1
00:01:16,660 --> 00:01:20,331
Oh, my... Oh, fuck. Oh, fuck, fuck.

2
00:01:32,749 --> 00:01:33,834
Okay...

3
00:01:47,227 --> 00:01:48,564
Okay...

4
00:02:59,811 --> 00:03:01,646
Oh, sorry, I was...

5
00:03:02,336 --> 00:03:03,810
Sorry, I...

6
00:03:06,478 --> 00:03:08,772
- What?
- No, nothing....

7
00:03:09,857 --> 00:03:12,067
You look... Have you done
something different?

8
00:03:12,218 --> 00:03:15,055
Like, to your hair or... your face?

9
00:03:17,769 --> 00:03:19,212
I brushed it.

10
00:03:20,686 --> 00:03:22,758
You should do it more often.
It looks nice.

11
00:03:25,730 --> 00:03:26,785
Thanks.

12
00:03:27,591 --> 00:03:30,010
Sorry, what was it you wanted?

13
00:03:30,067 --> 00:03:32,780
Well, Seren said you
were open to offers.

14
00:03:34,173 --> 00:03:37,384
For the business, not, like, in general.

15
00:03:37,410 --> 00:03:39,061
Yeah, so... here.

16
00:03:41,064 --> 00:03:43,311
- What is it?
- It's the business agreement.

17
00:03:43,516 --> 00:03:45,163
For Tommy's Transformations.

18
00:03:45,189 --> 00:03:46,440
I wanna buy it.

19
00:03:47,157 --> 00:03:50,314
Sorry, I know-Obviously I know
it's a bit soon, but I thought,

20
00:03:50,340 --> 00:03:52,571
"It's, like, one less thing
for her to think about."

21
00:03:52,597 --> 00:03:54,178
And, you know, I know it inside out...

22
00:03:54,204 --> 00:03:56,642
Anyway, here I am.

23
00:03:57,547 --> 00:03:59,860
I have to go. Sorry.

24
00:06:10,727 --> 00:06:13,985
www.subtitulamos.tv

25
00:06:14,010 --> 00:06:16,010
_

26
00:06:30,545 --> 00:06:33,318
_

27
00:06:52,871 --> 00:06:54,665
There's police.

28
00:06:54,691 --> 00:06:57,417
No something's happened,
maybe someone drowned.

29
00:07:30,172 --> 00:07:31,796
_

30
00:07:32,777 --> 00:07:33,945
Morning.

31
00:07:36,051 --> 00:07:37,214
Morning.

32
00:07:37,264 --> 00:07:39,429
I thought someone should
make you a cup of tea

33
00:07:39,455 --> 00:07:40,789
for a change.

34
00:07:44,143 --> 00:07:45,439
Thanks.

35
00:07:51,889 --> 00:07:53,153
Creep.

36
00:07:53,393 --> 00:07:56,294
How are we doing front page-wise, folks?

37
00:07:56,698 --> 00:07:58,032
Speak to me.

38
00:07:58,223 --> 00:08:00,745
AJ, first day, want to start us off?

39
00:08:01,411 --> 00:08:04,401
Massive disruption amid major gas works?

40
00:08:04,427 --> 00:08:07,026
There are some controversial
suggestions from the public

41
00:08:07,052 --> 00:08:09,536
about the proposed council budget.

42
00:08:09,997 --> 00:08:11,193
Boring.

43
00:08:11,219 --> 00:08:14,543
Pigeons have been attacking pedestrians

44
00:08:14,569 --> 00:08:16,044
in the town center again.

45
00:08:16,121 --> 00:08:18,040
Is there really nothing else?

46
00:08:18,165 --> 00:08:20,841
Anyone? Anybody? Come on.

47
00:08:21,926 --> 00:08:24,918
No Jeff today? That's a shame.

48
00:08:26,075 --> 00:08:27,497
- Dead body.
- What?

49
00:08:27,523 --> 00:08:29,808
- Dead body, everyone.
- Yes!

50
00:08:30,427 --> 00:08:31,861
Pulled from the canal this morning.

51
00:08:31,887 --> 00:08:33,074
Oh, Jeff!

52
00:08:35,450 --> 00:08:36,864
Sweetpea!

53
00:08:37,006 --> 00:08:38,302
Tea for Jeff.

54
00:08:38,644 --> 00:08:40,536
Come on. What do we know?

55
00:08:40,640 --> 00:08:42,142
Still waiting for more info.

56
00:08:42,168 --> 00:08:44,712
Oh, I could give my mate a call.
He lives on a barge down there.

57
00:08:44,746 --> 00:08:46,339
Excellent, AJ, excellent!

58
00:08:46,365 --> 00:08:49,702
River folk always come
in unexpectedly handy.

59
00:08:49,728 --> 00:08:51,927
We should just wait for
my police contact.

60
00:08:52,021 --> 00:08:53,146
It's a murder.

61
00:08:57,764 --> 00:09:00,052
On Meadow Lane Lock.

62
00:09:00,521 --> 00:09:02,417
The police were there this morning.

63
00:09:02,443 --> 00:09:03,976
There are police in places.

64
00:09:04,002 --> 00:09:05,516
It doesn't mean it's a murder, does it?

65
00:09:05,542 --> 00:09:08,564
Could have been someone going
for a walk. Accident. Suicide.

66
00:09:09,072 --> 00:09:10,833
He was stabbed, actually.

67
00:09:12,085 --> 00:09:13,950
On a night out.

68
00:09:15,850 --> 00:09:18,974
I heard somebody talking
about it on the bus.

69
00:09:19,142 --> 00:09:20,519
Hearsay.

70
00:09:20,545 --> 00:09:22,396
Well-I mean, we should
go down there, right?

71
00:09:22,422 --> 00:09:24,424
Now that we actually know something.

72
00:09:24,499 --> 00:09:26,802
Another great idea, AJ.

73
00:09:26,828 --> 00:09:30,146
Your mum was right, you're
a special, special lad.

74
00:09:30,172 --> 00:09:31,337
Well, I mean, it was Rhiannon.

75
00:09:31,363 --> 00:09:33,490
Come on, people, let's get going!

76
00:09:33,516 --> 00:09:35,911
I'll leave that in your
capable hands, Sweetpea.

77
00:09:35,937 --> 00:09:38,693
Murder! This is what we want.

78
00:09:43,510 --> 00:09:45,428
Rhiannon speaking, how can I help you?

79
00:09:47,199 --> 00:09:50,773
Male victim, late 20s,
found in canal by jogger.

80
00:09:50,799 --> 00:09:52,074
Cause of death:

81
00:09:52,668 --> 00:09:54,894
fourteen stab wounds

82
00:09:55,301 --> 00:09:56,552
to abdomen,

83
00:09:56,867 --> 00:09:58,994
arms, legs,

84
00:09:59,391 --> 00:10:01,685
hands, neck.

85
00:10:02,510 --> 00:10:04,340
Jesus Christ.

86
00:10:04,379 --> 00:10:06,023
- What kind of monster...
- Are you there?

87
00:10:06,049 --> 00:10:08,410
- Sorry. Hi, yes, I'm still here.
- No CCTV...

88
00:10:08,436 --> 00:10:09,875
- I can't really hear you.
- or weapon..

89
00:10:09,901 --> 00:10:12,277
and not much in way of
trace evidence either.

90
00:10:12,303 --> 00:10:16,449
No evidence? Nothing? So,
they don't know who did it?

91
00:10:16,961 --> 00:10:18,337
Oh, no, they know who did it,

92
00:10:18,363 --> 00:10:20,761
but they just thought, "Oh,
we'll let him crack on!"

93
00:10:20,793 --> 00:10:21,876
Go on.

94
00:10:21,902 --> 00:10:24,261
The canals compromised any
DNA they may have found.

95
00:10:24,287 --> 00:10:25,847
It's full of shit, apparently.

96
00:10:25,873 --> 00:10:27,643
Probably gang-related.

97
00:10:27,669 --> 00:10:29,488
That many stab wounds.

98
00:10:31,682 --> 00:10:32,974
Fourteen...

99
00:10:33,597 --> 00:10:35,609
I-I'm-I think multiple people.

100
00:10:35,635 --> 00:10:37,941
Like a "West Side Story" situation.

101
00:10:37,967 --> 00:10:38,968
- Yeah.
- Right.

102
00:10:38,994 --> 00:10:41,142
- Right.
- It's probably some crazy man.

103
00:10:41,168 --> 00:10:43,560
Frenzied attack, completely at random.

104
00:10:43,586 --> 00:10:45,004
I've seen it all before.

105
00:10:45,636 --> 00:10:47,558
Well, we need an identity,

106
00:10:47,584 --> 00:10:49,410
obviously, and something else.

107
00:10:49,566 --> 00:10:51,083
A quote from the family.

108
00:10:51,109 --> 00:10:53,612
Something spicy. He was
probably married with kids.

109
00:10:53,714 --> 00:10:55,906
Well, I can see if
there's any leaks online

110
00:10:55,932 --> 00:10:57,240
or anything on the socials.

111
00:10:57,266 --> 00:10:59,717
Yeah, well, when will the
police formally identify?

112
00:10:59,743 --> 00:11:01,745
No news yet. There'll be
a press conference soon.

113
00:11:01,833 --> 00:11:05,293
Okay, well when there is,
I want you down there.

114
00:11:05,582 --> 00:11:08,251
Okay! Go, go, go, people!

115
00:11:31,260 --> 00:11:32,511
Yeah, all right.

116
00:11:33,764 --> 00:11:35,211
Yes, don't worry.

117
00:11:44,905 --> 00:11:46,448
- Caught ya.
- What?

118
00:11:47,206 --> 00:11:48,940
He's a bit of a prick, isn't he?

119
00:11:50,705 --> 00:11:53,057
What are you gonna do? Shred it?

120
00:11:54,122 --> 00:11:56,620
No. I... just...

121
00:11:58,010 --> 00:11:59,428
having a look.

122
00:12:01,273 --> 00:12:02,956
It's always the quiet ones.

123
00:12:08,220 --> 00:12:09,972
Can you read shorthand?

124
00:12:11,148 --> 00:12:13,358
No. Sorry.

125
00:12:13,553 --> 00:12:14,906
- Can you?
- No.

126
00:12:14,932 --> 00:12:17,320
But, I'm not the new Junior Reporter.

127
00:12:17,440 --> 00:12:18,900
Oh! All right.

128
00:12:19,806 --> 00:12:22,774
I thought that there might
be some more details

129
00:12:23,042 --> 00:12:24,491
that Jeff hadn't shared

130
00:12:24,901 --> 00:12:26,569
about the...

131
00:12:26,788 --> 00:12:27,873
the...

132
00:12:28,623 --> 00:12:29,930
victim.

133
00:12:31,445 --> 00:12:32,854
Are you all right?

134
00:12:32,974 --> 00:12:36,281
What? No. Yeah. Fine, just...

135
00:12:36,516 --> 00:12:37,755
shaken, I guess.

136
00:12:37,781 --> 00:12:39,844
Hey, I get it. It's...

137
00:12:40,899 --> 00:12:41,984
It's grim.

138
00:12:42,285 --> 00:12:44,461
But... they'll catch him.

139
00:12:44,968 --> 00:12:46,570
- What?
- I'm sure of it.

140
00:12:47,107 --> 00:12:48,265
Why?

141
00:12:49,242 --> 00:12:51,188
- Why?
- Yeah, why? Why are you sure?

142
00:12:51,214 --> 00:12:53,497
People get away with murders
all the time, don't they?

143
00:12:53,523 --> 00:12:55,358
I Googled it. Actually...

144
00:12:55,478 --> 00:12:58,609
Sixty two percent of murders went
unsolved in the UK last year.

145
00:12:59,286 --> 00:13:00,954
- S-so...
- Well, yes.

146
00:13:01,137 --> 00:13:03,797
But they didn't happen on our doorstep.

147
00:13:10,483 --> 00:13:11,906
It's Columbo.

148
00:13:20,004 --> 00:13:21,386
_

149
00:13:21,910 --> 00:13:23,129
_

150
00:13:25,785 --> 00:13:27,668
_

151
00:13:30,432 --> 00:13:32,745
_

152
00:13:35,098 --> 00:13:36,730
_

153
00:13:42,145 --> 00:13:43,714
Good afternoon, The Gazette.

154
00:13:43,740 --> 00:13:45,939
- Can I help you?
- Put me through to Norman.

155
00:13:46,316 --> 00:13:48,384
Can I ask who's calling?

156
00:13:48,468 --> 00:13:50,220
It's Jeff, obviously.

157
00:13:52,798 --> 00:13:56,134
Yeah, he is unavailable right now.
Can I take a message?

158
00:13:56,336 --> 00:13:58,103
We have an identity.

159
00:13:58,419 --> 00:14:00,231
Look, tell him to call me.
I have to stay here.

160
00:14:00,257 --> 00:14:02,092
I wanna see if I can get a
follow up with the SIO.

161
00:14:02,164 --> 00:14:03,901
Name. Can I have a name?

162
00:14:03,927 --> 00:14:05,929
Excuse me? It's-it's a bad signal.

163
00:14:05,994 --> 00:14:07,704
Norman wants a name.

164
00:14:07,758 --> 00:14:09,150
Ryan Lloyd.

165
00:14:09,721 --> 00:14:11,790
Look, can you tell him that...

166
00:14:14,938 --> 00:14:16,106
Ryan...

167
00:14:20,600 --> 00:14:22,998
Doc says I'm a ticking time bomb for a

168
00:14:23,024 --> 00:14:24,800
cardiovascular event.

169
00:14:26,337 --> 00:14:27,571
Okay.

170
00:14:29,139 --> 00:14:30,540
S-sorry, I...

171
00:14:31,740 --> 00:14:33,517
I-I have a name and address.

172
00:14:34,444 --> 00:14:35,612
You what?

173
00:14:36,012 --> 00:14:39,682
Ryan Lloyd, 34 Priory Gardens, CA43 5QU.

174
00:14:39,708 --> 00:14:40,999
- He lived with his mum.

175
00:14:41,025 --> 00:14:43,592
- What? How did you...
- I'd like to get that quote for you.

176
00:14:43,618 --> 00:14:45,225
Maybe we'll learn why the killer did it.

177
00:14:45,251 --> 00:14:47,137
Hang on, Sweetpea.

178
00:14:47,210 --> 00:14:49,751
- This is Jeff's thing.
- Jeff had a puncture.

179
00:14:50,014 --> 00:14:52,571
And well we need to act now.

180
00:14:52,947 --> 00:14:55,720
Right? B-before anyone else gets there.

181
00:15:00,648 --> 00:15:04,366
This sort of thing needs some...

182
00:15:04,538 --> 00:15:06,358
feminine energy,

183
00:15:06,384 --> 00:15:08,194
if there's a grieving mum.

184
00:15:08,564 --> 00:15:10,327
Don't you think?

185
00:15:11,558 --> 00:15:13,350
I'm sorry, he wanted me to come, too.

186
00:15:13,947 --> 00:15:15,163
It's fine.

187
00:15:15,803 --> 00:15:17,834
It certainly beats vox
pops on the high street

188
00:15:17,860 --> 00:15:19,592
- about pigeon violence...
- A person is dead.

189
00:15:19,618 --> 00:15:21,038
No, yeah.

190
00:15:21,666 --> 00:15:22,834
Obviously.

191
00:15:25,954 --> 00:15:27,122
Sorry.

192
00:15:30,459 --> 00:15:31,850
My dad died.

193
00:15:33,198 --> 00:15:35,158
A-and my dog, so...

194
00:15:36,324 --> 00:15:37,616
Shit.

195
00:15:39,123 --> 00:15:41,710
- Yeah.
- That's a lot to deal with.

196
00:15:41,944 --> 00:15:45,645
And so... it-it's, like, I'm
going to someone's house to...

197
00:15:46,379 --> 00:15:48,297
ask them how they feel about
their loved one dying

198
00:15:48,323 --> 00:15:50,340
and I already know how
it feels, it feels...

199
00:15:50,809 --> 00:15:52,144
shit.

200
00:15:53,510 --> 00:15:56,403
Like there's a fucking hole there, now.

201
00:15:56,568 --> 00:16:00,661
I'm sorry that... you're
going through that.

202
00:16:00,984 --> 00:16:04,020
I mean, I'd be, like,
mid-breakdown right now, but...

203
00:16:04,077 --> 00:16:05,825
you're holding it together.

204
00:16:08,369 --> 00:16:10,153
Or are you not?

205
00:16:11,551 --> 00:16:13,911
Because it would be okay if you weren't.

206
00:16:22,492 --> 00:16:28,498
I've been getting really...
angry, actually, really,

207
00:16:28,725 --> 00:16:31,031
like, really angry.

208
00:16:31,923 --> 00:16:34,384
Not all the time, just sometimes.

209
00:16:35,841 --> 00:16:37,563
But when I do, it's like...

210
00:16:38,076 --> 00:16:40,227
I save it all up, and then it just...

211
00:16:41,326 --> 00:16:42,660
Bah!!!

212
00:16:44,230 --> 00:16:47,172
You know, it just... It all
comes out all at once.

213
00:16:48,111 --> 00:16:50,649
I mean, I feel like
that's pretty normal.

214
00:16:51,245 --> 00:16:52,329
I was...

215
00:16:52,767 --> 00:16:55,259
I was a total monster when my gran died.

216
00:16:58,015 --> 00:16:59,938
- Yeah?
- Yeah, I...

217
00:17:00,639 --> 00:17:02,766
I kicked a wall,

218
00:17:03,552 --> 00:17:05,727
which broke my little toe.

219
00:17:06,403 --> 00:17:08,774
Left a massive scuff, so...

220
00:17:08,800 --> 00:17:12,094
Yeah, you're a monster.

221
00:17:35,028 --> 00:17:36,523
Maybe no one's in.

222
00:17:44,992 --> 00:17:46,202
Shit.

223
00:17:46,305 --> 00:17:47,314
What?

224
00:17:47,886 --> 00:17:50,792
Nothing. There's just... a man.

225
00:17:51,083 --> 00:17:53,644
- Maybe this isn't a good idea.
- What?

226
00:17:54,589 --> 00:17:56,132
Thank God.

227
00:17:56,315 --> 00:17:58,536
I thought it was that bloody
support officer again.

228
00:17:58,653 --> 00:18:00,989
We're... We're actually
from The Gazette.

229
00:18:01,046 --> 00:18:03,034
- Right. No, thank you!
- Wait!

230
00:18:05,300 --> 00:18:08,870
- We didn't... - We're so sorry
for your loss, Mrs. Lloyd.

231
00:18:10,375 --> 00:18:11,745
S-so sorry.

232
00:18:12,425 --> 00:18:14,831
We know this must be
an awful time for you.

233
00:18:14,886 --> 00:18:16,570
We were just wondering
if we could talk to you

234
00:18:16,596 --> 00:18:19,534
about doing some sort of tribute to Ryan

235
00:18:19,883 --> 00:18:23,448
as a beloved member of our community.

236
00:18:26,276 --> 00:18:27,706
A nice one?

237
00:18:27,732 --> 00:18:29,073
- Of course.
- We just...

238
00:18:29,682 --> 00:18:31,925
want to understand who he was,

239
00:18:32,443 --> 00:18:34,667
make sense of what happened to him.

240
00:18:35,440 --> 00:18:37,120
"Death is nothing at all

241
00:18:37,523 --> 00:18:39,894
"I've only slipped into the next room

242
00:18:40,739 --> 00:18:44,972
"I am I, and you are you

243
00:18:45,693 --> 00:18:48,417
"And whatever we were to each other

244
00:18:49,251 --> 00:18:50,737
"we are still."

245
00:18:53,495 --> 00:18:56,534
It's, Henry Scott Holland.

246
00:18:59,871 --> 00:19:02,839
- Five minutes.
- Thank you, really.

247
00:19:04,450 --> 00:19:06,682
- Mind the step.
- Thanks.

248
00:19:23,501 --> 00:19:25,653
- Right. Thank you.
- Oh, no, after you.

249
00:19:28,733 --> 00:19:30,372
Sorry for your loss.

250
00:19:31,920 --> 00:19:33,348
Now, don't be polite.

251
00:19:33,374 --> 00:19:36,044
- You know, just take one.
- Thanks.

252
00:19:36,642 --> 00:19:37,684
Love?

253
00:19:39,144 --> 00:19:41,200
I've had so much sodding tea.

254
00:19:41,882 --> 00:19:43,731
See, when he didn't come home,

255
00:19:44,215 --> 00:19:46,348
I thought he was off having fun.

256
00:19:46,720 --> 00:19:50,684
See, I can't-I can't believe
that the monster who did this...

257
00:19:50,937 --> 00:19:52,684
that they're just out there,

258
00:19:53,485 --> 00:19:54,986
Walking about.

259
00:19:55,530 --> 00:19:58,528
I'll rip the skin off 'em
if I get hold of 'em.

260
00:19:59,712 --> 00:20:01,559
You must have been close, then.

261
00:20:01,666 --> 00:20:04,286
He wouldn't move out, would he, Al?

262
00:20:04,727 --> 00:20:06,437
Not that we wanted him to.

263
00:20:06,495 --> 00:20:07,833
He had a son?

264
00:20:08,166 --> 00:20:11,013
Oh... no. That's his nephew.

265
00:20:11,095 --> 00:20:12,221
Logan.

266
00:20:13,481 --> 00:20:15,622
God, Ry was his hero.

267
00:20:16,231 --> 00:20:18,559
Wanted to be just like him.

268
00:20:18,644 --> 00:20:22,317
Even told his teacher he wanted
to work in a call center.

269
00:20:22,461 --> 00:20:24,338
All 'cause of Ry.

270
00:20:24,403 --> 00:20:26,530
- That's really special.
- Yeah.

271
00:20:26,674 --> 00:20:28,200
Till they sacked him.

272
00:20:28,790 --> 00:20:30,083
Bastards.

273
00:20:30,356 --> 00:20:32,216
- Don't put that in.
- No.

274
00:20:32,242 --> 00:20:34,369
Why did they sack him?

275
00:20:34,804 --> 00:20:37,895
"He wasn't aligned to their ethos."

276
00:20:38,109 --> 00:20:40,255
'Cause some people are too sensitive.

277
00:20:40,281 --> 00:20:42,784
Al was ready to go down
there with a baseball bat.

278
00:20:42,810 --> 00:20:45,122
You know, show that Dave
Ferris bastard what's what,

279
00:20:45,148 --> 00:20:46,536
weren't you, Al?

280
00:20:47,154 --> 00:20:48,989
Though normally, I can't shut him up.

281
00:20:49,015 --> 00:20:50,596
I haven't had this much peace

282
00:20:50,622 --> 00:20:54,811
since Spurs lost 7-2 to
Bayern Munich in 2019.

283
00:20:54,837 --> 00:20:55,895
Sorry, who's Dave Ferris?

284
00:20:55,921 --> 00:20:58,943
May-maybe you could tell us
some nice stories about Ryan,

285
00:20:58,969 --> 00:21:00,596
just that sum him up as a person.

286
00:21:00,740 --> 00:21:03,862
I keep thinking he's gonna walk
through that door any minute.

287
00:21:03,888 --> 00:21:06,036
Sorry, can I use the toilet?

288
00:22:13,413 --> 00:22:15,014
_

289
00:22:24,507 --> 00:22:27,718
_

290
00:22:43,522 --> 00:22:45,007
I-I was just...

291
00:22:59,938 --> 00:23:01,860
Just gonna see if she's...

292
00:23:01,923 --> 00:23:03,174
Oh, hi.

293
00:23:03,200 --> 00:23:06,367
AJ, we should be going
now, don't you think?

294
00:23:07,569 --> 00:23:08,690
Yeah.

295
00:23:08,716 --> 00:23:10,489
Yeah, I've got a lovely quote about...

296
00:23:10,515 --> 00:23:11,891
Great. Cool.

297
00:23:13,911 --> 00:23:16,899
Sorry, I think the lock might be stuck.

298
00:23:17,883 --> 00:23:18,931
Never mind.

299
00:23:18,957 --> 00:23:21,446
Sorry, I think she's...

300
00:23:21,603 --> 00:23:23,460
Thank you. Thank you for the tea.

301
00:23:23,486 --> 00:23:25,154
And please be nice about him.

302
00:23:25,195 --> 00:23:26,227
Yeah.

303
00:23:27,515 --> 00:23:29,227
I don't get it, I mean,

304
00:23:29,283 --> 00:23:31,414
have you ever put
someone's face on a mug?

305
00:23:34,791 --> 00:23:35,792
You Okay?

306
00:23:37,008 --> 00:23:38,308
Did it all get too much back there?

307
00:23:38,334 --> 00:23:40,078
- Can we make a stop?
- Yeah.

308
00:23:40,104 --> 00:23:42,039
- 72 Covenden Road.
- Why?

309
00:23:42,065 --> 00:23:45,649
- Dave Ferris lives there.
- What, that guy she mentioned?

310
00:23:45,870 --> 00:23:48,797
I found this in Ryan's room.
It's a restraining order.

311
00:23:48,823 --> 00:23:50,791
Ryan got dismissed for
inappropriate conduct

312
00:23:50,817 --> 00:23:52,739
and then they sent this
'cause he wouldn't stay away.

313
00:23:52,765 --> 00:23:56,144
What? You went into a
dead man's bedroom?

314
00:23:56,847 --> 00:23:57,992
What?

315
00:23:58,224 --> 00:24:01,357
Well, nothing, but... I mean,
anyway, he was murdered.

316
00:24:01,383 --> 00:24:02,692
Kind of doesn't matter
if he was an asshole.

317
00:24:02,718 --> 00:24:05,094
No. We need to find out
if he deserved to die.

318
00:24:05,120 --> 00:24:06,293
What?

319
00:24:09,889 --> 00:24:12,539
- You know what I mean.
- No, I don't.

320
00:24:14,902 --> 00:24:16,153
I just...

321
00:24:16,179 --> 00:24:19,258
I think there could be
something in it, that's all.

322
00:24:19,420 --> 00:24:20,797
For the story.

323
00:24:23,652 --> 00:24:25,922
It would really piss Jeff off.

324
00:24:46,715 --> 00:24:48,595
Hi! Excuse me.

325
00:24:49,019 --> 00:24:50,229
Are you Dave?

326
00:24:50,270 --> 00:24:52,204
- Murdered?
- Yeah.

327
00:24:53,730 --> 00:24:54,993
How?

328
00:24:55,262 --> 00:24:57,462
- Fourteen stab wounds.
- Christ!

329
00:24:57,488 --> 00:24:59,407
Dave, what did he do to you?

330
00:24:59,440 --> 00:25:00,671
- It wasn't me.
- We know.

331
00:25:00,697 --> 00:25:03,712
We're just trying to
understand who he was.

332
00:25:05,564 --> 00:25:09,001
We've heard so far that
he was a pretty nice guy.

333
00:25:09,091 --> 00:25:10,837
Oh, yeah. Right.

334
00:25:12,205 --> 00:25:13,861
But you know that he wasn't?

335
00:25:13,934 --> 00:25:18,828
Well, it started so... small.

336
00:25:18,854 --> 00:25:21,392
Just... You know, he'd
make little comments.

337
00:25:21,544 --> 00:25:23,788
Then he started hiding my stuff,

338
00:25:23,814 --> 00:25:26,353
and then he'd send nasty links.

339
00:25:26,379 --> 00:25:28,746
It sounds so playground,

340
00:25:28,772 --> 00:25:31,962
but those things, they
made me feel crazy.

341
00:25:32,513 --> 00:25:34,015
Then it just got worse.

342
00:25:36,339 --> 00:25:38,165
He said I was into little girls.

343
00:25:38,458 --> 00:25:39,876
Obviously, I'm not,

344
00:25:39,902 --> 00:25:43,239
but they searched my
computer, for fuck's sake!

345
00:25:43,286 --> 00:25:47,309
I had to explain why I had pictures
of my own kids in a fucking bath!

346
00:25:47,335 --> 00:25:48,690
Sorry, mate.

347
00:25:48,959 --> 00:25:51,868
Did the company do anything?

348
00:25:51,894 --> 00:25:53,947
Yeah, yeah, I mean, up to a point.

349
00:25:54,113 --> 00:25:57,118
But that didn't stop him.
He'd find me in the car park.

350
00:25:57,144 --> 00:25:58,868
He'd come to my house, I mean...

351
00:25:58,894 --> 00:26:01,396
I don't know why I didn't
go to the police sooner.

352
00:26:01,449 --> 00:26:03,618
I guess I was just so scared.

353
00:26:03,758 --> 00:26:06,454
I thought I should be
able to handle this.

354
00:26:09,089 --> 00:26:11,572
He made me disappear inside myself.

355
00:26:12,681 --> 00:26:14,689
You know, I didn't want to be here.

356
00:26:20,225 --> 00:26:23,483
He was a bully. I know
what that feels like.

357
00:26:24,012 --> 00:26:26,905
He bullied you, and you
didn't deserve that.

358
00:26:30,675 --> 00:26:32,137
He can't hurt you now.

359
00:26:33,785 --> 00:26:36,012
It's not what Norman asked
for, though, is it?

360
00:26:36,038 --> 00:26:37,039
Oh, come on.

361
00:26:37,065 --> 00:26:39,293
I'm sure your angle about the
perfect son would work, too,

362
00:26:39,319 --> 00:26:42,153
but, you know which is the better story.

363
00:26:44,952 --> 00:26:46,801
Just 'cause you didn't find it yourself.

364
00:26:46,856 --> 00:26:49,801
No, it's just... You sure
it's the right angle?

365
00:26:56,559 --> 00:26:58,481
_

366
00:26:58,507 --> 00:27:00,264
_

367
00:27:00,290 --> 00:27:01,499
Fuck!

368
00:27:02,926 --> 00:27:04,681
Sorry, this is really annoying.

369
00:27:04,707 --> 00:27:07,803
Can you drop me home? Real quick,
an estate agent's coming round.

370
00:27:07,829 --> 00:27:09,288
Yeah, sure.

371
00:27:09,378 --> 00:27:11,551
Thanks. It's Barstock Road.

372
00:27:35,380 --> 00:27:38,896
Welcome to 1997.

373
00:27:39,842 --> 00:27:41,452
It's very dated.

374
00:27:41,478 --> 00:27:43,099
- I know it's not our usual...
- Hey!

375
00:27:43,125 --> 00:27:44,599
Jesus.

376
00:27:44,909 --> 00:27:47,693
Rhiannon. You're here.

377
00:27:48,501 --> 00:27:52,107
Yeah. Still... here.

378
00:27:53,279 --> 00:27:56,576
- As are you.
- Seren said you'd be out.

379
00:27:57,291 --> 00:27:58,998
No. I just...

380
00:28:00,502 --> 00:28:03,529
I wanted to... tidy the place.

381
00:28:03,555 --> 00:28:06,123
Why? Big night last night?

382
00:28:08,557 --> 00:28:10,357
No. Not really.

383
00:28:14,026 --> 00:28:17,332
Great. Well... My colleague, Stella.

384
00:28:17,358 --> 00:28:18,484
Gleason.

385
00:28:18,510 --> 00:28:21,554
Condolences on the
passing of your father.

386
00:28:21,765 --> 00:28:23,678
But with every cloud...

387
00:28:23,704 --> 00:28:25,874
You know, he's left you a lovely home.

388
00:28:25,900 --> 00:28:28,640
We don't have long. Feel
free to leave us to it.

389
00:28:28,666 --> 00:28:31,084
No, it's fine, actually....

390
00:28:31,296 --> 00:28:34,420
- I'll just...
- What?

391
00:28:35,535 --> 00:28:36,732
Nothing.

392
00:28:39,880 --> 00:28:43,232
There is so much we could
do in here, Stella.

393
00:28:43,258 --> 00:28:44,510
I just know it.

394
00:28:44,536 --> 00:28:47,123
She has an eye for fixer-uppers.

395
00:28:47,221 --> 00:28:49,369
Badgerton are thinking of expanding

396
00:28:49,395 --> 00:28:53,287
into interior and lifestyle
all because of her.

397
00:28:53,313 --> 00:28:55,920
Stop, Stella, I told
you, I can't take it.

398
00:28:55,946 --> 00:28:57,654
Yeah, stop, Stella.

399
00:29:00,445 --> 00:29:03,849
Rhiannon, your hair is
looking lovely these days.

400
00:29:03,911 --> 00:29:07,545
I wanted to compliment you
before, but... I didn't know.

401
00:29:07,864 --> 00:29:10,029
Didn't want to draw attention to it.

402
00:29:11,731 --> 00:29:12,851
Let's see.

403
00:29:12,877 --> 00:29:15,388
Plenty a buyer could do with this space.

404
00:29:15,414 --> 00:29:17,094
Maybe knock it through to the kitchen

405
00:29:17,120 --> 00:29:18,914
and make a second living room.

406
00:29:19,295 --> 00:29:21,297
But first, we should get
rid of all this junk.

407
00:29:22,338 --> 00:29:24,865
Okay, well, I think that's all.

408
00:29:24,937 --> 00:29:28,107
If you could get everything
cleared out and give me a call.

409
00:29:28,180 --> 00:29:30,092
I'll pop by with a photographer.

410
00:29:30,185 --> 00:29:32,498
A lot can be done with Photoshop.

411
00:29:34,494 --> 00:29:35,912
Thank you.

412
00:29:40,617 --> 00:29:43,154
A couple of Glade
plug-ins wouldn't hurt.

413
00:30:02,460 --> 00:30:05,124
I've got some hand sanitizer in my bag.

414
00:30:05,242 --> 00:30:06,819
We'll go upstairs.

415
00:30:42,507 --> 00:30:45,135
- Hi, Norman, I have...
- You. In here.

416
00:30:45,323 --> 00:30:46,885
I'm sorry, I...

417
00:30:48,172 --> 00:30:50,393
But I honestly thought
that's what you said, Jeff.

418
00:30:50,432 --> 00:30:53,117
I mean, you had bad signal.
It was a crappy line.

419
00:30:53,143 --> 00:30:55,104
But you definitely said, "Go!"

420
00:30:55,271 --> 00:30:56,971
I said, "Go tell Norman."

421
00:30:57,360 --> 00:30:58,698
I didn't hear that.

422
00:30:59,178 --> 00:31:02,073
- But-but we found something.
- She found something.

423
00:31:02,676 --> 00:31:04,049
And it's good.

424
00:31:04,973 --> 00:31:08,002
- Go on, then.
- Dead man terrorized colleague.

425
00:31:08,028 --> 00:31:10,104
- What?
- Who? Canal guy?

426
00:31:10,295 --> 00:31:11,337
Yeah.

427
00:31:11,363 --> 00:31:13,010
And his mum told you that?

428
00:31:14,151 --> 00:31:15,627
Well, no. No.

429
00:31:15,653 --> 00:31:18,530
We did some... investigating.

430
00:31:18,765 --> 00:31:21,221
To see a ex-work colleague.

431
00:31:21,247 --> 00:31:23,596
Norman, for Christ's sake, this is...

432
00:31:24,009 --> 00:31:26,011
- Go on.
- I've got proof.

433
00:31:28,930 --> 00:31:31,791
You said it needed something else, so...

434
00:31:33,717 --> 00:31:35,862
Oh no, I don't think we can use this.

435
00:31:35,978 --> 00:31:38,856
It's too unsavory. The
bloke's a murder victim.

436
00:31:38,914 --> 00:31:40,713
Yeah, but he's a terrible person.

437
00:31:40,800 --> 00:31:43,698
I mean, you should've heard him.

438
00:31:44,551 --> 00:31:46,432
- What?
- Dave Ferris.

439
00:31:47,156 --> 00:31:50,502
H- his... His victim.

440
00:31:56,287 --> 00:31:58,086
The Telegram would publish it.

441
00:31:59,816 --> 00:32:01,508
- Okay.
- What?

442
00:32:01,670 --> 00:32:03,617
Jeff will write it up.

443
00:32:03,734 --> 00:32:05,403
It's Jeff's story.

444
00:32:05,539 --> 00:32:07,883
It's his dead body, so to speak.

445
00:32:08,542 --> 00:32:10,561
- I...
- You'll get your credit, too.

446
00:32:10,587 --> 00:32:12,024
Calm down.

447
00:32:15,011 --> 00:32:16,137
Notes.

448
00:32:26,037 --> 00:32:29,406
Few of us are going for
pints at The Bell.

449
00:32:29,494 --> 00:32:31,108
Well, not Claudia and Lana.

450
00:32:31,134 --> 00:32:34,709
They usually have a Prosecco or
cider, depending on the day,

451
00:32:34,842 --> 00:32:37,983
and Jeff normally has a G and T.

452
00:32:39,437 --> 00:32:42,358
Okay. Have a nice time.

453
00:32:42,384 --> 00:32:45,826
You've probably got plans but if you
don't, maybe you'd like to join us.

454
00:32:47,787 --> 00:32:49,647
No, I don't... I don't have plans.

455
00:32:49,673 --> 00:32:53,092
No presh. HR would have you
believe that's discrimination.

456
00:32:53,118 --> 00:32:55,954
No. No... No... No presh.

457
00:32:56,046 --> 00:32:57,864
I-I-I'd like to come.

458
00:32:57,890 --> 00:33:01,115
Well, it's a good opportunity
to celebrate, and...

459
00:33:01,689 --> 00:33:05,334
you did... you did well today.

460
00:33:07,608 --> 00:33:08,753
Thank you.

461
00:33:08,779 --> 00:33:11,240
Right, you lot, let's do it.

462
00:33:11,339 --> 00:33:15,553
Come on, let's drink some
pints and sing some songs.

463
00:33:16,041 --> 00:33:19,537
Not you, you'll be drinking
Prosecco, whole bottle.

464
00:33:35,788 --> 00:33:37,459
Is it always like this?

465
00:33:37,867 --> 00:33:39,561
You don't get out much, do you?

466
00:33:42,706 --> 00:33:44,499
Today was impressive.

467
00:33:44,627 --> 00:33:46,920
I need to up my game, clearly.

468
00:33:47,067 --> 00:33:48,522
Oh, yes!

469
00:33:57,978 --> 00:34:00,525
And I approve of all
your underhand tactics

470
00:34:00,551 --> 00:34:02,014
to piss Jeff off.

471
00:34:02,791 --> 00:34:04,710
Thank you. Right, come on, Claudia.

472
00:34:04,736 --> 00:34:07,947
Hey, AJ, all new employees
got to do a song.

473
00:34:08,083 --> 00:34:09,345
Oh, no. No, no.

474
00:34:09,371 --> 00:34:12,077
Otherwise, it's a sackable offense.

475
00:34:13,507 --> 00:34:15,061
What did you do?

476
00:34:16,092 --> 00:34:17,397
They didn't ask me.

477
00:34:17,430 --> 00:34:22,068
And a pack of El Spano sausage
rolls for the best song tonight.

478
00:34:25,014 --> 00:34:26,467
Hi, can I...

479
00:34:27,559 --> 00:34:29,139
Hi, excuse me.

480
00:34:45,626 --> 00:34:47,169
Hi, excuse me!

481
00:34:47,336 --> 00:34:49,671
Hey. Sorry. What do you want?

482
00:34:50,477 --> 00:34:53,090
A vodka lemonade and a lager. Thank you.

483
00:34:54,968 --> 00:34:56,059
Hello?

484
00:34:56,404 --> 00:34:58,332
Can I get some service, please?

485
00:34:59,856 --> 00:35:01,683
Chop-chop! Over here.

486
00:35:01,709 --> 00:35:02,949
Yeah, I can hear you.

487
00:35:02,975 --> 00:35:04,518
Good. Try seeing me now.

488
00:35:04,544 --> 00:35:06,106
Can you wait one second.

489
00:35:06,230 --> 00:35:07,879
Hey, you alright, boss?

490
00:35:07,961 --> 00:35:08,962
Hi.

491
00:35:08,988 --> 00:35:11,293
I'm glad I bumped into you, actually.

492
00:35:11,413 --> 00:35:14,403
- You are?
- Yeah. Yeah, I wanna talk to you.

493
00:35:16,712 --> 00:35:19,590
Well, I wanna talk to you, too.

494
00:35:20,478 --> 00:35:22,582
Yeah, like, about the
business agreement.

495
00:35:25,207 --> 00:35:28,090
Right... Yeah. Of course.

496
00:35:28,301 --> 00:35:30,379
What did you want to talk about?

497
00:35:30,405 --> 00:35:31,758
Well, just, like, have you read it?

498
00:35:31,784 --> 00:35:34,934
Like, I know it is dry so
no worries if not, but...

499
00:35:34,960 --> 00:35:36,378
That's why I done it in Comic Sans,

500
00:35:36,404 --> 00:35:39,241
- to try and liven it up...
- I haven't read it yet, sorry.

501
00:35:39,338 --> 00:35:41,207
OK, cool. No, that's fine.

502
00:35:41,767 --> 00:35:43,248
There's no rush, is it.
Do you know what I mean?

503
00:35:43,274 --> 00:35:45,051
Like, in your own time.

504
00:35:45,371 --> 00:35:47,637
Like, whenever you are ready,
though, right, trust me,

505
00:35:47,663 --> 00:35:50,153
all you gotta do is sign
on the dotted line.

506
00:35:50,232 --> 00:35:52,535
It's all above board, like,

507
00:35:52,650 --> 00:35:54,986
legally binding and all that, so...

508
00:35:55,177 --> 00:35:57,262
Nothing to worry yourself over.

509
00:35:58,449 --> 00:36:00,606
Yeah, I don't know if I
can trust you, actually,

510
00:36:00,632 --> 00:36:02,885
with Dad's business.

511
00:36:05,916 --> 00:36:08,653
Anyway, I've got your number.

512
00:36:10,218 --> 00:36:12,438
There you go, love. Nine
pound eighty, please.

513
00:36:12,464 --> 00:36:14,007
Thanks. Bye.

514
00:36:21,087 --> 00:36:22,260
Right.

515
00:36:22,807 --> 00:36:24,283
I'm gonna sing.

516
00:36:25,934 --> 00:36:29,146
? You held me down,
but I got up ?

517
00:36:29,313 --> 00:36:31,440
? Get ready cause I've had
enough ?

518
00:36:31,607 --> 00:36:34,651
? I see it all, I see it now ?

519
00:36:34,776 --> 00:36:37,779
? I got the eye of the tiger ?

520
00:36:37,946 --> 00:36:39,489
? A fighter ?

521
00:36:39,656 --> 00:36:41,992
? Dancing through the fire ?

522
00:36:42,159 --> 00:36:45,120
? 'Cause I am a champion ?

523
00:36:45,287 --> 00:36:48,999
? And you're gonna hear me
roar ?

524
00:36:49,166 --> 00:36:52,878
? Louder, louder than a lion ?

525
00:36:53,045 --> 00:36:56,173
? 'Cause I am a champion ?

526
00:36:56,298 --> 00:37:02,387
? And you're gonna hear me
roar ?

527
00:37:02,554 --> 00:37:05,098
? Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh ?

528
00:37:05,265 --> 00:37:07,976
? Oh-oh, oh-oh-oh,
oh-oh-oh ?

529
00:37:08,143 --> 00:37:10,729
? Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh ?

530
00:37:10,896 --> 00:37:12,731
? Oh-oh... ?

531
00:37:26,908 --> 00:37:28,736
Sorry, everyone.

532
00:37:28,762 --> 00:37:30,722
All right... As all of us know,

533
00:37:30,748 --> 00:37:34,252
something evil happened in
our community last night.

534
00:37:35,465 --> 00:37:37,095
That poor boy.

535
00:37:37,563 --> 00:37:39,565
The police wanted to speak to anyone

536
00:37:39,591 --> 00:37:41,963
who might be able to help
with their investigation,

537
00:37:41,989 --> 00:37:43,978
so we can help put this monster

538
00:37:44,004 --> 00:37:46,205
in prison where he belongs, uh?

539
00:37:46,231 --> 00:37:49,228
Yes! Look out for one another, yeah?

540
00:37:49,254 --> 00:37:50,380
Yeah!

541
00:37:51,353 --> 00:37:53,884
Bit of Blue. "One Love".

542
00:38:25,927 --> 00:38:27,676
_

543
00:38:29,887 --> 00:38:32,161
I'll fucking end you, you stupid bitch!

544
00:38:32,187 --> 00:38:33,762
You are so fucked.

545
00:38:33,788 --> 00:38:35,498
You are so fucking...

546
00:38:36,685 --> 00:38:38,505
He was a fucking cunt.

547
00:38:45,489 --> 00:38:46,588
Hello.

548
00:38:46,614 --> 00:38:49,252
- What do you want, Mike?
- A pint of lager.

549
00:38:49,286 --> 00:38:51,455
And a friendly smile while you're at it.

550
00:38:51,597 --> 00:38:53,307
Think you can manage that?

551
00:38:53,333 --> 00:38:54,447
Come on.

552
00:38:55,059 --> 00:38:56,354
Chop-chop.

553
00:38:56,791 --> 00:38:58,033
Come on.

554
00:38:58,059 --> 00:39:00,447
Oi! Chop-chop! I'm talking to you!

555
00:39:00,526 --> 00:39:01,924
Hey! Come on!

556
00:39:01,950 --> 00:39:04,713
- Sorry, my dad...
- Chop-chop! Come on!

557
00:39:07,796 --> 00:39:09,713
I'm not thirsty anymore.

558
00:39:11,764 --> 00:39:12,919
Cunt.

559
00:39:25,087 --> 00:39:26,922
- I'm heading off.
- Oh, okay.

560
00:39:28,029 --> 00:39:29,423
See you tomorrow.

561
00:39:33,978 --> 00:39:35,104
Hey.

562
00:39:39,962 --> 00:39:41,649
Be careful getting home, eh?

563
00:39:41,853 --> 00:39:43,884
Just until we nail this guy.

564
00:39:44,056 --> 00:39:45,392
Of course.

565
00:39:45,660 --> 00:39:47,110
I hope you get him.

566
00:39:47,243 --> 00:39:48,411
Yeah.

567
00:40:28,619 --> 00:40:31,127
Joan, don't be retarded.

568
00:40:31,344 --> 00:40:33,768
I would never have said that.

569
00:40:34,075 --> 00:40:36,533
Well, they're clearly liars.

570
00:40:39,985 --> 00:40:42,049
Well, obviously they're lying.

571
00:40:43,040 --> 00:40:45,705
Look, I'm not a bloody charity.

572
00:40:45,753 --> 00:40:47,255
Get her out,

573
00:40:47,375 --> 00:40:49,143
or you lose your job.

574
00:40:50,863 --> 00:40:52,541
Fuck's sake.

575
00:40:58,367 --> 00:41:00,533
Hi! Excuse me!

576
00:41:02,983 --> 00:41:04,580
Can you help me?

577
00:41:10,285 --> 00:41:12,455
- Thanks.
- What's going on?

578
00:41:12,543 --> 00:41:16,307
I've lost my dog. I
think she went in here.

579
00:41:17,088 --> 00:41:19,471
I don't know where she is.
She's so small.

580
00:41:19,497 --> 00:41:22,073
Should be on a lead, a place like this.

581
00:41:22,099 --> 00:41:24,842
I think she went under here,
but I can't move the bin.

582
00:41:24,868 --> 00:41:26,744
Can you...? Can you have a look?

583
00:41:47,626 --> 00:41:48,962
Jesus.

584
00:41:53,456 --> 00:41:55,207
Fucking joke.

585
00:41:56,553 --> 00:41:58,117
What's his name?

586
00:43:29,163 --> 00:43:31,476
People I'd love to kill...

587
00:43:33,539 --> 00:43:40,640
www.subtitulamos.tv

