1
00:00:05,320 --> 00:00:07,800
Wait, you came out too fast.
I had a new honk ready.

2
00:00:07,820 --> 00:00:09,880
- Go back in.
- Oh, yeah, no problem.

3
00:00:10,400 --> 00:00:11,740
Hey, wait a second, babe.

4
00:00:12,400 --> 00:00:13,840
I made you a smoothie for the truck.

5
00:00:13,898 --> 00:00:15,500
Oh.

6
00:00:15,558 --> 00:00:17,050
- Mmm.
- Is it too sweet?

7
00:00:17,100 --> 00:00:18,180
You certainly are.

8
00:00:20,550 --> 00:00:21,772
Bye.

9
00:00:22,260 --> 00:00:24,440
Looks like the truck is gonna
have two smoothies in it,

10
00:00:24,460 --> 00:00:25,734
you know what I mean? Smooth devil.

11
00:00:25,735 --> 00:00:29,300
Shred, you do know I
want to like you, right?

12
00:00:29,350 --> 00:00:30,600
I do.

13
00:00:31,060 --> 00:00:32,073
Okay.

14
00:00:32,074 --> 00:00:35,970
? Frank coming out in the morning ?

15
00:00:35,990 --> 00:00:37,660
Yasmine's great.

16
00:00:37,680 --> 00:00:40,660
I was on the fence about her
after she ghosted you, twice,

17
00:00:40,680 --> 00:00:42,640
but she's back and better than ever.

18
00:00:42,697 --> 00:00:44,700
She makes me meals,
she texts me all the time,

19
00:00:44,758 --> 00:00:48,000
she remembers specific details
from conversations we've had.

20
00:00:48,057 --> 00:00:50,010
- She's pretty much obsessed.
- That's great, man.

21
00:00:50,068 --> 00:00:51,175
No, I mean literally obsessed.

22
00:00:51,176 --> 00:00:52,750
She stares at my mouth when I talk.

23
00:00:52,803 --> 00:00:54,420
She might be unstable.

24
00:00:54,470 --> 00:00:56,500
That just sounds like
cool GF behavior to me.

25
00:00:56,550 --> 00:00:57,550
Okay, how about this?

26
00:00:57,600 --> 00:00:58,820
She watches me sleep.

27
00:00:58,860 --> 00:01:00,840
So? I watch you sleep.

28
00:01:00,894 --> 00:01:03,340
You tuck your hands under
your face like a tiny angel.

29
00:01:03,397 --> 00:01:05,180
Great. No more truck naps.

30
00:01:05,232 --> 00:01:06,460
Maybe it's you, Frank.

31
00:01:06,510 --> 00:01:08,380
You just draw crazy people to you.

32
00:01:09,987 --> 00:01:11,210
I took Addy to school today,

33
00:01:11,260 --> 00:01:12,730
she made me drop her off a block away.

34
00:01:12,780 --> 00:01:14,990
Yeah, I don't love that kid.

35
00:01:15,000 --> 00:01:17,780
That's my daughter, but I hear you.

36
00:01:17,800 --> 00:01:20,440
Walk. Walk. Walk.

37
00:01:20,500 --> 00:01:22,541
Everything I do mortifies her.

38
00:01:22,560 --> 00:01:24,450
I can't even take my socks
off without her groaning.

39
00:01:24,500 --> 00:01:26,720
Yeah, but I've seen you take
off your socks and it's weird.

40
00:01:26,730 --> 00:01:29,330
You do it toe by toe like
a burlesque dancer.

41
00:01:29,380 --> 00:01:30,630
Give me the female perspective.

42
00:01:30,640 --> 00:01:32,330
- How do I connect with her?
- You can't.

43
00:01:32,340 --> 00:01:36,210
I mean, she's a 13-year-old girl
and honestly, she kinda sucks.

44
00:01:36,260 --> 00:01:40,110
Truck 8, there's a report of
a gorilla at Overlook Park.

45
00:01:40,160 --> 00:01:42,340
Wait, sorry, just to double
check, did you say "gorilla?"

46
00:01:42,390 --> 00:01:43,670
Like a large ape?

47
00:01:43,729 --> 00:01:45,720
Or like a freedom fighter?

48
00:01:45,773 --> 00:01:48,680
I'm sorry, would an armed
militant be preferable?

49
00:01:48,734 --> 00:01:51,890
It's the animal. We're
Animal Control. Over.

50
00:02:02,740 --> 00:02:03,740
Whoa.

51
00:02:04,570 --> 00:02:07,020
A giraffe and a gorilla.

52
00:02:07,070 --> 00:02:08,310
I wonder if that means there's a...

53
00:02:09,320 --> 00:02:11,290
Zoo break!!

54
00:02:38,951 --> 00:02:42,529
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

55
00:02:42,530 --> 00:02:45,770
Okay, some activists released
a bunch of animals,

56
00:02:45,830 --> 00:02:47,668
and we all know what happened
last time we had a zoo break.

57
00:02:47,669 --> 00:02:50,220
We get the first Monday in May
off every year for a reason.

58
00:02:50,270 --> 00:02:51,850
Officer Jones.

59
00:02:51,908 --> 00:02:53,830
Let's bring them home
safely, folks. Let's go.

60
00:02:53,882 --> 00:02:56,210
All right, we need total focus,
no bathroom breaks.

61
00:02:56,230 --> 00:02:58,480
Oh, you can use the bathroom,
just maybe make it quick.

62
00:02:58,530 --> 00:03:00,180
- No twos.
- Yeah, that's fair.

63
00:03:01,306 --> 00:03:02,630
Frank, what's your status?

64
00:03:02,680 --> 00:03:04,240
Good news, we're following a giraffe.

65
00:03:04,290 --> 00:03:06,520
Bad news, she's heading
towards electrical lines.

66
00:03:06,570 --> 00:03:08,290
Good news, they're in an
underserved community

67
00:03:08,310 --> 00:03:09,520
where electricity is spotty.

68
00:03:09,560 --> 00:03:11,680
Bad news, the city has really
let these people down.

69
00:03:12,620 --> 00:03:14,900
Emily, while I've got you,
just a friendly reminder

70
00:03:14,940 --> 00:03:17,000
that Isabelle's coming to
the office for lunch today.

71
00:03:17,050 --> 00:03:18,800
Yeah, Shred, I...
I really don't think today

72
00:03:18,820 --> 00:03:20,420
is the best day for visitors.

73
00:03:20,460 --> 00:03:21,770
Not even significant others?

74
00:03:21,827 --> 00:03:23,970
Rick used to come by
all the time before...

75
00:03:24,663 --> 00:03:26,030
He dumped Emily?

76
00:03:26,780 --> 00:03:28,390
Carl, we've been over this.

77
00:03:28,440 --> 00:03:29,560
Emily said he dumped her.

78
00:03:29,618 --> 00:03:31,840
After I turned down
his marriage proposal.

79
00:03:31,890 --> 00:03:33,690
Yeah. Emily shot first, so...

80
00:03:33,740 --> 00:03:36,000
Okay. Um, do we have eyes
on the flamingo, Carl?

81
00:03:36,050 --> 00:03:39,860
I've got a bit of a worst case scenario.

82
00:03:43,760 --> 00:03:46,080
Back to Isabelle real quick.
She won't be a bother,

83
00:03:46,120 --> 00:03:47,550
you just show her where the napkins are

84
00:03:47,600 --> 00:03:49,050
and maybe you two can hang out a little?

85
00:03:49,100 --> 00:03:51,160
Uh, yeah. How about
we keep this line clear

86
00:03:51,200 --> 00:03:52,399
of personal relationship talk

87
00:03:52,400 --> 00:03:54,350
and just focus on the escaped animals.

88
00:03:57,660 --> 00:04:01,560
I swear there was a
huge giraffe right here.

89
00:04:01,618 --> 00:04:05,020
What was that? Hello? Truck 12, come in.

90
00:04:05,070 --> 00:04:07,280
- Hello?
- Truck 8 located the gorilla.

91
00:04:07,740 --> 00:04:09,600
Patel, talk to me.

92
00:04:09,658 --> 00:04:11,360
We have eyes on the party animal.

93
00:04:11,418 --> 00:04:12,740
And this time it's not Victoria.

94
00:04:12,795 --> 00:04:14,700
Okay. Stay here. Stay here.

95
00:04:16,298 --> 00:04:17,370
Is the gorilla gonna be okay?

96
00:04:17,424 --> 00:04:19,400
Yeah, he's gonna be fine, sweetie.

97
00:04:19,457 --> 00:04:21,580
Patel! Get the rifle!

98
00:04:21,637 --> 00:04:22,650
Please hold.

99
00:04:24,550 --> 00:04:27,090
Okay, uh, maybe close your eyes

100
00:04:27,110 --> 00:04:28,644
unless you wanna see something awesome.

101
00:04:30,000 --> 00:04:32,630
It's as easy as one, two...

102
00:04:39,240 --> 00:04:41,600
Sorry! And happy birthday!

103
00:04:42,230 --> 00:04:43,240
Oh, no.

104
00:04:43,298 --> 00:04:46,400
Base camp, this is Truck 12.
We're back on the giraffe.

105
00:04:46,456 --> 00:04:48,780
Don't worry, we won't
lose him this time.

106
00:04:48,831 --> 00:04:50,150
Great. Great. Great.

107
00:04:50,207 --> 00:04:53,200
I am the lord of all giraffes!

108
00:04:53,240 --> 00:04:55,700
Bow down before me!

109
00:04:55,754 --> 00:04:58,200
I can't believe this is working!

110
00:04:58,900 --> 00:05:00,100
Hi!

111
00:05:00,660 --> 00:05:03,040
We walk the giraffes on Tuesday!

112
00:05:03,640 --> 00:05:05,170
I'm not surprised to see that.

113
00:05:05,222 --> 00:05:07,250
See how he pulls the paper
off those red velvets?

114
00:05:07,300 --> 00:05:08,309
Opposable thumbs.

115
00:05:08,310 --> 00:05:10,320
Real difference maker in the jungle.

116
00:05:10,370 --> 00:05:12,230
Yeah, okay, that's awesome.
Um, no pressure,

117
00:05:12,280 --> 00:05:13,680
but this is our last dart.

118
00:05:13,735 --> 00:05:15,010
Feels like pressure.

119
00:05:24,520 --> 00:05:26,520
- Gorilla contained.
- Copy that.

120
00:05:26,570 --> 00:05:27,740
Well done.

121
00:05:28,380 --> 00:05:31,320
We did it, Precinct 22. We did it!

122
00:05:33,830 --> 00:05:36,680
Bathrooms reopened for
any and all business.

123
00:05:36,730 --> 00:05:38,980
You earned it, folks! Yeah!

124
00:05:39,013 --> 00:05:40,990
They... they were never
really closed, but...

125
00:05:41,048 --> 00:05:43,720
No, I locked 'em. Y'all did it! Yes!

126
00:05:43,760 --> 00:05:46,290
- Okay, we're gonna talk about that.
- Yeah!

127
00:05:53,420 --> 00:05:57,010
Yep, yeah, all the animals are
accounted for, except for one.

128
00:05:57,065 --> 00:05:59,510
Oreo, our male king penguin.

129
00:05:59,560 --> 00:06:01,660
Probably snuck out in a
group of tiny groomsmen.

130
00:06:01,710 --> 00:06:03,510
- Don't worry, we'll keep looking.
- Thank you.

131
00:06:03,560 --> 00:06:07,350
His mate, Patty,
is minding their egg alone.

132
00:06:08,150 --> 00:06:11,050
Oh, God, look at her.
She's keeping a brave face,

133
00:06:11,100 --> 00:06:13,120
but you know she's really
suffering deep down, huh?

134
00:06:13,178 --> 00:06:15,270
- I know.
- That poor egg.

135
00:06:15,320 --> 00:06:17,540
Okay, we don't know
Oreo's side of things.

136
00:06:17,595 --> 00:06:18,820
Hey, Patty, be honest.

137
00:06:18,879 --> 00:06:20,200
Do you watch him when he sleeps?

138
00:06:20,255 --> 00:06:21,490
I'm sorry for him.

139
00:06:21,548 --> 00:06:22,850
He's in a weird place romantically.

140
00:06:22,878 --> 00:06:24,550
His girlfriend pays attention to him.

141
00:06:24,570 --> 00:06:26,820
Okay, we don't need to
involve her in my love life.

142
00:06:26,877 --> 00:06:28,130
She's got zoos to keep.

143
00:06:28,180 --> 00:06:30,260
Please, tell me anything.

144
00:06:30,280 --> 00:06:32,500
Most of my conversations
are with barking seals.

145
00:06:32,559 --> 00:06:33,770
Try sharing a truck with one.

146
00:06:34,853 --> 00:06:36,360
_

147
00:06:37,080 --> 00:06:38,100
Poor guy.

148
00:06:38,150 --> 00:06:39,940
I know the shame of being
carried unconscious

149
00:06:39,950 --> 00:06:41,060
from a kid's party.

150
00:06:41,080 --> 00:06:42,850
Yeah, and I know the shame
of losing a deposit

151
00:06:42,890 --> 00:06:44,260
on a bounce house.

152
00:06:44,317 --> 00:06:46,720
- Excuse me? Excuse me, hi.
- Hi.

153
00:06:46,777 --> 00:06:48,360
Channel 4 news.

154
00:06:48,417 --> 00:06:49,770
Uh, quick question.

155
00:06:49,826 --> 00:06:51,400
Can you just tell us, what was it like

156
00:06:51,457 --> 00:06:52,820
- to manage a zoo break...
- Hi.

157
00:06:52,878 --> 00:06:54,340
... of this magnitude?

158
00:06:54,398 --> 00:06:56,610
Uh, actually, do you know what?

159
00:06:56,667 --> 00:06:59,490
You should talk to my
partner, Officer Patel.

160
00:06:59,544 --> 00:07:01,730
Hero, husband, father.

161
00:07:02,756 --> 00:07:04,580
Get in there. Addy will love it.

162
00:07:04,633 --> 00:07:06,000
Go. Impress your daughter.

163
00:07:06,055 --> 00:07:07,094
Oh, that's a good idea.

164
00:07:07,108 --> 00:07:08,870
Hi there, we're from Channel 4 news.

165
00:07:08,929 --> 00:07:11,170
Officer Patel. I can
only give you an hour.

166
00:07:15,220 --> 00:07:16,510
Hey, Animal Control,

167
00:07:16,560 --> 00:07:18,680
which one of these little
piggies went to market?

168
00:07:18,736 --> 00:07:19,900
Hey, Shred tells me

169
00:07:19,957 --> 00:07:22,520
you think your girlfriend's crazy
for you but in a bad way.

170
00:07:22,578 --> 00:07:24,010
I've been there, too.

171
00:07:24,068 --> 00:07:25,350
- Both sides.
- Oh, good.

172
00:07:25,404 --> 00:07:27,310
Just the conversation I wanna have

173
00:07:27,360 --> 00:07:28,980
with the person who
should probably focus

174
00:07:29,010 --> 00:07:32,020
on the more important things,
like finding shoes and socks.

175
00:07:32,060 --> 00:07:34,162
Sorry, I tell Isabelle everything
when she tickles me.

176
00:07:34,163 --> 00:07:35,860
Yeah, he does. Yeah, he does.

177
00:07:35,880 --> 00:07:38,050
Frank skipped his leg day this week.

178
00:07:38,100 --> 00:07:39,110
No.

179
00:07:39,167 --> 00:07:41,950
Have you guys considered making
this relationship long distance?

180
00:07:42,004 --> 00:07:43,380
Over by the copier is fine.

181
00:07:43,400 --> 00:07:44,910
Yeah? You wanna go by the copier?

182
00:07:44,960 --> 00:07:46,400
I'll follow you anywhere, baby.

183
00:07:46,456 --> 00:07:47,950
Dear lord, it's a drop-in.

184
00:07:49,052 --> 00:07:50,460
What is she doing here?

185
00:07:50,512 --> 00:07:52,670
See? I told you. She's obsessed.

186
00:07:52,723 --> 00:07:55,050
It just looks like your girlfriend's
visiting you at work.

187
00:07:55,100 --> 00:07:57,040
And with treats, which is nice.

188
00:07:57,098 --> 00:07:59,520
Unless those treats are
stuffed with air tags.

189
00:07:59,550 --> 00:08:00,570
I gotta break up with her.

190
00:08:00,600 --> 00:08:02,300
Well, when you know, you know. You know?

191
00:08:02,350 --> 00:08:03,560
Me and Shred, we know.

192
00:08:03,610 --> 00:08:06,140
You and that woman who doesn't
look at all like a Yasmine,

193
00:08:06,186 --> 00:08:08,189
you don't know. You know.

194
00:08:08,190 --> 00:08:10,300
I think your street urchin
is trying to agree with me.

195
00:08:10,330 --> 00:08:12,510
Frank, if you wanna break
up with her, that's fine,

196
00:08:12,560 --> 00:08:15,180
but just promise me you won't
pull an Oreo and ghost her.

197
00:08:15,230 --> 00:08:16,900
Only cowards ghost people.

198
00:08:16,950 --> 00:08:18,510
I'm not afraid of looking
someone in the face

199
00:08:18,560 --> 00:08:20,530
- and telling them the hard truths.
- My man.

200
00:08:20,540 --> 00:08:22,085
Like how my dad thinks you're a lesbian.

201
00:08:22,086 --> 00:08:24,460
Okay, I don't take offense, you know.

202
00:08:24,480 --> 00:08:26,050
Although I am now
considering a hair cut.

203
00:08:26,108 --> 00:08:27,173
One comment you dismiss.

204
00:08:27,174 --> 00:08:29,440
Two comments starts to
feel like a consensus.

205
00:08:29,460 --> 00:08:33,750
Hey, we're waving and we're
waving and everything's normal.

206
00:08:33,780 --> 00:08:35,000
I'm taking her to lunch right now

207
00:08:35,020 --> 00:08:36,500
and ending this once and for all.

208
00:08:36,550 --> 00:08:38,590
- Hey, there you are.
- Surprise.

209
00:08:38,640 --> 00:08:40,300
- Hi.
- What're you doing here?

210
00:08:40,350 --> 00:08:41,680
Oh, sorry, that sounded harsh.

211
00:08:41,730 --> 00:08:42,950
Why is this happening?

212
00:08:42,960 --> 00:08:44,700
I heard about the zoo break.

213
00:08:44,750 --> 00:08:47,220
My manager packed a bunch
of waffles to thank you all.

214
00:08:47,270 --> 00:08:48,720
I hope I'm not interrupting anything.

215
00:08:48,770 --> 00:08:50,500
Not at all. Do you want to grab lunch?

216
00:08:50,550 --> 00:08:52,380
I would eat these,
but thanks to your job

217
00:08:52,430 --> 00:08:54,020
I've had every possible variation

218
00:08:54,040 --> 00:08:55,220
of the waffle.

219
00:08:55,270 --> 00:08:56,860
- Have lunch here.
- No.

220
00:08:56,880 --> 00:08:58,170
The famous Yasmine.

221
00:08:58,190 --> 00:08:59,860
I mean, we've been dying to meet you.

222
00:08:59,915 --> 00:09:01,970
She doesn't know who you are.
I don't talk about work.

223
00:09:02,020 --> 00:09:04,500
Victoria. Obviously Shred.

224
00:09:04,550 --> 00:09:05,720
- Hi.
- Isabelle.

225
00:09:05,770 --> 00:09:08,256
And... is that Emily over
there in the window?

226
00:09:09,710 --> 00:09:11,760
- Uh-huh.
- Wow. You've catalogued all the names

227
00:09:11,780 --> 00:09:12,803
of the people I work with.

228
00:09:12,818 --> 00:09:14,788
It's chilling. Do you want
to go get a salad,

229
00:09:14,789 --> 00:09:15,800
somewhere public, maybe?

230
00:09:15,820 --> 00:09:17,180
No, no, no. You're not taking her away.

231
00:09:17,200 --> 00:09:20,050
I have so many questions
for you, like why Frank?

232
00:09:20,100 --> 00:09:22,469
And also, him? Really?

233
00:09:22,470 --> 00:09:25,260
- Him.
- I'm on TV! Everybody shut up!

234
00:09:25,310 --> 00:09:27,691
Oh, I've heard such nice things
about you, so nice to meet you.

235
00:09:27,692 --> 00:09:29,149
- Oh.
- Everybody, shut up!

236
00:09:29,150 --> 00:09:30,890
I'm on the television!

237
00:09:31,230 --> 00:09:35,100
In one of the most dramatic
moments of today's zoo break,

238
00:09:35,120 --> 00:09:39,520
Animal Control Officer, Amit
Patel needed a tranquilizer dart

239
00:09:39,570 --> 00:09:41,690
to subdue a gorilla.

240
00:09:41,740 --> 00:09:43,900
I just want to assure everyone at home

241
00:09:43,920 --> 00:09:46,500
that Timothée the gorilla is safe

242
00:09:46,520 --> 00:09:47,700
and back at the zoo.

243
00:09:47,754 --> 00:09:48,840
Safe and back at the zoo.

244
00:09:48,898 --> 00:09:51,580
Amit Patel, local Seattle hero.

245
00:09:51,633 --> 00:09:54,840
- TJ, back to you.
- Nice work with that gorilla!

246
00:09:54,898 --> 00:09:55,960
- Thumbs!
- _

247
00:09:58,890 --> 00:10:01,320
- Thumbs?
- Yeah. Opposable thumbs.

248
00:10:01,370 --> 00:10:04,670
Of all things associated with gorillas,
you blurted out "thumbs?"

249
00:10:04,720 --> 00:10:06,300
Well, yeah. It was top of mind.

250
00:10:06,360 --> 00:10:09,050
King Kong, Donkey Kong, Coco, bananas,

251
00:10:09,109 --> 00:10:11,310
Diane Fossy, and you went with thumbs?

252
00:10:11,361 --> 00:10:12,560
I think it sounded cool.

253
00:10:12,610 --> 00:10:13,840
I agree with Carl.

254
00:10:15,300 --> 00:10:16,580
You know Carl's name?

255
00:10:16,600 --> 00:10:17,780
Oh, Carl Kurtkazky?

256
00:10:17,800 --> 00:10:20,110
Thank you, Yasmine. Frank, I like her.

257
00:10:20,160 --> 00:10:23,490
But is she wrong? Because I wonder
if maybe I embarrassed myself

258
00:10:23,550 --> 00:10:24,560
and my family further.

259
00:10:24,570 --> 00:10:27,810
No, I think you're fine. I mean,
I think Addy's a teenager,

260
00:10:27,860 --> 00:10:29,970
so she's never gonna see the
news unless you show it to her.

261
00:10:30,028 --> 00:10:31,030
Yeah, exact...

262
00:10:31,050 --> 00:10:32,930
Are you... are you saying
I shouldn't show her?

263
00:10:32,988 --> 00:10:34,400
Just got a call from dispatch,

264
00:10:34,430 --> 00:10:36,830
there's been a penguin sighting
at Big Splash Waterpark.

265
00:10:36,887 --> 00:10:37,960
That's gotta be Oreo.

266
00:10:38,013 --> 00:10:40,190
Frank, we have to get
him back to his missus.

267
00:10:40,220 --> 00:10:42,590
Nobody waddles out on
their family on my watch.

268
00:10:43,460 --> 00:10:45,030
I know this doesn't
sound like a real job,

269
00:10:45,060 --> 00:10:46,590
but I have to go catch a penguin.

270
00:10:46,640 --> 00:10:49,080
We'll grab dinner later,
somewhere between our places

271
00:10:49,120 --> 00:10:50,350
so we can take separate vehicles?

272
00:10:50,420 --> 00:10:52,730
Sounds more inconvenient, but sure.

273
00:10:52,780 --> 00:10:54,890
You can tell me all
about your exciting day.

274
00:10:54,940 --> 00:10:57,690
That will be the main thrust
of our conversation.

275
00:10:57,740 --> 00:10:59,660
- Shred, let's go.
- Yes.

276
00:10:59,690 --> 00:11:01,250
Hey, I think I'm gonna stay here

277
00:11:01,270 --> 00:11:02,320
and go through the lost and found.

278
00:11:02,340 --> 00:11:03,680
Oh, yeah? What'd you lose?

279
00:11:03,700 --> 00:11:05,590
Eh, I'll know it when I see it.

280
00:11:05,640 --> 00:11:06,760
Good luck out there.

281
00:11:12,510 --> 00:11:14,320
- Hey, boss.
- Hey.

282
00:11:14,350 --> 00:11:16,590
Uh, if you can see them,
they can see you.

283
00:11:16,640 --> 00:11:18,320
That was what I wanted.

284
00:11:18,340 --> 00:11:21,480
Always watching, like
a normal, good boss.

285
00:11:21,500 --> 00:11:24,700
You have no reason to
feel insecure or weird

286
00:11:24,720 --> 00:11:26,830
around some pretty girl
who's dating Shred.

287
00:11:26,880 --> 00:11:28,354
No, no. No, no, no. I don't.

288
00:11:28,355 --> 00:11:31,640
And and are we all agreed
that she's pretty?

289
00:11:31,691 --> 00:11:34,100
Okay, you need to work
on whatever this is

290
00:11:34,120 --> 00:11:35,930
because the Emily
that I fell in love with

291
00:11:35,980 --> 00:11:37,780
wasn't threatened by a beautiful woman.

292
00:11:37,800 --> 00:11:39,690
A beautiful... now she's beautiful?

293
00:11:39,741 --> 00:11:41,283
She was pretty, but now she's beautiful.

294
00:11:41,284 --> 00:11:44,080
She's had a makeover over the
course of this conversation,

295
00:11:44,100 --> 00:11:45,980
which is great for her
and I... I hear it.

296
00:11:46,010 --> 00:11:47,490
I am spiraling a little bit.

297
00:11:47,540 --> 00:11:49,140
So I should probably deal with that,

298
00:11:49,160 --> 00:11:51,300
even though I've never been
so productive in my life.

299
00:11:51,330 --> 00:11:53,770
I mean, I've already done
next year's taxes somehow

300
00:11:53,780 --> 00:11:55,120
and I don't even know how much I made.

301
00:11:55,140 --> 00:11:58,200
Let's just take a breath
and make some tea,

302
00:11:58,250 --> 00:11:59,960
and then we're just gonna
really get in there.

303
00:12:00,010 --> 00:12:01,640
Okay, well, I hope you have floaties

304
00:12:01,690 --> 00:12:03,630
because this pool is deep.

305
00:12:05,300 --> 00:12:07,630
Responding officers, penguin spotted.

306
00:12:07,680 --> 00:12:09,260
Top of the Splash Blaster.

307
00:12:09,300 --> 00:12:10,563
Copy. Approaching.

308
00:12:14,480 --> 00:12:15,820
Oreo?

309
00:12:16,740 --> 00:12:18,060
Frank, it's him.

310
00:12:19,239 --> 00:12:20,250
- _
- "Yaz."

311
00:12:20,280 --> 00:12:21,600
Now we're giving her a nick name?

312
00:12:22,860 --> 00:12:23,870
Hey, Shred, you gotta hurry up.

313
00:12:23,880 --> 00:12:26,449
Yasmine is starting to
form office friendships.

314
00:12:26,450 --> 00:12:27,720
I haven't even done that yet.

315
00:12:27,740 --> 00:12:29,530
I think he wants to go down the slide.

316
00:12:29,582 --> 00:12:31,100
No, you want to go down the slide.

317
00:12:31,140 --> 00:12:33,200
He wants to sit on an
iceberg alone eating krill.

318
00:12:33,250 --> 00:12:35,709
Listen, this guy is clearly
looking for answers.

319
00:12:35,710 --> 00:12:37,880
I think he just needs to take
a little journey, Frank.

320
00:12:38,550 --> 00:12:39,592
I'm gonna send him.

321
00:12:40,990 --> 00:12:42,178
Okay, buddy.

322
00:12:42,754 --> 00:12:44,290
That's right. Yep.

323
00:12:45,738 --> 00:12:47,500
Bird incoming.

324
00:12:47,550 --> 00:12:49,580
- Which slide?
- The blue one.

325
00:12:50,180 --> 00:12:51,360
Which blue one?

326
00:12:51,380 --> 00:12:52,550
The Splash Blaster.

327
00:12:52,605 --> 00:12:53,840
Got it.

328
00:12:56,950 --> 00:12:58,010
I don't see him.

329
00:12:58,060 --> 00:12:59,280
Maybe he's stuck.

330
00:12:59,320 --> 00:13:01,440
I should probably slide down and check.

331
00:13:01,480 --> 00:13:02,650
You're totally wearing a bathing suit

332
00:13:02,670 --> 00:13:03,870
under your uniform, aren't you?

333
00:13:03,920 --> 00:13:05,900
Affirmative. I'm going in.

334
00:13:09,060 --> 00:13:10,180
Wooo!

335
00:13:10,200 --> 00:13:13,619
Oreo, I'm coming to see you. Yeah.

336
00:13:13,620 --> 00:13:15,270
Wooo!

337
00:13:18,250 --> 00:13:20,940
He wasn't in there! Did I miss him?

338
00:13:20,960 --> 00:13:23,299
I mean, I was booking, man.

339
00:13:23,300 --> 00:13:24,840
I just wanna set the scene here,

340
00:13:24,860 --> 00:13:27,800
an animal with a top land
speed of two miles an hour

341
00:13:27,820 --> 00:13:31,160
evaded you and you've got a
loose bandage in your hair.

342
00:13:32,680 --> 00:13:34,020
What have I done?

343
00:13:34,820 --> 00:13:36,608
Poor Patty, poor egg.

344
00:13:37,380 --> 00:13:40,470
As God is my witness I will
reunite this family, Frank.

345
00:13:40,520 --> 00:13:41,700
- _
- Good God.

346
00:13:41,750 --> 00:13:43,520
She's assimilated the lunch bunch.

347
00:13:43,570 --> 00:13:45,160
I have to quit my job.

348
00:13:45,820 --> 00:13:48,850
Do you... Do you have a towel?

349
00:13:53,740 --> 00:13:55,130
Oh, hi. Can I help you?

350
00:13:55,140 --> 00:13:56,999
Yes, you can.

351
00:13:57,000 --> 00:13:59,190
Hi. I would like to adopt a dog.

352
00:13:59,210 --> 00:14:02,790
I'm looking for something
fluffy and little and loyal.

353
00:14:02,840 --> 00:14:04,319
Unlike my assistant who just quit

354
00:14:04,320 --> 00:14:06,080
and forced me to adopt my own dog.

355
00:14:06,130 --> 00:14:07,890
Actually, could you come back later?

356
00:14:07,940 --> 00:14:09,520
We were about to do a deep dive

357
00:14:09,570 --> 00:14:11,299
and it's about to get raw.

358
00:14:11,300 --> 00:14:12,852
Oh, I have a body butter for that.

359
00:14:12,853 --> 00:14:14,780
Unless you mean emotionally raw,

360
00:14:14,800 --> 00:14:16,890
in which case I have a different
body butter for that.

361
00:14:16,940 --> 00:14:18,750
Oh, my gosh, it's... it's you.

362
00:14:18,760 --> 00:14:20,760
I just watched your Ted Talk.

363
00:14:20,810 --> 00:14:22,600
You're, uh...

364
00:14:22,650 --> 00:14:24,140
At the level of fame you
don't know my name.

365
00:14:26,032 --> 00:14:27,033
Um...

366
00:14:27,800 --> 00:14:28,830
Fff...

367
00:14:28,880 --> 00:14:29,900
Fi...

368
00:14:29,953 --> 00:14:31,320
Fi... Foo...

369
00:14:31,370 --> 00:14:34,140
- Fiona Holcomb.
- Fiona Holcomb.

370
00:14:34,180 --> 00:14:36,200
Yes, the lifestyle brand maven.

371
00:14:36,220 --> 00:14:38,289
- That's me.
- Of course. Oh, my gosh.

372
00:14:38,290 --> 00:14:40,159
I'm Emily Holcomb.

373
00:14:40,160 --> 00:14:43,120
- No.
- Nope. No, I'm not. It's Emily Price.

374
00:14:43,140 --> 00:14:46,300
Uh, sorry, I've never met a
female billionaire before.

375
00:14:46,320 --> 00:14:48,330
Or any billionaire, so...

376
00:14:48,380 --> 00:14:49,973
Breathe.

377
00:14:49,980 --> 00:14:51,740
There we go.

378
00:14:52,860 --> 00:14:54,300
Spots. Tiny little spots.

379
00:14:54,352 --> 00:14:56,840
- Too deep. Too deep.
- It's very exciting for me.

380
00:14:58,420 --> 00:15:00,140
It's Addy. She must have unblocked me.

381
00:15:00,191 --> 00:15:01,730
"You seen this?"

382
00:15:01,780 --> 00:15:03,440
- Thumbs!
- _

383
00:15:04,480 --> 00:15:05,920
I just want to tell everyone

384
00:15:05,940 --> 00:15:08,150
that Timothée, the gorilla is safe

385
00:15:08,200 --> 00:15:10,650
- and back at the zoo.
- _

386
00:15:10,702 --> 00:15:12,900
- Thumbs!
- What is... ?

387
00:15:12,954 --> 00:15:14,690
Thumbs!

388
00:15:15,720 --> 00:15:17,110
I'm everywhere.

389
00:15:18,060 --> 00:15:22,250
This is so great!
She's texting me again.

390
00:15:22,300 --> 00:15:24,089
"You ruined my whole life."

391
00:15:24,090 --> 00:15:26,610
- Yeah, there she goes.
- She blocked me again.

392
00:15:26,660 --> 00:15:28,420
This seems worse than the socks thing.

393
00:15:28,470 --> 00:15:29,870
Truck 8 to Truck 12.

394
00:15:29,920 --> 00:15:31,347
Oh, so my stuff's over then, huh?

395
00:15:31,348 --> 00:15:33,200
- Truck 12 responding.
- I just wanted to say

396
00:15:33,230 --> 00:15:35,120
that Yasmine is a great hang.

397
00:15:35,170 --> 00:15:36,890
She is so fun to make fun of you with.

398
00:15:36,948 --> 00:15:38,590
Plus, she gave us those waffles,

399
00:15:38,620 --> 00:15:40,640
some of them had chocolate
chips in them, the tiny kind?

400
00:15:41,280 --> 00:15:42,300
Okay.

401
00:15:43,600 --> 00:15:45,810
Hello? Hello? Did you cut out?

402
00:15:45,860 --> 00:15:47,860
No, he's just being weird

403
00:15:47,880 --> 00:15:51,230
because he wants to dump her for
bizarre and confusing reasons.

404
00:15:51,284 --> 00:15:53,980
- What?! That's crazy!
- She's so much better than him!

405
00:15:54,030 --> 00:15:55,200
She likes to watch me sleep

406
00:15:55,240 --> 00:15:57,860
and I found a pair of my
compression shorts at her place.

407
00:15:57,890 --> 00:15:59,870
Yes, but maybe you just left them there.

408
00:15:59,880 --> 00:16:01,450
No, she wants my scent.

409
00:16:01,500 --> 00:16:04,260
Well, she could sniff a bar of
Irish Spring soap then, maybe.

410
00:16:05,330 --> 00:16:07,300
Seriously, she's young, she's hot,

411
00:16:07,320 --> 00:16:08,959
she clearly has low standards.

412
00:16:08,960 --> 00:16:11,012
You're just sabotaging this
because it's getting serious.

413
00:16:11,020 --> 00:16:12,879
She's kinda right. You're a saboteur.

414
00:16:12,880 --> 00:16:15,049
Totally. Can we raincheck
this conversation?

415
00:16:15,050 --> 00:16:16,900
Do not pull a Victoria
and break up with her

416
00:16:16,920 --> 00:16:19,680
just because things are
going well, you muppet.

417
00:16:23,580 --> 00:16:27,220
You know, maybe I left the
compression shorts there

418
00:16:27,260 --> 00:16:28,980
after I went to the gym.

419
00:16:29,030 --> 00:16:31,029
Is it possible this is all in my head?

420
00:16:31,030 --> 00:16:32,980
- Yes!
- Yes! Yes.

421
00:16:33,030 --> 00:16:34,720
Yes.

422
00:16:38,200 --> 00:16:39,350
Dad!

423
00:16:40,940 --> 00:16:42,990
Dad, come here! Over here, Dad!

424
00:16:48,040 --> 00:16:49,499
Hey, everything okay?

425
00:16:49,500 --> 00:16:50,500
Stop being weird.

426
00:16:50,550 --> 00:16:51,940
My friends want to meet Officer Thumbs.

427
00:16:51,960 --> 00:16:53,440
Everyone at school
thinks you're hilarious.

428
00:16:53,480 --> 00:16:54,700
Thumbs, can I get a photo?

429
00:16:54,740 --> 00:16:56,640
Oh, uh... yeah, okay.

430
00:16:57,320 --> 00:16:59,420
Everyone, here he comes. Get in.

431
00:17:00,470 --> 00:17:01,600
Yeah.

432
00:17:04,100 --> 00:17:06,850
- Do the voice?
- Do the voice!

433
00:17:06,900 --> 00:17:08,160
Do the voice!

434
00:17:08,200 --> 00:17:09,310
Thumbs!

435
00:17:15,070 --> 00:17:17,239
Okay. I will take her.

436
00:17:17,240 --> 00:17:18,500
Oh. That was fast.

437
00:17:18,520 --> 00:17:20,610
Yes. Well, it had to be. Um...

438
00:17:20,660 --> 00:17:22,260
Oh, I don't want to be rude,

439
00:17:22,280 --> 00:17:25,619
but, um... it absolutely reeks in here.

440
00:17:25,620 --> 00:17:27,060
Um, yeah, it does.

441
00:17:27,090 --> 00:17:28,250
- No, that's fair.
- Yeah.

442
00:17:28,260 --> 00:17:31,160
In my perfect world, we'd
have a designated play area

443
00:17:31,200 --> 00:17:33,620
that could double as a space
for adoption visits, but...

444
00:17:33,636 --> 00:17:36,264
There's no perfect world
unless you create it.

445
00:17:37,000 --> 00:17:39,380
I'm just gonna jot that down real quick.

446
00:17:39,430 --> 00:17:40,518
Have you not read my new book?

447
00:17:40,520 --> 00:17:41,600
I thought it wasn't out yet.

448
00:17:41,650 --> 00:17:43,599
- I'm so sorry.
- No apologies.

449
00:17:43,600 --> 00:17:46,180
What is holding you back from
building that dream space, Emily?

450
00:17:46,230 --> 00:17:50,830
Funds, mostly, and also a little, um...

451
00:17:50,880 --> 00:17:52,819
No, it's 100 percent funds.

452
00:17:52,820 --> 00:17:55,910
Are you being fearlessly
honest with yourself?

453
00:17:55,960 --> 00:17:57,860
Oh, that's one of your
core philosophies.

454
00:17:57,880 --> 00:17:59,840
- It is.
- Yes, that's right. Um...

455
00:17:59,880 --> 00:18:02,380
- Well, I just got out of a relationship...
- Okay.

456
00:18:02,400 --> 00:18:05,040
... um, and then there's this other guy,

457
00:18:05,060 --> 00:18:06,740
- but he's kind of...
- Mm-hmm. Okay, okay, okay.

458
00:18:06,770 --> 00:18:08,296
You really need to read Chapter 6.

459
00:18:08,300 --> 00:18:09,950
- Totally.
- Shh.

460
00:18:10,000 --> 00:18:11,400
When faced with a setback,

461
00:18:11,440 --> 00:18:13,839
double down on an area of strength.

462
00:18:13,840 --> 00:18:18,420
Now, work is clearly an area
of strength for you, Emily.

463
00:18:18,440 --> 00:18:20,710
Oh, really? Do you think so?

464
00:18:20,760 --> 00:18:22,959
If you need money, you
need a fundraising board

465
00:18:22,960 --> 00:18:24,570
and someone great to run it.

466
00:18:24,580 --> 00:18:27,480
Um, you are someone great.

467
00:18:28,750 --> 00:18:29,816
I am.

468
00:18:29,817 --> 00:18:30,850
Yeah.

469
00:18:31,530 --> 00:18:32,980
Write a proposal.

470
00:18:33,037 --> 00:18:35,609
If it wows me, I will do it.

471
00:18:37,740 --> 00:18:38,940
I need to take this.

472
00:18:41,380 --> 00:18:42,700
Oh, she just took the dog.

473
00:18:42,720 --> 00:18:46,980
You know, we have, um, some
forms and a $45 adoption fee.

474
00:18:47,020 --> 00:18:48,260
But you know, I'll front you

475
00:18:48,300 --> 00:18:51,760
and then we'll settle up when,
uh, we talk about the board.

476
00:18:55,740 --> 00:18:57,190
Clear my afternoon, Bettany.

477
00:18:57,210 --> 00:18:59,290
I have a book to read
and a proposal to write.

478
00:19:00,260 --> 00:19:02,009
- We aren't having tea, are we?
- No.

479
00:19:02,010 --> 00:19:05,420
A fearless look at my pain
will just have to wait.

480
00:19:06,390 --> 00:19:08,269
Everyone was so sweet.

481
00:19:08,270 --> 00:19:10,500
Patel even showed me
his secret napping spot.

482
00:19:10,560 --> 00:19:12,300
Really, I just found him
sleeping under his desk.

483
00:19:12,320 --> 00:19:15,100
Yeah, he makes a surprisingly
comfortable foot rest.

484
00:19:16,480 --> 00:19:19,799
I want to say I'm sorry for
acting so weird earlier.

485
00:19:19,800 --> 00:19:22,180
Zoo breaks only happen
once every 40 years,

486
00:19:22,200 --> 00:19:24,360
so I probably only have
one left in my career.

487
00:19:24,400 --> 00:19:25,920
How long do you plan on working?

488
00:19:25,940 --> 00:19:28,240
Oh, I have Peter Pan syndrome.
I haven't thought about it.

489
00:19:28,292 --> 00:19:30,600
But I'm really glad you came by.

490
00:19:30,620 --> 00:19:32,660
It was about time you met everybody.

491
00:19:32,680 --> 00:19:34,580
- Yeah?
- Definitely.

492
00:19:34,632 --> 00:19:35,700
Oh.

493
00:19:39,920 --> 00:19:42,920
Okay, listen. Um, do you
remember my cousin Anne?

494
00:19:42,970 --> 00:19:44,460
- With the X-Files tattoo?
- Yeah.

495
00:19:44,510 --> 00:19:45,539
She's getting married in Madrid

496
00:19:45,540 --> 00:19:47,320
and my whole family's gonna be there,

497
00:19:47,340 --> 00:19:50,010
and they would all really
love to meet you.

498
00:19:51,080 --> 00:19:54,060
Absolutely. Definitely. I'm in.

499
00:19:54,110 --> 00:19:55,970
- Yeah?
- Yeah.

500
00:19:56,020 --> 00:19:58,180
Hey, I'm here. Frank?

501
00:19:58,230 --> 00:19:59,680
I couldn't do it. I'm ghosting her.

502
00:19:59,700 --> 00:20:01,489
She wants me to go to freakin' Madrid.

503
00:20:01,490 --> 00:20:03,900
I'm also stuck, so can
you give me a tug?

504
00:20:03,953 --> 00:20:05,411
- Wait, I thought you were back in.
- No.

505
00:20:05,412 --> 00:20:06,610
I'm taking the coward's way out.

506
00:20:06,660 --> 00:20:09,560
I admit it, I have intimacy
issues, so give me a tug,

507
00:20:09,600 --> 00:20:11,740
- you judgmental bastard.
- Wait, your butt is wedged.

508
00:20:11,760 --> 00:20:13,760
No offense, but that's
a lot of Frank cake.

509
00:20:13,800 --> 00:20:15,547
Do you want me to get
Isabelle? She's in the car.

510
00:20:15,548 --> 00:20:17,700
Why? We need someone to
steal me out the window?

511
00:20:17,759 --> 00:20:20,330
Wow. Okay, it's hard to take
the moral high ground

512
00:20:20,360 --> 00:20:21,800
when you're halfway out
of a bathroom, bud.

513
00:20:21,840 --> 00:20:23,900
I like to think that I'm
halfway in the bathroom.

514
00:20:23,920 --> 00:20:25,320
I'm a pessimist, so...

515
00:20:26,050 --> 00:20:27,160
- Okay.
- Okay.

516
00:20:27,190 --> 00:20:29,090
- You ready?
- Here we go. Okay.

517
00:20:30,960 --> 00:20:32,100
One, two...

518
00:20:33,280 --> 00:20:36,220
Okay, two more tugs and we
gotta think about losing the pants.

519
00:20:37,960 --> 00:20:39,850
No, no, no, no!

520
00:20:46,660 --> 00:20:48,800
Hey. I'm here to apologize.

521
00:20:48,840 --> 00:20:51,019
- I'm sure you got a lot of questions.
- Not really.

522
00:20:51,020 --> 00:20:52,120
You freaked out and ghosted me.

523
00:20:52,140 --> 00:20:53,999
I'm pretty familiar with that move.

524
00:20:54,000 --> 00:20:56,340
I'm sorry. I made up this
whole story in my head

525
00:20:56,380 --> 00:20:57,715
that you were obsessed with me.

526
00:20:58,360 --> 00:21:00,920
- Obsessed with you?
- I know, it's my stuff.

527
00:21:00,960 --> 00:21:04,259
You're amazing, I'm just
an emotional cripple.

528
00:21:04,260 --> 00:21:05,306
Well, thank you for saying that,

529
00:21:05,307 --> 00:21:08,720
but we are about 12 years past
being able to use that phrase.

530
00:21:08,740 --> 00:21:11,420
Add that to the list of things
that I need to work on,

531
00:21:11,440 --> 00:21:14,720
along with my inability to
avoid weird goodbyes.

532
00:21:14,760 --> 00:21:17,730
So au revoir, mademoiselle.

533
00:21:17,760 --> 00:21:20,400
? Just as soon as you
go taking that vow... ?

534
00:21:20,420 --> 00:21:22,050
? There'll be a change in your ways ?

535
00:21:22,100 --> 00:21:24,260
Goodbye.

536
00:21:26,580 --> 00:21:29,180
? You better run for your life ?

537
00:21:30,270 --> 00:21:33,000
? Unless you're running into love ?

538
00:21:33,020 --> 00:21:36,330
? Huggin' and kissin' is... ?

539
00:21:36,360 --> 00:21:39,039
? You're running into love. ?

540
00:21:39,040 --> 00:21:42,040
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

