1
00:00:01,019 --> 00:00:02,857
Previously on "Superman & Lois"...

2
00:00:02,859 --> 00:00:04,167
- _
- Setting him free

3
00:00:04,197 --> 00:00:06,362
would be the biggest
mistake of your life.

4
00:00:06,367 --> 00:00:08,254
He threatened me, told me to retire

5
00:00:08,259 --> 00:00:10,005
from journalism, or he would come back.

6
00:00:10,010 --> 00:00:12,591
He'd have to go through me
and Superman to hurt you.

7
00:00:12,596 --> 00:00:13,743
And that's not gonna happen.

8
00:00:13,748 --> 00:00:14,877
Something I can do for you?

9
00:00:14,882 --> 00:00:17,730
Every time you die,
it just makes you stronger.

10
00:00:17,735 --> 00:00:23,040
Let me kill you so nothing
in this world can stop you...

11
00:00:23,045 --> 00:00:24,442
nothing.

12
00:00:24,447 --> 00:00:27,695
Ever think about dying, Superman?

13
00:00:27,700 --> 00:00:29,385
Because you're about to.

14
00:00:36,787 --> 00:00:38,492
What's he done to you?

15
00:00:41,792 --> 00:00:45,797
When you're done, bring me his heart.

16
00:00:52,762 --> 00:00:53,776
Don't.

17
00:01:22,100 --> 00:01:23,138
What's happening?

18
00:01:23,143 --> 00:01:25,171
I can't hear him breathing anymore.

19
00:03:24,800 --> 00:03:31,300
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

20
00:03:38,987 --> 00:03:40,901
That thing was at our house.

21
00:03:40,906 --> 00:03:42,461
How did it know to come here?

22
00:03:43,266 --> 00:03:44,930
I don't know.

23
00:03:46,161 --> 00:03:48,158
I found this not far from the barn.

24
00:03:48,163 --> 00:03:50,327
Grandpa's ELT.

25
00:03:50,332 --> 00:03:52,387
After he went missing,
your dad must have

26
00:03:52,392 --> 00:03:53,513
come here looking for him.

27
00:03:53,518 --> 00:03:54,557
You think Granddad was here?

28
00:03:54,561 --> 00:03:55,774
No, but Luthor was.

29
00:03:55,779 --> 00:03:58,026
And my guess is he used
that to call his new pet.

30
00:03:58,031 --> 00:04:01,310
So that's why he wanted
Granddad, to get the ELT.

31
00:04:03,061 --> 00:04:07,711
It's easy to be brave with
Superman and the DOD

32
00:04:07,716 --> 00:04:09,267
watching out for you.

33
00:04:11,520 --> 00:04:13,934
I need you to listen for
your grandfather's voice.

34
00:04:13,939 --> 00:04:15,411
- Why not Dad?
- You heard what he said.

35
00:04:15,415 --> 00:04:17,103
He didn't want any of us to engage.

36
00:04:17,108 --> 00:04:18,788
Just concentrate on your grandfather.

37
00:04:18,793 --> 00:04:20,278
We have to find him now.

38
00:04:44,197 --> 00:04:47,191
_

39
00:04:49,307 --> 00:04:50,880
Really?

40
00:04:51,685 --> 00:04:53,056
Hotel mine?

41
00:04:53,061 --> 00:04:55,024
I purchased it through
Eckworth Industries

42
00:04:55,029 --> 00:04:56,668
to avoid any questions.

43
00:04:56,673 --> 00:04:57,770
You overpaid.

44
00:04:57,774 --> 00:04:59,354
No, I didn't.

45
00:04:59,359 --> 00:05:02,232
It's been over a month since
you've been out of prison.

46
00:05:02,237 --> 00:05:04,568
Why haven't you been back
to LuthorCorp yet?

47
00:05:04,573 --> 00:05:06,319
I have things to do here.

48
00:05:06,324 --> 00:05:09,022
And how much longer do you
expect these things will take?

49
00:05:09,027 --> 00:05:10,340
The board is getting restless.

50
00:05:10,345 --> 00:05:11,375
Not my concern.

51
00:05:11,380 --> 00:05:14,828
They're all spineless
sycophants, especially Bash.

52
00:05:14,833 --> 00:05:16,780
Anything I can tell them
about how you want

53
00:05:16,785 --> 00:05:18,415
things to run moving forward?

54
00:05:18,420 --> 00:05:20,250
Nothing changes.

55
00:05:20,255 --> 00:05:23,186
Everything's been operating as
it should be the last 17 years.

56
00:05:23,191 --> 00:05:26,673
I'm pretty sure they're sick
of getting orders from me.

57
00:05:26,678 --> 00:05:29,593
Which tells me you're doing it right.

58
00:05:33,268 --> 00:05:35,863
There's a reason you're
the only one I trust.

59
00:05:38,940 --> 00:05:41,026
Consider it handled.

60
00:05:43,528 --> 00:05:45,363
Any word on Elizabeth?

61
00:05:47,324 --> 00:05:50,335
She left London before
you were released.

62
00:05:54,748 --> 00:05:56,313
Keep looking.

63
00:05:57,918 --> 00:05:59,728
She can't just disappear.

64
00:06:02,005 --> 00:06:04,185
Can I please fix this place up for you?

65
00:06:04,190 --> 00:06:05,662
This is everything I need.

66
00:06:05,667 --> 00:06:07,797
At least let me get you
some window dressings.

67
00:06:07,802 --> 00:06:11,807
Amanda, it's not a prison cell.

68
00:06:13,934 --> 00:06:15,639
That's enough for me.

69
00:06:26,237 --> 00:06:30,267
But there is one thing
I need Milton to build.

70
00:06:37,874 --> 00:06:38,920
I'll get him.

71
00:06:38,925 --> 00:06:41,178
I'm sure as hell not gonna do it.

72
00:07:01,773 --> 00:07:03,770
Date's not over yet.

73
00:07:12,217 --> 00:07:14,864
It's all, like, muffled or something.

74
00:07:14,869 --> 00:07:16,574
You think it's Grandpa?

75
00:07:18,398 --> 00:07:19,811
I don't know.

76
00:07:19,816 --> 00:07:21,438
Maybe.

77
00:07:21,443 --> 00:07:24,509
I know this is hard, sweetie,
but you have to keep trying.

78
00:07:25,714 --> 00:07:26,998
Help him.

79
00:07:29,175 --> 00:07:31,297
- Where are you going?
- To think.

80
00:07:31,302 --> 00:07:34,134
The radiation makes my brain foggy.

81
00:07:40,145 --> 00:07:41,391
How can you do that?

82
00:07:41,396 --> 00:07:43,907
Your heartbeat, like, never rises.

83
00:07:46,317 --> 00:07:50,322
I just try not to give in to the fear.

84
00:07:50,989 --> 00:07:53,987
Just sort of how I'm built, I guess.

85
00:07:56,978 --> 00:08:02,183
That thing Dad was fighting,
how could he beat that?

86
00:08:02,584 --> 00:08:04,456
He'll beat it.

87
00:08:04,461 --> 00:08:06,972
Did you see the look on his face?

88
00:08:10,008 --> 00:08:12,089
Dad was scared.

89
00:08:13,094 --> 00:08:15,341
What if he knew he couldn't beat it?

90
00:08:15,346 --> 00:08:17,677
He will.

91
00:08:17,682 --> 00:08:19,220
We have to believe that.

92
00:08:19,225 --> 00:08:21,227
I don't know if I do.

93
00:08:22,771 --> 00:08:24,105
Not this time.

94
00:08:25,356 --> 00:08:29,147
And without Dad, man, I'm just not ready

95
00:08:29,152 --> 00:08:31,441
to do all this without him.

96
00:08:45,794 --> 00:08:48,896
_

97
00:08:55,423 --> 00:08:57,341
_

98
00:08:58,765 --> 00:08:59,966
You okay?

99
00:09:09,317 --> 00:09:11,916
Maybe a glass of wine?

100
00:09:13,321 --> 00:09:14,567
Something stronger.

101
00:09:14,572 --> 00:09:18,571
I just have so many questions.

102
00:09:18,576 --> 00:09:19,748
I know. I know.

103
00:09:19,753 --> 00:09:21,933
And my mom thought you could
probably use some space,

104
00:09:21,938 --> 00:09:24,319
so she went into town
to give us some privacy.

105
00:09:24,324 --> 00:09:27,486
So I'll answer any questions you have.

106
00:09:29,612 --> 00:09:31,197
Why tell me now?

107
00:09:32,924 --> 00:09:35,213
Because I'm in love with you,

108
00:09:35,218 --> 00:09:38,308
more in love than I
ever thought I could be.

109
00:09:39,113 --> 00:09:41,177
So when you heard me tell Janet

110
00:09:41,182 --> 00:09:44,514
that I was in love during
the Superman interview...

111
00:09:44,519 --> 00:09:47,593
That was the best day of my life.

112
00:09:48,898 --> 00:09:51,062
Even if I called you dorky?

113
00:09:51,067 --> 00:09:53,815
Sometimes, I'm a little dorky.

114
00:09:57,490 --> 00:09:59,409
You're mad?

115
00:10:10,195 --> 00:10:12,108
Mm, definitely not mad.

116
00:10:12,113 --> 00:10:14,372
Oh, oh, um, you wanna...

117
00:10:14,377 --> 00:10:15,599
Go to your bedroom, right now.

118
00:10:15,604 --> 00:10:16,604
Okay.

119
00:10:16,609 --> 00:10:18,132
You said she wanted
to give us space, right?

120
00:10:18,136 --> 00:10:19,257
Yeah, no, she won't be back.

121
00:10:19,262 --> 00:10:23,219
It's just, um, I've never, um...

122
00:10:23,224 --> 00:10:24,662
Done it in your childhood bedroom?

123
00:10:24,667 --> 00:10:26,265
It'll be fine.

124
00:10:27,270 --> 00:10:30,210
I'll turn the Cal Ripken
around so he's not watching!

125
00:10:30,215 --> 00:10:32,220
That's not... that's not what I meant.

126
00:10:32,225 --> 00:10:33,351
Um...

127
00:10:35,862 --> 00:10:37,422
I've never...

128
00:10:40,525 --> 00:10:41,802
Oh.

129
00:10:46,915 --> 00:10:48,470
I love you.

130
00:10:49,375 --> 00:10:50,886
There's no one else for me.

131
00:10:53,622 --> 00:10:55,202
I love you too.

132
00:10:56,507 --> 00:10:58,296
Good.

133
00:10:58,301 --> 00:11:01,379
Then get ready to have
a new best day of your life.

134
00:11:03,848 --> 00:11:05,094
Mm!

135
00:11:24,077 --> 00:11:25,675
Where are you, Clark?

136
00:12:54,584 --> 00:12:56,664
Chrissy, have you
seen the case file on...

137
00:12:56,669 --> 00:12:57,741
Not Chrissy.

138
00:13:04,260 --> 00:13:05,840
What have you done with my father?

139
00:13:05,845 --> 00:13:08,843
I walked to your house
and made you an offer.

140
00:13:08,848 --> 00:13:10,219
You threatened me.

141
00:13:10,224 --> 00:13:12,305
There was no threat if you retired.

142
00:13:12,310 --> 00:13:14,182
But I was clear.

143
00:13:14,187 --> 00:13:16,492
You don't get to have
your words in print anymore,

144
00:13:16,497 --> 00:13:17,861
not after what you did.

145
00:13:17,866 --> 00:13:21,097
You left this at my house
after you called that thing.

146
00:13:21,102 --> 00:13:22,178
Did I?

147
00:13:24,655 --> 00:13:25,801
Prove it.

148
00:13:25,806 --> 00:13:27,320
This isn't a game.

149
00:13:28,137 --> 00:13:30,677
If you didn't want this, you
should have taken my offer.

150
00:13:30,682 --> 00:13:32,095
Where's my dad?

151
00:13:32,100 --> 00:13:34,472
He won't be protecting you anymore.

152
00:13:34,477 --> 00:13:35,690
Neither will Superman.

153
00:13:35,695 --> 00:13:37,025
I don't need protection.

154
00:13:37,030 --> 00:13:38,768
You have been hiding behind Superman

155
00:13:38,773 --> 00:13:40,834
and the general your entire career.

156
00:13:42,619 --> 00:13:43,848
Those days are over.

157
00:13:43,853 --> 00:13:45,100
You want me to retire?

158
00:13:45,105 --> 00:13:46,193
Fine.

159
00:13:46,998 --> 00:13:49,046
Okay, I retire.

160
00:13:49,751 --> 00:13:51,581
You're not even a good liar.

161
00:13:51,586 --> 00:13:53,875
If you have hurt him, I swear to God,

162
00:13:53,880 --> 00:13:57,967
I will put you away for the
rest of your miserable life.

163
00:14:00,136 --> 00:14:02,639
You like it here in this small town?

164
00:14:03,973 --> 00:14:07,569
The "aw shucks" and the apple pie?

165
00:14:10,647 --> 00:14:12,190
Makes you feel safe?

166
00:14:17,654 --> 00:14:19,222
Seems fake to me.

167
00:14:20,990 --> 00:14:24,614
Maybe being here will change my mind.

168
00:14:24,619 --> 00:14:28,198
So, what, you're staying in Smallville?

169
00:14:29,241 --> 00:14:32,289
Right there, across the street.

170
00:14:32,794 --> 00:14:36,376
Oh, it's got the perfect view.

171
00:14:36,381 --> 00:14:38,586
I'm not scared of you.

172
00:14:38,591 --> 00:14:40,081
You will be.

173
00:14:41,886 --> 00:14:44,509
Being alone like I was in prison,

174
00:14:44,514 --> 00:14:47,613
nearly losing the business I built,

175
00:14:48,518 --> 00:14:51,523
having my daughter turn on me,

176
00:14:53,273 --> 00:14:57,278
it tested me in ways
you can't possibly imagine.

177
00:14:59,779 --> 00:15:02,110
At least not yet.

178
00:15:09,143 --> 00:15:11,111
_

179
00:15:11,541 --> 00:15:13,751
Nice headline.

180
00:15:18,064 --> 00:15:20,069
No one has seen or heard from Superman

181
00:15:20,074 --> 00:15:21,270
since the attack took place.

182
00:15:21,275 --> 00:15:23,122
People have been gathering
here ever since,

183
00:15:23,127 --> 00:15:25,066
looking for any sign
of the Man of Steel.

184
00:15:25,071 --> 00:15:27,535
There are unconfirmed reports
that the assailants

185
00:15:27,540 --> 00:15:29,378
were using Kryptonite weaponry.

186
00:15:29,383 --> 00:15:31,881
Police are continuing to
investigate the crime scene.

187
00:15:31,886 --> 00:15:34,392
I can confirm those reports.

188
00:15:34,397 --> 00:15:35,476
What happened?

189
00:15:35,481 --> 00:15:36,644
Luthor.

190
00:15:36,649 --> 00:15:38,062
He was there?

191
00:15:38,067 --> 00:15:40,481
Eh, more Intergang, maybe some yakuza.

192
00:15:40,486 --> 00:15:42,317
But the weapons were definitely Luthor.

193
00:15:42,322 --> 00:15:43,910
You're cut.

194
00:15:43,915 --> 00:15:46,130
Huh? Oh.

195
00:15:47,535 --> 00:15:49,824
How do these guys keep
getting Kryptonite?

196
00:15:49,829 --> 00:15:51,184
Let me get you a Band-Aid.

197
00:15:51,189 --> 00:15:52,699
No, it's okay. It'll just, um...

198
00:15:55,043 --> 00:15:56,085
Yeah.

199
00:15:58,046 --> 00:15:59,792
You really had me worried there.

200
00:15:59,797 --> 00:16:01,961
We just got married. I'm
not ready to be a widow.

201
00:16:01,966 --> 00:16:04,088
That is never gonna happen.

202
00:16:04,093 --> 00:16:05,673
Says the guy who was just attacked

203
00:16:05,678 --> 00:16:07,367
by two gangs with Kryptonite.

204
00:16:07,372 --> 00:16:08,910
Yeah, and my cut healed.

205
00:16:08,915 --> 00:16:10,245
Plus, I can fly.

206
00:16:10,250 --> 00:16:11,347
I have heat vision...

207
00:16:11,351 --> 00:16:12,505
Laser eyes.

208
00:16:12,510 --> 00:16:14,307
And super strength,
not that I'm bragging.

209
00:16:14,312 --> 00:16:15,808
You're totally bragging.

210
00:16:15,813 --> 00:16:18,895
Hey, I just don't want you to worry.

211
00:16:18,900 --> 00:16:20,605
Kind of goes with being in love.

212
00:16:20,610 --> 00:16:22,774
You worry.

213
00:16:22,779 --> 00:16:24,859
I'm not going anywhere.

214
00:16:24,864 --> 00:16:28,029
You're stuck with me forever.

215
00:16:28,034 --> 00:16:30,156
Promise?

216
00:16:42,765 --> 00:16:44,567
I brought you something to drink.

217
00:16:47,512 --> 00:16:48,892
Go to hell.

218
00:16:48,897 --> 00:16:50,182
Don't be like that.

219
00:16:52,642 --> 00:16:54,731
You need water.

220
00:16:55,436 --> 00:16:57,266
Fine.

221
00:16:57,271 --> 00:16:58,865
Suit yourself.

222
00:17:01,609 --> 00:17:03,198
What do you want?

223
00:17:03,903 --> 00:17:06,567
The DOD doesn't negotiate
with people like you,

224
00:17:06,572 --> 00:17:09,818
so whatever you're looking for,
you're not gonna get it.

225
00:17:12,620 --> 00:17:14,367
I'm pretty sure we will.

226
00:17:14,372 --> 00:17:17,245
What kind of a person
does something like this?

227
00:17:17,250 --> 00:17:18,788
How many people have you kidnapped?

228
00:17:18,793 --> 00:17:21,749
Has to be in the hundreds, at least.

229
00:17:21,754 --> 00:17:23,803
That's not what I was talking about.

230
00:17:25,508 --> 00:17:27,755
You mean us?

231
00:17:27,760 --> 00:17:29,632
Is any of it real?

232
00:17:29,637 --> 00:17:32,140
My name's not Gretchen.

233
00:17:34,142 --> 00:17:36,931
But I did have a good time.

234
00:17:36,936 --> 00:17:39,509
You were very convincing.

235
00:17:40,314 --> 00:17:41,394
Thank you.

236
00:17:41,399 --> 00:17:42,992
That wasn't a compliment.

237
00:17:44,819 --> 00:17:48,906
No, I guess it wasn't.

238
00:17:51,451 --> 00:17:53,765
Can I ask you something?

239
00:17:53,770 --> 00:17:56,117
I don't see where
I have much of a choice.

240
00:17:56,122 --> 00:17:59,412
Had it really been that long
since you'd been with someone?

241
00:18:05,882 --> 00:18:07,837
I'm glad I could give you that.

242
00:18:07,842 --> 00:18:09,797
You're a disgrace.

243
00:18:09,802 --> 00:18:12,800
I've been called worse by better.

244
00:18:12,805 --> 00:18:14,177
We done here?

245
00:18:14,182 --> 00:18:15,738
Yeah.

246
00:18:17,143 --> 00:18:18,828
I think so.

247
00:18:30,239 --> 00:18:32,303
Come on. Let's go eat. I'm starving.

248
00:18:32,308 --> 00:18:33,888
I still can't hear Granddad.

249
00:18:33,893 --> 00:18:36,657
That doesn't mean he's dead, okay?

250
00:18:36,662 --> 00:18:38,718
Maybe you just need something to eat

251
00:18:38,723 --> 00:18:40,328
to help you, like, hone in.

252
00:18:40,333 --> 00:18:42,264
The only reason he went out
with her was because of me.

253
00:18:42,268 --> 00:18:44,507
Jordan, I'm the one
who showed him the app,

254
00:18:44,512 --> 00:18:46,526
told him to get out there.

255
00:18:47,131 --> 00:18:49,045
And if that lady kills him...

256
00:18:49,050 --> 00:18:50,630
She's not going to kill him.

257
00:18:50,635 --> 00:18:51,964
You don't know that!

258
00:18:51,969 --> 00:18:53,424
For all we know, he's dead already,

259
00:18:53,429 --> 00:18:54,550
and if he is, it's my fault.

260
00:18:54,555 --> 00:18:56,177
Dude, stop, okay?

261
00:18:56,182 --> 00:18:58,346
All you were trying to do
was help Grandpa.

262
00:18:58,351 --> 00:19:00,448
And it worked, okay? He was crazy happy.

263
00:19:00,453 --> 00:19:03,242
It was like watching a body
snatcher movie or something.

264
00:19:03,247 --> 00:19:05,920
It is not your fault that Lex Luthor

265
00:19:05,925 --> 00:19:07,755
had some month-long plan to kidnap him.

266
00:19:07,760 --> 00:19:11,965
But if you keep blaming
yourself, Grandpa might die.

267
00:19:12,365 --> 00:19:14,365
That's the truth.

268
00:19:15,243 --> 00:19:17,824
So please stop.

269
00:19:19,580 --> 00:19:21,160
Yeah.

270
00:19:21,165 --> 00:19:22,203
Okay.

271
00:19:22,208 --> 00:19:23,412
You're right.

272
00:19:23,417 --> 00:19:24,627
I know.

273
00:19:26,587 --> 00:19:27,847
Now, let's go eat.

274
00:19:39,725 --> 00:19:41,143
He with you?

275
00:19:43,838 --> 00:19:45,214
Yeah.

276
00:19:46,858 --> 00:19:48,896
Anything change with the daughter?

277
00:19:48,901 --> 00:19:51,399
Just more lies.

278
00:19:51,404 --> 00:19:53,818
Copy that.

279
00:19:53,823 --> 00:19:56,112
One to the head, one to the heart.

280
00:19:56,117 --> 00:19:58,406
Have Otis clean up after.

281
00:20:06,636 --> 00:20:09,300
That was Lex Luthor, wasn't it?

282
00:20:09,305 --> 00:20:11,015
You work for him?

283
00:20:12,967 --> 00:20:15,798
Look, I have three grandchildren.

284
00:20:15,803 --> 00:20:17,466
You met them.

285
00:20:17,471 --> 00:20:19,093
They're amazing kids.

286
00:20:19,098 --> 00:20:21,846
My granddaughter, she only
recently came into my life.

287
00:20:21,851 --> 00:20:23,890
We're just getting to know each other.

288
00:20:23,895 --> 00:20:25,833
She's lost a lot of people already.

289
00:20:25,838 --> 00:20:28,185
I don't think she can
handle another one.

290
00:20:28,190 --> 00:20:31,898
Whatever Luthor has on you,
I can get you away from him,

291
00:20:31,903 --> 00:20:33,941
put you anywhere you want,

292
00:20:33,946 --> 00:20:36,611
give you a new name, a new life.

293
00:20:36,616 --> 00:20:38,863
I can protect you.

294
00:20:54,133 --> 00:20:56,228
I wish that were true.

295
00:20:59,889 --> 00:21:02,434
But no one can hide from Luthor.

296
00:21:07,505 --> 00:21:09,031
You're a good man.

297
00:21:10,816 --> 00:21:13,314
I'm sorry it had to happen like this.

298
00:21:21,410 --> 00:21:25,159
Why don't you try and fly up
into the atmosphere this time?

299
00:21:25,164 --> 00:21:27,703
Might get better reception up there.

300
00:21:27,708 --> 00:21:29,223
Go get the check.

301
00:21:33,923 --> 00:21:35,725
What's wrong?

302
00:21:55,736 --> 00:21:58,025
I take it you know who I am.

303
00:21:58,030 --> 00:22:00,152
Your mother told you why I'm here?

304
00:22:00,157 --> 00:22:01,988
We know why you're here.

305
00:22:01,993 --> 00:22:04,008
'Cause you're a straight-up psycho.

306
00:22:05,413 --> 00:22:06,956
Ah.

307
00:22:11,210 --> 00:22:15,815
17 years ago, your mother
and her good friend Superman

308
00:22:16,298 --> 00:22:19,377
put me in prison for
crimes I didn't commit.

309
00:22:23,731 --> 00:22:27,336
This is my daughter, Elizabeth.

310
00:22:28,686 --> 00:22:31,809
This is what she looked like
the last time I saw her,

311
00:22:31,814 --> 00:22:33,185
dropping her off to school.

312
00:22:33,190 --> 00:22:35,463
She meant everything to me.

313
00:22:35,468 --> 00:22:38,883
Elizabeth was the only person
in my life that loved me.

314
00:22:38,888 --> 00:22:41,966
Not my mother, not my ex-wife...

315
00:22:45,161 --> 00:22:46,537
Just her.

316
00:22:47,496 --> 00:22:49,936
Kind of sounds like you're the problem.

317
00:22:55,046 --> 00:22:57,877
Boys, everything okay?

318
00:23:08,350 --> 00:23:12,221
Your mother took her from me.

319
00:23:14,315 --> 00:23:19,120
Everything that's coming is justified.

320
00:23:33,793 --> 00:23:36,373
What the hell are you doing, Lois?

321
00:23:36,378 --> 00:23:38,593
You can't print this story.

322
00:23:38,598 --> 00:23:40,169
Presses are already running.

323
00:23:40,174 --> 00:23:42,588
I told you that voice wasn't me.

324
00:23:42,593 --> 00:23:45,883
Well, the recording suggests otherwise.

325
00:23:45,888 --> 00:23:49,119
Do not run that story.

326
00:23:49,124 --> 00:23:51,998
This is not some criminal
enterprise of yours.

327
00:23:52,003 --> 00:23:53,657
This is the "Daily Planet".

328
00:23:53,662 --> 00:23:55,017
Then I'll buy the "Daily Planet"!

329
00:23:55,022 --> 00:23:56,519
From prison?

330
00:23:56,524 --> 00:23:58,646
Not likely.

331
00:23:58,651 --> 00:24:00,916
This makes you feel powerful,
doesn't it,

332
00:24:02,321 --> 00:24:03,818
deciding someone's fate?

333
00:24:03,823 --> 00:24:05,694
I'm just reporting the truth.

334
00:24:05,699 --> 00:24:08,239
No, you're doing real harm.

335
00:24:08,244 --> 00:24:11,505
That is rich coming from you.

336
00:24:13,415 --> 00:24:15,656
This crusade against me,

337
00:24:16,961 --> 00:24:19,333
it isn't about Moxie or Intergang.

338
00:24:19,338 --> 00:24:21,335
It's about your friend.

339
00:24:21,340 --> 00:24:23,087
You're trying to protect him.

340
00:24:23,092 --> 00:24:25,397
Superman doesn't need my protection.

341
00:24:25,402 --> 00:24:27,383
No, no, you have been after me

342
00:24:27,388 --> 00:24:29,602
ever since I discovered his weakness.

343
00:24:29,607 --> 00:24:31,262
That has nothing to do with this.

344
00:24:31,267 --> 00:24:33,347
There's more Kryptonite out there, Lois.

345
00:24:33,352 --> 00:24:36,180
Don't make me expose it to the world.

346
00:24:37,949 --> 00:24:39,955
Get the hell out of my office.

347
00:24:49,952 --> 00:24:52,058
- Lex Luthor is here.
- We saw him at Vicky May's.

348
00:24:52,063 --> 00:24:53,602
Where he pretty much admitted
being behind

349
00:24:53,606 --> 00:24:54,935
everything that's happening.

350
00:24:54,940 --> 00:24:57,121
I know. He came in here earlier.

351
00:24:57,126 --> 00:24:58,998
Well, we have to do something.

352
00:24:59,003 --> 00:25:01,041
We can't, honey.

353
00:25:01,046 --> 00:25:02,293
I can.

354
00:25:02,298 --> 00:25:04,011
Jordan, you stay away from him.

355
00:25:04,016 --> 00:25:05,138
He just walked into the hotel.

356
00:25:05,142 --> 00:25:06,314
No one else is even in there.

357
00:25:06,319 --> 00:25:08,465
Jordan, I said no. Do you understand?

358
00:25:08,470 --> 00:25:10,484
Mom, maybe Jordan's right.

359
00:25:10,489 --> 00:25:12,553
I have known Lex Luthor
long enough to know

360
00:25:12,558 --> 00:25:14,096
that this is just the beginning.

361
00:25:14,101 --> 00:25:16,724
You stay away from him, both of you.

362
00:25:16,729 --> 00:25:19,185
Please, just focus on
finding your grandfather.

363
00:25:19,190 --> 00:25:20,352
He needs our help.

364
00:26:00,105 --> 00:26:02,179
Pretty pathetic, hitting a woman,

365
00:26:03,484 --> 00:26:05,389
even if she was supposed to kill you.

366
00:26:05,394 --> 00:26:06,899
Shut up, Otis.

367
00:26:06,904 --> 00:26:08,692
Probably the reason
he was on that loser app

368
00:26:08,697 --> 00:26:09,735
in the first place.

369
00:26:09,740 --> 00:26:10,861
That's enough.

370
00:26:12,618 --> 00:26:13,630
Lex.

371
00:26:13,635 --> 00:26:15,704
We can discuss this later.

372
00:26:22,127 --> 00:26:24,159
I was going to make this painless,

373
00:26:25,464 --> 00:26:27,878
but then you decided to try to escape.

374
00:26:27,883 --> 00:26:31,888
Didn't peg you as one
to twist the knife.

375
00:26:32,529 --> 00:26:34,276
Guess I gave you too much credit.

376
00:26:34,281 --> 00:26:37,346
I thought you might wanna
look at your daughter's paper,

377
00:26:37,351 --> 00:26:40,307
seeing as it's the reason you're here.

378
00:26:40,312 --> 00:26:42,142
Lois isn't to blame for this.

379
00:26:42,147 --> 00:26:43,644
She made her choice.

380
00:26:43,649 --> 00:26:47,106
Looking after you just
wasn't a top priority.

381
00:26:47,111 --> 00:26:49,316
Wanna lecture me about daughters?

382
00:26:49,321 --> 00:26:51,151
At least mine still talked to me.

383
00:26:51,156 --> 00:26:53,287
How's Elizabeth doing anyway?

384
00:26:53,292 --> 00:26:54,822
- Do you know where she is?
- Enough.

385
00:26:54,827 --> 00:26:56,830
- Who she is?
- Enough!

386
00:26:59,290 --> 00:27:02,830
No one is coming to save you, General.

387
00:27:02,835 --> 00:27:04,854
See for yourself.

388
00:27:07,381 --> 00:27:09,253
He always comes back.

389
00:27:09,258 --> 00:27:11,093
Not this time.

390
00:27:15,873 --> 00:27:17,887
Keep the sand wet.

391
00:27:18,392 --> 00:27:20,806
It'll make his choking more painful.

392
00:27:45,419 --> 00:27:47,374
Ms. Lane, listen to my voice.

393
00:27:47,379 --> 00:27:49,043
What's happening?

394
00:27:49,048 --> 00:27:50,594
I'm right here.

395
00:27:50,599 --> 00:27:53,380
Everything's gonna be okay.
You just had a small seizure.

396
00:27:53,385 --> 00:27:55,691
- Okay, is that normal?
- I need to get Dr. Patel.

397
00:27:55,696 --> 00:27:57,051
She'll explain everything.

398
00:27:59,141 --> 00:28:00,888
I'm taking you to the fortress.

399
00:28:00,893 --> 00:28:03,407
- Clark.
- I'm worried it may be eclampsia.

400
00:28:03,412 --> 00:28:04,817
Something is wrong.

401
00:28:04,822 --> 00:28:06,368
Dr. Patel will handle it.

402
00:28:06,373 --> 00:28:07,561
We can't take that chance.

403
00:28:07,566 --> 00:28:08,821
We talked about this.

404
00:28:08,826 --> 00:28:10,722
- No Kryptonian tech.
- Things have changed.

405
00:28:10,727 --> 00:28:11,857
You just had a seizure.

406
00:28:11,862 --> 00:28:13,817
- I'm fine.
- Lois, I can't lose you.

407
00:28:13,822 --> 00:28:15,335
Snap out of it, Clark!

408
00:28:15,340 --> 00:28:16,837
I understand that this is hard,

409
00:28:16,842 --> 00:28:18,739
but I am the one who is giving birth.

410
00:28:18,744 --> 00:28:21,241
You don't get to freak out
just 'cause you're worried.

411
00:28:21,246 --> 00:28:23,077
We both worry about each other.

412
00:28:23,082 --> 00:28:24,444
Yeah, but I can't...

413
00:28:24,449 --> 00:28:25,862
- Die?
- Yeah.

414
00:28:25,867 --> 00:28:27,915
That doesn't keep me
from worrying about you.

415
00:28:27,920 --> 00:28:29,708
How many times have
I had to explain to you

416
00:28:29,713 --> 00:28:32,044
that worrying is just
a part of being in love?

417
00:28:32,049 --> 00:28:33,562
Okay, okay, okay. You're right.

418
00:28:33,567 --> 00:28:34,880
Yes, I know I am right!

419
00:28:34,885 --> 00:28:36,590
Now, could you please go get Dr. Patel

420
00:28:36,595 --> 00:28:38,717
so she can deliver these babies?

421
00:28:38,722 --> 00:28:42,096
Oh, I am so over having twins!

422
00:28:42,101 --> 00:28:44,423
They're like two little gremlins

423
00:28:44,428 --> 00:28:48,268
knocking against each other!

424
00:28:48,273 --> 00:28:49,603
All right, all right.

425
00:28:49,608 --> 00:28:51,914
- No, no!
- I'm staying. I'm staying.

426
00:28:51,919 --> 00:28:53,440
I'm staying right here, right here.

427
00:28:53,445 --> 00:28:55,025
- Okay.
- Okay, I'm right here.

428
00:28:56,407 --> 00:28:57,653
Here they come.

429
00:28:57,658 --> 00:28:58,867
Okay.

430
00:29:03,672 --> 00:29:04,827
Mom.

431
00:29:04,832 --> 00:29:06,537
- What is it?
- It's Jordan.

432
00:29:06,542 --> 00:29:08,414
He thinks he heard Grandpa screaming.

433
00:29:11,713 --> 00:29:13,752
- Jordan.
- He stopped.

434
00:29:13,757 --> 00:29:14,837
Try again.

435
00:29:14,842 --> 00:29:16,255
I'm telling you, there's nothing.

436
00:29:16,260 --> 00:29:18,866
It was really faint, almost like he...

437
00:29:18,871 --> 00:29:20,367
Was what? Whispering?

438
00:29:20,372 --> 00:29:21,937
Had tape over his mouth?

439
00:29:23,142 --> 00:29:24,638
More like he was choking.

440
00:29:24,643 --> 00:29:26,473
Lex told me he was gonna kill him.

441
00:29:26,478 --> 00:29:30,310
Okay, Mom, we don't
know anything for sure.

442
00:29:30,315 --> 00:29:32,384
Luthor always keeps his word.

443
00:29:33,560 --> 00:29:34,648
Jordan?

444
00:29:34,653 --> 00:29:35,950
He was trying so hard

445
00:29:35,955 --> 00:29:37,978
to be a good dad, and he was.

446
00:29:39,383 --> 00:29:41,171
I just never got a chance
to tell him that.

447
00:29:41,176 --> 00:29:43,073
Let's get the hell out of here.

448
00:29:43,078 --> 00:29:44,617
Hold on.

449
00:29:45,122 --> 00:29:46,326
It's her.

450
00:29:46,331 --> 00:29:47,361
Her?

451
00:29:47,366 --> 00:29:49,622
That lady, the one we saw with Granddad.

452
00:29:50,127 --> 00:29:52,207
His date.

453
00:29:52,212 --> 00:29:53,747
Take me there.

454
00:29:55,841 --> 00:29:58,922
I could use a warm shower
and a cold beer.

455
00:29:58,927 --> 00:30:00,424
Care to join?

456
00:30:00,429 --> 00:30:02,176
Hard pass on both.

457
00:30:06,944 --> 00:30:08,816
Where's my dad?

458
00:30:08,821 --> 00:30:10,477
You're too late.

459
00:30:11,682 --> 00:30:14,888
Kid looks like Snoopy
playing fighter pilot.

460
00:30:22,126 --> 00:30:23,363
I told you.

461
00:30:23,368 --> 00:30:24,698
Where is he?

462
00:30:24,703 --> 00:30:28,202
50 yards that way.

463
00:30:28,207 --> 00:30:29,550
They buried him!

464
00:30:51,855 --> 00:30:54,066
Grandpa. Grandpa, are you okay?

465
00:30:56,035 --> 00:30:57,298
Dad!

466
00:31:08,047 --> 00:31:10,319
Second time you've saved my life, kiddo.

467
00:31:10,924 --> 00:31:11,980
Thank you.

468
00:31:11,985 --> 00:31:13,189
Those people got away, though.

469
00:31:13,194 --> 00:31:15,207
Not before you and your mom
roughed 'em up.

470
00:31:15,212 --> 00:31:16,333
Don't worry.

471
00:31:16,338 --> 00:31:18,460
They can't stay hidden for long.

472
00:31:18,465 --> 00:31:20,537
Yeah, what about Luthor?

473
00:31:20,941 --> 00:31:21,997
He's not hiding.

474
00:31:22,002 --> 00:31:23,457
Don't worry about him right now.

475
00:31:23,462 --> 00:31:25,133
We need to talk about Clark.

476
00:31:29,184 --> 00:31:31,223
Boys, can you give us a minute?

477
00:31:42,531 --> 00:31:45,529
Before I was buried,

478
00:31:45,534 --> 00:31:49,539
Luthor showed me the headline
in today's "Gazette".

479
00:31:49,544 --> 00:31:51,830
What'd Luthor do, exactly?

480
00:32:16,400 --> 00:32:18,180
That's twice in one day.

481
00:32:18,185 --> 00:32:19,773
Wasn't our fault this time.

482
00:32:19,778 --> 00:32:21,609
Lois Lane showed up with that kid

483
00:32:21,614 --> 00:32:23,678
people have been calling Superboy.

484
00:32:24,283 --> 00:32:25,821
He's got powers?

485
00:32:25,826 --> 00:32:29,074
He showed up in Smallville
about a month ago.

486
00:32:35,920 --> 00:32:37,124
What's our next move?

487
00:32:37,129 --> 00:32:39,202
Stay hidden until you hear from me.

488
00:32:40,507 --> 00:32:42,630
Do not show your faces.

489
00:32:42,635 --> 00:32:44,662
Where are you going?

490
00:32:46,288 --> 00:32:48,349
To get what I asked for.

491
00:32:50,267 --> 00:32:52,097
He must have planned this whole thing

492
00:32:52,102 --> 00:32:54,016
the moment he was released from prison.

493
00:32:54,521 --> 00:32:56,076
Once he got rid of you two,

494
00:32:56,081 --> 00:32:58,562
there'd be no one left to protect me.

495
00:32:58,567 --> 00:33:00,628
Dad, he's coming after me.

496
00:33:03,213 --> 00:33:05,236
I know him. He won't stop.

497
00:33:05,241 --> 00:33:08,322
He wants to destroy my life
and everybody in it,

498
00:33:08,327 --> 00:33:12,532
turn the boys against me like
his daughter turned on him.

499
00:33:15,742 --> 00:33:17,957
And now with Clark gone...

500
00:33:17,962 --> 00:33:22,667
Lois, that woman Gretchen...
whatever her name is...

501
00:33:23,033 --> 00:33:27,066
I let my guard down,
made myself an easy target.

502
00:33:27,071 --> 00:33:29,593
That won't happen again.

503
00:33:29,598 --> 00:33:30,970
And Clark?

504
00:33:30,975 --> 00:33:32,972
Well, they've tried
to kill him for years

505
00:33:32,977 --> 00:33:36,517
and failed every single time.

506
00:33:36,522 --> 00:33:38,728
You do not have to worry.

507
00:33:39,733 --> 00:33:41,814
Dad, you don't understand.

508
00:33:41,819 --> 00:33:44,650
Pumpkin, there's nothing
in this universe

509
00:33:44,655 --> 00:33:46,224
that can stop Superman.

510
00:33:48,742 --> 00:33:50,757
There might be now.

511
00:35:54,660 --> 00:35:56,824
I think that nurse
is about ready to quit.

512
00:35:56,829 --> 00:35:58,734
Yeah, well, how many times
did Granddad mention

513
00:35:58,739 --> 00:36:00,352
that he's a four-star general?

514
00:36:00,357 --> 00:36:01,537
It was at least two.

515
00:36:01,542 --> 00:36:04,373
All right, that's enough.

516
00:36:07,965 --> 00:36:09,491
Come here.

517
00:36:14,638 --> 00:36:16,203
I love you both so much.

518
00:36:17,808 --> 00:36:18,846
Love you, Mom.

519
00:36:18,851 --> 00:36:20,981
Love you too.

520
00:36:20,986 --> 00:36:23,442
And we are gonna get through
this like we always have...

521
00:36:23,447 --> 00:36:24,961
as a family.

522
00:36:30,863 --> 00:36:34,027
Jordan, what's wrong?

523
00:36:36,410 --> 00:36:37,966
It's coming back.

524
00:36:53,611 --> 00:36:55,692
- Good night, Chuck.
- Good night, Aidy.

525
00:37:28,345 --> 00:37:29,633
Oh, my God.

526
00:37:59,826 --> 00:38:00,914
Not much to look at,

527
00:38:00,919 --> 00:38:02,955
but Milton assured me it would work.

528
00:38:05,165 --> 00:38:06,545
He did good.

529
00:38:06,550 --> 00:38:09,048
How about we keep that between us?

530
00:38:09,053 --> 00:38:12,264
Last thing that brainiac needs
is this going to his head.

531
00:38:13,882 --> 00:38:15,054
You need anything else?

532
00:38:15,059 --> 00:38:16,093
No.

533
00:38:19,096 --> 00:38:20,639
How about some company?

534
00:38:29,273 --> 00:38:32,837
I spent a lot of time thinking about

535
00:38:32,842 --> 00:38:35,353
what it would it be like
once you got out of prison.

536
00:38:36,146 --> 00:38:37,231
Me too.

537
00:39:08,228 --> 00:39:09,763
Can't hear his heart beating.

538
00:39:23,577 --> 00:39:28,582
I'm in love with someone else,
Clark from the paper.

539
00:40:27,683 --> 00:40:30,222
No, no, no, no.

540
00:40:30,227 --> 00:40:35,332
This wasn't supposed
to happen, not before me.

541
00:40:36,108 --> 00:40:37,613
No.

542
00:40:38,318 --> 00:40:39,981
- Mom, Dad.
- No.

543
00:40:39,986 --> 00:40:42,359
- Mom.
- No, boys.

544
00:40:42,364 --> 00:40:43,568
Mom, is he okay?

545
00:40:43,573 --> 00:40:46,029
Mom, is he okay?

546
00:41:03,593 --> 00:41:06,425
No, no.

547
00:41:06,430 --> 00:41:08,385
No!

548
00:41:08,390 --> 00:41:10,475
No.

549
00:41:18,675 --> 00:41:20,690
Looks smaller in real life.

550
00:41:22,195 --> 00:41:24,234
You have something for me?

551
00:41:32,789 --> 00:41:34,911
Well done, friend.

552
00:41:52,473 --> 00:41:58,473
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

