1
00:00:02,000 --> 00:00:04,230
- Hey.
- I meant to say, did you hear about the job?

2
00:00:04,240 --> 00:00:05,280
Yeah.

3
00:00:06,320 --> 00:00:09,080
It will mean relocating. London.

4
00:00:10,080 --> 00:00:12,070
Do not think of taking that girl
away from me,

5
00:00:12,080 --> 00:00:13,790
because she's all I've got left.

6
00:00:13,800 --> 00:00:16,510
You see her like one week in every
three.

7
00:00:16,520 --> 00:00:17,750
Yeah, I got a day job.

8
00:00:17,760 --> 00:00:19,150
Mate, this is a waste of time.

9
00:00:19,160 --> 00:00:20,750
You're not going to get this day job.

10
00:00:20,760 --> 00:00:22,360
It just isn't going to happen.

11
00:00:23,840 --> 00:00:26,270
Why you never made a formal
complaint?

12
00:00:26,280 --> 00:00:27,600
- What?
- Steve.

13
00:00:29,440 --> 00:00:32,310
I couldn't suspend him because you
didn't put pen to paper.

14
00:00:32,320 --> 00:00:34,750
If you'd made a formal complaint, I
wouldn't have to spend every night

15
00:00:34,760 --> 00:00:36,320
worrying about his new girlfriend.

16
00:00:39,320 --> 00:00:40,950
He's got a girlfriend?

17
00:00:40,960 --> 00:00:42,640
Yeah, a few months now.

18
00:00:46,080 --> 00:00:48,160
Have you ever wanted to touch a hot
iron?

19
00:00:50,240 --> 00:00:52,070
Hey, Dad...

20
00:00:52,080 --> 00:00:54,030
What are you doing here?

21
00:00:54,040 --> 00:00:56,120
I just came to see if you were OK.

22
00:00:57,840 --> 00:00:59,910
- Have you got it?
- No, we haven't got it.

23
00:00:59,920 --> 00:01:02,470
We can't get on the docks to get it.

24
00:01:02,480 --> 00:01:04,910
Look, we've got nothing to sell, so
sort it.

25
00:01:04,920 --> 00:01:07,230
- I need you to stop a car for me...
- Mark Hodgkin.

26
00:01:07,240 --> 00:01:08,910
Do you know him? Major drug dealer.

27
00:01:08,920 --> 00:01:13,040
You want to be careful,
Alpha 147.

28
00:01:13,360 --> 00:01:15,430
You're going to do a search of
Hodgkin's house.

29
00:01:15,440 --> 00:01:18,160
You search the garage, find weed, lock
him up.

30
00:01:22,600 --> 00:01:24,030
I can't go to prison, Franny.

31
00:01:24,040 --> 00:01:25,680
You've got to sort it.

32
00:01:47,840 --> 00:01:50,280
Caution, this vehicle is turning
left.

33
00:01:51,640 --> 00:01:54,390
Caution, this vehicle is turning
left.

34
00:01:54,400 --> 00:01:56,600
Well, just fucking turn, will you?
Twat.

35
00:02:33,200 --> 00:02:35,390
- Er, 105?
- Yes, please.

36
00:02:35,400 --> 00:02:37,550
Ta. Thank you.

37
00:02:37,560 --> 00:02:39,200
I thought you weren't coming back.

38
00:02:41,120 --> 00:02:43,350
105. Oh, she'll be made up with
that.

39
00:02:43,360 --> 00:02:45,350
- Yeah, she will. Thanks a lot.
- All right then.

40
00:02:45,360 --> 00:02:46,760
- OK, bye. Thank you.
- Bye now.

41
00:03:04,800 --> 00:03:08,030
Like I said last week, I don't read
books, but this one,

42
00:03:08,040 --> 00:03:10,910
like I said, blown away.

43
00:03:10,920 --> 00:03:13,350
I was blown right away by, um...

44
00:03:13,360 --> 00:03:16,670
No, hang on, that's not true. I read
them by that fella.

45
00:03:16,680 --> 00:03:18,710
That fella that used to be in the
Army.

46
00:03:18,720 --> 00:03:20,110
- What's his name?
- McNab.

47
00:03:20,120 --> 00:03:21,430
No, no, the other fella.

48
00:03:21,440 --> 00:03:22,880
When does this work?

49
00:03:25,680 --> 00:03:27,110
Chris, do you want to...?

50
00:03:27,120 --> 00:03:28,350
Yeah, yeah, I...

51
00:03:28,360 --> 00:03:30,400
Look, I'm sorry, mate, but I just...

52
00:03:31,880 --> 00:03:33,840
I'm tired. I was working last night.

53
00:03:36,520 --> 00:03:38,110
But I tried this, right?

54
00:03:38,120 --> 00:03:39,390
I tried us.

55
00:03:39,400 --> 00:03:42,590
I tried therapy, I even bought a book
in a charity shop the other day.

56
00:03:42,600 --> 00:03:44,030
I'm trying, right?

57
00:03:44,040 --> 00:03:45,750
But when does it fucking kick in?

58
00:03:45,760 --> 00:03:47,590
Well, you've only done a few
sessions

59
00:03:47,600 --> 00:03:51,070
and, you know, whilst I'm sure a book
will be helpful, this...

60
00:03:51,080 --> 00:03:53,670
I was sitting, looking at me dad
yesterday.

61
00:03:53,680 --> 00:03:54,990
I went to see me dad yesterday.

62
00:03:55,000 --> 00:03:56,175
Why yesterday?

63
00:03:56,185 --> 00:03:59,720
I dropped off
a fare in his street, opposite his house.

64
00:04:00,760 --> 00:04:02,030
I thought, "Yeah, why not?"

65
00:04:02,040 --> 00:04:04,200
I haven't been in there for years,
like.

66
00:04:07,800 --> 00:04:09,390
And he's a gobshite.

67
00:04:09,400 --> 00:04:12,510
He's sitting there, old man now, like...

68
00:04:12,520 --> 00:04:14,710
but he hasn't changed, not really.

69
00:04:14,720 --> 00:04:17,270
Exactly the same as when I was a kid.

70
00:04:17,280 --> 00:04:19,510
He can't even wipe his own arse any
more,

71
00:04:19,520 --> 00:04:21,560
and I'm fucking terrified of that man.

72
00:04:23,240 --> 00:04:24,710
Don't know why I went.

73
00:04:24,720 --> 00:04:27,070
I mean, I know why I... I went because
I'm a dickhead.

74
00:04:27,080 --> 00:04:28,390
I just wish I hadn't.

75
00:04:28,400 --> 00:04:30,150
I could have just fucking drove off.

76
00:04:30,160 --> 00:04:31,590
And that's what I'm talking about.

77
00:04:31,600 --> 00:04:34,590
The same fucking mistakes over and
over again,

78
00:04:34,600 --> 00:04:37,120
just when I think I'm moving in the
right direction.

79
00:04:39,600 --> 00:04:42,030
Well, at least you're recognising
those mistakes.

80
00:04:42,040 --> 00:04:44,070
Yeah, but recognising them is not
the same as

81
00:04:44,080 --> 00:04:45,510
not making them, is it, Father?

82
00:04:45,520 --> 00:04:50,190
Well, maybe not this time, but
understanding the same mistakes...

83
00:04:50,200 --> 00:04:51,480
Yeah...

84
00:04:53,440 --> 00:04:55,110
..I get that.

85
00:04:55,120 --> 00:04:58,710
What I'm trying to say is that
self-reflection isn't staring

86
00:04:58,720 --> 00:05:01,950
into a mirror where you can see all
the wrinkles and bags

87
00:05:01,960 --> 00:05:03,510
under your eyes.

88
00:05:03,520 --> 00:05:08,200
It should be like looking into a pond
as the ripples fade.

89
00:05:10,040 --> 00:05:12,750
Well, what if I'm just a twat?

90
00:05:12,760 --> 00:05:16,000
My old fella used to say I just like
making trouble for meself.

91
00:05:17,120 --> 00:05:18,440
It takes time.

92
00:05:20,120 --> 00:05:24,440
Who was it who said, "They fuck you
up, your parents"?

93
00:05:26,960 --> 00:05:28,160
Andy McNab.

94
00:05:29,160 --> 00:05:31,550
- I said McNab.
- You what? Did you?

95
00:05:31,560 --> 00:05:33,350
- What?
- I said McNab before.

96
00:05:33,360 --> 00:05:35,990
When did Andy McNab write about his
parents fucking him up?

97
00:05:36,000 --> 00:05:38,950
No, I was talking about Andy McNab
because I read a book...

98
00:05:38,960 --> 00:05:41,950
Hey, boss, erm, Chris Carson here.

99
00:05:41,960 --> 00:05:45,070
I know what you said yesterday, and I
get it,

100
00:05:45,080 --> 00:05:49,550
but I wondered if you'd reconsider, or
even if you know of anything else.

101
00:05:49,560 --> 00:05:51,390
I fucking need a day job.

102
00:05:51,400 --> 00:05:52,720
Sorry.

103
00:05:54,160 --> 00:05:56,640
Drop me a message or a call or
whatever.

104
00:05:59,000 --> 00:06:04,000
*CREDITS*

105
00:06:23,080 --> 00:06:24,760
You all right? Who's winning?

106
00:06:26,200 --> 00:06:28,960
No idea, I've been looking at me
phone.

107
00:06:34,840 --> 00:06:36,360
I got the London job.

108
00:06:43,600 --> 00:06:45,190
I'm going to say no.

109
00:06:45,200 --> 00:06:47,200
- What?
- Yeah.

110
00:06:48,200 --> 00:06:50,640
Tilly and you, it's important to her,
so...

111
00:06:53,480 --> 00:06:57,190
Well, you've got this new job, and
it's a new start for you and her

112
00:06:57,200 --> 00:07:00,710
and it's good for her, so...

113
00:07:00,720 --> 00:07:03,600
She was made-up when she heard you got
the day job.

114
00:07:09,680 --> 00:07:11,310
I thought you'd be happy.

115
00:07:11,320 --> 00:07:12,560
No, I am.

116
00:07:13,840 --> 00:07:16,390
Right now, of course I'm happy, yeah.

117
00:07:16,400 --> 00:07:17,760
Just a bit...

118
00:07:20,280 --> 00:07:22,950
That's it. Pressure, blues, come on!

119
00:07:22,960 --> 00:07:24,270
Close her down!

120
00:07:24,280 --> 00:07:25,870
Have you got a start date yet?

121
00:07:25,880 --> 00:07:27,310
No start date as yet, no,

122
00:07:27,320 --> 00:07:30,120
but, erm, I don't think it'll be long.

123
00:07:31,120 --> 00:07:32,750
That's it. Clear it! Clear it!

124
00:07:32,760 --> 00:07:34,560
Well played!

125
00:07:35,840 --> 00:07:38,750
- Great. - Woo!
- Played, girls.

126
00:07:38,760 --> 00:07:40,240
Did they win or what?

127
00:07:41,640 --> 00:07:42,790
What's she doing there?

128
00:07:42,800 --> 00:07:44,883
- Hiya, loves.
- Hiya, you all right? Hi, darling.

129
00:07:44,893 --> 00:07:46,710
- You OK?
- Yeah, good. Come here, darling.

130
00:07:46,720 --> 00:07:48,390
Come here.

131
00:07:48,400 --> 00:07:49,510
Did you win?

132
00:07:49,520 --> 00:07:50,920
We got beat 7-1.

133
00:07:52,080 --> 00:07:54,390
Maybe try golf or something.

134
00:07:54,400 --> 00:07:57,080
Love that coat. Can't beat a bargain.

135
00:07:58,720 --> 00:08:01,160
Right, well, she's got homework, so,
um...

136
00:08:02,960 --> 00:08:05,630
OK, great. Love you, darling.
Unlucky.

137
00:08:05,640 --> 00:08:07,830
- See you later.
- Lexie's not playing, is she?

138
00:08:07,840 --> 00:08:09,870
What? Christ, no.

139
00:08:09,880 --> 00:08:11,070
Jesus.

140
00:08:11,080 --> 00:08:12,790
Come on, let's walk.

141
00:08:12,800 --> 00:08:14,310
You what?

142
00:08:14,320 --> 00:08:15,360
Let's walk.

143
00:08:20,080 --> 00:08:21,960
She won't come since Carl...

144
00:08:23,040 --> 00:08:24,240
Lexie.

145
00:08:25,360 --> 00:08:27,430
- It was their thing, the footy.
- Mm-hm.

146
00:08:27,440 --> 00:08:29,390
She took down all the Liverpool
pictures

147
00:08:29,400 --> 00:08:31,190
- and everything after he died.
- Oh.

148
00:08:31,200 --> 00:08:32,500
So it wasn't all bad, then?

149
00:08:35,320 --> 00:08:37,960
Jodie, what are we doing?

150
00:08:41,280 --> 00:08:42,400
Look...

151
00:08:44,440 --> 00:08:46,790
..I need you to go on the dock and get
some drugs for me.

152
00:08:46,800 --> 00:08:48,200
You are...

153
00:08:49,400 --> 00:08:53,110
I need you to go on the dock and get
some drugs for me.

154
00:08:53,120 --> 00:08:56,910
Barry and Ian can't get them, and I'm
desperate and I'm skint,

155
00:08:56,920 --> 00:08:58,510
and I'm about to lose everything.

156
00:08:58,520 --> 00:08:59,790
How the fuck are you skint?

157
00:08:59,800 --> 00:09:01,910
I bought the dessert shop with the
stuff you gave me,

158
00:09:01,920 --> 00:09:04,510
but that money's gone and the shop's
shit and I fucking hate the kids!

159
00:09:04,520 --> 00:09:05,790
I can't.

160
00:09:05,800 --> 00:09:07,310
It's just a disaster!

161
00:09:07,320 --> 00:09:09,440
I can't get past the port police but
you can.

162
00:09:10,440 --> 00:09:12,430
And there's money in it for you as
well.

163
00:09:12,440 --> 00:09:13,590
No.

164
00:09:13,600 --> 00:09:14,750
No!

165
00:09:14,760 --> 00:09:16,550
- I need it.
- Don't care.

166
00:09:16,560 --> 00:09:17,630
- But...
- No!

167
00:09:17,640 --> 00:09:19,390
Fucking said no.

168
00:09:19,400 --> 00:09:21,510
- Jesus Christ!
- It'll take you ten minutes.

169
00:09:21,520 --> 00:09:24,470
You're taking the piss. You're
fucking taking the piss.

170
00:09:24,480 --> 00:09:25,950
You don't care about me.

171
00:09:25,960 --> 00:09:28,230
Asking me to do all this fucking shit
like everybody else?

172
00:09:28,240 --> 00:09:30,800
You just seen me in here with Tilly.

173
00:09:32,760 --> 00:09:36,040
- Sorry.
- Yeah, me too.

174
00:09:40,120 --> 00:09:41,440
Shit.

175
00:10:00,800 --> 00:10:02,800
- You OK?
- Yeah.

176
00:10:05,480 --> 00:10:07,870
- Just wanted to check about the gun.
- Sorry?

177
00:10:07,880 --> 00:10:10,150
I think there was someone down there
who didn't hear that.

178
00:10:10,160 --> 00:10:12,270
There's no-one out there, Chris.

179
00:10:12,280 --> 00:10:13,790
It stinks of kebab in here.

180
00:10:13,800 --> 00:10:14,920
Thanks, mate.

181
00:10:17,040 --> 00:10:18,390
Right, you hungry?

182
00:10:18,400 --> 00:10:20,190
Chris, we need to plan.

183
00:10:20,200 --> 00:10:22,230
We need to think through what might
come back on us.

184
00:10:22,240 --> 00:10:24,590
No, I chucked it. Don't worry about
it.

185
00:10:24,600 --> 00:10:26,950
What about CCTV or doorbell footage?

186
00:10:26,960 --> 00:10:28,270
Did you think of any of that?

187
00:10:28,280 --> 00:10:30,230
Nobody knows we were there, so
nobody's checking footage.

188
00:10:30,240 --> 00:10:32,390
I think the guy who left it there
knows we were there.

189
00:10:32,400 --> 00:10:35,270
Yeah, of cour... Yeah, he's down the
nick right now, reporting it missing.

190
00:10:35,280 --> 00:10:37,120
Forget it, OK?

191
00:10:57,360 --> 00:10:58,390
Hello.

192
00:10:58,400 --> 00:10:59,920
I got eight weeks.

193
00:11:01,400 --> 00:11:02,470
Why?

194
00:11:02,480 --> 00:11:04,830
Well, because the magistrate's a
dickhead.

195
00:11:04,840 --> 00:11:06,270
No.

196
00:11:06,280 --> 00:11:10,470
Nah... No, like, I can't look after
her for eight weeks.

197
00:11:10,480 --> 00:11:13,150
I mean it - I don't know what I'm
doing.

198
00:11:13,160 --> 00:11:14,310
I haven't got a clue here.

199
00:11:14,320 --> 00:11:15,430
It's not my fault.

200
00:11:15,440 --> 00:11:17,590
Whose fault is it, Moira? You beat
up a paedo.

201
00:11:17,600 --> 00:11:18,990
Turns out he wasn't even a paedo.

202
00:11:19,000 --> 00:11:20,670
He just moved up here from Cornwall.

203
00:11:20,680 --> 00:11:21,950
Nah, fucking hell.

204
00:11:21,960 --> 00:11:23,590
What am I going to do?

205
00:11:23,600 --> 00:11:25,470
Well, you said you wanted to spend
more time with her.

206
00:11:25,480 --> 00:11:27,990
Yeah, I meant taking her to Maccies,
not having her paying rent.

207
00:11:28,000 --> 00:11:29,630
I don't even know what she eats or
nothing.

208
00:11:29,640 --> 00:11:31,400
Listen, just take a deep breath.

209
00:11:32,760 --> 00:11:35,510
Nah. No, no, no, I can't do this.

210
00:11:35,520 --> 00:11:38,350
I'm-I'm-I'm going to have to ring the
Social or something.

211
00:11:38,360 --> 00:11:39,870
Hey! Now, you listen to me.

212
00:11:39,880 --> 00:11:43,110
If that child goes into care, Marco, I
will fucking stab you.

213
00:11:43,120 --> 00:11:45,390
You can't let anything go wrong here.

214
00:11:45,400 --> 00:11:47,590
She has to stay with you... you know
that.

215
00:11:47,600 --> 00:11:49,270
Marco, just listen to me, OK?

216
00:11:49,280 --> 00:11:51,790
A social worker will be in touch for a
visit.

217
00:11:51,800 --> 00:11:53,400
You cannot let that child down.

218
00:11:53,440 --> 00:11:55,340
Give her a cuddle from...

219
00:11:56,000 --> 00:11:57,910
Moira?

220
00:11:57,920 --> 00:12:00,160
Oh, for fuck's sake.

221
00:12:08,640 --> 00:12:11,230
The chicken ones are all right, but
it's the batter.

222
00:12:11,240 --> 00:12:13,950
Chris, how you doing, man?!
All right?

223
00:12:13,960 --> 00:12:16,000
Rach. Come sit down.

224
00:12:17,080 --> 00:12:18,200
I'm not asking.

225
00:12:19,680 --> 00:12:21,030
Who are you, mate?

226
00:12:21,040 --> 00:12:23,190
Oof, all right, standing up.

227
00:12:23,200 --> 00:12:25,000
Where's me gun, dickhead?

228
00:12:26,600 --> 00:12:27,640
You what?

229
00:12:36,960 --> 00:12:38,430
Do I have to ask you again?

230
00:12:38,440 --> 00:12:39,750
What you on about?

231
00:12:39,760 --> 00:12:41,680
Oh, we're acting daft now?

232
00:12:43,160 --> 00:12:46,390
I can't be arsed acting daft, Chris.

233
00:12:46,400 --> 00:12:48,750
If you didn't know what I was talking
about,

234
00:12:48,760 --> 00:12:50,560
I don't think you'd have sat down.

235
00:12:54,480 --> 00:12:56,920
All right, fuck it, you owe me ten
grand.

236
00:12:58,880 --> 00:13:00,120
Excuse me?

237
00:13:01,360 --> 00:13:04,030
I've had to pay someone now to deal
with Hodgkin.

238
00:13:04,040 --> 00:13:06,430
Plus, I'm out of pocket for the strap.

239
00:13:06,440 --> 00:13:08,030
All that comes to about ten grand,

240
00:13:08,040 --> 00:13:10,270
so you owe me ten grand.

241
00:13:10,280 --> 00:13:11,760
Deal with him?

242
00:13:14,280 --> 00:13:16,160
Yeah, deal with him.

243
00:13:19,160 --> 00:13:20,800
It's the last thing I wanted.

244
00:13:24,000 --> 00:13:25,870
If yous two had done what you were
supposed to do,

245
00:13:25,880 --> 00:13:27,600
- we wouldn't be in this position.
- Mate...

246
00:13:29,080 --> 00:13:31,270
..what are you talking about... what we
were supposed to do?

247
00:13:31,280 --> 00:13:33,390
It was supposed to be drugs, right?

248
00:13:33,400 --> 00:13:35,790
No-one mentioned anything about a gun.

249
00:13:35,800 --> 00:13:38,910
Whatever happened, then, happened,
right?

250
00:13:38,920 --> 00:13:40,790
It's happening now.

251
00:13:40,800 --> 00:13:42,990
That's fucking happening.

252
00:13:43,000 --> 00:13:44,910
So you owe me ten grand.

253
00:13:44,920 --> 00:13:47,390
- No.
- Don't start arguing the fucking toss, Chris.

254
00:13:47,400 --> 00:13:49,710
It'll be 15 by the time you finish
your sentence.

255
00:13:49,720 --> 00:13:51,630
Listen to me, mate. Listen to me.

256
00:13:51,640 --> 00:13:54,710
I don't care what you think you're
coming at me with, all right?

257
00:13:54,720 --> 00:13:56,320
You're a fucking little rat.

258
00:13:57,040 --> 00:13:58,150
Fucking hell, Chris.

259
00:13:58,160 --> 00:13:59,910
I don't give a fuck about anything
you're saying to me.

260
00:13:59,920 --> 00:14:02,520
- You're fucking putting...
- Kiss your mother with that mouth?

261
00:14:13,640 --> 00:14:15,040
So that's 15 grand.

262
00:14:16,680 --> 00:14:18,760
I don't like wasting food, Chris.

263
00:14:23,000 --> 00:14:24,120
Rach, pleasure.

264
00:14:29,680 --> 00:14:32,190
What have you got me into?

265
00:14:32,200 --> 00:14:34,750
- I asked if you could smell gas.
- Someone die...

266
00:14:34,760 --> 00:14:36,150
Someone died.

267
00:14:36,160 --> 00:14:37,190
Oh, fuck...

268
00:14:37,200 --> 00:14:40,990
We're going to go to fucking prison
if anyone sees that video.

269
00:14:41,000 --> 00:14:42,270
What do we do?

270
00:14:42,280 --> 00:14:43,870
We're not going to fucking do
anything.

271
00:14:43,880 --> 00:14:45,070
We don't do anything?

272
00:14:45,080 --> 00:14:46,560
"Oh, I threw it in the canal."

273
00:14:48,360 --> 00:14:49,560
I told you, Chris.

274
00:14:50,520 --> 00:14:51,680
Fuck's sake.

275
00:14:58,840 --> 00:15:01,080
My wife won't be able to get past
this.

276
00:15:02,040 --> 00:15:04,350
I said my wife will have to walk in
the road.

277
00:15:04,360 --> 00:15:06,510
- I heard you.
- Parking on the pavement...

278
00:15:06,520 --> 00:15:08,550
I'll park on your fucking head,
mate, all right?

279
00:15:08,560 --> 00:15:10,120
Wind your neck in and fuck off.

280
00:15:11,960 --> 00:15:13,630
Prick.

281
00:15:13,640 --> 00:15:15,600
He was walking up the path.

282
00:15:17,040 --> 00:15:19,030
Hello.

283
00:15:19,040 --> 00:15:21,160
You all right sorting that pizza,
love?

284
00:15:31,160 --> 00:15:32,830
What the fuck have you got us into?

285
00:15:32,840 --> 00:15:34,510
You come to my house kicking off?

286
00:15:34,520 --> 00:15:36,390
This isn't kicking off, mate, OK?

287
00:15:36,400 --> 00:15:39,990
But hang about, because kicking off is
fucking coming.

288
00:15:40,000 --> 00:15:43,310
- Your mate Hodgkin is dead.
- What? Who told you that?

289
00:15:43,320 --> 00:15:46,070
I don't know, Debs, but this
dickhead pulled me at me gaff,

290
00:15:46,080 --> 00:15:48,630
tells me Hodgkin's dead and that I owe
him fucking money

291
00:15:48,640 --> 00:15:50,230
for the hit man and a gun.

292
00:15:50,240 --> 00:15:52,670
- Who's this fella calling the shots, Deb?
- A gun?

293
00:15:52,680 --> 00:15:54,990
Yeah, a gun in the garage that you
had us search.

294
00:15:55,000 --> 00:15:56,270
The search was for weed.

295
00:15:56,280 --> 00:15:58,030
Yeah, and we found a gun! Keep up.

296
00:15:58,040 --> 00:15:59,270
A gun?!

297
00:15:59,280 --> 00:16:01,630
Earth calling Orson, yes, a fucking
gun!

298
00:16:01,640 --> 00:16:05,270
He's telling me that Hodgkin's dead
and that I owe him 15 grand.

299
00:16:05,280 --> 00:16:06,830
- He killed Hodgkin?
- Wake up!

300
00:16:06,840 --> 00:16:08,630
Get in the room, will you? Focus!

301
00:16:08,640 --> 00:16:10,310
Jesus Christ!

302
00:16:10,320 --> 00:16:13,630
Who is he, what's he got on you, and
how do I sort this?

303
00:16:13,640 --> 00:16:16,790
- I don't... Fuck.
- Oh, mate, just think, please.

304
00:16:16,800 --> 00:16:19,390
My height, fucking scrawny, floppy
hair.

305
00:16:19,400 --> 00:16:21,230
Don't pretend like you don't know him.

306
00:16:21,240 --> 00:16:23,750
- He's got a video of me, Debs.
- Just pay him the money, then.

307
00:16:23,760 --> 00:16:26,070
Me paying him is not going to fix it,
because then I'm on the hook.

308
00:16:26,080 --> 00:16:28,200
Jesus Christ, just fucking find it!

309
00:16:34,280 --> 00:16:35,560
Go!

310
00:16:38,200 --> 00:16:39,800
You're a moral coward.

311
00:16:53,000 --> 00:16:56,000
_

312
00:17:00,680 --> 00:17:01,830
Fuck!

313
00:17:01,840 --> 00:17:03,040
Fuck!

314
00:17:31,040 --> 00:17:33,030
What?!

315
00:17:33,040 --> 00:17:34,870
Oh, I haven't got time, Marco.

316
00:17:34,880 --> 00:17:37,310
Hey, what do you know about babies?

317
00:17:37,320 --> 00:17:38,830
What's that?

318
00:17:38,840 --> 00:17:40,670
It's a baby.

319
00:17:40,680 --> 00:17:42,230
Come look at her, mate.

320
00:17:42,240 --> 00:17:44,190
I can't even look after meself, let
alone her.

321
00:17:44,200 --> 00:17:45,470
What do you think I know?

322
00:17:45,480 --> 00:17:47,870
Well, you're a girl, aren't you?

323
00:17:47,880 --> 00:17:49,270
Who robbed me hairdryer!?

324
00:17:49,280 --> 00:17:50,590
Fuck off!

325
00:17:50,600 --> 00:17:51,670
I've lost me job as well.

326
00:17:51,680 --> 00:17:53,110
Well, it was a shit job anyway.

327
00:17:53,120 --> 00:17:55,030
Hey, don't be swearing around the
baby, Casey.

328
00:17:55,040 --> 00:17:56,840
Shit's not swearing.

329
00:17:58,760 --> 00:18:01,110
Do you reckon any of the women in here
have got kids?

330
00:18:01,120 --> 00:18:04,190
- They hate kids in here. That wouldn't last two minutes.
- Adele.

331
00:18:04,200 --> 00:18:05,470
What about her?

332
00:18:05,480 --> 00:18:06,790
That's her name, Adele.

333
00:18:06,800 --> 00:18:09,110
- Well, does Adele have a hairdryer?
- No.

334
00:18:09,120 --> 00:18:10,870
Well, then, I'm not interested.

335
00:18:10,880 --> 00:18:13,200
Come on, Case, I'm being serious,
mate.

336
00:18:14,360 --> 00:18:15,470
Case!

337
00:18:15,480 --> 00:18:17,230
I told you not to biff her.

338
00:18:17,240 --> 00:18:18,310
Remember... the party?

339
00:18:18,320 --> 00:18:19,710
I said, "Don't biff her."

340
00:18:19,720 --> 00:18:21,670
Then what did you do? You went and
ruined your life.

341
00:18:21,680 --> 00:18:23,480
Hey, she hasn't ruined me life.

342
00:18:24,640 --> 00:18:26,750
Don't be slagging off her ma while
she's sitting here as well.

343
00:18:26,760 --> 00:18:28,950
- Well, where is her ma?
- Prison.

344
00:18:28,960 --> 00:18:30,710
Right, then, there you go.

345
00:18:30,720 --> 00:18:32,960
Your ma's ace, mate. Happy days.

346
00:18:37,440 --> 00:18:39,470
Don't bring me down, Marco.

347
00:18:39,480 --> 00:18:40,870
Not tonight.

348
00:18:40,880 --> 00:18:41,950
Move!

349
00:18:41,960 --> 00:18:43,470
Tonight's big for me, all right?

350
00:18:43,480 --> 00:18:46,150
- What do you mean?
- I've got me meeting.

351
00:18:46,160 --> 00:18:48,710
- What meeting?
- Didn't I tell you?

352
00:18:48,720 --> 00:18:51,590
Get on it, lad. I'm going the club
with Jodie.

353
00:18:51,600 --> 00:18:54,070
Proper big-time drug dealer, me, now,
you know?

354
00:18:54,080 --> 00:18:56,830
Selling stripes in some shit club's
not big time.

355
00:18:56,840 --> 00:18:59,360
Well, it will be the way I'm going
to do it.

356
00:19:01,240 --> 00:19:03,350
Look, I'll box the meeting and then
I'll bell you.

357
00:19:03,360 --> 00:19:04,750
We can sort Amy out then.

358
00:19:04,760 --> 00:19:05,840
Adele.

359
00:19:07,080 --> 00:19:10,550
No, you won't, because you're going to
go and get off your head instead.

360
00:19:10,560 --> 00:19:11,840
No, I promise.

361
00:19:13,320 --> 00:19:14,680
Lad, I won't let yous down.

362
00:19:16,960 --> 00:19:19,060
- Right.
- I've got to go.

363
00:19:19,070 --> 00:19:19,880
Go on.

364
00:19:21,000 --> 00:19:22,560
Now, let's do one.

365
00:19:25,320 --> 00:19:26,560
Did she win?

366
00:19:27,800 --> 00:19:29,300
- No.
- No.

367
00:19:30,800 --> 00:19:32,310
I would have come, you know?

368
00:19:32,320 --> 00:19:34,390
I know, but she likes her dad there.

369
00:19:34,400 --> 00:19:36,670
Yeah, no, fair enough.

370
00:19:36,680 --> 00:19:37,960
I see that.

371
00:19:39,880 --> 00:19:41,550
He tell you about the job?

372
00:19:41,560 --> 00:19:43,470
Yeah, he did.

373
00:19:43,480 --> 00:19:44,750
Gutted for him.

374
00:19:44,760 --> 00:19:45,790
Gutted?

375
00:19:45,800 --> 00:19:48,270
Kennedy basically told him to his
face

376
00:19:48,280 --> 00:19:50,280
that he wasn't going to get the gig.

377
00:19:51,840 --> 00:19:52,990
What?

378
00:19:53,000 --> 00:19:54,760
Well, that's what I heard.

379
00:20:32,500 --> 00:20:36,900
_

380
00:20:45,000 --> 00:20:47,900
_

381
00:22:23,800 --> 00:22:25,080
Such a dickhead.

382
00:22:35,560 --> 00:22:37,870
Hey, mate, listen,
don't come in tonight.

383
00:22:37,880 --> 00:22:40,230
Just call in and say you've got the
shits.

384
00:22:40,240 --> 00:22:41,430
What?

385
00:22:41,440 --> 00:22:43,310
Just ring in, say you've got the
shits,

386
00:22:43,320 --> 00:22:45,630
so I can go and do a thing that'll
sort stuff out for us.

387
00:22:45,640 --> 00:22:47,230
What are you on about?

388
00:22:47,240 --> 00:22:48,750
Just say you've got the shits.

389
00:22:48,760 --> 00:22:50,630
Are you stupid?

390
00:22:50,640 --> 00:22:52,030
Fuck's sake, Chris,

391
00:22:52,040 --> 00:22:53,710
you thinking that you can do stuff on
your own

392
00:22:53,720 --> 00:22:56,030
is what keeps causing this shit to
happen.

393
00:22:56,040 --> 00:22:59,760
I'm coming in, and whatever it is, we
sort it out together, all right?

394
00:23:02,600 --> 00:23:03,870
Yeah.

395
00:23:03,880 --> 00:23:06,430
Yeah, all right.

396
00:23:06,440 --> 00:23:07,640
All right.

397
00:23:09,240 --> 00:23:11,110
You OK?

398
00:23:11,120 --> 00:23:14,110
No, not really, but who cares?

399
00:23:14,120 --> 00:23:15,480
What do you mean?

400
00:23:29,720 --> 00:23:31,390
So you thought you'd just drive
round

401
00:23:31,400 --> 00:23:33,630
and tell him he can't come with you?

402
00:23:33,640 --> 00:23:35,070
- Well, I'm a bizzie.
- He's a bizzie.

403
00:23:35,080 --> 00:23:37,230
No, he's a sea bizzie. Who gives a
fuck about that?

404
00:23:37,240 --> 00:23:40,310
It's his patch. You have to listen
to him.

405
00:23:40,320 --> 00:23:42,400
You know he has to escort everyone.

406
00:23:45,960 --> 00:23:47,190
Fucking hell.

407
00:23:47,200 --> 00:23:49,640
All right, then, you go in and
distract him.

408
00:23:50,760 --> 00:23:52,190
Give him some flannel,

409
00:23:52,200 --> 00:23:55,560
keep him talking and I go on the job...
I do the do.

410
00:23:57,400 --> 00:23:59,550
It's just such a shit plan.

411
00:23:59,560 --> 00:24:02,150
I didn't say it wasn't a shit plan,
did I?

412
00:24:02,160 --> 00:24:05,110
Rachel, mate, we need 15K, all right?

413
00:24:05,120 --> 00:24:07,870
Christ, do you want to go to prison or
what?

414
00:24:07,880 --> 00:24:09,360
All right.

415
00:24:11,000 --> 00:24:12,680
- Yeah?
- Yeah.

416
00:24:14,160 --> 00:24:16,560
Good, let's fucking do it.

417
00:24:36,840 --> 00:24:38,340
Stop.

418
00:24:38,400 --> 00:24:39,550
- Turn around.
- What now?

419
00:24:39,560 --> 00:24:41,000
Go back the other way.

420
00:24:44,840 --> 00:24:46,080
Over there.

421
00:25:04,480 --> 00:25:05,840
Excuse me.

422
00:25:08,560 --> 00:25:10,190
Where's the sun gone?

423
00:25:10,200 --> 00:25:11,520
What?

424
00:25:15,400 --> 00:25:17,990
I thought that was it, but it's not.

425
00:25:18,000 --> 00:25:20,030
Oh, fuck me.

426
00:25:20,040 --> 00:25:21,720
What's your name, mate?

427
00:25:25,800 --> 00:25:27,080
Don't know.

428
00:25:28,920 --> 00:25:31,080
- Do you know where you live?
- Excuse me!

429
00:25:32,080 --> 00:25:34,560
- You good?
- Yeah. Yeah, you go.

430
00:25:36,080 --> 00:25:38,110
I woke up and...

431
00:25:38,120 --> 00:25:39,360
..it was dark.

432
00:25:41,200 --> 00:25:42,670
Where's the sun gone?

433
00:25:42,680 --> 00:25:43,790
It's night, mate.

434
00:25:43,800 --> 00:25:44,830
I'm his neighbour.

435
00:25:44,840 --> 00:25:47,350
I was getting the cat in and I saw him
walking out the house.

436
00:25:47,360 --> 00:25:48,910
- Where's his house?
- Round the corner.

437
00:25:48,920 --> 00:25:50,390
I was going to ring you.

438
00:25:50,400 --> 00:25:53,750
I don't know the right way of saying
this, but he's not all there.

439
00:25:53,760 --> 00:25:55,510
Oh, fucking hell.

440
00:25:55,520 --> 00:25:57,070
OK, so what's up with him?

441
00:25:57,080 --> 00:25:58,950
Well, they keep themselves to
themselves, him and his wife,

442
00:25:58,960 --> 00:26:00,070
so I don't know much about him.

443
00:26:00,080 --> 00:26:02,910
But a few years ago, he was in a coma.

444
00:26:02,920 --> 00:26:05,230
Look, erm, do you mind getting in
the car with us

445
00:26:05,240 --> 00:26:07,430
and you can just show us where he
lives? Is that OK?

446
00:26:07,440 --> 00:26:08,600
- Yeah.
- Thanks.

447
00:26:11,960 --> 00:26:13,000
Fucking hell.

448
00:26:22,800 --> 00:26:24,160
Hello?

449
00:26:26,840 --> 00:26:28,360
Hello? Police.

450
00:26:33,640 --> 00:26:35,000
Anyone there?!

451
00:26:47,040 --> 00:26:49,320
Anyone there? No.

452
00:26:50,880 --> 00:26:52,600
Anyone home?

453
00:26:54,500 --> 00:26:57,000
_

454
00:26:59,240 --> 00:27:00,990
Come in.

455
00:27:01,000 --> 00:27:02,470
In you go.

456
00:27:02,480 --> 00:27:03,870
Oh, mind your step.

457
00:27:03,880 --> 00:27:05,120
There you go.

458
00:27:08,840 --> 00:27:10,240
Hmm.

459
00:27:11,280 --> 00:27:14,030
OK, all right, good lad.

460
00:27:14,040 --> 00:27:17,150
- Erm... - Yeah?
- Shall I see if I can speak to some neighbours?

461
00:27:17,160 --> 00:27:18,430
Yeah, good.

462
00:27:18,440 --> 00:27:20,270
- Good plan.
- Yeah.

463
00:27:20,280 --> 00:27:24,030
So, uh, Neil, mate...

464
00:27:24,040 --> 00:27:26,600
Your name's Neil, yeah? This is your
house?

465
00:27:29,680 --> 00:27:31,240
- Yeah?
- Well...

466
00:27:33,000 --> 00:27:34,160
Yeah, I'll just...

467
00:27:35,200 --> 00:27:39,600
_

468
00:27:39,640 --> 00:27:41,190
Oh.

469
00:27:41,200 --> 00:27:42,240
Oh.

470
00:27:43,920 --> 00:27:45,870
Oh, can I keep this?

471
00:27:45,880 --> 00:27:48,430
Yeah, go for it.

472
00:27:48,440 --> 00:27:52,190
"If it's dark, don't panic, it is
just night.

473
00:27:52,200 --> 00:27:54,160
"The sun will come back in the
morning."

474
00:27:55,800 --> 00:27:57,880
There you go.

475
00:28:00,320 --> 00:28:01,720
You make me one?

476
00:28:04,000 --> 00:28:07,350
- I spoke to one of the neighbours.
- And...?

477
00:28:07,360 --> 00:28:10,030
He saw the wife leaving in her car
about an hour ago.

478
00:28:10,040 --> 00:28:11,710
- Where to?
- Don't know.

479
00:28:11,720 --> 00:28:13,430
I've circulated the car for obs

480
00:28:13,440 --> 00:28:15,800
and they're checking the hospitals for
her.

481
00:28:23,400 --> 00:28:25,200
- Is this yours, Neil?
- What?

482
00:28:27,520 --> 00:28:29,310
"My name is Neil.

483
00:28:29,320 --> 00:28:31,280
"My memory has gone."

484
00:28:38,320 --> 00:28:39,510
"My name is Neil.

485
00:28:39,520 --> 00:28:41,160
"My memory has gone."

486
00:28:43,720 --> 00:28:46,680
"My name is Neil. My memory has gone."

487
00:28:51,840 --> 00:28:52,840
Shh, shh.

488
00:29:01,480 --> 00:29:03,790
I'm not smoking weed. Don't be kicking
off.

489
00:29:03,800 --> 00:29:05,910
- Whose is that baby?
- Mine.

490
00:29:05,920 --> 00:29:07,950
Oh, since when have you had a baby?

491
00:29:07,960 --> 00:29:10,270
- The only girl who's been inside your flat...
- I can't be arsed with...

492
00:29:10,280 --> 00:29:14,040
..was a bizzie with a search
warrant, you little...

493
00:29:18,680 --> 00:29:20,000
Bren...

494
00:29:22,520 --> 00:29:24,360
..sorry about that.

495
00:29:27,240 --> 00:29:29,000
I don't know what to do with her.

496
00:29:30,480 --> 00:29:32,830
- Well, have you fed her?
- Yeah.

497
00:29:32,840 --> 00:29:36,110
Nappy, cuddle?

498
00:29:36,120 --> 00:29:37,480
No.

499
00:29:39,640 --> 00:29:40,840
She hates me.

500
00:29:42,920 --> 00:29:45,430
Go on, put your kettle on.

501
00:29:45,440 --> 00:29:47,550
Nah, she can't have tea or nothing.

502
00:29:47,560 --> 00:29:49,230
She's just a little baby, like, so...

503
00:29:49,240 --> 00:29:50,840
For you, dickhead.

504
00:29:52,160 --> 00:29:53,200
Move.

505
00:29:58,440 --> 00:30:00,480
Make sure the frills are out.

506
00:30:02,840 --> 00:30:04,070
Both legs.

507
00:30:04,080 --> 00:30:05,190
She keeps moving.

508
00:30:05,200 --> 00:30:06,840
What do you want her to do?

509
00:30:10,280 --> 00:30:11,350
Sound.

510
00:30:11,360 --> 00:30:12,550
Piece of piss.

511
00:30:12,560 --> 00:30:14,070
Practice, isn't it?

512
00:30:14,080 --> 00:30:15,280
You got kids?

513
00:30:16,600 --> 00:30:18,070
Three...

514
00:30:18,080 --> 00:30:19,550
and five grandkids.

515
00:30:19,560 --> 00:30:21,310
Oh, yeah?

516
00:30:21,320 --> 00:30:22,510
This is me first.

517
00:30:22,520 --> 00:30:23,560
Go away!

518
00:30:33,400 --> 00:30:34,720
I want to be a good dad.

519
00:30:35,760 --> 00:30:37,640
Ah, you'll soon get the hang of it,
lad.

520
00:30:39,360 --> 00:30:42,070
You just need to keep an eye on that
nappy every hour or so.

521
00:30:42,080 --> 00:30:44,710
- What, every hour?
- Give or take.

522
00:30:44,720 --> 00:30:46,190
I've only got this one left.

523
00:30:46,200 --> 00:30:48,430
The supermarket's open all night.

524
00:30:48,440 --> 00:30:50,310
I'll watch her...

525
00:30:50,320 --> 00:30:51,510
but hurry up.

526
00:30:51,520 --> 00:30:53,630
Oh, Bren, love you.

527
00:30:53,640 --> 00:30:55,320
Ah, go on.

528
00:31:10,560 --> 00:31:12,350
So, let me get this right.

529
00:31:12,360 --> 00:31:15,800
You want to come into my club and sell
drugs?

530
00:31:17,160 --> 00:31:19,710
In essence, yeah.

531
00:31:19,720 --> 00:31:21,600
Do I look like a dickhead?

532
00:31:22,880 --> 00:31:24,320
Look...

533
00:31:25,280 --> 00:31:27,310
..if you let us into your club to do
our job,

534
00:31:27,320 --> 00:31:29,150
it'll be good for all of us.

535
00:31:29,160 --> 00:31:30,440
Very good.

536
00:31:33,000 --> 00:31:35,710
But isn't that against the law?

537
00:31:35,720 --> 00:31:37,870
Now who's being taken for a
dickhead?

538
00:31:37,880 --> 00:31:39,590
Mate, the only reason why we're here

539
00:31:39,600 --> 00:31:42,150
is because you're shit at selling
drugs.

540
00:31:42,160 --> 00:31:44,160
Let us do it for you and you'll be
minted.

541
00:31:45,360 --> 00:31:47,790
Look, like, the other night when you
brought me in here,

542
00:31:47,800 --> 00:31:50,350
made me empty my pockets, why didn't
you ring the bizzies?

543
00:31:50,360 --> 00:31:53,150
Now my gear's sitting in that drawer
making nobody nothing,

544
00:31:53,160 --> 00:31:55,750
and we all know your bouncers are shit
at selling shit because

545
00:31:55,760 --> 00:31:58,550
the first time I came here, they tried
to sell me ket on the door.

546
00:31:58,560 --> 00:32:00,920
Some jarred nightclub, this, lad.

547
00:32:02,280 --> 00:32:03,440
Look...

548
00:32:04,400 --> 00:32:06,600
..everyone here just wants to make
some money, don't they?

549
00:32:15,480 --> 00:32:16,520
Yeah.

550
00:32:18,600 --> 00:32:20,400
So, how much is in it for me?

551
00:32:22,640 --> 00:32:25,190
- Did I do all right?
- Smashed it.

552
00:32:25,200 --> 00:32:26,750
Good.

553
00:32:26,760 --> 00:32:28,080
Yeah, it was good, weren't it?

554
00:32:29,560 --> 00:32:30,870
Don't be celebrating.

555
00:32:30,880 --> 00:32:32,790
That was Bujar.

556
00:32:32,800 --> 00:32:35,270
The captain of the ship with our lemo
on,

557
00:32:35,280 --> 00:32:36,830
which is sailing on the high tide

558
00:32:36,840 --> 00:32:39,550
because they can't keep pretending
their engine's knackered.

559
00:32:39,560 --> 00:32:41,710
1:30... less than an hour.

560
00:32:41,720 --> 00:32:44,670
You made us look like fucking idiots.

561
00:32:44,680 --> 00:32:46,030
Relax.

562
00:32:46,040 --> 00:32:48,470
Bizzie's going to get it for us.

563
00:32:48,480 --> 00:32:51,590
- Carson?
- Yeah. I've got a plan.

564
00:32:51,600 --> 00:32:54,870
So get in that frigging van and stop
moaning.

565
00:32:54,880 --> 00:32:58,030
- You an' all... go.
- Fuck did I do?

566
00:32:58,040 --> 00:33:00,480
You just stood there, lad! Go!

567
00:33:03,520 --> 00:33:05,030
Fucking talking to me like that.

568
00:33:05,040 --> 00:33:06,390
Swear to God.

569
00:33:06,400 --> 00:33:09,150
Hey, are we relying on mad Chris
Carson?

570
00:33:09,160 --> 00:33:10,480
What else do I do?!

571
00:33:20,840 --> 00:33:22,880
One sec.

572
00:33:24,560 --> 00:33:27,230
- Yeah?
- You'll have to be there before 1:30.

573
00:33:27,240 --> 00:33:29,750
1:30? Mate, I'm on a fucking job. I
can't just leave.

574
00:33:29,760 --> 00:33:31,710
You'll have to, because that boat's
sailing...

575
00:33:31,720 --> 00:33:33,350
unless you know someone with a
submarine.

576
00:33:33,360 --> 00:33:34,870
Can't one of the crew just leave the
bag somewhere?

577
00:33:34,880 --> 00:33:36,830
No, the port police are all over
them.

578
00:33:36,840 --> 00:33:40,150
Besides, they can't get off the boat
because they don't have visas.

579
00:33:40,160 --> 00:33:41,710
It's now or never, Chris,

580
00:33:41,720 --> 00:33:44,870
and I'm telling you now, if it is
never, it's forever-never.

581
00:33:44,880 --> 00:33:48,350
So if you want your fucking money, get
your arse down to the port now!

582
00:33:48,360 --> 00:33:50,000
OK, I'll bell you back.

583
00:33:57,440 --> 00:33:59,430
What's happening?

584
00:33:59,440 --> 00:34:01,430
Um... right.

585
00:34:01,440 --> 00:34:03,910
The boat with all the gear on it sails
at 1:30.

586
00:34:03,920 --> 00:34:05,470
We need to leave now.

587
00:34:05,480 --> 00:34:07,270
Well, we can't leave him.

588
00:34:07,280 --> 00:34:09,030
What? OK, get him, get him.

589
00:34:09,040 --> 00:34:11,320
OK, Neil... OK, OK.

590
00:34:12,880 --> 00:34:14,280
Get your cardi on.

591
00:34:15,560 --> 00:34:17,510
That's it.

592
00:34:17,520 --> 00:34:18,910
Other arm.

593
00:34:18,920 --> 00:34:21,160
Other arm. Yeah, there you go.

594
00:34:22,200 --> 00:34:23,400
That all right?

595
00:34:28,600 --> 00:34:29,870
Where's the sun gone?

596
00:34:29,880 --> 00:34:31,510
Fucking hell.

597
00:34:31,520 --> 00:34:32,560
Neil...

598
00:34:33,520 --> 00:34:34,680
..it's OK, mate.

599
00:35:01,640 --> 00:35:02,910
Here we go.

600
00:35:02,920 --> 00:35:04,390
Morning, Officer.

601
00:35:04,400 --> 00:35:06,710
- Hey, mate.
- What can I do for you?

602
00:35:06,720 --> 00:35:09,390
Erm, enquiries on the docks, mate.

603
00:35:09,400 --> 00:35:12,110
Whereabouts exactly? Cos I'll need
to escort you.

604
00:35:12,120 --> 00:35:14,120
Oh, right. Yeah, er...

605
00:35:15,120 --> 00:35:16,590
I did have it here somewhere.

606
00:35:16,600 --> 00:35:18,110
Oh, you might have put it in here.

607
00:35:18,120 --> 00:35:19,830
Who's this?

608
00:35:19,840 --> 00:35:21,280
Hmm?
- That's, er, DS Neil. Yeah.

609
00:35:22,560 --> 00:35:23,870
All right.

610
00:35:23,880 --> 00:35:25,190
And do us a favour, will you, mate?

611
00:35:25,200 --> 00:35:26,790
Pop the barrier so I can just pull in

612
00:35:26,800 --> 00:35:29,030
and search in the boot for the name of
that...

613
00:35:29,040 --> 00:35:30,310
I'd love to, but it's not worth me
job.

614
00:35:30,320 --> 00:35:31,590
I need to see something.

615
00:35:31,600 --> 00:35:32,950
Just... Literally just there.

616
00:35:32,960 --> 00:35:34,080
I'll just be there.

617
00:35:42,160 --> 00:35:43,320
Thanks, mate.

618
00:35:52,880 --> 00:35:53,990
Nice one.

619
00:35:54,000 --> 00:35:56,160
Just hold there a sec while I get me
things.

620
00:35:59,040 --> 00:36:00,280
Good luck.

621
00:36:02,800 --> 00:36:03,840
OK.

622
00:36:14,560 --> 00:36:15,710
It's nice and warm in here.

623
00:36:15,720 --> 00:36:17,190
I've got a heater on under me desk,
yeah.

624
00:36:17,200 --> 00:36:19,150
I've got me clipboard. I just need to
get some details from your...

625
00:36:19,160 --> 00:36:21,790
Oh, they've gone. Yeah, they'll be
back in a minute.

626
00:36:21,800 --> 00:36:23,190
I'm supposed to get details from
everybody

627
00:36:23,200 --> 00:36:25,310
- who comes through here.
- What's your name?

628
00:36:25,320 --> 00:36:26,670
Gavin.

629
00:36:26,680 --> 00:36:28,990
Got your own command and control
system, Gavin?

630
00:36:29,000 --> 00:36:30,270
Yeah.

631
00:36:30,280 --> 00:36:31,830
It's connected to your system.

632
00:36:31,840 --> 00:36:32,950
Yeah, 'course it is.

633
00:36:32,960 --> 00:36:34,910
I really do need to get some login
details from you.

634
00:36:34,920 --> 00:36:36,990
- I'm supposed to be escorting them.
- No, I know.

635
00:36:37,000 --> 00:36:39,070
It's dead against port policy for
you lot to

636
00:36:39,080 --> 00:36:41,910
even be in here without me getting
some kind of details.

637
00:36:41,920 --> 00:36:43,240
Gavin, do you have any water?

638
00:36:58,880 --> 00:37:01,390
Right. Neil...

639
00:37:01,400 --> 00:37:03,790
..you're going to have to stay in the
car. OK, mate?

640
00:37:03,800 --> 00:37:06,150
Do you know what? Put that in your
book, mate,

641
00:37:06,160 --> 00:37:07,710
so you know, to stay in the car.

642
00:37:07,720 --> 00:37:10,110
- I'll be dead quick, I promise.
- Where's the sun gone?

643
00:37:10,120 --> 00:37:11,590
Fuck's sake, Neil!

644
00:37:11,600 --> 00:37:13,950
Christ, there's no sun. It's fucking
night-time!

645
00:37:13,960 --> 00:37:15,590
Look out the fucking window, lad.

646
00:37:15,600 --> 00:37:17,720
It's night-time. There's no sun.

647
00:37:25,480 --> 00:37:27,320
Stay there, OK? Stay there.

648
00:37:38,640 --> 00:37:40,110
Please, God, don't tell me that.

649
00:37:40,120 --> 00:37:41,600
Don't fucking tell me that.

650
00:37:47,640 --> 00:37:50,000
No. No, no, no.

651
00:38:03,480 --> 00:38:04,790
Would you call him, please?

652
00:38:04,800 --> 00:38:06,310
He'll be back in a minute.

653
00:38:06,320 --> 00:38:08,110
Would you... Could you call him?

654
00:38:08,120 --> 00:38:09,280
Please call him.

655
00:38:19,920 --> 00:38:21,430
Been doing security long, have you,
Gav?

656
00:38:21,440 --> 00:38:22,920
It's not security, it's police.

657
00:38:23,880 --> 00:38:25,360
It's not really, though, is it?

658
00:38:33,960 --> 00:38:35,000
Hiya.

659
00:38:38,880 --> 00:38:40,630
Is that...?

660
00:38:40,640 --> 00:38:42,640
Bunked over the wall and asked the
captain.

661
00:38:44,920 --> 00:38:46,670
Where's your mate going?

662
00:38:46,680 --> 00:38:48,270
Oh, shit.

663
00:38:48,280 --> 00:38:49,800
Don't fucking move!

664
00:38:51,800 --> 00:38:53,550
Stop, all right, mate. All right.

665
00:38:53,560 --> 00:38:55,680
No. No, no, no. It's OK. It's all
right.

666
00:38:56,920 --> 00:38:58,670
Hang on, where's she...? Where's
she...?

667
00:38:58,680 --> 00:39:00,750
Just stay... Stay there. Stay there.

668
00:39:00,760 --> 00:39:02,550
Casey? Casey!

669
00:39:02,560 --> 00:39:03,840
Casey!

670
00:39:05,560 --> 00:39:07,190
I told you to wait.

671
00:39:07,200 --> 00:39:09,590
- Hey, let's...
- The sun.

672
00:39:09,600 --> 00:39:11,280
No, it's not the fucking sun, is it?

673
00:39:12,720 --> 00:39:13,870
Hiya.

674
00:39:13,880 --> 00:39:15,630
Fucking hell.

675
00:39:15,640 --> 00:39:16,800
Give me the bag.

676
00:39:18,040 --> 00:39:19,350
Get... Get in the car.

677
00:39:19,360 --> 00:39:20,590
Mind your head.

678
00:39:20,600 --> 00:39:22,000
There you go.

679
00:39:29,640 --> 00:39:31,440
Barrier! Open it!

680
00:39:35,800 --> 00:39:37,720
- Did you get it?
- Mm-hm.

681
00:39:39,000 --> 00:39:40,360
Oh...

682
00:39:41,880 --> 00:39:43,910
What the fuck is she doing here?

683
00:39:43,920 --> 00:39:46,630
Rachel, honest to God, it's sorted.

684
00:39:46,640 --> 00:39:48,920
OK? It's just... It's sorted.

685
00:39:50,520 --> 00:39:51,840
You all right, mate?

686
00:39:53,160 --> 00:39:54,400
Have you seen the sun?

687
00:39:55,360 --> 00:39:57,160
I haven't, you know.

688
00:40:01,640 --> 00:40:03,830
Er, Col, mate, I'm a bit busy just
now.

689
00:40:03,840 --> 00:40:06,470
There's someone in the shit here and
they've asked for you.

690
00:40:06,480 --> 00:40:07,920
Fuck's sake.

691
00:40:09,480 --> 00:40:11,590
I was thinking either you'd got
better at robbing

692
00:40:11,600 --> 00:40:12,830
or you'd gone straight.

693
00:40:12,840 --> 00:40:14,950
You obviously haven't got better at
it,

694
00:40:14,960 --> 00:40:17,200
so you must have gone straight. So why
tonight, eh?

695
00:40:18,360 --> 00:40:20,750
Why should my baby have a sore arse
cos I'm poor?

696
00:40:20,760 --> 00:40:21,950
You what?

697
00:40:21,960 --> 00:40:23,390
You heard me, lad.

698
00:40:23,400 --> 00:40:24,830
Picked up them cheap nappies out
there,

699
00:40:24,840 --> 00:40:27,310
yeah, they felt like they was made out
of sandpaper.

700
00:40:27,320 --> 00:40:28,670
These ones here, lad,

701
00:40:28,680 --> 00:40:31,430
they feel like little fluffy clouds.

702
00:40:31,440 --> 00:40:33,870
So why shouldn't my kid shit on a
little fluffy cloud?

703
00:40:33,880 --> 00:40:35,070
Because you can't afford cloud.

704
00:40:35,080 --> 00:40:36,910
Not her fault I can't afford cloud.

705
00:40:36,920 --> 00:40:38,800
Why should she pay for me being skint?

706
00:40:41,840 --> 00:40:43,950
- Chris. - Hi.
- Took your time, lad.

707
00:40:43,960 --> 00:40:45,710
What are you doing robbing nappies,
you dickhead?

708
00:40:45,720 --> 00:40:46,812
Don't start, lad.

709
00:40:46,822 --> 00:40:48,990
I've
not fucking started, mate. Trust me.

710
00:40:49,000 --> 00:40:50,270
What am I doing here?

711
00:40:50,280 --> 00:40:52,030
He needs to get home to his baby.

712
00:40:52,040 --> 00:40:55,630
I couldn't let him go because
the night manager saw him robbing.

713
00:40:55,640 --> 00:40:57,080
But if you street bail him...

714
00:40:58,160 --> 00:41:00,080
I couldn't ask anyone else, Chris.

715
00:41:02,600 --> 00:41:04,110
Right.

716
00:41:04,120 --> 00:41:06,590
OK, get up, dickhead. Let's go.

717
00:41:06,600 --> 00:41:07,840
Thanks.

718
00:41:20,280 --> 00:41:22,310
Marco!

719
00:41:22,320 --> 00:41:23,620
Fuck off...

720
00:41:24,520 --> 00:41:26,070
Get in, get in.

721
00:41:26,080 --> 00:41:27,868
- Listen. Listen to me, mate.
- What's happening, la...?

722
00:41:27,878 --> 00:41:30,270
Marco. Marco,
fucking listen to me, right?

723
00:41:30,280 --> 00:41:31,710
Are you fucking serious, lad?

724
00:41:31,720 --> 00:41:33,070
I'm going to take you home this one
time.

725
00:41:33,080 --> 00:41:34,270
But get this straight...

726
00:41:34,280 --> 00:41:36,080
not for you, for your fucking baby.

727
00:41:37,240 --> 00:41:38,710
Get in.

728
00:41:38,720 --> 00:41:39,840
Chris!

729
00:41:43,520 --> 00:41:44,830
Fuck, lad...

730
00:41:44,840 --> 00:41:46,240
You're barred from the shop.

731
00:41:54,800 --> 00:41:56,190
Have you seen the sun?

732
00:41:56,200 --> 00:41:57,960
No, lad, I don't read that shite.

733
00:42:02,360 --> 00:42:05,310
- Delta Romeo four seven?
- For fuck's sake!

734
00:42:05,320 --> 00:42:06,750
Yeah, go ahead, Delta.

735
00:42:06,760 --> 00:42:09,350
Yeah, I've just received a call from
our colleagues in Lancashire.

736
00:42:09,360 --> 00:42:11,150
They've found your missing wife

737
00:42:11,160 --> 00:42:13,310
and they're transporting her back home
as we speak.

738
00:42:13,320 --> 00:42:15,430
- Oh, shit.
- ETA, 15 minutes.

739
00:42:15,440 --> 00:42:16,800
Right.

740
00:42:24,160 --> 00:42:25,630
Bye, Neil.

741
00:42:25,640 --> 00:42:27,080
Let's go, please.

742
00:42:28,960 --> 00:42:30,800
- No need to grab...
- Don't put me out.

743
00:42:33,120 --> 00:42:34,830
Yeah, erm...

744
00:42:34,840 --> 00:42:36,680
Don't ask. Money?

745
00:42:37,840 --> 00:42:39,030
I'll cover it.

746
00:42:39,040 --> 00:42:40,390
Fucking hell.

747
00:42:40,400 --> 00:42:41,830
What's that?

748
00:42:41,840 --> 00:42:43,230
No wonder they kicked you out of CID.

749
00:42:43,240 --> 00:42:44,670
Mate, I fucking need money.

750
00:42:44,680 --> 00:42:45,990
What am I supposed to do with that?

751
00:42:46,000 --> 00:42:47,550
Sell that and you'll be well over.

752
00:42:47,560 --> 00:42:49,430
- Chris? The wife.
- Yeah.

753
00:42:49,440 --> 00:42:51,000
Yeah. Fucking hell.

754
00:42:56,720 --> 00:42:58,320
Shit, shit, shit, shit.

755
00:43:20,680 --> 00:43:22,030
Where's the sun gone?

756
00:43:22,040 --> 00:43:23,830
Fucking hell, man.

757
00:43:23,840 --> 00:43:26,670
Listen, it's night-time, Neil.

758
00:43:26,680 --> 00:43:28,230
Listen.

759
00:43:28,240 --> 00:43:29,960
Where have we been tonight?

760
00:43:31,000 --> 00:43:32,200
Don't know.

761
00:43:33,200 --> 00:43:35,430
Where have we been tonight?

762
00:43:35,440 --> 00:43:36,480
Yeah.

763
00:43:38,440 --> 00:43:39,670
The sun?

764
00:43:39,680 --> 00:43:42,070
Yeah, yeah.

765
00:43:42,080 --> 00:43:43,400
Correct answer.

766
00:43:48,160 --> 00:43:50,110
Hey, it's OK.

767
00:43:50,120 --> 00:43:51,240
You're home now, innit?

768
00:43:52,200 --> 00:43:54,430
Fucking hell. Erm...

769
00:43:54,440 --> 00:43:56,910
Can I see...? Can I see that for a
minute?

770
00:43:56,920 --> 00:43:58,790
Can I just see this book?

771
00:43:58,800 --> 00:44:00,230
Thanks, mate.

772
00:44:00,240 --> 00:44:01,760
Look at that.

773
00:44:03,920 --> 00:44:07,320
Got all your little... thoughts.

774
00:44:12,360 --> 00:44:13,750
It's a great book, mate.

775
00:44:13,760 --> 00:44:15,150
Great book.

776
00:44:15,160 --> 00:44:16,870
Love it.

777
00:44:16,880 --> 00:44:18,520
Sorry, it was just, er...

778
00:44:25,400 --> 00:44:26,800
I'm sorry, mate.

779
00:44:28,200 --> 00:44:29,480
Neil.

780
00:44:30,720 --> 00:44:32,200
I'm sorry... Tonight.

781
00:44:35,520 --> 00:44:37,040
Where's the sun gone?

782
00:44:39,560 --> 00:44:41,430
I mean, you're talking to the wrong
bloke here.

783
00:44:41,440 --> 00:44:43,120
Not seen the sun for years.

784
00:44:46,200 --> 00:44:47,440
I'm scared.

785
00:44:49,360 --> 00:44:50,600
Yeah.

786
00:44:51,760 --> 00:44:53,590
Yeah, I know.

787
00:44:53,600 --> 00:44:55,040
So am I, mate.

788
00:44:59,000 --> 00:45:01,120
Hey, shall we go and see your wife?

789
00:45:03,440 --> 00:45:05,110
Lisa. Let's go and see her.

790
00:45:05,120 --> 00:45:07,910
Come on, let's go and see Lisa.

791
00:45:07,920 --> 00:45:09,430
She's here.

792
00:45:09,440 --> 00:45:10,720
Let's go and see her.

793
00:45:14,600 --> 00:45:15,640
You all right?

794
00:45:18,720 --> 00:45:20,354
A colleague said she found you

795
00:45:20,364 --> 00:45:21,840
sitting in a lay-by in Skem.

796
00:45:24,480 --> 00:45:25,920
Nice view?

797
00:45:27,520 --> 00:45:28,800
I had to get out.

798
00:45:30,520 --> 00:45:32,070
Yeah.

799
00:45:32,080 --> 00:45:33,840
Place gets like a prison.

800
00:45:35,400 --> 00:45:36,600
Mm.

801
00:45:43,680 --> 00:45:45,080
It's your life, Lisa.

802
00:45:49,440 --> 00:45:50,960
Don't have to live it like this.

803
00:45:52,360 --> 00:45:53,720
You're in control.

804
00:45:56,640 --> 00:45:58,030
Good lad, come on.

805
00:45:58,040 --> 00:46:00,270
Promise me you'll look at places for
him?

806
00:46:00,280 --> 00:46:01,480
Look in there.

807
00:46:06,440 --> 00:46:07,800
Hi.

808
00:46:14,040 --> 00:46:15,320
It's OK now.

809
00:46:17,640 --> 00:46:18,960
I was scared.

810
00:46:21,120 --> 00:46:22,280
The sun went away.

811
00:46:24,360 --> 00:46:26,480
I thought I'd lost it.

812
00:46:34,720 --> 00:46:36,190
Hey...

813
00:46:36,200 --> 00:46:39,230
I want all this sorted before Lexie
sees it.

814
00:46:39,240 --> 00:46:40,800
Can I have some money?

815
00:46:42,040 --> 00:46:43,990
Do I look like I've got money on me?

816
00:46:44,000 --> 00:46:45,830
Well, yeah.

817
00:46:45,840 --> 00:46:47,750
Well, I haven't.

818
00:46:47,760 --> 00:46:49,110
But I... But I set it up.

819
00:46:49,120 --> 00:46:50,240
I got the gear.

820
00:47:01,840 --> 00:47:03,150
100.

821
00:47:03,160 --> 00:47:05,510
- And don't be stupid with it.
- I won't.

822
00:47:05,520 --> 00:47:07,190
You will.

823
00:47:07,200 --> 00:47:09,440
I want those drugs out the house when
you're done.

824
00:47:12,600 --> 00:47:13,960
Hey.

825
00:47:15,360 --> 00:47:18,710
Everything you make out of her, you
give to us.

826
00:47:18,720 --> 00:47:20,150
- What?
- You heard.

827
00:47:20,160 --> 00:47:22,120
- Behave.
- Every penny.

828
00:47:23,880 --> 00:47:26,030
If you don't...

829
00:47:26,040 --> 00:47:28,200
..we tell her you're the reason Carl's
dead.

830
00:47:31,920 --> 00:47:33,440
What you on about?

831
00:47:37,360 --> 00:47:38,720
She'll kill you.

832
00:47:41,280 --> 00:47:42,520
So...

833
00:47:46,000 --> 00:47:47,470
..come on.

834
00:47:47,480 --> 00:47:48,640
Pay up.

835
00:48:35,000 --> 00:48:37,000
_

836
00:48:40,960 --> 00:48:42,240
Think it'll work?

837
00:48:43,440 --> 00:48:45,190
I don't know.

838
00:48:45,200 --> 00:48:46,910
- I'll come with you.
- No.

839
00:48:46,920 --> 00:48:48,390
No, I'll take care of it.

840
00:48:48,400 --> 00:48:50,240
That way, it's done, and we're done.

841
00:48:53,160 --> 00:48:54,320
Right.

842
00:49:06,000 --> 00:49:08,500
_

843
00:49:17,800 --> 00:49:20,080
Oh, for fuck's sake.

844
00:49:42,480 --> 00:49:44,990
- So, erm, who said I lied?
- Hey, j-j-j-just...

845
00:49:45,000 --> 00:49:46,240
She's sleeping.

846
00:49:48,760 --> 00:49:50,230
- Who said?
- Ray told me.

847
00:49:50,240 --> 00:49:51,550
Oh, fucking Ray.

848
00:49:51,560 --> 00:49:52,790
Jesus Christ.

849
00:49:52,800 --> 00:49:54,550
- Here we go. That twat...
- Don't swear.

850
00:49:54,560 --> 00:49:56,430
You swear too much.

851
00:49:56,440 --> 00:49:58,510
- He's got no reason to lie, Chris.
- Hasn't he?

852
00:49:58,520 --> 00:50:00,230
- No.
- Come on.

853
00:50:00,240 --> 00:50:01,550
How naive can you get?

854
00:50:01,560 --> 00:50:03,950
- Anyway, he's wrong.
- Oh, he's wrong? Oh, right.

855
00:50:03,960 --> 00:50:05,630
- Oh, so you got the job?
- Got a different job.

856
00:50:05,640 --> 00:50:07,190
- Oh, my God, what the hell?
- I was going to tell you.

857
00:50:07,200 --> 00:50:08,470
- I was going to tell you.
- Yeah, mm-hm.

858
00:50:08,480 --> 00:50:10,750
It's an office management role
working for Deb.

859
00:50:10,760 --> 00:50:11,910
Deb Barnes?

860
00:50:11,920 --> 00:50:13,470
- She offered it me this week.
- Why?

861
00:50:13,480 --> 00:50:15,270
- Why what?
- Why now?

862
00:50:15,280 --> 00:50:16,350
I don't know,

863
00:50:16,360 --> 00:50:18,440
I suppose cos she fucking needs an
office manager. I don't...

864
00:50:21,800 --> 00:50:23,040
Hey...

865
00:50:25,200 --> 00:50:26,600
..does this change your plans?

866
00:50:33,160 --> 00:50:35,110
Well, if you're telling the truth...

867
00:50:35,120 --> 00:50:36,510
Oh, I'm... I am telling the truth.

868
00:50:36,520 --> 00:50:38,030
- Yeah, no...
- Swear to you, I'm telling the truth.

869
00:50:38,040 --> 00:50:39,390
If you are telling the truth,

870
00:50:39,400 --> 00:50:40,990
then, yeah, I suppose maybe.

871
00:50:41,000 --> 00:50:42,880
- OK, good. Good.
- Yeah.

872
00:50:43,960 --> 00:50:45,750
- If you're lying...
- I'm not.

873
00:50:45,760 --> 00:50:47,040
If you are...

874
00:50:49,960 --> 00:50:51,320
I mean it, Chris.

875
00:50:55,600 --> 00:50:57,680
- Send me the start date.
- Yeah, I will.

876
00:51:21,800 --> 00:51:23,040
You want a brew?

877
00:51:29,080 --> 00:51:30,400
You brought me butties?

878
00:51:31,480 --> 00:51:32,680
So...

879
00:51:39,160 --> 00:51:41,320
There's easy 20k's worth in there,
lad.

880
00:51:46,560 --> 00:51:48,000
That's me and Rachel off the hook?

881
00:51:49,680 --> 00:51:51,000
Fucking hell.

882
00:51:54,920 --> 00:51:56,550
Yeah, you're off.

883
00:51:56,560 --> 00:51:59,200
By the feel of that, I owe you five
grand.

884
00:52:00,160 --> 00:52:01,400
570.

885
00:52:03,440 --> 00:52:05,110
570 what?

886
00:52:05,120 --> 00:52:06,350
570 quid.

887
00:52:06,360 --> 00:52:07,480
That's all I want.

888
00:52:08,560 --> 00:52:09,720
All right.

889
00:52:15,000 --> 00:52:16,080
That's 600.

890
00:52:17,080 --> 00:52:18,160
Right.

891
00:52:19,120 --> 00:52:20,360
That's for you, that.

892
00:52:22,480 --> 00:52:24,190
Thanks.

893
00:52:24,200 --> 00:52:25,240
OK.

894
00:52:26,440 --> 00:52:29,840
There you go, take that. I've got a
tenner around me somewhere.

895
00:52:32,720 --> 00:52:34,630
No, only got 7.20. Sorry.

896
00:52:34,640 --> 00:52:35,840
Are you serious?

897
00:52:37,280 --> 00:52:38,720
You owe me 15 grand.

898
00:52:39,880 --> 00:52:41,950
You turn up the next day with 20.

899
00:52:41,960 --> 00:52:44,920
You don't want five grand back, you're
off your head.

900
00:52:48,600 --> 00:52:50,710
Right, that concludes our business.

901
00:52:50,720 --> 00:52:52,040
I'll see you around, copper.

902
00:52:54,040 --> 00:52:56,390
- The video?
- It's gone.

903
00:52:56,400 --> 00:52:58,040
I just told you, we're done.

904
00:53:04,480 --> 00:53:06,710
The day job Debs promised me,

905
00:53:06,720 --> 00:53:08,080
can you deliver that?

906
00:53:15,320 --> 00:53:16,600
I can deliver anything.

907
00:53:19,360 --> 00:53:21,390
OK, so what do I need to do?

908
00:53:21,400 --> 00:53:22,910
Like, just me.

909
00:53:22,920 --> 00:53:25,550
Just... Just enough for the job.
Nothing else.

910
00:53:25,560 --> 00:53:26,750
No wages, nothing.

911
00:53:26,760 --> 00:53:28,840
Just the job, soon as.

912
00:53:31,440 --> 00:53:33,190
I need you to speak to two old
ladies,

913
00:53:33,200 --> 00:53:34,360
to get something back for me.

914
00:53:38,080 --> 00:53:39,470
Sounds easy.

915
00:53:39,480 --> 00:53:40,880
Trust me, it's not.

916
00:53:44,800 --> 00:53:46,120
Yeah, OK. Fuck it. Yeah.

917
00:53:47,080 --> 00:53:48,750
Yeah?

918
00:53:48,760 --> 00:53:49,880
Right.

919
00:53:53,320 --> 00:53:54,760
I'll text you the details.

920
00:53:55,720 --> 00:53:57,240
- Chris?
- Yeah.

921
00:54:01,240 --> 00:54:02,560
Don't forget me tenner!

922
00:54:30,960 --> 00:54:32,520
Hey!

923
00:55:26,800 --> 00:55:32,800
*CREDITS*

