1
00:00:04,241 --> 00:00:07,014
Previously on Dexter: Original Sin...

2
00:00:07,039 --> 00:00:08,554
No. No, no!

3
00:00:12,419 --> 00:00:15,246
Now, the department needs an
informant who can gain insight

4
00:00:15,270 --> 00:00:16,777
into the Estrada organization.

5
00:00:16,801 --> 00:00:18,097
Laura Moser.

6
00:00:18,122 --> 00:00:19,544
I kept you out of jail.

7
00:00:19,568 --> 00:00:21,071
Got you home to your kids.

8
00:00:21,095 --> 00:00:23,591
My son, Brian,
and this little angel is Dexter.

9
00:00:23,615 --> 00:00:25,775
You're my C.I. and I'm married.

10
00:00:25,816 --> 00:00:28,746
We've almost gathered enough
evidence to put Estrada away.

11
00:00:28,770 --> 00:00:30,883
We just need you
to get a meeting with him.

12
00:00:30,907 --> 00:00:32,986
Would you like to meet your daughter?

13
00:00:33,010 --> 00:00:34,634
Harry, you're a father again.

14
00:00:34,658 --> 00:00:36,178
You need to end it.

15
00:00:36,214 --> 00:00:37,947
You can't see her anymore.

16
00:00:39,584 --> 00:00:42,572
Hey, ladies.
My mom got it for me last week.

17
00:00:42,597 --> 00:00:44,760
First one off the lot.

18
00:00:44,892 --> 00:00:47,022
Hurry up. We don't want to wake Tiffany.

19
00:00:47,046 --> 00:00:49,604
No beauty sleep for Tiff tonight.

20
00:00:50,938 --> 00:00:52,354
Going on double dates together,

21
00:00:52,378 --> 00:00:53,806
my brother and my bestie.

22
00:00:53,830 --> 00:00:55,373
Turns out dating was fun.

23
00:00:55,397 --> 00:00:58,661
Hey, Sarge, have you heard
about Judge Powell's kid?

24
00:00:59,430 --> 00:01:01,215
Jimmy Powell's killing
appears professional.

25
00:01:01,239 --> 00:01:04,151
Cause of death, ice pick
to the back of the head.

26
00:01:04,175 --> 00:01:05,778
We've got a terrified public out there

27
00:01:05,802 --> 00:01:07,737
and I need to tell Judge Powell
and his wife something.

28
00:01:07,761 --> 00:01:09,325
- Aaron.
- Becca?

29
00:01:09,350 --> 00:01:11,626
- I'm a little busy.
- Too busy for your son?

30
00:01:11,650 --> 00:01:13,568
- That's not fair.
- Nelson's been to see...

31
00:01:13,592 --> 00:01:15,239
Don't say that prick's name to me.

32
00:01:15,263 --> 00:01:17,442
- He's my fiancé.
- He's a fucking homewrecker.

33
00:01:18,240 --> 00:01:19,414
Come here.

34
00:01:20,078 --> 00:01:22,455
- Thank God you're okay.
- Find him. Please.

35
00:01:22,479 --> 00:01:25,130
My son got snatched from me,
from everything that he knows.

36
00:01:25,154 --> 00:01:26,656
And he is out there somewhere,

37
00:01:26,680 --> 00:01:28,958
scared shitless, and that's killing me.

38
00:01:28,982 --> 00:01:31,692
So many killers still on the street.

39
00:01:31,999 --> 00:01:33,873
Levi Reed deserved to die.

40
00:01:33,898 --> 00:01:35,856
Yeah, he shot the parents point blank,

41
00:01:35,880 --> 00:01:38,866
and the little girl in the back
as she ran for the stairs.

42
00:01:38,890 --> 00:01:40,191
I had prepared

43
00:01:40,216 --> 00:01:42,483
and nothing was gonna get in my...

44
00:01:42,532 --> 00:01:43,552
Clark.

45
00:01:43,688 --> 00:01:45,368
Hey, Officer Sanders.

46
00:01:45,800 --> 00:01:48,200
I was just... out with some friends.

47
00:01:48,316 --> 00:01:50,022
Hey, gorgeous.

48
00:01:51,785 --> 00:01:53,294
Why did you kill them?

49
00:01:53,318 --> 00:01:55,428
I wanted to see them
beg for their lives.

50
00:01:55,452 --> 00:01:57,058
My dad gave me a Code.

51
00:01:57,082 --> 00:01:59,482
I only kill the ones who deserve it.

52
00:02:00,360 --> 00:02:01,787
You deserve it.

53
00:02:03,387 --> 00:02:05,721
Former home invasion killer,

54
00:02:05,885 --> 00:02:07,887
soon to be alligator food.

55
00:02:09,106 --> 00:02:11,359
I've got a body
in the back of the truck.

56
00:02:11,383 --> 00:02:13,093
There's cops everywhere.

57
00:02:15,976 --> 00:02:17,682
What could be worse?

58
00:02:29,384 --> 00:02:34,136
CREDITS

59
00:03:49,146 --> 00:03:52,999
_

60
00:04:03,196 --> 00:04:05,049
Sir, I'm gonna need you to turn around.

61
00:04:05,073 --> 00:04:07,301
This is an active crime scene.

62
00:04:07,325 --> 00:04:08,970
In that split second,

63
00:04:08,994 --> 00:04:11,496
I decided the best thing
I could do was...

64
00:04:12,372 --> 00:04:14,976
act like I belonged.

65
00:04:15,000 --> 00:04:18,879
I'm with Forensics.
Why else would I be here?

66
00:04:22,507 --> 00:04:23,985
But working a crime scene

67
00:04:24,009 --> 00:04:25,653
at my victim dumping grounds,

68
00:04:25,677 --> 00:04:28,781
with Levi Reed's body
in the back of my truck...

69
00:04:28,805 --> 00:04:32,350
was basically asking to get caught.

70
00:04:41,568 --> 00:04:45,322
I wondered if I'd get life
in prison or the electric chair.

71
00:04:46,239 --> 00:04:49,695
I could never decide which
was the lesser of two evils.

72
00:04:50,786 --> 00:04:52,719
You rubbing one out in there?

73
00:04:55,332 --> 00:04:58,168
Thought I was flying solo tonight.

74
00:04:59,127 --> 00:05:02,464
Let's go, minion.
I got tons for you to do.

75
00:05:04,925 --> 00:05:08,946
The one thing
I could decide, my last meal.

76
00:05:08,970 --> 00:05:11,431
A porterhouse steak. Blood rare.

77
00:05:11,456 --> 00:05:14,292
And a milkshake. Chocolate.

78
00:05:15,111 --> 00:05:16,871
Make that two milkshakes.

79
00:05:16,895 --> 00:05:18,077
Watch your step.

80
00:05:18,102 --> 00:05:20,177
Got active gators all over the area.

81
00:05:27,979 --> 00:05:29,189
No, no!

82
00:05:33,328 --> 00:05:34,788
Morgan.

83
00:05:36,498 --> 00:05:37,934
Thanks for joining us.

84
00:05:37,958 --> 00:05:39,393
Happy to lend a hand.

85
00:05:39,417 --> 00:05:40,937
Oh, I get it. Hand.

86
00:05:41,002 --> 00:05:42,480
Good one.

87
00:05:42,504 --> 00:05:45,650
Those fingers aren't
gonna print themselves.

88
00:05:45,674 --> 00:05:47,843
Uh, I don't know.

89
00:05:47,968 --> 00:05:49,654
Prints feel unlikely considering

90
00:05:49,678 --> 00:05:51,781
the waterlogged,
partially decayed fingers.

91
00:05:51,805 --> 00:05:54,867
Pop quiz. Who's in charge
when Tanya's not here?

92
00:05:54,891 --> 00:05:57,310
Me. So just do it.

93
00:06:07,737 --> 00:06:09,340
They were intact enough

94
00:06:09,364 --> 00:06:11,676
to produce at least partial prints.

95
00:06:11,700 --> 00:06:15,244
And Ferrer's prints
could lead Homicide to me.

96
00:06:19,374 --> 00:06:22,895
Those prehistoric monsters
didn't care who Tony Ferrer was,

97
00:06:22,919 --> 00:06:25,672
they just needed to feed.

98
00:06:25,797 --> 00:06:27,923
Was I any different?

99
00:06:40,437 --> 00:06:42,303
Bon appétit.

100
00:06:43,732 --> 00:06:44,834
No other body parts?

101
00:06:44,858 --> 00:06:46,856
Nope. We did a full sweep, but...

102
00:06:48,945 --> 00:06:50,381
Morgan!

103
00:06:50,405 --> 00:06:52,216
What happened?

104
00:06:52,240 --> 00:06:55,052
Alligator came out of nowhere.

105
00:06:55,076 --> 00:06:58,014
I'm lucky I got
out of the way in time, but...

106
00:06:58,038 --> 00:06:59,539
it took the arm.

107
00:07:00,999 --> 00:07:02,979
Swam off.

108
00:07:05,503 --> 00:07:07,398
How the hell could you let this happen?

109
00:07:07,422 --> 00:07:09,289
He could've died, Detective.

110
00:07:12,969 --> 00:07:14,554
Well...

111
00:07:15,388 --> 00:07:16,324
What next?

112
00:07:16,348 --> 00:07:18,183
No evidence to book.

113
00:07:19,184 --> 00:07:21,917
Who's in the mood
for Moons Over My Hammy?

114
00:07:28,068 --> 00:07:29,128
You hungry?

115
00:07:29,152 --> 00:07:31,029
No, thanks. I'm good.

116
00:07:31,821 --> 00:07:34,467
As much as I would've loved to eat,

117
00:07:34,491 --> 00:07:37,035
I still had garbage to take out.

118
00:08:07,899 --> 00:08:09,442
Not now, Sofia.

119
00:08:47,522 --> 00:08:50,817
Good riddance, Levi Reed.

120
00:09:06,499 --> 00:09:08,394
Three hours from now,

121
00:09:08,418 --> 00:09:12,130
his body would be lost
in a sea of trash.

122
00:09:13,214 --> 00:09:15,175
Right where it belonged.

123
00:10:11,689 --> 00:10:14,234
Ugh. The fuck is that smell?

124
00:10:15,527 --> 00:10:16,545
Mystery solved.

125
00:10:16,569 --> 00:10:17,963
I don't know what's nastier.

126
00:10:17,987 --> 00:10:20,591
How much you reek
or that you can eat right now.

127
00:10:20,615 --> 00:10:22,301
It's spaghetti.

128
00:10:22,325 --> 00:10:24,327
The fuck happened to you?

129
00:10:25,245 --> 00:10:28,140
Oh. Some crime scene
out in the Everglades.

130
00:10:28,164 --> 00:10:30,684
It was super dark
and I fell into a swamp.

131
00:10:30,708 --> 00:10:34,087
A swamp? What swamp smells
like a hobo's asshole?

132
00:10:35,547 --> 00:10:38,150
Hey, any idea why Sofia keeps
sending me these random numbers?

133
00:10:38,174 --> 00:10:39,151
Duh.

134
00:10:39,175 --> 00:10:41,308
It's beeper code, dumbass. Here.

135
00:10:41,428 --> 00:10:42,947
Give me your pager.

136
00:10:42,971 --> 00:10:46,575
Okay. 1-2-3 means "I miss you."

137
00:10:46,599 --> 00:10:48,619
2-1-3 means "Do you miss me?"

138
00:10:48,643 --> 00:10:49,995
And the latest,

139
00:10:50,019 --> 00:10:52,832
220 means "Why haven't you called?"

140
00:10:52,856 --> 00:10:54,542
Wait, why haven't you called?

141
00:10:54,566 --> 00:10:56,293
Didn't know I was supposed to.

142
00:10:56,317 --> 00:10:58,629
Of course you're supposed to.
You're her fucking boyfriend.

143
00:10:58,653 --> 00:11:00,464
When was the last time
you talked to her?

144
00:11:00,488 --> 00:11:01,882
Not since our double date.

145
00:11:01,906 --> 00:11:04,260
You haven't called her
since she blew you?

146
00:11:04,284 --> 00:11:06,846
Jesus, you're even dumber
than I thought.

147
00:11:06,870 --> 00:11:08,180
Morning, Seminole.

148
00:11:08,204 --> 00:11:09,432
Wait, it's official?

149
00:11:09,456 --> 00:11:11,100
No. Dad's just overeager,

150
00:11:11,124 --> 00:11:13,936
but things are looking
pretty good for my scholarship.

151
00:11:13,960 --> 00:11:15,855
Full ride. That's my girl.

152
00:11:15,879 --> 00:11:17,314
Nothing's a lock yet.

153
00:11:17,338 --> 00:11:18,774
They still want to see me
in the playoffs.

154
00:11:18,798 --> 00:11:21,610
Shouldn't be a problem.
You kill under pressure.

155
00:11:21,634 --> 00:11:23,343
We had that in common.

156
00:11:27,348 --> 00:11:28,993
What does 9-9-2-2 mean?

157
00:11:29,017 --> 00:11:32,246
Ugh, I got to get away from you
before I blow chunks.

158
00:11:32,270 --> 00:11:35,648
9-9-2-2 means "I don't care!"

159
00:11:38,359 --> 00:11:39,962
God, I thought your sister forgot

160
00:11:39,986 --> 00:11:41,464
to take the garbage out again.

161
00:11:41,488 --> 00:11:42,715
Long story.

162
00:11:42,739 --> 00:11:44,341
All right, let's get some fresh air.

163
00:11:44,365 --> 00:11:46,092
You can tell me all about it.

164
00:11:47,744 --> 00:11:49,513
All right. So you faked

165
00:11:49,537 --> 00:11:53,225
an alligator attack to get rid
of Tony Ferrer's arm,

166
00:11:53,249 --> 00:11:55,436
but the reason you were there
in the first place was

167
00:11:55,460 --> 00:11:57,188
to dump Levi Reed's body?

168
00:11:57,212 --> 00:11:59,255
More or less...

169
00:11:59,380 --> 00:12:00,673
Mainly more.

170
00:12:00,798 --> 00:12:04,010
You had a dead body
in the back of that truck

171
00:12:04,135 --> 00:12:05,863
and you were surrounded
by Homicide detectives?

172
00:12:05,887 --> 00:12:07,819
Yeah. But it's not like anybody knew.

173
00:12:07,844 --> 00:12:09,698
Oh, oh. Jesus.

174
00:12:12,268 --> 00:12:14,079
What if somebody needed
to load equipment

175
00:12:14,103 --> 00:12:15,706
into the back of the truck?

176
00:12:15,730 --> 00:12:19,275
Or-or Masuka asked for a ride?
You could've been caught.

177
00:12:20,652 --> 00:12:22,028
Please...

178
00:12:22,153 --> 00:12:25,674
don't tell me Levi's body is
still in the truck.

179
00:12:25,698 --> 00:12:27,384
He'll be buried in a landfill by now.

180
00:12:27,408 --> 00:12:29,929
All right, well,
that explains the smell.

181
00:12:29,953 --> 00:12:32,997
Yeah.

182
00:12:34,332 --> 00:12:36,417
You dodged a bullet this time.

183
00:12:36,543 --> 00:12:38,354
Your goal should be to not get shot at

184
00:12:38,378 --> 00:12:39,730
in the first place.

185
00:12:39,754 --> 00:12:41,422
I'll do better.

186
00:12:42,507 --> 00:12:43,841
Promise.

187
00:12:44,634 --> 00:12:46,314
All right. Go shower.

188
00:12:46,427 --> 00:12:50,306
Burn those clothes
and, uh, I'll see you at work.

189
00:13:21,330 --> 00:13:22,766
Harry was right.

190
00:13:22,791 --> 00:13:25,233
No victim dumping ground
meant no killing.

191
00:13:25,258 --> 00:13:27,376
And no killing was...

192
00:13:27,401 --> 00:13:28,852
no good.

193
00:13:40,106 --> 00:13:42,251
Why haven't you been
answering any of my pages?

194
00:13:42,275 --> 00:13:45,045
Do you think you can just
hook up with me and not call?

195
00:13:45,069 --> 00:13:47,172
No. That isn't...

196
00:13:47,196 --> 00:13:49,198
I was working a crime scene.

197
00:13:49,324 --> 00:13:50,801
All night.

198
00:13:50,825 --> 00:13:53,077
Now I feel kind of dumb.

199
00:13:54,621 --> 00:13:57,182
Was it a...

200
00:13:57,206 --> 00:13:58,708
murder?

201
00:14:00,084 --> 00:14:01,252
Yeah.

202
00:14:01,377 --> 00:14:03,296
At Alligator Alley.

203
00:14:03,421 --> 00:14:05,506
I almost got eaten by one, too.

204
00:14:05,632 --> 00:14:07,776
Oh, my God.
I'm so glad that you're okay.

205
00:14:07,800 --> 00:14:10,637
- You poor baby.
- Yeah.

206
00:14:18,019 --> 00:14:19,187
What's this?

207
00:14:19,312 --> 00:14:21,332
You probably shouldn't touch that.

208
00:14:21,356 --> 00:14:22,625
Is this why you've been ignoring me?

209
00:14:22,649 --> 00:14:24,251
Because you're cheating on me?

210
00:14:24,394 --> 00:14:27,222
It must've gotten
stuck to my shoe at, uh...

211
00:14:28,029 --> 00:14:29,530
the crime scene.

212
00:14:29,555 --> 00:14:31,271
At the swamp? God!

213
00:14:31,296 --> 00:14:33,406
I can't believe you had me
feeling sorry for you.

214
00:14:33,431 --> 00:14:34,559
Dickhead!

215
00:14:38,602 --> 00:14:40,371
It was fun while it lasted.

216
00:14:40,708 --> 00:14:43,062
But I had more important things
on my to-do list

217
00:14:43,087 --> 00:14:45,549
than memorize beeper codes.

218
00:14:57,252 --> 00:14:58,986
What the fuck, Sofia?

219
00:15:01,813 --> 00:15:04,873
A room full of Miami's finest.

220
00:15:05,024 --> 00:15:07,179
I needed to come up
with a dumping ground

221
00:15:07,204 --> 00:15:08,639
they'd never find.

222
00:15:09,273 --> 00:15:10,459
Somehow.

223
00:15:11,027 --> 00:15:11,967
Hey.

224
00:15:12,699 --> 00:15:14,216
- Bobby, Angel.
- Yeah.

225
00:15:14,241 --> 00:15:16,021
Fill the team in on what
we talked about this morning.

226
00:15:16,046 --> 00:15:16,896
Listen up!

227
00:15:16,921 --> 00:15:18,763
Regarding the murder of Jimmy Powell

228
00:15:18,788 --> 00:15:20,377
and the kidnapping of Nicky Spencer,

229
00:15:20,402 --> 00:15:23,130
we're pursuing every avenue to
find the Los Tigres safe house.

230
00:15:23,155 --> 00:15:24,709
Pulling in all of our informants.

231
00:15:24,734 --> 00:15:26,854
Knocking down doors to see
if anyone's willing to talk.

232
00:15:26,879 --> 00:15:28,774
The next step is
liaising with the D.A.'s office

233
00:15:28,798 --> 00:15:31,360
to negotiate reduced sentences
for incarcerated cartel members

234
00:15:31,384 --> 00:15:33,070
who are willing to give up
any information.

235
00:15:33,094 --> 00:15:35,930
It's been four days
since Nicky was taken.

236
00:15:36,055 --> 00:15:38,014
It's the same amount
of time between when...

237
00:15:38,261 --> 00:15:39,993
Jimmy Powell went missing

238
00:15:40,017 --> 00:15:41,697
and his finger showed up.

239
00:15:41,728 --> 00:15:43,746
Every second counts.

240
00:15:44,230 --> 00:15:46,667
God only knows
what Nicky's going through.

241
00:15:47,383 --> 00:15:49,876
We've had 24-hour surveillance
on Becca's house.

242
00:15:49,901 --> 00:15:52,464
And me and Bobby, we're gonna
relieve Franklin and Muszynski.

243
00:15:52,488 --> 00:15:54,918
Yeah, we think that it's
important we're there when...

244
00:15:54,943 --> 00:15:56,546
well, in case anything shows up.

245
00:15:56,571 --> 00:15:57,805
Great. Thanks, guys.

246
00:15:57,830 --> 00:16:00,842
I'm counting on you to really
make something happen

247
00:16:00,867 --> 00:16:02,220
out of this shit show.

248
00:16:02,290 --> 00:16:03,642
So, where are we at with the arm

249
00:16:03,666 --> 00:16:05,676
that was found at Alligator Alley?

250
00:16:05,701 --> 00:16:07,578
- The John Doe.
- Nowhere.

251
00:16:07,920 --> 00:16:09,565
We weren't able to get any fingerprints

252
00:16:09,589 --> 00:16:12,592
before the evidence was... eaten.

253
00:16:17,972 --> 00:16:19,199
My bad.

254
00:16:19,223 --> 00:16:21,890
That is a hell of a way
to lose evidence.

255
00:16:23,394 --> 00:16:25,813
Okay... let's get it done.

256
00:16:25,938 --> 00:16:27,607
Excuse me.

257
00:16:27,972 --> 00:16:30,377
- What about my cases?
- What about them?

258
00:16:30,401 --> 00:16:32,842
I think we're dealing
with a serial killer.

259
00:16:33,359 --> 00:16:35,542
My office. You, too.

260
00:16:51,864 --> 00:16:52,864
Hey!

261
00:16:53,299 --> 00:16:55,319
What was with you
ditching me this morning?

262
00:16:55,343 --> 00:16:56,532
I had to hitchhike.

263
00:16:56,557 --> 00:16:58,942
Some old creep made me
listen to Steely Dan.

264
00:17:00,564 --> 00:17:01,616
Shit.

265
00:17:02,001 --> 00:17:03,145
What's wrong?

266
00:17:03,434 --> 00:17:06,521
- Dexter's cheating on me.
- Dexter?

267
00:17:06,546 --> 00:17:07,986
My brother Dexter?

268
00:17:08,011 --> 00:17:09,114
It's not funny.

269
00:17:09,788 --> 00:17:12,026
I found a condom wrapper in his truck.

270
00:17:12,051 --> 00:17:13,040
So?

271
00:17:13,065 --> 00:17:14,584
What do you mean "so"?

272
00:17:14,987 --> 00:17:17,800
How could it have been there
if he wasn't fucking some skank?

273
00:17:17,824 --> 00:17:19,301
I don't know. He probably got bored

274
00:17:19,326 --> 00:17:21,709
and wanted to make some balloon animals.

275
00:17:22,091 --> 00:17:23,093
Sof.

276
00:17:23,733 --> 00:17:24,765
You got to trust me.

277
00:17:24,789 --> 00:17:27,226
Dexter wouldn't cheat, okay?
He's not a player.

278
00:17:27,250 --> 00:17:29,812
I literally had to convince him
to go out with you.

279
00:17:29,836 --> 00:17:30,962
Excuse me?

280
00:17:30,987 --> 00:17:32,219
Fuck. That's not what I meant.

281
00:17:32,244 --> 00:17:34,699
I'm just saying, he's a fucking
dweeb when it comes to girls.

282
00:17:35,132 --> 00:17:39,178
So I had to, I don't know,
like... nudge him a bit.

283
00:17:39,216 --> 00:17:41,027
But he likes you, I swear.

284
00:17:41,138 --> 00:17:43,325
I can't believe you're taking
his side over mine.

285
00:17:43,349 --> 00:17:46,018
I can't take your side all the time.

286
00:17:46,043 --> 00:17:47,754
He's my brother.

287
00:17:53,861 --> 00:17:55,701
Fucking shit.

288
00:18:00,575 --> 00:18:01,855
Hey, Dexter.

289
00:18:02,368 --> 00:18:04,388
- Got a minute?
- Sure.

290
00:18:04,412 --> 00:18:05,436
I, um...

291
00:18:06,080 --> 00:18:08,851
I just wanted to talk to you
about last night.

292
00:18:08,875 --> 00:18:10,894
Outside the bar.

293
00:18:10,918 --> 00:18:12,646
So, um,

294
00:18:12,670 --> 00:18:15,691
nobody here really knows.

295
00:18:16,981 --> 00:18:18,514
Right. Well...

296
00:18:18,926 --> 00:18:20,904
No big deal. That's cool.

297
00:18:20,928 --> 00:18:22,489
Yeah. Tell that to my parents.

298
00:18:22,513 --> 00:18:23,931
That bad, huh?

299
00:18:24,927 --> 00:18:26,571
I mean, um...

300
00:18:26,809 --> 00:18:28,910
That's why I moved to Miami.

301
00:18:29,397 --> 00:18:30,833
I get to be myself here.

302
00:18:30,897 --> 00:18:32,749
Well, except when you're at work.

303
00:18:32,773 --> 00:18:33,870
True.

304
00:18:34,817 --> 00:18:36,295
Look, I-I've learned that it's better

305
00:18:36,319 --> 00:18:38,458
to keep those two sides
of myself separate.

306
00:18:39,334 --> 00:18:41,888
But at least I don't have
to choose between them.

307
00:18:42,500 --> 00:18:44,543
Your secret's safe with me.

308
00:18:45,673 --> 00:18:47,133
Thanks, man.

309
00:18:51,083 --> 00:18:53,145
You're shitting me. A serial killer?

310
00:18:53,169 --> 00:18:55,239
No one is shitting you, Captain.
The last three...

311
00:18:55,264 --> 00:18:56,893
Do you have anything
that resembles evidence?

312
00:18:56,918 --> 00:18:58,901
An M.O.? A pattern of killing?
Anything at all that...

313
00:18:58,925 --> 00:19:01,034
Okay, if you would let me speak,
I will tell you.

314
00:19:05,306 --> 00:19:07,826
The last three NHI murders...
as you call them...

315
00:19:07,850 --> 00:19:09,494
have striking similarities.

316
00:19:09,518 --> 00:19:11,455
All the victims come
from high-risk populations.

317
00:19:11,479 --> 00:19:12,939
All loners.

318
00:19:13,064 --> 00:19:15,000
Nothing was taken from them,
so robbery isn't a motive.

319
00:19:15,024 --> 00:19:17,169
As I understand it,
each one of these vics

320
00:19:17,193 --> 00:19:18,587
was killed in a different way.

321
00:19:18,611 --> 00:19:20,297
That doesn't say one killer to me.

322
00:19:20,321 --> 00:19:23,300
That's because the killer's
methods are escalating.

323
00:19:23,324 --> 00:19:24,676
He's-he's experimenting.

324
00:19:24,700 --> 00:19:26,619
He's becoming more violent.

325
00:19:26,744 --> 00:19:29,816
He's figuring out what he finds
most pleasurable.

326
00:19:31,707 --> 00:19:33,626
You haven't said much.

327
00:19:34,877 --> 00:19:36,317
What do you think?

328
00:19:36,420 --> 00:19:37,940
I think she's on to something, Aaron.

329
00:19:37,964 --> 00:19:39,773
I think it's worth pursuing.

330
00:19:42,343 --> 00:19:44,637
I look forward to being amazed.

331
00:19:48,975 --> 00:19:50,452
He's got a real talent

332
00:19:50,476 --> 00:19:52,079
at making "yes" feel like "fuck you."

333
00:19:52,103 --> 00:19:53,772
He's got a lot on his plate.

334
00:19:54,353 --> 00:19:55,233
LaGuerta...

335
00:19:56,482 --> 00:19:58,845
Don't worry. We got this.

336
00:20:06,742 --> 00:20:09,179
It's gonna be all right.
You just have to trust me.

337
00:20:09,203 --> 00:20:13,892
It's been almost a year now.

338
00:20:13,916 --> 00:20:16,061
When is it gonna end?

339
00:20:16,085 --> 00:20:19,505
It's a fucking miracle
I have made it this far.

340
00:20:19,630 --> 00:20:21,733
As soon as we get Estrada on the wire

341
00:20:21,757 --> 00:20:23,485
talking about his operation, you're out.

342
00:20:23,509 --> 00:20:26,887
I promise. I promise.

343
00:20:28,480 --> 00:20:30,147
What if I just say no?

344
00:20:30,601 --> 00:20:32,240
What if I walk away?

345
00:20:35,855 --> 00:20:37,535
You know what happens.

346
00:20:37,648 --> 00:20:41,861
You'll go to jail, and they'll
put the boys in foster care.

347
00:20:45,948 --> 00:20:48,367
I guess that's it then.

348
00:20:50,619 --> 00:20:54,457
You should probably get home,
to your family.

349
00:20:55,958 --> 00:20:57,060
Daddy.

350
00:20:57,084 --> 00:21:00,564
No, that's not your Daddy, baby.

351
00:21:00,588 --> 00:21:03,049
Say goodbye to Mr. Morgan.

352
00:21:51,305 --> 00:21:53,116
Didn't expect you home so early.

353
00:21:53,140 --> 00:21:56,102
I meant it when I said it was over.

354
00:22:01,732 --> 00:22:03,460
Do you want to know how it happened?

355
00:22:03,484 --> 00:22:04,461
I don't.

356
00:22:04,485 --> 00:22:05,921
I think we should talk about it.

357
00:22:05,945 --> 00:22:07,339
- I think you need to hear it.
- No, Harry,

358
00:22:07,363 --> 00:22:10,074
that's what you need.

359
00:22:11,117 --> 00:22:15,430
If we're gonna stay together

360
00:22:15,454 --> 00:22:17,265
as a family,

361
00:22:17,289 --> 00:22:20,602
we have to find a way
through this and love each other

362
00:22:20,626 --> 00:22:24,671
because I still love you.

363
00:22:27,133 --> 00:22:29,385
Doris, please.

364
00:22:30,886 --> 00:22:32,429
I'm sorry.

365
00:22:37,101 --> 00:22:40,729
That's the first time you've
actually said you're sorry.

366
00:22:43,482 --> 00:22:44,984
I...

367
00:22:45,109 --> 00:22:47,862
Hey, no. I got her.

368
00:22:47,987 --> 00:22:49,780
I've got her.

369
00:22:52,491 --> 00:22:54,326
Daddy's here.

370
00:22:58,205 --> 00:23:00,958
There you go.

371
00:23:14,823 --> 00:23:16,630
Coral Gables?

372
00:23:16,849 --> 00:23:19,153
Too many nosy geriatrics.

373
00:23:19,803 --> 00:23:24,501
South Beach? Too many tourists
tanning on the sandy strands.

374
00:23:25,774 --> 00:23:27,698
Biscayne Bay would've been great,

375
00:23:27,723 --> 00:23:29,444
but I didn't have a boat.

376
00:23:30,070 --> 00:23:31,066
Yet.

377
00:23:33,282 --> 00:23:36,418
I wish there was a Rand McNally
for body disposal.

378
00:23:42,333 --> 00:23:45,211
Uh, these need to go to Records, right?

379
00:23:46,045 --> 00:23:48,064
Uh, sure.

380
00:23:48,088 --> 00:23:50,049
Well, I can take them down.

381
00:23:50,758 --> 00:23:52,825
If you think you can handle it.

382
00:23:59,475 --> 00:24:01,727
Hey, man. What you up to?

383
00:24:01,852 --> 00:24:03,562
I'll show you.

384
00:24:04,355 --> 00:24:06,750
Ah, our John Doe.

385
00:24:06,774 --> 00:24:08,543
Boy, I'm never gonna hear
the end of that one.

386
00:24:08,567 --> 00:24:10,444
That's no John Doe. Look.

387
00:24:10,569 --> 00:24:12,881
See that snake ring?
It belongs to Tony Ferrer.

388
00:24:12,905 --> 00:24:14,216
That hijo de puta I told you about,

389
00:24:14,240 --> 00:24:16,307
back at my cousin's restaurant.

390
00:24:16,909 --> 00:24:19,346
I don't know. I mean, that ring
could've belonged to anyone.

391
00:24:19,370 --> 00:24:21,264
No. No way. I'd recognize it anywhere.

392
00:24:21,288 --> 00:24:22,641
You and me both.

393
00:24:22,665 --> 00:24:24,142
I'm gonna file a new evidence report.

394
00:24:24,166 --> 00:24:26,899
Ferrer, he isn't just
some random bad guy.

395
00:24:27,002 --> 00:24:29,105
Not to me, anyway.
I got to know what happened.

396
00:24:29,129 --> 00:24:30,836
The last thing I wanted to deal with

397
00:24:30,861 --> 00:24:34,202
was a murder investigation
when the killer was me.

398
00:24:36,762 --> 00:24:40,116
You know, unfortunately,
the evidence is gator shit.

399
00:24:40,140 --> 00:24:41,576
And let's say that was Tony

400
00:24:41,600 --> 00:24:43,411
who was fed to the alligators.

401
00:24:43,435 --> 00:24:46,063
Sounds like justice was served to me.

402
00:24:46,188 --> 00:24:47,624
That's the wrong kind of justice.

403
00:24:47,648 --> 00:24:50,912
You show that photo
to the family of Tony's victims,

404
00:24:50,943 --> 00:24:53,076
I bet they'd think it's justice.

405
00:24:54,113 --> 00:24:55,882
Instead of spending time on a dead man,

406
00:24:55,906 --> 00:24:57,175
maybe you should focus on the cases

407
00:24:57,199 --> 00:25:00,077
that actually deserve your energy.

408
00:25:00,202 --> 00:25:03,414
Like Nicky Spencer.

409
00:25:04,832 --> 00:25:06,518
That kid needs all of us.

410
00:25:06,542 --> 00:25:09,837
He needs you if he's going to survive.

411
00:25:09,962 --> 00:25:13,257
Maybe you're right.

412
00:25:17,761 --> 00:25:20,561
Thanks for talking me
off the ledge, amigo.

413
00:25:25,978 --> 00:25:29,291
Another bullet dodged. Barely.

414
00:25:29,315 --> 00:25:32,443
Okay, great. We're on our way.

415
00:25:33,235 --> 00:25:34,671
We got a hit on our BOLO.

416
00:25:34,695 --> 00:25:36,673
Unis have their eyes
on a black and gold Pontiac

417
00:25:36,697 --> 00:25:38,925
- with stolen plates.
- Where are we headed?

418
00:25:38,949 --> 00:25:41,827
- Allapattah.
- Let's go, papi.

419
00:25:59,141 --> 00:26:01,794
You're gonna have to come in here
and make me eat them, motherfucker!

420
00:26:36,423 --> 00:26:37,984
Let me go! Let me go!

421
00:26:38,008 --> 00:26:40,416
My father's a cop, and he'll...

422
00:26:51,205 --> 00:26:52,873
Officer Jablonski.

423
00:26:52,898 --> 00:26:54,167
You want us to come with you?

424
00:26:54,191 --> 00:26:55,668
Why don't you hang back,

425
00:26:55,692 --> 00:26:57,266
but be ready for our signal.

426
00:26:57,945 --> 00:26:59,154
Thanks.

427
00:26:59,279 --> 00:27:01,758
- There's the Pontiac.
- Yeah.

428
00:27:01,782 --> 00:27:03,593
So how do you want to play it?

429
00:27:03,617 --> 00:27:05,428
Simple knock and talk.

430
00:27:05,452 --> 00:27:08,396
We selling cookies
or catching a serial killer?

431
00:27:16,880 --> 00:27:18,841
What do you want?

432
00:27:19,675 --> 00:27:21,694
We're detectives with Miami Metro.

433
00:27:21,718 --> 00:27:23,947
We just have a few questions
about the Pontiac

434
00:27:23,971 --> 00:27:25,651
parked in the street.

435
00:27:26,723 --> 00:27:27,742
What about it?

436
00:27:27,766 --> 00:27:29,184
So it's yours?

437
00:27:31,687 --> 00:27:32,997
Annemarie?

438
00:27:33,021 --> 00:27:35,524
- Yeah, Dad?
- Come here, sweetheart.

439
00:27:39,736 --> 00:27:43,282
These nice officers want
to ask you about your new car.

440
00:27:45,033 --> 00:27:48,304
That's yours? The black and gold
vehicle right there?

441
00:27:48,328 --> 00:27:50,432
Yes, sir. Am I in trouble?

442
00:27:50,456 --> 00:27:51,808
Of course not, baby girl.

443
00:27:51,832 --> 00:27:53,184
How long have you had that car?

444
00:27:53,208 --> 00:27:54,727
For, like, two days.

445
00:27:54,751 --> 00:27:56,980
It was a sweet 16 gift
from her mother and me.

446
00:27:57,004 --> 00:27:59,274
We saw it sitting on the side
of the U.S. 1.

447
00:27:59,298 --> 00:28:00,775
300 bucks.

448
00:28:00,799 --> 00:28:04,112
Unfortunately, we're gonna
have to impound it as evidence.

449
00:28:04,136 --> 00:28:05,416
Oh, my God. Why?

450
00:28:05,512 --> 00:28:06,739
We suspect it's been used

451
00:28:06,763 --> 00:28:07,949
in the commission of a crime.

452
00:28:07,973 --> 00:28:09,451
No wonder you hate cops.

453
00:28:09,475 --> 00:28:12,142
- You don't understand...
- Keys, please.

454
00:28:17,441 --> 00:28:18,626
Thank you.

455
00:28:18,650 --> 00:28:20,670
Did you happen to get the seller's name?

456
00:28:20,694 --> 00:28:22,464
- Any information?
- Nope.

457
00:28:22,488 --> 00:28:25,425
All right, well, we're gonna
need you to tell us everything

458
00:28:25,449 --> 00:28:28,261
you can about the man
who sold you that vehicle.

459
00:28:28,285 --> 00:28:29,846
Are you trying to arrest my daughter

460
00:28:29,870 --> 00:28:31,389
for legally buying a used car?

461
00:28:31,413 --> 00:28:33,165
We're done.

462
00:28:40,088 --> 00:28:42,025
Thought I'd brush up
and look to the greats

463
00:28:42,049 --> 00:28:45,052
for solutions
to my body disposal problem.

464
00:28:47,012 --> 00:28:50,056
Ed Gein, the Butcher of Plainfield.

465
00:29:01,652 --> 00:29:04,589
There's lots of uses for a human body.

466
00:29:04,613 --> 00:29:07,324
Yeah... Thanks.

467
00:29:10,160 --> 00:29:11,662
David Berkowitz.

468
00:29:21,588 --> 00:29:23,521
And then you just leave them?

469
00:29:33,392 --> 00:29:34,672
John Wayne Gacy.

470
00:29:38,105 --> 00:29:40,232
The Killer Clown of Chicago.

471
00:29:41,775 --> 00:29:44,903
Buried victims in his crawl space.

472
00:29:47,114 --> 00:29:49,449
Mm, just one problem.

473
00:29:49,575 --> 00:29:50,843
What's that, pal?

474
00:29:50,867 --> 00:29:52,136
My dad would kill me

475
00:29:52,160 --> 00:29:54,788
if I buried my victims under our house.

476
00:29:58,584 --> 00:30:02,170
My research wasn't
as enlightening as I hoped.

477
00:30:18,770 --> 00:30:21,690
Here we go. Communicate.

478
00:30:23,358 --> 00:30:25,169
You fucking bitch!

479
00:30:25,193 --> 00:30:28,756
That little prank of yours
messed up my car.

480
00:30:28,780 --> 00:30:31,175
I have no idea
what you're talking about.

481
00:30:31,199 --> 00:30:33,261
You and your greasy little boyfriend

482
00:30:33,285 --> 00:30:34,846
got sand in the engine.

483
00:30:34,870 --> 00:30:36,097
It totally screwed up my transmission.

484
00:30:36,121 --> 00:30:37,623
You told her?

485
00:30:37,748 --> 00:30:39,601
Well, I just, I was trying
to calm things down.

486
00:30:39,625 --> 00:30:41,394
Her parents were gonna call the cops.

487
00:30:41,418 --> 00:30:42,878
You sold me out.

488
00:30:43,003 --> 00:30:44,939
You're supposed to be my best friend.

489
00:30:44,963 --> 00:30:47,924
I can't take your side all the time.

490
00:30:50,010 --> 00:30:51,487
Bummer, Morgan.

491
00:30:51,512 --> 00:30:53,390
There goes your last friend.

492
00:30:53,415 --> 00:30:55,788
You really shouldn't be captain
of a team that hates you.

493
00:30:56,174 --> 00:30:59,030
At least I don't look
like Pippi Dick-sucking.

494
00:31:02,564 --> 00:31:04,125
Morgan!

495
00:31:04,149 --> 00:31:05,984
My office now.

496
00:31:11,164 --> 00:31:13,216
Yeah, so I gave my Reeboks a quick pump.

497
00:31:13,241 --> 00:31:14,587
Ran over to Dexter

498
00:31:14,612 --> 00:31:16,595
and pulled him away
from those gator jaws of death

499
00:31:16,620 --> 00:31:18,208
- in the nick of time.
- Wow, Dexter.

500
00:31:18,233 --> 00:31:19,699
You're lucky Masuka was there.

501
00:31:19,724 --> 00:31:20,617
Yep.

502
00:31:20,642 --> 00:31:21,565
My hero.

503
00:31:21,590 --> 00:31:23,240
Got to admit, Alligator Alley's

504
00:31:23,265 --> 00:31:24,771
a pretty good place to dump a body.

505
00:31:25,615 --> 00:31:26,772
Was a good place.

506
00:31:26,797 --> 00:31:29,275
What'd be other good ways
to get rid of a body?

507
00:31:29,651 --> 00:31:31,371
I mean, hypothetically.

508
00:31:31,396 --> 00:31:33,351
If it's a hot girl, taxidermy.

509
00:31:34,179 --> 00:31:36,449
I'd invite Hannibal Lecter
over for dinner.

510
00:31:36,473 --> 00:31:38,201
Muszynski was never very helpful.

511
00:31:38,225 --> 00:31:39,494
What about you?

512
00:31:39,518 --> 00:31:41,079
I'd dump them at a construction site.

513
00:31:41,103 --> 00:31:42,872
Night before they pour the cement.

514
00:31:42,896 --> 00:31:44,499
Not bad, but I'd have to wait

515
00:31:44,523 --> 00:31:47,192
for a new skyscraper for every kill.

516
00:31:47,217 --> 00:31:49,112
Hey, what are you knuckleheads
talking about?

517
00:31:49,137 --> 00:31:50,614
- Uh, nothing.
- We were just talking

518
00:31:50,639 --> 00:31:52,969
about the best places
to hide a dead body.

519
00:31:54,991 --> 00:31:57,887
Not exactly the right time
for gallows humor, is it?

520
00:31:57,911 --> 00:31:59,703
Get back to work.

521
00:32:03,709 --> 00:32:06,729
- You're not gonna check that?
- I don't speak beeper code.

522
00:32:06,753 --> 00:32:09,631
- May I?
- Knock yourself out.

523
00:32:10,632 --> 00:32:11,776
"I hate you."

524
00:32:11,800 --> 00:32:13,569
Whoa, lady killer. What's her name?

525
00:32:13,593 --> 00:32:15,988
Sofia, who I think was my girlfriend,

526
00:32:16,012 --> 00:32:19,891
but now I think she might be
my ex-girlfriend.

527
00:32:21,643 --> 00:32:23,246
Wait, you're paging her?

528
00:32:23,270 --> 00:32:24,396
Don't worry.

529
00:32:24,521 --> 00:32:25,748
I got a code that wins

530
00:32:25,772 --> 00:32:28,066
over the babes every time.

531
00:32:28,984 --> 00:32:30,819
What'd you send?

532
00:32:58,930 --> 00:33:02,142
Masuka, Morgan, my office.

533
00:33:02,267 --> 00:33:04,311
And close the door behind you.

534
00:33:12,550 --> 00:33:13,713
- No...
- No, come on.

535
00:33:13,737 --> 00:33:14,937
- That's my...
- Captain.

536
00:33:14,962 --> 00:33:16,824
- Let Tanya handle it.
- You got to let me... Come on.

537
00:33:16,849 --> 00:33:19,229
Let's give them a minute
to work, okay? Come on.

538
00:33:26,374 --> 00:33:28,019
I'd come to anticipate

539
00:33:28,043 --> 00:33:31,546
how violence against children
made me feel.

540
00:33:35,717 --> 00:33:37,862
This was a monster
I couldn't understand,

541
00:33:37,886 --> 00:33:40,239
and I needed to get him
on my kill table.

542
00:33:40,263 --> 00:33:41,473
What can I do?

543
00:33:41,598 --> 00:33:43,159
Just give us a minute, Morgan.

544
00:33:43,183 --> 00:33:44,476
Stand by.

545
00:33:45,268 --> 00:33:47,205
Visible damage to the bone.

546
00:33:47,229 --> 00:33:49,314
Anything under the fingernail?

547
00:33:49,439 --> 00:33:51,650
Negative.

548
00:33:53,443 --> 00:33:57,091
It looks like the finger was
severed using pruning shears.

549
00:33:57,322 --> 00:33:59,002
Just like Jimmy Powell.

550
00:34:02,619 --> 00:34:03,971
Could this be the killer's blood?

551
00:34:03,995 --> 00:34:05,622
Uh, what'd you say?

552
00:34:06,706 --> 00:34:09,835
Based on the location
and the angle of the drip,

553
00:34:09,960 --> 00:34:12,313
it doesn't match the blood inside.

554
00:34:12,337 --> 00:34:13,689
Doesn't match?

555
00:34:13,713 --> 00:34:15,358
Uh, severed fingers tend to be messy.

556
00:34:15,382 --> 00:34:17,068
I mean, it's a long shot,

557
00:34:17,092 --> 00:34:19,344
but any lead's worth exploring.

558
00:34:19,469 --> 00:34:22,156
Let's pull both samples so we can test.

559
00:34:22,286 --> 00:34:23,908
Good eye, Dexter.

560
00:34:42,826 --> 00:34:46,121
I was always good at
seeing things others couldn't.

561
00:34:47,685 --> 00:34:49,545
Have a drink, Aaron. Try to be patient.

562
00:34:49,570 --> 00:34:51,851
How the fuck do you do patient
in the middle of this shit?

563
00:34:51,876 --> 00:34:52,726
No.

564
00:34:53,730 --> 00:34:55,064
Come in.

565
00:35:01,636 --> 00:35:04,931
We ran the print,
and it matches school records.

566
00:35:06,099 --> 00:35:09,299
I'm sorry, sir, the finger
does belong to your son.

567
00:35:10,186 --> 00:35:12,415
The methodology also matches
Jimmy Powell.

568
00:35:12,439 --> 00:35:15,511
So, as we all suspected,
the cases are connected.

569
00:35:16,610 --> 00:35:18,236
The perp...

570
00:35:19,529 --> 00:35:20,739
What?

571
00:35:20,864 --> 00:35:22,240
What is it?

572
00:35:22,365 --> 00:35:24,051
I'm sorry, uh...

573
00:35:24,075 --> 00:35:26,596
I'm just, I'm trying
to spare you the details.

574
00:35:26,620 --> 00:35:28,097
Don't.

575
00:35:28,121 --> 00:35:30,391
I want to know everything.

576
00:35:30,415 --> 00:35:32,727
Whoever did this used
spring-loaded pruning shears,

577
00:35:32,751 --> 00:35:34,186
based on the cut and the trace amounts

578
00:35:34,210 --> 00:35:35,730
of WD-40 that we detected.

579
00:35:35,754 --> 00:35:38,065
The good news is,
we do know from the blood

580
00:35:38,089 --> 00:35:40,067
that Nicky was alive
when his finger was severed.

581
00:35:40,091 --> 00:35:42,469
He still is alive.

582
00:35:42,594 --> 00:35:43,946
Aaron, we're gonna find him.

583
00:35:43,970 --> 00:35:45,615
That's it? There's nothing else?

584
00:35:45,639 --> 00:35:48,492
Unfortunately, there were
no prints to pull from the box.

585
00:35:48,516 --> 00:35:50,828
No hairs or fibers to test.

586
00:35:50,852 --> 00:35:53,956
But we did notice
a small spatter of blood

587
00:35:53,980 --> 00:35:55,708
on the outside of the box.

588
00:35:55,732 --> 00:35:58,544
It's important to understand
that the probability is low,

589
00:35:58,568 --> 00:36:01,172
but there's a chance that
it could be the perp's blood.

590
00:36:01,196 --> 00:36:03,925
I don't know, maybe he nicked
himself in the process.

591
00:36:03,949 --> 00:36:05,927
We're running the sample
against Nicky's.

592
00:36:05,951 --> 00:36:08,346
It could give us a blood type
to compare against any suspects

593
00:36:08,370 --> 00:36:11,140
brought in, ultimately
narrow down our leads.

594
00:36:11,164 --> 00:36:13,809
That's great work, Tanya.

595
00:36:13,833 --> 00:36:17,003
Actually, it was Dexter
who noticed the spatter.

596
00:36:17,128 --> 00:36:18,129
Your boy.

597
00:36:19,965 --> 00:36:21,984
When will we get the blood test results?

598
00:36:22,008 --> 00:36:23,653
We're expediting the labs.

599
00:36:23,677 --> 00:36:25,404
We should have them
first thing in the morning.

600
00:36:25,428 --> 00:36:26,822
Thank you, Tanya.

601
00:36:26,846 --> 00:36:28,264
Of course.

602
00:36:29,015 --> 00:36:30,115
Thank you.

603
00:36:30,892 --> 00:36:32,703
We're doing everything we can.

604
00:36:32,727 --> 00:36:34,038
Do more.

605
00:36:34,435 --> 00:36:36,020
Absolutely.

606
00:36:43,321 --> 00:36:45,381
- What's this?
- The Pontiac is registered

607
00:36:45,406 --> 00:36:47,175
to a Paul Petrie in Tampa.

608
00:36:47,200 --> 00:36:48,552
So what's our move, Detective?

609
00:36:48,576 --> 00:36:50,956
I think the element of
surprise is in our favor.

610
00:36:50,981 --> 00:36:52,888
Don't want to tip Petrie off
that we're on to him.

611
00:36:52,914 --> 00:36:54,079
Agreed.

612
00:36:54,104 --> 00:36:55,767
Tampa's about 280 miles away.

613
00:36:55,792 --> 00:36:58,145
Usually takes about four hours
to get there.

614
00:36:58,169 --> 00:36:59,558
I can do it in three.

615
00:36:59,879 --> 00:37:01,107
Road trip mañana?

616
00:37:01,131 --> 00:37:02,297
Sounds good.

617
00:37:23,194 --> 00:37:24,380
Get in.

618
00:37:24,404 --> 00:37:25,673
Sure, I'll just drop these inside.

619
00:37:25,697 --> 00:37:27,699
Leave them.

620
00:38:06,905 --> 00:38:08,257
Where are we?

621
00:38:08,281 --> 00:38:10,533
Follow me.

622
00:38:13,661 --> 00:38:15,705
Take off your clothes.

623
00:39:17,267 --> 00:39:20,645
Laura Moser, meet Hector Estrada.

624
00:39:21,771 --> 00:39:24,649
100 laps a day maintains discipline

625
00:39:24,774 --> 00:39:26,460
and unclouds one's vision.

626
00:39:26,484 --> 00:39:28,004
Do you swim, Laura?

627
00:39:28,111 --> 00:39:30,339
Um, sometimes.

628
00:39:30,363 --> 00:39:31,656
Join me.

629
00:39:46,462 --> 00:39:48,065
Apologies, but in my line of work,

630
00:39:48,089 --> 00:39:51,152
I find it is the safest way
to know who I can trust.

631
00:39:51,176 --> 00:39:55,322
I'm impressed on how you've been
able to expand your clientele.

632
00:39:55,346 --> 00:39:57,515
Very enterprising.

633
00:39:58,683 --> 00:40:00,035
Thank you.

634
00:40:00,059 --> 00:40:02,621
Most are happy to remain
in the middle ranks, but you,

635
00:40:02,645 --> 00:40:05,040
you have a... a hunger.

636
00:40:05,064 --> 00:40:07,150
What is it that drives you?

637
00:40:07,275 --> 00:40:08,860
My family.

638
00:40:08,985 --> 00:40:11,589
I want to provide
a comfortable life for them.

639
00:40:11,613 --> 00:40:14,675
Brian and, um... What is it?

640
00:40:14,699 --> 00:40:17,219
Oh, yes, Dexter.

641
00:40:17,243 --> 00:40:19,555
Interesting name.

642
00:40:19,579 --> 00:40:22,516
Family is a noble cause,
but if comfort is what you seek,

643
00:40:22,540 --> 00:40:24,643
there are many other ways to provide

644
00:40:24,667 --> 00:40:27,295
that are far less treacherous.

645
00:40:29,923 --> 00:40:32,884
I want more than just... comfort.

646
00:40:33,009 --> 00:40:36,071
I want... this.

647
00:40:36,095 --> 00:40:38,995
Anything and everything
at the drop of a hat.

648
00:40:39,682 --> 00:40:42,602
I'm expanding my territory
to the Northeast.

649
00:40:42,727 --> 00:40:45,855
There's a large shipment
going out next Tuesday.

650
00:40:45,980 --> 00:40:47,541
I'd like you to be at the shipyard

651
00:40:47,565 --> 00:40:49,376
to learn more about the operation.

652
00:40:49,400 --> 00:40:51,086
Thank you, Mr. Estrada.

653
00:40:51,110 --> 00:40:52,416
Will you be there?

654
00:40:52,441 --> 00:40:54,796
I-I just know I could
learn a lot from you.

655
00:40:55,823 --> 00:40:58,326
We will see each other soon.

656
00:41:06,751 --> 00:41:08,812
It was a pleasure
to finally meet you, Laura.

657
00:41:08,836 --> 00:41:11,172
The pleasure's mine, Mr. Estrada.

658
00:41:18,763 --> 00:41:21,015
Keep an eye on her.

659
00:41:26,813 --> 00:41:29,625
I couldn't stop
thinking of Nicky, locked away,

660
00:41:29,649 --> 00:41:32,610
alone, scared.

661
00:41:40,320 --> 00:41:42,220
_

662
00:41:45,504 --> 00:41:47,995
Don't need help translating that one.

663
00:42:04,469 --> 00:42:06,551
The severed body part.

664
00:42:07,967 --> 00:42:09,928
A hesitation cut.

665
00:42:20,450 --> 00:42:23,328
No hesitation cut on Jimmy's finger.

666
00:42:24,287 --> 00:42:26,557
I hoped when the blood test
came back in the morning,

667
00:42:26,581 --> 00:42:29,314
it'd be the missing puzzle piece
I needed.

668
00:42:47,310 --> 00:42:48,996
Hey.

669
00:42:49,020 --> 00:42:50,164
How come you're not at practice?

670
00:42:50,188 --> 00:42:51,540
Got kicked off the team

671
00:42:51,564 --> 00:42:53,297
and suspended from school.

672
00:42:54,192 --> 00:42:56,628
Whoa, back up. T-Tell me
everything that happened.

673
00:42:56,652 --> 00:42:58,881
Not much to tell.
Tiffany was talking shit.

674
00:42:58,905 --> 00:43:00,966
She shoved me,
so I punched her in the face.

675
00:43:00,990 --> 00:43:04,762
I didn't raise my daughter
to solve problems with violence.

676
00:43:04,786 --> 00:43:06,466
Little late for that.

677
00:43:06,496 --> 00:43:08,015
What about the scholarship, huh?

678
00:43:08,039 --> 00:43:10,559
I mean, doesn't the-the scout
need to see you at the playoffs?

679
00:43:10,583 --> 00:43:12,603
Maybe team sports aren't for me.

680
00:43:12,627 --> 00:43:16,083
That scholarship is the
only way I can send you to FSU.

681
00:43:18,626 --> 00:43:20,759
Then maybe I won't go.

682
00:43:24,347 --> 00:43:26,353
Guess I have a lot of thinking to do.

683
00:43:26,557 --> 00:43:28,823
And I'm gonna do that thinking at Gio's.

684
00:43:30,073 --> 00:43:32,178
- Don't wait up.
- Hey.

685
00:43:32,563 --> 00:43:34,884
You go out that door, you're grounded.

686
00:43:35,024 --> 00:43:37,127
So what you're saying is,

687
00:43:37,151 --> 00:43:40,905
if I leave this house,
I can't leave this house.

688
00:43:41,697 --> 00:43:43,270
Good one, Dad.

689
00:43:48,962 --> 00:43:51,259
Hey. Where you off to?

690
00:43:51,290 --> 00:43:52,669
Anywhere Dad isn't.

691
00:43:52,694 --> 00:43:55,131
He threw a hissy fit because
I punched Tiffany in the face.

692
00:43:55,478 --> 00:43:56,562
For?

693
00:43:56,587 --> 00:43:58,565
For being a fucking colostomy bag.

694
00:43:58,589 --> 00:43:59,817
How much trouble are you in?

695
00:43:59,841 --> 00:44:01,475
With Dad, grounded.

696
00:44:02,249 --> 00:44:04,794
With school, suspended
and kicked off the team.

697
00:44:06,626 --> 00:44:08,437
All in all, not my best day.

698
00:44:08,641 --> 00:44:10,619
You want some advice for next time?

699
00:44:10,643 --> 00:44:11,525
Sure.

700
00:44:12,398 --> 00:44:13,953
Don't get caught.

701
00:44:14,313 --> 00:44:15,213
Great.

702
00:44:15,796 --> 00:44:17,493
Thanks, asshole.

703
00:44:19,986 --> 00:44:21,359
Later, Dex.

704
00:44:41,174 --> 00:44:43,694
The only thing that
could pull me from my to-do list

705
00:44:43,718 --> 00:44:46,387
was helping take down this child killer.

706
00:44:47,972 --> 00:44:49,783
What was the captain doing at my desk

707
00:44:49,807 --> 00:44:51,452
so early in the morning?

708
00:44:51,476 --> 00:44:54,955
It's a damn shame
your theory didn't pan out.

709
00:44:54,979 --> 00:44:57,499
Same blood type.

710
00:44:57,523 --> 00:44:59,293
You know, statistically speaking,

711
00:44:59,317 --> 00:45:01,295
34% of people are A-positive.

712
00:45:01,319 --> 00:45:04,339
So the killer could just have
the same blood type as Nicky.

713
00:45:05,102 --> 00:45:06,616
That's true.

714
00:45:08,597 --> 00:45:10,242
My boy's running out of time.

715
00:45:10,620 --> 00:45:14,332
Actually, I, uh, found something else.

716
00:45:14,457 --> 00:45:16,351
I noticed a small hesitation cut

717
00:45:16,375 --> 00:45:19,275
on Nicky's finger,
but not on Jimmy Powell's.

718
00:45:20,796 --> 00:45:23,317
- What do you think that means?
- Not sure yet.

719
00:45:23,341 --> 00:45:26,361
But off the top of my head,
it could be the work of, uh,

720
00:45:26,385 --> 00:45:29,156
an inexperienced
or nervous cartel member.

721
00:45:30,580 --> 00:45:33,744
Or maybe even someone who feels
some kind of connection to Nicky.

722
00:45:33,768 --> 00:45:36,003
I thank you for everything you're doing

723
00:45:36,028 --> 00:45:37,708
to try to help Nicky.

724
00:45:41,779 --> 00:45:42,848
Ouch.

725
00:45:43,277 --> 00:45:44,690
Oh, yeah.

726
00:45:45,521 --> 00:45:47,465
This is what I get for trying to fix

727
00:45:47,490 --> 00:45:49,510
the air conditioner
in my shitty apartment.

728
00:45:50,029 --> 00:45:52,346
I haven't been able
to sleep very well lately.

729
00:45:52,986 --> 00:45:54,896
If you have any other theories

730
00:45:54,921 --> 00:45:57,229
that could help me find out
who did this to Nicky,

731
00:45:58,209 --> 00:46:00,002
come to me directly.

732
00:46:05,341 --> 00:46:07,027
Doesn't match the blood inside.

733
00:46:07,051 --> 00:46:09,029
Small hesitation cut on Nicky's finger,

734
00:46:09,053 --> 00:46:10,781
but not on Jimmy Powell's.

735
00:46:10,805 --> 00:46:13,653
Someone who feels some kind of
connection to Nicky.

736
00:46:25,223 --> 00:46:27,517
How had I not seen this before?

737
00:46:45,500 --> 00:46:46,774
I suddenly realized

738
00:46:46,799 --> 00:46:49,236
I might need a new victim dumping ground

739
00:46:49,260 --> 00:46:51,095
even sooner than I thought.

740
00:47:03,362 --> 00:47:05,797
_

741
00:47:07,800 --> 00:47:09,427
These are really popular.

742
00:47:09,859 --> 00:47:11,487
They any good?

743
00:47:13,155 --> 00:47:14,740
My kid loves 'em.

744
00:47:20,557 --> 00:47:27,369
CREDITS

