1
00:00:16,639 --> 00:00:18,522
People I'd love to kill.

2
00:00:24,775 --> 00:00:26,418
Oh, can I just give you that? Cheers.

3
00:00:26,444 --> 00:00:28,420
Donna from the Minimarket

4
00:00:28,446 --> 00:00:31,108
for suddenly being all too
fucking happy to help.

5
00:00:35,772 --> 00:00:37,522
_

6
00:00:38,737 --> 00:00:40,429
Grief tourists.

7
00:00:40,658 --> 00:00:42,757
Especially ones who sing.

8
00:00:42,834 --> 00:00:46,194
_

9
00:00:47,749 --> 00:00:50,046
_

10
00:00:50,072 --> 00:00:53,784
The people of Carnsham for
their community spirit.

11
00:00:59,983 --> 00:01:01,619
_

12
00:01:01,645 --> 00:01:03,184
- _
- My sister

13
00:01:03,210 --> 00:01:06,265
for not getting the hint
when I leave her on "read".

14
00:01:08,414 --> 00:01:10,253
_

15
00:01:10,279 --> 00:01:11,632
Myself.

16
00:01:11,837 --> 00:01:13,929
For wanting to be a reporter.

17
00:01:18,007 --> 00:01:19,676
Julia Blenkingsopp.

18
00:01:23,707 --> 00:01:25,676
For having an abusive fiancé,

19
00:01:25,796 --> 00:01:27,707
complicating everything,

20
00:01:29,594 --> 00:01:33,903
and still being in my fucking garage.

21
00:02:22,416 --> 00:02:25,861
www.subtitulamos.tv

22
00:02:25,886 --> 00:02:27,886
_

23
00:02:29,763 --> 00:02:30,931
Drink.

24
00:02:35,374 --> 00:02:36,549
Okay.

25
00:02:42,663 --> 00:02:44,998
How long are you gonna keep me here for?

26
00:02:45,024 --> 00:02:47,485
I'm not gonna keep you
here, I'm gonna kill you.

27
00:02:48,971 --> 00:02:51,212
- So, why haven't you?
- Shut up.

28
00:02:51,744 --> 00:02:54,130
Okay, I need to think and I
can't with you going on,

29
00:02:54,156 --> 00:02:56,010
so just be quiet.

30
00:02:59,972 --> 00:03:02,099
I need to eat.

31
00:03:02,683 --> 00:03:03,992
I'm not a fucking Deliveroo.

32
00:03:04,018 --> 00:03:05,644
I'll starve to death.

33
00:03:07,758 --> 00:03:09,009
No, you won't.

34
00:03:10,094 --> 00:03:11,830
'Cause where's the fun in that?

35
00:03:13,049 --> 00:03:14,153
Ma'am.

36
00:03:14,386 --> 00:03:16,135
I was just gonna come and find you.

37
00:03:17,244 --> 00:03:18,999
I'm not gonna pay you back for that top.

38
00:03:19,025 --> 00:03:20,627
I want to return it.

39
00:03:20,653 --> 00:03:23,611
Only wore it once, though,
so should be fine.

40
00:03:24,171 --> 00:03:25,338
Oh, okay.

41
00:03:30,246 --> 00:03:33,322
I actually wanted to run
a theory by you, ma'am.

42
00:03:33,644 --> 00:03:34,728
Okay.

43
00:03:39,560 --> 00:03:41,812
I think the murders are
linked to the missing person.

44
00:03:42,492 --> 00:03:44,447
_

45
00:03:44,633 --> 00:03:45,689
Why?

46
00:03:46,477 --> 00:03:48,275
Because Rhiannon Lewis did it.

47
00:03:48,896 --> 00:03:50,893
All. All of it.

48
00:03:53,015 --> 00:03:54,751
That tiny woman we interviewed?

49
00:03:54,777 --> 00:03:56,294
Yeah, she was at the club

50
00:03:56,320 --> 00:03:58,609
the night that Ryan Lloyd was murdered,

51
00:03:58,656 --> 00:03:59,907
with a friend.

52
00:03:59,933 --> 00:04:03,492
They argued, and then she left
around the time of his death.

53
00:04:03,725 --> 00:04:06,000
Now that friend is missing.

54
00:04:08,345 --> 00:04:10,171
It's Julia Blenkingsopp, ma'am.

55
00:04:10,542 --> 00:04:12,614
And Rhiannon knows she's missing

56
00:04:12,640 --> 00:04:14,835
before the fiancé even reports it.

57
00:04:15,089 --> 00:04:17,309
It's weird, isn't it? It is weird.

58
00:04:17,335 --> 00:04:20,151
What about the Mike Roberts
stabbing, the second murder?

59
00:04:20,177 --> 00:04:22,904
She was at The Bell the night
he was there doing karaoke.

60
00:04:22,930 --> 00:04:25,740
She did "Roar" by Katy Perry.

61
00:04:25,766 --> 00:04:28,117
"Baby Got Back" by Sir
Mix-a-Lot, every time.

62
00:04:28,143 --> 00:04:29,953
Guaranteed crowd-pleaser.

63
00:04:30,750 --> 00:04:31,796
Look, I'd...

64
00:04:31,822 --> 00:04:35,437
I'd really like to look further
into this misper, ma'am.

65
00:04:36,719 --> 00:04:37,906
You should.

66
00:04:38,460 --> 00:04:41,700
Wasn't Blenkingsopp's
fiancé also at the club

67
00:04:41,726 --> 00:04:43,882
the night that Ryan Lloyd was killed?

68
00:04:43,908 --> 00:04:47,495
And he didn't report the misper
until the article came out,

69
00:04:47,538 --> 00:04:48,805
which is weird.

70
00:04:48,831 --> 00:04:49,984
That is weird,

71
00:04:50,010 --> 00:04:52,308
not two school friends having
a barney on the dance floor

72
00:04:52,334 --> 00:04:53,802
after too much white wine.

73
00:04:53,828 --> 00:04:56,437
And it is always the
boyfriend, isn't it?

74
00:04:56,541 --> 00:04:58,851
It is. I want you to start there.

75
00:04:59,036 --> 00:05:00,992
But I just have this feeling, ma'am.

76
00:05:01,789 --> 00:05:03,864
Nobody notices Lewis.

77
00:05:03,890 --> 00:05:06,007
She wants them to, but they don't.

78
00:05:06,429 --> 00:05:09,398
And now I'm like, "Is this a
way of making them notice?"

79
00:05:12,938 --> 00:05:14,210
It's not enough.

80
00:05:15,130 --> 00:05:17,890
Go see the fiancé. I want to
see what's going on there.

81
00:05:26,046 --> 00:05:27,501
And I lost the receipt

82
00:05:27,527 --> 00:05:29,453
so they're gonna have to
give you store credit.

83
00:05:38,244 --> 00:05:40,452
- Bon appétit.
- Thanks.

84
00:05:43,594 --> 00:05:45,679
Marcus won't stop looking for me.

85
00:05:45,846 --> 00:05:47,989
Well, I hope he's not squeamish.

86
00:05:48,098 --> 00:05:49,739
'Cause you'll be dead when he finds you.

87
00:05:50,339 --> 00:05:51,863
I don't believe you.

88
00:05:53,145 --> 00:05:55,224
I didn't mean what I said about him.

89
00:05:55,439 --> 00:05:56,653
Which part?

90
00:05:56,992 --> 00:05:59,346
The part about him being a
monster or you deserving it?

91
00:05:59,372 --> 00:06:00,855
'Cause they both sound about right.

92
00:06:00,881 --> 00:06:03,263
He's been under a lot of pressure

93
00:06:03,342 --> 00:06:05,553
doing up this place on the edge of town.

94
00:06:05,696 --> 00:06:07,356
He got it for me.

95
00:06:07,966 --> 00:06:09,411
Aren't you lucky?

96
00:06:09,640 --> 00:06:11,942
Shall I bury you under the patio, or...?

97
00:06:12,732 --> 00:06:15,364
There's something wrong with you.

98
00:06:16,014 --> 00:06:17,731
And whose fault is that?

99
00:06:25,716 --> 00:06:27,322
If you say a single word,

100
00:06:27,363 --> 00:06:29,866
I will kill whoever is at
that door and then you.

101
00:06:30,268 --> 00:06:31,394
Understand?

102
00:06:32,810 --> 00:06:34,591
Yeah. Yes.

103
00:06:47,510 --> 00:06:48,576
Hi.

104
00:06:48,885 --> 00:06:50,762
- Hey.
- Hey.

105
00:06:51,537 --> 00:06:54,597
Norman sent me. He wants
to check if you're okay.

106
00:06:54,623 --> 00:06:56,646
I texted him. I said I was sick.

107
00:06:56,748 --> 00:07:00,505
Yeah, you haven't been answering
his calls, so he was worried.

108
00:07:01,046 --> 00:07:02,980
Well, the whole point of
saying it's women's problems

109
00:07:03,006 --> 00:07:04,573
is no one asks questions.

110
00:07:04,599 --> 00:07:06,081
Well, I think he's just stressed

111
00:07:06,107 --> 00:07:08,212
'cause the whole Julia
story is blowing up.

112
00:07:08,238 --> 00:07:11,356
The search party tomorrow? I
mean, Jeff's all over it.

113
00:07:11,755 --> 00:07:13,424
No one wants Jeff all over anything.

114
00:07:13,450 --> 00:07:15,376
I dunno. He thinks he's
got something good.

115
00:07:15,402 --> 00:07:17,356
He's been chatting with the fiancé.

116
00:07:17,533 --> 00:07:18,692
Really?

117
00:07:19,449 --> 00:07:21,731
So... Sorry, what-what
am I telling Norman?

118
00:07:23,990 --> 00:07:26,331
- Just tell him I'll be in tomorrow.
- Sure.

119
00:07:26,896 --> 00:07:28,685
Thanks for checking on me.

120
00:07:30,242 --> 00:07:32,213
Well, like I said, it was Norman, so...

121
00:07:32,239 --> 00:07:33,323
Yeah.

122
00:07:34,294 --> 00:07:35,372
Sure.

123
00:07:35,539 --> 00:07:37,997
Yeah, it actually was, though.

124
00:07:39,374 --> 00:07:40,435
Yeah.

125
00:07:41,879 --> 00:07:44,381
Are we... Okay?

126
00:07:46,414 --> 00:07:47,624
Yeah, of course.

127
00:07:48,755 --> 00:07:52,294
I felt kind of weird about how we
left things at the pub, and...

128
00:07:53,958 --> 00:07:55,225
Is there...?

129
00:07:55,642 --> 00:07:58,177
- Is there someone in...?
- No.

130
00:07:58,517 --> 00:08:00,519
- There-there's no one there.
- Yeah, no, I...

131
00:08:00,545 --> 00:08:02,024
- It's the radio.
- got it.

132
00:08:02,050 --> 00:08:04,880
You don't have to explain
yourself to me. It's...

133
00:08:05,566 --> 00:08:07,544
I know you're with Craig, so...

134
00:08:07,771 --> 00:08:09,230
It's fine. We're friends.

135
00:08:14,273 --> 00:08:16,286
- I told you.
- It was an accident.

136
00:08:17,466 --> 00:08:19,575
I thought you didn't want them.

137
00:08:27,966 --> 00:08:29,716
There's a search party?

138
00:08:32,137 --> 00:08:33,825
No, there's not.

139
00:08:37,100 --> 00:08:38,518
I'm still hungry.

140
00:08:38,644 --> 00:08:40,310
You are just so...

141
00:08:40,733 --> 00:08:42,035
Where are the scissors?

142
00:08:52,989 --> 00:08:54,493
Just give up!

143
00:08:54,519 --> 00:08:56,641
People are looking for me, I heard!

144
00:08:56,667 --> 00:08:59,005
The police will be onto you!

145
00:08:59,341 --> 00:09:01,770
The police don't have a fucking clue!

146
00:09:01,796 --> 00:09:05,466
I'm writing articles about
you like a fucking hero!

147
00:09:07,974 --> 00:09:09,774
Why'd you have to come back here?

148
00:09:09,800 --> 00:09:11,968
I was doing fine without you!

149
00:09:11,994 --> 00:09:13,611
No, you weren't. You said it yourself.

150
00:09:13,637 --> 00:09:16,306
Your life got better when
you brought me here.

151
00:09:16,434 --> 00:09:19,116
Maybe you should thank me.

152
00:09:19,142 --> 00:09:22,190
Yeah, thanks for making me
feel so sub-human at school

153
00:09:22,216 --> 00:09:23,641
that I wanted to kill you!

154
00:09:23,667 --> 00:09:25,012
Oh, right.

155
00:09:27,293 --> 00:09:29,466
Don't push me.

156
00:09:37,661 --> 00:09:39,856
Oh, for fuck's sake.

157
00:09:55,367 --> 00:09:57,484
- Rory?
- Thought you might like to know.

158
00:09:57,510 --> 00:09:59,258
We found Julia's car.

159
00:09:59,317 --> 00:10:01,200
- The tires were slashed.
- Where is it?

160
00:10:01,226 --> 00:10:04,038
Some builder's yard on Denley Bridge.

161
00:10:04,064 --> 00:10:05,922
Tommy's Transformation's.

162
00:10:06,093 --> 00:10:09,166
CSI are there now. I'm heading
over after I walk the dog.

163
00:10:09,192 --> 00:10:10,461
Don't worry. I'm on it.

164
00:10:22,779 --> 00:10:24,190
It's your own fault.

165
00:10:28,589 --> 00:10:30,466
You sound like Marcus.

166
00:10:30,961 --> 00:10:32,547
I am nothing like him.

167
00:10:32,898 --> 00:10:35,047
You are exactly like him.

168
00:10:38,760 --> 00:10:42,102
Put me through a glass door
last time I tried to leave him.

169
00:10:44,467 --> 00:10:46,579
He hurts me, so do you.

170
00:10:46,964 --> 00:10:48,571
He won't let me go.

171
00:10:49,075 --> 00:10:50,501
Neither will you.

172
00:10:52,008 --> 00:10:55,087
No, because what he's doing is bullying.

173
00:10:55,113 --> 00:10:57,954
And I protect people from bullies, so...

174
00:10:59,591 --> 00:11:01,399
And where do I fit in all that?

175
00:11:01,425 --> 00:11:02,718
I don't know.

176
00:11:08,992 --> 00:11:10,743
I don't know. You're ruining it all.

177
00:11:20,931 --> 00:11:22,198
So, you didn't see Julia?

178
00:11:22,224 --> 00:11:24,617
No. No, I mean, I'd I'd
gone home by then,

179
00:11:24,643 --> 00:11:26,053
so I-I didn't see anything.

180
00:11:26,079 --> 00:11:28,081
Yeah, same. I had badminton.

181
00:11:28,138 --> 00:11:29,139
Right.

182
00:11:29,251 --> 00:11:30,738
Is that my apple?

183
00:11:31,149 --> 00:11:32,708
Would I be eating your apple?

184
00:11:32,734 --> 00:11:33,955
- No...
- Well?

185
00:11:33,981 --> 00:11:36,908
OK, so, is there a
chance that someone else

186
00:11:36,934 --> 00:11:38,981
could have let themselves
in later for any reason?

187
00:11:39,007 --> 00:11:40,957
It's just I had an apple just like that.

188
00:11:40,992 --> 00:11:43,912
- A Pink Lady, bruv.
- And they only made one, did they?

189
00:11:43,957 --> 00:11:45,676
- Yeah, but it just looks...
- Mate, can you just...

190
00:11:45,702 --> 00:11:47,620
- Excuse me.
- Yes, love?

191
00:11:48,750 --> 00:11:50,488
Can I have a look inside the office?

192
00:11:51,754 --> 00:11:54,277
We should probably ask Tommy's daughter.

193
00:11:54,303 --> 00:11:56,106
What is her name? Rina?

194
00:11:56,652 --> 00:11:58,062
- Rhian.
- Rhianna.

195
00:11:58,088 --> 00:11:59,824
Tommy's daughter is Rhiannon Lewis?

196
00:12:00,081 --> 00:12:03,676
- Yeah, something like that.
- I'll be five minutes. I'll be really quick.

197
00:12:05,379 --> 00:12:07,370
Sure, yeah. Go for it, then.

198
00:12:07,396 --> 00:12:08,629
Thank you.

199
00:12:25,534 --> 00:12:28,096
_

200
00:12:34,952 --> 00:12:36,688
Whose desk is this?

201
00:12:41,603 --> 00:12:43,007
Craig's.

202
00:12:44,750 --> 00:12:46,766
And your CCTV?

203
00:12:47,618 --> 00:12:49,914
There. It's on the USB stick.

204
00:12:50,603 --> 00:12:51,742
Shit.

205
00:13:07,590 --> 00:13:08,633
Fuck.

206
00:13:13,254 --> 00:13:14,422
Thanks.

207
00:13:18,381 --> 00:13:20,967
Why did you do all that
stuff to me at school?

208
00:13:24,340 --> 00:13:27,048
There wasn't just one reason.

209
00:13:27,103 --> 00:13:29,563
What am I? Like a pick
'n' mix of tragedy?

210
00:13:30,888 --> 00:13:32,212
Choose one.

211
00:13:32,982 --> 00:13:34,317
I don't know.

212
00:13:36,881 --> 00:13:38,064
I felt...

213
00:13:38,953 --> 00:13:40,196
shit...

214
00:13:41,377 --> 00:13:43,809
about myself, so I made you
feel shit about yourself,

215
00:13:43,835 --> 00:13:47,368
and it made me feel better, end of.

216
00:13:49,883 --> 00:13:51,806
Sorry, that just...

217
00:13:53,312 --> 00:13:54,892
- No.
- What?

218
00:13:54,918 --> 00:13:56,352
No, it has to mean more.

219
00:13:56,378 --> 00:13:59,674
This isn't some big
ta-da moment where you

220
00:13:59,926 --> 00:14:03,277
find out some monumental
truth about yourself.

221
00:14:03,775 --> 00:14:06,631
I was a teenager being a fucking twat.

222
00:14:06,736 --> 00:14:07,983
That's all.

223
00:14:10,684 --> 00:14:13,348
When I think about the stuff I did...

224
00:14:15,910 --> 00:14:17,161
I feel sick.

225
00:14:19,109 --> 00:14:20,455
I hate myself.

226
00:14:22,586 --> 00:14:23,741
I'm...

227
00:14:24,885 --> 00:14:26,178
I'm sorry.

228
00:14:31,246 --> 00:14:33,067
You took everything from me.

229
00:14:37,794 --> 00:14:39,270
You had your dad.

230
00:14:40,757 --> 00:14:42,114
You were loved.

231
00:14:44,844 --> 00:14:46,179
I didn't have that.

232
00:14:48,753 --> 00:14:51,794
You don't have to be such
a victim all the time.

233
00:14:52,892 --> 00:14:56,403
Well, I do 'cause you made me one.

234
00:14:56,973 --> 00:14:59,582
I just think it's a pretty
convenient narrative

235
00:14:59,608 --> 00:15:01,395
you keep telling yourself,

236
00:15:01,847 --> 00:15:03,965
so you could do whatever
the fuck you like.

237
00:15:04,529 --> 00:15:06,708
Oh, you think I chose this?

238
00:15:08,304 --> 00:15:09,622
Ta-da.

239
00:15:16,856 --> 00:15:19,169
_

240
00:15:19,356 --> 00:15:22,762
_

241
00:15:39,939 --> 00:15:41,445
- What?
- No...

242
00:15:42,108 --> 00:15:43,693
You look very nice.

243
00:15:50,335 --> 00:15:51,544
I could...

244
00:15:52,821 --> 00:15:56,114
help you if you want.

245
00:16:05,452 --> 00:16:08,277
Okay, this is not your shade.

246
00:16:08,549 --> 00:16:11,862
Actually, anyone's. Bin it.

247
00:16:13,223 --> 00:16:15,146
I got it free with a magazine, so...

248
00:16:15,172 --> 00:16:17,925
Bin anything you got
free with a magazine.

249
00:16:18,843 --> 00:16:22,144
With hazel eyes you
want warm colors, so...

250
00:16:22,485 --> 00:16:26,208
bronze, amber, light
pinks, that sort of thing.

251
00:16:26,429 --> 00:16:27,596
Here.

252
00:16:34,455 --> 00:16:37,186
You going to see that guy from earlier?

253
00:16:37,909 --> 00:16:39,022
No.

254
00:16:41,459 --> 00:16:43,889
Craig, actually.

255
00:16:47,424 --> 00:16:49,233
Marcus wouldn't let me out of the house

256
00:16:49,259 --> 00:16:51,209
without a full face on.

257
00:16:52,843 --> 00:16:55,404
He made me eat a lipstick once

258
00:16:55,640 --> 00:16:58,194
because I forgot to reapply.

259
00:17:10,172 --> 00:17:12,303
Keep your eyes open.

260
00:18:04,209 --> 00:18:06,018
Imagine how different things would be

261
00:18:06,044 --> 00:18:07,942
if we were friends in school.

262
00:18:08,773 --> 00:18:10,746
What, you think you could have saved me?

263
00:18:12,394 --> 00:18:13,937
That's not what I meant.

264
00:18:15,496 --> 00:18:16,705
Yeah, it is.

265
00:18:18,467 --> 00:18:20,153
Maybe I could have saved you.

266
00:18:22,870 --> 00:18:25,848
I wish there was a way to save us both.

267
00:18:32,231 --> 00:18:33,528
Here we go.

268
00:18:33,692 --> 00:18:35,075
You can cook?

269
00:18:35,903 --> 00:18:38,990
Well, I mean, I can open a packet.

270
00:18:44,686 --> 00:18:46,188
No... Wow.

271
00:18:47,681 --> 00:18:49,558
You can cook.

272
00:18:49,741 --> 00:18:51,362
- Yeah?
- Yeah.

273
00:18:55,552 --> 00:18:57,361
You know, I never done couscous before.

274
00:18:57,527 --> 00:19:01,221
I just banged it in the oven with a
couple cherry tomatoes and just left it.

275
00:19:01,812 --> 00:19:03,073
It's all right.

276
00:19:03,340 --> 00:19:04,776
Quite crunchy.

277
00:19:05,886 --> 00:19:07,403
No, it's great.

278
00:19:07,508 --> 00:19:09,737
It's really... creative.

279
00:19:15,363 --> 00:19:18,366
Look, you know the other night I
saw you at the site with Julia?

280
00:19:18,392 --> 00:19:20,515
Yeah, can you believe the
police wanna talk to me?

281
00:19:20,541 --> 00:19:23,609
Honestly, I just need to look
at a copper and I feel guilty.

282
00:19:23,635 --> 00:19:25,764
It's like when I'm walking and
I know people are watching,

283
00:19:25,790 --> 00:19:27,463
I walk weird.

284
00:19:27,674 --> 00:19:30,088
Look, I was supposed to
be at this work event,

285
00:19:30,114 --> 00:19:33,190
and I lied to my boss, so...

286
00:19:33,263 --> 00:19:35,346
no one can know I was there that night.

287
00:19:35,508 --> 00:19:39,319
All right? Not your friends
or the guys from work or...

288
00:19:39,345 --> 00:19:43,014
Especially the police, 'cause The Gazette
has contacts down at the station.

289
00:19:44,207 --> 00:19:45,365
No one.

290
00:19:45,713 --> 00:19:46,738
Okay.

291
00:19:46,764 --> 00:19:48,490
Only if I can get a kiss.

292
00:19:59,741 --> 00:20:02,035
Open the cards from
the community center.

293
00:20:02,167 --> 00:20:04,085
People are leaving from there.

294
00:20:04,754 --> 00:20:06,527
Everyone's talking about it.

295
00:20:06,553 --> 00:20:08,471
It might make the nationals.

296
00:20:08,708 --> 00:20:11,371
Hey! Rhiannon!

297
00:20:11,486 --> 00:20:13,048
Thank God you're back!

298
00:20:13,223 --> 00:20:16,087
Just in time to make
Julia's search party.

299
00:20:16,113 --> 00:20:18,949
Everything okay... down there?

300
00:20:19,356 --> 00:20:22,916
Yeah... Good. Fine, thanks.

301
00:20:22,942 --> 00:20:25,089
If I took time off every
time I had a woman problem,

302
00:20:25,115 --> 00:20:26,450
I'd never be here.

303
00:20:26,476 --> 00:20:29,291
So, as I was saying, the search party...

304
00:20:29,317 --> 00:20:32,148
I'd like an in-depth article on Julia.

305
00:20:32,315 --> 00:20:33,832
Her likes, her dislikes,

306
00:20:33,858 --> 00:20:35,709
what she does in her spare time...

307
00:20:35,735 --> 00:20:37,002
I want to know everything.

308
00:20:37,028 --> 00:20:38,938
AJ, I want you there, too.

309
00:20:38,964 --> 00:20:40,841
Additional reporting.

310
00:20:41,449 --> 00:20:43,051
She was an attractive lass.

311
00:20:43,284 --> 00:20:45,520
I'd expect a big turnout.

312
00:20:51,973 --> 00:20:53,510
Oh, God.

313
00:20:54,341 --> 00:20:56,736
Don't tell me you two
have finally had sex.

314
00:20:59,331 --> 00:21:02,033
Don't you have an article about
recycling bins to be writing, Jeff?

315
00:21:02,845 --> 00:21:03,931
No.

316
00:21:04,318 --> 00:21:06,392
Got something far better, actually.

317
00:21:14,273 --> 00:21:16,557
- What are you working on, then?
- Wouldn't you like to know.

318
00:21:16,583 --> 00:21:17,871
Yeah, I would. That's why I asked.

319
00:21:17,897 --> 00:21:20,130
Well, I'm just figuring
out what to do with it.

320
00:21:20,156 --> 00:21:22,174
But it's pretty big.

321
00:21:22,894 --> 00:21:24,437
Just tell me, Jeff.

322
00:21:29,914 --> 00:21:32,896
Julia's fiancé gave me
some intel about you.

323
00:21:33,680 --> 00:21:35,974
Someone's been a naughty girl.

324
00:21:40,550 --> 00:21:42,427
You're really worried, aren't you?

325
00:21:45,534 --> 00:21:46,867
- You fuck....
- Norman.

326
00:21:46,893 --> 00:21:49,610
Rhiannon's asked for someone with
a little bit more experience

327
00:21:49,636 --> 00:21:52,346
to go with her to the search
party, so I've said yes.

328
00:21:52,372 --> 00:21:54,899
You know, pay it forward and all that.

329
00:22:00,638 --> 00:22:04,252
Where did we get to with the DNA
results for the Mike Roberts murder?

330
00:22:04,278 --> 00:22:06,779
Oh, the scene's a DNA nightmare.

331
00:22:07,219 --> 00:22:09,902
Cigarette butts, food
litter, piss and stuff...

332
00:22:09,928 --> 00:22:10,971
Amateurs.

333
00:22:10,997 --> 00:22:12,959
They should try hoovering
my daughter's bedroom.

334
00:22:13,290 --> 00:22:15,767
At this rate, Reddit'll
solve it before we do.

335
00:22:15,793 --> 00:22:18,254
Where did you get to with Marcus?

336
00:22:18,421 --> 00:22:20,248
Well, I was following another lead.

337
00:22:21,332 --> 00:22:23,422
At Tommy's Transformations

338
00:22:23,676 --> 00:22:25,470
where Julia's car was found.

339
00:22:25,928 --> 00:22:27,631
I found out something huge.

340
00:22:28,138 --> 00:22:30,201
Guess who Tommy's daughter is.

341
00:22:30,461 --> 00:22:32,552
Was. He died.

342
00:22:34,001 --> 00:22:35,747
Rhiannon Lewis.

343
00:22:35,920 --> 00:22:37,787
I'm like, "Did she kill her dad, too?"

344
00:22:39,958 --> 00:22:41,167
With me.

345
00:22:45,935 --> 00:22:47,186
Good luck.

346
00:22:50,157 --> 00:22:52,318
You live alone, right, Marina?

347
00:22:55,326 --> 00:22:57,222
And you have a cat?

348
00:22:58,589 --> 00:22:59,681
Yes.

349
00:22:59,712 --> 00:23:00,937
Let me guess.

350
00:23:00,963 --> 00:23:02,545
You love your cat,

351
00:23:02,571 --> 00:23:05,019
but your cat couldn't
care less about you.

352
00:23:05,176 --> 00:23:08,980
It just comes in, eats
your food, does a shit,

353
00:23:09,055 --> 00:23:11,243
maybe takes a nap on your clean laundry.

354
00:23:11,269 --> 00:23:14,201
Basically, it takes
whatever it wants from you

355
00:23:14,227 --> 00:23:16,550
and then just pisses off again, right?

356
00:23:17,901 --> 00:23:19,768
I guess. Yeah.

357
00:23:19,875 --> 00:23:22,878
In this team, you're the cat.

358
00:23:23,986 --> 00:23:25,956
- Okay.
- Stop being the cat.

359
00:23:26,222 --> 00:23:28,517
Your colleagues aren't
here to feed you treats

360
00:23:28,543 --> 00:23:30,941
or work around your instincts.

361
00:23:32,083 --> 00:23:33,376
Sorry, ma'am.

362
00:23:46,222 --> 00:23:47,723
Oh, fuck off.

363
00:23:51,373 --> 00:23:53,261
She doesn't like mavericks.

364
00:23:53,349 --> 00:23:54,910
But I know I'm right.

365
00:24:01,008 --> 00:24:03,004
_

366
00:24:08,858 --> 00:24:11,158
Rhiannon. You made it.

367
00:24:11,184 --> 00:24:13,184
And you brought someone.

368
00:24:13,434 --> 00:24:15,102
- Hi.
- Hey.

369
00:24:16,723 --> 00:24:18,293
- I'm Pidge.
- I'm AJ.

370
00:24:18,637 --> 00:24:20,783
- Hi.
- Thanks for coming.

371
00:24:20,809 --> 00:24:23,220
Yeah, of course. It's for a good cause.

372
00:24:23,246 --> 00:24:25,475
I keep thinking, "What
if we don't find her?

373
00:24:25,501 --> 00:24:28,045
"What if that monster
did the same to her?"

374
00:24:28,590 --> 00:24:30,694
So, where are you guys
gonna be searching today?

375
00:24:30,720 --> 00:24:33,697
Well, we said the cycle
path through the meadows.

376
00:24:33,723 --> 00:24:36,317
It's very remote, easy to go missing.

377
00:24:36,343 --> 00:24:37,791
So, she likes cycling?

378
00:24:37,817 --> 00:24:39,953
Well, she has cycled.

379
00:24:39,979 --> 00:24:43,149
- Does she have a bike?
- Yes. See?

380
00:24:43,203 --> 00:24:45,574
- March 2018.
- It's a tandem.

381
00:24:46,668 --> 00:24:48,378
Sorry. I just... I need...

382
00:24:48,404 --> 00:24:51,486
Wait, no, we should do a post.
Over behind fake Julia.

383
00:24:51,512 --> 00:24:53,668
Come on, Rhiannon. You
can be in it, too.

384
00:24:54,660 --> 00:24:57,137
Everyone say "Julia!"

385
00:24:57,163 --> 00:24:58,715
Julia!

386
00:25:00,194 --> 00:25:01,754
We'll tag you.

387
00:25:02,769 --> 00:25:04,660
Okay. You don't have to.

388
00:25:04,940 --> 00:25:06,324
See you later.

389
00:25:12,887 --> 00:25:14,447
One for the grid.

390
00:25:16,306 --> 00:25:18,085
Sorry. Detective Farrar.

391
00:25:18,111 --> 00:25:19,783
I spoke to you on the phone.

392
00:25:20,111 --> 00:25:21,952
You're doing a great job.

393
00:25:22,033 --> 00:25:23,921
Well, no, 'cause they haven't found her,

394
00:25:23,947 --> 00:25:26,214
so not a great job, actually.

395
00:25:26,240 --> 00:25:28,451
Well, we're doing
everything that we can.

396
00:25:30,330 --> 00:25:31,817
How long have you been friends?

397
00:25:31,843 --> 00:25:34,533
- Since school.
- We call ourselves "SPLAJ".

398
00:25:34,882 --> 00:25:37,924
Seren, Pidge, Lucille, Annie... Julia.

399
00:25:38,547 --> 00:25:40,205
What about Rhiannon?

400
00:25:40,580 --> 00:25:42,322
We weren't really friends with her then.

401
00:25:42,348 --> 00:25:43,808
She was really weird.

402
00:25:43,834 --> 00:25:46,436
She wore this creepy little wig
'cause she pulled out all her hair.

403
00:25:46,462 --> 00:25:47,851
She was like Weird Barbie.

404
00:25:47,877 --> 00:25:49,973
Yeah, she was just a bit anxious.

405
00:25:49,999 --> 00:25:52,924
I always assumed that she
and Julia were close.

406
00:25:53,344 --> 00:25:56,330
God, no. She hated Julia.

407
00:25:56,615 --> 00:25:59,338
She's been really helpful
since she went missing.

408
00:25:59,559 --> 00:26:02,306
Yeah. She's the one who
suggested doing the article.

409
00:26:02,571 --> 00:26:05,509
And it's so nice seeing
her with more hair.

410
00:26:08,262 --> 00:26:09,416
Hey.

411
00:26:10,088 --> 00:26:12,045
Lucille's just deep-liked
six of my pictures

412
00:26:12,071 --> 00:26:14,077
and DM'd me a photo of her in a bikini.

413
00:26:14,103 --> 00:26:16,437
She's only been following
me for 40 seconds.

414
00:26:16,463 --> 00:26:18,744
That's 'cause she's a bot. Look.

415
00:26:18,793 --> 00:26:20,002
Rhiannon.

416
00:26:21,718 --> 00:26:23,533
It's nice to bump into you again.

417
00:26:24,059 --> 00:26:25,326
DC Farrar.

418
00:26:25,352 --> 00:26:27,986
Yeah. I know.

419
00:26:28,376 --> 00:26:30,994
- This is AJ, my colleague.
- Hey.

420
00:26:31,887 --> 00:26:34,276
You guys here in case the perp turns up

421
00:26:34,302 --> 00:26:35,694
to check out his handiwork?

422
00:26:35,720 --> 00:26:37,619
What makes you think it's a him?

423
00:26:39,716 --> 00:26:41,541
And actually, it's because of you.

424
00:26:43,295 --> 00:26:44,408
Sorry?

425
00:26:44,770 --> 00:26:46,856
That piece you did on Julia.

426
00:26:47,041 --> 00:26:49,749
Yeah, we've had lots of people
calling in with information.

427
00:26:49,775 --> 00:26:53,279
That's great. Yeah, just...
doing my job.

428
00:26:53,305 --> 00:26:54,814
Yeah, sure, but...

429
00:26:55,252 --> 00:26:58,330
I mean, it's really generous,
considering your history.

430
00:26:59,606 --> 00:27:00,939
What history?

431
00:27:01,526 --> 00:27:03,213
They went to school together.

432
00:27:03,752 --> 00:27:06,016
Yeah, it's really nice of
you to forget all that.

433
00:27:06,042 --> 00:27:08,859
I mean, I don't think I'd be so
generous to my childhood nemesis.

434
00:27:08,885 --> 00:27:11,721
Lauren Perkins can go fuck herself.

435
00:27:14,759 --> 00:27:16,619
You didn't say anything.

436
00:27:17,365 --> 00:27:20,002
It's a long time ago. So...

437
00:27:20,097 --> 00:27:21,900
Are you still doing that?

438
00:27:25,375 --> 00:27:27,470
Hello, everyone.

439
00:27:28,773 --> 00:27:31,650
Thank you so much for coming here today

440
00:27:31,776 --> 00:27:36,924
and for being a part of #FindJulia.

441
00:27:37,009 --> 00:27:38,214
It means...

442
00:27:38,240 --> 00:27:40,174
Sorry, I have...

443
00:27:53,063 --> 00:27:55,219
_

444
00:27:56,065 --> 00:27:58,651
Did you think it was clever
vandalising my home?

445
00:27:58,677 --> 00:28:00,485
No, I... I...

446
00:28:00,511 --> 00:28:01,550
How...?

447
00:28:01,576 --> 00:28:04,985
Because you spilt coffee on my chair
and stole from me, you tiny freak.

448
00:28:06,018 --> 00:28:07,911
You'd better watch yourself, love,

449
00:28:07,937 --> 00:28:09,939
I've been talking to your friend, Jeff.

450
00:28:10,856 --> 00:28:12,321
Yeah, that's right.

451
00:28:12,378 --> 00:28:14,133
We're gonna get you fired.

452
00:28:14,191 --> 00:28:15,680
Misconduct.

453
00:28:16,403 --> 00:28:19,164
- Do you understand?
- Hey. What's going on?

454
00:28:19,665 --> 00:28:21,953
Shall I get that police lady?

455
00:28:23,901 --> 00:28:25,008
You alright?

456
00:28:25,045 --> 00:28:27,381
- What was that about?
- Nothing.

457
00:28:27,461 --> 00:28:28,973
Didn't look like nothing.

458
00:28:28,999 --> 00:28:32,169
- Why didn't you say you knew Julia?
- Because it's my lead, AJ!

459
00:28:32,203 --> 00:28:33,812
Why are you always just there?

460
00:28:33,838 --> 00:28:35,709
It's like you're obsessed with me.

461
00:28:35,735 --> 00:28:37,403
No, I just like you.

462
00:29:30,143 --> 00:29:31,225
Jeff?

463
00:29:33,403 --> 00:29:34,444
Jeff.

464
00:29:36,405 --> 00:29:39,280
What...? What were you gonna do?

465
00:29:44,295 --> 00:29:45,435
Nothing.

466
00:29:50,414 --> 00:29:51,780
Oh, my God.

467
00:29:52,170 --> 00:29:53,436
It's you.

468
00:29:53,834 --> 00:29:55,794
You killed those men.

469
00:29:55,867 --> 00:29:56,952
No...

470
00:29:57,319 --> 00:29:59,366
No. Jeff, I...

471
00:29:59,577 --> 00:30:01,788
- I can explain. It's...
- Oh, my God.

472
00:30:02,921 --> 00:30:04,311
I can explain.

473
00:30:04,600 --> 00:30:05,613
Oh God.

474
00:30:05,638 --> 00:30:07,077
- Jeff.
- No!

475
00:30:07,470 --> 00:30:09,366
Jeff! Wait!

476
00:30:14,461 --> 00:30:15,632
Fuck.

477
00:30:18,486 --> 00:30:19,663
Jeff!

478
00:30:21,654 --> 00:30:23,739
Jeff! Stop!

479
00:31:22,685 --> 00:31:23,812
Okay.

480
00:31:55,462 --> 00:31:56,985
_

481
00:31:57,228 --> 00:31:59,931
_

482
00:32:03,094 --> 00:32:05,079
_

483
00:32:09,872 --> 00:32:14,293
_

484
00:32:45,988 --> 00:32:47,463
So, why didn't you tell anyone

485
00:32:47,489 --> 00:32:49,676
that you saw Julia the
night she disappeared?

486
00:32:50,435 --> 00:32:52,441
Well, look, she didn't
want her boyfriend to know

487
00:32:52,471 --> 00:32:55,434
'cause he's a bit, you know...
protective.

488
00:32:56,464 --> 00:32:58,410
Not that there's anything to know.

489
00:32:59,128 --> 00:33:02,074
Well, what were you two up to?

490
00:33:02,457 --> 00:33:04,892
I was just giving her a
quote on some renovations

491
00:33:04,918 --> 00:33:07,277
for this house that she's
interested in, so...

492
00:33:07,371 --> 00:33:08,941
Sunny Homes Estate?

493
00:33:09,612 --> 00:33:12,590
No. No, it's... my
girlfriend's place, actually.

494
00:33:12,616 --> 00:33:15,543
Well, her dad's. But, he died.

495
00:33:15,755 --> 00:33:19,066
Am I right in thinking your
girlfriend is Rhiannon Lewis?

496
00:33:19,996 --> 00:33:21,184
Yeah...

497
00:33:21,580 --> 00:33:24,410
We've not had the
conversation yet, but...

498
00:33:24,613 --> 00:33:26,255
Yeah, it's going that way.

499
00:33:26,422 --> 00:33:28,090
And Julia is buying her house?

500
00:33:28,194 --> 00:33:29,904
That's a bit weird, isn't it?

501
00:33:30,691 --> 00:33:33,762
Selling your childhood
home to your school bully.

502
00:33:34,776 --> 00:33:36,277
What's she done?

503
00:33:37,734 --> 00:33:39,652
Prawns under the floorboards?

504
00:33:39,910 --> 00:33:41,489
Left her a little poltergeist?

505
00:33:41,515 --> 00:33:44,449
- Set up a boobytrap?
- You'll have to ask her, mate.

506
00:33:45,130 --> 00:33:46,423
Detective.

507
00:33:48,444 --> 00:33:51,863
And she didn't pop in

508
00:33:52,504 --> 00:33:54,882
when you were there with Julia?

509
00:33:55,411 --> 00:33:56,691
Have a drink?

510
00:33:58,315 --> 00:34:00,442
No, it was just me and her.

511
00:34:05,374 --> 00:34:08,085
A woman's life is at stake here, Craig.

512
00:34:09,298 --> 00:34:11,726
She left that night and
she didn't make it home.

513
00:34:12,253 --> 00:34:14,710
If we find out that you've
been withholding information,

514
00:34:14,736 --> 00:34:16,613
you could be in big trouble.

515
00:34:17,170 --> 00:34:19,249
Someone slashed her tire.

516
00:34:19,308 --> 00:34:21,015
Yeah, I know. It's...

517
00:34:22,701 --> 00:34:24,620
You know it wasn't me, right?

518
00:34:25,497 --> 00:34:27,983
I'd actually classify
myself as a feminist.

519
00:34:38,993 --> 00:34:41,364
- Marina?
- I need your help with something.

520
00:35:01,725 --> 00:35:03,378
I think I know a way out of this.

521
00:35:03,698 --> 00:35:06,089
And I'm like, "Why would
Rhiannon sell her house

522
00:35:06,115 --> 00:35:08,612
"to Julia of all people?"

523
00:35:09,222 --> 00:35:11,151
And then Julia disappears the
night she goes to discuss it.

524
00:35:11,177 --> 00:35:12,729
When you said you wanted help,

525
00:35:12,755 --> 00:35:14,799
I thought it was moving
a couch or something,

526
00:35:15,175 --> 00:35:17,006
not doorstepping a suspect.

527
00:35:17,032 --> 00:35:18,952
Actually, a non-suspect.

528
00:35:18,978 --> 00:35:21,314
What if Julia is in that house, hmm?

529
00:35:21,466 --> 00:35:23,401
Some sort of sick revenge.

530
00:35:23,961 --> 00:35:25,620
We could save her life.

531
00:35:26,020 --> 00:35:28,472
We can't search the place
without a warrant.

532
00:35:28,915 --> 00:35:30,526
Such a bad idea.

533
00:35:30,843 --> 00:35:33,625
Framing him for kidnap and murder?

534
00:35:33,651 --> 00:35:35,724
It's a bit extreme.

535
00:35:35,750 --> 00:35:38,190
Yeah, well, we're in a bit
of an extreme situation.

536
00:35:41,960 --> 00:35:43,761
This is the only way.

537
00:35:44,853 --> 00:35:46,175
I love him.

538
00:35:46,228 --> 00:35:48,176
But he treats you like shit.

539
00:35:48,202 --> 00:35:49,428
He can be...

540
00:35:49,886 --> 00:35:51,191
really sweet.

541
00:35:51,241 --> 00:35:52,367
Really?

542
00:35:53,097 --> 00:35:54,891
What did he get you for Valentine's Day?

543
00:35:54,917 --> 00:35:56,822
A tracker for your car?

544
00:35:56,926 --> 00:35:58,526
A couple more stitches?

545
00:35:58,615 --> 00:36:01,326
Julia, he's an abuser.

546
00:36:02,578 --> 00:36:05,042
He deserves to be behind bars.

547
00:36:07,923 --> 00:36:10,704
You said you wished there was a
way out of this for us both.

548
00:36:15,232 --> 00:36:17,859
How would we do it, hypothetically?

549
00:36:17,885 --> 00:36:20,944
Well, we would lure
him somewhere, right?

550
00:36:20,970 --> 00:36:22,304
And then...

551
00:36:22,347 --> 00:36:24,383
tie you up like you've
been there the whole time,

552
00:36:24,515 --> 00:36:26,165
get him to touch the knife.

553
00:36:26,438 --> 00:36:29,493
And then you keep him sweet
while I call the police.

554
00:36:29,953 --> 00:36:31,747
We just need to figure out where.

555
00:36:32,524 --> 00:36:35,751
- Can't do it at yours.
- He'd never do it at ours

556
00:36:35,777 --> 00:36:37,750
with all that white furniture.

557
00:36:40,032 --> 00:36:43,118
We could do it at the new
place, Sunny Homes Estate.

558
00:36:43,246 --> 00:36:44,586
It's a building site.

559
00:36:45,524 --> 00:36:47,016
If we trip the alarm...

560
00:36:47,813 --> 00:36:49,055
he'll come.

561
00:36:51,603 --> 00:36:53,133
So, that means we're doing this.

562
00:37:02,505 --> 00:37:03,616
Okay.

563
00:37:03,936 --> 00:37:05,116
Yeah.

564
00:37:08,656 --> 00:37:10,693
You'd better not fuck me, Julia.

565
00:37:11,785 --> 00:37:12,983
I won't.

566
00:37:14,533 --> 00:37:15,819
I want out.

567
00:37:52,104 --> 00:37:53,677
- Fuck it.
- Hey. Hey. Hey. No.

568
00:37:53,711 --> 00:37:54,937
- No, Rory, let me just...
- No!

569
00:37:54,963 --> 00:37:57,187
- Rory, no, stop, please...
- No! No. Marina, no.

570
00:37:58,055 --> 00:37:59,336
Car.

571
00:38:00,007 --> 00:38:01,187
Thank you.

572
00:38:03,150 --> 00:38:06,570
Julia! Julia, are you there?!
This is the police!

573
00:38:08,557 --> 00:38:11,531
That's not the way to do
things, Marina, come on.

574
00:39:12,020 --> 00:39:14,145
Okay, that'll have to do.

575
00:39:29,338 --> 00:39:30,757
This is mad.

576
00:39:30,934 --> 00:39:32,632
Julia, you can do this.

577
00:39:33,011 --> 00:39:34,137
Okay?

578
00:39:34,750 --> 00:39:36,218
You have to do this.

579
00:39:44,752 --> 00:39:47,600
Once I call the police from
your phone, they won't be long.

580
00:39:56,964 --> 00:39:58,206
Hello!

581
00:39:59,622 --> 00:40:02,291
Marcus? Marcus, I'm in here!

582
00:40:02,317 --> 00:40:03,377
Julia?

583
00:40:05,362 --> 00:40:07,630
What the fuck? Oh, my God!

584
00:40:07,656 --> 00:40:10,023
- Are you okay?
- I'm so glad you're here.

585
00:40:10,049 --> 00:40:12,802
Julia, what the fuck?
You've been tied up.

586
00:40:12,828 --> 00:40:14,996
I think there's a knife in that drawer.

587
00:40:15,022 --> 00:40:16,120
A knife?

588
00:40:19,487 --> 00:40:20,684
Who's done this to you?

589
00:40:20,710 --> 00:40:22,796
Hurry, before he comes back.

590
00:40:22,963 --> 00:40:24,862
Who Julia? Who is he?

591
00:40:25,871 --> 00:40:27,096
My God.

592
00:40:27,979 --> 00:40:30,319
It's okay, okay? You're safe now.
It's okay, darling.

593
00:40:30,345 --> 00:40:33,549
Emergency services. Which
service do you require?

594
00:40:34,355 --> 00:40:36,588
Just tell me who the fuck he is.

595
00:40:36,994 --> 00:40:39,353
Who? Who did this?

596
00:40:39,521 --> 00:40:41,448
I... I don't know...

597
00:40:41,523 --> 00:40:44,959
- What do you mean, you don't know?
- Some man, I didn't see his face.

598
00:40:44,985 --> 00:40:47,370
- You must have seen...
- He was wearing a balaclava.

599
00:40:47,502 --> 00:40:49,088
Did he hurt you?

600
00:40:49,432 --> 00:40:50,891
Did he have sex with you?

601
00:40:51,987 --> 00:40:53,596
He did, didn't he?

602
00:40:53,622 --> 00:40:55,086
Where did you do it?

603
00:40:55,112 --> 00:40:56,682
What are you doing, Marcus?

604
00:40:56,799 --> 00:40:58,008
Where was it?

605
00:40:58,034 --> 00:41:00,049
- I'll fucking kill him.
- What?

606
00:41:00,448 --> 00:41:01,674
Where?

607
00:41:02,903 --> 00:41:04,409
What are you looking for?

608
00:41:04,767 --> 00:41:06,018
The sex.

609
00:41:06,551 --> 00:41:08,432
What? There wasn't any.

610
00:41:08,760 --> 00:41:10,802
I've been tied to a radiator for days.

611
00:41:10,828 --> 00:41:14,915
He's fucking ruined it.
He's fucking ruined it!

612
00:41:15,152 --> 00:41:17,471
Wait, are you jealous

613
00:41:17,705 --> 00:41:20,377
because someone kidnapped me, Marcus?

614
00:41:20,403 --> 00:41:21,430
Let me see.

615
00:41:21,456 --> 00:41:23,292
- What?
- Take it off. Let me see.

616
00:41:23,318 --> 00:41:25,904
- Let me see!
- Stop it, Marcus. Fucking stop!

617
00:41:29,865 --> 00:41:31,807
Don't fucking push me!

618
00:41:32,704 --> 00:41:35,565
You fucking loved it! You loved it!

619
00:41:40,782 --> 00:41:42,036
You bitch!

620
00:41:42,240 --> 00:41:43,851
Fucking bitch!

621
00:41:44,301 --> 00:41:45,944
You fucking cunt!

622
00:41:45,970 --> 00:41:47,450
Let go of her!

623
00:41:51,051 --> 00:41:53,555
What... What the fuck
are you doing here?

624
00:41:53,581 --> 00:41:56,935
Julia, what's she doing here?
What's going on?

625
00:41:59,660 --> 00:42:01,387
- Julia?
- It's over.

626
00:42:01,561 --> 00:42:03,621
- What?
- I'm leaving you.

627
00:42:03,647 --> 00:42:05,559
- No, no, baby, please...
- Don't touch her.

628
00:42:05,585 --> 00:42:07,169
Sorry. I'm so sorry.

629
00:42:07,324 --> 00:42:09,357
You know that's not me, I'm just...

630
00:42:09,694 --> 00:42:12,451
You do something primal to
me, you know that, Ju...

631
00:42:15,993 --> 00:42:17,685
Is it the house?

632
00:42:18,081 --> 00:42:19,247
What?

633
00:42:19,711 --> 00:42:21,591
Do you not like the house?

634
00:42:23,013 --> 00:42:24,842
I did this for you.

635
00:42:25,001 --> 00:42:28,380
Look. It's the chandelier
from Pinterest.

636
00:42:28,849 --> 00:42:32,278
And the walls, they're the
same color as the beach.

637
00:42:32,304 --> 00:42:34,396
Our engagement in Mykonos.

638
00:42:34,928 --> 00:42:37,620
The banister, I had it
made in oak and glass

639
00:42:37,646 --> 00:42:40,809
because I know that you
don't like normal stairs.

640
00:42:40,983 --> 00:42:43,661
I've spent weeks making it nice for you,

641
00:42:43,687 --> 00:42:45,575
and now you don't want it?

642
00:42:47,769 --> 00:42:50,747
You're breaking my heart, Julia.

643
00:42:53,786 --> 00:42:54,871
Fuck!

644
00:42:55,382 --> 00:42:56,904
I love you.

645
00:43:02,622 --> 00:43:04,568
I'm gonna throw myself off here.

646
00:43:04,739 --> 00:43:05,835
No, you won't.

647
00:43:05,861 --> 00:43:07,435
I'm just a carbon footprint without you.

648
00:43:07,461 --> 00:43:09,169
Please don't, you'll hurt yourself.

649
00:43:09,195 --> 00:43:10,263
Julia.

650
00:43:11,740 --> 00:43:13,607
No one understands me
like you do, Julia.

651
00:43:13,633 --> 00:43:14,896
I know, I know.

652
00:43:15,177 --> 00:43:17,820
I didn't mean it. I
didn't mean it, okay?

653
00:43:17,846 --> 00:43:19,849
I'm sorry. I just... Please don't.

654
00:43:19,875 --> 00:43:22,211
I'll come home, baby. I love you.

655
00:43:22,259 --> 00:43:23,505
I didn't mean it.

656
00:43:23,664 --> 00:43:26,959
Please, baby, just don't jump. Okay?

657
00:43:27,052 --> 00:43:29,130
Yeah, don't jump, Marcus.

658
00:43:36,468 --> 00:43:38,010
Oh, my God.

659
00:43:45,086 --> 00:43:46,216
Julia...

660
00:43:47,006 --> 00:43:49,490
Look at me. Julia.

661
00:43:52,589 --> 00:43:54,911
Julia, this is what we're gonna say...

662
00:44:15,878 --> 00:44:22,253
www.subtitulamos.tv

