1
00:00:04,800 --> 00:00:06,520
Mr Franklin?

2
00:00:08,440 --> 00:00:09,880
Mr Franklin?

3
00:00:21,080 --> 00:00:23,080
Hello?

4
00:00:23,120 --> 00:00:24,600
Mr Franklin?

5
00:00:26,560 --> 00:00:28,240
Mr Franklin?

6
00:00:28,280 --> 00:00:29,960
Mr Franklin!

7
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
*CREDITS*

8
00:01:39,320 --> 00:01:41,200
In you go for breakfast.

9
00:01:56,000 --> 00:01:57,360
Knock-knock.

10
00:01:57,400 --> 00:01:59,400
Ta-dah.

11
00:01:59,440 --> 00:02:00,800
Oh, is that for me?

12
00:02:00,840 --> 00:02:02,880
Yeah, I believe so.

13
00:02:02,920 --> 00:02:04,997
Unless your scaly friend
over there has been using

14
00:02:05,007 --> 00:02:06,242
your Prime membership

15
00:02:06,252 --> 00:02:08,840
to restock his supply
of freeze-dried beetles.

16
00:02:16,480 --> 00:02:18,360
Another puzzle?

17
00:02:20,880 --> 00:02:23,600
I'm afraid I have
some rather bad news, Patience.

18
00:02:25,080 --> 00:02:28,040
It's about your favourite writer,
Harry Franklin.

19
00:02:36,840 --> 00:02:39,560
- Sorry, sir, I was...
- I can see.

20
00:02:39,600 --> 00:02:42,440
This is the first Sunday
I've had off in more than a month.

21
00:02:42,480 --> 00:02:45,560
- Yeah, well, I was on the third tee.
- Oh, you were playing golf?

22
00:02:49,320 --> 00:02:52,080
Does the name Harry Franklin
mean anything to you?

23
00:02:52,120 --> 00:02:55,000
- The crime writer?
- Yeah. He was found dead in his flat.

24
00:02:55,040 --> 00:02:57,640
Doors bolted from the inside.

25
00:02:57,680 --> 00:03:01,440
Now look, I want this tied up before
it becomes, you know, a thing.

26
00:03:01,480 --> 00:03:04,840
"Police baffled by mystery death
of best-selling crime writer."

27
00:03:04,880 --> 00:03:07,160
- Exactly.
- Have you contacted Parsons?

28
00:03:07,200 --> 00:03:09,440
Yeah. She's been there an hour.

29
00:03:28,000 --> 00:03:31,160
Um, Harry Franklin's dead.

30
00:03:31,200 --> 00:03:33,720
Yeah. How do you know?

31
00:03:33,760 --> 00:03:36,160
Uh, Mr Gilmour, he, he told me.

32
00:03:36,200 --> 00:03:40,520
- Who the hell told him?
- It sounds like a locked room mystery.

33
00:03:40,560 --> 00:03:42,560
No mystery... he killed himself.

34
00:03:42,600 --> 00:03:43,920
Right, but in his book A Crooked Man

35
00:03:43,960 --> 00:03:45,960
the famous writer
appears to have killed himself,

36
00:03:46,000 --> 00:03:48,360
- and then...
- Do you want to see for yourself?

37
00:03:48,400 --> 00:03:51,120
Er... yes. Yes. I...

38
00:04:30,120 --> 00:04:31,760
- Sorry...
- Mm?

39
00:04:31,800 --> 00:04:33,000
Sorry.

40
00:05:13,360 --> 00:05:14,640
You worked it out yet?

41
00:05:20,080 --> 00:05:21,640
This might be more of a challenge.

42
00:05:43,280 --> 00:05:44,715
- Patience.
- Mm?

43
00:05:44,725 --> 00:05:46,160
Pop these on.

44
00:05:46,200 --> 00:05:47,480
Oh, thanks.

45
00:05:48,960 --> 00:05:51,440
- What are we dealing with?
- Er, well, preliminary indications

46
00:05:51,480 --> 00:05:53,880
suggest potassium cyanide
is cause of death.

47
00:05:53,920 --> 00:05:55,440
Or hydrogen cyanide.

48
00:05:55,480 --> 00:05:57,360
Er, potassium cyanide
is more common.

49
00:05:57,400 --> 00:05:59,840
Mm. Not in this case, it's not.

50
00:05:59,880 --> 00:06:02,440
Well, the lab will confirm
either way.

51
00:06:04,720 --> 00:06:06,600
Just let her do her job.

52
00:06:06,640 --> 00:06:09,440
People don't like
to be contradicted in public.

53
00:06:11,240 --> 00:06:13,000
Boss?

54
00:06:13,040 --> 00:06:14,480
- I'll just be a minute.
- OK.

55
00:06:18,680 --> 00:06:22,200
Mr Franklin usually responds
promptly to phone messages.

56
00:06:22,240 --> 00:06:24,760
When he hadn't rung back
in three days, I was concerned.

57
00:06:24,800 --> 00:06:26,120
And you are?

58
00:06:26,160 --> 00:06:28,480
Kelvin Fitzwalter,
Pardona Publishing.

59
00:06:28,520 --> 00:06:30,080
You publish Mr Franklin's books?

60
00:06:30,120 --> 00:06:32,560
No. We were hoping to.

61
00:06:32,600 --> 00:06:34,600
We contracted him
to write a memoir.

62
00:06:34,640 --> 00:06:36,560
So, when did you last see him?

63
00:06:36,600 --> 00:06:38,560
Today's the first time
I've ever set eyes on him.

64
00:06:38,600 --> 00:06:41,400
- Never came to your office?
- Oh, Mr Franklin never left the building.

65
00:06:41,440 --> 00:06:43,440
He didn't own a computer or a mobile.

66
00:06:43,480 --> 00:06:44,840
We only ever talked
on his landline.

67
00:06:44,880 --> 00:06:47,280
You gave him a contract based
on a few chats on the phone?

68
00:06:47,320 --> 00:06:50,400
When someone like him offers you
their memoirs, you don't say no.

69
00:06:50,440 --> 00:06:51,840
So what about you?

70
00:06:51,880 --> 00:06:55,680
Well, I spoke to him
maybe three days ago.

71
00:06:55,720 --> 00:06:58,600
- He asked me to post a letter.
- Did you happen to notice the address?

72
00:06:58,640 --> 00:07:00,840
I respect the residents' privacy.

73
00:07:00,880 --> 00:07:02,720
Has he had any visitors since?

74
00:07:02,760 --> 00:07:06,000
None that I saw. And, er...

75
00:07:06,040 --> 00:07:08,240
my desk is right by
the front door.

76
00:07:16,000 --> 00:07:17,640
Right, are you sure?

77
00:07:17,680 --> 00:07:19,720
Is it indeed? Definitely?

78
00:07:19,760 --> 00:07:22,840
Oh, right, OK. Yeah.
Thanks for that.

79
00:07:22,880 --> 00:07:25,640
Yeah, OK, bye, bye.

80
00:07:25,680 --> 00:07:27,600
Er, that was the lab.

81
00:07:27,640 --> 00:07:30,280
Swabs from the glass
show traces of HCN.

82
00:07:30,320 --> 00:07:32,040
Mm. Hydrogen cyanide.

83
00:07:32,080 --> 00:07:35,040
- You were right.
- Yes, I was.

84
00:07:35,080 --> 00:07:38,720
It smells of almonds
and Harry's favourite liqueur -

85
00:07:38,760 --> 00:07:40,600
the killer must have known that.

86
00:07:40,640 --> 00:07:43,800
Except we don't think he was killed.
And why are you whispering?

87
00:07:43,840 --> 00:07:47,600
Well, DI Metcalf said that
if I'm to contradict you,

88
00:07:47,640 --> 00:07:49,320
I shouldn't do it publicly.

89
00:07:49,360 --> 00:07:53,320
So, were there traces of HCN
in the Amaretto bottle?

90
00:07:53,360 --> 00:07:54,760
I've a lot to get on with.

91
00:08:19,500 --> 00:08:22,500
_

92
00:08:29,800 --> 00:08:31,360
Please don't touch anything.

93
00:08:37,920 --> 00:08:39,080
Patience?

94
00:09:06,400 --> 00:09:07,720
What happened?

95
00:09:14,080 --> 00:09:15,560
Is something the matter?

96
00:09:48,880 --> 00:09:50,480
Would it help to talk about it?

97
00:10:03,240 --> 00:10:05,320
"To make the correct patterns,
the player must be able

98
00:10:05,360 --> 00:10:08,480
"to see things
from multiple perspectives."

99
00:10:10,320 --> 00:10:11,760
Patience.

100
00:10:14,920 --> 00:10:16,360
I got carried away at a crime scene

101
00:10:16,400 --> 00:10:18,720
and I touched something
that I shouldn't have.

102
00:10:20,160 --> 00:10:21,480
Oh, dear.

103
00:10:22,840 --> 00:10:26,280
Now Detective Bea won't want me
as her investigative assistant.

104
00:10:28,640 --> 00:10:30,200
We all make mistakes.

105
00:10:58,920 --> 00:11:01,640
I know, 19 minutes late.

106
00:11:01,680 --> 00:11:03,240
I didn't think
we'd be seeing you today.

107
00:11:03,280 --> 00:11:06,400
Um, were there traces of HCN
found in the Amaretto bottle?

108
00:11:06,440 --> 00:11:09,440
Or were there traces of HCN found
in any receptacle in the flat?

109
00:11:09,480 --> 00:11:12,320
- Slow down.
- OK. Were there traces of HCN

110
00:11:12,360 --> 00:11:14,520
found in a receptacle that
could have been thrown out

111
00:11:14,560 --> 00:11:16,560
the window of his apartment?

112
00:11:16,600 --> 00:11:18,440
I'll check with forensics, OK?

113
00:11:18,480 --> 00:11:20,080
OK.

114
00:11:20,120 --> 00:11:25,000
Um, I...
I wanted to say sorry as well.

115
00:11:25,040 --> 00:11:27,960
This is everything that I could find
on Harry Franklin.

116
00:11:28,000 --> 00:11:29,840
I was up most of the night.

117
00:11:29,880 --> 00:11:31,880
So I used red pen cos it felt like

118
00:11:31,920 --> 00:11:34,880
the right colour
for those questions. That's...

119
00:11:36,760 --> 00:11:38,520
That's very helpful. Thank you.

120
00:11:44,000 --> 00:11:45,990
_

121
00:11:46,000 --> 00:11:48,200
Can you believe it?

122
00:11:48,240 --> 00:11:49,920
More than 90 comments.

123
00:11:49,960 --> 00:11:52,800
- Most of them think he was murdered.
- He was.

124
00:11:52,840 --> 00:11:54,880
Patience has questioned
how the cyanide

125
00:11:54,920 --> 00:11:57,640
got into Harry Franklin's glass
if he killed himself.

126
00:11:57,680 --> 00:12:00,320
There's no traces of the poison
in the Amaretto bottle

127
00:12:00,360 --> 00:12:04,320
or in any receptacle found in
his flat other than in his glass.

128
00:12:04,360 --> 00:12:06,400
But he's a crime writer.

129
00:12:06,440 --> 00:12:09,000
He... threw it out of the window
to confuse us.

130
00:12:09,040 --> 00:12:10,680
Uniform searched the vicinity.

131
00:12:10,720 --> 00:12:12,400
Somebody put it in and left.

132
00:12:12,440 --> 00:12:14,120
But the door was bolted
from the inside.

133
00:12:14,160 --> 00:12:15,240
Well, maybe he showed 'em out.

134
00:12:15,280 --> 00:12:17,840
The poison's too fast-acting.
And besides,

135
00:12:17,880 --> 00:12:19,800
the caretaker was adamant,
no visitors.

136
00:12:19,840 --> 00:12:22,760
So he kept it in the glass
until the right moment.

137
00:12:22,800 --> 00:12:24,240
It would have evaporated.

138
00:12:26,200 --> 00:12:28,440
Sounds like a locked room mystery.

139
00:12:38,240 --> 00:12:42,320
If we can't account for how Harry
got the cyanide into his own drink

140
00:12:42,360 --> 00:12:45,880
then we have to assume some form
of third-party involvement.

141
00:12:45,920 --> 00:12:49,000
Let's pull in CCTV images
from outside the flat.

142
00:12:49,040 --> 00:12:51,720
- Everybody's favourite job. I know.
- You're so good at it.

143
00:12:51,760 --> 00:12:54,600
See who came and went. When and why.

144
00:12:54,640 --> 00:12:57,360
Did you follow up on the paperwork
we found at Harry's flat?

145
00:12:57,400 --> 00:12:58,600
Yeah, the bank's offshore

146
00:12:58,640 --> 00:13:00,840
and they won't play ball
without a court order.

147
00:13:00,880 --> 00:13:02,640
What a surprise. Let's get one.

148
00:13:02,680 --> 00:13:05,040
We did dig this out, though.

149
00:13:05,080 --> 00:13:08,680
Two months ago, Harry opens his
first domestic account in 20 years.

150
00:13:08,720 --> 00:13:10,320
Completely different bank.

151
00:13:10,360 --> 00:13:13,240
That six-figure deposit
paid in by Pardona Publishing

152
00:13:13,280 --> 00:13:16,280
the very same day,
for his memoirs, presumably.

153
00:13:16,320 --> 00:13:19,120
Except there was nothing resembling
memoirs or notes for memoirs

154
00:13:19,160 --> 00:13:21,920
- in the gubbins we found in his flat.
- Maybe he just hadn't started.

155
00:13:21,960 --> 00:13:23,480
Or maybe somebody
cleared it all out.

156
00:13:23,520 --> 00:13:26,400
We know some of his papers
are missing.

157
00:13:26,440 --> 00:13:29,080
"Dear Lottie, thank you
for your reply to my letter."

158
00:13:29,120 --> 00:13:31,440
Where's the reply?
The SOCOs didn't find it.

159
00:13:31,480 --> 00:13:35,480
So, who has interest in preventing
the memoirs from being published?

160
00:13:35,520 --> 00:13:37,080
What about his ex-publisher?

161
00:13:37,120 --> 00:13:41,560
Er... Pippa Junor.
Halfpenny Publishing.

162
00:13:41,600 --> 00:13:43,720
It's practically
a one-woman operation.

163
00:13:43,760 --> 00:13:46,160
Who's just watched her pot
of gold walk out the door.

164
00:13:46,200 --> 00:13:49,120
Mm, we should call her in
for a chat.

165
00:13:49,160 --> 00:13:51,280
Harry's a creature of habit.

166
00:13:51,320 --> 00:13:53,440
Same offshore bank account
for 20 years.

167
00:13:53,480 --> 00:13:55,200
I want to know why, change it now?

168
00:13:58,640 --> 00:14:00,440
Maybe customers get a cuddly toy?

169
00:14:04,160 --> 00:14:06,480
You paid a tidy sum
for his memoirs.

170
00:14:06,520 --> 00:14:08,080
That was just the advance.

171
00:14:08,120 --> 00:14:10,960
Reckon they were gonna be worth it?

172
00:14:11,000 --> 00:14:14,120
Look, his books have sold
18 million copies.

173
00:14:14,160 --> 00:14:17,080
They bring thousands of people
to York each year.

174
00:14:17,120 --> 00:14:19,760
Haven't you heard of
the Fortnum Mystery Weekends?

175
00:14:19,800 --> 00:14:22,560
Mm. Can I see them?
These fabulous memoirs.

176
00:14:22,600 --> 00:14:24,840
- He hadn't delivered anything.
- Oh.

177
00:14:24,880 --> 00:14:26,880
Well, there's nothing in his flat.

178
00:14:28,480 --> 00:14:31,520
- Reckon he was playing you?
- No, absolutely not.

179
00:14:31,560 --> 00:14:33,720
No immediate family,
no real friends,

180
00:14:33,760 --> 00:14:36,240
barely leaves the house.

181
00:14:36,280 --> 00:14:39,000
Doesn't sound like much of
a life to write about.

182
00:14:39,040 --> 00:14:43,000
There was going to be a section on
the fire that almost killed him.

183
00:14:43,040 --> 00:14:46,480
Plus, he promised a reveal
that the public

184
00:14:46,520 --> 00:14:49,960
and the literary world
would find absolutely explosive.

185
00:14:50,000 --> 00:14:54,120
Yeah - Writer's Retreat,
The Fire That Destroyed Me,

186
00:14:54,160 --> 00:14:57,680
My Life As A Ghost,
Unmasked At Last.

187
00:14:57,720 --> 00:14:59,640
Yeah, he'd been researching
for months.

188
00:14:59,680 --> 00:15:01,660
- There must be evidence of that.
- Barely a shred.

189
00:15:07,160 --> 00:15:10,200
I'm trying to identify
these people with Harry.

190
00:15:14,640 --> 00:15:16,800
Well, I have no idea
who the woman is,

191
00:15:16,840 --> 00:15:19,160
but, er, that is Edmund Lennox.

192
00:15:19,200 --> 00:15:21,640
He's one of our star writers.

193
00:15:23,560 --> 00:15:25,880
Well, he's, er,
gone a bit greyer since then.

194
00:15:25,920 --> 00:15:27,400
Hm.

195
00:15:47,360 --> 00:15:49,240
Better day?

196
00:15:49,280 --> 00:15:51,320
Er, yeah. Yeah.

197
00:15:51,360 --> 00:15:54,760
You fancy some lemonade?
It's home-made.

198
00:15:54,800 --> 00:15:56,760
Er, OK.

199
00:16:01,440 --> 00:16:03,240
- There you go.
- Thank you.

200
00:16:24,840 --> 00:16:26,080
Patience, we're just about...

201
00:16:26,120 --> 00:16:28,240
There are seven types
of locked room mystery,

202
00:16:28,280 --> 00:16:31,040
including the ice arrow, in which
the murder weapon disappears.

203
00:16:31,080 --> 00:16:34,000
- Are we on a Fortnum Mystery Weekend?
- We're just on our way to...

204
00:16:34,040 --> 00:16:36,640
The killer mixed cyanide and water

205
00:16:36,680 --> 00:16:38,480
and put it in the ice-cube tray,

206
00:16:38,520 --> 00:16:41,720
and then Harry Franklin put
the frozen cube into his drink.

207
00:16:41,760 --> 00:16:43,960
That's brilliant.
Can you get on to Parsons?

208
00:16:44,000 --> 00:16:45,360
Tell her to test the ice tray.

209
00:16:45,400 --> 00:16:48,360
- Yeah, what about the interview with Junor?
- Patience can observe.

210
00:16:58,240 --> 00:17:01,000
When did you last speak to him?

211
00:17:01,040 --> 00:17:02,320
A month ago.

212
00:17:02,360 --> 00:17:03,880
What'd you talk about?

213
00:17:03,920 --> 00:17:05,200
A new contract.

214
00:17:05,240 --> 00:17:09,120
Er, Harry had killed off Fortnum.

215
00:17:09,160 --> 00:17:11,120
I thought of a way
to bring him back.

216
00:17:11,160 --> 00:17:13,040
How did he react?

217
00:17:13,080 --> 00:17:14,440
He was evasive.

218
00:17:14,480 --> 00:17:17,280
Then I found out he'd signed
a deal with Pardona.

219
00:17:17,320 --> 00:17:19,200
And when did you last see him?

220
00:17:19,240 --> 00:17:21,640
In person? Maybe a year ago.

221
00:17:21,680 --> 00:17:23,560
After he sent me
the final Fortnum manuscript,

222
00:17:23,600 --> 00:17:24,960
I came to try and dissuade him.

223
00:17:25,000 --> 00:17:28,960
CCTV has you visiting his flat
last Saturday,

224
00:17:29,000 --> 00:17:31,160
after waiting for the caretaker
to leave.

225
00:17:31,200 --> 00:17:32,920
I knocked. Got no reply.

226
00:17:32,960 --> 00:17:35,920
- You looked pretty angry.
- Did I?

227
00:17:39,200 --> 00:17:40,842
Fortnum was your golden goose.

228
00:17:40,852 --> 00:17:42,889
In my office, I have
got the typescript

229
00:17:42,899 --> 00:17:44,360
of the first Fortnum novel.

230
00:17:44,400 --> 00:17:46,280
Harry's first draft.

231
00:17:46,320 --> 00:17:49,040
Overblown, pretentious, a mess.

232
00:17:49,080 --> 00:17:50,520
Every other publisher
had rejected it,

233
00:17:50,560 --> 00:17:52,320
but I saw a clever plot,
cut it to the bone,

234
00:17:52,360 --> 00:17:54,320
sent it back to him,
said I'd publish it,

235
00:17:54,360 --> 00:17:56,240
but only in this form.

236
00:17:56,280 --> 00:17:59,360
He agreed. Six months
later, it's a bestseller.

237
00:18:00,920 --> 00:18:02,280
I made him.

238
00:18:02,320 --> 00:18:05,120
I put up with his refusal
to promote his work,

239
00:18:05,160 --> 00:18:06,560
his typescripts, his rudeness,

240
00:18:06,600 --> 00:18:08,720
and then out of the blue,
I'm history.

241
00:18:11,080 --> 00:18:13,520
I'll tell you why
I didn't want to be seen.

242
00:18:13,560 --> 00:18:15,360
If Harry had opened that door
and treated me

243
00:18:15,400 --> 00:18:17,760
in that bloody condescending,
offhand way of his,

244
00:18:17,800 --> 00:18:19,720
I don't know what I would have done.

245
00:18:38,280 --> 00:18:39,400
Patience?

246
00:18:44,520 --> 00:18:45,800
Yes?

247
00:18:49,160 --> 00:18:51,440
Whe... Where are you?

248
00:18:51,480 --> 00:18:53,400
Er, I'm...

249
00:18:53,440 --> 00:18:55,720
Nobody actually comes in here.

250
00:19:02,040 --> 00:19:04,680
- Do you want to come out?
- No, I don't.

251
00:19:05,960 --> 00:19:08,000
Shall we shout
through the crate, then?

252
00:19:09,240 --> 00:19:11,840
No.

253
00:19:15,880 --> 00:19:18,520
Do not touch anything, OK?

254
00:19:31,320 --> 00:19:33,520
Why are you here?

255
00:19:33,560 --> 00:19:37,800
- You were right about the ice cubes.
- Hm.

256
00:19:37,840 --> 00:19:40,240
How would you feel about
talking to Baxter,

257
00:19:40,280 --> 00:19:43,600
- making your role with us official?
- Er, I found them.

258
00:19:44,760 --> 00:19:46,240
The people in the photograph.

259
00:19:47,000 --> 00:19:49,000
_

260
00:19:49,240 --> 00:19:52,520
"The fire claimed the life
of Lisa Newman, 23.

261
00:19:52,560 --> 00:19:55,880
"Harry Franklin, 24,
was taken to hospital

262
00:19:55,920 --> 00:20:01,000
"with second degree burns.
A second man, Edmund Lennox, 24,

263
00:20:01,040 --> 00:20:02,880
"also attended
but was later released.

264
00:20:02,920 --> 00:20:06,680
"Aldous Tate, who owns the cabin
that was destroyed in the fire

265
00:20:06,720 --> 00:20:08,600
"and runs the Sandend
writers' retreat,

266
00:20:08,640 --> 00:20:11,120
"said he was devastated by
Miss Newman's death."

267
00:20:11,160 --> 00:20:12,920
Yeah, so this is the incident report

268
00:20:12,960 --> 00:20:16,840
that Harry Franklin requested
a copy of two weeks ago.

269
00:20:16,880 --> 00:20:19,800
- To help research his memoirs.
- Yeah.

270
00:20:19,840 --> 00:20:23,640
He also requested access
to Lisa Newman's postmortem.

271
00:20:24,840 --> 00:20:27,400
I mean, the findings
were inconclusive, but...

272
00:20:27,440 --> 00:20:30,120
- It could have been started
deliberately? - Possibly.

273
00:20:32,320 --> 00:20:33,760
Pardona could put us in touch

274
00:20:33,800 --> 00:20:36,240
with the other man in the photo,
Edmund Lennox.

275
00:20:45,120 --> 00:20:48,200
- It must have been a shock,
Mr Lennox. - Mm.

276
00:20:48,240 --> 00:20:50,440
That's an understatement.

277
00:20:50,480 --> 00:20:53,680
I've known Harry since we were 17.

278
00:20:53,720 --> 00:20:55,840
You both have the same model.

279
00:20:55,880 --> 00:21:00,680
Er, yeah, dared each other to buy
those with our student grants.

280
00:21:00,720 --> 00:21:03,720
Commit to being a writer.

281
00:21:03,760 --> 00:21:07,320
Harry loved the clatter of the keys,
wrote all his novels on it,

282
00:21:07,360 --> 00:21:11,120
and mine just sat there glaring
at me, telling me not to give up.

283
00:21:11,160 --> 00:21:12,776
You were never tempted?

284
00:21:12,786 --> 00:21:15,600
To write detective
fiction? God, no.

285
00:21:17,560 --> 00:21:19,840
No, my... my ambitions
lay on a higher plane.

286
00:21:21,200 --> 00:21:23,120
Tell me about Lisa Newman.

287
00:21:23,160 --> 00:21:25,400
Lisa, er...

288
00:21:27,400 --> 00:21:31,520
what can I say?
Er, her death shattered Harry,

289
00:21:31,560 --> 00:21:35,120
turned him into a recluse,
er, and a writer,

290
00:21:35,160 --> 00:21:39,080
although it would be another five
years before he created Fortnum.

291
00:21:39,120 --> 00:21:41,160
Mm. Was this taken at the retreat?

292
00:21:44,840 --> 00:21:46,440
Yes.

293
00:21:46,480 --> 00:21:49,920
Aldous Tate took it. The creep.

294
00:21:49,960 --> 00:21:53,520
- Why'd you call him that?
- Er, Harry told me that he, uh, Aldous,

295
00:21:53,560 --> 00:21:57,680
tried it on with Lisa.
She found him a bit scary.

296
00:21:57,720 --> 00:22:00,160
- Hm.
- Did Lisa have a twin sister?

297
00:22:02,160 --> 00:22:05,520
I believe she did, yes.

298
00:22:05,560 --> 00:22:08,000
Er, leave that, please.

299
00:22:08,040 --> 00:22:11,600
If you must handle my books, here.

300
00:22:13,440 --> 00:22:14,760
Have one of these.

301
00:22:19,680 --> 00:22:21,840
When did you last visit Harry?

302
00:22:21,880 --> 00:22:25,400
Er, must have been
a while back. Um...

303
00:22:25,440 --> 00:22:27,200
Are you treating his death
as suspicious?

304
00:22:27,240 --> 00:22:31,120
- Did you know he was writing a memoir?
- I didn't, no.

305
00:22:31,160 --> 00:22:32,680
Er, but I'm not surprised.

306
00:22:32,720 --> 00:22:35,200
I mean, every writer
cranks one out eventually.

307
00:22:35,240 --> 00:22:36,760
If they live long enough.

308
00:22:43,480 --> 00:22:44,840
Oh, you bought a copy?

309
00:22:44,880 --> 00:22:47,760
A gift. He insisted on signing it.

310
00:22:47,800 --> 00:22:49,640
Well, we've got a gift for you too,

311
00:22:49,680 --> 00:22:51,868
and I think you're
gonna like this one.

312
00:22:51,878 --> 00:22:53,720
But first, the bad news. Will?

313
00:22:55,120 --> 00:22:57,600
There is another entrance
to the apartment block, ma'am,

314
00:22:57,640 --> 00:23:00,280
via the car park,
but it's not covered by CCTV.

315
00:23:00,320 --> 00:23:02,360
- Right.
- Now the good.

316
00:23:05,160 --> 00:23:07,080
Facial recognition picked him up.

317
00:23:11,760 --> 00:23:15,640
- Convicted of assault, 2015. Aldous Tate.
- Tate.

318
00:23:15,680 --> 00:23:18,720
Yeah. He's featured in
the news coverage about the fire.

319
00:23:18,760 --> 00:23:20,240
Ran the Sandend writers' retreat,

320
00:23:20,280 --> 00:23:22,560
owned the log cabin that
burned down, killing Lisa Newman,

321
00:23:22,600 --> 00:23:24,400
and scarring Harry Franklin
for life.

322
00:23:24,440 --> 00:23:27,360
And the PNC says Tate assaulted
the boyfriend

323
00:23:27,400 --> 00:23:30,360
of a student that accused him
of sexual harassment.

324
00:23:30,400 --> 00:23:31,915
A bunch of other
women came forward,

325
00:23:31,925 --> 00:23:33,440
and the university
had to fire him.

326
00:23:33,480 --> 00:23:35,720
Lennox said Tate
made unwanted advances

327
00:23:35,760 --> 00:23:37,680
towards Lisa Newman as well.

328
00:23:38,800 --> 00:23:40,960
And Patience dug out
the original fire report -

329
00:23:41,000 --> 00:23:42,840
it could have been started
on purpose.

330
00:23:42,880 --> 00:23:44,960
I checked Harry Franklin's
phone records.

331
00:23:45,000 --> 00:23:48,040
He'd called Aldous Tate four times
in the past two weeks.

332
00:24:27,400 --> 00:24:29,280
Hiya.

333
00:24:29,320 --> 00:24:32,440
- We're looking for Aldous Tate.
- He's around somewhere.

334
00:24:32,480 --> 00:24:33,800
Are you his daughter?

335
00:24:33,840 --> 00:24:35,640
I'm his wife.

336
00:24:35,680 --> 00:24:37,600
Excuse me.

337
00:24:37,640 --> 00:24:39,400
Sweetie pie.

338
00:24:39,440 --> 00:24:41,880
- Are you Aldous Tate?
- What do you want?

339
00:25:02,080 --> 00:25:03,360
This is humiliating.

340
00:25:03,400 --> 00:25:05,440
Yeah, well, we have to
test your clothes.

341
00:25:06,960 --> 00:25:08,640
Why did you visit Harry's flat?

342
00:25:08,680 --> 00:25:10,160
He wanted to talk.

343
00:25:11,360 --> 00:25:12,880
About the fire.

344
00:25:14,120 --> 00:25:16,400
About Lisa Newman,
more specifically?

345
00:25:18,680 --> 00:25:20,640
She was an attractive young woman.

346
00:25:20,680 --> 00:25:24,120
I've said all I'm ever going to
about Lisa Newman.

347
00:25:25,440 --> 00:25:27,160
You took that photograph

348
00:25:27,200 --> 00:25:29,400
of Edmund Lennox, Lisa,
and Harry Franklin.

349
00:25:30,960 --> 00:25:32,280
No comment.

350
00:25:35,760 --> 00:25:37,120
I want my lawyer.

351
00:26:03,120 --> 00:26:04,320
Um, I finished it.

352
00:26:04,360 --> 00:26:06,000
I haven't got past page 20.

353
00:26:06,040 --> 00:26:09,920
Well, I'm a fast reader.
Hyperlexia is the medical term.

354
00:26:09,960 --> 00:26:13,160
- Right.
- So, at first I thought, "This is terrible.

355
00:26:13,200 --> 00:26:16,640
"There's no puzzle."
But then I realised there is one.

356
00:26:16,680 --> 00:26:18,400
Lennox didn't write this.

357
00:26:18,440 --> 00:26:21,400
- What?
- It was written by Harry Franklin.

358
00:26:21,440 --> 00:26:25,080
- What makes you think that?
- Well, it has the same cadences,

359
00:26:25,120 --> 00:26:26,920
the same syntactical constructs,

360
00:26:26,960 --> 00:26:29,400
the same narrator's voice
as all of the Fortnum novels.

361
00:26:29,440 --> 00:26:31,480
I think we need a bit more
than similar writing.

362
00:26:31,520 --> 00:26:33,040
Identical writing.

363
00:26:33,080 --> 00:26:34,960
And the Jaccard Index
will prove it.

364
00:26:35,000 --> 00:26:36,240
I have no idea what that is.

365
00:26:36,280 --> 00:26:39,160
Er, it's a similarity coefficient.

366
00:26:39,200 --> 00:26:41,320
Can't believe you didn't know that.

367
00:26:41,360 --> 00:26:43,080
Let's see what Lennox has to say.

368
00:26:50,760 --> 00:26:54,160
So, how may I help you?

369
00:26:54,200 --> 00:26:55,760
My colleague's read your book.

370
00:26:57,800 --> 00:26:59,400
She's hyperlexic.

371
00:27:01,760 --> 00:27:02,960
Did you enjoy it?

372
00:27:04,360 --> 00:27:06,800
Oh, no, I didn't enjoy it.

373
00:27:06,840 --> 00:27:08,280
Who cares?

374
00:27:08,320 --> 00:27:09,840
You didn't write it.

375
00:27:11,640 --> 00:27:14,280
Oh? I was sure I did.

376
00:27:14,320 --> 00:27:15,560
Er, let me see.

377
00:27:19,200 --> 00:27:21,880
No, that... that is definitely me.

378
00:27:21,920 --> 00:27:23,600
Mm. Harry Franklin wrote it.

379
00:27:23,640 --> 00:27:25,520
The Jaccard Index will prove it.

380
00:27:25,560 --> 00:27:27,960
Why would he use your name,
Mr Lennox?

381
00:27:30,160 --> 00:27:31,760
Er, it's...

382
00:27:35,760 --> 00:27:37,600
It's not a crime.

383
00:27:37,640 --> 00:27:38,920
We'll be the judge of that.

384
00:27:48,080 --> 00:27:51,320
Harry thought the critics
didn't take him seriously.

385
00:27:51,360 --> 00:27:54,480
He wanted to write
something literary.

386
00:27:54,520 --> 00:27:56,840
Prove them wrong.

387
00:27:56,880 --> 00:28:02,160
Our plan was to reveal all,
but only after the reviews were out

388
00:28:02,200 --> 00:28:06,320
and it had been judged
on its merits, not on his name.

389
00:28:06,360 --> 00:28:11,960
Then Adam's Island was shortlisted

390
00:28:12,000 --> 00:28:15,400
for one of the better literary
prizes. We agreed to hold off

391
00:28:15,440 --> 00:28:18,360
the big reveal until
we found out if it had won.

392
00:28:21,400 --> 00:28:26,320
Since I heard about his death,
I admit I have been wondering

393
00:28:26,360 --> 00:28:29,560
whether it might not be
a better idea to...

394
00:28:29,600 --> 00:28:32,960
just allow our secret
to be buried with him.

395
00:28:33,000 --> 00:28:34,240
Metcalf.

396
00:28:35,680 --> 00:28:37,600
Great. On my way.

397
00:28:37,640 --> 00:28:40,280
Traces of cyanide
on Tate's clothing.

398
00:28:40,320 --> 00:28:41,760
We got him.

399
00:29:11,320 --> 00:29:12,375
Mr Tate.

400
00:29:12,385 --> 00:29:15,560
My client won't be
answering any more questions.

401
00:29:15,600 --> 00:29:17,880
Release him or charge him.

402
00:29:22,440 --> 00:29:26,760
Aldous Tate, you are charged with
the murder of Harry Franklin.

403
00:29:26,800 --> 00:29:28,480
You do not have to say anything,

404
00:29:28,520 --> 00:29:31,640
but it may harm your defence if
you do not mention when questioned

405
00:29:31,680 --> 00:29:34,440
something that you later rely on
in court.

406
00:29:34,480 --> 00:29:37,200
Anything you do say
may be given in evidence.

407
00:29:54,680 --> 00:29:56,440
Come in.

408
00:30:00,360 --> 00:30:01,640
Here you go.

409
00:30:03,280 --> 00:30:04,600
I'm...

410
00:30:06,800 --> 00:30:08,120
I don't know, I...

411
00:30:10,320 --> 00:30:15,120
I've only looked at this
from one perspective, and I'm...

412
00:30:15,160 --> 00:30:18,640
I'm starting to think
the reverse might also be true.

413
00:30:18,680 --> 00:30:21,080
- I don't understand.
- Well...

414
00:30:22,520 --> 00:30:24,600
why would someone with
a badly damaged hand

415
00:30:24,640 --> 00:30:26,080
use a manual typewriter?

416
00:30:26,120 --> 00:30:28,360
Are you saying that
you don't think Harry Franklin

417
00:30:28,400 --> 00:30:30,120
wrote the Fortnum novels?

418
00:30:31,560 --> 00:30:34,200
I don't know what I'm saying.

419
00:30:34,240 --> 00:30:40,240
I'm saying that I admired him
as a writer and,

420
00:30:40,280 --> 00:30:42,880
well, I've let that cloud
my judgment.

421
00:31:00,240 --> 00:31:02,320
- Good morning.
- Good morning.

422
00:31:02,360 --> 00:31:05,520
Er, DCI Baxter is not receiving
anyone at the mo...

423
00:31:05,560 --> 00:31:06,920
Excuse me.

424
00:31:09,200 --> 00:31:11,400
- Calvin.
- Marissa.

425
00:31:15,080 --> 00:31:20,760
According to this, hydrogen cyanide
occurs naturally in certain plants.

426
00:31:20,800 --> 00:31:25,560
Millets, sprouts, cassava roots,
lima beans -

427
00:31:25,600 --> 00:31:28,440
all grown by Aldous Tate's wife.

428
00:31:28,480 --> 00:31:30,400
DI Metcalf was also
in the greenhouse.

429
00:31:30,440 --> 00:31:32,880
She will also have traces
of HCN on her clothing.

430
00:31:32,920 --> 00:31:34,520
Are you going to charge her too?

431
00:31:36,520 --> 00:31:40,200
Release my client immediately or
I will sue you for wrongful arrest.

432
00:31:57,160 --> 00:31:58,560
Mr Tate.

433
00:32:01,760 --> 00:32:05,640
We've got a suspect in the room
on the day that the guy died.

434
00:32:05,680 --> 00:32:08,640
Traces of cyanide on his clothes.

435
00:32:08,680 --> 00:32:10,520
What more do they want?

436
00:32:13,120 --> 00:32:14,200
Boss.

437
00:32:29,800 --> 00:32:32,360
Puts a different perspective on it.

438
00:32:50,440 --> 00:32:52,800
Patience, it's Detective Bea.

439
00:32:59,440 --> 00:33:02,960
Here you go.
Harry's first Fortnum manuscript.

440
00:33:03,000 --> 00:33:04,960
- Could I...?
- It's not a holy relic.

441
00:33:14,560 --> 00:33:18,200
So, Harry Franklin didn't write
the Fortnum novels.

442
00:33:20,200 --> 00:33:22,400
In his "Dear Lottie" letter,
in his typewriter,

443
00:33:22,440 --> 00:33:24,880
which we assume he did write,

444
00:33:24,920 --> 00:33:27,720
the indentations on
the left-hand keys are much weaker.

445
00:33:27,760 --> 00:33:30,440
And, well...

446
00:33:30,480 --> 00:33:33,040
on these pages there's
no discernible difference

447
00:33:33,080 --> 00:33:35,560
between the keys
you strike with your left hand,

448
00:33:35,600 --> 00:33:38,000
and the ones that you'd strike
with your right.

449
00:33:40,280 --> 00:33:42,435
I'm sorry, I gave
you bad advice.

450
00:33:42,445 --> 00:33:44,600
Why would Lennox lie about it?

451
00:33:44,640 --> 00:33:47,329
- I don't... I...
- What do you think?

452
00:33:47,339 --> 00:33:48,720
I don't... I...

453
00:33:49,920 --> 00:33:53,240
I think I'm not cut out to be
your investigative assistant.

454
00:33:53,280 --> 00:33:55,480
I'm...
I think I'd just like to go home.

455
00:33:55,520 --> 00:33:56,960
Patience?

456
00:34:14,040 --> 00:34:15,560
Huh.

457
00:34:22,800 --> 00:34:25,080
Just, I feel like I'm not...

458
00:34:25,120 --> 00:34:29,680
I'm not doing anything right,
and... I don't know.

459
00:34:29,720 --> 00:34:34,360
Yeah. Self-doubt,
the way Patience is describing it,

460
00:34:34,400 --> 00:34:36,360
is common.

461
00:34:36,400 --> 00:34:39,280
But perhaps for us,
due to trauma in the past,

462
00:34:39,320 --> 00:34:40,640
it can be extreme.

463
00:34:40,680 --> 00:34:44,560
We can be drawn
to thinking in absolutes.

464
00:34:44,600 --> 00:34:46,760
- Everything is all or nothing.
- Yeah.

465
00:34:49,480 --> 00:34:52,000
Your father was a police officer,
Patience,

466
00:34:52,040 --> 00:34:53,680
and a decorated one at that.

467
00:34:54,880 --> 00:34:55,960
Yeah.

468
00:34:56,000 --> 00:34:57,800
That's a lot to live up to.

469
00:35:37,000 --> 00:35:37,710
Hiya.

470
00:35:37,712 --> 00:35:39,120
- Hi.
- Hiya.

471
00:36:04,200 --> 00:36:06,640
- Almonds?
- Cyanide.

472
00:36:09,800 --> 00:36:11,400
Found it in the boot.

473
00:36:13,160 --> 00:36:14,840
Looks like notes.

474
00:36:16,680 --> 00:36:18,880
From Harry Franklin's lost memoirs.

475
00:36:28,800 --> 00:36:33,200
Huh. I cannot believe we had
Harry Franklin's killer in custody,

476
00:36:33,240 --> 00:36:34,680
and we let him go.

477
00:36:34,720 --> 00:36:36,440
Well, the cause of death
for Tate, sir,

478
00:36:36,480 --> 00:36:39,480
is exactly the same MO as used
to kill Harry Franklin.

479
00:36:39,520 --> 00:36:40,880
Hydrogen cyanide.

480
00:36:40,920 --> 00:36:44,000
Yeah. The forensics don't indicate
any third-party involvement.

481
00:36:44,040 --> 00:36:46,720
Mm. CCTV places Tate
at the scene of the murder

482
00:36:46,760 --> 00:36:48,680
on the day that Harry died.

483
00:36:48,720 --> 00:36:50,960
We've got to assume
that he stole the notes

484
00:36:51,000 --> 00:36:53,680
for Harry's memoirs
that we found in the car.

485
00:36:53,720 --> 00:36:56,400
"Asked Tate to visit,
said I needed help to research

486
00:36:56,440 --> 00:36:58,935
"what really
happened with the fire.

487
00:36:58,945 --> 00:37:01,440
He demanded
payment. £2,000 agreed.

488
00:37:01,480 --> 00:37:05,440
"Worth it to see his face when
I tell him I know he killed Lisa."

489
00:37:05,480 --> 00:37:07,280
This sounds like supposition.

490
00:37:07,320 --> 00:37:11,120
I digitised Lisa Newman's
postmortem images.

491
00:37:11,160 --> 00:37:15,840
The same ones Harry Franklin
requested as part of his research.

492
00:37:15,880 --> 00:37:19,720
Now, this is not
a heat-related lesion.

493
00:37:19,760 --> 00:37:22,680
This is a stab wound.
Look at the clean line.

494
00:37:22,720 --> 00:37:24,880
Well, why wasn't it noticed
at the time?

495
00:37:24,920 --> 00:37:27,480
Well, modern topographical
techniques can pick it up,

496
00:37:27,520 --> 00:37:29,560
but not, er, not in the '90s.

497
00:37:30,840 --> 00:37:33,440
All right, so you've given me
a possible motive

498
00:37:33,480 --> 00:37:36,120
for Tate murdering Harry Franklin,
to stop him exposing him

499
00:37:36,160 --> 00:37:39,960
for the murder of Lisa Newman
20-plus years ago.

500
00:37:40,000 --> 00:37:43,240
But what was Tate's motive
for killing himself?

501
00:37:43,280 --> 00:37:45,560
He had the notes, Harry was dead.

502
00:37:45,600 --> 00:37:48,280
The memoirs aren't going to see
the light of day.

503
00:37:53,320 --> 00:37:56,400
Care to honour us with an insight?

504
00:37:56,440 --> 00:37:58,000
Not until I've shown these

505
00:37:58,040 --> 00:38:00,480
to a colleague in criminal records,
sir.

506
00:38:09,880 --> 00:38:12,280
Yeah, this was typed by
the same person who wrote

507
00:38:12,320 --> 00:38:13,920
the "Dear Lottie" letter.

508
00:38:13,960 --> 00:38:17,880
- On the same typewriter, it would appear.
- Are you sure?

509
00:38:17,920 --> 00:38:19,160
Yeah.

510
00:38:19,200 --> 00:38:23,880
Good. What you're looking at
is the letter Harry sent to Lottie

511
00:38:23,920 --> 00:38:26,320
requesting information
about her sister Lisa,

512
00:38:26,360 --> 00:38:28,160
just before he was killed.

513
00:38:28,200 --> 00:38:30,360
Now, look at this.

514
00:38:35,000 --> 00:38:39,400
Well, this was typed by
a completely different person,

515
00:38:39,440 --> 00:38:42,800
on a different machine.

516
00:38:42,840 --> 00:38:47,000
It's the one that was used to type
the Fortnum manuscript we looked at.

517
00:38:48,680 --> 00:38:50,680
I'm certain of it.

518
00:38:52,520 --> 00:38:55,880
It's one of the pages of Harry's
notes we found in Tate's car.

519
00:38:55,920 --> 00:38:57,600
But Edmund Lennox wrote them.

520
00:38:57,640 --> 00:39:00,120
We've got him. Thanks to you.

521
00:39:11,800 --> 00:39:14,480
You wrote the Fortnum novels,
Edmund.

522
00:39:14,520 --> 00:39:17,480
- Do you have proof of that?
- We can prove Harry Franklin didn't.

523
00:39:17,520 --> 00:39:21,600
We had an expert analyse the pages
of the first Fortnum manuscript.

524
00:39:21,640 --> 00:39:23,520
It shouldn't be too difficult
to match them

525
00:39:23,560 --> 00:39:25,640
to the Olivetti typewriter
on your client's desk.

526
00:39:27,240 --> 00:39:29,920
I'd call it typing, not writing,

527
00:39:29,960 --> 00:39:34,160
but yes, Fortnum was my creation.

528
00:39:34,200 --> 00:39:37,720
So what?

529
00:39:37,760 --> 00:39:39,600
But you despise crime fiction.

530
00:39:39,640 --> 00:39:41,840
Well, as Samuel Johnson almost said,

531
00:39:41,880 --> 00:39:43,880
only a fool
would write crime fiction

532
00:39:43,920 --> 00:39:46,680
- for anything other than money.
- You certainly made plenty of that.

533
00:39:46,720 --> 00:39:51,640
For the tape, I'm showing a letter
from the Tortuga National Bank

534
00:39:51,680 --> 00:39:55,920
in the Cayman Islands,
dated October 2004.

535
00:39:55,960 --> 00:39:58,080
An offshore account,
open and closed by you,

536
00:39:58,120 --> 00:40:00,560
but in the name of Edmund Lennox
AND Harry Franklin.

537
00:40:00,600 --> 00:40:02,600
We got a court order, Edmund.

538
00:40:02,640 --> 00:40:05,560
You paid Harry an awful lot
of money.

539
00:40:10,000 --> 00:40:11,960
For research.

540
00:40:12,000 --> 00:40:15,000
For the tape,
we are showing three items.

541
00:40:15,040 --> 00:40:19,240
A letter typed by Harry Franklin
to Lisa Newman's sister,

542
00:40:19,280 --> 00:40:24,800
a page from the typescript
of the first Fortnum novel.

543
00:40:24,840 --> 00:40:28,720
And notes for Harry Franklin's
memoir,

544
00:40:28,760 --> 00:40:30,720
recovered from Aldous Tate's car.

545
00:40:32,320 --> 00:40:35,320
Because of the burns to
his left hand, when Harry typed,

546
00:40:35,360 --> 00:40:37,320
the keys on the left side
of the typewriter

547
00:40:37,360 --> 00:40:39,720
made a weaker indentation
than those on the right.

548
00:40:39,760 --> 00:40:42,240
Harry's letter to Lottie
is very distinct

549
00:40:42,280 --> 00:40:44,600
from the notes found in Tate's car.

550
00:40:44,640 --> 00:40:48,120
This was typed by Harry.
These were typed by you.

551
00:40:50,360 --> 00:40:51,800
You didn't pay him for research.

552
00:40:51,840 --> 00:40:53,920
It was blood money,
paid out of guilt.

553
00:40:56,680 --> 00:40:58,280
Harry was my friend.

554
00:41:00,440 --> 00:41:01,800
He suffered.

555
00:41:03,720 --> 00:41:06,280
Oh, you have no idea.

556
00:41:07,960 --> 00:41:12,400
The burns, the loss of the girl
he loved. He...

557
00:41:16,040 --> 00:41:17,920
I did what I could to support him.

558
00:41:20,840 --> 00:41:24,160
I'm sure you tried to convince
yourself of that over the years,

559
00:41:24,200 --> 00:41:27,600
- but then you discover Harry
is writing a memoir. - Oh, God.

560
00:41:27,640 --> 00:41:29,800
I told you, I had no idea.

561
00:41:29,840 --> 00:41:31,960
You're lying, Edmund.

562
00:41:32,000 --> 00:41:35,160
We spoke again to Kelvin Fitzwater.

563
00:41:35,200 --> 00:41:39,760
He told you over dinner
that Pardona had signed Harry,

564
00:41:39,800 --> 00:41:43,640
about Harry's research
and the explosive reveal.

565
00:41:45,720 --> 00:41:47,560
You realised
he was gonna tell the world

566
00:41:47,600 --> 00:41:49,000
that you'd murdered his girlfriend.

567
00:41:52,360 --> 00:41:54,480
That's utter nonsense.

568
00:41:55,840 --> 00:41:57,680
We spoke to Lisa's sister.

569
00:41:59,000 --> 00:42:02,480
It wasn't Tate she was scared of,
it was you.

570
00:42:02,520 --> 00:42:05,240
Lisa Newman died from a knife wound.

571
00:42:06,680 --> 00:42:10,200
You set fire to the cabin
to cover your tracks.

572
00:42:10,240 --> 00:42:13,040
You staged Harry's death
to look like a suicide.

573
00:42:13,080 --> 00:42:16,120
When that unravelled,
you tried to frame Tate.

574
00:42:16,160 --> 00:42:18,680
Lured him with the promise of money,
poisoned him,

575
00:42:18,720 --> 00:42:20,280
left Harry's notes in his car.

576
00:42:20,320 --> 00:42:22,680
Except they weren't Harry's notes -
you made them up.

577
00:42:33,280 --> 00:42:37,040
The success that I had
with Adam's Island,

578
00:42:37,080 --> 00:42:39,800
I took to be a sign...

579
00:42:39,840 --> 00:42:44,800
I no longer had to expend
my talent on Fortnum.

580
00:42:47,560 --> 00:42:49,960
I'd paid Harry reparations enough.

581
00:42:52,520 --> 00:42:55,320
Then I found out
he's not only cashing in

582
00:42:55,360 --> 00:42:58,240
on the fame I'd given him,

583
00:42:58,280 --> 00:43:01,320
but he's about to expose me.

584
00:43:05,680 --> 00:43:07,440
So you killed Harry Franklin.

585
00:43:15,240 --> 00:43:16,480
I had no choice.

586
00:43:16,520 --> 00:43:18,040
And Aldous Tate.

587
00:43:18,080 --> 00:43:19,720
Oh, well, no loss.

588
00:43:19,760 --> 00:43:21,240
And Lisa Newman.

589
00:43:25,400 --> 00:43:26,920
A crime passionnel.

590
00:43:30,120 --> 00:43:32,920
When she told me
that she preferred Harry,

591
00:43:32,960 --> 00:43:39,280
I had a moment of... blind...

592
00:43:42,000 --> 00:43:44,640
black, fathomless rage.

593
00:43:50,720 --> 00:43:53,160
Interview suspended, 17:40.

594
00:43:57,320 --> 00:44:00,400
This is a letter
from Harry Franklin

595
00:44:00,440 --> 00:44:03,760
that Pardona Publishing found
in their post room this morning.

596
00:44:03,800 --> 00:44:06,240
The explosive reveal
he was planning...

597
00:44:08,000 --> 00:44:09,640
He didn't write the Fortnum novels.

598
00:44:09,680 --> 00:44:12,400
He blamed Aldous Tate
for Lisa's death, not you.

599
00:44:32,560 --> 00:44:34,280
You had no reason to kill him.

600
00:45:18,240 --> 00:45:19,760
It's a puzzle box.

601
00:45:19,800 --> 00:45:23,920
Oh. Is it... easy to open?

602
00:45:26,920 --> 00:45:30,440
Er, I don't know, I've never tried.

603
00:45:30,480 --> 00:45:32,600
You left a puzzle unsolved?

604
00:45:36,960 --> 00:45:39,800
Who's Mathilde Hendricks?

605
00:45:43,960 --> 00:45:45,400
It's my mother.

606
00:45:48,160 --> 00:45:51,200
It's the only thing she didn't
take with her before she left.

607
00:45:58,400 --> 00:46:00,160
Have you ever tried to contact her?

608
00:46:01,960 --> 00:46:03,400
Why would I want to do that?

609
00:46:16,000 --> 00:46:22,000
*CREDITS*

