1
00:01:01,577 --> 00:01:03,881
CREDITS

2
00:01:04,311 --> 00:01:05,866
_

3
00:02:12,000 --> 00:02:14,500
Why are you hiding?
You need to be eyes on Penton.

4
00:02:14,600 --> 00:02:17,900
Mrs. Penton is never gonna serve you
if she knows your birthday.

5
00:02:18,000 --> 00:02:22,720
Well, she's not currently on till,
and... I have this.

6
00:02:25,240 --> 00:02:26,940
This makes you 27!

7
00:02:27,040 --> 00:02:28,460
I can pull it off.

8
00:02:28,560 --> 00:02:30,820
Pip, you need to distract
Mrs. Penton, okay?

9
00:02:30,920 --> 00:02:32,860
Do not let her look at the till.

10
00:02:32,960 --> 00:02:34,740
- Why me?
- You got this!

11
00:02:34,840 --> 00:02:36,460
I don't want to be an accessory
to a crime!

12
00:02:36,560 --> 00:02:38,560
Well, don't fuck it up.

13
00:02:51,960 --> 00:02:53,960
There we are.

14
00:02:54,800 --> 00:02:56,416
Hi!

15
00:02:57,000 --> 00:02:58,229
Hi.

16
00:03:04,200 --> 00:03:09,318
I just... I had a question
I wanted to ask you.

17
00:03:13,680 --> 00:03:15,680
Are you here as some kind of a decoy?

18
00:03:18,640 --> 00:03:20,193
Yes.

19
00:03:20,328 --> 00:03:23,328
- Pippa Fitz-Amobi!
- Come on!

20
00:03:26,160 --> 00:03:28,060
Bye! Sorry!

21
00:03:28,880 --> 00:03:30,880
Let's go home.

22
00:04:14,320 --> 00:04:17,380
After everyone telling me there
wasn't a hope of getting him off,

23
00:04:17,480 --> 00:04:20,784
justice had finally been served.
And do you know why?

24
00:04:20,810 --> 00:04:23,386
- 'Cause you followed due process.
- Exactly.

25
00:04:23,680 --> 00:04:26,780
Innocent until proven guilty. Unless...

26
00:04:26,880 --> 00:04:27,900
You're a Black man.

27
00:04:28,000 --> 00:04:29,442
Vic?

28
00:04:32,200 --> 00:04:34,180
Have we got any of the posh crisps?

29
00:04:34,280 --> 00:04:37,220
No, because they cost a fortune.
You can buy some when you get a job.

30
00:04:37,320 --> 00:04:40,620
Actually, in fact,
Linda Walker's catering company

31
00:04:40,720 --> 00:04:43,060
is looking for waitresses
over the summer.

32
00:04:43,160 --> 00:04:45,900
She's organising some big do

33
00:04:46,000 --> 00:04:49,960
for the Hastings' silver wedding
anniversary party or something.

34
00:04:51,280 --> 00:04:54,540
What's that? Vic's cooking dinner.

35
00:04:54,640 --> 00:04:58,380
It's a starter! Got homework to do.

36
00:04:58,480 --> 00:05:01,620
It's the first day of the holidays.
What homework could you possibly have?

37
00:05:01,720 --> 00:05:05,257
My EPQ? It's really important, Dad.

38
00:05:06,720 --> 00:05:08,720
Well, first you need to walk the dog.

39
00:05:14,760 --> 00:05:16,800
Hurry up, man.

40
00:05:18,760 --> 00:05:20,760
Knock it loud.

41
00:05:24,840 --> 00:05:28,260
Hey, idiots! You dropped
your communal brain cell!

42
00:05:28,360 --> 00:05:30,140
Let's go! Go! Move!

43
00:05:39,293 --> 00:05:41,707
_

44
00:06:04,320 --> 00:06:06,320
- Hey, Pip.
- Hi.

45
00:06:12,560 --> 00:06:14,560
Have you seen Andie?

46
00:06:17,400 --> 00:06:19,580
It's okay, I just...

47
00:06:19,680 --> 00:06:21,840
I just need to speak
to her about something.

48
00:06:30,153 --> 00:06:32,817
_

49
00:06:33,255 --> 00:06:35,176
_

50
00:06:35,282 --> 00:06:36,930
_

51
00:06:42,640 --> 00:06:45,880
There better be a good reason why
I'm not watching Love Island right now.

52
00:06:46,720 --> 00:06:49,220
I've decided what I'm doing my EPQ on.

53
00:06:49,320 --> 00:06:51,540
I'm going to solve the Andie Bell case.

54
00:06:51,640 --> 00:06:55,140
Not this again.
The Andie Bell case is solved.

55
00:06:55,240 --> 00:06:56,980
Her boyfriend killed her, remember?

56
00:06:57,080 --> 00:07:00,460
The whole world thinks Sal Singh
is guilty, but he never had a trial

57
00:07:00,560 --> 00:07:02,340
and they never even found Andie's body.

58
00:07:02,440 --> 00:07:05,340
Except Sal confessed to her murder
and then killed himself.

59
00:07:05,440 --> 00:07:08,580
Do you know how many people confessed
to the murder of Charles Lindbergh Jr.?

60
00:07:08,680 --> 00:07:11,100
- I have no idea who that even is.
- Two hundred.

61
00:07:11,200 --> 00:07:13,920
That's 199 false confessions.

62
00:07:14,880 --> 00:07:16,940
Come on. You knew Sal, too.

63
00:07:17,040 --> 00:07:19,600
He was head boy,
he was going to Cambridge.

64
00:07:20,480 --> 00:07:22,480
And he was always really nice to me.

65
00:07:22,920 --> 00:07:24,580
Sal was a good guy.

66
00:07:24,680 --> 00:07:26,420
Good guys don't kill people.

67
00:07:26,520 --> 00:07:28,560
Well, actually, they do. All the time.

68
00:07:29,200 --> 00:07:31,200
What is it with you and this case?

69
00:07:32,040 --> 00:07:33,780
And if Sal didn't do it, who did?

70
00:07:33,880 --> 00:07:37,600
I don't know yet. But whoever it was
might still be out there.

71
00:07:52,502 --> 00:07:54,518
_

72
00:08:06,520 --> 00:08:09,260
Andie was last seen driving away

73
00:08:09,286 --> 00:08:13,886
from her home on Church Street
at approximately 10:30 p.m.

74
00:08:14,960 --> 00:08:18,620
CCTV footage from Little Kilton Square

75
00:08:18,720 --> 00:08:23,440
shows Andie driving past at 10:38 p.m.

76
00:08:24,320 --> 00:08:28,340
When Andie Bell failed to pick her
parents up from a dinner party

77
00:08:28,440 --> 00:08:31,660
at the agreed time of 12:45 a.m.,

78
00:08:31,760 --> 00:08:35,000
Jason and Dawn Bell became concerned.

79
00:08:37,560 --> 00:08:41,540
It's been five days since Andie Bell
went missing from her home.

80
00:08:41,640 --> 00:08:45,820
Late yesterday, a body
was discovered in woodland,

81
00:08:45,920 --> 00:08:48,700
close to the village of Little Kilton.

82
00:08:48,800 --> 00:08:52,460
It is believed to be that
of 18-year-old Salil Singh,

83
00:08:52,560 --> 00:08:55,580
the boyfriend of missing teenager
Andie Bell.

84
00:08:55,680 --> 00:08:57,820
It is believed Salil took his own life

85
00:08:57,920 --> 00:09:00,020
after confessing to
the murder of his girlfriend.

86
00:09:00,120 --> 00:09:04,060
His younger brother Ravi
was the last person to see him alive.

87
00:09:04,160 --> 00:09:07,340
Jason and Dawn Bell remain
unable to bury their daughter,

88
00:09:07,440 --> 00:09:10,480
as the search continues
for Andie's body.

89
00:09:48,627 --> 00:09:50,007
Hi.

90
00:09:50,280 --> 00:09:51,790
Do I know you?

91
00:09:53,080 --> 00:09:55,080
No. Just taking a walk.

92
00:10:00,158 --> 00:10:01,677
With muffins.

93
00:10:02,600 --> 00:10:03,826
Okay.

94
00:10:09,680 --> 00:10:11,380
Are you sure I can't help you
with something?

95
00:10:11,480 --> 00:10:14,040
Well, how do you know
I'm not just heading this way?

96
00:10:17,400 --> 00:10:18,860
Do I remember you from school?

97
00:10:19,430 --> 00:10:21,654
You did that assembly
dressed as Florence Nightingale.

98
00:10:22,528 --> 00:10:25,620
Emmeline Pankhurst, but...
yes, that was me.

99
00:10:25,720 --> 00:10:27,420
That explains it. I was wondering why

100
00:10:27,520 --> 00:10:29,940
Florence Nightingale would
chain herself to the gym apparatus.

101
00:10:30,040 --> 00:10:32,340
Yeah, that didn't quite go as planned.

102
00:10:32,366 --> 00:10:35,091
Took them two and a half hours
to cut me free.

103
00:10:38,760 --> 00:10:40,380
Who's this handsome boy?

104
00:10:40,480 --> 00:10:42,480
His name's Barney.

105
00:10:43,400 --> 00:10:45,400
- Vanilla essence?
- Yes.

106
00:10:47,520 --> 00:10:50,700
- Touch of nutmeg?
- You're good.

107
00:10:50,800 --> 00:10:53,220
Okay, did I use
fresh or frozen blueberries?

108
00:10:53,320 --> 00:10:56,220
- Both?
- Muffin genius.

109
00:10:56,320 --> 00:10:58,092
Why, thank you.

110
00:10:58,440 --> 00:11:00,440
So, pedestrian with muffins...

111
00:11:01,011 --> 00:11:02,911
- this is me.
- I'm Pip.

112
00:11:03,160 --> 00:11:05,820
I've actually been wanting to come by
and talk to you about my EPQ

113
00:11:05,920 --> 00:11:09,360
and so these are kind of...
bribery muffins.

114
00:11:09,920 --> 00:11:11,020
Your what?

115
00:11:11,120 --> 00:11:14,460
Yeah, I don't know if when you
were at school, if you had do an EPQ.

116
00:11:14,560 --> 00:11:17,940
Anyway, we do, which everyone's
really annoyed about apart from me.

117
00:11:18,040 --> 00:11:20,540
It's an Extended Project Qualification
I need to do

118
00:11:20,640 --> 00:11:22,620
for my university application.

119
00:11:22,720 --> 00:11:24,820
I was gonna do a feminist analysis
of the gothic novel,

120
00:11:24,920 --> 00:11:27,940
but then I thought,
"What's something that really matters?"

121
00:11:28,040 --> 00:11:31,700
Which is when I thought of
the Andie Bell case, and your brother.

122
00:11:31,800 --> 00:11:34,453
So, yeah, I guess that's what I'm doing,

123
00:11:34,479 --> 00:11:36,660
and I was wondering if
I could ask you some questions.

124
00:11:36,686 --> 00:11:38,243
Oh, wow. I think you should go.

125
00:11:38,269 --> 00:11:39,945
- But...
- My brother's dead.

126
00:13:53,785 --> 00:13:55,195
Come on.

127
00:14:31,766 --> 00:14:33,227
Cute dog.

128
00:14:36,523 --> 00:14:38,523
Sorry, did I scare you?

129
00:14:38,986 --> 00:14:40,986
Just thought you were someone else.

130
00:14:42,957 --> 00:14:44,436
Don't worry.

131
00:14:45,560 --> 00:14:47,560
People always get us confused.

132
00:15:03,960 --> 00:15:06,320
So much for the summer of love.

133
00:15:11,000 --> 00:15:13,000
Hey, Cara, is Naomi home?

134
00:15:14,000 --> 00:15:16,020
- Pip, no.
- What?

135
00:15:16,120 --> 00:15:18,460
Please don't ask my sister about Sal.

136
00:15:18,560 --> 00:15:19,866
Why not?

137
00:15:19,950 --> 00:15:22,530
She was with him
the night Andie went missing.

138
00:15:22,590 --> 00:15:26,757
She's a key witness.
Max is in Italy and Jake moved away.

139
00:15:27,050 --> 00:15:28,436
No way.

140
00:15:29,560 --> 00:15:30,860
Okay.

141
00:15:30,960 --> 00:15:33,600
You do realise
how sensitive this still is, Pip?

142
00:15:35,560 --> 00:15:37,560
Yeah, 'course I do.

143
00:15:39,720 --> 00:15:41,740
Oh, my God.

144
00:15:41,840 --> 00:15:44,620
Ant Lowe has just asked me
to go to the Hastings' party with him.

145
00:15:44,646 --> 00:15:45,675
No!

146
00:15:46,509 --> 00:15:47,804
What will you say?

147
00:15:48,574 --> 00:15:50,640
Yes, obviously!

148
00:15:51,400 --> 00:15:53,580
Ant's an idiot.

149
00:15:53,680 --> 00:15:57,208
He always says "pacifically"
when he means "specifically."

150
00:15:57,234 --> 00:15:58,454
Don't listen to Pip.

151
00:15:58,480 --> 00:16:01,657
The last guy she had a crush on
has been dead for, like, 200 years.

152
00:16:01,683 --> 00:16:04,094
- Who?
- Nikola Tesla.

153
00:16:04,520 --> 00:16:06,660
Anyway, who wants snacks?

154
00:16:06,768 --> 00:16:09,128
- Okay.
- Yes, please.

155
00:16:17,943 --> 00:16:19,740
_

156
00:16:48,651 --> 00:16:50,588
_

157
00:17:16,160 --> 00:17:18,160
- Hey, Naomi.
- Shit!

158
00:17:18,600 --> 00:17:20,920
- You okay?
- You scared me, that's all.

159
00:17:23,280 --> 00:17:24,740
How's the job hunt going?

160
00:17:24,840 --> 00:17:26,556
Still hunting.

161
00:17:31,608 --> 00:17:33,608
Did you guys take the Jammie Dodgers?

162
00:17:34,114 --> 00:17:35,134
No.

163
00:17:35,160 --> 00:17:38,160
I saw Dad unpacking them earlier,
but they've vanished.

164
00:17:38,480 --> 00:17:41,720
Things don't just vanish.
They must be here. Keep looking.

165
00:17:42,440 --> 00:17:46,780
Sometimes things do disappear.
Like hairbands, odd socks.

166
00:17:46,880 --> 00:17:50,100
Well, with socks, you simply check them
on the way into the washing machine

167
00:17:50,200 --> 00:17:52,055
and then you check them on the way out.

168
00:17:52,086 --> 00:17:54,086
It's not rocket science.

169
00:17:55,560 --> 00:17:57,680
You never give up on anything,
do you, Pip?

170
00:18:00,480 --> 00:18:02,480
Hey, Naomi.

171
00:18:03,280 --> 00:18:08,280
Did Cara tell you I decided
to do my EPQ on the Andie Bell case?

172
00:18:12,480 --> 00:18:13,460
No.

173
00:18:13,560 --> 00:18:17,960
Well, I just wondered
if I could ask you some questions.

174
00:18:18,760 --> 00:18:21,800
Seeing as you and Sal
were so close and everything.

175
00:18:25,011 --> 00:18:28,051
Sure, if I can remember stuff.

176
00:18:29,560 --> 00:18:31,600
Five years is a long time.

177
00:18:32,720 --> 00:18:34,348
Is it okay if I record it?

178
00:18:39,669 --> 00:18:43,280
Interview one.
Naomi Ward, Sal's best friend.

179
00:18:44,720 --> 00:18:46,940
Could you tell me
everything that you remember

180
00:18:47,040 --> 00:18:50,640
about the events of the night
of Friday, the 19th of April 2019?

181
00:18:54,297 --> 00:18:59,057
We were all at Max's playing
Super Mario Party, Sal left early.

182
00:19:00,027 --> 00:19:01,345
Who's "we"?

183
00:19:02,480 --> 00:19:04,100
Jake, Max, Sal, and me.

184
00:19:04,200 --> 00:19:06,580
And what time did Sal leave exactly?

185
00:19:06,680 --> 00:19:08,860
10:30 p.m.

186
00:19:08,960 --> 00:19:11,060
I remember 'cause we ordered a pizza.

187
00:19:11,160 --> 00:19:13,760
Sal left just as the
delivery guy arrived.

188
00:19:14,400 --> 00:19:16,180
He said he was tired.

189
00:19:16,280 --> 00:19:17,780
Pip! Where are you?

190
00:19:17,880 --> 00:19:19,880
Just coming!

191
00:19:20,640 --> 00:19:23,320
But he didn't get back home until 12:50.

192
00:19:27,280 --> 00:19:29,300
I don't know what you want me to say.

193
00:19:29,400 --> 00:19:31,220
Sal was a smart guy.

194
00:19:31,320 --> 00:19:33,340
If he'd killed Andie, you'd have thought

195
00:19:33,440 --> 00:19:35,800
he would have at least
come up with an alibi.

196
00:19:36,600 --> 00:19:37,819
Pip!

197
00:19:40,426 --> 00:19:42,426
Sal had an alibi.

198
00:19:45,223 --> 00:19:46,460
Hey, Pip.

199
00:19:46,486 --> 00:19:48,621
- Hi, Dad.
- Hi, my love.

200
00:19:50,520 --> 00:19:52,105
How's the Internet?

201
00:19:52,520 --> 00:19:53,980
Weird and depressing.

202
00:19:54,306 --> 00:19:56,346
So, no change there, then.

203
00:19:56,640 --> 00:19:58,380
How's tutoring?

204
00:19:58,480 --> 00:20:02,621
Boring... but a teacher's salary
only stretches so far.

205
00:20:03,000 --> 00:20:06,220
- Join us for dinner, Pip?
- Not for me, thanks.

206
00:20:06,320 --> 00:20:09,860
Victor's making tacos,
a whole Mexican feast.

207
00:20:09,960 --> 00:20:11,011
Okay.

208
00:20:16,322 --> 00:20:19,370
Hey, Pip, don't forget your notebook.

209
00:21:17,264 --> 00:21:19,561
_

210
00:21:22,413 --> 00:21:24,319
_

211
00:21:26,662 --> 00:21:29,717
_

212
00:21:56,249 --> 00:21:59,202
_

213
00:22:02,080 --> 00:22:06,300
Barney was awarded the Nobel Peace Prize
for services to humanity,

214
00:22:06,400 --> 00:22:08,740
the First Bearded Collie ever to do so.

215
00:22:08,840 --> 00:22:13,201
That year he made the front cover of

216
00:22:13,227 --> 00:22:15,426
- Time magazine,
- _

217
00:22:15,452 --> 00:22:17,176
- and guess what three words
- _

218
00:22:17,202 --> 00:22:19,365
were printed underneath his picture?

219
00:22:19,440 --> 00:22:23,420
- "Stay beardy, folks."
- "Stay beardy, folks."

220
00:22:23,520 --> 00:22:25,460
Yes, you're asleep.

221
00:22:25,920 --> 00:22:29,500
Your dad used to tell you that one, only
it was Beetle the Wonderdog back then.

222
00:22:29,526 --> 00:22:31,506
Don't tell Josh.

223
00:22:31,532 --> 00:22:33,112
Don't remember.

224
00:22:33,360 --> 00:22:36,620
I've been thinking about
what you said about getting a job,

225
00:22:36,720 --> 00:22:39,940
and I think you're right.
Need to get out in the real world.

226
00:22:40,040 --> 00:22:42,060
Would you ask Linda
if she still needs waitresses

227
00:22:42,160 --> 00:22:43,940
for the Hastings' silver wedding party?

228
00:22:43,966 --> 00:22:46,666
Yeah, of course.
I am seeing her tomorrow at book club,

229
00:22:46,692 --> 00:22:48,360
so I'll ask her.

230
00:22:49,172 --> 00:22:53,832
Maybe ask if she needs two.
Cara's really keen as well.

231
00:22:53,932 --> 00:22:55,298
Great.

232
00:22:58,880 --> 00:23:01,020
There are people from school here.

233
00:23:01,120 --> 00:23:03,900
I didn't know there was a whole
Stars of the Silver Screen theme.

234
00:23:04,000 --> 00:23:05,660
Is yours chafing? Mine's really chafing.

235
00:23:05,760 --> 00:23:08,400
I just need to ask Max one thing
and then we can go.

236
00:23:09,960 --> 00:23:13,200
Come on. It's fun. We're undercover.

237
00:23:13,720 --> 00:23:15,323
Come on.

238
00:23:47,600 --> 00:23:48,820
Thank you very much.

239
00:23:48,920 --> 00:23:50,632
Thank you very much.

240
00:24:25,960 --> 00:24:27,784
Thank you very much.

241
00:24:29,802 --> 00:24:31,152
Thank you.

242
00:24:56,240 --> 00:24:59,460
We were all at Max's
playing Super Mario Party.

243
00:24:59,560 --> 00:25:01,380
And what time did Sal leave exactly?

244
00:25:01,636 --> 00:25:03,395
10:30 p.m.

245
00:25:15,480 --> 00:25:17,600
You need to come here right now.

246
00:25:18,160 --> 00:25:20,160
Because I'm telling you, Becca.

247
00:25:20,760 --> 00:25:23,440
Becca! Fuck!

248
00:25:26,680 --> 00:25:28,680
Daughters, eh?

249
00:26:14,210 --> 00:26:15,475
Hello?

250
00:26:27,862 --> 00:26:29,052
Hi.

251
00:26:31,252 --> 00:26:33,252
You've been stalking me.

252
00:26:34,560 --> 00:26:37,080
I'd like to ask you some questions.

253
00:26:39,463 --> 00:26:41,760
It's time for the speeches.

254
00:26:42,418 --> 00:26:43,971
Won't take long.

255
00:26:50,520 --> 00:26:52,520
What are you gonna do for me?

256
00:26:52,850 --> 00:26:54,096
Sorry?

257
00:26:55,280 --> 00:26:57,280
Quid pro quo, you know?

258
00:26:57,880 --> 00:27:01,823
Tell you what. Every time I answer
a question, you have to take a shot.

259
00:27:02,634 --> 00:27:04,374
I don't drink.

260
00:27:04,400 --> 00:27:06,400
Well, that's boring.

261
00:27:24,440 --> 00:27:25,980
What do you want to know?

262
00:27:28,440 --> 00:27:31,280
August 3rd, interview with Max Hastings.

263
00:27:31,640 --> 00:27:33,640
Is this an interrogation?

264
00:27:34,280 --> 00:27:36,660
On Friday, the 19th of April 2019,

265
00:27:36,760 --> 00:27:40,100
Jake, Sal, and Naomi were all at yours
playing Super Mario Party.

266
00:27:40,200 --> 00:27:42,100
It was FIFA, but carry on.

267
00:27:42,200 --> 00:27:44,140
What time did Sal leave?

268
00:27:45,339 --> 00:27:46,736
Down the hatch.

269
00:27:53,120 --> 00:27:56,860
10:30 p.m.
Look, I don't know what you want.

270
00:27:56,960 --> 00:27:58,620
It was a standard Friday evening.

271
00:27:58,646 --> 00:28:00,746
Jake and I just played
Xbox and got pissed.

272
00:28:00,920 --> 00:28:02,780
What about Naomi?

273
00:28:02,880 --> 00:28:04,100
Naomi was MIA.

274
00:28:04,200 --> 00:28:06,200
What was she doing?

275
00:28:12,280 --> 00:28:14,980
I don't know. Taking a nap,
taking a dump. Fuck knows.

276
00:28:15,689 --> 00:28:17,620
Listen, I have to go watch
my parents pretend

277
00:28:17,657 --> 00:28:20,017
like they've been happily married
for 25 years.

278
00:28:20,753 --> 00:28:22,913
Naomi told me that Sal had an alibi.

279
00:28:26,085 --> 00:28:27,587
What was it?

280
00:28:46,371 --> 00:28:48,371
We were Sal's alibi.

281
00:28:48,840 --> 00:28:50,307
He made us lie for him.

282
00:28:52,720 --> 00:28:54,513
The day after Andie went missing,

283
00:28:54,539 --> 00:28:55,900
Sal asked us to tell the police

284
00:28:55,926 --> 00:28:57,906
that he'd stayed round mine till 12:15.

285
00:28:58,080 --> 00:29:00,060
He said he didn't want them
wasting time on him

286
00:29:00,086 --> 00:29:02,306
when they should be
out there finding Andie.

287
00:29:02,332 --> 00:29:03,853
We went along with him.

288
00:29:04,843 --> 00:29:07,003
Then you told the police the truth?

289
00:29:07,976 --> 00:29:10,616
- Yeah.
- What changed your mind?

290
00:29:10,666 --> 00:29:12,660
It's a crime to lie to the police.

291
00:29:12,760 --> 00:29:16,520
Anyway, things were getting real.
Andie hadn't just shown up.

292
00:29:17,560 --> 00:29:19,260
Did you like Andie?

293
00:29:19,422 --> 00:29:22,262
I didn't know the girl.
Like, literally never spoke to her.

294
00:29:24,920 --> 00:29:27,160
What are you trying to prove
by doing this?

295
00:29:28,600 --> 00:29:30,225
That Sal's innocent.

296
00:29:30,754 --> 00:29:32,214
You really think that?

297
00:29:32,400 --> 00:29:34,400
Don't you?

298
00:29:35,663 --> 00:29:39,322
The Sal I knew,
no way he could have killed her.

299
00:29:41,480 --> 00:29:43,480
But he confessed to it.

300
00:29:44,120 --> 00:29:46,120
Then he went into the woods...

301
00:29:47,400 --> 00:29:49,480
and swallowed a bunch of pills.

302
00:29:50,881 --> 00:29:52,000
I mean...

303
00:29:54,000 --> 00:29:56,000
you don't do that for nothing, do you?

304
00:30:10,000 --> 00:30:13,140
People say money can't buy you love.

305
00:30:13,240 --> 00:30:16,060
Well, they clearly haven't met
my beautiful wife.

306
00:30:16,160 --> 00:30:17,980
Well said.

307
00:30:18,080 --> 00:30:19,540
Seriously, I'm a very...

308
00:30:19,640 --> 00:30:23,240
It's always nice to see true love,
isn't it? Bit of old-school romancing.

309
00:30:26,507 --> 00:30:28,507
I didn't mean to scare you.

310
00:30:29,200 --> 00:30:31,200
It's all right.

311
00:30:32,440 --> 00:30:34,440
A word to the wise.

312
00:30:35,000 --> 00:30:37,440
I've heard you're a
bit of a nosy parker.

313
00:30:38,930 --> 00:30:41,610
And you know what happens
to nosy parkers, don't you?

314
00:30:54,641 --> 00:30:56,940
Naomi's wasted and acting weird.
I've put her in the car.

315
00:30:57,040 --> 00:30:59,220
Lauren's stormed off in tears.
We need to go.

316
00:30:59,320 --> 00:31:00,820
Dark forces are at work here.

317
00:31:00,920 --> 00:31:03,220
A good-looking man
just tried to steal my nose.

318
00:31:03,320 --> 00:31:05,258
What good-looking man?

319
00:31:06,240 --> 00:31:08,300
- Are you drunk?
- What?

320
00:31:08,400 --> 00:31:12,940
No. No. I only had five teeny,
tiny drinks, like thimbles.

321
00:31:13,040 --> 00:31:15,040
Okay, let's go.

322
00:31:17,587 --> 00:31:20,140
So, two key witnesses that say

323
00:31:20,170 --> 00:31:24,430
that Sal lied about his alibi,
which does not look great.

324
00:31:24,600 --> 00:31:27,180
But... it's just so weird.

325
00:31:27,280 --> 00:31:30,672
There are a million discrepancies
about their accounts of that night.

326
00:31:30,774 --> 00:31:34,054
Max says they were playing FIFA, but Naomi
says they were playing Super Mario Party.

327
00:31:34,080 --> 00:31:36,940
Naomi says she was there the whole
evening, but Max says she was MIA.

328
00:31:37,040 --> 00:31:38,696
You spoke to Naomi?

329
00:31:39,240 --> 00:31:40,982
- I'm sorry.
- I asked you not to.

330
00:31:41,008 --> 00:31:42,694
I specifically asked you not to.

331
00:31:42,720 --> 00:31:44,860
Did you know that Naomi
and the others lied for Sal?

332
00:31:44,960 --> 00:31:47,310
- Yes.
- So why wouldn't you tell me?

333
00:31:47,336 --> 00:31:50,260
It was five years ago, and everyone except
for you wants to forget it ever happened.

334
00:31:50,360 --> 00:31:52,660
It's a key piece of information,
and you're my best friend.

335
00:31:52,686 --> 00:31:53,814
Are you for real?

336
00:31:53,840 --> 00:31:55,966
I didn't tell you because I don't
want you stirring everything up again.

337
00:31:55,992 --> 00:31:57,974
- But it's important!
- To you.

338
00:31:58,000 --> 00:32:00,711
You're totally happy to fuck
everyone else's life up

339
00:32:00,737 --> 00:32:03,217
- just so you can play detective.
- I am not playing!

340
00:32:45,880 --> 00:32:47,769
- Hey, Pip.
- Hi.

341
00:33:00,320 --> 00:33:02,320
Have you seen Andie?

342
00:33:05,120 --> 00:33:07,300
It's okay. I just...

343
00:33:07,400 --> 00:33:10,000
I just need to speak to her
about something.

344
00:33:13,040 --> 00:33:15,040
She went in there.

345
00:33:15,960 --> 00:33:17,960
Thanks.

346
00:33:49,320 --> 00:33:50,642
Hi.

347
00:33:51,560 --> 00:33:52,665
Hi.

348
00:33:54,760 --> 00:33:58,120
I have important information for Ravi.

349
00:33:58,760 --> 00:34:01,040
From a galaxy far, far away?

350
00:34:02,600 --> 00:34:05,080
No, I live on Martinsend Way.

351
00:34:06,000 --> 00:34:07,381
Come in.

352
00:34:12,600 --> 00:34:14,067
Sorry.

353
00:34:23,320 --> 00:34:24,888
Ravi?

354
00:34:32,320 --> 00:34:34,640
She says she has important information.

355
00:34:38,440 --> 00:34:39,525
Hi.

356
00:34:41,800 --> 00:34:43,960
I came to tell you something.

357
00:34:44,560 --> 00:34:46,920
Is it that you've
completely lost your mind?

358
00:34:47,722 --> 00:34:48,871
What?

359
00:34:53,760 --> 00:34:55,760
But why are you here?

360
00:34:58,920 --> 00:35:01,440
I came to say that I'm sorry.

361
00:35:04,080 --> 00:35:07,340
I want you to know that it wasn't
just a school project for me.

362
00:35:07,440 --> 00:35:09,520
I always believed that Sal was innocent.

363
00:35:10,360 --> 00:35:13,780
So you thought you'd ride in like
some white knight come to save us.

364
00:35:13,880 --> 00:35:16,120
No! No, I didn't think that.

365
00:35:19,120 --> 00:35:22,480
It was just a stupid mistake.
I shouldn't have come.

366
00:35:34,413 --> 00:35:36,413
Why did you think he was innocent?

367
00:35:37,560 --> 00:35:40,920
I knew Sal. He was always kind to me.

368
00:35:43,440 --> 00:35:46,000
He would never have done
anything to hurt her.

369
00:35:49,083 --> 00:35:50,511
Come with me.

370
00:36:45,026 --> 00:36:46,493
It's Sal's.

371
00:36:50,861 --> 00:36:53,369
_

372
00:36:53,494 --> 00:36:56,384
_

373
00:36:56,410 --> 00:36:58,276
_

374
00:36:58,302 --> 00:36:59,654
_

375
00:36:59,680 --> 00:37:01,095
The confession.

376
00:37:02,920 --> 00:37:05,600
"It was me. I did it. I'm so sorry."

377
00:37:15,280 --> 00:37:19,140
The grammar. The last text, punctuation
is perfect, but the others...

378
00:37:19,240 --> 00:37:22,720
Sal was the smartest person I knew,
but he texted like an illiterate.

379
00:37:24,381 --> 00:37:26,277
_

380
00:37:26,303 --> 00:37:27,943
_

381
00:37:28,507 --> 00:37:30,507
He didn't write the confession.

382
00:37:32,000 --> 00:37:34,000
So if he didn't write it, who did?

383
00:37:34,720 --> 00:37:36,720
I guess that's what we need to find out.

384
00:37:39,557 --> 00:37:41,963
_

385
00:38:00,881 --> 00:38:03,216
_

386
00:38:03,242 --> 00:38:06,544
_

387
00:38:10,568 --> 00:38:13,130
_

388
00:38:13,155 --> 00:38:15,155
_

389
00:38:15,180 --> 00:38:16,779
_

390
00:38:41,166 --> 00:38:42,487
_

391
00:38:42,513 --> 00:38:45,620
I can't. I can't... Andie, please.
Please just stop!

392
00:38:45,720 --> 00:38:48,320
No, wait. No, I'm sorry. I love you.

393
00:38:51,003 --> 00:38:52,476
Sal!

394
00:38:56,964 --> 00:38:58,460
I'm sorry.

395
00:39:05,960 --> 00:39:07,380
I'm sorry.

396
00:39:07,480 --> 00:39:08,740
I love you.

397
00:39:08,840 --> 00:39:10,940
I won't say anything else... okay.

398
00:39:11,040 --> 00:39:12,140
I'm sorry.

399
00:39:27,452 --> 00:39:33,335
CREDITS

