 --> 00:14:33,249
Is there anything you can give
us that might help us find him?

349
00:14:33,273 --> 00:14:35,853
Well, there's a banker's box
upstairs full of his stuff in it.

350
00:14:36,297 --> 00:14:38,975
I've been waiting for him
to pick it up for months.

351
00:14:39,040 --> 00:14:40,590
You can have a look
through it if you want.

352
00:14:40,614 --> 00:14:42,725
Great. We'll take a look at that.

353
00:14:42,749 --> 00:14:44,994
So, Marge, tell me about
these cat fashion shows.

354
00:14:45,018 --> 00:14:47,629
Are we talking little
Halloween costumes?

355
00:14:47,654 --> 00:14:49,009
Well, nothing like the documentation

356
00:14:49,034 --> 00:14:50,922
of a person's Indian food order

357
00:14:50,947 --> 00:14:52,201
to give you a peek into their life.

358
00:14:52,225 --> 00:14:54,926
Jerry avoids spice at all costs.

359
00:14:55,028 --> 00:14:56,839
None of this stuff seems useful at all.

360
00:14:56,863 --> 00:14:59,876
Are you positive you've never
met this Jerry guy before?

361
00:14:59,900 --> 00:15:00,877
Not that I can think of.

362
00:15:00,901 --> 00:15:02,256
Well, maybe you've been men in black'd,

363
00:15:02,281 --> 00:15:04,202
and your memory's been erased.

364
00:15:04,704 --> 00:15:07,037
What? You wouldn't know, would you?

365
00:15:08,141 --> 00:15:09,185
Look, I'm sorry,

366
00:15:09,209 --> 00:15:11,454
this is how we're spending
Daniel's birthday.

367
00:15:11,478 --> 00:15:12,889
I feel like if we have to do this,

368
00:15:12,913 --> 00:15:15,246
we should have a cake or something.

369
00:15:16,316 --> 00:15:17,282
What?

370
00:15:17,384 --> 00:15:18,861
No, it's just that
Daniel didn't like sweets.

371
00:15:18,885 --> 00:15:21,237
So whenever he'd have a birthday party,

372
00:15:21,262 --> 00:15:22,465
we'd get cake for the other kids.

373
00:15:22,489 --> 00:15:23,609
But for him...

374
00:15:23,690 --> 00:15:26,068
Just put a candle on a slice of pizza.

375
00:15:26,092 --> 00:15:27,225
That's sweet.

376
00:15:27,327 --> 00:15:28,177
Yeah.

377
00:15:31,197 --> 00:15:32,909
- What do you got?
- Lorne escaped.

378
00:15:32,933 --> 00:15:34,677
What? Yates, you had one job.

379
00:15:34,701 --> 00:15:36,012
You're supposed to be watching him.

380
00:15:36,036 --> 00:15:39,382
I know, and I was watching him
until, for a second I wasn't.

381
00:15:39,406 --> 00:15:41,584
He set off the fire alarm.
He took off in the chaos.

382
00:15:41,608 --> 00:15:42,718
How did that happen?

383
00:15:42,742 --> 00:15:45,087
Bottle of hairspray
and a lighter, apparently.

384
00:15:45,111 --> 00:15:46,989
Guess our guy isn't
as spacey as we thought.

385
00:15:47,013 --> 00:15:49,957
We put a bolo out on him.
I'll keep you posted.

386
00:15:50,016 --> 00:15:51,696
Okay. Thanks, I guess.

387
00:15:52,319 --> 00:15:53,296
Lorne will be okay.

388
00:15:53,320 --> 00:15:54,630
No, he's not in a good state right now.

389
00:15:54,654 --> 00:15:55,898
I mean, who knows where he could be.

390
00:15:55,922 --> 00:15:56,888
True.

391
00:15:56,990 --> 00:15:58,534
And I guess we still
don't know where he falls

392
00:15:58,558 --> 00:16:00,625
in the good guy, bad guy scale.

393
00:16:00,653 --> 00:16:02,904
Although, I don't know,
I can't help but feel for him.

394
00:16:02,929 --> 00:16:06,513
It must be scary believing
in something nobody else does.

395
00:16:08,535 --> 00:16:11,268
But I think I'm starting
to believe Lorne.

396
00:16:12,305 --> 00:16:16,081
Do you remember when he said
Jerry's hideout was on Jupiter?

397
00:16:17,711 --> 00:16:20,623
All right. The manager says that
Jerry was staying in room 311.

398
00:16:20,647 --> 00:16:22,167
It's right up here.

399
00:16:22,816 --> 00:16:26,144
Well, hopefully it's really him
and not a pod person.

400
00:16:35,562 --> 00:16:37,440
Hey, Jerry, why don't you come outside?

401
00:16:37,464 --> 00:16:38,744
It's the police.

402
00:16:42,836 --> 00:16:44,276
Is anybody inside?

403
00:17:14,200 --> 00:17:18,047
All right. So, looks like Jerry
was shot twice at close range.

404
00:17:18,071 --> 00:17:20,044
They did recover a bullet
from the back wall,

405
00:17:20,069 --> 00:17:21,884
but the gun's nowhere to be found.

406
00:17:21,908 --> 00:17:23,285
So do you recognize Jerry?

407
00:17:23,309 --> 00:17:24,848
No, I don't.

408
00:17:26,780 --> 00:17:28,090
What did Lorne say?

409
00:17:28,114 --> 00:17:29,091
Shocker of the year.

410
00:17:29,115 --> 00:17:30,826
He doesn't remember how he got here.

411
00:17:30,850 --> 00:17:32,361
Is it too convenient
that the only person

412
00:17:32,385 --> 00:17:35,329
that can corroborate
Lorne's story is now dead?

413
00:17:40,560 --> 00:17:43,961
Greaseless and crumb-less.
This never held any pizza.

414
00:17:44,064 --> 00:17:45,808
Maybe the killer used it as a decoy

415
00:17:45,832 --> 00:17:47,209
to gain access to the room.

416
00:17:47,233 --> 00:17:48,677
You think you're getting pizza

417
00:17:48,701 --> 00:17:50,012
and you get murdered instead.

418
00:17:50,036 --> 00:17:50,886
Rude.

419
00:17:52,505 --> 00:17:54,550
Hey, we did a GSR test on Lorne.

420
00:17:54,574 --> 00:17:56,185
No trace of gunshot residue
on his hands.

421
00:17:56,209 --> 00:17:57,887
Okay, let me know
if you find any gloves, yeah?

422
00:17:57,911 --> 00:17:58,761
Of course.

423
00:18:01,047 --> 00:18:03,881
First a bomb, now a body. What a day?

424
00:18:03,906 --> 00:18:05,989
You really think Lorne did this?

425
00:18:06,014 --> 00:18:09,231
Honestly, my gut says no, but
maybe I'm just kidding myself

426
00:18:09,255 --> 00:18:11,033
and I'm ignoring the obvious.

427
00:18:11,057 --> 00:18:12,737
Just like Bernie's razor.

428
00:18:13,927 --> 00:18:15,204
You mean Occam's razor.

429
00:18:15,228 --> 00:18:16,661
No. Bernie's.

430
00:18:16,763 --> 00:18:19,297
He ran an absinth bar in Madrid.

431
00:18:19,399 --> 00:18:21,877
He killed a guy with a razor
and then put the razor

432
00:18:21,901 --> 00:18:23,913
on the wall in his bar, in plain sight.

433
00:18:23,937 --> 00:18:25,548
And in the con community,

434
00:18:25,572 --> 00:18:27,883
Bernie's razor refers to when
the obvious answer is true.

435
00:18:27,907 --> 00:18:29,418
Yeah, exactly. That's Occam's razor.

436
00:18:29,442 --> 00:18:31,122
Who the heck is Occam?

437
00:18:31,678 --> 00:18:32,528
Really?

438
00:18:33,178 --> 00:18:35,023
We're about to take
your guy to the hospital.

439
00:18:35,048 --> 00:18:36,725
Okay, we'll be right there. Thank you.

440
00:18:36,749 --> 00:18:39,195
Okay, you talk to Lorne,
and I'll take the motel manager.

441
00:18:39,219 --> 00:18:40,899
Okay. Sounds like a plan.

442
00:18:41,654 --> 00:18:43,933
I didn't do this.
Somehow they got to Jerry.

443
00:18:43,957 --> 00:18:46,902
And if they can kill Jerry,
then they can kill my wife.

444
00:18:46,926 --> 00:18:48,487
So now we really need to hurry, okay?

445
00:18:48,512 --> 00:18:49,772
We need to get the orb.

446
00:18:49,796 --> 00:18:51,874
Lorne, they need to bring
you to the hospital now, okay?

447
00:18:51,898 --> 00:18:54,276
I can't go to the hospital!
We're running out of time!

448
00:18:54,300 --> 00:18:55,778
Don't you see that?

449
00:18:55,802 --> 00:18:59,203
More people are gonna
die unless we stop them.

450
00:18:59,305 --> 00:19:01,905
Lorne, give me three objects right now.

451
00:19:02,976 --> 00:19:03,826
Gurney.

452
00:19:05,145 --> 00:19:06,244
Oxygen tank.

453
00:19:08,247 --> 00:19:09,258
Handcuffs.

454
00:19:09,282 --> 00:19:10,348
Good.

455
00:19:10,373 --> 00:19:12,094
Now you're gonna be safe
at the hospital, all right?

456
00:19:12,118 --> 00:19:14,430
I got lots of officers
to watch over you.

457
00:19:14,454 --> 00:19:15,631
Are you coming?

458
00:19:15,655 --> 00:19:18,100
I can't, I got things
to look into here, all right,

459
00:19:18,124 --> 00:19:20,424
but you're in good hands. Promise.

460
00:19:21,127 --> 00:19:22,533
Wait. Just wait.

461
00:19:23,030 --> 00:19:26,664
Look, I know how this looks.
I know how I sound.

462
00:19:26,766 --> 00:19:27,616
Just...

463
00:19:30,637 --> 00:19:32,317
Thank you for helping me.

464
00:19:32,437 --> 00:19:33,303
Of course.

465
00:19:33,328 --> 00:19:36,640
Detective, Max has
the motel security footage.

466
00:19:36,776 --> 00:19:38,456
Who is that, a pizza guy?

467
00:19:39,612 --> 00:19:43,004
Yeah, I guess Jerry must
have ordered one to his room.

468
00:19:46,186 --> 00:19:49,353
Okay, pizza guy and Jerry are talking.

469
00:19:50,590 --> 00:19:52,501
Wait, did the pizza guy
just force his way in?

470
00:19:52,525 --> 00:19:54,525
Yeah. Pizza box was a decoy.

471
00:19:59,699 --> 00:20:00,976
Hey, there's Lorne.

472
00:20:01,000 --> 00:20:01,850
Look.

473
00:20:11,177 --> 00:20:12,297
Is that a gun?

474
00:20:12,579 --> 00:20:13,429
It is.

475
00:20:14,447 --> 00:20:16,625
Which means that is
definitely not a pizza guy.

476
00:20:16,649 --> 00:20:19,913
Well, if it is, he must
have a terrible yelp rating.

477
00:20:23,389 --> 00:20:25,134
He was going to kill Lorne,
but we got in the way.

478
00:20:25,158 --> 00:20:26,118
Which means?

479
00:20:26,159 --> 00:20:27,803
Lorne's right.
There's someone after him.

480
00:20:27,827 --> 00:20:29,507
Okay. Hey, officer Jay,

481
00:20:30,363 --> 00:20:32,028
get a bolo out on those plates.

482
00:20:32,053 --> 00:20:32,930
Got it, boss.

483
00:20:32,955 --> 00:20:34,988
We need to get to the hospital now.

484
00:20:48,248 --> 00:20:50,581
That's the same car from the motel.

485
00:20:54,754 --> 00:20:56,865
Hi. Metro pd. Where's Lorne's room?

486
00:20:56,889 --> 00:20:57,955
Room 217.

487
00:20:58,057 --> 00:20:58,907
Thank you.

488
00:21:09,269 --> 00:21:10,201
He's gone.

489
00:21:15,842 --> 00:21:16,692
Find him.

490
00:21:18,111 --> 00:21:19,421
He picked the lock.

491
00:21:19,445 --> 00:21:21,223
Well, he couldn't have gotten far.

492
00:21:21,247 --> 00:21:22,097
Come on.

493
00:21:26,886 --> 00:21:27,736
Lorne!

494
00:21:28,074 --> 00:21:29,251
You need to come with me!

495
00:21:29,276 --> 00:21:31,100
Aren't you gonna ask me to,
like, name three objects?

496
00:21:31,124 --> 00:21:32,735
No. The only objects
that matter right now

497
00:21:32,759 --> 00:21:35,226
are killer, killer, killer. Let's go.

498
00:21:36,129 --> 00:21:36,979
I got him!

499
00:21:37,930 --> 00:21:38,780
Get back!

500
00:22:07,360 --> 00:22:09,371
How did that guy even
know Lorne was here?

501
00:22:09,395 --> 00:22:10,256
Who knows?

502
00:22:10,281 --> 00:22:11,818
He probably just followed
the ambulance here.

503
00:22:11,843 --> 00:22:13,309
What I want to know is,

504
00:22:13,333 --> 00:22:15,344
how did Lorne know how to pick
the lock on the handcuffs?

505
00:22:15,368 --> 00:22:16,845
Well, I've known how since I was 13,

506
00:22:16,869 --> 00:22:19,148
but I got a lock picking set
for Christmas

507
00:22:19,172 --> 00:22:21,105
instead of an easy-bake oven.

508
00:22:21,207 --> 00:22:22,785
- How's Lorne?
- Better.

509
00:22:22,809 --> 00:22:24,586
We sedated him to calm him down.

510
00:22:24,610 --> 00:22:26,021
These are his personal effects.

511
00:22:26,045 --> 00:22:26,895
Thanks.

512
00:22:28,648 --> 00:22:30,693
Every time we find a new
piece to the puzzle,

513
00:22:30,717 --> 00:22:32,960
it just reveals more missing pieces.

514
00:22:32,985 --> 00:22:34,430
An investigative journalist is murdered,

515
00:22:34,454 --> 00:22:35,664
then the killer tries to shoot Lorne

516
00:22:35,688 --> 00:22:36,765
in the middle of the hospital.

517
00:22:36,789 --> 00:22:38,589
Lorne's wife could be next.

518
00:22:38,791 --> 00:22:40,202
We need to find her fast.

519
00:22:40,226 --> 00:22:41,136
How can we do that?

520
00:22:41,160 --> 00:22:43,627
We don't even know Lorne's full name.

521
00:22:44,197 --> 00:22:46,308
Oh, don't bother.
I already checked it for ID.

522
00:22:46,332 --> 00:22:48,177
Well, maybe I can
find something identify-y

523
00:22:48,201 --> 00:22:49,567
in his pockets.

524
00:22:51,504 --> 00:22:52,770
And voila.

525
00:22:53,873 --> 00:22:55,284
I bet it is something to do with aliens.

526
00:22:55,308 --> 00:22:57,853
Maybe a secret government
tracking program?

527
00:22:57,877 --> 00:22:59,655
No, it has something
to do with dry cleaning.

528
00:22:59,679 --> 00:23:01,976
That's how they track
the customers clothes.

529
00:23:02,001 --> 00:23:03,045
You know what this means?

530
00:23:03,070 --> 00:23:04,625
That you apparently
dry clean your clothes.

531
00:23:04,650 --> 00:23:05,500
No.

532
00:23:05,689 --> 00:23:07,686
This could get us Lorne's identity.

533
00:23:08,488 --> 00:23:09,453
Okay, great.

534
00:23:09,555 --> 00:23:10,621
Thank you.

535
00:23:10,723 --> 00:23:12,690
All right. Same to you.

536
00:23:13,426 --> 00:23:14,470
All right, check it out.

537
00:23:14,494 --> 00:23:17,005
That was the dry cleaner
that barcoded the shirt.

538
00:23:17,029 --> 00:23:18,307
Lorne's last name is Collins.

539
00:23:18,331 --> 00:23:20,275
I just got back from forensics,
and they told me

540
00:23:20,299 --> 00:23:21,977
that the bullet that
killed Jerry Stanwell

541
00:23:22,001 --> 00:23:24,436
matches the ones
they found at the hospital.

542
00:23:24,461 --> 00:23:26,843
I think we're dealing
with the same shooter here.

543
00:23:27,573 --> 00:23:28,951
Oh, hang on, I got to take this.

544
00:23:28,975 --> 00:23:29,940
Yeah. Hello.

545
00:23:30,042 --> 00:23:31,153
Thanks for getting back to me.

546
00:23:31,177 --> 00:23:33,188
Yeah. Okay sure, yeah.
No, take your secret call.

547
00:23:33,212 --> 00:23:34,572
All good with me.

548
00:23:35,415 --> 00:23:37,095
Sneaky little weasel.

549
00:23:42,522 --> 00:23:43,882
You're not Lorne.

550
00:23:44,323 --> 00:23:46,003
Yeah, that's my shirt.

551
00:23:46,372 --> 00:23:48,504
I picked up that guy off
the side of the road,

552
00:23:48,528 --> 00:23:49,505
middle of nowhere.

553
00:23:49,529 --> 00:23:50,973
He was having a rough day,
I'll tell you.

554
00:23:50,997 --> 00:23:52,074
How do you get your shirt?

555
00:23:52,098 --> 00:23:54,365
Well, he got cold. I had an extra.

556
00:23:54,667 --> 00:23:55,744
I was being a good samaritan.

557
00:23:55,768 --> 00:23:57,379
Did he tell you anything
when you picked him up?

558
00:23:57,403 --> 00:24:01,672
He said he had to get
to the city and see Ellen.

559
00:24:02,355 --> 00:24:04,355
I think that's you, DeGeneres.

560
00:24:04,644 --> 00:24:06,221
So, uh... then what?

561
00:24:06,245 --> 00:24:08,712
I stopped to get gas, and he ran off.

562
00:24:08,748 --> 00:24:10,833
Took my favorite bowling shirt with him.

563
00:24:10,858 --> 00:24:12,973
That's what I get for
being a good samaritan.

564
00:24:14,086 --> 00:24:16,454
Where exactly did you pick him up?

565
00:24:16,697 --> 00:24:18,929
Do I get my shirt back if I tell you?

566
00:24:24,363 --> 00:24:26,074
Are you sure this is the right spot?

567
00:24:26,098 --> 00:24:28,177
This is where the trucker
said he picked up Lorne

568
00:24:28,201 --> 00:24:29,700
or other Lorne.

569
00:24:30,377 --> 00:24:33,833
What was Lorne doing out here
in the middle of nowhere?

570
00:24:36,739 --> 00:24:40,010
He said the aliens
had huge antlers, right?

571
00:24:40,112 --> 00:24:41,912
This must be what he meant.

572
00:24:41,937 --> 00:24:45,416
Jupiter means Jupiter motel.
Antlers means deer crossing.

573
00:24:45,564 --> 00:24:48,416
He's using Sci-Fi vocabulary
to describe real things.

574
00:24:48,441 --> 00:24:50,775
Unless these deer are like

575
00:24:50,800 --> 00:24:53,067
the mutant ones from Annihilation.

576
00:24:53,493 --> 00:24:54,343
Really?

577
00:24:54,368 --> 00:24:56,835
What? I'm considering all my options.

578
00:24:58,831 --> 00:24:59,871
You see that?

579
00:25:07,139 --> 00:25:10,619
Looks like a vehicle ran over
this patch of grass recently.

580
00:25:10,643 --> 00:25:12,323
Let's go check it out.

581
00:25:16,349 --> 00:25:17,199
What the?

582
00:25:18,317 --> 00:25:21,752
Hello? Hey! Anybody in there?

583
00:25:23,256 --> 00:25:24,106
Hello?

584
00:25:27,994 --> 00:25:30,061
All right. Nobody's in the car.

585
00:25:30,530 --> 00:25:32,963
Must have pulled off
the road from the highway.

586
00:25:36,669 --> 00:25:39,069
Lorne's real name is Edgar Peplow.

587
00:25:40,006 --> 00:25:42,273
At least we've identified him now.

588
00:25:42,575 --> 00:25:44,152
It was a pretty bad accident.

589
00:25:44,176 --> 00:25:46,587
Lorne must have been
in the car when it crashed.

590
00:25:46,612 --> 00:25:48,920
Which would explain
the amnesia and delusions.

591
00:25:50,983 --> 00:25:51,833
What?

592
00:25:55,988 --> 00:25:56,838
Nice find.

593
00:25:57,790 --> 00:26:00,457
It's dead, but probably Lorne's.

594
00:26:00,560 --> 00:26:03,632
Probably tell us more
about Lorne than Lorne can.

595
00:26:04,163 --> 00:26:06,375
I'm gonna get forensics
to check out the car's GPS,

596
00:26:06,399 --> 00:26:08,079
see where he was headed.

597
00:26:09,368 --> 00:26:10,488
Wait a minute.

598
00:26:11,671 --> 00:26:13,782
There weren't any skid marks
on the road, were there?

599
00:26:13,806 --> 00:26:14,656
So.

600
00:26:14,681 --> 00:26:17,732
So he either didn't brake
or he couldn't.

601
00:26:22,315 --> 00:26:25,215
Yeah, there it is. Brake lines broken.

602
00:26:25,240 --> 00:26:26,528
Maybe because of the crash?

603
00:26:26,552 --> 00:26:28,130
No, because if that was the case,

604
00:26:28,154 --> 00:26:30,999
there'd be a pool
of brake fluid on the ground.

605
00:26:31,023 --> 00:26:31,873
There's...

606
00:26:32,592 --> 00:26:34,192
No, there's nothing.

607
00:26:34,260 --> 00:26:37,261
Meaning it wasn't aliens.

608
00:26:37,536 --> 00:26:39,738
Meaning somebody cut his brakes.

609
00:26:40,593 --> 00:26:42,273
Somebody wanted him dead.

610
00:26:47,060 --> 00:26:48,660
So he's an engineer.

611
00:26:48,685 --> 00:26:51,118
A biomedical engineer, specifically.

612
00:26:51,143 --> 00:26:53,445
He works for a company
called Orion medpro.

613
00:26:53,470 --> 00:26:54,880
They design medical equipment.

614
00:26:54,905 --> 00:26:57,357
The engineering explains Lorne's
slick moves

615
00:26:57,388 --> 00:26:59,079
with the paperclip and the hairspray.

616
00:26:59,104 --> 00:27:00,907
He's good at MacGyvering solutions.

617
00:27:00,932 --> 00:27:03,862
His real name is Edgar Peplow.

618
00:27:04,056 --> 00:27:05,679
His wife's name is Allison Peplow.

619
00:27:05,704 --> 00:27:06,848
The wife does exist.

620
00:27:06,873 --> 00:27:08,431
Sent two uniforms to their house.

621
00:27:08,456 --> 00:27:09,785
Multiple phone calls.

622
00:27:09,810 --> 00:27:11,475
- No luck so far.
- Maybe she's involved.

623
00:27:11,500 --> 00:27:12,870
Maybe she's the one who cut his brakes.

624
00:27:12,895 --> 00:27:14,767
Or maybe she's been kidnapped.

625
00:27:14,928 --> 00:27:15,778
Hey.

626
00:27:16,088 --> 00:27:17,780
That phone you found powered on

627
00:27:17,805 --> 00:27:18,982
only problem is it's locked,

628
00:27:19,007 --> 00:27:20,717
so it's gonna take
a couple hours to crack into it.

629
00:27:20,742 --> 00:27:21,737
Well, why can't Lorne do it?

630
00:27:21,762 --> 00:27:24,076
He's a little busy
having his brain operated on.

631
00:27:24,101 --> 00:27:25,569
- Wait. What?
- Hospital called.

632
00:27:25,594 --> 00:27:27,338
Docs found a brain bleed on his mri.

633
00:27:27,363 --> 00:27:28,747
That's what's been causing
his delusions.

634
00:27:28,772 --> 00:27:29,916
Is he gonna be okay?

635
00:27:29,941 --> 00:27:31,639
It's a delicate surgery,
and they don't know.

636
00:27:31,664 --> 00:27:33,309
He say something about three kings?

637
00:27:33,334 --> 00:27:35,442
It's Lorne's word for aliens.

638
00:27:35,650 --> 00:27:36,543
Why?

639
00:27:36,568 --> 00:27:38,312
Orion's belt is also known
as the three kings.

640
00:27:38,337 --> 00:27:39,982
It's right there on the logo.

641
00:27:40,007 --> 00:27:44,476
So three kings means Orion medpro.

642
00:27:44,501 --> 00:27:45,678
How did you know that?

643
00:27:45,703 --> 00:27:47,605
Well, astronomy has always
been one of my hobbies.

644
00:27:47,630 --> 00:27:48,918
- What in the hell?
- What?

645
00:27:48,943 --> 00:27:51,073
How did I not know that
you were a star nerd?

646
00:27:51,259 --> 00:27:53,419
You know what, what else
are you keeping from me?

647
00:27:54,006 --> 00:27:56,245
- Hang on, I gotta...
- Let me guess, take this, yeah.

648
00:27:56,796 --> 00:27:58,455
What's with all the secrets?

649
00:27:58,480 --> 00:28:01,254
You know, whatever happened
to trusting your partner?

650
00:28:01,838 --> 00:28:03,105
I'm gonna go eavesdrop.

651
00:28:03,130 --> 00:28:04,708
Okay. We're looking for Edgar's wife,

652
00:28:04,733 --> 00:28:06,644
and we're trying to crack his phone.

653
00:28:06,669 --> 00:28:08,228
You two go to his company.

654
00:28:08,253 --> 00:28:10,431
See if you can find any real answers.

655
00:28:10,456 --> 00:28:14,351
Orion medpro
where originality saves lives.

656
00:28:15,147 --> 00:28:19,073
Look, there's Lorne
with Steven Dermay, the CEO.

657
00:28:19,098 --> 00:28:20,809
I was doing some reading
on their website.

658
00:28:20,834 --> 00:28:22,478
It turns out that Orion
actually came out

659
00:28:22,503 --> 00:28:24,119
with a new kind of auto-injector device

660
00:28:24,144 --> 00:28:26,456
for treating allergic reactions,
you know, like an epipen.

661
00:28:26,481 --> 00:28:28,115
It's fast acting. It's more effective.

662
00:28:28,140 --> 00:28:30,377
And get this, Lorne was
the one that came up with it.

663
00:28:30,402 --> 00:28:32,201
Our Lorne's a genius.

664
00:28:32,804 --> 00:28:33,969
Who would have thunk?

665
00:28:33,994 --> 00:28:35,906
Hi. Metro pd. We called ahead.

666
00:28:35,931 --> 00:28:37,841
Of course. Mr. Dermay will see you now.

667
00:28:37,866 --> 00:28:38,716
Thank you.

668
00:28:41,654 --> 00:28:42,504
Come in.

669
00:28:44,957 --> 00:28:46,590
Hi. Steven Dermay.

670
00:28:46,692 --> 00:28:48,541
Detective Ellis, this is Max.

671
00:28:48,566 --> 00:28:49,438
Hi.

672
00:28:49,462 --> 00:28:51,306
So glad you called.
Please, please have a seat.

673
00:28:51,330 --> 00:28:52,541
This won't be that long.

674
00:28:52,565 --> 00:28:54,676
I couldn't believe
when I heard about Edgar.

675
00:28:54,700 --> 00:28:55,744
How is he doing?

676
00:28:55,768 --> 00:28:56,712
He's out of surgery,

677
00:28:56,736 --> 00:28:59,147
but I think it's still too early to tell
if he's out of the woods.

678
00:28:59,171 --> 00:29:01,012
And what about his wife?
Was she also in the crash?

679
00:29:01,037 --> 00:29:03,301
She was not, no. We're
still trying to locate her.

680
00:29:03,326 --> 00:29:04,752
Any idea where she could be?

681
00:29:04,777 --> 00:29:07,389
And please don't say a planet.
It's been a long day.

682
00:29:07,413 --> 00:29:09,213
Um. No, sorry, I don't.

683
00:29:09,315 --> 00:29:10,959
Do you think something
happened to her, too?

684
00:29:10,983 --> 00:29:13,354
We're just exploring
every angle, that's all.

685
00:29:13,379 --> 00:29:15,063
How long have you
and Edgar worked together?

686
00:29:15,087 --> 00:29:16,954
Since I started the company.

687
00:29:16,989 --> 00:29:19,189
When I met Ed, I hit the jackpot.

688
00:29:19,291 --> 00:29:20,557
He's a genius.

689
00:29:20,659 --> 00:29:23,505
Without his brains, there would
probably be no company at all.

690
00:29:23,529 --> 00:29:25,229
Oh, careful with that.

691
00:29:25,971 --> 00:29:27,775
Is this the auto injector he designed?

692
00:29:27,800 --> 00:29:29,778
It is, yeah. Ed's passion project.

693
00:29:29,802 --> 00:29:31,813
His wife, Allison,
has a deadly bee allergy.

694
00:29:31,837 --> 00:29:33,517
It's what inspired it.

695
00:29:33,542 --> 00:29:35,383
And how long have he
and Allison been together?

696
00:29:35,407 --> 00:29:36,573
Years.

697
00:29:36,675 --> 00:29:38,653
They met at a Sci-Fi
convention in college.

698
00:29:38,677 --> 00:29:40,117
Two nerds in love.

699
00:29:42,148 --> 00:29:43,828
You got a lot of awards?

700
00:29:44,357 --> 00:29:47,685
Yeah, they're a pretty niche
in the biotech industry,

701
00:29:47,734 --> 00:29:50,480
but we've worked hard
to bring some good to the world.

702
00:29:51,357 --> 00:29:53,201
Is there any reason why
an investigative journalist

703
00:29:53,225 --> 00:29:55,558
would be looking into your company?

704
00:29:55,583 --> 00:29:57,600
No, no. We have a great
relationship with the press.

705
00:29:57,625 --> 00:29:58,475
Why?

706
00:29:58,848 --> 00:30:00,408
Just a lead I'm following up on.

707
00:30:00,432 --> 00:30:01,282
Clear!

708
00:30:02,134 --> 00:30:04,601
Sorry. I've always wanted to do that.

709
00:30:05,777 --> 00:30:08,311
So Edgar doesn't come to
work for two days straight.

710
00:30:08,507 --> 00:30:10,774
Why didn't you report him missing?

711
00:30:10,799 --> 00:30:14,255
Ed disappears for days
at a time when he has new ideas.

712
00:30:14,280 --> 00:30:16,424
I didn't think twice when
he didn't show up for work.

713
00:30:16,448 --> 00:30:17,888
If I'd known, I...

714
00:30:22,788 --> 00:30:24,468
I'm sorry, I just I...

715
00:30:24,683 --> 00:30:26,461
I can't believe this happened to him.

716
00:30:26,799 --> 00:30:28,010
What hospital is he at?

717
00:30:28,146 --> 00:30:30,538
I want to make sure that he gets
the best possible care.

718
00:30:30,563 --> 00:30:33,308
And, of course, we'll pay
for anything Edgar needs

719
00:30:33,332 --> 00:30:34,876
bills, whatever it is.

720
00:30:34,900 --> 00:30:36,478
We'll make sure to get you that info.

721
00:30:36,502 --> 00:30:37,679
Thanks for your time, Mr. Dermay.

722
00:30:37,703 --> 00:30:38,553
Anytime.

723
00:30:39,205 --> 00:30:40,055
Let's go.

724
00:30:42,241 --> 00:30:43,952
Yates. Any luck with the phone?

725
00:30:43,976 --> 00:30:45,576
UN-nun. Nothing yet.

726
00:30:46,011 --> 00:30:48,256
Well, someone's avoiding paperwork.

727
00:30:48,280 --> 00:30:50,258
Ha, ha. That's actually Lorne's.

728
00:30:50,282 --> 00:30:51,860
He loves tic-tac-toe.

729
00:30:51,884 --> 00:30:53,028
Not that he knows how to play.

730
00:30:53,052 --> 00:30:54,396
He puts his x's in the same spot,

731
00:30:54,420 --> 00:30:55,564
same pattern every single time.

732
00:30:55,588 --> 00:30:58,916
Even over top of my o's,
which is extremely annoying.

733
00:30:58,941 --> 00:31:01,235
All right. GPS data came
back confirming Lorne

734
00:31:01,260 --> 00:31:03,171
was on his way here when
his car went off the road.

735
00:31:03,195 --> 00:31:04,506
Well, to talk to you, clearly.

736
00:31:04,530 --> 00:31:05,440
So what about the phone?

737
00:31:05,464 --> 00:31:07,008
Phone's encrypted. Can't get into it.

738
00:31:07,032 --> 00:31:08,692
Lorne's unconscious, so he can't help.

739
00:31:08,717 --> 00:31:10,114
I mean, he doesn't
even remember his name.

740
00:31:10,139 --> 00:31:12,148
It's a bit of a stretch to think
that he'd know his passcode.

741
00:31:12,173 --> 00:31:13,782
I got a subpoena that I'm working on

742
00:31:13,806 --> 00:31:14,883
with the cell phone provider.

743
00:31:14,907 --> 00:31:16,384
It's going to take a couple of days,

744
00:31:16,408 --> 00:31:17,953
but that's all we got.

745
00:31:17,977 --> 00:31:19,177
Allow me, boys.

746
00:31:20,713 --> 00:31:23,847
One. Two. Three. Four.

747
00:31:24,617 --> 00:31:25,827
Well, worth a shot.

748
00:31:25,851 --> 00:31:28,184
What order did he play his exes in?

749
00:31:28,554 --> 00:31:29,865
Same every single time.

750
00:31:29,889 --> 00:31:31,722
Here, here, here and here.

751
00:31:31,984 --> 00:31:33,184
I have an idea.

752
00:31:37,763 --> 00:31:38,803
And we're in.

753
00:31:38,831 --> 00:31:41,731
Lorne's tic-tac-toe pattern
was his passcode?

754
00:31:42,300 --> 00:31:44,245
I know why he contacted the reporter.

755
00:31:44,396 --> 00:31:45,674
So he's a whistleblower?

756
00:31:45,738 --> 00:31:48,308
According to the text messages
with his wife, yes.

757
00:31:48,333 --> 00:31:49,505
See, Lorne figured out

758
00:31:49,530 --> 00:31:51,787
that Orion had started
outsourcing the manufacturing

759
00:31:51,812 --> 00:31:53,588
of the auto injectors to cut costs.

760
00:31:53,612 --> 00:31:54,856
But some were faulty.

761
00:31:54,880 --> 00:31:56,892
A few people died of anaphylactic shock

762
00:31:56,916 --> 00:31:58,059
when theirs didn't work.

763
00:31:58,083 --> 00:32:00,061
Lorne, he invented these auto injectors

764
00:32:00,085 --> 00:32:02,000
to help people like his wife.

765
00:32:02,025 --> 00:32:04,183
So when he figured out that they
were doing the exact opposite...

766
00:32:04,208 --> 00:32:05,934
He brought his discovery to Steven.

767
00:32:05,958 --> 00:32:07,469
And then he realized
Steven already knew.

768
00:32:07,493 --> 00:32:09,271
He was responsible
for the whole cover up.

769
00:32:09,295 --> 00:32:10,438
What's the link to the journalist?

770
00:32:10,462 --> 00:32:11,673
From the text messages,

771
00:32:11,697 --> 00:32:14,276
apparently, Jerry was working
on a story about Orion.

772
00:32:14,300 --> 00:32:15,944
After hearing about
all the reported deaths

773
00:32:15,968 --> 00:32:17,245
from the faulty auto injectors,

774
00:32:17,269 --> 00:32:19,214
federal health steps in and
does their own investigation,

775
00:32:19,238 --> 00:32:22,617
finds Orion at no fault,
chalks it up to a user error...

776
00:32:22,641 --> 00:32:26,677
And Jerry didn't have any
proof until Lorne contacted him.

777
00:32:26,779 --> 00:32:29,991
So Steven realized the company
would be criminally responsible

778
00:32:30,015 --> 00:32:31,326
if it got out that he knew.

779
00:32:31,350 --> 00:32:33,361
Not to mention what it would
have done to their stock price.

780
00:32:33,385 --> 00:32:34,533
He would have lost everything.

781
00:32:34,558 --> 00:32:35,764
How can we take this guy down?

782
00:32:35,788 --> 00:32:38,455
In the texts, Lorne talks about a report

783
00:32:38,490 --> 00:32:40,135
that proves what Steven did.

784
00:32:40,159 --> 00:32:41,227
Lorne was going to whistleblow,

785
00:32:41,252 --> 00:32:42,694
but he knew that Steven was on to him,

786
00:32:42,719 --> 00:32:43,772
that he was listening.

787
00:32:43,796 --> 00:32:46,441
He'd bugged his cell phone,
his car, his house, you name it.

788
00:32:46,465 --> 00:32:48,109
Lorne couldn't smuggle the report out.

789
00:32:48,133 --> 00:32:49,644
So he hid the report

790
00:32:49,668 --> 00:32:51,246
somewhere inside the company building.

791
00:32:51,270 --> 00:32:53,248
It's a nice story,
but without that report,

792
00:32:53,272 --> 00:32:54,712
we've got no case.

793
00:32:55,641 --> 00:32:56,606
Find it.

794
00:33:14,820 --> 00:33:16,733
It's late, you shouldn't
be here. Come on.

795
00:33:16,758 --> 00:33:17,655
Oh, as if.

796
00:33:17,680 --> 00:33:20,517
What if Steven
ends up being E.T. in disguise?

797
00:33:20,542 --> 00:33:22,644
I mean it, Max.
You're not even on this case.

798
00:33:22,668 --> 00:33:24,312
You know, me and my dad
have this tradition

799
00:33:24,336 --> 00:33:26,016
for my mom's birthday.

800
00:33:26,372 --> 00:33:28,439
It's called no man left behind.

801
00:33:28,934 --> 00:33:32,326
Every year, we spend the day
together, no matter what.

802
00:33:32,351 --> 00:33:36,241
Some years, one of us tries
to get out of it to mope alone.

803
00:33:36,266 --> 00:33:38,159
And then it's up to
the other one to say,

804
00:33:38,183 --> 00:33:40,484
no, sorry, no man left behind.

805
00:33:41,120 --> 00:33:42,480
I know it's hard,

806
00:33:42,554 --> 00:33:45,626
birthdays for loved ones
who aren't here anymore.

807
00:33:46,191 --> 00:33:48,580
But you're officially inaugurated

808
00:33:48,605 --> 00:33:50,493
into no man left behind.

809
00:33:50,696 --> 00:33:51,976
Well, thank you.

810
00:33:52,464 --> 00:33:53,314
No sweat.

811
00:33:54,867 --> 00:33:57,334
So Lorne was telling us his story,

812
00:33:57,436 --> 00:33:59,014
but just in a different language.

813
00:33:59,038 --> 00:34:01,571
Jupiter meant the Jupiter motel.

814
00:34:01,977 --> 00:34:03,042
Right.

815
00:34:03,067 --> 00:34:06,146
And the aliens with antlers
mean deer crossing sign.

816
00:34:06,311 --> 00:34:08,311
The three kings. Orion medpro.

817
00:34:09,048 --> 00:34:10,704
But in order to find the report,

818
00:34:10,729 --> 00:34:13,817
we need to figure out
what commander Nevets, Cyprus,

819
00:34:13,842 --> 00:34:15,857
and the orb means.

820
00:34:17,322 --> 00:34:21,665
As in o-r-b.

821
00:34:26,605 --> 00:34:28,358
- I know where it is.
- I know where it is.

822
00:34:36,208 --> 00:34:39,242
Steven, look at you burning
the midnight oil.

823
00:34:39,344 --> 00:34:41,024
Let me call you back.

824
00:34:41,413 --> 00:34:43,558
I'm sorry.
It was in the middle of things.

825
00:34:43,582 --> 00:34:44,692
Is there an update on Edgar?

826
00:34:44,716 --> 00:34:47,123
You know what,
there is actually, Steven.

827
00:34:47,148 --> 00:34:48,292
Now, our pal, Edgar at first,

828
00:34:48,317 --> 00:34:49,998
he wasn't making a lot
of sense, I'll be honest.

829
00:34:50,022 --> 00:34:51,666
But then we realized
that there was always

830
00:34:51,690 --> 00:34:53,802
this little nugget of truth
to what he was saying.

831
00:34:53,826 --> 00:34:55,703
Turns out the answers
were right in front of us.

832
00:34:55,727 --> 00:34:58,807
We just needed to read
between the lines a little bit.

833
00:34:58,831 --> 00:35:01,676
And when we knew the three kings
referred to Orion,

834
00:35:01,700 --> 00:35:05,001
we had to figure out
who is commander Nevets.

835
00:35:05,104 --> 00:35:06,781
I'm sorry. What are you talking about?

836
00:35:06,805 --> 00:35:13,143
And then we realized Nevets
is actually Steven backwards.

837
00:35:16,615 --> 00:35:18,738
And the word cypress kept coming up.

838
00:35:18,763 --> 00:35:20,988
Aren't those cypress trees
in the painting behind you?

839
00:35:21,019 --> 00:35:22,564
Well, this is all very entertaining,

840
00:35:22,588 --> 00:35:25,266
but we know that poor Ed's
not in a good place.

841
00:35:25,290 --> 00:35:27,235
I'm sure he's said a lot of things.

842
00:35:27,259 --> 00:35:28,269
Doesn't mean they're valid.

843
00:35:28,293 --> 00:35:29,813
Oh, we're not done.

844
00:35:30,028 --> 00:35:31,308
See, right here.

845
00:35:32,698 --> 00:35:34,109
Awarded to Orion medpro

846
00:35:34,133 --> 00:35:37,078
for their contributions to
the medical technology field.

847
00:35:37,102 --> 00:35:39,769
Presented by operational research board,

848
00:35:39,805 --> 00:35:42,539
also known as... orb.

849
00:35:43,041 --> 00:35:45,120
Edgar couldn't get
the proof out of the building.

850
00:35:45,144 --> 00:35:47,011
So he hid it in plain sight.

851
00:35:47,319 --> 00:35:49,648
Right here in your office.

852
00:35:50,415 --> 00:35:51,392
Bernie's razor.

853
00:35:51,416 --> 00:35:53,595
Here we have the manufacturer's report

854
00:35:53,619 --> 00:35:55,652
which proves that you knew

855
00:35:55,754 --> 00:35:57,966
that your auto injectors were defective,

856
00:35:57,990 --> 00:35:59,870
making you criminally responsible

857
00:35:59,895 --> 00:36:01,603
for the deaths of
the people who were using them.

858
00:36:01,627 --> 00:36:02,904
Not to mention having Jerry killed

859
00:36:02,928 --> 00:36:04,433
because he was going to post an article

860
00:36:04,458 --> 00:36:06,541
about the cover-up
and attempting to kill

861
00:36:06,565 --> 00:36:08,443
your own engineer to keep him
from whistleblowing.

862
00:36:08,467 --> 00:36:11,146
All to save your company's stock
price and to stay out of jail.

863
00:36:11,170 --> 00:36:12,213
This is insane.

864
00:36:12,237 --> 00:36:13,681
I don't even know what
you're talking about.

865
00:36:13,705 --> 00:36:16,217
Stephen Dermay, you're under
arrest for fraud, murder,

866
00:36:16,241 --> 00:36:17,785
and conspiracy to commit murder.

867
00:36:17,809 --> 00:36:19,087
Hold... hold on now!

868
00:36:19,111 --> 00:36:21,844
Stand up.
Put your hands behind your back.

869
00:36:23,015 --> 00:36:24,692
You have no idea who
you're dealing with.

870
00:36:24,716 --> 00:36:26,686
I think we have a pretty good idea.

871
00:36:26,718 --> 00:36:29,385
Live long and prosper. Commander Nevets.

872
00:36:34,326 --> 00:36:37,360
How are you feeling, Lorne?
Edgar, sorry.

873
00:36:37,462 --> 00:36:39,529
I'm still getting used to that.

874
00:36:39,865 --> 00:36:42,398
Relieved. Glad to have my memory back.

875
00:36:43,268 --> 00:36:44,729
I must have really sounded

876
00:36:44,754 --> 00:36:47,112
like I was off my rocker
there for a minute.

877
00:36:47,137 --> 00:36:49,622
But you ended up making
a whole lot of sense.

878
00:36:49,647 --> 00:36:52,071
And doctors were able to drain
the bleed in your cranium,

879
00:36:52,096 --> 00:36:54,022
which was putting all
that pressure on your brain.

880
00:36:54,046 --> 00:36:56,925
That's where all the memory loss
and confusion was coming from.

881
00:36:56,949 --> 00:36:58,726
You're gonna make a full recovery.

882
00:36:58,750 --> 00:37:02,330
Yeah. And Steven is going to be
going away for a very long time.

883
00:37:02,354 --> 00:37:04,421
Oh, god. That was all so crazy.

884
00:37:04,456 --> 00:37:06,701
I just couldn't believe
when Steven refused

885
00:37:06,725 --> 00:37:08,036
to issue the recall.

886
00:37:08,060 --> 00:37:11,004
I mean, putting stock prices
above human lives,

887
00:37:11,063 --> 00:37:13,096
it's just... it's insane.

888
00:37:13,198 --> 00:37:15,398
I gotta ask, why me?

889
00:37:16,202 --> 00:37:18,647
I mean, why was I the only
person that you talked to?

890
00:37:19,171 --> 00:37:20,249
It was Jerry.

891
00:37:20,274 --> 00:37:23,453
He was doing a story about
police corruption a while back.

892
00:37:23,675 --> 00:37:26,621
Came across your case
from a couple of years ago.

893
00:37:26,645 --> 00:37:28,790
He always believed that you were set up.

894
00:37:28,814 --> 00:37:31,414
He would always say that he just knew

895
00:37:32,264 --> 00:37:34,242
that those weren't your drugs
in your car.

896
00:37:34,359 --> 00:37:36,039
How would he know that?

897
00:37:36,394 --> 00:37:39,098
You know, I don't know.
We never did get into it.

898
00:37:39,258 --> 00:37:41,325
All Jerry told me was that, um,

899
00:37:42,700 --> 00:37:44,048
you're a good cop...

900
00:37:44,502 --> 00:37:46,809
and a good man.

901
00:37:46,898 --> 00:37:47,831
And...

902
00:37:49,835 --> 00:37:51,275
Boy, he was right.

903
00:37:51,743 --> 00:37:56,026
You could have had me committed
ranting about aliens and...

904
00:37:57,209 --> 00:37:59,209
But you didn't, you helped me,

905
00:37:59,616 --> 00:38:03,264
and I don't... I don't know
what to tell you other than...

906
00:38:04,602 --> 00:38:05,484
Thank you.

907
00:38:06,451 --> 00:38:08,918
Both of you, really. Thank you.

908
00:38:09,021 --> 00:38:09,953
Of course.

909
00:38:10,055 --> 00:38:11,470
Oh. Thank god.

910
00:38:11,650 --> 00:38:12,738
- Allie.
- Oh my god!

911
00:38:12,763 --> 00:38:13,768
Allie! Allie!

912
00:38:13,792 --> 00:38:14,958
Are you okay?

913
00:38:15,060 --> 00:38:17,460
Yes, yes. I'm okay. I'm okay.

914
00:38:18,330 --> 00:38:19,396
I'm okay.

915
00:38:19,498 --> 00:38:23,199
I promise I'm fine.
I'm fine, I'm fine, I'm fine.

916
00:38:24,870 --> 00:38:26,703
I'm Allison, Edgar's wife.

917
00:38:26,805 --> 00:38:28,182
We've been looking for you.

918
00:38:28,206 --> 00:38:29,744
Before Edgar went to the police,

919
00:38:29,769 --> 00:38:32,487
he had me turn my phone off
and hide out at my parents.

920
00:38:32,512 --> 00:38:36,981
It was just the only way
I could think to keep her safe.

921
00:38:37,082 --> 00:38:38,693
As soon as I saw the news report

922
00:38:38,717 --> 00:38:39,899
about Steven being arrested,

923
00:38:39,924 --> 00:38:41,062
I turned my phone back on,

924
00:38:41,086 --> 00:38:42,864
and I heard all these messages from you.

925
00:38:42,888 --> 00:38:44,408
Sweetie, sweetie...

926
00:38:45,457 --> 00:38:46,497
They got him.

927
00:38:47,359 --> 00:38:48,399
They got him.

928
00:38:49,261 --> 00:38:51,539
I thought I might never see you again.

929
00:38:51,563 --> 00:38:53,830
I know. I'm sorry. I know, I know.

930
00:38:53,865 --> 00:38:55,765
I know, I know.

931
00:38:56,968 --> 00:38:57,818
It's okay.

932
00:39:12,284 --> 00:39:13,950
Bye-bye, pizza guy.

933
00:39:14,659 --> 00:39:17,957
Turns out he was a part of
Orion's private security detail.

934
00:39:18,240 --> 00:39:19,700
We followed your instincts on this case

935
00:39:19,725 --> 00:39:20,768
and you were right.

936
00:39:20,792 --> 00:39:22,445
- Good work.
- Thank you, sir.

937
00:39:22,470 --> 00:39:23,400
You too.

938
00:39:23,425 --> 00:39:25,384
No, I appreciate that, thank you.

939
00:39:25,464 --> 00:39:26,744
Okay. Okay, bye.

940
00:39:28,033 --> 00:39:28,883
Enough.

941
00:39:29,401 --> 00:39:30,251
What?

942
00:39:30,335 --> 00:39:31,615
What's going on?

943
00:39:31,653 --> 00:39:34,172
What's the secret?
Are you dealing drugs?

944
00:39:34,273 --> 00:39:35,830
Are you... are you having me killed?

945
00:39:35,855 --> 00:39:38,322
Because you know what?
I actually don't even care anymore.

946
00:39:38,377 --> 00:39:39,977
I just need answers.

947
00:39:41,880 --> 00:39:43,624
All right, come on. Follow me.

948
00:39:43,648 --> 00:39:46,005
Oh, shoot.
Is it the having me killed one?

949
00:39:46,358 --> 00:39:47,895
Is there someone waiting
for me back there?

950
00:39:47,919 --> 00:39:48,769
Come on.

951
00:39:49,019 --> 00:39:50,765
I want to make a phone call first.

952
00:39:50,789 --> 00:39:52,300
I want to call my mom,
tell her I love her.

953
00:39:52,324 --> 00:39:54,001
She has no idea, does she?

954
00:39:54,025 --> 00:39:55,658
Nope, not at all.

955
00:39:58,697 --> 00:40:01,498
This is what those calls were all about.

956
00:40:01,523 --> 00:40:04,280
A parking spot in the station next to me

957
00:40:05,804 --> 00:40:07,740
for you, huh?

958
00:40:07,827 --> 00:40:08,679
You like that?

959
00:40:08,704 --> 00:40:11,218
You mean to tell me
that this entire time

960
00:40:11,243 --> 00:40:13,410
you were doing something nice?

961
00:40:13,435 --> 00:40:15,800
Yes, that's what I... I'm a nice guy.

962
00:40:17,316 --> 00:40:18,559
Is it because I'm your best friend?

963
00:40:18,583 --> 00:40:20,395
No, it's because if I had
to listen to you

964
00:40:20,419 --> 00:40:22,531
complain about your parking spot
one more time,

965
00:40:22,921 --> 00:40:24,601
I was gonna retire early.

966
00:40:25,210 --> 00:40:26,466
And because I'm your best friend.

967
00:40:26,558 --> 00:40:27,918
You keep this up,

968
00:40:28,994 --> 00:40:30,794
and I will have you killed.

969
00:40:31,563 --> 00:40:32,413
Okay.

970
00:40:33,365 --> 00:40:34,509
Thanks, best friend.

971
00:40:34,533 --> 00:40:36,213
Yeah, don't mention it.

972
00:40:38,209 --> 00:40:39,809
He's my best friend.

973
00:40:46,945 --> 00:40:47,795
Hey.

974
00:40:48,880 --> 00:40:49,730
Hey.

975
00:40:52,484 --> 00:40:55,151
Hey, Mark. I missed you.

976
00:40:56,034 --> 00:40:58,179
It's been a minute since
you've been on the boat.

977
00:40:58,490 --> 00:40:59,340
I know.

978
00:40:59,365 --> 00:41:01,309
You never invite me over anymore.

979
00:41:01,993 --> 00:41:03,571
I didn't invite you over today.

980
00:41:03,595 --> 00:41:04,475
Fair point.

981
00:41:04,830 --> 00:41:05,907
What are you doing?

982
00:41:05,931 --> 00:41:08,939
Oh, I'm trying to repair
the steering mechanism.

983
00:41:10,302 --> 00:41:12,834
Wait, does this mean
your boat's going to boat?

984
00:41:12,859 --> 00:41:14,967
It's a step towards the boat,
boating, yeah.

985
00:41:15,040 --> 00:41:16,751
The first of, like, a thousand probably,

986
00:41:16,775 --> 00:41:19,053
but you gotta start somewhere, right?

987
00:41:19,077 --> 00:41:21,077
Just the way Daniel wanted it.

988
00:41:21,746 --> 00:41:22,866
He'd be proud.

989
00:41:24,616 --> 00:41:27,560
He'd also be proud
of how you helped out Lorne.

990
00:41:28,820 --> 00:41:30,431
Thanks for sticking with me
on this case,

991
00:41:30,455 --> 00:41:31,904
because it was actually really nice

992
00:41:31,929 --> 00:41:33,662
not to be alone yesterday.

993
00:41:38,964 --> 00:41:42,674
Sorry, I was supposed to do this
yesterday, but, you know crime..

994
00:41:42,699 --> 00:41:45,100
Close your eyes and sit down.

995
00:41:45,784 --> 00:41:46,814
Why?

996
00:41:46,838 --> 00:41:48,538
Just close your eyes.

997
00:41:54,373 --> 00:41:55,813
You can open them.

998
00:41:58,877 --> 00:41:59,727
Max...

999
00:42:01,813 --> 00:42:06,015
? Happy birthday to you. ?

1000
00:42:07,379 --> 00:42:08,735
? Happy... ?

1001
00:42:08,760 --> 00:42:09,610
Come on.

1002
00:42:11,042 --> 00:42:14,977
- ? Birthday to you. ?
- ? Birthday to you. ?

1003
00:42:16,188 --> 00:42:20,290
? Happy birthday dear... ?

1004
00:42:22,507 --> 00:42:23,773
? Daniel. ?

1005
00:42:26,645 --> 00:42:30,413
? Happy birthday to ?

1006
00:42:31,883 --> 00:42:32,733
? you. ?

1007
00:42:40,967 --> 00:42:43,288
Well, hello there.

1008
00:42:43,828 --> 00:42:46,863
Another item for the office, I see.

1009
00:42:55,907 --> 00:42:59,943
No, George, I cannot just
whip up some wagyu filet mignon

1010
00:42:59,968 --> 00:43:02,525
for your poker game tonight.

1011
00:43:02,694 --> 00:43:05,561
Doesn't anyone have
any respect for my time?

1012
00:43:07,238 --> 00:43:11,287
Oh, god, the universe is
definitely sending me a message.

1013
00:43:15,033 --> 00:43:20,991
CREDITS

