1
00:00:00,136 --> 00:00:02,066
Previously on Wild Cards...

2
00:00:02,077 --> 00:00:03,811
- Hey, what's the situation?
- Hi.

3
00:00:03,822 --> 00:00:04,878
- Name.
- Max Mitchell.

4
00:00:04,889 --> 00:00:06,228
We used to work with them, but for some

5
00:00:06,238 --> 00:00:07,620
reason got transferred to sea patrol.

6
00:00:07,631 --> 00:00:09,364
- You're gonna stay on the case.
- Thank you, ma'am.

7
00:00:09,375 --> 00:00:10,548
- Both of you.
- What?

8
00:00:10,559 --> 00:00:12,754
Ma'am, you can't be
serious. She's a con artist.

9
00:00:12,765 --> 00:00:14,189
Meet my dad, George Graham.

10
00:00:14,214 --> 00:00:16,654
You want the police to
help you steal something

11
00:00:16,665 --> 00:00:17,910
worth 33 million bucks?

12
00:00:17,935 --> 00:00:19,618
The imperial egg.

13
00:00:19,643 --> 00:00:21,838
Isn't that what your dad got
thrown in jail for trying to steal?

14
00:00:21,863 --> 00:00:24,905
Cole Ellis, I am proud to
approve your reinstatement

15
00:00:24,916 --> 00:00:26,350
of full detective status.

16
00:00:26,375 --> 00:00:28,445
The number you have
dialed is no longer in service.

17
00:00:28,545 --> 00:00:30,075
Look, if this is some kind of game,

18
00:00:30,175 --> 00:00:32,145
I will hunt you down
and I will arrest you.

19
00:00:32,245 --> 00:00:33,266
Hey.

20
00:00:33,291 --> 00:00:35,102
Give me one reason why I
should believe a single word

21
00:00:35,127 --> 00:00:36,139
that comes out of your mouth.

22
00:00:36,164 --> 00:00:38,264
Because I know who killed your brother.

23
00:01:02,704 --> 00:01:03,838
Five.

24
00:01:04,628 --> 00:01:05,992
Four.

25
00:01:07,431 --> 00:01:08,498
Three.

26
00:01:09,647 --> 00:01:10,789
Two.

27
00:01:12,217 --> 00:01:13,547
One.

28
00:01:13,558 --> 00:01:14,914
It's the cops!

29
00:01:15,367 --> 00:01:16,647
Oh, no!

30
00:01:29,735 --> 00:01:32,494
_

31
00:01:32,837 --> 00:01:35,401
The kid was in the
wrong place at the wrong time.

32
00:01:35,412 --> 00:01:37,612
Tough luck for him, but
I had to take him out.

33
00:01:38,914 --> 00:01:40,884
Well, I heard the kid
had a brother who's a cop.

34
00:01:40,984 --> 00:01:42,154
The name is Cole Ellis.

35
00:01:43,424 --> 00:01:45,484
Nah, I don't need to worry.

36
00:01:46,209 --> 00:01:49,477
Ain't got no connection
to me. Hey, I gotta go.

37
00:01:50,194 --> 00:01:52,694
Ellis, are you okay?

38
00:01:52,972 --> 00:01:54,072
Where did you get this?

39
00:01:54,200 --> 00:01:55,640
It was on Albert's recordings.

40
00:01:55,651 --> 00:01:57,151
The recordings you said were gone.

41
00:01:58,682 --> 00:01:59,982
Does the lying ever end with you?

42
00:02:00,082 --> 00:02:01,452
I would never lie about this.

43
00:02:01,463 --> 00:02:04,163
How can I know that when
nothing about you is real.

44
00:02:04,174 --> 00:02:06,904
Look, we can try and
find Daniel's killer.

45
00:02:07,154 --> 00:02:09,114
We can? Can we?

46
00:02:10,214 --> 00:02:12,422
- I just thought...
- You thought what?

47
00:02:12,692 --> 00:02:14,144
That we're gonna solve my
brother's murder together,

48
00:02:14,155 --> 00:02:15,520
be a team again?

49
00:02:16,262 --> 00:02:17,732
No. I'm taking you in, Max.

50
00:02:17,832 --> 00:02:19,332
Can we just talk about
this for a minute?

51
00:02:19,343 --> 00:02:21,183
What's there to talk
about? You lied to me, Max.

52
00:02:21,293 --> 00:02:22,853
You played me like I
was one of your marks.

53
00:02:22,953 --> 00:02:25,183
I could be on the other
side of the world right now.

54
00:02:25,283 --> 00:02:27,483
You didn't catch me. I came to you.

55
00:02:27,583 --> 00:02:29,453
And the moment I heard
what was on that USB,

56
00:02:29,464 --> 00:02:31,634
nothing else mattered but
getting it into your hands.

57
00:02:32,993 --> 00:02:34,193
Doesn't that count for something?

58
00:02:34,293 --> 00:02:37,963
No, the law, Max. There's
no grey area there.

59
00:02:38,158 --> 00:02:39,658
It's all grey area.

60
00:02:40,333 --> 00:02:42,204
You see, that's where
you and me are different.

61
00:02:42,878 --> 00:02:44,419
Now get up. Let's go.

62
00:02:50,862 --> 00:02:53,132
You know, no one even
knows the egg is missing.

63
00:02:53,356 --> 00:02:55,056
They will, trust me.

64
00:02:55,067 --> 00:02:56,393
Only if you tell them.

65
00:03:01,058 --> 00:03:02,388
I smashed the fake one.

66
00:03:02,898 --> 00:03:04,441
You what?

67
00:03:04,458 --> 00:03:05,758
Why would you do that?

68
00:03:05,769 --> 00:03:07,309
To prove that it was fake
and that you switched it.

69
00:03:07,320 --> 00:03:08,520
I can't believe you smashed the egg!

70
00:03:08,531 --> 00:03:09,913
Oh, you're upset with me right now.

71
00:03:09,938 --> 00:03:10,968
Who else knows about this?

72
00:03:10,979 --> 00:03:12,047
Nobody yet.

73
00:03:12,058 --> 00:03:14,258
You didn't tell anybody? Why not?

74
00:03:15,064 --> 00:03:16,864
Ellis, you can't arrest me.

75
00:03:16,954 --> 00:03:18,097
Oh, yes, I can.

76
00:03:18,108 --> 00:03:19,357
Oh, yeah? Well, if you do,

77
00:03:19,368 --> 00:03:20,458
this is how it will go down.

78
00:03:20,469 --> 00:03:21,736
You'll tell them that I stole the egg.

79
00:03:21,747 --> 00:03:24,112
Then you have to admit
to smashing the egg,

80
00:03:24,137 --> 00:03:25,307
breaking the chain of evidence

81
00:03:25,318 --> 00:03:26,948
That you didn't tell
your superiors about.

82
00:03:26,959 --> 00:03:28,029
Okay, okay. I've heard enough.

83
00:03:28,040 --> 00:03:29,935
No, no, I don't think
you're thinking clearly,

84
00:03:29,946 --> 00:03:32,016
'cause this could get
really bad for you.

85
00:03:32,385 --> 00:03:34,385
All it takes is one person to say

86
00:03:34,396 --> 00:03:36,094
that you're still a crooked cop.

87
00:03:36,119 --> 00:03:39,349
Who set me up to take the fall
while you kept the real egg.

88
00:03:39,360 --> 00:03:40,520
Are you trying to blackmail me?

89
00:03:40,559 --> 00:03:42,761
I'm trying to protect you.

90
00:03:43,385 --> 00:03:44,585
If you don't have the real egg,

91
00:03:44,596 --> 00:03:46,696
how can you prove you didn't steal it?

92
00:03:47,006 --> 00:03:48,166
Where's the egg, Max?

93
00:03:48,177 --> 00:03:50,250
Why would I tell you if you're
going to put me in prison?

94
00:03:51,724 --> 00:03:54,824
Look, Ellis, you're honest and good

95
00:03:54,835 --> 00:03:56,705
and believe that people
will do the right thing,

96
00:03:56,986 --> 00:03:58,556
But they won't.

97
00:03:58,807 --> 00:04:00,307
There are enough paths
that point to you,

98
00:04:00,318 --> 00:04:01,767
and they're looking
for somebody to blame.

99
00:04:01,807 --> 00:04:03,059
You could lose everything.

100
00:04:03,070 --> 00:04:04,470
I'll just have to take my chances.

101
00:04:08,817 --> 00:04:09,917
I'll give you the egg.

102
00:04:12,346 --> 00:04:14,092
- Good.
- But only...

103
00:04:14,103 --> 00:04:17,433
if you promise not to arrest me.

104
00:04:18,176 --> 00:04:19,546
You'll put the egg back in evidence

105
00:04:19,557 --> 00:04:21,157
and no one will even
know anything happened.

106
00:04:21,346 --> 00:04:23,516
You keep your badge, I stay out of jail

107
00:04:23,527 --> 00:04:24,927
and you can catch your brother's killer.

108
00:04:25,867 --> 00:04:27,307
It's the only way.

109
00:04:27,318 --> 00:04:28,577
You know it.

110
00:04:30,950 --> 00:04:32,078
Fine.

111
00:04:32,730 --> 00:04:34,830
Okay. But this makes us
even, and when it's done...

112
00:04:36,313 --> 00:04:37,743
we don't see each other ever again.

113
00:04:49,016 --> 00:04:53,016
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -

114
00:05:02,175 --> 00:05:04,745
When you called and said
there'd been a change in plans,

115
00:05:04,756 --> 00:05:07,126
I'd expected a layover in Monte Carlo,

116
00:05:07,137 --> 00:05:08,837
not giving up $33 million.

117
00:05:08,937 --> 00:05:10,477
Can we talk about this later?

118
00:05:10,577 --> 00:05:12,507
Hey, maybe don't smash
that one, bam bam.

119
00:05:13,852 --> 00:05:15,187
How do I know you're not going to arrest

120
00:05:15,197 --> 00:05:17,083
her the minute you
walk into the station?

121
00:05:17,093 --> 00:05:18,993
Because he gave me his word.

122
00:05:19,456 --> 00:05:21,256
Which unlike you two,
actually means something.

123
00:05:22,627 --> 00:05:23,642
Ellis...

124
00:05:25,057 --> 00:05:26,619
I really hope you catch him.

125
00:05:32,710 --> 00:05:34,810
The kid was in the wrong
place at the wrong time.

126
00:05:35,413 --> 00:05:37,495
Tough luck for him, but
I had to take him out.

127
00:05:38,896 --> 00:05:41,096
Well, I heard the kid
had a brother who's a cop.

128
00:05:41,107 --> 00:05:42,708
The name is Cole Ellis.

129
00:05:43,507 --> 00:05:46,147
So this is the USB stick
you told the feds was lost.

130
00:05:46,916 --> 00:05:48,386
I found it between the sofa cushions.

131
00:05:48,836 --> 00:05:51,536
Must have fallen out of
albert's pocket or something.

132
00:05:51,636 --> 00:05:53,906
Do you actually expect
me to believe that?

133
00:05:54,077 --> 00:05:55,156
Yeah.

134
00:05:55,167 --> 00:05:56,397
We'll talk about this later.

135
00:05:56,727 --> 00:05:58,927
For now, I have a bunch of calls
to make, starting with the feds.

136
00:06:01,116 --> 00:06:02,786
Max, you can't be in here for this.

137
00:06:02,797 --> 00:06:03,927
You don't work for us anymore.

138
00:06:06,950 --> 00:06:08,690
Yeah. Of course.

139
00:06:09,410 --> 00:06:10,710
I'll wait outside.

140
00:06:19,966 --> 00:06:21,606
You just couldn't stay away, could you?

141
00:06:21,617 --> 00:06:22,917
In a manner of speaking.

142
00:06:23,017 --> 00:06:24,177
It's good you're here.

143
00:06:24,287 --> 00:06:26,247
Graves' security team is
going to be here in 15 minutes

144
00:06:26,357 --> 00:06:27,647
to collect the imperial egg.

145
00:06:28,073 --> 00:06:29,757
Probably going to want to
thank you for getting it back.

146
00:06:29,768 --> 00:06:31,546
- Fifteen minutes?
- Yeah. You want a coffee?

147
00:06:31,557 --> 00:06:32,660
No, thanks.

148
00:06:38,167 --> 00:06:39,185
Good morning, Toni.

149
00:06:39,196 --> 00:06:40,826
Ellis asked me to file this for him.

150
00:06:40,837 --> 00:06:41,926
Sure.

151
00:06:41,937 --> 00:06:43,146
Sign here.

152
00:06:46,890 --> 00:06:47,966
Thanks.

153
00:06:57,548 --> 00:06:59,226
_

154
00:07:02,257 --> 00:07:03,700
Farewell, my lovely.

155
00:07:14,567 --> 00:07:15,983
Freeze!

156
00:07:19,406 --> 00:07:20,566
What are you doing in there?

157
00:07:20,577 --> 00:07:22,277
I was just dropping
something off for Ellis.

158
00:07:23,177 --> 00:07:24,752
What are you doing here, Yates?

159
00:07:25,093 --> 00:07:26,361
Paying up.

160
00:07:26,410 --> 00:07:27,706
John Cougar Mellencamp.

161
00:07:27,717 --> 00:07:28,995
Why thank you very much.

162
00:07:29,079 --> 00:07:30,479
Okay. I'll bite.

163
00:07:30,585 --> 00:07:32,406
When john does get
brought into the morgue,

164
00:07:32,417 --> 00:07:35,317
they often bring in fake IDs
with funnier, weird names.

165
00:07:35,506 --> 00:07:37,376
We have an office pool
going on the names.

166
00:07:37,400 --> 00:07:40,670
Last night, two john does got
brought in, and Mr. Uriah Heep

167
00:07:40,757 --> 00:07:42,527
and a Mr. John Cougar Mellencamp.

168
00:07:42,627 --> 00:07:44,527
Hurts so good, don't it, Yates?

169
00:07:44,726 --> 00:07:46,226
Did you say Uriah Heep?

170
00:07:46,237 --> 00:07:48,167
Yeah. '70s progressive rock band

171
00:07:48,333 --> 00:07:50,203
named after a character
from David Copperfield.

172
00:07:50,683 --> 00:07:51,889
Ooh, Graves' people have arrived.

173
00:07:51,900 --> 00:07:53,096
Got to get that egg up for Simmons.

174
00:08:03,617 --> 00:08:05,017
Hey, why are you calling me?

175
00:08:05,117 --> 00:08:06,287
Are you in Bali already?

176
00:08:06,298 --> 00:08:07,476
No, dad, I'm not...

177
00:08:07,487 --> 00:08:08,717
You stopped in Monte Carlo, didn't you?

178
00:08:08,817 --> 00:08:10,417
- No. Listen...
- You're not in Reno, are you?

179
00:08:10,815 --> 00:08:12,522
- Dad...
- Do you remember the last time we were in Reno.

180
00:08:12,533 --> 00:08:14,802
Whatever you do, do not
set foot in Willy's tavern.

181
00:08:14,813 --> 00:08:15,873
Dad, I only have a second.

182
00:08:15,884 --> 00:08:17,784
A John Doe was brought
into the morgue last night.

183
00:08:18,627 --> 00:08:20,067
His id says Uriah Heep.

184
00:08:23,007 --> 00:08:24,253
Um...

185
00:08:24,949 --> 00:08:26,019
Are you okay?

186
00:08:27,054 --> 00:08:30,084
Uh, yeah. I mean, it's
a bit of a shock, but...

187
00:08:31,007 --> 00:08:32,877
Wait, are you at the station?

188
00:08:32,977 --> 00:08:34,507
What are you still doing in town?

189
00:08:35,500 --> 00:08:36,906
- Where's the egg?
- Gotta go, dad.

190
00:08:36,917 --> 00:08:38,347
Max, where is the egg?!

191
00:08:38,447 --> 00:08:40,117
I love you. I'll call you later.

192
00:08:44,950 --> 00:08:47,050
Ricky, what happened to our egg?

193
00:08:49,148 --> 00:08:51,178
Thank you, director. We
greatly appreciate it.

194
00:08:53,575 --> 00:08:55,345
So what'd they say?

195
00:08:55,356 --> 00:08:57,156
There are thousands of
hours of mob conversations

196
00:08:57,167 --> 00:08:58,237
on this USB stick.

197
00:08:58,879 --> 00:09:00,615
They're going to have
to comb through it.

198
00:09:00,626 --> 00:09:02,054
Chief, I've been waiting
for over a year for a break

199
00:09:02,065 --> 00:09:03,725
in my brother's case, and we've got one.

200
00:09:03,736 --> 00:09:05,536
It's gonna take him a month
just to assign somebody to it.

201
00:09:05,636 --> 00:09:07,466
Please let me talk to the director.

202
00:09:07,477 --> 00:09:08,877
You can't be involved.

203
00:09:09,163 --> 00:09:10,233
Conflict of interest.

204
00:09:11,319 --> 00:09:12,579
I know that's hard to hear,

205
00:09:12,590 --> 00:09:14,830
but I promise you, I
will keep on top of them.

206
00:09:15,357 --> 00:09:16,887
Li, please.

207
00:09:17,753 --> 00:09:19,264
I need to hear that you understand.

208
00:09:20,386 --> 00:09:22,186
Yeah, I understand.

209
00:09:22,197 --> 00:09:24,127
You almost lost everything
when Daniel died.

210
00:09:25,496 --> 00:09:27,426
This is going to bring
up a lot of stuff for you.

211
00:09:27,526 --> 00:09:29,026
I'm fine, Li.

212
00:09:29,229 --> 00:09:30,791
- Thanks.
- Ellis!

213
00:09:30,802 --> 00:09:32,896
I said I'm fine, okay?
Just because I understand it

214
00:09:32,907 --> 00:09:34,299
doesn't mean I have to like it.

215
00:09:38,613 --> 00:09:41,413
So what did Li say about the recording?

216
00:09:41,716 --> 00:09:45,415
Um, I'm stepping back, actually.
Feds are going to take over.

217
00:09:45,426 --> 00:09:46,772
It's probably for the best.

218
00:09:46,783 --> 00:09:49,525
Anyway, I need to put that egg back.

219
00:09:49,536 --> 00:09:51,266
- I already did it.
- You what?

220
00:09:51,446 --> 00:09:52,716
Graves' people are coming to collect it.

221
00:09:52,727 --> 00:09:53,827
You were busy.

222
00:09:53,838 --> 00:09:55,968
Can you go five minutes
without committing a felony?

223
00:09:56,167 --> 00:09:57,627
?kay, okay.

224
00:09:59,098 --> 00:10:01,238
Good morning, everyone.

225
00:10:01,683 --> 00:10:03,596
Commissioner Russo,
what can we do for you?

226
00:10:03,607 --> 00:10:05,807
I have something important
to talk to you about.

227
00:10:06,180 --> 00:10:07,540
You two as well.

228
00:10:09,447 --> 00:10:10,985
You think we're getting
a key to the city?

229
00:10:10,996 --> 00:10:12,036
No.

230
00:10:12,047 --> 00:10:13,807
No one's giving you the
key to anything... ever.

231
00:10:17,047 --> 00:10:19,087
Tonight at 6:00,

232
00:10:19,187 --> 00:10:21,657
I am announcing my candidacy for mayor.

233
00:10:21,757 --> 00:10:22,757
Mazel tov.

234
00:10:22,946 --> 00:10:25,146
We've all been on a great
winning streak lately.

235
00:10:25,246 --> 00:10:26,916
Maybe we are getting a key to the city.

236
00:10:26,927 --> 00:10:28,827
Except for this recent robbery gang

237
00:10:28,838 --> 00:10:31,194
- that's been terrorizing the city.
- Maybe not.

238
00:10:31,205 --> 00:10:33,167
Just last night, one
of their getaway drivers

239
00:10:33,267 --> 00:10:34,967
was killed in a high-speed chase.

240
00:10:35,067 --> 00:10:36,345
We have yet to I.D. the driver.

241
00:10:36,356 --> 00:10:38,456
And to be honest, we
still don't have any leads.

242
00:10:38,467 --> 00:10:40,337
That's why I need my
best people on this.

243
00:10:40,777 --> 00:10:42,596
- That means you.
- Thank you, commissioner.

244
00:10:42,606 --> 00:10:45,186
- I appreciate the compliment.
- Her too.

245
00:10:45,197 --> 00:10:46,398
- Wait. What?
- What?

246
00:10:46,409 --> 00:10:48,539
You like me. You really like me.

247
00:10:49,247 --> 00:10:51,047
If it ain't broke, don't fix it.

248
00:10:52,388 --> 00:10:54,348
I'm expecting great things.

249
00:10:55,700 --> 00:10:56,818
Uh...

250
00:10:57,323 --> 00:10:58,806
excuse me, ma'am.

251
00:10:58,817 --> 00:11:00,016
Uh, sorry.

252
00:11:00,027 --> 00:11:01,657
Now that our probation
is officially over,

253
00:11:01,935 --> 00:11:03,275
I was hoping that we could get back

254
00:11:03,286 --> 00:11:04,586
to doing things the normal way.

255
00:11:04,597 --> 00:11:06,827
Normal way is you obey a direct order.

256
00:11:08,132 --> 00:11:10,002
And to be honest, I'm kind of busy.

257
00:11:11,766 --> 00:11:13,466
I know all about the USB stick.

258
00:11:13,477 --> 00:11:14,707
Withholding evidence from the feds

259
00:11:14,807 --> 00:11:16,577
that could result in
rescinding your probation,

260
00:11:16,677 --> 00:11:18,507
but I am willing to let it go

261
00:11:18,607 --> 00:11:21,077
because it could help find
Ellis' brother's killer.

262
00:11:21,177 --> 00:11:23,877
And because you can't
prove I didn't just find it

263
00:11:23,987 --> 00:11:25,147
and turn it in like a good citizen.

264
00:11:25,247 --> 00:11:27,247
- What do you want?
- Six more months off my dad's sentence.

265
00:11:27,357 --> 00:11:28,857
- Two weeks.
- Deal.

266
00:11:29,857 --> 00:11:31,285
We're back in business.

267
00:11:31,890 --> 00:11:33,117
Good luck.

268
00:11:37,347 --> 00:11:40,017
So now do I get a badge?

269
00:11:46,207 --> 00:11:48,437
The security cam images
are from their last robbery,

270
00:11:48,537 --> 00:11:50,007
their sixth in the last month.

271
00:11:50,107 --> 00:11:51,237
No arrests.

272
00:11:51,347 --> 00:11:53,247
But an officer at the scene
said she got off a shot.

273
00:11:53,347 --> 00:11:54,677
Thinks she hit one of the vehicles.

274
00:11:54,777 --> 00:11:56,370
Why are their faces blurred?

275
00:11:56,568 --> 00:11:58,647
You see, their caps
have infra-red strobes.

276
00:11:59,446 --> 00:12:00,646
Blinds the cameras.

277
00:12:00,657 --> 00:12:02,887
Which is why we've not
been able to id any of them.

278
00:12:03,250 --> 00:12:05,427
Maybe we can figure out who they
are by what they're stealing.

279
00:12:05,527 --> 00:12:08,527
Like, if it was rum and
parrots, they could be pirates.

280
00:12:09,400 --> 00:12:11,315
First, it was your
typical smash and grab,

281
00:12:11,340 --> 00:12:12,930
but now they've upped their game.

282
00:12:13,249 --> 00:12:15,983
One roll of sheet metal,
high-intensity magnet,

283
00:12:16,067 --> 00:12:17,767
electromagnetic pulse generator.

284
00:12:18,106 --> 00:12:20,507
Well, someone wants an a
on their science experiment.

285
00:12:20,607 --> 00:12:22,937
We have no idea why they'd
be stealing those items.

286
00:12:23,047 --> 00:12:24,107
Unless they got some kind of a fence

287
00:12:24,207 --> 00:12:25,547
they can sell it to on the black market.

288
00:12:25,647 --> 00:12:27,107
Simmons, Yates, follow up on that.

289
00:12:27,217 --> 00:12:30,017
What about the driver who was
killed in the crash last night.

290
00:12:30,775 --> 00:12:32,647
Let's talk to the coroner
and see if she has anything.

291
00:12:33,156 --> 00:12:35,157
Besides, I've never
been down there before.

292
00:12:35,680 --> 00:12:37,957
Really? You should check it out.
It's a great spot for naps.

293
00:12:37,968 --> 00:12:39,076
No naps for you, get to work.

294
00:12:39,087 --> 00:12:40,099
Yeah.

295
00:12:43,027 --> 00:12:45,227
Just heard about your
brother's case, you all right?

296
00:12:45,238 --> 00:12:46,857
No, not really.

297
00:12:47,526 --> 00:12:49,897
Li says they're assembling some
kind of organized crime task force,

298
00:12:50,096 --> 00:12:52,656
but you and I both know how
long that's going to take.

299
00:12:52,667 --> 00:12:54,137
All right, well, just be patient,

300
00:12:54,237 --> 00:12:55,577
focus on your case.

301
00:12:55,776 --> 00:12:56,936
If you need to talk, let me know.

302
00:12:57,093 --> 00:12:58,182
Thanks.

303
00:13:03,287 --> 00:13:05,347
Twenty-two year old male, healthy.

304
00:13:05,447 --> 00:13:06,617
Tox screen was clear.

305
00:13:06,806 --> 00:13:08,676
Nothing in his stomach but energy drink.

306
00:13:08,687 --> 00:13:09,917
It's freezing in here.

307
00:13:10,027 --> 00:13:13,587
You guys got any complimentary
robes or sweaters?

308
00:13:14,759 --> 00:13:16,189
What else can you tell us about him?

309
00:13:16,876 --> 00:13:18,368
Let me show you this.

310
00:13:19,837 --> 00:13:22,967
I noticed his skin was abnormally oily

311
00:13:23,638 --> 00:13:25,738
with a slightly fruity smell.

312
00:13:26,126 --> 00:13:28,526
So I took the liberty of
running a special screen

313
00:13:28,537 --> 00:13:31,028
of his epidermis and found this.

314
00:13:31,053 --> 00:13:32,336
A post-mortem screening

315
00:13:32,347 --> 00:13:35,017
turned up traces of
nitromethane on his skin.

316
00:13:35,360 --> 00:13:37,227
- What's that?
- Nitromethane is a chemical

317
00:13:37,238 --> 00:13:39,082
that increases an
engine's power by allowing

318
00:13:39,092 --> 00:13:41,019
fuel to be burned at a
higher than normal rate.

319
00:13:41,030 --> 00:13:42,174
What?

320
00:13:42,644 --> 00:13:44,914
The street racers use it
to supercharge their cars.

321
00:13:45,246 --> 00:13:46,816
Why didn't you just say that?

322
00:13:46,827 --> 00:13:48,627
Simmons and Yates are
running down a list of garages

323
00:13:48,727 --> 00:13:50,756
that specialize in custom mods.

324
00:13:50,896 --> 00:13:52,967
So you're thinking it's some
kind of street racing crew?

325
00:13:53,067 --> 00:13:54,394
If it is, they're down a driver.

326
00:13:54,405 --> 00:13:56,867
- Could be a way in.
- The street racing community is tight.

327
00:13:56,967 --> 00:13:58,237
They don't trust just anybody.

328
00:13:58,337 --> 00:14:00,467
Our anti-gang unit's been
trying to break in for years.

329
00:14:00,666 --> 00:14:03,014
- No luck.
- Yeah, well you didn't have me.

330
00:14:03,830 --> 00:14:05,300
I mean... us.

331
00:14:06,675 --> 00:14:10,576
We can get in. We just
need one itsy-bitsy little thing.

332
00:14:10,587 --> 00:14:12,945
I'm afraid to ask, but what's that?

333
00:14:20,586 --> 00:14:22,786
I can't believe you've had
an all-you-can-eat car buffet

334
00:14:22,985 --> 00:14:24,885
the entire time we've
been working together

335
00:14:24,896 --> 00:14:26,526
and you didn't tell me.

336
00:14:26,537 --> 00:14:27,897
What else are you hiding from me?

337
00:14:28,700 --> 00:14:30,030
My god, where do they keep the shoes?

338
00:14:30,407 --> 00:14:32,234
Max, this is seized property, okay?

339
00:14:32,245 --> 00:14:33,285
It's not a toy.

340
00:14:33,296 --> 00:14:35,926
Besides, this thing's got V-8 engine

341
00:14:36,115 --> 00:14:37,785
optimized power to weight ratio.

342
00:14:37,796 --> 00:14:39,777
- It's not for beginners.
- How come you know so much about cars?

343
00:14:40,055 --> 00:14:41,925
My dad got one of
these after he retired.

344
00:14:41,936 --> 00:14:43,336
Sometimes we'd work on it together.

345
00:14:43,436 --> 00:14:44,936
It's one of the few things
we did without fighting.

346
00:14:48,017 --> 00:14:50,417
Simmons and Yates, they
got us a list of garages.

347
00:14:51,434 --> 00:14:52,506
You ready?

348
00:14:54,497 --> 00:14:56,016
No, no, no, no, no, no, no.

349
00:14:56,126 --> 00:14:58,057
- I'm driving.
- Yeah. This isn't the bronco.

350
00:14:58,373 --> 00:15:01,103
Have you done a 24-hour
cannonball run on the autobahn?

351
00:15:01,567 --> 00:15:02,883
I didn't think so.

352
00:15:02,997 --> 00:15:04,557
Get in. Sandra dee.

353
00:15:04,807 --> 00:15:07,137
? Yeah. I used to take
a drive on the strip. ?

354
00:15:07,239 --> 00:15:08,242
? Got a scoop? ?

355
00:15:08,253 --> 00:15:09,570
? Bros in my hoopty my whip. ?

356
00:15:12,257 --> 00:15:13,927
? Bring home that championship. ?

357
00:15:14,147 --> 00:15:15,251
? Let's go. ?

358
00:15:19,446 --> 00:15:20,546
Whatever it is, make it quick.

359
00:15:20,557 --> 00:15:22,417
The master bakers have just
entered the final round.

360
00:15:22,616 --> 00:15:24,016
Did you just say master...

361
00:15:24,027 --> 00:15:25,257
... Bakers, bakers.

362
00:15:25,357 --> 00:15:26,827
Okay. Pause on that meringue.

363
00:15:26,927 --> 00:15:30,197
Ellis and I need threads,
480 horsepower chic...

364
00:15:30,297 --> 00:15:32,797
and fast, he's furious.

365
00:15:33,567 --> 00:15:35,337
Say no more. I'll get you sorted.

366
00:15:37,756 --> 00:15:39,784
- I need something too.
- Oh, yeah. Sure.

367
00:15:39,795 --> 00:15:42,455
Let's just pile something else
onto this already stellar day.

368
00:15:42,837 --> 00:15:44,737
I want you to find out
who killed my brother.

369
00:15:45,607 --> 00:15:46,736
Li said you can't be involved.

370
00:15:46,747 --> 00:15:48,177
How can I just sit around and wait?

371
00:15:48,851 --> 00:15:51,117
Ricky, I want you to use
everything available to you.

372
00:15:51,198 --> 00:15:52,205
You hear me?

373
00:15:52,216 --> 00:15:53,346
Whatever you can do to figure out

374
00:15:53,446 --> 00:15:54,706
whose voice that is on the recording.

375
00:15:54,717 --> 00:15:56,857
And once you do, you
call me and only me.

376
00:15:57,046 --> 00:15:59,327
- You got it?
- Doesn't anybody say please anymore?

377
00:16:06,027 --> 00:16:07,527
I thought there were no grey areas.

378
00:16:07,637 --> 00:16:09,867
Oh, that is not the same thing, Max.

379
00:16:09,967 --> 00:16:12,367
Ellis, you could lose
everything for good this time.

380
00:16:12,467 --> 00:16:13,537
Let's not pretend we're friends

381
00:16:13,637 --> 00:16:15,837
and that you actually care
about what happens to me.

382
00:16:15,937 --> 00:16:17,407
You're right. We're not friends,

383
00:16:17,507 --> 00:16:19,047
because a real friend
would have thanked me.

384
00:16:19,147 --> 00:16:20,903
- Thanked you?
- For risking everything

385
00:16:20,913 --> 00:16:24,317
to hand over the one, the only
real evidence in your brother's case.

386
00:16:29,887 --> 00:16:31,487
Hey, hey, hey. Slow down.

387
00:16:31,587 --> 00:16:33,557
What?! I can't hear you.

388
00:16:37,167 --> 00:16:38,697
? ... uptown boulevard. ?

389
00:16:38,797 --> 00:16:40,327
? Livin large. Oh my God! ?

390
00:16:40,437 --> 00:16:42,237
? No charge. Goes, goes. ?

391
00:16:42,248 --> 00:16:43,913
? Superstar. Ready, set. ?

392
00:16:43,923 --> 00:16:45,600
? On your mark. Here we are. ?

393
00:16:45,610 --> 00:16:46,978
The last place on the list so...

394
00:16:47,807 --> 00:16:49,087
It's gotta be it.

395
00:16:49,847 --> 00:16:51,207
The guy who runs this place is a legend

396
00:16:51,307 --> 00:16:53,077
in the street racing game, Ryan Steliga.

397
00:16:53,763 --> 00:16:54,936
Three years ago, he got out

398
00:16:54,947 --> 00:16:56,547
after doing a five-year
stint for robbery.

399
00:16:56,840 --> 00:16:59,280
Now he and his wife,
Nadia, run the garage.

400
00:16:59,957 --> 00:17:01,459
Same game plan as before.

401
00:17:01,470 --> 00:17:02,480
Yeah.

402
00:17:10,867 --> 00:17:12,251
We're closed.

403
00:17:12,427 --> 00:17:13,570
Damn.

404
00:17:13,737 --> 00:17:14,786
We just got to town

405
00:17:14,797 --> 00:17:16,267
and heard you do the
best nitro mods around.

406
00:17:16,767 --> 00:17:18,704
Hm. You heard wrong.

407
00:17:18,714 --> 00:17:20,122
Nitro mods are illegal.

408
00:17:20,463 --> 00:17:22,881
Are you sure this is the
place that axel mentioned?

409
00:17:23,060 --> 00:17:25,596
Elite drive automotive.
Nadia and Ryan, right?

410
00:17:25,607 --> 00:17:27,872
I'm supposed to be impressed
you know axel sharp.

411
00:17:27,969 --> 00:17:29,029
Well, he's the reason

412
00:17:29,040 --> 00:17:31,136
I'm not allowed in the
state of Louisiana anymore.

413
00:17:31,206 --> 00:17:33,679
- I'm busy here.
- I'm Danny, I ride. This is Ted.

414
00:17:33,746 --> 00:17:34,906
He's my grease monkey.

415
00:17:35,006 --> 00:17:37,376
Great with his tools.
Tightest nuts you've ever seen.

416
00:17:37,387 --> 00:17:38,722
Hey, babe, you almost done with that?

417
00:17:38,733 --> 00:17:40,173
These two say they know Axel.

418
00:17:41,327 --> 00:17:42,849
So do a lot of people.

419
00:17:42,940 --> 00:17:45,795
Look, we're new to town and need a gig.

420
00:17:46,255 --> 00:17:49,186
We heard rumors there's a
crew who needs a new driver.

421
00:17:49,197 --> 00:17:51,096
Pretty sure she said we're closed.

422
00:17:51,107 --> 00:17:53,107
We get it. You don't know us.
We don't know you.

423
00:17:53,207 --> 00:17:55,241
Just looking for a chance
to prove ourselves here.

424
00:17:56,377 --> 00:17:57,807
She's the best driver I've ever seen.

425
00:17:59,320 --> 00:18:00,390
We're still closed.

426
00:18:00,876 --> 00:18:02,876
All right, well, I guess
we're done here, then.

427
00:18:03,528 --> 00:18:04,773
Oh, by the way,

428
00:18:04,784 --> 00:18:06,536
there's too much methanol
alcohol in that adhesive.

429
00:18:06,547 --> 00:18:08,087
It's never gonna stick to the fiberglass

430
00:18:09,587 --> 00:18:11,491
patched so many bullet holes in my time.

431
00:18:11,596 --> 00:18:13,067
Wish I didn't know.

432
00:18:14,496 --> 00:18:15,873
Leave your number.

433
00:18:17,197 --> 00:18:19,082
If there's a race tonight,
we'll let you know.

434
00:18:34,317 --> 00:18:36,277
- This is amazing.
- This is illegal.

435
00:18:36,774 --> 00:18:38,206
Dancing was illegal in footloose.

436
00:18:38,217 --> 00:18:39,365
It's still amazing.

437
00:18:39,376 --> 00:18:40,519
There she is.

438
00:18:41,457 --> 00:18:42,649
We're here.

439
00:18:42,957 --> 00:18:44,116
What's next?

440
00:18:44,169 --> 00:18:45,446
You need to impress us.

441
00:18:45,550 --> 00:18:46,968
So you're the boss.

442
00:18:46,979 --> 00:18:48,385
Show us what you can do.

443
00:18:48,812 --> 00:18:50,197
And then maybe you can ask questions.

444
00:18:50,688 --> 00:18:52,421
Wait a minute. Who is she racing?

445
00:18:53,597 --> 00:18:54,678
The best.

446
00:19:08,813 --> 00:19:09,816
Hey.

447
00:19:09,827 --> 00:19:11,257
Ryan's got a nitro mod in there.

448
00:19:11,674 --> 00:19:12,905
If you're gonna beat him,
you're gonna have

449
00:19:12,915 --> 00:19:14,276
to hit 100 miles an
hour in eight seconds.

450
00:19:14,287 --> 00:19:15,953
- You got that?
- Are you worried about me?

451
00:19:16,018 --> 00:19:17,601
I'm worried about the operation.

452
00:19:17,823 --> 00:19:20,556
I spent three months in Monte
carol with the formula one crew

453
00:19:20,581 --> 00:19:23,070
and five months in
Tennessee racing stock cars.

454
00:19:23,426 --> 00:19:25,327
- Not to worry.
- Does any of that even true?

455
00:19:25,427 --> 00:19:26,648
Of course.

456
00:19:26,659 --> 00:19:28,512
Or maybe I was playing Gran Turismo

457
00:19:28,537 --> 00:19:31,897
when I was eight, but either
way, I smoked those suckers.

458
00:19:32,591 --> 00:19:34,751
Drivers... ready your engine.

459
00:19:36,607 --> 00:19:39,718
Just stick to the plan and be careful.

460
00:19:44,517 --> 00:19:45,553
Five.

461
00:19:46,883 --> 00:19:48,036
Four.

462
00:19:49,997 --> 00:19:51,078
Three.

463
00:19:52,066 --> 00:19:53,167
Two.

464
00:19:54,497 --> 00:19:55,647
One.

465
00:19:56,157 --> 00:19:57,254
It's the cops!

466
00:20:00,537 --> 00:20:01,927
Hey, wait!

467
00:20:02,737 --> 00:20:04,132
Go, go, go, go! Come on!

468
00:20:12,553 --> 00:20:14,013
Who has more fun than us?

469
00:20:14,777 --> 00:20:17,476
- Everybody.
- ? Not enough to go around. ?

470
00:20:17,487 --> 00:20:19,087
? I got enough to go around. ?

471
00:20:19,187 --> 00:20:20,195
? Who wants some? ?

472
00:20:20,206 --> 00:20:21,906
? I got enough to go around. ?

473
00:20:21,917 --> 00:20:23,757
? I got enough to go around. ?

474
00:20:24,657 --> 00:20:26,157
? Big daddy don't have me... ?

475
00:20:36,537 --> 00:20:37,667
Slow, slow, slow, slow down!

476
00:20:40,778 --> 00:20:41,966
Look that way.

477
00:20:41,977 --> 00:20:43,377
? When I talk, don't interrupt. ?

478
00:20:43,388 --> 00:20:44,466
? I'ma live it up. ?

479
00:20:44,477 --> 00:20:45,807
? Break it down and we fill it up. ?

480
00:20:56,217 --> 00:20:58,417
? Let's go, let's go, let's go. ?

481
00:21:00,557 --> 00:21:02,197
? No brakes, no brakes. ?

482
00:21:03,057 --> 00:21:04,197
Whoa, whoa, whoa, whoa!

483
00:21:04,967 --> 00:21:06,827
? No brakes, no brakes ?

484
00:21:08,267 --> 00:21:09,437
? No brakes, no brakes ?

485
00:21:09,537 --> 00:21:10,537
? No brakes, no brakes ?

486
00:21:10,637 --> 00:21:11,997
? No brakes, no brakes ?

487
00:21:12,008 --> 00:21:13,968
? No brakes, no brakes ?

488
00:21:13,979 --> 00:21:16,939
? No brakes, no brakes ?

489
00:21:19,764 --> 00:21:20,766
Okay.

490
00:21:20,777 --> 00:21:22,147
You really like doing that, don't you?

491
00:21:47,777 --> 00:21:49,807
Make that hard left up ahead.

492
00:21:49,907 --> 00:21:51,007
We'll pull them away.

493
00:21:59,447 --> 00:22:01,547
No guts, no glory.

494
00:22:42,357 --> 00:22:43,363
Boom!

495
00:23:03,517 --> 00:23:04,666
Duck!

496
00:23:16,001 --> 00:23:17,771
Oh, that was fun.

497
00:23:18,597 --> 00:23:20,127
Yeah, that was a blast.

498
00:23:21,954 --> 00:23:23,584
Hey, it's a text from Ryan and Nadia.

499
00:23:25,886 --> 00:23:27,619
- _
- We're in.

500
00:23:27,727 --> 00:23:29,363
Yeah. Duh.

501
00:23:34,918 --> 00:23:37,318
Any other time driving like
that would get you arrested.

502
00:23:37,787 --> 00:23:39,036
I'll take that as a compliment.

503
00:23:39,047 --> 00:23:40,487
The point is that that
it worked, Li, okay?

504
00:23:40,640 --> 00:23:42,640
They bought it. They
thought it was a real raid.

505
00:23:42,687 --> 00:23:43,834
They trust us.

506
00:23:44,346 --> 00:23:45,716
Do you know what the next job is?

507
00:23:45,727 --> 00:23:47,287
No. Ryan and Nadia won't tell us,

508
00:23:47,397 --> 00:23:49,657
but I'm sure we'll find out later
when we meet the whole crew.

509
00:23:49,668 --> 00:23:51,638
I'll have a full
tactical team on standby.

510
00:23:51,916 --> 00:23:54,656
You see enough for an
arrest, we'll move in.

511
00:23:54,667 --> 00:23:55,679
Yes, sir.

512
00:24:02,107 --> 00:24:03,425
What is it?

513
00:24:03,753 --> 00:24:05,846
I can expense driving gloves, right?

514
00:24:05,997 --> 00:24:08,999
Handmade, Italian
leather, soft as butter.

515
00:24:09,347 --> 00:24:11,193
I ordered two pairs.

516
00:24:12,643 --> 00:24:13,923
I'll just, uh...

517
00:24:14,457 --> 00:24:15,933
I'll hand in my receipts.

518
00:24:29,937 --> 00:24:30,953
Look.

519
00:24:35,677 --> 00:24:37,507
That must be the EMP device they stole.

520
00:24:38,547 --> 00:24:40,147
What kind of heist needs an EMP device?

521
00:24:40,247 --> 00:24:41,400
I don't know, but they've kept us in

522
00:24:41,410 --> 00:24:43,147
the dark long enough, that's for sure.

523
00:24:46,613 --> 00:24:47,746
Is your car ready to go?

524
00:24:47,896 --> 00:24:48,971
Ready?

525
00:24:48,982 --> 00:24:50,191
We've been ready.

526
00:24:50,527 --> 00:24:52,176
When are you going to
tell us what this job is?

527
00:24:52,187 --> 00:24:53,327
That's not up to us.

528
00:24:53,427 --> 00:24:54,857
What do you mean?

529
00:24:54,957 --> 00:24:56,057
I thought you two were in charge.

530
00:24:56,246 --> 00:24:57,816
No, we just put the crew together.

531
00:24:57,827 --> 00:24:59,216
Then who is in charge?

532
00:24:59,227 --> 00:25:00,324
He is.

533
00:25:00,717 --> 00:25:01,787
Jaws.

534
00:25:03,794 --> 00:25:04,811
So...

535
00:25:05,737 --> 00:25:06,937
you're the new hotshots.

536
00:25:07,517 --> 00:25:09,376
Heard you got us out of a tight spot.

537
00:25:11,310 --> 00:25:12,554
Yeah.

538
00:25:12,690 --> 00:25:14,938
You two rolled into
one hell of a payday.

539
00:25:15,299 --> 00:25:16,560
How's a million each sound?

540
00:25:16,571 --> 00:25:18,371
Sounds like the beginning
of a beautiful friendship.

541
00:25:18,517 --> 00:25:19,617
Sounds good to me.

542
00:25:19,628 --> 00:25:20,646
Jaws.

543
00:25:20,657 --> 00:25:22,887
We need to talk to you... now.

544
00:25:29,727 --> 00:25:30,960
Damn it!

545
00:25:33,167 --> 00:25:35,397
Who knows what else they're
going to spring on us now?

546
00:25:35,497 --> 00:25:38,367
I don't know, but a
mil. I count six crew.

547
00:25:38,964 --> 00:25:40,549
That's a $6 million payout.

548
00:25:40,999 --> 00:25:42,526
Whatever they're
after, it has to be big.

549
00:25:42,537 --> 00:25:43,937
All right. I'm gonna call in chief Li.

550
00:25:44,047 --> 00:25:46,007
We got more than enough
proof for an arrest now.

551
00:25:46,547 --> 00:25:47,855
Hey, look.

552
00:25:48,417 --> 00:25:49,768
She looks upset.

553
00:25:50,347 --> 00:25:51,794
I wonder what it is.

554
00:25:52,117 --> 00:25:53,617
- You keep a watch out.
- Max!

555
00:25:54,317 --> 00:25:55,653
Max, get back here!

556
00:26:10,705 --> 00:26:12,495
All right, chief, it's
me. They're all here.

557
00:26:12,506 --> 00:26:14,266
But one more thing,

558
00:26:14,538 --> 00:26:16,368
they got a boss we didn't know about.

559
00:26:17,247 --> 00:26:18,577
We love you so much.

560
00:26:18,588 --> 00:26:20,018
So much.

561
00:26:20,194 --> 00:26:22,094
Hey, stay strong. Okay?

562
00:26:22,944 --> 00:26:24,875
Everything is going to be okay.

563
00:26:24,886 --> 00:26:26,676
You're going to be home soon.

564
00:26:26,687 --> 00:26:28,217
- When?
- Very soon.

565
00:26:29,175 --> 00:26:30,205
I promise.

566
00:26:30,433 --> 00:26:32,730
They say you have to
do what they tell you

567
00:26:32,741 --> 00:26:34,343
or I won't see you again.

568
00:26:35,197 --> 00:26:36,627
Did anyone hurt you?

569
00:26:37,178 --> 00:26:38,262
No.

570
00:26:38,484 --> 00:26:39,557
Jacob.

571
00:26:41,797 --> 00:26:43,797
Hey, hey. We're gonna get him back.

572
00:26:43,996 --> 00:26:45,356
We should go to the police.

573
00:26:45,367 --> 00:26:46,507
You know that we can't.

574
00:26:46,791 --> 00:26:49,207
Jaws says if the cops
come anywhere near us,

575
00:26:49,307 --> 00:26:50,707
we'll never see him again.

576
00:26:50,807 --> 00:26:52,077
What if it goes wrong?

577
00:26:52,177 --> 00:26:53,377
Hey, we've come this far.

578
00:26:54,000 --> 00:26:55,060
Just one more.

579
00:26:55,217 --> 00:26:58,017
Let's just finish the job
and we'll get him back.

580
00:27:06,416 --> 00:27:07,805
What do you got, Ricky?

581
00:27:07,816 --> 00:27:10,686
So I ran the audio
through a series of filters

582
00:27:10,697 --> 00:27:12,827
with fancy names that
you don't need to know.

583
00:27:12,927 --> 00:27:15,467
There's a steady clicking
sound in the background.

584
00:27:15,567 --> 00:27:17,337
I thought that was just the
quality of the recording.

585
00:27:17,437 --> 00:27:19,607
Yeah, well, so did I, but
it's actually a Zippo lighter.

586
00:27:19,707 --> 00:27:21,267
Opening and closing.

587
00:27:21,278 --> 00:27:22,495
Exactamundo.

588
00:27:22,506 --> 00:27:24,436
This last piece was
something I brought up

589
00:27:24,447 --> 00:27:26,777
at the very end of
the recording, listen.

590
00:27:26,877 --> 00:27:28,877
Well, I heard the
kid had a brother who's a cop.

591
00:27:28,977 --> 00:27:30,047
Name is Cole Ellis.

592
00:27:31,547 --> 00:27:33,187
When I take out his voice

593
00:27:34,617 --> 00:27:36,057
and bring up the background.

594
00:27:37,387 --> 00:27:38,505
That's pool hall.

595
00:27:38,516 --> 00:27:39,546
Right.

596
00:27:39,557 --> 00:27:41,327
Okay, I'll run it through
the profiling database.

597
00:27:41,427 --> 00:27:42,697
Ellis, please.

598
00:27:42,797 --> 00:27:45,897
I don't show up to parties
with flour and eggs.

599
00:27:45,997 --> 00:27:47,156
All right, I bring the cake.

600
00:27:47,167 --> 00:27:49,588
I already hacked into
your system and did that.

601
00:27:49,993 --> 00:27:52,231
I'll just pretend I didn't hear that.

602
00:27:52,256 --> 00:27:54,026
His name is Billy
O'brien, nicknamed Zippo

603
00:27:54,037 --> 00:27:55,514
because of a nervous tic

604
00:27:55,525 --> 00:27:58,543
always flicking a Zippo open and shut.

605
00:27:58,576 --> 00:28:02,006
Last year, for his probation,
he got a job at a pool hall.

606
00:28:02,017 --> 00:28:03,695
What's this guy's
deal? What's his story?

607
00:28:03,706 --> 00:28:04,936
A mob enforcer,

608
00:28:04,947 --> 00:28:06,847
a guy that gets to do the dirty work.

609
00:28:06,947 --> 00:28:09,717
If you want, I could call in
an anonymous tip to the feds.

610
00:28:09,817 --> 00:28:11,020
No, no, no, no, don't do that.

611
00:28:11,031 --> 00:28:13,657
Just find him and tell me where he is.

612
00:28:13,816 --> 00:28:16,657
I'm not one to talk,
given my career choices,

613
00:28:16,682 --> 00:28:18,286
but are you sure you want to do that?

614
00:28:18,297 --> 00:28:19,923
Ricky. Do it.

615
00:28:20,367 --> 00:28:21,601
Whatever you say.

616
00:28:25,556 --> 00:28:26,695
We need to call off the raid.

617
00:28:26,706 --> 00:28:27,966
What? Why?

618
00:28:27,977 --> 00:28:29,577
Nadia and Ryan have a son.

619
00:28:29,766 --> 00:28:32,836
Jaws kidnapped him to force
them to do the robberies.

620
00:28:32,847 --> 00:28:34,907
Chief Li's tactical teams
are en route right now.

621
00:28:35,017 --> 00:28:36,617
If the police come through that door,

622
00:28:36,717 --> 00:28:38,217
they'll never see their son again.

623
00:28:38,317 --> 00:28:39,594
What do we do?

624
00:28:44,057 --> 00:28:45,287
I don't think we have a choice.

625
00:28:47,563 --> 00:28:49,697
Green light. Move! Go go go!

626
00:28:52,727 --> 00:28:53,788
Freeze!

627
00:28:54,337 --> 00:28:55,473
Go, go!

628
00:29:04,707 --> 00:29:05,737
Clear!

629
00:29:11,670 --> 00:29:12,881
What the hell?

630
00:29:22,757 --> 00:29:25,097
You've reached Cole
Ellis. Leave a message at the tone.

631
00:29:26,167 --> 00:29:27,997
Ellis. Call me.

632
00:29:31,967 --> 00:29:33,137
I'm gonna kill them both.

633
00:29:45,587 --> 00:29:47,117
Man, that was close.

634
00:29:47,128 --> 00:29:48,358
We almost lost everything.

635
00:29:48,717 --> 00:29:51,335
You just stay strong.
It's gonna be fine, okay.

636
00:29:55,827 --> 00:29:57,212
Who told him we were there?

637
00:29:57,223 --> 00:29:58,419
We didn't.

638
00:29:58,632 --> 00:30:00,495
I promise. We heard it on the scanner.

639
00:30:00,782 --> 00:30:02,686
- What about them?
- No way.

640
00:30:02,697 --> 00:30:03,797
We had eyes on them the whole time.

641
00:30:03,986 --> 00:30:05,356
Maybe it's a sign, you know,

642
00:30:05,456 --> 00:30:06,726
we lay low for a while.

643
00:30:06,737 --> 00:30:08,207
Listen, this is our only window.

644
00:30:08,485 --> 00:30:10,315
We missed this, we missed the payday.

645
00:30:10,326 --> 00:30:13,336
So either you're in or you're out.

646
00:30:13,347 --> 00:30:14,428
We're in.

647
00:30:14,439 --> 00:30:16,139
- Yeah, we're in.
- We're in.

648
00:30:16,236 --> 00:30:17,398
Let's get to it.

649
00:30:26,410 --> 00:30:27,756
You did great.

650
00:30:28,486 --> 00:30:29,786
You guys better know what you're doing.

651
00:30:29,896 --> 00:30:31,656
If jaws ever finds out that you're cops

652
00:30:31,667 --> 00:30:32,797
and that we're helping you...

653
00:30:32,897 --> 00:30:34,197
it can cost us our son.

654
00:30:34,297 --> 00:30:35,367
We didn't have any other choice.

655
00:30:35,467 --> 00:30:37,467
And any raid would just
put your son in more danger.

656
00:30:37,567 --> 00:30:39,667
I can't believe our lives
have come to this again.

657
00:30:40,827 --> 00:30:42,094
It's all my fault.

658
00:30:42,350 --> 00:30:43,766
That your son got kidnapped.

659
00:30:43,910 --> 00:30:45,310
I used to work for jaws.

660
00:30:45,920 --> 00:30:47,412
I was the best in the game.

661
00:30:47,746 --> 00:30:49,466
One night it all went bad.

662
00:30:49,566 --> 00:30:50,576
I got arrested.

663
00:30:50,587 --> 00:30:52,927
Jacob was born while
Ryan was on the inside.

664
00:30:53,271 --> 00:30:54,946
He didn't see his kid for years.

665
00:30:54,957 --> 00:30:56,544
I promise her never again.

666
00:30:56,555 --> 00:30:58,871
I went straight, I built up a business.

667
00:30:58,882 --> 00:31:00,082
Everything was great.

668
00:31:00,683 --> 00:31:01,905
We were all so happy.

669
00:31:01,916 --> 00:31:04,016
Jaws gave him a chance of a lifetime.

670
00:31:04,247 --> 00:31:06,917
He wanted him to put
together a first-class crew.

671
00:31:07,604 --> 00:31:08,704
Ryan refused.

672
00:31:09,253 --> 00:31:11,408
And that's when he took
your son as leverage.

673
00:31:12,307 --> 00:31:14,067
We will do anything to save our boy.

674
00:31:14,736 --> 00:31:16,166
Even if it means breaking the law again.

675
00:31:16,177 --> 00:31:18,243
Sometimes you gotta break the rules

676
00:31:18,268 --> 00:31:19,998
to protect the ones you care about.

677
00:31:25,417 --> 00:31:27,661
So I guess it means
we're pulling a heist.

678
00:31:30,687 --> 00:31:32,887
The transport truck, traveling east.

679
00:31:33,133 --> 00:31:36,033
In the cab, two drivers, both armed.

680
00:31:51,847 --> 00:31:54,247
Three of us will move in
the triangle formation.

681
00:32:02,317 --> 00:32:04,717
Once he's boxed in, we slow him down.

682
00:32:05,015 --> 00:32:06,815
Rick will then get into firing position

683
00:32:06,826 --> 00:32:09,126
and take his shot with the EMP.

684
00:32:10,797 --> 00:32:12,299
And shut the truck down.

685
00:32:17,037 --> 00:32:18,726
Hands up! Hands up!

686
00:32:18,737 --> 00:32:20,237
The guards will set off the alarm.

687
00:32:20,337 --> 00:32:21,767
We'll have two minutes.

688
00:32:21,877 --> 00:32:23,050
Two minutes.

689
00:32:24,727 --> 00:32:26,230
Keep your hands where I can see them.

690
00:32:26,411 --> 00:32:28,471
Don't be a hero and you'll be okay.

691
00:32:29,248 --> 00:32:31,203
Guards are instructed
not to leave the truck

692
00:32:31,214 --> 00:32:32,585
because it's impenetrable.

693
00:32:32,596 --> 00:32:33,826
That's where Ted comes in.

694
00:32:43,397 --> 00:32:44,627
That's hydrogen cyanide.

695
00:32:44,727 --> 00:32:46,727
It'll kill you in 30
seconds if you don't get out.

696
00:32:46,827 --> 00:32:47,888
Wait. Hold up.

697
00:32:47,899 --> 00:32:50,186
We're not actually putting
poisonous gas in the truck, right?

698
00:32:50,197 --> 00:32:52,437
Of course not. But they won't know that.

699
00:32:54,507 --> 00:32:56,194
Turn around. Turn around.

700
00:32:57,237 --> 00:32:58,907
Tommy and I will neutralize the guards.

701
00:32:59,487 --> 00:33:01,834
They will take one, and we'll
open up the trailer's rear door.

702
00:33:02,365 --> 00:33:05,290
The only way in is a retinal
scan of one of the guards.

703
00:33:06,847 --> 00:33:08,647
The shipping is secured
to the floor of the truck

704
00:33:08,658 --> 00:33:09,858
with magnetized bolts.

705
00:33:10,146 --> 00:33:11,346
Sixty seconds.

706
00:33:11,357 --> 00:33:14,687
The magnet is the only way to
release the retaining bolts.

707
00:33:17,397 --> 00:33:19,697
Then we go to work on the
device, breaking it down.

708
00:33:27,737 --> 00:33:29,059
One. Two. Three.

709
00:33:29,637 --> 00:33:31,395
Forty seconds, people. Move it.

710
00:33:31,406 --> 00:33:32,516
Three bags.

711
00:33:32,527 --> 00:33:33,674
Three cars.

712
00:33:34,023 --> 00:33:36,083
Each car will take a
section of the device.

713
00:33:41,437 --> 00:33:42,630
Go, go, go!!!

714
00:33:44,346 --> 00:33:46,916
Everybody will fan
out. We drive like hell.

715
00:33:46,927 --> 00:33:48,187
We meet back at the new location.

716
00:34:08,927 --> 00:34:11,297
Each briefcase has a
cool half million inside.

717
00:34:12,047 --> 00:34:13,587
First payment for a job well done.

718
00:34:15,203 --> 00:34:17,173
I took the screenshot
last time we talked to him.

719
00:34:18,127 --> 00:34:19,425
Send me that.

720
00:34:22,043 --> 00:34:24,903
Hey, when are you gonna
tell us what that thing is?

721
00:34:25,427 --> 00:34:26,859
It's a money machine.

722
00:34:27,113 --> 00:34:28,196
Literally.

723
00:34:28,637 --> 00:34:29,967
Like counterfeiting.

724
00:34:31,343 --> 00:34:32,773
That's for amateurs.

725
00:34:32,784 --> 00:34:34,214
This baby was headed for the mint.

726
00:34:34,225 --> 00:34:35,895
It's a high-end offset printer.

727
00:34:35,906 --> 00:34:38,236
It imprints security strips
and holograms on everything

728
00:34:38,247 --> 00:34:40,577
from freshly printed currency
to stock certificates.

729
00:34:40,677 --> 00:34:42,377
So anything it prints
would be indistinguishable

730
00:34:42,477 --> 00:34:43,646
from the real thing.

731
00:34:44,077 --> 00:34:45,577
I'm about to become the answer

732
00:34:45,588 --> 00:34:47,427
for all the underworld's
counterfeiting needs.

733
00:34:47,663 --> 00:34:48,807
Genius.

734
00:34:49,387 --> 00:34:51,829
Evil genius, but... genius.

735
00:34:51,854 --> 00:34:53,124
Okay, you got what you want.

736
00:34:53,514 --> 00:34:55,230
Now tell us where our son is.

737
00:34:55,657 --> 00:34:58,027
- No.
- We did everything you asked.

738
00:34:58,127 --> 00:34:59,997
We've already had a
couple of close calls.

739
00:35:00,186 --> 00:35:02,813
I'm not giving up the
only insurance I've got

740
00:35:02,907 --> 00:35:04,085
that you'll keep your mouth shut.

741
00:35:04,096 --> 00:35:05,396
What do you think
that I called the cops?

742
00:35:05,407 --> 00:35:07,407
You've been out of the
game for a few years.

743
00:35:07,507 --> 00:35:08,763
Maybe you've gone soft.

744
00:35:09,407 --> 00:35:11,077
Once I'm safely on my way,

745
00:35:12,396 --> 00:35:13,896
I'll send the other
half of the payments.

746
00:35:14,594 --> 00:35:16,054
Then I'll drop a pin
to the kid's location.

747
00:35:16,317 --> 00:35:18,277
Look, we signed up
for a heist, all right?

748
00:35:18,387 --> 00:35:19,817
Nobody said anything about a kidnapping.

749
00:35:20,607 --> 00:35:21,731
Who the hell is this guy?

750
00:35:21,742 --> 00:35:22,942
Just a part of the crew.

751
00:35:23,153 --> 00:35:24,183
Part of the family.

752
00:35:26,327 --> 00:35:27,465
Whoa, whoa, whoa.

753
00:35:27,476 --> 00:35:30,546
You're not part of my
family. You're a nobody.

754
00:35:30,557 --> 00:35:32,200
Nobody's have a habit of disappearing.

755
00:35:32,225 --> 00:35:33,605
Listen, Jaws.

756
00:35:33,915 --> 00:35:35,655
Everyone knows you're
the smartest guy here,

757
00:35:35,666 --> 00:35:38,796
so why don't you do the smart thing,

758
00:35:38,807 --> 00:35:41,267
get in the van and go your merry way.

759
00:35:50,917 --> 00:35:52,320
What the hell was that?

760
00:35:55,130 --> 00:35:56,637
We trusted you two!

761
00:35:56,648 --> 00:35:57,987
Why the hell did you let him go?!

762
00:35:58,602 --> 00:36:00,108
What are we supposed to do now?

763
00:36:00,119 --> 00:36:01,857
He's the only one who
knows where our son is.

764
00:36:02,049 --> 00:36:03,219
No, he's not.

765
00:36:06,004 --> 00:36:07,104
As soon as I realized

766
00:36:07,115 --> 00:36:08,645
he had no intention of
telling us where the kid was,

767
00:36:08,937 --> 00:36:10,897
I took a look at the
screenshot Nadia sent.

768
00:36:11,907 --> 00:36:14,037
- You see what I see?
- A terrified young boy.

769
00:36:14,048 --> 00:36:15,718
A boy who wears glasses.

770
00:36:17,307 --> 00:36:18,807
You see, right here
in one of the lenses.

771
00:36:18,907 --> 00:36:21,507
- It's like a reflection...
- Of a rusted old radio tower.

772
00:36:21,617 --> 00:36:23,077
So I looked it up online.

773
00:36:23,177 --> 00:36:25,817
It's right beside an
abandoned transmitter building.

774
00:36:26,006 --> 00:36:27,976
I know it. That tower's east of here.

775
00:36:27,987 --> 00:36:29,098
Five minutes away.

776
00:36:30,910 --> 00:36:33,410
Ricky, you're on speaker.
You got both of us.

777
00:36:33,628 --> 00:36:35,134
Ellis, I found him.

778
00:36:35,727 --> 00:36:36,727
Daniel's killer?

779
00:36:36,827 --> 00:36:38,357
His last ping puts him at a motel.

780
00:36:39,227 --> 00:36:40,727
I'm dropping the pin to you now.

781
00:36:42,337 --> 00:36:44,537
Okay. It looks like
it's five minutes west

782
00:36:44,637 --> 00:36:45,697
of where we are now.

783
00:36:46,199 --> 00:36:47,896
The boy is five minutes this way.

784
00:36:47,907 --> 00:36:49,037
Your brother's killer...

785
00:36:49,226 --> 00:36:50,496
In the opposite direction.

786
00:36:50,507 --> 00:36:52,018
Ellis, what are we going to do?

787
00:36:52,647 --> 00:36:54,207
Ellis, what are we going to do?

788
00:37:56,937 --> 00:37:58,788
- Jacob!
- Jacob!

789
00:37:59,363 --> 00:38:00,763
Come here, my boy.

790
00:38:00,789 --> 00:38:01,793
Jacob!

791
00:38:21,967 --> 00:38:23,335
He's in there.

792
00:38:23,788 --> 00:38:25,674
He's cuffed inside. On the right.

793
00:38:25,937 --> 00:38:27,059
Right on it.

794
00:38:34,434 --> 00:38:36,034
- Hey!
- We missed him.

795
00:38:36,447 --> 00:38:37,517
What? How?

796
00:38:37,996 --> 00:38:39,205
Zippo fled the motel.

797
00:38:39,216 --> 00:38:41,162
We tracked him all the
way to a local airport

798
00:38:41,187 --> 00:38:44,017
where he stole a prop plane at gunpoint.

799
00:38:44,093 --> 00:38:45,663
What? Who tipped him off?

800
00:38:45,787 --> 00:38:47,287
No one. We searched his car.

801
00:38:47,312 --> 00:38:48,597
He had a police scanner in there.

802
00:38:48,622 --> 00:38:49,832
He must have known we were coming.

803
00:38:49,857 --> 00:38:50,691
Damn it!

804
00:38:50,702 --> 00:38:52,972
We're trying to locate the
plane through the transponder.

805
00:38:52,997 --> 00:38:56,497
Good news is, Yates
picked up jaws on the run.

806
00:38:57,318 --> 00:38:59,518
Yeah, he's going away for a long time.

807
00:39:00,828 --> 00:39:02,298
Ellis...

808
00:39:02,309 --> 00:39:03,366
Ellis, are you there?

809
00:39:03,377 --> 00:39:06,947
Yeah. Yeah. I'm here. That's great.

810
00:39:06,958 --> 00:39:08,958
Hey, listen, I'm sorry I
dropped the ball on this one.

811
00:39:09,147 --> 00:39:10,547
Don't be, you tried.

812
00:39:10,647 --> 00:39:11,790
Thank you.

813
00:39:16,118 --> 00:39:17,488
You did the right thing.

814
00:39:19,027 --> 00:39:20,166
I know.

815
00:39:21,248 --> 00:39:23,224
Now, it's probably
going to cost me my job.

816
00:39:33,867 --> 00:39:35,015
Let me get this straight.

817
00:39:35,026 --> 00:39:37,066
You've been what? Back
at your desk 48 hours,

818
00:39:37,077 --> 00:39:40,577
and you've already deliberately
disobeyed my orders.

819
00:39:40,677 --> 00:39:42,947
Not to mention how you
tracked this guy down

820
00:39:42,958 --> 00:39:45,558
after I told you
specifically to drop it!

821
00:39:45,747 --> 00:39:47,017
So you give me one good reason

822
00:39:47,262 --> 00:39:49,186
why I shouldn't send
you back to the boat.

823
00:39:49,196 --> 00:39:50,366
Sir...

824
00:39:51,257 --> 00:39:52,357
Because I did it.

825
00:39:53,632 --> 00:39:54,662
I called Simmons.

826
00:39:55,188 --> 00:39:57,348
Ellis didn't even know about it.

827
00:39:57,657 --> 00:39:59,127
It was very eleventh hour.

828
00:39:59,227 --> 00:40:00,227
You found the killer?

829
00:40:00,327 --> 00:40:01,997
Well, Ricky did.

830
00:40:02,356 --> 00:40:04,426
A good hacker can locate most things.

831
00:40:04,526 --> 00:40:06,526
Ricky can get you Lindsay
Lohan's credit score

832
00:40:06,537 --> 00:40:08,126
in three minutes. It's 8:25.

833
00:40:08,137 --> 00:40:10,066
Lindsay's really got
it together these days.

834
00:40:10,077 --> 00:40:11,837
Simmons, get in here.

835
00:40:14,290 --> 00:40:15,561
Max called you?

836
00:40:18,487 --> 00:40:19,617
Yeah, she called me.

837
00:40:22,190 --> 00:40:23,530
And I got an update for you.

838
00:40:24,233 --> 00:40:25,433
The transponder stopped sending a signal

839
00:40:25,816 --> 00:40:27,446
About five miles outside the airport.

840
00:40:27,583 --> 00:40:28,706
He must have disabled it.

841
00:40:28,717 --> 00:40:30,047
We can't track him anymore.

842
00:40:30,944 --> 00:40:32,684
So he could literally
be anywhere by now.

843
00:40:34,397 --> 00:40:36,997
Okay, everyone out. Except you.

844
00:40:38,867 --> 00:40:39,958
Thank you.

845
00:40:44,483 --> 00:40:46,083
Max, just saved your ass.

846
00:40:46,947 --> 00:40:48,477
You and I both know she's lying.

847
00:40:52,234 --> 00:40:53,363
Russo's here.

848
00:40:54,487 --> 00:40:57,387
Congrats on a job well done everyone.

849
00:40:57,487 --> 00:41:00,487
We caught the gang and
confiscated six million in cash.

850
00:41:00,587 --> 00:41:04,327
Our deal still stands, right?
Two weeks off my dad's sentence.

851
00:41:04,427 --> 00:41:06,497
Of course. I'm a woman of my word.

852
00:41:06,843 --> 00:41:08,767
Max, how long are you staying in town?

853
00:41:08,778 --> 00:41:10,748
I think I'm going to stick
around until my dad gets out.

854
00:41:10,937 --> 00:41:12,921
Perfect. Then my favorite dynamic

855
00:41:12,931 --> 00:41:14,307
duo is here to stay.

856
00:41:14,407 --> 00:41:16,707
Or at least until I get elected.

857
00:41:16,718 --> 00:41:19,048
Maybe that's not the best idea, ma'am.

858
00:41:19,336 --> 00:41:21,436
I'm assuming you don't
want to go back on the boat.

859
00:41:23,798 --> 00:41:26,398
And you'd like to take some more
time off your father's sentence?

860
00:41:26,409 --> 00:41:28,349
Does limey Cyrus buy herself flowers?

861
00:41:28,387 --> 00:41:30,857
Does public enemy fight the power?

862
00:41:30,868 --> 00:41:33,338
Then we have a mutually
beneficial arrangement.

863
00:41:33,707 --> 00:41:35,937
Stand by for your next assignment.

864
00:41:55,996 --> 00:41:57,026
Thank you.

865
00:41:57,037 --> 00:41:58,051
Anytime.

866
00:41:59,405 --> 00:42:01,105
But if you really want to thank me,

867
00:42:01,116 --> 00:42:02,646
you can let me keep the Mustang.

868
00:42:02,657 --> 00:42:03,757
That's not happening.

869
00:42:05,082 --> 00:42:08,122
But it's just sitting there
in an impound lot, languishing.

870
00:42:08,179 --> 00:42:09,281
Max.

871
00:42:10,689 --> 00:42:11,902
Not yet.

872
00:42:12,120 --> 00:42:13,228
Okay.

873
00:42:14,027 --> 00:42:15,230
We'll take it slow.

874
00:42:23,107 --> 00:42:24,377
So let's get this straight.

875
00:42:24,835 --> 00:42:27,747
You were supposed to
steal the $33 million egg,

876
00:42:27,936 --> 00:42:31,006
ditch the cop, leave
town and not call me.

877
00:42:31,017 --> 00:42:33,947
But instead, you gave back the egg,

878
00:42:34,047 --> 00:42:35,787
you partnered with Ellis again,

879
00:42:35,887 --> 00:42:38,257
you stuck around, and you called me.

880
00:42:38,456 --> 00:42:39,516
And I'm supposed to be grateful

881
00:42:39,527 --> 00:42:41,327
you got a couple of weeks
knocked off my sentence.

882
00:42:41,380 --> 00:42:42,974
And that's what I love about you

883
00:42:42,985 --> 00:42:44,702
always finding the silver lining.

884
00:42:44,727 --> 00:42:47,323
I don't understand. Why
are you sticking around?

885
00:42:49,097 --> 00:42:51,037
I took this from Uriah Heep.

886
00:42:57,737 --> 00:42:59,005
He's dead.

887
00:43:02,206 --> 00:43:04,366
But 33 million is nothing

888
00:43:04,377 --> 00:43:06,497
compared to what this can get us.

889
00:43:10,091 --> 00:43:15,092
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -

