1
00:00:52,534 --> 00:00:54,427
We've got nothing for you nearby.

2
00:00:54,448 --> 00:00:56,843
- Well, look a little farther out.
- Yeah, sure.

3
00:00:56,864 --> 00:00:58,996
- Something will pop.
- Always does.

4
00:00:59,248 --> 00:01:00,754
Let me know when you find something.

5
00:01:00,865 --> 00:01:01,967
Sure thing.

6
00:01:38,817 --> 00:01:40,471
Hey, little brother.

7
00:01:42,271 --> 00:01:43,619
You gonna shoot me

8
00:01:43,720 --> 00:01:45,853
or can we sit down and have a few?

9
00:01:46,674 --> 00:01:48,411
I brought some of my homebrew.

10
00:01:51,884 --> 00:01:56,862
www.subtitulamos.tv

11
00:02:11,220 --> 00:02:14,024
Guess this is one of those "who's
gonna go first" kind of deals, huh?

12
00:02:14,045 --> 00:02:15,847
- You called me.
- True.

13
00:02:15,912 --> 00:02:18,096
- Called people I work with.
- Also true.

14
00:02:18,336 --> 00:02:20,947
Set up a time and a date
to meet last week

15
00:02:20,975 --> 00:02:23,244
- and you don't show.
- Sorry about that.

16
00:02:28,974 --> 00:02:30,148
That it?

17
00:02:30,196 --> 00:02:31,443
Well, something came up.

18
00:02:31,467 --> 00:02:33,028
"Something came up."

19
00:02:33,693 --> 00:02:35,845
What was so important,
Russell, you keep calling me?

20
00:02:35,866 --> 00:02:37,866
Dory thinks we ought
to put the past behind us.

21
00:02:38,883 --> 00:02:41,103
I tried months ago, you blew me off.

22
00:02:43,657 --> 00:02:45,181
So let's get to it.

23
00:02:47,222 --> 00:02:49,836
I know you think I
pushed Dad off that cliff.

24
00:02:51,234 --> 00:02:53,149
I saw you there.

25
00:02:55,654 --> 00:02:57,221
Colter, I didn't push him.

26
00:02:57,999 --> 00:02:59,609
I don't know if he fell

27
00:02:59,989 --> 00:03:01,848
or if somebody else pushed him,

28
00:03:02,049 --> 00:03:04,941
but I do know that there was
somebody else in those woods that night.

29
00:03:05,509 --> 00:03:07,479
Dad had enemies, Colter.

30
00:03:07,515 --> 00:03:09,560
He was a crazy son of a bitch.

31
00:03:09,647 --> 00:03:11,300
He was paranoid.

32
00:03:11,441 --> 00:03:13,660
I mean, the man was hard as hell on us.

33
00:03:14,112 --> 00:03:15,877
Making us learn how to skin a rabbit?

34
00:03:15,898 --> 00:03:17,864
Not exactly a skill I need these days.

35
00:03:24,088 --> 00:03:26,522
Why would Mom let me believe
that you did it?

36
00:03:26,542 --> 00:03:28,045
Yeah, I don't know.

37
00:03:28,065 --> 00:03:29,830
I like to think she did
the best she could.

38
00:03:29,850 --> 00:03:31,658
But Mom had her secrets, trust me.

39
00:03:31,678 --> 00:03:34,027
You can't just drop that on me
and not explain yourself.

40
00:03:34,614 --> 00:03:37,063
The man I saw in the woods
the night Dad died,

41
00:03:37,105 --> 00:03:39,064
I'd seen him once before.

42
00:03:42,166 --> 00:03:43,864
I saw him talking to our mom.

43
00:03:44,995 --> 00:03:47,018
Are you saying Mom had
something to do with this?

44
00:03:48,825 --> 00:03:50,218
I don't know.

45
00:03:51,702 --> 00:03:53,191
But when Dad died,

46
00:03:53,212 --> 00:03:55,214
she said it would best if I left.

47
00:03:56,738 --> 00:03:58,977
And to keep quiet about what happened.

48
00:04:01,870 --> 00:04:03,330
You didn't question that?

49
00:04:03,370 --> 00:04:05,093
She said our lives depended on it.

50
00:04:05,113 --> 00:04:06,575
Because of what happened to Dad?

51
00:04:06,595 --> 00:04:08,495
I was a kid, so I left.

52
00:04:08,515 --> 00:04:10,582
Then I got older
and I just stayed gone.

53
00:04:10,605 --> 00:04:12,069
You joined the military.

54
00:04:12,129 --> 00:04:13,420
Yeah, I enlisted, you know?

55
00:04:13,441 --> 00:04:16,131
Thought that was the best way
to leave it all behind.

56
00:04:21,554 --> 00:04:24,948
Look, man, there's nothing that
we can say or do to bring Dad back.

57
00:04:24,968 --> 00:04:26,607
Or to make up for lost time, okay?

58
00:04:26,627 --> 00:04:27,647
What happened, happened.

59
00:04:27,668 --> 00:04:29,436
Yeah, well, then, you know...

60
00:04:31,651 --> 00:04:33,231
I guess we're done here, right?

61
00:04:36,124 --> 00:04:37,571
That it?

62
00:04:39,180 --> 00:04:42,259
Thought this would be two brothers
burying the old family hatchet.

63
00:04:42,279 --> 00:04:43,468
You know, hugging it out.

64
00:04:43,488 --> 00:04:45,534
Well, you gave me a lot
to think about, didn't you?

65
00:04:46,666 --> 00:04:48,362
Well, while you're doing your thinking,

66
00:04:48,382 --> 00:04:50,173
there's something I could
use your help with.

67
00:04:50,393 --> 00:04:52,025
You find people, right?

68
00:04:52,045 --> 00:04:53,609
- For rewards?
- Yeah.

69
00:04:53,629 --> 00:04:55,611
I'm trying to find
an old unit buddy off mine,

70
00:04:55,631 --> 00:04:57,918
- Doug Thompson.
- What happened?

71
00:04:57,938 --> 00:04:59,702
He's been missing for five days.

72
00:05:00,095 --> 00:05:02,511
Wife said he left on an errand
and never came back.

73
00:05:03,465 --> 00:05:06,036
It's actually why I missed our meeting,
because I was checking things out.

74
00:05:06,056 --> 00:05:07,619
- Problems in the marriage?
- No.

75
00:05:07,639 --> 00:05:09,678
No, Doug's a solid guy, he wouldn't...

76
00:05:09,776 --> 00:05:11,453
He wouldn't ditch Tracy.

77
00:05:12,145 --> 00:05:14,164
Anything else you can give me to go on?

78
00:05:14,184 --> 00:05:17,108
I traced his phone to a
gas station outside of Roanoke.

79
00:05:17,653 --> 00:05:19,736
It was in the trash,
it was all busted up.

80
00:05:20,221 --> 00:05:21,696
His car was still there.

81
00:05:21,831 --> 00:05:24,161
- Gas stations have cameras.
- They do.

82
00:05:24,491 --> 00:05:27,077
Doug was on the surveillance
video until he...

83
00:05:27,097 --> 00:05:28,745
bolted off camera.

84
00:05:29,099 --> 00:05:30,864
And he was acting real sketchy.

85
00:05:31,076 --> 00:05:32,773
Something was wrong.

86
00:05:35,540 --> 00:05:37,784
I can pay you, you know, for your help.

87
00:05:37,890 --> 00:05:38,871
Russell.

88
00:05:39,144 --> 00:05:40,928
It's not about the money.

89
00:05:45,420 --> 00:05:47,180
Well, will you help me or no?

90
00:05:50,164 --> 00:05:51,513
Yeah, I'll help you.

91
00:05:53,730 --> 00:05:55,201
Great. Thanks.

92
00:06:20,150 --> 00:06:21,631
Here you go.

93
00:06:22,152 --> 00:06:23,960
Free coffee from the lobby.

94
00:06:24,477 --> 00:06:25,659
Free coffee?

95
00:06:25,680 --> 00:06:27,551
Yeah, no, it does the trick, trust me.

96
00:06:28,898 --> 00:06:31,050
- Living here?
- Yeah, for now.

97
00:06:31,070 --> 00:06:33,589
It's not that bad. They actually
got a hot tub in the back.

98
00:06:33,729 --> 00:06:35,624
Met some girl from Tallahassee
the other night,

99
00:06:35,644 --> 00:06:37,778
used to be a cheerleader,
like a... like, a pro one?

100
00:06:37,798 --> 00:06:38,801
Yeah.

101
00:06:38,821 --> 00:06:40,495
She's a dental hygienist now.

102
00:06:40,515 --> 00:06:42,500
I'm sure this story has a point,
but we should probably go.

103
00:06:42,556 --> 00:06:43,749
Listen, I wanted to ask:

104
00:06:43,875 --> 00:06:45,416
We're good, right?

105
00:06:45,436 --> 00:06:47,824
I mean, you believe me
about what I said about Dad?

106
00:06:48,004 --> 00:06:51,031
Yeah, I... You know, I don't
know what to believe right now.

107
00:06:51,051 --> 00:06:53,220
Let's go to your friend's, okay?

108
00:06:53,488 --> 00:06:54,663
Let's go.

109
00:07:04,673 --> 00:07:06,629
You gonna tell me
about your friend, or...?

110
00:07:06,649 --> 00:07:08,135
Sure. Doug Thompson.

111
00:07:08,155 --> 00:07:10,848
He's one of the good ones.
Saved my life more than once.

112
00:07:10,868 --> 00:07:13,203
I owe him. He's, you
know, he's like family to me.

113
00:07:14,374 --> 00:07:16,169
You guys go back a ways then, huh?

114
00:07:16,224 --> 00:07:17,884
Served 18 years together, same unit.

115
00:07:17,994 --> 00:07:19,062
Then what?

116
00:07:19,083 --> 00:07:20,290
After that.

117
00:07:20,515 --> 00:07:22,610
I don't know, we got out,
kept in touch,

118
00:07:22,631 --> 00:07:24,177
ran in the same crowd.
You know how it goes.

119
00:07:24,197 --> 00:07:25,500
I don't know.

120
00:07:25,520 --> 00:07:27,964
You want me to help you find this guy,
you're gonna have to give me something.

121
00:07:27,985 --> 00:07:30,825
I need to know his routine,
what's this guy about? Come on.

122
00:07:32,440 --> 00:07:33,578
All right. Um...

123
00:07:33,963 --> 00:07:35,640
Doug's quiet.

124
00:07:35,660 --> 00:07:38,839
You know, he's, some people
might say he's intense.

125
00:07:38,860 --> 00:07:40,907
I hooked up him up with this outfit.

126
00:07:40,927 --> 00:07:42,517
Civilian contract stuff.

127
00:07:42,537 --> 00:07:44,544
- And that's what you do, too?
- Yeah.

128
00:07:45,137 --> 00:07:47,157
Ex-special ops guys do.

129
00:07:47,177 --> 00:07:50,274
We miss the excitement when
we transition to civilian life,

130
00:07:50,575 --> 00:07:52,268
and it pays very well.

131
00:07:52,288 --> 00:07:54,520
- And what's the name of this outfit?
- It's called the Horizon Group,

132
00:07:54,540 --> 00:07:57,003
but I don't think what's going on with
Doug has anything to do with them.

133
00:07:57,394 --> 00:07:58,803
What makes you say that?

134
00:07:58,860 --> 00:08:01,402
Doug got into a car accident
about six weeks ago, okay?

135
00:08:01,456 --> 00:08:03,277
Nothing major, but it shook him up,

136
00:08:03,297 --> 00:08:05,801
He started to act weird, you
know? He was getting paranoid.

137
00:08:05,821 --> 00:08:07,549
So I'm thinking maybe
he got a concussion

138
00:08:07,569 --> 00:08:10,657
that triggered some PTSD and...

139
00:08:10,799 --> 00:08:12,694
I-I don't know, maybe he got scared

140
00:08:12,715 --> 00:08:14,360
and he ran off and he's hiding somewhere.

141
00:08:14,429 --> 00:08:15,995
Yeah, maybe.

142
00:08:17,460 --> 00:08:19,597
- This is it, last house on
the right there. - Yeah.

143
00:08:28,345 --> 00:08:29,912
Tracy, hey.

144
00:08:30,013 --> 00:08:32,470
This is Colter.
He's gonna help us find Doug.

145
00:08:34,719 --> 00:08:36,334
What is it? What happened?

146
00:08:36,819 --> 00:08:39,015
There was a package
on my porch this morning.

147
00:08:39,073 --> 00:08:41,563
- Mind if we take a look?
- Come in.

148
00:08:44,773 --> 00:08:46,775
- Have a seat.
- Thanks.

149
00:08:56,873 --> 00:08:59,164
- When was the delivery?
- An hour ago.

150
00:09:06,605 --> 00:09:08,231
- You call the police?
- No.

151
00:09:08,252 --> 00:09:09,698
I waited for you.

152
00:09:09,732 --> 00:09:12,128
- You think this might belong to Doug?
- I don't know.

153
00:09:12,148 --> 00:09:13,950
Why would someone send that to me?

154
00:09:14,290 --> 00:09:15,987
- Was there a note?
- Nothing.

155
00:09:16,233 --> 00:09:17,900
You have security cameras outside?

156
00:09:17,920 --> 00:09:18,952
We did,

157
00:09:19,352 --> 00:09:20,918
but Doug disabled them.

158
00:09:21,072 --> 00:09:24,330
He was worried that people
might hack into the network,

159
00:09:24,350 --> 00:09:25,888
spy on us.

160
00:09:25,908 --> 00:09:27,578
He's been a little off lately.

161
00:09:27,598 --> 00:09:29,207
He thought people were watching him.

162
00:09:29,227 --> 00:09:30,563
He say who?

163
00:09:30,629 --> 00:09:31,749
No.

164
00:09:31,770 --> 00:09:33,466
You have any idea why Doug's car

165
00:09:33,486 --> 00:09:35,073
would've been found at a gas station

166
00:09:35,093 --> 00:09:36,215
an hour outside of town?

167
00:09:36,235 --> 00:09:38,906
No, he was just supposed to pick
up groceries at the market.

168
00:09:38,926 --> 00:09:40,734
He didn't mention
anything to me, either.

169
00:09:40,754 --> 00:09:42,345
Maybe this is about Horizon.

170
00:09:42,365 --> 00:09:43,500
We don't know what's going on here yet.

171
00:09:43,520 --> 00:09:45,146
He doesn't tell me anything
about what he does

172
00:09:45,166 --> 00:09:47,423
- or who he works for.
- Because he can't.

173
00:09:47,783 --> 00:09:49,003
He can't.

174
00:09:49,023 --> 00:09:50,439
You know that.

175
00:09:50,459 --> 00:09:52,467
I just want to know he's okay.

176
00:09:57,574 --> 00:09:59,432
I'm gonna help you find your husband.

177
00:10:03,459 --> 00:10:05,280
What's this? What are we doing?

178
00:10:05,473 --> 00:10:06,605
I'll show you.

179
00:10:07,520 --> 00:10:09,522
Okay. Help me out, will you?

180
00:10:11,620 --> 00:10:13,080
Fill that in for me.

181
00:10:13,187 --> 00:10:15,334
What is this? Some sort of
homemade psych exam?

182
00:10:15,354 --> 00:10:17,069
I can save you the trouble, you know.

183
00:10:17,089 --> 00:10:18,741
Oh, I know you're crazy.

184
00:10:18,761 --> 00:10:20,904
I'm gonna try to pull
a print off this finger,

185
00:10:20,924 --> 00:10:22,247
see if it belongs to Doug.

186
00:10:25,118 --> 00:10:26,989
- Seriously?
- Yeah.

187
00:10:28,802 --> 00:10:30,119
That's good enough.

188
00:10:30,239 --> 00:10:32,715
Give me a piece of tape, couple inches.

189
00:10:37,177 --> 00:10:38,664
Great.

190
00:10:44,340 --> 00:10:45,770
There we go.

191
00:10:49,562 --> 00:10:51,985
Something Dad didn't teach us, right?

192
00:10:52,312 --> 00:10:53,925
Son of a bitch.

193
00:10:55,025 --> 00:10:57,506
- Now what are you doing?
- Well, I got to send this to my guy.

194
00:10:57,526 --> 00:10:59,534
- Oh, you got a guy?
- I got a guy.

195
00:10:59,767 --> 00:11:02,207
Sort of like a, uh,
like an op analyst, if you will.

196
00:11:02,227 --> 00:11:04,426
You got an op analyst
for your rewardist hustle?

197
00:11:04,446 --> 00:11:05,732
Well, it's not a hustle.

198
00:11:05,752 --> 00:11:07,386
Right. Okay.

199
00:11:07,406 --> 00:11:09,106
This, uh, this work you're doing,

200
00:11:09,293 --> 00:11:11,346
with Doug and
Horizon, tell me about it.

201
00:11:11,921 --> 00:11:13,957
Private security, mostly.

202
00:11:13,977 --> 00:11:15,263
Every job's a little different.

203
00:11:15,283 --> 00:11:16,605
- Off-the-books stuff?
- Oh, yeah.

204
00:11:16,679 --> 00:11:18,203
And why does Doug's wife think

205
00:11:18,223 --> 00:11:20,268
that his disappearance has
something to do with Horizon?

206
00:11:20,288 --> 00:11:22,792
Tracy hates the fact that Doug
still does this kind of work.

207
00:11:22,812 --> 00:11:24,133
She'd rather him, I don't know,

208
00:11:24,153 --> 00:11:25,969
sell insurance,
something normal like that.

209
00:11:25,989 --> 00:11:27,103
That's not Doug's speed.

210
00:11:27,123 --> 00:11:28,972
And last time you talked to him,
he seemed normal?

211
00:11:28,992 --> 00:11:30,404
I don't know.
I wouldn't say normal.

212
00:11:30,424 --> 00:11:32,498
He brought up some old mission
that we'd done in Yemen.

213
00:11:32,518 --> 00:11:34,021
- With Horizon?
- No.

214
00:11:34,041 --> 00:11:36,983
No, it was about ten years before
that with our old special ops unit.

215
00:11:37,203 --> 00:11:38,895
Why would he bring that up?

216
00:11:38,915 --> 00:11:40,191
I don't know.

217
00:11:42,810 --> 00:11:44,988
- Hey, Bobby.
- Is that your analyst?

218
00:11:45,008 --> 00:11:46,903
- Who's that?
- My brother.

219
00:11:46,923 --> 00:11:48,434
Oh, damn, for real?

220
00:11:48,454 --> 00:11:50,293
Guessing Colter hasn't mentioned me.

221
00:11:50,707 --> 00:11:51,938
Nope, he didn't.

222
00:11:52,151 --> 00:11:54,128
- What do you got for me, Bobby?
- Right.

223
00:11:54,148 --> 00:11:56,173
I put a face to your finger.

224
00:11:56,193 --> 00:11:57,523
Name's Len Klavens.

225
00:11:57,543 --> 00:11:59,088
Matched his prints to police records.

226
00:11:59,109 --> 00:12:00,633
Sending it to you now.

227
00:12:01,581 --> 00:12:03,128
Well, that was fast.

228
00:12:03,170 --> 00:12:05,569
- What was he arrested for?
- Ah, nothing serious.

229
00:12:05,590 --> 00:12:07,310
Public loitering, multiple times.

230
00:12:07,379 --> 00:12:09,883
- Is he homeless?
- In and out of rehabs.

231
00:12:09,903 --> 00:12:11,754
Now he's in Roanoke city morgue.

232
00:12:11,774 --> 00:12:13,441
Died two days ago.

233
00:12:13,646 --> 00:12:16,069
- We got to see that body.
- Yep.

234
00:12:19,790 --> 00:12:24,660
_

235
00:12:29,531 --> 00:12:31,334
I got this.

236
00:12:31,593 --> 00:12:33,140
What can I help you with?

237
00:12:33,274 --> 00:12:34,504
Hi, um...

238
00:12:35,445 --> 00:12:36,765
Yolanda.

239
00:12:36,799 --> 00:12:38,694
Well, that is a...
that's a beautiful name.

240
00:12:39,384 --> 00:12:41,001
Sadly, we, uh,

241
00:12:41,021 --> 00:12:43,319
we heard about Len Klavens,
recently deceased,

242
00:12:43,339 --> 00:12:45,571
and, uh, we just need to see the body.

243
00:12:45,591 --> 00:12:47,094
What for?

244
00:12:47,684 --> 00:12:49,585
How do you like working here?

245
00:12:50,124 --> 00:12:52,042
Huh? I get a good vibe
from you, you know?

246
00:12:52,074 --> 00:12:54,362
Kind eyes, helpful eyes. I like that.

247
00:12:54,869 --> 00:12:56,784
What's he talking about?

248
00:12:59,092 --> 00:13:02,407
The body might be connected to
the disappearance of another man.

249
00:13:02,521 --> 00:13:05,025
Oh, I'm sorry,
but unless you are family,

250
00:13:05,052 --> 00:13:06,577
I can't let you back there.

251
00:13:06,597 --> 00:13:07,970
I didn't mention.

252
00:13:08,157 --> 00:13:09,593
Cousins.

253
00:13:11,834 --> 00:13:14,730
Look, we just, we just need
a minute or two, you know?

254
00:13:14,750 --> 00:13:16,767
Promise we won't disrupt a thing,

255
00:13:16,787 --> 00:13:18,715
and then afterwards, maybe, uh...

256
00:13:19,407 --> 00:13:22,385
we go grab a drink or
a little somethin' somethin'.

257
00:13:25,672 --> 00:13:27,326
No. Sorry.

258
00:13:28,547 --> 00:13:30,505
- That was so close.
- No.

259
00:13:31,547 --> 00:13:33,529
Can't believe "kind eyes" didn't work.

260
00:13:33,556 --> 00:13:36,017
I didn't see you stepping up.
You got a better idea?

261
00:13:36,250 --> 00:13:37,692
I might.

262
00:13:52,054 --> 00:13:53,340
Okay.

263
00:13:53,507 --> 00:13:55,079
Whoa, whoa.

264
00:14:02,337 --> 00:14:03,643
You coming?

265
00:14:05,215 --> 00:14:06,915
- Put your foot on the...
- I got it, I got it.

266
00:14:06,968 --> 00:14:08,317
There you go.

267
00:14:10,279 --> 00:14:11,367
Stop it.

268
00:14:19,424 --> 00:14:20,666
Oh, great.

269
00:14:20,686 --> 00:14:23,196
Yep, multi-tool. Cool.

270
00:14:25,212 --> 00:14:27,492
- Slide it in the frame there.
- Yep.

271
00:14:28,808 --> 00:14:30,429
Here it comes.

272
00:14:32,437 --> 00:14:33,461
Nice.

273
00:14:34,076 --> 00:14:35,389
Thank you.

274
00:14:36,449 --> 00:14:37,990
_

275
00:14:39,956 --> 00:14:41,325
You sure there's no alarm?

276
00:14:41,353 --> 00:14:42,799
- You hear an alarm?
- No.

277
00:14:42,925 --> 00:14:44,069
Just seems easy.

278
00:14:44,095 --> 00:14:45,922
I mean, don't get me
wrong, I'll take the win.

279
00:14:57,603 --> 00:14:58,877
There you go.

280
00:15:01,521 --> 00:15:03,305
- Is this him?
- Yeah.

281
00:15:22,386 --> 00:15:24,140
- Check the hand.
- Yeah.

282
00:15:28,057 --> 00:15:30,135
- Mutilated.
- That's weird.

283
00:15:30,320 --> 00:15:32,192
You ever seen
anything like this before?

284
00:15:33,909 --> 00:15:36,013
- Freeze!
- All right.

285
00:15:36,044 --> 00:15:37,562
Keep those hands up.

286
00:15:42,942 --> 00:15:44,401
I meant what I said, you know.

287
00:15:44,421 --> 00:15:45,901
Kind eyes.

288
00:15:48,904 --> 00:15:51,075
My offer for dinner still stands.

289
00:15:55,432 --> 00:15:57,763
How'd you say
we were gonna get out of this?

290
00:15:58,374 --> 00:15:59,982
Don't worry about it.

291
00:16:00,376 --> 00:16:01,795
Let's just think about this.

292
00:16:01,815 --> 00:16:03,629
Who would send a finger to Doug's wife?

293
00:16:05,058 --> 00:16:06,428
Here we go.

294
00:16:09,844 --> 00:16:12,096
Gentlemen, you're free.

295
00:16:12,672 --> 00:16:14,349
Time to go.

296
00:16:14,473 --> 00:16:16,918
You must be Russell Shaw.

297
00:16:17,181 --> 00:16:19,641
- Reenie Greene.
- Oh, you didn't call me back.

298
00:16:19,661 --> 00:16:21,886
- Yeah, sorry about that. Busy.
- Busy working for Colter.

299
00:16:21,906 --> 00:16:23,531
Can't imagine the things
he's got you doing.

300
00:16:23,551 --> 00:16:25,083
No, no, no.
I do not work for him.

301
00:16:25,103 --> 00:16:27,094
I work with him, honey,
just get that straight.

302
00:16:27,114 --> 00:16:28,429
And only sometimes,

303
00:16:28,449 --> 00:16:29,801
and only when I get paid.

304
00:16:29,822 --> 00:16:31,811
And, trust me, I always get paid.

305
00:16:31,831 --> 00:16:33,371
I'll bet you do.

306
00:16:33,391 --> 00:16:35,503
You have
an interesting criminal record.

307
00:16:35,523 --> 00:16:38,052
Disturbing the peace
in Tuscaloosa with a speedboat

308
00:16:38,072 --> 00:16:39,464
and a donkey?

309
00:16:39,484 --> 00:16:41,640
- I wouldn't worry about that.
- I wasn't planning on it.

310
00:16:41,660 --> 00:16:44,035
But you do owe me for some
unpaid Fish and Wildlife fines

311
00:16:44,055 --> 00:16:45,394
I paid on your behalf.

312
00:16:45,414 --> 00:16:47,112
Poaching, nice.

313
00:16:47,132 --> 00:16:48,516
- You can Venmo me.
- Thank you,

314
00:16:48,536 --> 00:16:50,219
but it wasn't poaching, for the record.

315
00:16:50,239 --> 00:16:53,452
- Are we being charged or not?
- No.

316
00:16:53,714 --> 00:16:55,057
I persuaded the prosecutor

317
00:16:55,078 --> 00:16:57,592
that you were overcome with
grief and behaving irrationally.

318
00:16:57,612 --> 00:16:58,732
Thank you.

319
00:16:58,766 --> 00:17:00,615
Lucky for you the
prosecutor sympathized.

320
00:17:00,635 --> 00:17:02,748
Said that he also had
some problem clients

321
00:17:02,768 --> 00:17:04,605
when he was a defense attorney.

322
00:17:05,292 --> 00:17:06,621
Fishing for compliments.

323
00:17:06,641 --> 00:17:08,027
I think she's awesome.

324
00:17:08,077 --> 00:17:09,539
So, how can we repay you?

325
00:17:09,583 --> 00:17:10,853
Besides the Venmo?

326
00:17:10,893 --> 00:17:12,086
You're gonna buy me lunch

327
00:17:12,107 --> 00:17:14,109
and tell me everything
that's been going on.

328
00:17:15,360 --> 00:17:16,517
Okay.

329
00:17:16,664 --> 00:17:18,965
Well, I know it's not fancy,
but there's nothing better

330
00:17:19,030 --> 00:17:21,249
- than food off a truck.
- This is not my first time.

331
00:17:21,270 --> 00:17:22,354
I'm sure it's not.

332
00:17:22,406 --> 00:17:24,977
You might want to avert your eyes.
I'm a sriracha on fries kind of guy.

333
00:17:24,997 --> 00:17:26,026
Also, for the record,

334
00:17:26,046 --> 00:17:28,272
it was not my idea to
break into the morgue.

335
00:17:29,447 --> 00:17:31,080
Doesn't surprise me.

336
00:17:31,100 --> 00:17:32,647
What was so important about this body?

337
00:17:33,380 --> 00:17:35,721
Someone sent a finger to Doug's wife.

338
00:17:36,453 --> 00:17:38,784
Okay, was your morgue friend
connected to Doug?

339
00:17:38,804 --> 00:17:40,053
I mean, you worked with him

340
00:17:40,073 --> 00:17:42,309
- for a long time, right?
- Look at you, snooping on me.

341
00:17:42,329 --> 00:17:43,643
I wouldn't call it snooping.

342
00:17:43,663 --> 00:17:45,273
Deep dive is more like it.

343
00:17:45,627 --> 00:17:48,881
Military, post-military,
your extracurriculars.

344
00:17:48,901 --> 00:17:50,143
El Salvador.

345
00:17:50,163 --> 00:17:53,320
And I'm curious about this, uh,
employer you and Doug work for,

346
00:17:53,340 --> 00:17:54,426
the Horizon Group?

347
00:17:54,446 --> 00:17:56,687
Not much to tell. Checks
clear. Good insurance.

348
00:17:56,708 --> 00:17:58,187
Doug's wife is suspicious, but so far

349
00:17:58,250 --> 00:17:59,674
there's no connection.

350
00:17:59,694 --> 00:18:01,361
Well, then I will reserve my judgement

351
00:18:01,386 --> 00:18:03,388
- until I do some digging.
- Knock yourself out.

352
00:18:05,787 --> 00:18:07,421
Oh. Balls.

353
00:18:07,441 --> 00:18:09,091
All right, I got a lot
going on at work.

354
00:18:09,111 --> 00:18:11,469
You guys have fun, be careful,

355
00:18:11,489 --> 00:18:13,340
and I'll catch up with you later.

356
00:18:13,360 --> 00:18:14,802
- All right.
- Bye.

357
00:18:19,192 --> 00:18:21,240
So, I'm a need a sitrep on

358
00:18:21,325 --> 00:18:23,109
the thing between you and her.

359
00:18:24,006 --> 00:18:25,597
No situation to report.

360
00:18:25,621 --> 00:18:27,114
'Cause I think she is...

361
00:18:27,664 --> 00:18:29,080
impressive. Thorough.

362
00:18:29,120 --> 00:18:31,837
- You saying she's fair game?
- I'm saying she's off-limits.

363
00:18:32,570 --> 00:18:33,988
You sure?

364
00:18:35,681 --> 00:18:37,199
Just messing with you.

365
00:18:37,806 --> 00:18:38,919
Your face.

366
00:18:38,939 --> 00:18:41,037
Hey, I got a little surprise for you.

367
00:18:41,602 --> 00:18:43,280
Grabbed this from the morgue.

368
00:18:43,301 --> 00:18:44,980
Good thing they didn't strip-search us.

369
00:18:45,000 --> 00:18:48,027
So, our guy died of suspected overdose.

370
00:18:48,047 --> 00:18:51,683
But the disarticulation
occurred... premortem.

371
00:18:51,943 --> 00:18:53,685
- Really?
- Really.

372
00:18:53,971 --> 00:18:55,648
It say there where the body
was located?

373
00:18:55,688 --> 00:18:57,428
- You betcha.
- All right.

374
00:19:08,676 --> 00:19:11,965
Report said our fingerless body
was found near these dumpsters.

375
00:19:11,985 --> 00:19:13,575
Yeah, well, if they
dumped the body here,

376
00:19:13,595 --> 00:19:15,988
they weren't too concerned
with keeping it hidden.

377
00:19:16,402 --> 00:19:17,753
I'm telling you, this new breed,

378
00:19:17,801 --> 00:19:19,817
they don't want to take the
time to do the job right, anymore.

379
00:19:19,850 --> 00:19:21,417
I mean, back in the day,
you know, it's, uh,

380
00:19:21,437 --> 00:19:23,410
it's a shovel, lime, a little acid.

381
00:19:23,430 --> 00:19:25,277
Six feet at least. Now...

382
00:19:25,410 --> 00:19:26,228
Yeah, well,

383
00:19:26,248 --> 00:19:28,315
maybe given the history they
didn't feel the need to hide it.

384
00:19:28,335 --> 00:19:30,635
- It's just sloppy work.
- Okay, look, let's cut to it.

385
00:19:30,655 --> 00:19:32,239
Ever since we found that body,

386
00:19:32,259 --> 00:19:34,715
I get the sense that you know
something you're not sharing with me.

387
00:19:37,270 --> 00:19:40,384
There were some guys in my
unit that were pretty superstitious.

388
00:19:40,404 --> 00:19:41,689
Okay? Doug included.

389
00:19:41,709 --> 00:19:43,299
They were into that woo-woo stuff.

390
00:19:43,319 --> 00:19:45,998
- The prayers and rituals.
- Body parts?

391
00:19:46,481 --> 00:19:48,435
Maybe, yeah. Blood magic.

392
00:19:48,520 --> 00:19:49,897
Protection.

393
00:19:50,109 --> 00:19:53,571
Like, I heard there was, uh, somebody
you could go to to get "blessings."

394
00:19:53,591 --> 00:19:54,746
Blessing?

395
00:19:54,766 --> 00:19:56,049
Doug into that?

396
00:19:56,069 --> 00:19:57,884
I mean, he said a few things,
now that I think about it.

397
00:19:57,904 --> 00:20:00,055
There was this, uh, job we did in Peru.

398
00:20:00,075 --> 00:20:01,793
He brought me to this weird shrine

399
00:20:01,813 --> 00:20:03,407
and we were giving offerings.

400
00:20:03,427 --> 00:20:05,104
I thought he was just messing
with me, but he was serious.

401
00:20:05,124 --> 00:20:06,540
In fact, he paid an old man

402
00:20:06,560 --> 00:20:08,368
to out a curse on one of our targets.

403
00:20:08,962 --> 00:20:10,035
What?

404
00:20:10,141 --> 00:20:11,911
It's the same star and moon on the box

405
00:20:11,931 --> 00:20:13,457
- with the finger it.
- Yeah.

406
00:20:13,611 --> 00:20:15,090
Let's go check it out.

407
00:20:18,833 --> 00:20:20,400
Yeah.

408
00:20:26,832 --> 00:20:28,432
What can I do for you?

409
00:20:28,452 --> 00:20:30,688
- Looking for some help.
- What sort of help?

410
00:20:32,110 --> 00:20:33,419
Protection.

411
00:20:33,514 --> 00:20:35,901
I think what my brother
means is a blessing.

412
00:20:35,956 --> 00:20:37,329
A strong one.

413
00:20:37,722 --> 00:20:40,489
- That's what you do here, right?
- Well, that depends.

414
00:20:40,821 --> 00:20:42,867
How did you hear of our services?

415
00:20:44,429 --> 00:20:47,645
A friend said that this was the place.

416
00:20:49,737 --> 00:20:51,475
Follow me.

417
00:21:05,744 --> 00:21:07,308
I got your blessing.

418
00:21:07,578 --> 00:21:09,647
- Easy.
- We can do that.

419
00:21:09,667 --> 00:21:11,039
On your knees.

420
00:21:11,426 --> 00:21:12,688
Cop.

421
00:21:13,167 --> 00:21:15,304
- You don't want to do that.
- Like I said,

422
00:21:15,324 --> 00:21:16,888
get down.

423
00:21:16,908 --> 00:21:18,525
Listen, if you're gonna shoot,

424
00:21:18,545 --> 00:21:20,576
- shoot my brother first.
- Oh, come on.

425
00:21:20,597 --> 00:21:22,384
- Why would you do that?
- We'll shoot you both.

426
00:21:22,437 --> 00:21:23,855
Sort out the parts later.

427
00:21:23,875 --> 00:21:26,130
Well, in that case, on three. Ready?

428
00:21:26,151 --> 00:21:27,328
- Three.
- Three.

429
00:21:28,456 --> 00:21:30,289
Yep, there they go.

430
00:21:32,913 --> 00:21:34,257
What do you think, Colt?

431
00:21:34,278 --> 00:21:36,425
We could probably shoot one.
Maybe ask the other one questions?

432
00:21:36,445 --> 00:21:38,351
Yeah, or we could start loppin' digits.

433
00:21:38,371 --> 00:21:39,894
Start with a few toes, maybe.

434
00:21:39,914 --> 00:21:42,375
Please, we don't want any trouble.

435
00:21:42,395 --> 00:21:45,054
Well, you got trouble. I'm
looking for a friend of mine.

436
00:21:46,586 --> 00:21:48,046
Seen him?

437
00:21:48,182 --> 00:21:49,556
Yeah.

438
00:21:49,576 --> 00:21:50,845
What was he doing here?

439
00:21:50,865 --> 00:21:53,299
He needed protection.
He was scared.

440
00:21:53,319 --> 00:21:55,564
- He needed help.
- Well, he's missing.

441
00:21:55,653 --> 00:21:57,651
So whatever you were trying
to protect him from,

442
00:21:57,671 --> 00:21:59,784
- it didn't work.
- How does this work, you, uh,

443
00:21:59,804 --> 00:22:01,263
you start cutting off fingers?

444
00:22:01,283 --> 00:22:04,147
- You kill that man?
- No, he overdosed.

445
00:22:04,167 --> 00:22:05,612
So why send the finger to the house?

446
00:22:05,632 --> 00:22:08,532
Once something is asked,
it must be completed.

447
00:22:08,552 --> 00:22:10,619
He wanted a protective talisman

448
00:22:10,639 --> 00:22:12,958
- to keep his wife safe.
- Safe from what?

449
00:22:12,978 --> 00:22:16,140
He just gave us a name, said
this guy wanted to hurt him.

450
00:22:16,160 --> 00:22:17,497
Well, let's have the name.

451
00:22:17,517 --> 00:22:19,020
That'll undo the blessing.

452
00:22:19,040 --> 00:22:20,456
Let me ask you this.

453
00:22:20,476 --> 00:22:22,930
Is there a blessing that can keep me

454
00:22:22,950 --> 00:22:25,028
from squeezing this trigger
and blowing your face off?

455
00:22:25,121 --> 00:22:26,811
He'll do it.

456
00:22:27,015 --> 00:22:28,595
I've seen him do it.

457
00:22:28,968 --> 00:22:30,641
Give me the name.

458
00:22:31,825 --> 00:22:33,397
Give me the name.

459
00:22:35,062 --> 00:22:36,492
Solano.

460
00:22:37,314 --> 00:22:39,358
Carlos Solano.

461
00:22:47,982 --> 00:22:50,026
Solano. You've heard
that name before.

462
00:22:50,080 --> 00:22:52,830
- Why was Doug afraid of that name?
- It's impossible.

463
00:22:53,292 --> 00:22:55,316
Doug and I did a job in Panama.

464
00:22:55,496 --> 00:22:57,319
For this Horizon contractor?

465
00:22:57,339 --> 00:22:59,427
Yeah, mission was
to neutralize a target.

466
00:22:59,554 --> 00:23:00,496
Kill?

467
00:23:00,516 --> 00:23:02,673
Health alteration,
as we like to call it.

468
00:23:03,090 --> 00:23:04,473
Who was the target?

469
00:23:04,560 --> 00:23:06,872
It was a businessman named Moy Solano.

470
00:23:06,892 --> 00:23:09,331
Doug made the kill. Getting out
was a bit of a problem, though.

471
00:23:09,351 --> 00:23:10,836
So that's what this
whole thing is about?

472
00:23:10,856 --> 00:23:12,987
- Revenge for a botched job?
- It wasn't botched.

473
00:23:13,007 --> 00:23:14,772
Solano's dead. I watched him drop.

474
00:23:14,792 --> 00:23:16,762
- They made you?
- They didn't make me, they made Doug.

475
00:23:16,782 --> 00:23:18,776
He had to go back
to the kill spot and...

476
00:23:18,796 --> 00:23:21,013
one of Solano's men saw him
and snapped a picture.

477
00:23:21,033 --> 00:23:23,432
Whoa, hold on, hold on a second.
Why did he go back?

478
00:23:23,731 --> 00:23:25,347
It was my fault. It was on me.

479
00:23:26,071 --> 00:23:28,403
I left something at the
kill site. I dropped my knife.

480
00:23:28,790 --> 00:23:30,972
I had to make it to the
extraction point, so he went back.

481
00:23:30,992 --> 00:23:32,672
- Why didn't Doug come to you?
- He probably thought

482
00:23:32,693 --> 00:23:35,080
he could deal with it. Or he
didn't want to flag it with Horizon.

483
00:23:35,101 --> 00:23:37,399
- Kept a lot of people in the dark.
- Yeah, well, that's Doug.

484
00:23:37,434 --> 00:23:39,084
Thinks he can handle everything
himself.

485
00:23:42,530 --> 00:23:43,627
Reenie?

486
00:23:43,647 --> 00:23:45,280
Are you still with your brother?

487
00:23:45,300 --> 00:23:46,760
- Yeah.
- Look, I know

488
00:23:46,780 --> 00:23:48,940
you're not big
into taking my legal advice,

489
00:23:48,960 --> 00:23:50,666
but if you're planning

490
00:23:50,686 --> 00:23:52,331
to sniff around Horizon, think again.

491
00:23:52,351 --> 00:23:55,473
Okay? They're into some really
dark stuff, and you cannot trust them,

492
00:23:55,493 --> 00:23:57,978
and if Doug's disappearance
has something to do with them,

493
00:23:58,008 --> 00:23:59,994
- then I would think twice.
- Copy that.

494
00:24:00,380 --> 00:24:01,526
What does that mean?

495
00:24:01,560 --> 00:24:03,892
That you hear me and you're just
gonna ignore what I'm saying?

496
00:24:03,942 --> 00:24:06,751
No, it means I hear you, but
I made a promise to Doug's wife.

497
00:24:06,771 --> 00:24:08,622
He's out there, he's in danger.

498
00:24:08,642 --> 00:24:10,204
I'm gonna go get him back.

499
00:24:10,224 --> 00:24:12,191
Okay, you do what you got to do.

500
00:24:12,211 --> 00:24:14,411
Just... keep your eyes open.

501
00:24:14,432 --> 00:24:15,829
Will do.

502
00:24:16,725 --> 00:24:18,502
What does Horizon know about this?

503
00:24:18,522 --> 00:24:21,200
They haven't contacted me.
But that doesn't mean anything.

504
00:24:21,220 --> 00:24:22,800
I think it's time we talk to them.

505
00:24:22,820 --> 00:24:24,116
You have a handler?

506
00:24:24,136 --> 00:24:25,726
Yeah, I don't think that's a good idea.

507
00:24:25,746 --> 00:24:27,293
Listen, if Doug's out there,

508
00:24:27,313 --> 00:24:29,856
if we're gonna get him back, we
need to know what we're dealing with.

509
00:24:31,450 --> 00:24:32,886
All right.

510
00:24:42,328 --> 00:24:44,267
I don't appreciate you being here.

511
00:24:44,287 --> 00:24:46,965
I draw a strict line
between home and work.

512
00:24:47,402 --> 00:24:49,133
You understand that,
don't you, Russell?

513
00:24:49,234 --> 00:24:50,777
Compartmentalizing?

514
00:24:50,798 --> 00:24:52,083
Well, this couldn't wait.

515
00:24:52,338 --> 00:24:54,034
- Doug Thompson.
- Yeah.

516
00:24:54,074 --> 00:24:55,635
Horizon's already aware

517
00:24:55,655 --> 00:24:57,481
and taking steps to
monitor the situation.

518
00:24:57,501 --> 00:24:59,021
"Monitor." You mean "mitigate"?

519
00:24:59,041 --> 00:25:01,893
Monitor, so as to not inflame
a situation.

520
00:25:02,167 --> 00:25:04,354
More importantly, to
protect Doug and his family.

521
00:25:04,374 --> 00:25:06,115
Why exactly wasn't I called in to help?

522
00:25:06,135 --> 00:25:07,725
We've decided to keep you clean.

523
00:25:07,745 --> 00:25:09,598
- Well, it's too late for that.
- As I'm aware.

524
00:25:09,618 --> 00:25:11,729
Bringing your brother into
this? Not the best move.

525
00:25:11,749 --> 00:25:13,409
- Well, I'm full of those.
- You're also ignorant

526
00:25:13,429 --> 00:25:14,736
to wider concerns.

527
00:25:14,829 --> 00:25:16,734
Why is Moy Solano a target?

528
00:25:16,754 --> 00:25:18,546
You don't get to ask that question.

529
00:25:18,566 --> 00:25:19,899
I don't work for you,

530
00:25:19,973 --> 00:25:22,148
but what I can do is I can make
sure that whatever happens to Doug

531
00:25:22,164 --> 00:25:23,731
lands at your feet.

532
00:25:24,752 --> 00:25:27,223
You know what, Russ? Let's
get out of here. We'll call Reenie.

533
00:25:27,243 --> 00:25:28,271
Have her keep digging.

534
00:25:28,291 --> 00:25:30,749
I would appreciate it if you
kept a tight circle on this,

535
00:25:30,916 --> 00:25:32,489
as per your NDA.

536
00:25:32,509 --> 00:25:34,858
Well, NDA's no bueno now
that Doug's been snatched.

537
00:25:34,878 --> 00:25:36,237
We don't know that.

538
00:25:36,257 --> 00:25:37,624
I think we do.

539
00:25:37,644 --> 00:25:39,246
What is it about Solano?

540
00:25:39,681 --> 00:25:41,291
Come on, we're not gonna stop.

541
00:25:43,950 --> 00:25:46,691
Solano was funding a rebel organization

542
00:25:46,711 --> 00:25:48,635
trying to overthrow the government.

543
00:25:48,655 --> 00:25:50,048
Who hired you to take him out?

544
00:25:53,426 --> 00:25:55,341
A client with mineral interests

545
00:25:55,361 --> 00:25:56,774
in the country they needed to protect.

546
00:25:56,794 --> 00:25:57,818
Client have a name?

547
00:25:58,043 --> 00:25:59,429
They aren't part of this.

548
00:25:59,449 --> 00:26:01,389
They have nothing to do
with what's going on with Doug.

549
00:26:01,409 --> 00:26:03,757
So it's in your best
interest to sacrifice Doug?

550
00:26:06,108 --> 00:26:07,524
I have to answer up.

551
00:26:07,739 --> 00:26:10,505
Let the situation resolve itself.

552
00:26:10,525 --> 00:26:12,050
Come on, Ann, you
got to give us something.

553
00:26:12,269 --> 00:26:14,172
We're gonna do this regardless.

554
00:26:14,192 --> 00:26:16,158
Please, where is he?

555
00:26:16,179 --> 00:26:17,702
Where's Doug?

556
00:26:22,907 --> 00:26:24,758
There's the safe house

557
00:26:24,778 --> 00:26:26,934
outside of Richmond.

558
00:26:26,954 --> 00:26:29,044
He could be there, I don't know.

559
00:26:31,437 --> 00:26:32,960
Thank you.

560
00:26:34,868 --> 00:26:36,292
Kids.

561
00:26:45,060 --> 00:26:47,085
Russell, what are we walking into here?

562
00:26:47,397 --> 00:26:48,739
Just a safe house.

563
00:26:48,759 --> 00:26:50,609
Hopefully, Doug is okay.

564
00:26:57,985 --> 00:26:59,409
Russ?

565
00:27:06,504 --> 00:27:08,126
Clear!

566
00:27:13,610 --> 00:27:15,217
There's no sign of Doug.

567
00:27:16,268 --> 00:27:18,762
Well, if he was here, he
didn't go down without a fight.

568
00:27:28,259 --> 00:27:30,014
Doug was definitely here.

569
00:27:30,058 --> 00:27:31,512
_

570
00:27:36,162 --> 00:27:39,991
Yeah, looks like he was interested
in this Carlos Solano. Moy's brother.

571
00:27:40,151 --> 00:27:42,255
Yeah, Moy was running
the family business

572
00:27:42,275 --> 00:27:44,329
while Carlos has been in prison.

573
00:27:47,180 --> 00:27:49,013
Got out last month.

574
00:27:49,589 --> 00:27:51,026
_

575
00:27:53,973 --> 00:27:56,173
So Carlos is after Doug
for killing his brother.

576
00:27:56,181 --> 00:27:58,183
That's why they
waited a year and a half.

577
00:28:00,004 --> 00:28:02,746
They didn't just send
one guy here, they sent three.

578
00:28:03,882 --> 00:28:05,559
If they wanted him dead,
they would have killed him here.

579
00:28:05,599 --> 00:28:08,626
My guess, Carlos wants
to kill him with his own hands.

580
00:28:08,686 --> 00:28:10,189
Great, so where'd they take Doug? Mm.

581
00:28:11,094 --> 00:28:13,153
That is the question.

582
00:28:13,444 --> 00:28:14,860
That's weird.

583
00:28:16,984 --> 00:28:18,605
Is that a camera?

584
00:28:19,445 --> 00:28:20,664
Yeah.

585
00:28:20,684 --> 00:28:22,836
See if it recorded anything of use.

586
00:28:22,928 --> 00:28:24,411
Nice.

587
00:28:29,444 --> 00:28:32,792
Look, I think it's time
we call in law enforcement.

588
00:28:33,255 --> 00:28:35,205
- That's funny.
- Look around you, man.

589
00:28:35,225 --> 00:28:36,810
We're in over our head.

590
00:28:37,257 --> 00:28:41,391
Colter, Horizon is an above black
ops contractor for the government.

591
00:28:41,411 --> 00:28:43,476
When they want plausible deniability.

592
00:28:43,496 --> 00:28:45,179
That's right,
they want to clean up a mess,

593
00:28:45,199 --> 00:28:46,892
and they want zero blowback?

594
00:28:47,945 --> 00:28:50,302
It's just you and me, man.
No one's coming for us.

595
00:28:50,681 --> 00:28:53,456
- Hey, if you want to tap out...
- I don't tap out.

596
00:28:54,674 --> 00:28:56,261
I didn't think you would.

597
00:28:57,587 --> 00:29:00,024
I just want you to know
what you're getting into here.

598
00:29:04,071 --> 00:29:05,827
What you got there?

599
00:29:07,746 --> 00:29:09,206
It's a...

600
00:29:09,908 --> 00:29:11,672
knife Dad gave me.

601
00:29:11,985 --> 00:29:15,327
You know, he said it was one of
the few things a man could count on

602
00:29:15,347 --> 00:29:17,828
for protection and shelter and food.

603
00:29:19,307 --> 00:29:21,051
He didn't make you carry one of these?

604
00:29:22,963 --> 00:29:24,704
Uh... Yeah, well,

605
00:29:24,835 --> 00:29:27,057
I don't even know why
I've kept it all these years.

606
00:29:27,707 --> 00:29:29,452
I don't know.
It's been with me everywhere.

607
00:29:29,472 --> 00:29:32,129
Yeah? That's the knife
Doug went back for?

608
00:29:32,149 --> 00:29:34,523
I told him it was nothing.
But it has my name on it, so...

609
00:29:34,714 --> 00:29:36,392
I get it. It's important to you.

610
00:29:36,525 --> 00:29:38,527
There's not a lot of things
you can count on in life.

611
00:29:41,530 --> 00:29:43,460
It's good to have you back, bro.

612
00:29:47,205 --> 00:29:48,815
I never left.

613
00:29:50,208 --> 00:29:52,166
You know what I mean.

614
00:29:55,779 --> 00:29:58,363
So, what's your plan, man?

615
00:29:58,383 --> 00:29:59,923
What's-what's the exit plan here?

616
00:30:00,784 --> 00:30:02,175
I don't have one.

617
00:30:04,122 --> 00:30:05,408
You do?

618
00:30:05,429 --> 00:30:07,768
Yeah, I'm gonna open up a little
brewery someplace nice, you know?

619
00:30:07,789 --> 00:30:10,128
Have a tasting menu, a
little farm-to-table action...

620
00:30:10,158 --> 00:30:11,305
It's gonna be awesome.

621
00:30:11,325 --> 00:30:12,834
You're gonna join the
food service industry?

622
00:30:12,854 --> 00:30:13,841
- Yeah.
- Yeah?

623
00:30:13,861 --> 00:30:15,714
You've had my beer.
It's good. Better than good.

624
00:30:15,781 --> 00:30:17,261
It is. It's good.

625
00:30:18,279 --> 00:30:19,382
Really, no plan?

626
00:30:19,402 --> 00:30:21,319
No-no exit strategy. This is it.

627
00:30:21,765 --> 00:30:23,700
This is it. You know?

628
00:30:23,720 --> 00:30:25,282
Open road...

629
00:30:25,591 --> 00:30:27,492
Wouldn't want to be anywhere else.

630
00:30:27,637 --> 00:30:29,995
Well, strokes for folks, I suppose.

631
00:30:32,528 --> 00:30:33,816
Yo.

632
00:30:34,232 --> 00:30:35,668
Bobby, what do you got?

633
00:30:35,688 --> 00:30:37,061
All the good stuff, my friend.

634
00:30:37,081 --> 00:30:39,422
- Got that camera footage you wanted.
- Anything interesting?

635
00:30:39,442 --> 00:30:41,848
Yeah. Three guys pulled up
to the safe house in a blue van

636
00:30:41,868 --> 00:30:43,328
about six hours ago.

637
00:30:43,348 --> 00:30:45,373
But only two
of the same dudes came out.

638
00:30:45,393 --> 00:30:46,706
Anybody with them?

639
00:30:46,726 --> 00:30:48,700
Yeah, they're... dragging some dude

640
00:30:48,772 --> 00:30:50,265
with a hood pulled over his head.

641
00:30:50,908 --> 00:30:52,332
They've got Doug.

642
00:30:52,353 --> 00:30:53,492
Not for nothing,

643
00:30:53,533 --> 00:30:55,122
but these guys looked like pros.

644
00:30:55,143 --> 00:30:56,616
Only got a partial plate,

645
00:30:56,636 --> 00:30:59,100
but I'm thinking it belongs
to this Pacora Grove, LLC

646
00:30:59,120 --> 00:31:00,530
with only a P.O. Box listed.

647
00:31:00,572 --> 00:31:02,443
All right, thanks, Bobby.

648
00:31:11,028 --> 00:31:12,838
Well, well.
We meet again.

649
00:31:12,858 --> 00:31:14,054
Russell.

650
00:31:14,074 --> 00:31:15,792
Okay, let's focus up. They have Doug.

651
00:31:15,812 --> 00:31:17,225
I know.
Bobby sent me the footage.

652
00:31:17,245 --> 00:31:19,138
- Need to move fast.
- Already on it.

653
00:31:19,298 --> 00:31:20,587
'Course you are.

654
00:31:20,853 --> 00:31:22,444
I called my friend at the FBI,

655
00:31:22,465 --> 00:31:24,883
and this is what he gave me
on Carlos and Moy Solano.

656
00:31:26,086 --> 00:31:28,085
I know that giving this
to you is a mistake,

657
00:31:28,105 --> 00:31:29,521
but if I didn't,

658
00:31:29,541 --> 00:31:31,425
I figured you would
just break in somewhere

659
00:31:31,445 --> 00:31:33,552
and then you would get caught,
and then my weekend would be ruined.

660
00:31:33,572 --> 00:31:35,156
I would make it up to you.

661
00:31:35,416 --> 00:31:37,088
Not necessary. Really.

662
00:31:37,108 --> 00:31:38,470
- But the offer's there.
- Okay,

663
00:31:38,516 --> 00:31:41,109
the van that took Doug was registered

664
00:31:41,129 --> 00:31:43,410
to a Pacora Grove, LLC...
Any mention of that in here?

665
00:31:43,450 --> 00:31:46,352
Yeah. Actually, the LLC belongs

666
00:31:46,372 --> 00:31:48,343
to a lieutenant of Carlos Solano.

667
00:31:48,364 --> 00:31:51,790
And he also happens to own a vacation
home in the Blue Ridge Mountains.

668
00:31:51,810 --> 00:31:53,891
Which
is less than three hours from here.

669
00:31:55,560 --> 00:31:56,910
Have fun, boys.

670
00:31:58,418 --> 00:31:59,660
Let's go.

671
00:32:00,420 --> 00:32:01,662
Let's go?
Whoa, whoa, whoa.

672
00:32:01,682 --> 00:32:02,869
What are you doing?
Are you crazy?

673
00:32:02,889 --> 00:32:04,390
This Solano guy,
he's gonna have security.

674
00:32:04,410 --> 00:32:05,596
You realize that, right?

675
00:32:05,616 --> 00:32:08,464
You can't just go in there guns
a-blazing. You're gonna need backup.

676
00:32:08,484 --> 00:32:10,279
Your backup's gonna need backup.

677
00:32:10,299 --> 00:32:11,759
I got you.

678
00:32:11,779 --> 00:32:13,326
You and me.

679
00:32:13,346 --> 00:32:15,596
Come on, we'll go get
geared up, we'll go get Doug.

680
00:32:15,657 --> 00:32:17,267
We'll do it alone.

681
00:32:18,293 --> 00:32:20,161
Come on, man.
You good?

682
00:32:21,745 --> 00:32:23,007
Let's go.

683
00:32:35,577 --> 00:32:36,913
Check this out.

684
00:32:36,933 --> 00:32:38,610
Looks like they got
their own landing strip.

685
00:32:38,710 --> 00:32:40,867
Yeah, that's probably why
they brought Doug here.

686
00:32:40,993 --> 00:32:42,888
So Carlos can kill the man
who killed his brother.

687
00:32:43,115 --> 00:32:44,882
Doug could still be alive.

688
00:32:44,902 --> 00:32:46,991
Let's just hope we got
here before Carlos.

689
00:32:47,011 --> 00:32:48,884
We got a guard, 11 o'clock.

690
00:32:50,080 --> 00:32:52,470
I got him. I'll be right back.

691
00:33:06,570 --> 00:33:07,856
Well done, Russ.

692
00:33:07,877 --> 00:33:09,613
- Thank you.
- Yeah.

693
00:33:23,242 --> 00:33:24,919
Few more inside.

694
00:33:24,939 --> 00:33:26,551
I still like our odds, though.

695
00:33:26,572 --> 00:33:27,629
You good?

696
00:33:27,942 --> 00:33:29,161
I'm good.

697
00:33:29,182 --> 00:33:30,383
- Let's go.
- Let's go.

698
00:33:50,071 --> 00:33:51,592
He's not stopping!

699
00:33:51,948 --> 00:33:54,690
He takes the center... and he scores!

700
00:33:58,689 --> 00:34:00,625
Straight to the top...

701
00:34:02,791 --> 00:34:05,335
as the score is now two to zero.

702
00:34:13,156 --> 00:34:14,826
What an unbelievable...

703
00:34:49,212 --> 00:34:51,214
- No Doug.
- All right, let's go.

704
00:34:56,795 --> 00:34:58,155
- You hit?
- Yeah.

705
00:34:58,809 --> 00:35:00,341
Let's see.

706
00:35:00,643 --> 00:35:02,309
It's fine. It's just the arm.

707
00:35:02,419 --> 00:35:03,748
You don't look fine.

708
00:35:03,769 --> 00:35:05,489
I'm fine. Let's go.

709
00:35:05,822 --> 00:35:07,314
Come on.

710
00:35:15,658 --> 00:35:16,990
Hey.

711
00:35:17,011 --> 00:35:18,210
It's him. Doug.

712
00:35:18,230 --> 00:35:19,868
- Doug, hey.
- Oh, man.

713
00:35:19,904 --> 00:35:20,885
Russ.

714
00:35:20,906 --> 00:35:23,232
I got you. We're gonna
get you out of here, okay?

715
00:35:23,589 --> 00:35:24,700
Uh, my-my wife?

716
00:35:24,841 --> 00:35:26,541
She's fine.
She's fine.

717
00:35:26,562 --> 00:35:27,978
She's good. Come on.

718
00:35:28,004 --> 00:35:29,304
- I'm sorry, man.
- I-I know.

719
00:35:29,324 --> 00:35:30,861
I didn't tell you about Solano.

720
00:35:30,881 --> 00:35:32,222
You good? You good?

721
00:35:32,242 --> 00:35:33,322
I got you. All right?

722
00:35:33,342 --> 00:35:34,744
He's on his way.

723
00:35:34,764 --> 00:35:36,424
- Come on.
- Let's go.

724
00:35:42,270 --> 00:35:44,059
All right, Doug. In you go.

725
00:35:44,644 --> 00:35:45,935
Easy.

726
00:35:48,417 --> 00:35:50,051
Let me see that.

727
00:35:50,071 --> 00:35:51,487
It's fine.
Eh...

728
00:35:51,507 --> 00:35:53,193
- It's fine.
- All right.

729
00:35:53,449 --> 00:35:55,719
At least let me clean it
and wrap it for you.

730
00:35:56,856 --> 00:35:58,740
Yeah. All right.

731
00:36:09,131 --> 00:36:10,913
You know the drill here, right?

732
00:36:11,134 --> 00:36:12,508
It's gonna burn like hell.

733
00:36:12,528 --> 00:36:14,966
- Oh, yeah. Just do it.
- Here we go.

734
00:36:22,277 --> 00:36:23,631
You're enjoying this, aren't you?

735
00:36:23,665 --> 00:36:25,600
Well, eh, little bit.

736
00:36:27,239 --> 00:36:28,616
Yeah. Sorry.

737
00:36:28,636 --> 00:36:30,222
You're gonna have to see a
doctor. You know that, right?

738
00:36:30,242 --> 00:36:32,070
Yeah. I'll do that later.

739
00:36:34,008 --> 00:36:36,358
Listen, I'm gonna need you to
get Doug home for me, will you?

740
00:36:36,378 --> 00:36:38,111
The hell you talking about?

741
00:36:38,293 --> 00:36:40,817
I got a little unfinished
business I got to take care of.

742
00:36:42,471 --> 00:36:44,369
Talking about killing Solano?

743
00:36:44,497 --> 00:36:45,977
Come on, man. Don't be dumb.

744
00:36:45,997 --> 00:36:47,065
We got Doug.

745
00:36:47,085 --> 00:36:49,067
- We just walk away.
- No.

746
00:36:49,087 --> 00:36:50,749
I wish it were that easy.

747
00:36:50,812 --> 00:36:52,585
I got to get back there.

748
00:36:53,385 --> 00:36:54,881
Just like that.

749
00:36:55,093 --> 00:36:57,382
- This is goodbye?
- Hell no.

750
00:36:57,921 --> 00:36:59,342
No, no, I'll, uh...

751
00:36:59,532 --> 00:37:00,904
I'll come find you.

752
00:37:00,924 --> 00:37:02,558
Talk about that exit plan of yours.

753
00:37:02,578 --> 00:37:05,223
Something that doesn't involve
dragging a trailer all over the country.

754
00:37:06,452 --> 00:37:08,845
- I told you, I'm fine.
- Yeah.

755
00:37:09,846 --> 00:37:11,587
It's very on-brand.

756
00:37:13,672 --> 00:37:15,116
Hey, man.

757
00:37:15,243 --> 00:37:17,071
Thank you. 'Kay?

758
00:37:20,161 --> 00:37:21,707
I'll see you when I see you.

759
00:37:39,167 --> 00:37:40,379
Hold on a sec.

760
00:37:40,399 --> 00:37:41,902
How do I look?

761
00:37:42,940 --> 00:37:44,037
Well...

762
00:37:44,104 --> 00:37:46,431
I think... good, considering.

763
00:37:47,970 --> 00:37:49,796
Honestly, I think
she's just gonna be happy

764
00:37:49,817 --> 00:37:51,540
to have you back home.

765
00:38:00,767 --> 00:38:01,965
Thank you.

766
00:38:02,447 --> 00:38:03,987
Just... thank you.

767
00:38:05,859 --> 00:38:07,327
Where's Russell?

768
00:38:07,767 --> 00:38:09,357
I don't really know.

769
00:38:09,653 --> 00:38:11,400
It's hard, isn't it?

770
00:38:12,126 --> 00:38:13,650
The half-answers?

771
00:38:14,259 --> 00:38:15,651
You'll get used to it.

772
00:38:17,577 --> 00:38:19,143
Can you stay for a while?

773
00:38:19,829 --> 00:38:22,133
Thanks, but I got to go.

774
00:38:23,022 --> 00:38:24,479
Thank you.

775
00:38:24,992 --> 00:38:26,864
I'm so glad you're home.

776
00:38:56,621 --> 00:38:58,093
Excuse me.

777
00:38:58,413 --> 00:39:01,112
I'm looking for a man who's
been staying here. Russell Shaw.

778
00:39:01,132 --> 00:39:02,852
He checked out a couple days ago.

779
00:39:03,077 --> 00:39:05,333
- Are you Colter?
- I am.

780
00:39:05,353 --> 00:39:06,894
He left you a package.

781
00:39:07,007 --> 00:39:08,471
There you go.

782
00:39:13,420 --> 00:39:14,465
Thank you.

783
00:39:38,682 --> 00:39:40,796
_

784
00:40:18,753 --> 00:40:23,776
www.subtitulamos.tv

