1
00:00:00,108 --> 00:00:02,053
Previously on wild cards...

2
00:00:02,078 --> 00:00:03,015
You lied to me, Max.

3
00:00:03,040 --> 00:00:05,364
I could be on the other side
of the world right now.

4
00:00:05,389 --> 00:00:07,067
I'll give you the egg.
You keep your badge.

5
00:00:07,092 --> 00:00:09,270
I stay out of jail and you can
catch your brother's killer.

6
00:00:09,295 --> 00:00:10,888
That's why I need my best
people on this.

7
00:00:10,913 --> 00:00:11,777
That means you.

8
00:00:11,802 --> 00:00:12,757
- Thank you.
- Her too.

9
00:00:12,782 --> 00:00:14,840
- What do you want?
- Six more months off my dad's sentence.

10
00:00:14,865 --> 00:00:15,785
- Two weeks?
- Deal.

11
00:00:15,810 --> 00:00:16,744
He's dead.

12
00:00:16,769 --> 00:00:20,472
The 33 million is nothing
compared to what this can get us.

13
00:00:22,354 --> 00:00:23,767
_

14
00:00:25,259 --> 00:00:26,299
What is this?

15
00:00:26,360 --> 00:00:28,538
What's this?
This is the con man's Bible.

16
00:00:28,562 --> 00:00:30,007
The handbook of hornswoggle.

17
00:00:30,031 --> 00:00:31,308
The fundamentals of the fleet.

18
00:00:31,332 --> 00:00:32,976
Yeah, I know what it is.
I've already read it.

19
00:00:33,000 --> 00:00:34,778
You gave it to me for my 16th birthday.

20
00:00:34,802 --> 00:00:35,746
Well, read it again.

21
00:00:35,770 --> 00:00:37,180
You need to be focused on the long game.

22
00:00:37,204 --> 00:00:38,244
I am focused.

23
00:00:38,339 --> 00:00:40,019
You've gone soft, honey.

24
00:00:40,885 --> 00:00:41,917
Et tu bruté?

25
00:00:41,942 --> 00:00:44,475
You did give back our $33 million egg.

26
00:00:44,545 --> 00:00:46,690
Okay, we need to give it a rest, fellas,

27
00:00:46,715 --> 00:00:47,657
and rise up.

28
00:00:47,682 --> 00:00:49,701
How can we move forward if
we keep living in the past,

29
00:00:49,726 --> 00:00:50,452
all right?

30
00:00:50,477 --> 00:00:52,161
Thanks for the insight, Dr. Phil

31
00:00:52,186 --> 00:00:53,720
but are you planning on handing

32
00:00:53,745 --> 00:00:55,198
anything else over to the cops?

33
00:00:55,222 --> 00:00:56,700
Yeah, that shirt because that's a crime.

34
00:00:56,724 --> 00:00:58,001
That was uncalled for.

35
00:00:58,025 --> 00:01:00,103
You're right. I was feeling
attacked, I apologize.

36
00:01:00,127 --> 00:01:03,695
Darling, what we wanted
to say is... we forgive you.

37
00:01:03,720 --> 00:01:04,975
Well, it sure doesn't seem like it.

38
00:01:04,999 --> 00:01:05,842
But don't do it again.

39
00:01:05,866 --> 00:01:07,711
Which brings us back to the book.

40
00:01:07,735 --> 00:01:09,179
Remember who you are, kiddo.

41
00:01:09,203 --> 00:01:10,147
I hear you, pops.

42
00:01:10,171 --> 00:01:11,915
So we all agree to leave the past behind

43
00:01:11,939 --> 00:01:13,617
and look forward
to our very bright future.

44
00:01:13,641 --> 00:01:15,437
If this keeps up, I'm going
to need a shot of Insulin.

45
00:01:15,462 --> 00:01:16,963
Next on the docket.
Where are you two living?

46
00:01:16,988 --> 00:01:18,021
Ricky's gonna find us a place.

47
00:01:18,045 --> 00:01:19,689
Which would have been far easier

48
00:01:19,713 --> 00:01:21,513
on a budget of 33 million.

49
00:01:21,615 --> 00:01:25,918
Sorry, I am... I'll find us
something acceptable.

50
00:01:28,322 --> 00:01:31,423
Oh, speaking of self-sacrifices.

51
00:01:31,612 --> 00:01:36,061
Hello, chief li.
How can I be of service today?

52
00:01:37,642 --> 00:01:38,507
Of course.

53
00:01:38,532 --> 00:01:39,776
I would love to do another assignment.

54
00:01:39,800 --> 00:01:42,479
But for two weeks off my dad's
sentence, as we discussed.

55
00:01:42,503 --> 00:01:43,880
Oh, and I want a mini basketball hoop.

56
00:01:43,904 --> 00:01:44,915
And a mini basketball hoop.

57
00:01:44,939 --> 00:01:46,616
- And a thighmaster.
- And a thighmaster.

58
00:01:46,640 --> 00:01:48,508
- Face cream.
- And face cream.

59
00:01:49,743 --> 00:01:50,623
Chief li...

60
00:01:51,579 --> 00:01:52,571
Hello.

61
00:01:53,714 --> 00:01:56,295
He must have cut off or he was
going through a tunnel or something.

62
00:02:00,367 --> 00:02:02,047
How's your breakfast?

63
00:02:04,125 --> 00:02:05,159
Hi, there.

64
00:02:07,027 --> 00:02:08,905
You need to clean out your scuppers.

65
00:02:08,929 --> 00:02:09,773
Are you talking to me?

66
00:02:09,797 --> 00:02:11,930
Yeah. Scuppers are clogged up.

67
00:02:12,032 --> 00:02:12,898
My what?

68
00:02:13,000 --> 00:02:15,078
The gutters that drain the excess water.

69
00:02:15,102 --> 00:02:16,179
They need to be cleaned out.

70
00:02:16,203 --> 00:02:17,247
Oh. I mean, it's fine.

71
00:02:17,271 --> 00:02:19,416
The boat never leaves
the Marina, so I'm good.

72
00:02:19,440 --> 00:02:22,174
I used to do it for
your brother, Daniel.

73
00:02:22,276 --> 00:02:24,654
Now it's your home.
Need to take care of it.

74
00:02:24,678 --> 00:02:28,013
Show it some love or
it'll rot from the inside.

75
00:02:28,512 --> 00:02:29,726
I'll be by this weekend.

76
00:02:29,750 --> 00:02:31,430
I'm fine, really. It's...

77
00:02:36,824 --> 00:02:38,024
Morning, chief.

78
00:02:40,594 --> 00:02:42,405
Are you gonna tell me what the case is?

79
00:02:42,429 --> 00:02:44,274
Li didn't tell me much about it.

80
00:02:44,298 --> 00:02:45,978
Well, is there a file?

81
00:02:51,138 --> 00:02:52,171
Really?

82
00:02:52,273 --> 00:02:54,551
Okay, can we just lay all our cards out

83
00:02:54,575 --> 00:02:56,259
on the table and hash this out?

84
00:02:56,299 --> 00:02:57,686
There's nothing to hash out.

85
00:02:57,711 --> 00:02:59,655
Oh, there's a bunch
of hashing to be done.

86
00:02:59,680 --> 00:03:00,924
What do you want me to say, Max?

87
00:03:00,948 --> 00:03:02,259
I don't know, say anything.

88
00:03:02,283 --> 00:03:04,661
Say that you hate me.
Say that I'm a liar.

89
00:03:04,685 --> 00:03:06,563
Say that you think my
new shoes are super cute?

90
00:03:06,587 --> 00:03:07,964
Thanks. I got them on sale.

91
00:03:07,988 --> 00:03:11,151
But can we move past this
and back to the way we were?

92
00:03:12,259 --> 00:03:15,623
We'll never go back to
the way things were, Max.

93
00:03:15,996 --> 00:03:18,363
You still don't trust me, do you?

94
00:03:18,999 --> 00:03:19,943
Why should I?

95
00:03:19,967 --> 00:03:21,745
Oh, I don't know. Let me count the ways.

96
00:03:21,769 --> 00:03:23,402
Did I steal the egg? Yes.

97
00:03:23,427 --> 00:03:25,477
But did I return it? Of course I did.

98
00:03:25,502 --> 00:03:27,317
But I also helped you get
your desk back,

99
00:03:27,341 --> 00:03:28,952
handed you your brother's killer

100
00:03:28,976 --> 00:03:31,800
and took the blame when
you disobeyed these orders.

101
00:03:33,447 --> 00:03:36,515
But sure, feel free to hold a grudge.

102
00:03:41,737 --> 00:03:42,723
All right. Fine.

103
00:03:42,748 --> 00:03:44,834
Look, there's been an attempted
murder at the Pruett ranch.

104
00:03:44,858 --> 00:03:45,708
On who?

105
00:03:45,986 --> 00:03:48,107
Target's name is Paul.
That's all I know.

106
00:03:48,963 --> 00:03:50,497
Why all the secrecy?

107
00:03:50,831 --> 00:03:52,776
Pruetts are a really private family.

108
00:03:52,800 --> 00:03:55,004
They've been on their land
for a hundred years or so now,

109
00:03:55,029 --> 00:03:57,380
and they carry a lot of
influence in the area.

110
00:03:57,404 --> 00:04:00,372
Russo wants their endorsement for mayor.

111
00:04:00,397 --> 00:04:01,696
Yeah, exactly.

112
00:04:02,676 --> 00:04:04,607
Saddle up, partner.

113
00:04:04,912 --> 00:04:06,083
This little bit of country

114
00:04:06,108 --> 00:04:08,686
is about to get a lot more rock 'n roll.

115
00:04:22,757 --> 00:04:23,607
Hi.

116
00:04:23,850 --> 00:04:26,098
Detective Ellis to see the Pruetts.

117
00:04:26,123 --> 00:04:27,634
We didn't send for any police.

118
00:04:27,659 --> 00:04:29,570
These aren't the droids
you're looking for.

119
00:04:29,595 --> 00:04:30,445
Max.

120
00:04:31,772 --> 00:04:32,622
Wait here.

121
00:04:32,673 --> 00:04:33,672
Thank you.

122
00:04:33,697 --> 00:04:35,408
Well, they don't seem very neighbourly.

123
00:04:35,433 --> 00:04:36,283
No.

124
00:04:44,551 --> 00:04:46,752
You must be Russo's detectives.

125
00:04:46,777 --> 00:04:47,668
That's us.

126
00:04:47,693 --> 00:04:48,834
I'm Rose Pruett.

127
00:04:49,723 --> 00:04:50,622
Follow me.

128
00:05:07,241 --> 00:05:09,779
Russo didn't give us much
information about the victim.

129
00:05:10,287 --> 00:05:11,754
I didn't give any.

130
00:05:11,779 --> 00:05:12,555
Why not?

131
00:05:12,579 --> 00:05:14,512
Our business is our business.

132
00:05:14,537 --> 00:05:17,863
A woman with few words
and great jeans, I like that.

133
00:05:18,085 --> 00:05:20,985
Okay, well, is there anything
you can give us?

134
00:05:21,388 --> 00:05:23,188
Someone tried to kill Paul.

135
00:05:25,059 --> 00:05:26,024
Who's Paul?

136
00:05:31,265 --> 00:05:32,545
This is Paul.

137
00:05:37,201 --> 00:05:40,674
www.subtitulamos.tv

138
00:05:45,646 --> 00:05:46,990
someone tried to kill your horse?

139
00:05:47,014 --> 00:05:49,091
He has a name, don't you, Paul?

140
00:05:49,116 --> 00:05:50,711
Someone knocked out the ranch hand

141
00:05:50,736 --> 00:05:52,429
I had posted here to get to him.

142
00:05:52,453 --> 00:05:54,831
Is it normal for you to post
guards in front of your stables?

143
00:05:54,855 --> 00:05:57,189
No, but he's a $10 million stud.

144
00:05:57,291 --> 00:05:58,557
Whoa, Nelly!

145
00:05:58,659 --> 00:06:01,637
Ten million buckaroos
just for being suave.

146
00:06:01,662 --> 00:06:03,506
He's a champion-breed horse.

147
00:06:03,530 --> 00:06:05,375
Horses have good intuition about people.

148
00:06:05,399 --> 00:06:07,199
Look, he trusts you.

149
00:06:07,301 --> 00:06:10,468
You hear that? The horse trusts me.

150
00:06:11,705 --> 00:06:13,129
Look, ma'am, no offense,

151
00:06:13,154 --> 00:06:15,151
but isn't there some kind of
a livestock commission

152
00:06:15,175 --> 00:06:16,486
that handles these cases?

153
00:06:16,510 --> 00:06:19,878
That's like sending a locksmith
to deal with a bank robbery.

154
00:06:19,903 --> 00:06:21,343
Okay. Fair enough.

155
00:06:21,368 --> 00:06:22,642
Walk me through what happened.

156
00:06:22,667 --> 00:06:24,660
My men saw the flames
from the bunkhouse,

157
00:06:24,685 --> 00:06:27,230
and then a figure
running off in the dark.

158
00:06:27,254 --> 00:06:29,299
Did your men chase after this figure?

159
00:06:29,324 --> 00:06:31,056
Yeah, but they lost him.

160
00:06:31,084 --> 00:06:33,692
They had to put out
the fire to save my horse.

161
00:06:34,348 --> 00:06:37,494
Well, look, I've been
to my fair share of arson sites,

162
00:06:37,519 --> 00:06:40,523
and, uh, this is not it.

163
00:06:40,768 --> 00:06:41,611
How so?

164
00:06:41,635 --> 00:06:43,544
There's no sign of an accelerant.

165
00:06:43,624 --> 00:06:45,315
It's a wood barn full of hay, right?

166
00:06:45,339 --> 00:06:46,843
I mean, if the point was
to burn it down,

167
00:06:46,868 --> 00:06:48,016
they would have used gasoline.

168
00:06:48,041 --> 00:06:49,805
The whole thing would have
been up in flames in minutes.

169
00:06:49,830 --> 00:06:51,620
What, you don't agree?

170
00:06:51,645 --> 00:06:54,224
I absolutely agree, but I just
stepped in something,

171
00:06:54,248 --> 00:06:56,418
and I'm pretty sure it's not oatmeal.

172
00:06:56,557 --> 00:06:58,234
I hope you kept the receipt.

173
00:06:58,411 --> 00:06:59,261
Hey.

174
00:07:00,092 --> 00:07:02,465
Oh, this is Lana, our vet.
I called her right away.

175
00:07:02,489 --> 00:07:06,002
Detective Ellis, this is Max.
Did Paul sustain any injuries?

176
00:07:06,026 --> 00:07:07,404
My examination isn't finished,

177
00:07:07,428 --> 00:07:09,706
but aside from some mild
smoke inhalation, he's okay.

178
00:07:09,730 --> 00:07:11,775
Rose, you got trouble in pasture nine.

179
00:07:11,799 --> 00:07:14,209
Shane's getting into it with
Mike Wyatt, and he took his gun.

180
00:07:14,234 --> 00:07:15,786
- Who's Shane?
- My son.

181
00:07:17,204 --> 00:07:19,078
Cattle didn't knock
over your fence, Mike.

182
00:07:19,103 --> 00:07:20,917
You're telling me that's not
the Pruett brand

183
00:07:20,941 --> 00:07:22,221
on those cattle?

184
00:07:22,264 --> 00:07:23,386
You calling me a liar?

185
00:07:23,410 --> 00:07:24,521
Where I'm standing,

186
00:07:24,545 --> 00:07:26,022
it's the only explanation
that makes sense.

187
00:07:26,046 --> 00:07:27,056
You take one more step, Shane,

188
00:07:27,080 --> 00:07:29,193
you'll meet the business end
of a shotgun.

189
00:07:29,443 --> 00:07:31,295
Hey, hey, hey, hey!

190
00:07:33,265 --> 00:07:35,532
Forget the boots.
I'm going to need a rifle.

191
00:07:35,556 --> 00:07:36,699
What the hell is going on?

192
00:07:36,723 --> 00:07:37,734
Y'all broke down my fence

193
00:07:37,758 --> 00:07:39,402
so your cattle can graze on my land.

194
00:07:39,426 --> 00:07:40,270
Mike, you know better.

195
00:07:40,294 --> 00:07:41,259
He's a liar.

196
00:07:41,361 --> 00:07:43,006
He's the one who can't build
a proper fence.

197
00:07:43,030 --> 00:07:43,807
And you can?

198
00:07:43,831 --> 00:07:44,908
You know, calling you a cowboy

199
00:07:44,932 --> 00:07:46,843
is like putting socks on a rooster.

200
00:07:46,867 --> 00:07:48,033
It don't fit.

201
00:07:48,212 --> 00:07:49,411
Oh, burn.

202
00:07:49,436 --> 00:07:52,303
Okay. That's it.
Shane, get back in the car.

203
00:07:52,735 --> 00:07:54,484
I bet he's the one who tried
to kill our horse.

204
00:07:54,508 --> 00:07:55,948
That's a damn lie!

205
00:07:57,518 --> 00:07:59,985
My apologies. I don't have a gun yet.

206
00:08:00,186 --> 00:08:01,196
I'm working on it.

207
00:08:01,381 --> 00:08:03,126
All right, that's enough. Metro pd.

208
00:08:03,150 --> 00:08:06,011
Everybody put their guns away
and go home... now.

209
00:08:08,989 --> 00:08:10,667
All right. I'll talk to Mike Wyatt.

210
00:08:10,691 --> 00:08:11,672
You talk to Rose.

211
00:08:11,697 --> 00:08:13,541
See if our suspect left behind
any clues, all right?

212
00:08:13,760 --> 00:08:14,610
Got it.

213
00:08:15,048 --> 00:08:16,145
Partner.

214
00:08:19,533 --> 00:08:21,177
Doesn't seem like there's any love lost

215
00:08:21,201 --> 00:08:22,545
between you and the Pruetts.

216
00:08:22,569 --> 00:08:23,419
Ah.

217
00:08:24,063 --> 00:08:25,754
Everyone's out for themselves nowadays.

218
00:08:25,779 --> 00:08:27,090
So it wasn't always like this.

219
00:08:27,115 --> 00:08:29,280
This used to be a community
that looked out for each other.

220
00:08:29,596 --> 00:08:31,929
Rose and I played together as kids.

221
00:08:32,033 --> 00:08:34,954
My family would go to her house
for barbecues all the time.

222
00:08:34,982 --> 00:08:36,059
So what changed?

223
00:08:36,083 --> 00:08:37,894
Guess the Pruetts decided
to shut everybody out

224
00:08:37,918 --> 00:08:39,696
and keep what they had for themselves.

225
00:08:39,720 --> 00:08:42,187
Where were you last night, Mr. Wyatt?

226
00:08:42,397 --> 00:08:44,207
Me and my men were on the road

227
00:08:44,406 --> 00:08:46,146
coming back from cattle auction.

228
00:08:46,297 --> 00:08:48,924
Got home this morning.
Got lots to verify that.

229
00:08:48,962 --> 00:08:51,437
Send me what you have.
I'll be following up.

230
00:08:52,833 --> 00:08:55,445
You know, I've been around
horse breeding my whole life.

231
00:08:55,469 --> 00:08:58,281
Stud horse like that is worth
$250,000 a pop.

232
00:08:58,305 --> 00:09:00,672
But if he start shooting blanks,

233
00:09:00,933 --> 00:09:03,266
he's more valuable dead than alive.

234
00:09:03,677 --> 00:09:04,921
What are you suggesting?

235
00:09:04,945 --> 00:09:08,637
Horses like that are insured
up the wazoo.

236
00:09:14,888 --> 00:09:17,033
My ranch hands chased him this way,

237
00:09:17,057 --> 00:09:18,790
but lost them in the dark.

238
00:09:18,890 --> 00:09:20,570
Well, can't hurt to check again.

239
00:09:20,594 --> 00:09:23,087
You never know what you'll
find in the light of day.

240
00:09:23,830 --> 00:09:25,964
So it's just you and your son.

241
00:09:26,066 --> 00:09:28,011
My daughter Callie works the ranch, too.

242
00:09:28,035 --> 00:09:29,779
My husband died almost 20 years ago.

243
00:09:29,803 --> 00:09:31,614
And since then, it's just
been the three of us.

244
00:09:31,638 --> 00:09:32,488
Stop!

245
00:09:34,448 --> 00:09:35,968
Wait. What is that?

246
00:09:36,944 --> 00:09:40,290
It's a boot print with a
scorpion carved into the heel.

247
00:09:40,314 --> 00:09:41,491
Do you recognize it?

248
00:09:41,515 --> 00:09:44,794
No. Everyone who works at Pruett
ranch has a p like this.

249
00:09:44,818 --> 00:09:45,728
It's an old tradition.

250
00:09:45,752 --> 00:09:47,230
That way, if you die off site,

251
00:09:47,254 --> 00:09:49,465
they know which ranch
to send your body back to.

252
00:09:49,489 --> 00:09:51,656
Gruesome... but practical.

253
00:09:53,594 --> 00:09:54,444
Okay.

254
00:10:00,567 --> 00:10:03,346
I know one man's trash
is another man's treasure,

255
00:10:03,370 --> 00:10:04,769
but what is this?

256
00:10:05,433 --> 00:10:07,183
Well, this could be a horse killer.

257
00:10:07,207 --> 00:10:08,751
These two found this by the fence line.

258
00:10:08,775 --> 00:10:10,565
I know sometimes ranchers
use electrocution

259
00:10:10,590 --> 00:10:12,322
as a way to put down animals.

260
00:10:12,346 --> 00:10:13,356
We don't do that here.

261
00:10:13,380 --> 00:10:14,791
It's horrible, and
I don't agree with it,

262
00:10:14,815 --> 00:10:17,564
but it's the most humane
method if they're suffering.

263
00:10:20,954 --> 00:10:21,864
What's he looking for?

264
00:10:21,888 --> 00:10:23,533
Sh. He's horse whispering.

265
00:10:23,557 --> 00:10:24,467
Let me ask you something,

266
00:10:24,491 --> 00:10:26,269
is Paul still an active stud horse?

267
00:10:26,293 --> 00:10:27,036
Yes.

268
00:10:27,060 --> 00:10:28,571
So he's still able to breed.

269
00:10:28,595 --> 00:10:29,839
Sperm's perfectly healthy.

270
00:10:29,863 --> 00:10:31,641
He's booked out for the next year.

271
00:10:31,665 --> 00:10:32,515
Wow.

272
00:10:33,746 --> 00:10:35,479
Take a look at you, buddy.

273
00:10:36,570 --> 00:10:37,420
Huh?

274
00:10:37,739 --> 00:10:38,759
You see that?

275
00:10:39,873 --> 00:10:43,009
The burn mark is about
the same size as the clamp.

276
00:10:43,650 --> 00:10:44,661
What do you think, Lana?

277
00:10:44,686 --> 00:10:45,401
It could be,

278
00:10:45,426 --> 00:10:48,205
but he's also got a few minor
burns from stray embers.

279
00:10:48,230 --> 00:10:49,704
Someone was trying to
electrocute the horse.

280
00:10:49,729 --> 00:10:51,377
The fire could have started
from a spark on the ground.

281
00:10:51,451 --> 00:10:53,184
Mom, you here?

282
00:10:53,286 --> 00:10:54,136
Excuse me.

283
00:10:55,389 --> 00:10:57,800
Well, that could explain
why there was no accelerant.

284
00:10:57,824 --> 00:10:59,102
Yeah, but why go
through all the trouble?

285
00:10:59,126 --> 00:11:00,872
Why not just shoot the horse?

286
00:11:03,797 --> 00:11:05,908
What did Mike Wyatt say?
Where was he last night?

287
00:11:05,932 --> 00:11:07,443
He was out of town with his men.

288
00:11:07,467 --> 00:11:10,168
But I have to ask, is Paul insured?

289
00:11:10,270 --> 00:11:12,015
For 20 million he's the prime producer.

290
00:11:12,040 --> 00:11:14,507
Twenty mil for getting jiggy with it?

291
00:11:14,710 --> 00:11:16,753
I'm gonna need to take a look
at that insurance policy,

292
00:11:16,777 --> 00:11:18,421
as well as any financial
records you have.

293
00:11:18,445 --> 00:11:19,444
Why is that?

294
00:11:19,469 --> 00:11:22,014
They think we tried to
electrocute our own horse

295
00:11:22,039 --> 00:11:23,317
for the insurance money.

296
00:11:23,417 --> 00:11:24,594
Get the hell out of here.

297
00:11:24,618 --> 00:11:25,928
Look, I can come back with a warrant,

298
00:11:25,952 --> 00:11:27,163
but it's going to slow things down.

299
00:11:27,187 --> 00:11:29,146
Paul has a pre-existing condition.

300
00:11:29,356 --> 00:11:30,266
It's a heart murmur.

301
00:11:30,290 --> 00:11:32,060
It's nothing serious for a stud horse,

302
00:11:32,085 --> 00:11:34,440
but you have to put
it on record for the policy.

303
00:11:34,828 --> 00:11:36,061
Okay. And?

304
00:11:36,163 --> 00:11:38,174
Have you ever seen an autopsy report

305
00:11:38,198 --> 00:11:40,447
for a horse that dies by electrocution.

306
00:11:40,907 --> 00:11:42,835
It would come back listed
as a heart attack.

307
00:11:43,412 --> 00:11:44,981
Which would make your policy void.

308
00:11:45,005 --> 00:11:47,016
And your family wouldn't get a dime.

309
00:11:47,040 --> 00:11:50,688
So unless you think we're dumb
enough to spit in the wind,

310
00:11:50,713 --> 00:11:53,210
you have to get to work
and find the real killer.

311
00:12:02,956 --> 00:12:04,100
I've heard enough.

312
00:12:04,124 --> 00:12:05,857
- Where are you going?
- The office.

313
00:12:05,882 --> 00:12:07,555
Vendors got to be paid.
Payroll needs to ready.

314
00:12:07,580 --> 00:12:08,938
This place doesn't run itself.

315
00:12:08,962 --> 00:12:12,802
You know, if you want to waste
your time with them, go ahead.

316
00:12:18,371 --> 00:12:19,916
Who put a snake in his boot?

317
00:12:19,940 --> 00:12:21,284
Shane's just protective.

318
00:12:21,308 --> 00:12:22,452
Growing up without a father,

319
00:12:22,476 --> 00:12:25,421
he took it on himself to
be the man of the family.

320
00:12:25,445 --> 00:12:27,490
Look, ma'am we're just trying
to do our jobs here, okay?

321
00:12:27,514 --> 00:12:29,158
We have to explore every option.

322
00:12:29,182 --> 00:12:31,027
It ain't my first rodeo. I can take it.

323
00:12:31,051 --> 00:12:32,829
Just find out who's behind this.

324
00:12:32,853 --> 00:12:34,630
What about one of your ranch hands?

325
00:12:34,654 --> 00:12:36,899
Do any of them have a scorpion
on the bottom of their boot?

326
00:12:36,923 --> 00:12:39,582
I don't know, but I trust them.
Same as family.

327
00:12:39,926 --> 00:12:41,637
Sometimes it's the people closest to you

328
00:12:41,661 --> 00:12:43,571
that take advantage of that trust.

329
00:12:44,498 --> 00:12:46,976
We do have day workers coming through.

330
00:12:47,000 --> 00:12:48,311
Callie is the ranch manager,

331
00:12:48,335 --> 00:12:49,612
so if one of them wears that mark,

332
00:12:49,636 --> 00:12:50,947
she'd know about it.

333
00:12:50,971 --> 00:12:51,881
Where is she?

334
00:12:51,905 --> 00:12:52,782
This time of day,

335
00:12:52,806 --> 00:12:55,840
she's probably out at pasture five.

336
00:12:56,857 --> 00:12:59,691
But you can't get there
on foot or by car.

337
00:12:59,913 --> 00:13:01,546
So how?

338
00:13:01,648 --> 00:13:03,982
Time to saddle up, partner.

339
00:13:07,654 --> 00:13:09,354
Nope. No way.

340
00:13:09,456 --> 00:13:11,601
I don't ride anything
that makes its own decisions.

341
00:13:11,625 --> 00:13:13,817
That makes so much sense, you know that.

342
00:13:18,031 --> 00:13:18,930
Show off.

343
00:13:19,432 --> 00:13:20,331
Come on.

344
00:13:20,433 --> 00:13:21,283
Grab on.

345
00:13:22,702 --> 00:13:23,552
Come on.

346
00:13:28,508 --> 00:13:29,440
Come on.

347
00:13:29,465 --> 00:13:30,505
There you go.

348
00:13:32,813 --> 00:13:35,213
Okay. Hold on tight, all right?

349
00:13:35,315 --> 00:13:36,165
Okay.

350
00:13:36,470 --> 00:13:37,910
Just take it slow.

351
00:14:05,516 --> 00:14:06,489
Callie Pruett?

352
00:14:06,513 --> 00:14:08,397
Yeah, I heard you'd be coming.

353
00:14:09,182 --> 00:14:11,193
Max, you can let go now.

354
00:14:11,218 --> 00:14:13,084
I will when we stop moving.

355
00:14:15,057 --> 00:14:16,688
Oh, we have?

356
00:14:16,790 --> 00:14:17,640
Yeah.

357
00:14:21,277 --> 00:14:24,331
I'm afraid you guys came all
the way out here for nothing.

358
00:14:24,577 --> 00:14:26,341
Been sleeping with the herd
for the last month.

359
00:14:26,366 --> 00:14:27,677
You don't sleep in the main house?

360
00:14:27,701 --> 00:14:31,047
No. Uh, mom and Shane and me
get along a whole lot better

361
00:14:31,071 --> 00:14:33,282
with a couple hundred acres between us.

362
00:14:33,306 --> 00:14:37,210
Do you recognize this boot print
from any of your day workers?

363
00:14:38,296 --> 00:14:39,146
Nope.

364
00:14:39,408 --> 00:14:41,519
But I don't check
every one of their boots.

365
00:14:41,900 --> 00:14:43,492
We're gonna need a list of
names and addresses

366
00:14:43,516 --> 00:14:46,020
for all the ranch hands
you currently employ.

367
00:14:46,205 --> 00:14:49,118
Yeah, a lot of these guys
don't have proper addresses.

368
00:14:49,629 --> 00:14:51,309
But it is Thursday night.

369
00:14:51,558 --> 00:14:52,340
So?

370
00:14:52,365 --> 00:14:55,350
It's time to brush up on your
apple Jacks and corkscrews.

371
00:14:58,778 --> 00:15:00,990
These ranch hands won't talk to a cop.

372
00:15:01,201 --> 00:15:03,754
They'll scatter faster than a
sneeze through a screen door.

373
00:15:03,779 --> 00:15:04,908
What do you got in mind?

374
00:15:04,933 --> 00:15:08,798
I'll be a filthy rich Texas
heiress with a phd in sass.

375
00:15:08,975 --> 00:15:10,708
Call me... Darlene.

376
00:15:10,733 --> 00:15:11,999
Why not Jolene?

377
00:15:12,024 --> 00:15:15,070
Because everybody knows Jolene
is a man-stealing home-wrecker.

378
00:15:15,248 --> 00:15:18,883
But only Darlene has a
bow-legged husband named Earl.

379
00:15:18,985 --> 00:15:22,654
You're my tall drink of
bitterness and seething rage.

380
00:15:22,679 --> 00:15:24,657
Max, we're doing this by the book, okay?

381
00:15:24,758 --> 00:15:26,202
Now, Callie said that the day workers

382
00:15:26,226 --> 00:15:27,570
are going to be at the bar tonight.

383
00:15:27,594 --> 00:15:28,938
So all we got to do is go there

384
00:15:28,962 --> 00:15:30,740
and match the boot heel
to the one in the photo

385
00:15:30,764 --> 00:15:32,074
and just keep a low profile.

386
00:15:32,098 --> 00:15:32,948
Clear?

387
00:15:32,999 --> 00:15:35,365
Clear as creek water in July.

388
00:15:36,469 --> 00:15:37,880
Pull over at that tack shop.

389
00:15:37,997 --> 00:15:38,847
Why?

390
00:15:44,945 --> 00:15:45,795
Yee-haw.

391
00:15:46,078 --> 00:15:47,516
Finding that boot is about

392
00:15:47,547 --> 00:15:49,763
as hard as putting
a saddle on a rattlesnake.

393
00:15:50,150 --> 00:15:51,110
Right, Earl?

394
00:15:57,078 --> 00:15:58,167
Be right back, hon.

395
00:15:58,325 --> 00:15:59,175
What?

396
00:16:10,563 --> 00:16:11,413
Okay.

397
00:16:17,136 --> 00:16:18,816
Honey, do you have a map?

398
00:16:19,505 --> 00:16:20,822
A map? No. Why?

399
00:16:20,847 --> 00:16:23,203
Because I just got lost in your eyes.

400
00:16:23,737 --> 00:16:24,587
Oh boy.

401
00:16:25,185 --> 00:16:26,417
Shoo, ladies.

402
00:16:26,442 --> 00:16:27,396
You're about as welcome here

403
00:16:27,420 --> 00:16:29,439
as a porcupine at a nudist colony.

404
00:16:32,258 --> 00:16:33,618
Don't be shy now.

405
00:16:35,135 --> 00:16:36,415
What did you do?

406
00:16:37,931 --> 00:16:39,842
I found a way to look at some boots.

407
00:16:39,866 --> 00:16:41,877
All right, all right. Listen up, folks.

408
00:16:41,901 --> 00:16:45,027
An anonymous patron has just
ponied up 500 buckaroos

409
00:16:45,052 --> 00:16:46,838
to see who is the best line dancer

410
00:16:46,863 --> 00:16:47,973
in this honky tonk.

411
00:16:48,074 --> 00:16:49,874
Who's up for the challenge?

412
00:16:51,197 --> 00:16:53,375
You better know how to heel-toe hustle.

413
00:16:53,993 --> 00:16:56,593
By the way, can I borrow 500 buckaroos?

414
00:17:15,260 --> 00:17:16,252
Ready?

415
00:18:24,453 --> 00:18:26,415
It's time to slow things down
now, folks.

416
00:18:26,439 --> 00:18:28,372
So grab that special someone.

417
00:19:08,314 --> 00:19:10,518
I didn't see any boot heels
with a scorpion on it.

418
00:19:10,542 --> 00:19:11,392
Did you?

419
00:19:12,118 --> 00:19:12,968
Nope.

420
00:19:20,093 --> 00:19:21,293
You were right.

421
00:19:23,463 --> 00:19:24,423
I was right?

422
00:19:25,171 --> 00:19:26,051
About what?

423
00:19:26,626 --> 00:19:29,001
We'll never go back
to the way things were.

424
00:19:30,236 --> 00:19:31,998
It's okay, 'cause...

425
00:19:33,039 --> 00:19:34,905
It'll just be something new.

426
00:19:48,034 --> 00:19:49,000
There he is.

427
00:19:51,390 --> 00:19:53,332
Let's go take him down and hogtie him

428
00:19:53,357 --> 00:19:54,901
like the no-good varmint he is.

429
00:19:54,926 --> 00:19:57,700
No, not based off one boot print.

430
00:19:58,031 --> 00:19:59,375
Certainly not in a crowd like this.

431
00:19:59,399 --> 00:20:01,076
Okay, we need to isolate him.
Get him alone.

432
00:20:01,100 --> 00:20:01,877
Question him.

433
00:20:01,901 --> 00:20:03,245
Oh, okay. I got a better idea.

434
00:20:03,269 --> 00:20:05,989
How about you go over there and
stand next to him at the bar?

435
00:20:06,084 --> 00:20:07,155
And do what?

436
00:20:07,240 --> 00:20:09,072
Just look pretty, okay?

437
00:20:09,097 --> 00:20:10,065
Trust me.

438
00:20:10,410 --> 00:20:11,260
Go.

439
00:20:12,011 --> 00:20:12,944
Go.

440
00:20:18,264 --> 00:20:19,864
I'll take a whiskey.

441
00:20:21,387 --> 00:20:23,098
Damn, partner. That looks painful.

442
00:20:23,122 --> 00:20:24,033
How'd you get that?

443
00:20:24,057 --> 00:20:26,158
You've never seen a rope burn before.

444
00:20:26,693 --> 00:20:28,960
It comes from being a real cowboy.

445
00:20:33,297 --> 00:20:36,545
I've given you everything, Earl.
Best months of my life.

446
00:20:36,569 --> 00:20:38,581
And all you've ever given
me is disappointment.

447
00:20:38,605 --> 00:20:40,705
You're all hat and no cattle.

448
00:20:40,807 --> 00:20:43,040
Yeah, well, maybe if you weren't

449
00:20:43,142 --> 00:20:46,253
such a lying, cheating, no good wife,

450
00:20:46,278 --> 00:20:47,556
I'd trust you more often.

451
00:20:47,580 --> 00:20:49,792
You've never trusted me,
and you never will.

452
00:20:49,816 --> 00:20:51,894
Oh, trusting you was the biggest
mistake I ever made.

453
00:20:51,918 --> 00:20:52,878
Oh, really?

454
00:20:52,903 --> 00:20:56,551
Well, how about I trust you
with one thing... to get lost!

455
00:20:58,397 --> 00:21:00,324
Uh... with pleasure.

456
00:21:00,426 --> 00:21:04,280
Anything's better than sitting
here and listening to your lies.

457
00:21:08,007 --> 00:21:10,083
Good for nothing, jackass.

458
00:21:21,781 --> 00:21:24,624
I am tighter than bark on a log.

459
00:21:25,485 --> 00:21:27,796
But you... you're straight as an arrow.

460
00:21:27,820 --> 00:21:30,332
You can sure hold your liquor, Darlene.

461
00:21:30,356 --> 00:21:32,067
Oh, thank you kindly, Sam.

462
00:21:32,091 --> 00:21:34,837
You know, Earl never says
sweet things like that to me,

463
00:21:34,861 --> 00:21:38,062
but as I was saying,
Earl bought me a stud horse.

464
00:21:38,164 --> 00:21:41,075
I think he's firing blanks
just like him.

465
00:21:41,100 --> 00:21:42,780
You know what I mean?

466
00:21:43,735 --> 00:21:46,743
Oh, I wish there was a way
I could put him down.

467
00:21:47,106 --> 00:21:48,626
And the horse, too.

468
00:21:49,876 --> 00:21:53,577
Can you believe anyone would
spend $1 million on a horse?

469
00:21:53,680 --> 00:21:55,691
He could have just bought me diamonds.

470
00:21:55,715 --> 00:21:57,826
Is that... is that horse insured?

471
00:21:57,850 --> 00:21:59,617
For more than the house.

472
00:21:59,719 --> 00:22:01,519
Are you serious about this?

473
00:22:01,554 --> 00:22:02,920
Dead serious.

474
00:22:03,956 --> 00:22:06,135
But I'd want to do it in a humane way.

475
00:22:06,159 --> 00:22:08,143
You know, I wouldn't want him to suffer,

476
00:22:08,168 --> 00:22:10,767
the horse, not the husband.

477
00:22:12,498 --> 00:22:15,210
You could talk the legs
off a chair, Darlene.

478
00:22:15,234 --> 00:22:16,378
You know, I do get that a lot.

479
00:22:16,402 --> 00:22:17,735
I bet you do.

480
00:22:19,005 --> 00:22:20,125
You know what?

481
00:22:20,372 --> 00:22:22,427
I can't help you with your husband.

482
00:22:22,687 --> 00:22:24,353
Oh, my achy-breaky heart.

483
00:22:24,377 --> 00:22:27,812
But I could help you
with your horse problem.

484
00:22:27,914 --> 00:22:30,781
Let's say $5,000.

485
00:22:30,883 --> 00:22:33,884
2,500 now, the rest when it's all done.

486
00:22:33,986 --> 00:22:34,836
Really?

487
00:22:35,488 --> 00:22:38,456
Well, you got yourself a deal.

488
00:22:40,226 --> 00:22:41,125
Not here.

489
00:22:42,261 --> 00:22:45,463
Let's uh, meet out back in 20 minutes.

490
00:22:46,232 --> 00:22:47,592
Red pickup truck.

491
00:22:47,934 --> 00:22:48,784
Okay.

492
00:22:51,871 --> 00:22:52,803
Oh, hello.

493
00:23:00,200 --> 00:23:02,533
Okay, he said he's in a red pickup.

494
00:23:10,256 --> 00:23:11,216
There it is.

495
00:23:12,458 --> 00:23:14,591
Whoa, whoa, whoa. Hold on a sec.

496
00:23:15,561 --> 00:23:17,909
Stay back. He could have a gun.

497
00:23:26,599 --> 00:23:28,884
Looks like somebody had a gun,

498
00:23:29,483 --> 00:23:30,923
but it wasn't Sam.

499
00:23:37,250 --> 00:23:38,527
Yates, what do you got?

500
00:23:38,551 --> 00:23:40,362
Killer didn't leave anything
but a bullet.

501
00:23:40,386 --> 00:23:42,461
But forensics found electrical clamps

502
00:23:42,486 --> 00:23:44,299
and car batteries in
the back of his truck.

503
00:23:44,323 --> 00:23:45,734
Yeah. Just did a quick background check.

504
00:23:45,758 --> 00:23:46,668
No fixed address.

505
00:23:46,692 --> 00:23:47,503
No next of kin.

506
00:23:47,527 --> 00:23:48,904
What about his financials?

507
00:23:48,928 --> 00:23:51,495
He made a cash deposit of $2,500

508
00:23:51,520 --> 00:23:53,308
just before the fire at Pruett ranch.

509
00:23:53,332 --> 00:23:55,177
That's the same amount
he asked for at the bar.

510
00:23:55,201 --> 00:23:57,546
Which confirms that Sam was
the one hired to kill the horse.

511
00:23:57,570 --> 00:24:00,516
We find out who killed Sam.
We find out who hired him.

512
00:24:00,540 --> 00:24:01,884
Anyone around town know him?

513
00:24:01,908 --> 00:24:05,387
Nope. He was a ghost even before
he was dragged up by the spurs

514
00:24:05,411 --> 00:24:06,922
up to cowboy heaven.

515
00:24:06,946 --> 00:24:09,363
Wait. Hang on.
He never worked on the ranch.

516
00:24:13,920 --> 00:24:15,030
Don't know him.

517
00:24:15,054 --> 00:24:17,433
Well, he's the one who tried
to kill your horse,

518
00:24:17,457 --> 00:24:19,234
which for most would be
an expensive loss,

519
00:24:19,258 --> 00:24:22,104
but a drop in the bucket
for you folks, I'm sure.

520
00:24:22,128 --> 00:24:23,105
What's your point?

521
00:24:23,129 --> 00:24:25,196
His point is, killing Paul
only makes sense

522
00:24:25,221 --> 00:24:27,443
if someone were trying to
hit you in the pocketbook.

523
00:24:27,467 --> 00:24:29,945
But judging by the size of this ranch,

524
00:24:29,969 --> 00:24:31,580
you guys certainly aren't hurting.

525
00:24:31,604 --> 00:24:33,348
How does any of that matter?

526
00:24:33,372 --> 00:24:36,549
You were brought here to find
who tried to kill our horse.

527
00:24:37,241 --> 00:24:40,314
Send them home.
Our business is our business.

528
00:24:40,480 --> 00:24:41,330
What?

529
00:24:41,414 --> 00:24:42,291
What's so funny?

530
00:24:42,315 --> 00:24:44,748
Our business is our business.

531
00:24:44,851 --> 00:24:46,650
You hate it here, Shane.

532
00:24:46,752 --> 00:24:50,465
You'd be way happier in some
corner office far from here.

533
00:24:50,490 --> 00:24:53,602
Oh, says my sister, who lives
in a tent and plays cowgirl.

534
00:24:53,626 --> 00:24:55,204
You think that keeps this place running?

535
00:24:55,228 --> 00:24:57,406
I'm the one trying to save this ranch.

536
00:24:57,430 --> 00:24:59,230
Save the ranch from what?

537
00:25:00,867 --> 00:25:02,144
We gotta to tell him the truth, mom.

538
00:25:02,168 --> 00:25:03,312
Callie, shut your mouth.

539
00:25:03,336 --> 00:25:04,186
Enough!

540
00:25:05,905 --> 00:25:07,483
The truth is, we're broke.

541
00:25:07,507 --> 00:25:10,074
If the horse dies, we lose everything.

542
00:25:10,176 --> 00:25:11,787
Unless we sell the ranch.

543
00:25:11,811 --> 00:25:13,251
Over my dead body.

544
00:25:13,773 --> 00:25:14,623
Fine.

545
00:25:15,300 --> 00:25:17,784
I'm gonna go try and find
a way to make payroll this week.

546
00:25:17,850 --> 00:25:18,700
Shane...

547
00:25:22,021 --> 00:25:24,307
And you wonder why I never come home.

548
00:25:27,639 --> 00:25:30,998
We used to be so close...
Like a real family.

549
00:25:31,404 --> 00:25:33,004
Show yourselves out.

550
00:25:35,801 --> 00:25:37,679
Boy, and I thought we had issues.

551
00:25:37,703 --> 00:25:39,103
Yeah. Yikes.

552
00:25:44,477 --> 00:25:46,355
Well, he's not a happy camper.

553
00:25:46,379 --> 00:25:48,028
I think he's hiding something.

554
00:25:48,068 --> 00:25:49,064
I agree.

555
00:25:49,475 --> 00:25:50,905
Let's find out what it is.

556
00:25:53,986 --> 00:25:55,697
The building you followed Shane to

557
00:25:55,721 --> 00:25:57,266
doesn't belong to the Pruetts.

558
00:25:57,290 --> 00:25:59,667
It's owned by kildare builders.

559
00:25:59,692 --> 00:26:02,638
They're like the Christie's of
country western real estate.

560
00:26:02,662 --> 00:26:04,673
They don't touch anything
for less than eight figures.

561
00:26:04,697 --> 00:26:06,542
And get this, I did some digging.

562
00:26:06,566 --> 00:26:08,459
They made several offers to Rose Pruett

563
00:26:08,484 --> 00:26:09,654
over the past few years,

564
00:26:09,679 --> 00:26:11,550
and she turned them down
every single time.

565
00:26:11,897 --> 00:26:14,149
Shane Pruett took two
round trip flights to Dallas

566
00:26:14,173 --> 00:26:15,424
in the past month.

567
00:26:15,528 --> 00:26:18,308
Guess whose head office
is in the lone star state?

568
00:26:18,744 --> 00:26:20,104
Kildare builders.

569
00:26:20,505 --> 00:26:21,822
Well, we know Rose won't sell,

570
00:26:21,847 --> 00:26:23,559
so why is he meeting with buyers?

571
00:26:23,583 --> 00:26:26,662
Because her last offer
was upwards of $200 million.

572
00:26:26,686 --> 00:26:28,130
Well, I imagine for that kind of money,

573
00:26:28,154 --> 00:26:31,033
you'd do anything to sell
a ranch, including murder.

574
00:26:31,057 --> 00:26:32,701
And why would you want
to kill the stud horse?

575
00:26:32,725 --> 00:26:35,553
Because it would have forced
Rose's hand to sell the ranch.

576
00:26:35,578 --> 00:26:37,511
She would have had no choice.

577
00:26:38,050 --> 00:26:39,494
You think I killed someone?

578
00:26:39,645 --> 00:26:40,934
The money from the ranch sale

579
00:26:40,959 --> 00:26:42,578
could add up to be a lot of motive.

580
00:26:42,602 --> 00:26:44,779
Where were you when Sam was killed?

581
00:26:46,278 --> 00:26:47,889
I was with the Kildare CEO,

582
00:26:47,914 --> 00:26:50,126
drinking scotch and eating
steaks all last night.

583
00:26:50,215 --> 00:26:52,460
Why are you doing all this
behind your mom's back?

584
00:26:52,545 --> 00:26:54,672
Every generation of Pruett has taught us

585
00:26:54,697 --> 00:26:57,059
their responsibility
to keep the land in the family.

586
00:26:57,083 --> 00:26:58,093
No matter what.

587
00:26:58,117 --> 00:26:59,595
In mom's mind, selling
the ranch would mean

588
00:26:59,619 --> 00:27:01,096
her life has been a total failure.

589
00:27:01,120 --> 00:27:03,365
So she'd rather go down
fighting than give it up.

590
00:27:03,466 --> 00:27:06,434
You ever had someone
who you loved so much,

591
00:27:06,459 --> 00:27:10,585
who was so infuriating,
made your blood boil?

592
00:27:10,810 --> 00:27:12,187
- Yeah.
- Oh, yeah.

593
00:27:18,697 --> 00:27:19,440
Mom!

594
00:27:19,538 --> 00:27:20,388
Hey.

595
00:27:20,439 --> 00:27:21,316
Are you okay?

596
00:27:21,340 --> 00:27:22,580
Hey! Hey!

597
00:27:38,958 --> 00:27:40,235
How's our patient?

598
00:27:40,259 --> 00:27:41,870
She refuses to go to the hospital.

599
00:27:41,894 --> 00:27:44,628
But why would she?
She only got shot once.

600
00:27:44,730 --> 00:27:45,829
I'm fine.

601
00:27:45,931 --> 00:27:48,466
She's lucky the bullet
just grazed her shoulder.

602
00:27:48,768 --> 00:27:49,745
What are you doing?

603
00:27:49,769 --> 00:27:51,279
Whoever tried to kill Paul is out there.

604
00:27:51,303 --> 00:27:52,093
Not in here.

605
00:27:52,118 --> 00:27:53,481
Look, my partner's
calling for backup, okay?

606
00:27:53,506 --> 00:27:55,384
We're gonna post two
uniforms at your front door.

607
00:27:55,408 --> 00:27:56,485
You'll do no such thing.

608
00:27:56,509 --> 00:27:58,776
I have 12 ranch hands with rifles.

609
00:28:01,514 --> 00:28:02,724
We haven't found him.

610
00:28:02,748 --> 00:28:04,526
Ranch hands are still
scouring the perimeter.

611
00:28:04,550 --> 00:28:05,661
Mom... this isn't worth it.

612
00:28:05,685 --> 00:28:07,929
Just sell this place
before it kills you.

613
00:28:07,953 --> 00:28:10,165
Oh, yeah. You'd love that, wouldn't you?

614
00:28:10,481 --> 00:28:12,259
I've been talking to Kildare.

615
00:28:12,290 --> 00:28:13,467
They upped their offer.

616
00:28:13,492 --> 00:28:14,403
You did what?

617
00:28:14,427 --> 00:28:15,971
You're trying to save our legacy,

618
00:28:15,995 --> 00:28:17,673
but you're going to leave us
with nothing.

619
00:28:17,697 --> 00:28:18,674
Get the hell out of here!

620
00:28:18,698 --> 00:28:19,374
Mom just...

621
00:28:19,398 --> 00:28:20,598
Get out! Go on!

622
00:28:24,537 --> 00:28:26,014
What? You have something to say?

623
00:28:26,038 --> 00:28:27,237
Yeah, I do.

624
00:28:28,327 --> 00:28:30,306
But you're too stubborn to listen.

625
00:28:30,776 --> 00:28:32,843
I'm gonna go check on the boys.

626
00:28:32,868 --> 00:28:34,514
You can't keep running
out to that pasture

627
00:28:34,539 --> 00:28:35,524
when things get tough.

628
00:28:35,548 --> 00:28:37,904
Someone's trying to take
our family down.

629
00:28:40,319 --> 00:28:42,586
I don't see much family left, mom.

630
00:28:49,595 --> 00:28:51,487
Sorry you had to hear all that.

631
00:28:51,697 --> 00:28:52,547
Forget it.

632
00:28:52,885 --> 00:28:54,394
Check in on you later.

633
00:29:00,479 --> 00:29:01,984
Can I get you anything?

634
00:29:02,408 --> 00:29:03,608
I need a drink.

635
00:29:04,011 --> 00:29:05,187
Have you ever thought about

636
00:29:05,211 --> 00:29:06,855
selling just a piece of your land.

637
00:29:06,879 --> 00:29:08,541
People have been trying
to get their hands

638
00:29:08,566 --> 00:29:10,258
on this land for over 100 years.

639
00:29:10,282 --> 00:29:12,856
I'm not going to be the first
Pruett to sell out.

640
00:29:12,881 --> 00:29:14,561
We're on duty. Thanks.

641
00:29:14,967 --> 00:29:16,487
Speak for yourself.

642
00:29:17,423 --> 00:29:19,668
Why not lease off a few
hundred acres of land

643
00:29:19,692 --> 00:29:21,670
to a neighbor, like Mike Wyatt?

644
00:29:21,694 --> 00:29:23,705
He doesn't even speak to us anymore.

645
00:29:23,729 --> 00:29:25,574
Wyatt says you guys used
to be a community

646
00:29:25,598 --> 00:29:26,842
that looked out for each other.

647
00:29:26,866 --> 00:29:27,918
We used to be.

648
00:29:27,943 --> 00:29:30,799
The wyatts were on one side,
the O'Neill family on the other.

649
00:29:30,824 --> 00:29:32,580
It didn't even seem
like there were fences.

650
00:29:32,605 --> 00:29:33,515
So what changed?

651
00:29:33,539 --> 00:29:34,816
My husband discovered

652
00:29:34,840 --> 00:29:37,419
the O'Neills were poisoning our cattle.

653
00:29:37,443 --> 00:29:38,363
Damn.

654
00:29:38,388 --> 00:29:40,666
Yeah, it was devastating.
They were our best friends.

655
00:29:40,946 --> 00:29:42,224
So why would they do that?

656
00:29:42,248 --> 00:29:45,193
Our cattle went to market
at the same time as theirs.

657
00:29:45,217 --> 00:29:48,249
And with us out, they just
sell their whole lot

658
00:29:48,274 --> 00:29:49,589
without any competition.

659
00:29:50,118 --> 00:29:51,733
My husband told me they were struggling.

660
00:29:51,757 --> 00:29:53,335
I just couldn't believe
they would do that.

661
00:29:53,359 --> 00:29:54,703
What happened after that?

662
00:29:54,727 --> 00:29:58,073
The main water source for the
whole valley is on our property

663
00:29:58,097 --> 00:30:00,275
and we would always share
with the neighbors,

664
00:30:00,299 --> 00:30:02,077
but after that my husband dammed it up.

665
00:30:02,101 --> 00:30:04,746
No water for their livestock
or their crops.

666
00:30:04,770 --> 00:30:06,666
They were gone in three months.

667
00:30:06,691 --> 00:30:08,371
Good old country justice.

668
00:30:09,128 --> 00:30:11,953
We've done so many things
to hang on to this ranch,

669
00:30:11,978 --> 00:30:15,191
but if you're alone at
the dinner table every night,

670
00:30:15,254 --> 00:30:16,614
what's the point?

671
00:30:18,204 --> 00:30:21,405
I think I am going to go
lie down for a while.

672
00:30:21,533 --> 00:30:22,383
Excuse me.

673
00:30:23,322 --> 00:30:24,172
Of course.

674
00:30:33,192 --> 00:30:35,392
I can hear the grinding of gears.

675
00:30:35,568 --> 00:30:36,678
Whatcha thinking?

676
00:30:36,702 --> 00:30:39,213
I think we may be looking
at this case all wrong.

677
00:30:39,238 --> 00:30:42,015
What if it's not about the
future of the Pruett ranch?

678
00:30:42,261 --> 00:30:44,928
What if the motive is buried
in the past?

679
00:30:47,813 --> 00:30:50,347
I got a copy of the land records
for the Pruett ranch.

680
00:30:50,702 --> 00:30:52,713
Okay. What are you hoping to find?

681
00:30:52,818 --> 00:30:54,162
A reason for murder.

682
00:30:54,186 --> 00:30:57,086
Now, this is all the Pruett land.

683
00:30:57,289 --> 00:30:58,733
Up here is the Wyatts.

684
00:30:58,757 --> 00:31:02,359
Okay. And over here,
the O'Neills had 5,000 acres.

685
00:31:02,400 --> 00:31:03,771
That is, until Rose's husband

686
00:31:03,796 --> 00:31:05,373
dammed up the water supply

687
00:31:05,397 --> 00:31:07,442
and they sold their entire
property to Rose Pruett.

688
00:31:07,466 --> 00:31:08,977
The Pruetts took the O'Neills' land.

689
00:31:09,001 --> 00:31:11,950
They bought it technically,
but for pennies on the dollar.

690
00:31:11,975 --> 00:31:13,582
Well, if I was the O'Neills,
I'd have a hard time

691
00:31:13,606 --> 00:31:15,317
burying my past with
the Pruetts after that.

692
00:31:15,341 --> 00:31:16,651
If there's any O'Neills left.

693
00:31:16,675 --> 00:31:19,248
I got yates looking into that,
by the way.

694
00:31:21,126 --> 00:31:22,486
There she is now.

695
00:31:23,649 --> 00:31:25,735
It turns out there is one O'Neill left.

696
00:31:25,985 --> 00:31:27,185
Look who it is.

697
00:31:28,587 --> 00:31:30,298
I need to talk to Rose right now.

698
00:31:30,322 --> 00:31:31,172
Let's go.

699
00:31:34,987 --> 00:31:36,887
Come on, Rose, pick up.

700
00:31:57,048 --> 00:31:58,014
Damn it!

701
00:31:58,097 --> 00:32:00,002
Callie's not picking up either.

702
00:32:02,960 --> 00:32:03,837
Listen to this.

703
00:32:03,862 --> 00:32:06,261
Lana's mother died six months ago.

704
00:32:06,301 --> 00:32:08,603
Lana started working for
the Pruetts right after that.

705
00:32:08,627 --> 00:32:10,171
That timing can't be a coincidence.

706
00:32:10,195 --> 00:32:12,679
Why wouldn't Lana tell
them that she's an O'Neill?

707
00:32:13,499 --> 00:32:16,721
To get close to the family
and hurt them from the inside.

708
00:32:18,203 --> 00:32:19,883
We need to find Rose.

709
00:32:25,110 --> 00:32:25,960
Hello?

710
00:32:26,117 --> 00:32:26,961
Rose isn't here.

711
00:32:27,146 --> 00:32:28,189
Yeah. One of the ranch hands said

712
00:32:28,213 --> 00:32:29,381
he saw Lana with Rose earlier,

713
00:32:29,406 --> 00:32:31,085
but he doesn't know where they went.

714
00:32:31,110 --> 00:32:33,027
Me and the guys are getting
a ride out, search the pastures.

715
00:32:33,085 --> 00:32:34,930
Oh, and Mike Wyatt offered
to watch the house.

716
00:32:34,954 --> 00:32:36,362
He should be there.

717
00:32:37,356 --> 00:32:38,366
He just got here.

718
00:32:38,390 --> 00:32:40,101
Okay, look, stay where you are,
all right?

719
00:32:40,125 --> 00:32:41,807
I'll call you if we find Rose.

720
00:32:42,761 --> 00:32:45,494
Did you know Lana,
the vet, is an O'Neill?

721
00:32:47,066 --> 00:32:47,916
Let's go.

722
00:33:07,546 --> 00:33:09,226
Lana, where are we going?

723
00:33:09,822 --> 00:33:11,738
We're gonna put the past right.

724
00:33:12,291 --> 00:33:13,290
Over here.

725
00:33:13,392 --> 00:33:15,743
You think that this is
all because the Pruetts...

726
00:33:15,768 --> 00:33:16,638
Let's check here.

727
00:33:16,662 --> 00:33:18,192
took the O'Neill land?

728
00:33:18,263 --> 00:33:19,113
Maybe.

729
00:33:19,643 --> 00:33:21,669
But that was over 20 years ago.

730
00:33:22,148 --> 00:33:24,994
If Lana wanted revenge,
why would she wait until now?

731
00:33:25,397 --> 00:33:26,963
You said her mom died six months ago.

732
00:33:27,139 --> 00:33:28,984
And Lana came right after that.

733
00:33:29,008 --> 00:33:31,288
Well, maybe her mom finally
told her the truth.

734
00:33:31,313 --> 00:33:34,436
There were rumors back in the day.

735
00:33:34,725 --> 00:33:35,974
What rumors?

736
00:33:39,324 --> 00:33:41,057
Come on, Ellis, pick up.

737
00:33:41,933 --> 00:33:44,157
This is detective
Ellis. Please leave a message.

738
00:33:44,523 --> 00:33:46,790
Ellis. I know where they are.

739
00:33:46,815 --> 00:33:49,011
I'm headed to the O'Neill homestead.

740
00:34:05,010 --> 00:34:05,860
Get in.

741
00:34:06,051 --> 00:34:08,018
Why? I don't understand.

742
00:34:23,095 --> 00:34:24,628
Come on, Ellis.

743
00:34:25,510 --> 00:34:27,335
This is why I need a badge...

744
00:34:27,882 --> 00:34:29,161
and a gun.

745
00:34:35,340 --> 00:34:36,618
Lana, what are we doing here?

746
00:34:36,642 --> 00:34:38,186
We're here because of what you did.

747
00:34:38,210 --> 00:34:39,387
What did I do to you?

748
00:34:39,411 --> 00:34:40,955
You destroyed my family.

749
00:34:40,979 --> 00:34:42,424
I don't know your family.

750
00:34:42,448 --> 00:34:44,025
And now I'm gonna bury you on the land

751
00:34:44,049 --> 00:34:45,393
that was rightfully ours.

752
00:34:45,417 --> 00:34:46,316
Your land?

753
00:34:47,626 --> 00:34:48,692
Who are you?

754
00:34:49,988 --> 00:34:51,348
Maybe I can help.

755
00:34:52,491 --> 00:34:53,601
What the hell are you doing here?

756
00:34:53,625 --> 00:34:56,371
Don't suppose you'd believe
I was looking for

757
00:34:56,395 --> 00:34:57,989
the little cowgirl's room.

758
00:34:58,197 --> 00:34:59,441
Where's your partner?

759
00:34:59,465 --> 00:35:01,145
Rustling up some backup.

760
00:35:01,236 --> 00:35:02,256
It doesn't matter.

761
00:35:02,281 --> 00:35:04,389
There's enough room
in that grave for two.

762
00:35:04,449 --> 00:35:06,613
I can tell you've gone
through a lot of trouble here.

763
00:35:06,638 --> 00:35:08,416
Digging up a grave is a lot of work.

764
00:35:08,440 --> 00:35:10,218
But this could kind of be like

765
00:35:10,242 --> 00:35:12,587
a sisterhood of the
traveling pants kind of moment.

766
00:35:12,611 --> 00:35:14,722
Not that we're gonna try on
each other's secondhand jeans

767
00:35:14,746 --> 00:35:16,424
to see if one pair fits us all.

768
00:35:16,448 --> 00:35:19,968
There's so much more to that
movie, but, like, family...

769
00:35:20,365 --> 00:35:21,398
Enough!!!

770
00:35:21,423 --> 00:35:25,663
Okay, I can see family is
a touchy subject for you,

771
00:35:26,532 --> 00:35:29,069
but I think you need to know
the truth before you do this.

772
00:35:29,094 --> 00:35:32,229
So do I. What the hell is going on?

773
00:35:32,331 --> 00:35:35,167
Rose, your husband was having
an affair with Lana's mother.

774
00:35:35,313 --> 00:35:36,135
How do you...

775
00:35:36,160 --> 00:35:39,027
Because of the affair,
they had a baby girl.

776
00:35:40,739 --> 00:35:41,589
You?

777
00:35:42,841 --> 00:35:43,707
It's true.

778
00:35:44,810 --> 00:35:46,654
He knew what you would do
if you found out.

779
00:35:46,678 --> 00:35:48,323
I would kick him to the curb

780
00:35:48,347 --> 00:35:49,991
with only the clothes on his back.

781
00:35:50,015 --> 00:35:51,695
And that's why he lied to you

782
00:35:51,720 --> 00:35:53,965
and tricked you into
driving the O'Neills away.

783
00:35:54,045 --> 00:35:55,296
Mom felt so ashamed.

784
00:35:55,320 --> 00:35:57,265
She kept the affair a secret
up until the end.

785
00:35:57,289 --> 00:35:59,367
I didn't know anything about this, Lana.

786
00:35:59,391 --> 00:36:00,950
You have to believe me.

787
00:36:17,075 --> 00:36:18,435
Rose was lied to.

788
00:36:19,044 --> 00:36:20,164
Just like you.

789
00:36:22,181 --> 00:36:24,659
The Pruetts took everything
from my family.

790
00:36:24,683 --> 00:36:26,627
This all should have been ours.

791
00:36:32,891 --> 00:36:35,759
You forced my family to sell out to you.

792
00:36:35,784 --> 00:36:39,330
My mother left with nothing,
except me in her belly.

793
00:36:40,165 --> 00:36:42,210
Look, you can't turn back the clock.

794
00:36:42,234 --> 00:36:44,834
And killing Rose wouldn't fix anything.

795
00:36:44,859 --> 00:36:47,250
I want every last Pruett
to know what it feels like

796
00:36:47,275 --> 00:36:49,808
to lose your home, to lose everything.

797
00:36:50,555 --> 00:36:54,002
God knows I've made a lot
of mistakes in my past.

798
00:36:54,246 --> 00:36:55,606
I've hurt people.

799
00:36:56,380 --> 00:36:58,713
I've betrayed those who trusted me.

800
00:36:59,484 --> 00:37:01,395
But the past is the past.

801
00:37:01,520 --> 00:37:02,560
Okay, please.

802
00:37:03,354 --> 00:37:05,034
You gotta just move on.

803
00:37:05,657 --> 00:37:07,471
Not until the Pruetts
have lost everything

804
00:37:07,496 --> 00:37:09,016
like my family did.

805
00:37:20,919 --> 00:37:22,552
Hey. You all right?

806
00:37:22,841 --> 00:37:23,721
I think so.

807
00:37:25,777 --> 00:37:26,627
Max.

808
00:37:27,312 --> 00:37:27,922
Max!

809
00:37:27,946 --> 00:37:30,113
Yeah. I'm here. Relax.

810
00:37:30,215 --> 00:37:33,607
The reports of my death
have been greatly exaggerated.

811
00:37:41,526 --> 00:37:42,492
Will do.

812
00:37:42,594 --> 00:37:44,087
Thank you, commissioner.

813
00:37:50,929 --> 00:37:53,754
I just got off the phone
with commissioner Russo.

814
00:37:54,033 --> 00:37:55,477
She sends her appreciation.

815
00:37:56,375 --> 00:37:57,452
Appreciation is nice,

816
00:37:57,476 --> 00:37:59,779
but how about the basketball
hoop, thigh-master

817
00:37:59,804 --> 00:38:01,324
and the face cream?

818
00:38:01,560 --> 00:38:03,360
Okay, appreciation is good.

819
00:38:03,385 --> 00:38:04,563
Nice work, you two.

820
00:38:04,784 --> 00:38:05,984
Thank you, sir.

821
00:38:09,755 --> 00:38:10,620
What?

822
00:38:10,722 --> 00:38:11,572
What.

823
00:38:12,231 --> 00:38:13,867
I thought I told you to stay
at the Pruett house.

824
00:38:13,892 --> 00:38:15,481
I thought you said eek at the mouse.

825
00:38:15,506 --> 00:38:16,903
I'm serious, Max. It was dangerous.

826
00:38:16,928 --> 00:38:18,239
You could have been killed.

827
00:38:18,263 --> 00:38:19,623
Heavens to Betsy.

828
00:38:19,905 --> 00:38:21,575
Is this your passive-aggressive,

829
00:38:21,600 --> 00:38:23,117
emotionally stunted way of saying

830
00:38:23,142 --> 00:38:25,675
you actually care about little old me?

831
00:38:27,238 --> 00:38:28,918
I'll see you around, Max.

832
00:38:32,731 --> 00:38:33,950
See you, Earl.

833
00:38:43,622 --> 00:38:46,489
Hey, what are you all doing here?

834
00:38:46,591 --> 00:38:48,503
We wanted to say we're sorry.

835
00:38:48,527 --> 00:38:51,928
And that we want to try
to make this a family again.

836
00:38:53,538 --> 00:38:54,811
That's a surprise.

837
00:38:54,866 --> 00:38:56,944
We have another surprise for you.

838
00:39:08,567 --> 00:39:10,900
Got room for a few more stragglers.

839
00:39:11,275 --> 00:39:12,125
Mike.

840
00:39:19,658 --> 00:39:21,338
Keep your eyes closed.

841
00:39:21,877 --> 00:39:23,040
No peeking.

842
00:39:24,115 --> 00:39:24,965
Okay.

843
00:39:27,132 --> 00:39:28,176
You can look now.

844
00:39:32,904 --> 00:39:36,106
Oh, my god, is that...

845
00:39:36,208 --> 00:39:37,058
Yep.

846
00:39:37,309 --> 00:39:39,479
From the Stardust Casino.

847
00:39:39,593 --> 00:39:41,656
I got it before it was demolished.

848
00:39:41,680 --> 00:39:44,547
And you ain't seen nothing yet, girl.

849
00:39:47,886 --> 00:39:51,299
I'm not finished yet, but it's
somewhere to sleep tonight.

850
00:39:51,323 --> 00:39:54,290
It's not a private island
or even a mansion,

851
00:39:54,315 --> 00:39:58,197
but it is officially our humble home.

852
00:40:00,492 --> 00:40:01,692
Do you like it?

853
00:40:03,368 --> 00:40:04,912
You're not speaking.
Why are you not speaking?

854
00:40:04,936 --> 00:40:05,976
What's wrong?

855
00:40:07,272 --> 00:40:09,439
It's perfect, Ricky.

856
00:40:10,375 --> 00:40:11,775
Just like you.

857
00:40:11,877 --> 00:40:13,354
I have one more surprise.

858
00:40:13,378 --> 00:40:15,058
- There's more?
- Mmhmm.

859
00:40:15,100 --> 00:40:16,690
Okay. You've outdone yourself.

860
00:40:16,715 --> 00:40:21,509
Your dad asked you to brush
up on your con skills.

861
00:40:22,020 --> 00:40:25,354
I managed to get Jonathan
ashford's video diary.

862
00:40:25,716 --> 00:40:27,074
Think of it as your cliffsnotes.

863
00:40:27,099 --> 00:40:29,524
It'll tell you everything
you need to know.

864
00:40:30,128 --> 00:40:31,339
How did you get this?

865
00:40:31,363 --> 00:40:33,193
Ricky is magic, buttercup.

866
00:40:33,421 --> 00:40:34,909
Don't you know that by now?

867
00:40:34,933 --> 00:40:36,533
Yeah. All too well.

868
00:40:37,669 --> 00:40:39,781
All right. Video's on the laptop.

869
00:40:39,805 --> 00:40:41,549
Ronni's egg rolls are on the counter.

870
00:40:41,573 --> 00:40:42,693
I have a date.

871
00:40:43,327 --> 00:40:44,447
Don't wait up.

872
00:41:07,132 --> 00:41:09,432
Well, here we are.

873
00:41:09,534 --> 00:41:11,646
I never had any intention
of doing one of these

874
00:41:11,670 --> 00:41:13,509
look back on your life sort of things,

875
00:41:13,534 --> 00:41:17,648
but well, it seems that time
has come, even for me.

876
00:41:17,775 --> 00:41:19,016
In my line of work,

877
00:41:19,041 --> 00:41:22,305
I have accomplished what
many say is the impossible.

878
00:41:22,330 --> 00:41:24,124
I got out while I was still ahead,

879
00:41:24,149 --> 00:41:27,028
and believe me, that sounds
a lot easier than it was.

880
00:41:27,052 --> 00:41:29,129
It takes a great deal
to trust your instinct

881
00:41:29,154 --> 00:41:31,101
- and walk away from a sure thing
- _

882
00:41:31,126 --> 00:41:32,667
when you know it's too risky,

883
00:41:32,691 --> 00:41:35,705
or to turn your back on a person
or a relationship,

884
00:41:35,730 --> 00:41:37,074
because that's even riskier.

885
00:41:37,195 --> 00:41:39,596
Bottom line I never got caught.

886
00:41:39,698 --> 00:41:41,275
My name is still a mystery.

887
00:41:41,299 --> 00:41:42,893
My whereabouts unknown,

888
00:41:42,918 --> 00:41:45,703
and I've managed to hang on
to most of the wealth

889
00:41:45,728 --> 00:41:47,661
I've acquired over the years.

890
00:41:47,720 --> 00:41:50,359
I made it to the finish line,
so to speak.

891
00:41:50,642 --> 00:41:51,842
I won the game.

892
00:41:52,477 --> 00:41:54,157
So how did I get here?

893
00:41:54,365 --> 00:41:55,819
There's quite a lot to go through.

894
00:41:55,844 --> 00:41:57,855
I made some notes so
as not to miss anything.

895
00:41:57,880 --> 00:42:01,283
Oh, and in case you're wondering
if any of this is true,

896
00:42:01,308 --> 00:42:03,514
you'll just have to take my word for it.

897
00:42:03,562 --> 00:42:06,114
And you know, I do love to have
the last word,

898
00:42:06,139 --> 00:42:08,550
which is perfect, because once I'm gone,

899
00:42:08,575 --> 00:42:11,375
there'll be no one left
to confirm or deny.

900
00:42:11,623 --> 00:42:13,440
Which raises the question,

901
00:42:13,934 --> 00:42:16,347
why am I here alone?

902
00:42:17,742 --> 00:42:19,236
Because, frankly,

903
00:42:19,433 --> 00:42:22,750
if you're as fortunate as I was to
make your living in this business,

904
00:42:22,774 --> 00:42:25,508
there will be no rosencrantz
to your guildenstern,

905
00:42:25,533 --> 00:42:27,233
no Holmes to your Watson.

906
00:42:27,512 --> 00:42:28,978
In the end,

907
00:42:29,080 --> 00:42:34,817
the only person you can count
on is you, yourself, alone.

908
00:42:56,658 --> 00:42:59,192
- _
- _

909
00:43:13,078 --> 00:43:19,035
www.subtitulamos.tv

