1
00:00:08,264 --> 00:00:09,604
Previously on Population 11...

2
00:00:09,626 --> 00:00:12,293
Welcome to the Bidgee Pub trivia night.

3
00:00:12,393 --> 00:00:15,686
What is the maximum penalty
for drug dealing in this state?

4
00:00:15,786 --> 00:00:18,520
- What the devil is she up to?
- There are three motives

5
00:00:18,572 --> 00:00:21,106
responsible for nearly all
murders. What are they?

6
00:00:21,462 --> 00:00:25,120
It's a pub, Your Honour,
not a fucking courtroom!

7
00:00:26,063 --> 00:00:28,002
Dom's dead, Andy.

8
00:00:29,742 --> 00:00:31,973
Hope you're not thinking about
stealing a car

9
00:00:32,009 --> 00:00:33,920
and leaving town, hot stuff.

10
00:00:34,422 --> 00:00:35,880
You have to come now.

11
00:00:36,126 --> 00:00:37,227
Hurry!

12
00:00:38,269 --> 00:00:39,493
Hugo?

13
00:00:39,607 --> 00:00:41,233
Where am I?

14
00:01:00,780 --> 00:01:01,987
At first,

15
00:01:02,360 --> 00:01:03,773
I was scared.

16
00:01:03,860 --> 00:01:05,560
But I knew

17
00:01:06,120 --> 00:01:08,560
I was being given the opportunity...

18
00:01:09,352 --> 00:01:12,760
that would slip through
the fingers of lesser men.

19
00:01:18,631 --> 00:01:20,120
It was incredible.

20
00:01:20,920 --> 00:01:22,538
There I was.

21
00:01:23,318 --> 00:01:25,338
I could almost reach out

22
00:01:25,738 --> 00:01:27,738
and touch the stars.

23
00:01:29,698 --> 00:01:31,093
And...

24
00:01:32,563 --> 00:01:35,200
Mere words cannot do it justice.

25
00:01:35,624 --> 00:01:37,124
The colours.

26
00:01:37,237 --> 00:01:41,160
Like a thousand burst eye vessels

27
00:01:41,310 --> 00:01:43,093
smooched together.

28
00:01:43,410 --> 00:01:45,320
The planets were like...

29
00:01:47,296 --> 00:01:49,973
giant ancient skulls

30
00:01:50,176 --> 00:01:53,856
floatin' in a sea of darkness.

31
00:01:56,103 --> 00:01:57,533
Anyway, there I was,

32
00:01:57,622 --> 00:02:00,120
just turnin' like a rotisserie chicken.

33
00:02:00,228 --> 00:02:02,928
I was at the very rim of the galaxy.

34
00:02:03,041 --> 00:02:06,280
There were vibratin' voids of darkness

35
00:02:06,628 --> 00:02:10,727
and swarms of meteors and nebulae

36
00:02:10,934 --> 00:02:13,200
and... red dwarfs.

37
00:02:13,454 --> 00:02:16,874
I really don't know how long I was gone

38
00:02:16,974 --> 00:02:19,292
before I was lookin'
down at the earth again,

39
00:02:19,380 --> 00:02:21,720
floatin' high above the town.

40
00:02:22,007 --> 00:02:25,086
Then a blindin' bright light

41
00:02:25,139 --> 00:02:26,840
shot me back.

42
00:02:29,206 --> 00:02:30,960
That's where I've been.

43
00:02:31,873 --> 00:02:35,353
Convenient they dropped you
outside the pub on its busiest night.

44
00:02:35,453 --> 00:02:38,080
I wonder why they didn't drop
you back where you were abducted.

45
00:02:38,105 --> 00:02:40,125
Who can explain alien logic?

46
00:02:40,711 --> 00:02:41,939
So...

47
00:02:43,385 --> 00:02:45,160
why are you naked?

48
00:02:46,065 --> 00:02:48,120
My clothes disintegrated

49
00:02:48,338 --> 00:02:50,566
when I was beamed up, Noel!

50
00:02:50,690 --> 00:02:53,550
Do you have any idea what's been
going on around here?

51
00:02:53,891 --> 00:02:57,120
Do you...
Do you recognise this man?

52
00:03:01,531 --> 00:03:03,150
Never seen him before.

53
00:03:03,250 --> 00:03:04,800
I knew it.

54
00:03:15,290 --> 00:03:18,120
Oh, yes. Andy. How's tricks?

55
00:03:19,195 --> 00:03:20,553
Fuckin' bang!

56
00:03:20,606 --> 00:03:24,533
www.subtitulamos.tv

57
00:03:31,415 --> 00:03:33,393
Let me get this straight. We've been...

58
00:03:33,773 --> 00:03:36,008
investigating the murder...

59
00:03:36,995 --> 00:03:38,980
of someone who isn't even dead.

60
00:03:39,368 --> 00:03:41,320
Well, we, uh... we're...

61
00:03:41,727 --> 00:03:45,219
still waiting for
Forensics and DNA testing.

62
00:03:45,240 --> 00:03:47,193
- And while we were waiting...
- Then you wait.

63
00:03:47,214 --> 00:03:48,106
Yep.

64
00:03:48,133 --> 00:03:50,107
You know that shit takes weeks up here.

65
00:03:50,207 --> 00:03:51,747
You've made a huge assumption

66
00:03:51,847 --> 00:03:54,006
- without the facts.
- The facts...

67
00:03:54,646 --> 00:03:56,426
were, sir, that

68
00:03:56,526 --> 00:03:59,186
a missing man's body was found
in that missing man's ute.

69
00:03:59,286 --> 00:04:00,253
So...

70
00:04:00,274 --> 00:04:02,346
Except it wasn't that dickhead, was it?

71
00:04:02,367 --> 00:04:04,653
And then you go and arrest
that American for it.

72
00:04:04,766 --> 00:04:07,400
I mean, you have left us wide open!

73
00:04:10,005 --> 00:04:12,006
- You're gonna fix this.
- Yep. I am.

74
00:04:12,040 --> 00:04:13,252
- Yeah.
- Yeah.

75
00:04:13,273 --> 00:04:15,046
Or you can forget about that promotion.

76
00:04:15,105 --> 00:04:17,533
Or I'll see to it that
you're shovelling shit

77
00:04:17,560 --> 00:04:19,593
at the horse cops for
the rest of your career.

78
00:04:19,760 --> 00:04:21,224
Get out of my sight.

79
00:04:21,324 --> 00:04:22,320
Yep.

80
00:04:22,470 --> 00:04:24,012
Oh, now. I'm going.

81
00:04:24,533 --> 00:04:26,640
- Jesus Christ.
- Sorry.

82
00:04:34,089 --> 00:04:35,663
Why am I here?

83
00:04:35,763 --> 00:04:37,539
- What's goin' on?
- You are now the suspect

84
00:04:37,566 --> 00:04:39,023
in a murder investigation.

85
00:04:39,123 --> 00:04:41,539
And if you don't start
telling me the truth,

86
00:04:41,632 --> 00:04:43,613
I will have to assume
that you are responsible,

87
00:04:43,634 --> 00:04:47,160
and I will do everything
in my power to prove it.

88
00:04:47,562 --> 00:04:51,413
Now, a dead man was found
in your burnt-out ute

89
00:04:51,439 --> 00:04:53,182
and I wanna know who he is.

90
00:04:55,442 --> 00:04:58,542
You are... jokin', aren't ya?

91
00:04:58,642 --> 00:05:00,421
Do I fuckin' look like I'm jokin'?

92
00:05:00,521 --> 00:05:01,680
Nah.

93
00:05:01,773 --> 00:05:03,581
Where the hell have you been?

94
00:05:03,781 --> 00:05:05,420
If I'm honest...

95
00:05:07,153 --> 00:05:09,821
I think I was somewhere
in the Andromeda galaxy.

96
00:05:16,086 --> 00:05:20,467
_

97
00:05:21,239 --> 00:05:24,619
Andy waits anxiously
in the police station.

98
00:05:25,040 --> 00:05:27,299
He hasn't had a chance
to speak to his father.

99
00:05:27,399 --> 00:05:29,219
What will his first words be?

100
00:05:29,319 --> 00:05:31,800
Andy appreciates the help,
but he just saw his dad

101
00:05:31,900 --> 00:05:33,659
for the first time in decades
last night

102
00:05:33,759 --> 00:05:35,573
and the asshole pretended like
he didn't even exist,

103
00:05:35,613 --> 00:05:37,813
so maybe Andy is not in the mood for

104
00:05:37,834 --> 00:05:40,918
your little poddo-whacker, or
whatever you people call them.

105
00:05:41,498 --> 00:05:43,240
We actually just call it a podcast.

106
00:05:43,261 --> 00:05:44,241
Also...

107
00:05:44,798 --> 00:05:46,600
my friend is dead.

108
00:05:49,431 --> 00:05:51,530
Are you sure you don't want
a lift back to Bidgee?

109
00:05:51,709 --> 00:05:53,729
I mean, Hugo might be here for a while.

110
00:05:54,059 --> 00:05:56,337
No. I'm not letting him
out of my sight.

111
00:05:56,703 --> 00:05:57,723
OK.

112
00:05:57,906 --> 00:05:59,226
Fine.

113
00:06:03,083 --> 00:06:04,742
I think I just got my period.

114
00:06:05,196 --> 00:06:07,080
I'm just gonna... I'll be a sec.

115
00:06:07,436 --> 00:06:09,636
You don't have to narrate everything.

116
00:06:11,756 --> 00:06:13,573
- I found it.
- I saw it first.

117
00:06:13,626 --> 00:06:14,953
They're fighting over some cash

118
00:06:14,996 --> 00:06:16,486
they say washed up near the port.

119
00:06:16,507 --> 00:06:18,440
- Smithy's checking it out.
- Yeah, righto.

120
00:06:22,242 --> 00:06:24,242
Alright, I see. OK.

121
00:06:25,173 --> 00:06:26,880
But this is off the record.

122
00:06:29,008 --> 00:06:31,387
I'm not a fuckin' reporter, you idiot.

123
00:06:32,259 --> 00:06:33,860
I'm the law!

124
00:06:34,454 --> 00:06:36,286
- Speak!
- Alright. Alright.

125
00:06:36,321 --> 00:06:37,353
OK.

126
00:06:37,586 --> 00:06:39,260
Fine. Mate, you were right.

127
00:06:39,287 --> 00:06:41,093
I was not, in fact, in space.

128
00:06:41,127 --> 00:06:43,040
I was... in Darwin.

129
00:06:43,253 --> 00:06:46,172
At the... the Breezy Nut Motel.

130
00:06:48,153 --> 00:06:50,813
- What room?
- I was in room 308.

131
00:06:50,913 --> 00:06:53,426
And, um... you can check on that.

132
00:06:53,466 --> 00:06:57,252
I... I hired two adult movies
there on my bill.

133
00:06:57,352 --> 00:07:00,179
'Forrest Hump' and 'Fist Club'.

134
00:07:01,033 --> 00:07:03,553
Not that good, though. Three stars.

135
00:07:03,626 --> 00:07:05,452
I also frequented

136
00:07:05,552 --> 00:07:07,946
the Handy Helpers
massage parlour next door.

137
00:07:07,967 --> 00:07:09,611
You can check with the lovely ladies

138
00:07:09,711 --> 00:07:11,811
who own that fine establishment.

139
00:07:11,911 --> 00:07:13,720
It's the beautiful Monique

140
00:07:13,750 --> 00:07:16,890
and the voluptuous Ava.

141
00:07:16,951 --> 00:07:19,406
Or was it Eva? Eva?

142
00:07:19,453 --> 00:07:22,699
What was that whole alien
abduction bullshit story about?

143
00:07:22,720 --> 00:07:24,120
What was that?

144
00:07:27,423 --> 00:07:29,160
It was supposed to be...

145
00:07:30,463 --> 00:07:32,960
a publicity stunt for my UFO tours.

146
00:07:32,981 --> 00:07:34,041
Fuck me dead.

147
00:07:34,076 --> 00:07:37,640
Look, business has not been
goin' so good.

148
00:07:37,735 --> 00:07:39,920
So I thought I'd give it
a little PR push

149
00:07:39,941 --> 00:07:41,466
if I, like, vanished.

150
00:07:41,572 --> 00:07:43,446
I don't know what I was thinkin'.

151
00:07:43,709 --> 00:07:45,889
I mean, fuckin' UFO tours.

152
00:07:46,382 --> 00:07:48,073
It's a dud.

153
00:07:49,115 --> 00:07:50,735
It was Noel's idea.

154
00:07:51,227 --> 00:07:53,767
From the start, I should never
have stolen it off him.

155
00:07:53,788 --> 00:07:55,088
Fuckin' Noel.

156
00:07:55,188 --> 00:07:56,568
You saw the tape.

157
00:07:56,833 --> 00:07:58,288
What tape?

158
00:07:58,388 --> 00:07:59,753
I made a tape.

159
00:07:59,774 --> 00:08:02,120
I thought someone would
report me missin'

160
00:08:02,141 --> 00:08:03,960
and then they'd find the tape,

161
00:08:04,180 --> 00:08:05,666
they'd leak it to the papers

162
00:08:05,693 --> 00:08:08,933
and then a whole horde of people
would come and do my UFO tours.

163
00:08:09,573 --> 00:08:11,967
But no-one's even fuckin' heard of it!

164
00:08:12,440 --> 00:08:14,526
And now my ute's burnt to a crisp.

165
00:08:14,626 --> 00:08:18,666
That... shitbox was the nicest
thing I ever owned.

166
00:08:21,392 --> 00:08:23,392
Did someone really die in it?

167
00:08:37,105 --> 00:08:39,245
Right. Just get me
the sign-out sheet.

168
00:08:39,345 --> 00:08:41,080
What are you doin' here?

169
00:08:41,537 --> 00:08:42,917
Giving you a ride home.

170
00:08:43,010 --> 00:08:44,750
Whoa, wow, thanks.

171
00:08:45,130 --> 00:08:47,590
I appreciate it.
The bus'll be along soon.

172
00:08:47,657 --> 00:08:50,440
I... am giving you...

173
00:08:50,944 --> 00:08:52,484
a ride.

174
00:08:52,584 --> 00:08:55,303
Soon as I get my car back, please.

175
00:08:56,303 --> 00:08:57,203
Your what?

176
00:08:57,303 --> 00:08:59,900
The car you took in for evidence

177
00:08:59,956 --> 00:09:02,099
when you thought that
I killed my father,

178
00:09:02,126 --> 00:09:03,763
who is not dead.

179
00:09:04,200 --> 00:09:05,483
Oh, right.

180
00:09:05,583 --> 00:09:07,133
You'll get a phone call
when that's ready.

181
00:09:07,201 --> 00:09:09,613
Meanwhile, we'll be keeping
a very close eye

182
00:09:09,635 --> 00:09:10,840
on the both of you.

183
00:09:11,066 --> 00:09:12,202
But I...

184
00:09:12,302 --> 00:09:14,000
I'm here now.

185
00:09:14,062 --> 00:09:15,600
Can't hear you.

186
00:09:16,620 --> 00:09:18,753
Well, guess that plan's
gone out the window, huh?

187
00:09:18,788 --> 00:09:19,920
No.

188
00:09:21,714 --> 00:09:23,193
It did not.

189
00:09:28,433 --> 00:09:31,194
Yeah, righto,
you're getting' a bit handsy.

190
00:09:31,240 --> 00:09:33,619
- What's your rush?
- Hurry up and get in the car.

191
00:09:33,780 --> 00:09:35,680
Buy me a drink first!

192
00:09:42,393 --> 00:09:44,393
Hey, did you see that guy I was with?

193
00:09:45,599 --> 00:09:47,140
Just left.

194
00:09:51,272 --> 00:09:52,692
You dickhead!

195
00:10:13,516 --> 00:10:16,236
Why didn't you go when we were
back at the station?

196
00:10:17,883 --> 00:10:19,413
You were rushin' me.

197
00:10:23,084 --> 00:10:26,103
Oh, that Geraldine's a force of nature.

198
00:10:27,536 --> 00:10:29,396
I'm glad to be outta there.

199
00:10:29,496 --> 00:10:32,836
Although I did just get back from

200
00:10:32,936 --> 00:10:34,980
a pretty little hotel in Darwin.

201
00:10:35,001 --> 00:10:36,156
Knew it.

202
00:10:36,256 --> 00:10:38,120
- Had a lovely pool.
- I don't care.

203
00:10:41,428 --> 00:10:44,120
Mate, if I will allow myself
one complaint,

204
00:10:44,308 --> 00:10:46,688
the minibar fridge, 'twas empty.

205
00:10:47,453 --> 00:10:50,706
I mean, whatever happened to
those little bottles of booze

206
00:10:50,727 --> 00:10:52,053
they used to have?

207
00:10:52,173 --> 00:10:54,720
Remember? And the baby chocolate bars.

208
00:10:55,253 --> 00:10:56,766
And the nuts

209
00:10:56,787 --> 00:10:58,566
and the fizzy drinks and the...

210
00:10:58,587 --> 00:11:00,693
Just tell me already!

211
00:11:00,714 --> 00:11:01,954
What? What?

212
00:11:02,054 --> 00:11:04,160
Where is the money?

213
00:11:04,181 --> 00:11:07,400
Can I just...
commence my piss first

214
00:11:07,421 --> 00:11:09,421
before we get into the heavy shit?

215
00:11:10,132 --> 00:11:12,312
Why is it taking so long?

216
00:11:12,573 --> 00:11:14,613
I can't go when you're watchin' me.

217
00:11:37,019 --> 00:11:39,765
_

218
00:11:39,786 --> 00:11:42,673
_

219
00:11:47,262 --> 00:11:51,160
Oh, my God. Hugo, how long
could it possibly take...

220
00:11:53,837 --> 00:11:56,236
Hey! Asshole!

221
00:12:07,115 --> 00:12:08,626
Hey!

222
00:12:26,193 --> 00:12:27,666
Hugo!

223
00:13:01,317 --> 00:13:02,840
Hey!

224
00:13:03,996 --> 00:13:05,144
Dad!

225
00:13:05,244 --> 00:13:07,444
Just stop, will you?

226
00:13:09,144 --> 00:13:10,900
Stay back!

227
00:13:12,130 --> 00:13:14,989
You don't think it hasn't dawned on me

228
00:13:15,163 --> 00:13:17,103
that you might be the bad apple

229
00:13:17,124 --> 00:13:18,704
that killed that bloke in my ute?

230
00:13:19,090 --> 00:13:20,393
Me?!

231
00:13:20,736 --> 00:13:22,543
Maybe you thought it was me in there.

232
00:13:22,569 --> 00:13:23,663
He's...

233
00:13:23,933 --> 00:13:24,933
I di...

234
00:13:25,163 --> 00:13:27,782
- I'm your son!
- Oh, alright!

235
00:13:27,882 --> 00:13:30,802
Don't need to keep bangin' on about it.

236
00:13:33,765 --> 00:13:36,862
Just tell me where the money is.

237
00:13:36,962 --> 00:13:38,797
This is what you wanna talk about,

238
00:13:38,927 --> 00:13:40,560
the money, is it?

239
00:13:40,696 --> 00:13:43,440
You come all this way
after all this time

240
00:13:43,841 --> 00:13:46,901
- and you wanna know...
- Yes! Where is it?!

241
00:13:47,001 --> 00:13:48,261
Alright, then.

242
00:13:48,361 --> 00:13:49,563
I'll tell you.

243
00:13:49,589 --> 00:13:51,421
- But I will preface...
- Don't preface.

244
00:13:51,521 --> 00:13:54,636
No, I will make a preface,
right? It's this.

245
00:13:54,703 --> 00:13:58,180
It's that I have no idea why
you wanna talk about this now.

246
00:13:58,480 --> 00:14:00,300
And I will make a second preface.

247
00:14:00,328 --> 00:14:02,428
No more prefaces!
It's too many prefaces!

248
00:14:02,449 --> 00:14:04,160
Second preface is this.

249
00:14:04,200 --> 00:14:05,880
It wasn't my fault.

250
00:14:06,039 --> 00:14:08,930
Hindsight is 20/20, OK?

251
00:14:08,985 --> 00:14:11,365
If I'd have known back then
what I know now, etc.

252
00:14:11,377 --> 00:14:12,377
Just...

253
00:14:13,009 --> 00:14:15,223
- tell me.
- Alright.

254
00:14:15,320 --> 00:14:16,440
Fine.

255
00:14:18,099 --> 00:14:19,731
I invested it all

256
00:14:19,760 --> 00:14:21,943
in what I thought was
gonna be a sure thing.

257
00:14:22,176 --> 00:14:23,800
You invested it?

258
00:14:24,659 --> 00:14:25,759
In what?

259
00:14:26,080 --> 00:14:29,460
A magical tip-off
from someone in the know.

260
00:14:29,960 --> 00:14:31,480
But then...

261
00:14:31,879 --> 00:14:35,200
a typhoon came along and
destroyed the cherimoya farm.

262
00:14:35,471 --> 00:14:37,516
I mean, how was I to predict

263
00:14:38,120 --> 00:14:40,400
a freak weather event like that?

264
00:14:40,459 --> 00:14:42,239
It was an act of God!

265
00:14:42,559 --> 00:14:46,043
Your mother, she seemed to understand
at the time. Well, more or less.

266
00:14:46,343 --> 00:14:47,778
And I meant to pay her back.

267
00:14:47,838 --> 00:14:50,010
I mean, honest. No, I did.

268
00:14:50,097 --> 00:14:53,363
But, well, time does
funny things to a promise.

269
00:14:53,398 --> 00:14:56,198
That's not the money I'm talking about!

270
00:14:57,611 --> 00:14:58,510
It's not?

271
00:14:58,563 --> 00:15:01,977
I'm talking about the
quarter of a million dollars

272
00:15:02,077 --> 00:15:04,196
that was in your bank account
that you found

273
00:15:04,217 --> 00:15:07,200
and withdrew and hid God knows where.

274
00:15:07,875 --> 00:15:10,069
I don't have that kind of money.

275
00:15:10,397 --> 00:15:12,136
Stop pretending.

276
00:15:12,472 --> 00:15:15,040
You do not understand the serious shit

277
00:15:15,083 --> 00:15:16,756
- that we are in!
- "We"?

278
00:15:16,830 --> 00:15:18,930
Mate, you must be delusional.

279
00:15:18,951 --> 00:15:20,616
Are you on medication or somethin'?

280
00:15:20,649 --> 00:15:23,309
OK. OK, fine, me. Me.
I'm in the shit.

281
00:15:23,330 --> 00:15:25,276
If I don't find that money, I'm dead.

282
00:15:25,330 --> 00:15:27,062
Jeez, that don't sound too good.

283
00:15:27,083 --> 00:15:29,089
No! It don't.

284
00:15:29,609 --> 00:15:30,821
Mate,

285
00:15:31,296 --> 00:15:33,869
I don't know what to
tell ya. I mean, honest,

286
00:15:34,309 --> 00:15:35,875
I don't have your money.

287
00:15:36,189 --> 00:15:37,973
I mean, why would I?

288
00:15:37,994 --> 00:15:41,214
I haven't seen ya in over
20, or somethin', years.

289
00:15:41,314 --> 00:15:42,650
Just don't make any sense.

290
00:15:42,709 --> 00:15:44,414
Please, son! Please.

291
00:15:44,743 --> 00:15:46,754
I am tellin' you the truth.

292
00:15:59,392 --> 00:16:01,392
Can't be that bad.

293
00:16:15,831 --> 00:16:18,291
- Hey, where you goin'?
- Back to the car.

294
00:16:18,391 --> 00:16:20,391
Nah, the car's this way.

295
00:16:22,711 --> 00:16:24,260
Hang on.

296
00:16:38,750 --> 00:16:40,089
Hey!

297
00:16:40,136 --> 00:16:41,809
You're not going to Bidgeegud,
by any chance?

298
00:16:41,888 --> 00:16:43,908
- We're not a taxi service.
- I know!

299
00:16:44,029 --> 00:16:46,600
But I was wanting to interview

300
00:16:46,629 --> 00:16:48,996
Sergeant Geraldine
Walters for my podcast,

301
00:16:49,017 --> 00:16:51,810
but I could interview you instead
if you give me a lift.

302
00:16:51,850 --> 00:16:53,930
Me?
No, I'm busy, I've...

303
00:16:53,976 --> 00:16:56,348
Oh, but it's the best way to
tell your side of the story.

304
00:16:57,296 --> 00:16:59,989
Look, Sergeant Walters actually
warned me about talking to you.

305
00:17:00,196 --> 00:17:01,214
She did?

306
00:17:01,294 --> 00:17:03,734
Yeah, and I'm sure she had good reason.

307
00:17:08,627 --> 00:17:11,527
Right, so... Alright, then,
let me get this straight.

308
00:17:11,627 --> 00:17:14,167
You stole my identity

309
00:17:14,267 --> 00:17:16,647
for the purposes of money launderin'

310
00:17:16,747 --> 00:17:18,327
and yet you're angry at me.

311
00:17:18,427 --> 00:17:20,727
I don't know where the
money's from or what it's for.

312
00:17:20,748 --> 00:17:22,087
I just move it for them.

313
00:17:22,153 --> 00:17:24,833
I'm really surprised
at how you turned out.

314
00:17:25,713 --> 00:17:27,886
I'm more than disappointed
in your mother.

315
00:17:27,986 --> 00:17:29,646
She didn't do a good job raisin' you.

316
00:17:29,667 --> 00:17:31,240
I'm warning you.

317
00:17:32,219 --> 00:17:33,998
Hey, how is the old girl anyway?

318
00:17:34,043 --> 00:17:36,325
She still swingin' her hips
when she walks?

319
00:17:36,425 --> 00:17:38,000
She's dead.

320
00:17:39,705 --> 00:17:41,313
She died last year.

321
00:17:43,825 --> 00:17:45,445
I reached out to her.

322
00:17:45,693 --> 00:17:47,026
I didn't hear back.

323
00:17:47,146 --> 00:17:48,484
Oh! That's right.

324
00:17:48,584 --> 00:17:51,556
Yeah, the one lousy 'wish you
were here' postcard you sent.

325
00:17:51,577 --> 00:17:53,056
Yeah, she got that. Thank you.

326
00:17:53,090 --> 00:17:54,950
I can see that you're determined

327
00:17:55,496 --> 00:17:58,680
not to even begin
to understand my position.

328
00:17:59,563 --> 00:18:03,136
Your mother was the only
woman who ever understood me.

329
00:18:03,256 --> 00:18:04,943
That was the problem.

330
00:18:05,703 --> 00:18:08,263
She was too good for me
and we both knew it.

331
00:18:09,016 --> 00:18:10,996
Can I ask, though - did she, uh...

332
00:18:11,082 --> 00:18:13,160
- I mean, well, did you...
- What?

333
00:18:13,280 --> 00:18:15,396
What is it? What would you like to know

334
00:18:15,443 --> 00:18:18,142
after all of these years
of zero interest?

335
00:18:20,462 --> 00:18:22,802
Was it a burial or a cremation?

336
00:18:22,902 --> 00:18:24,122
Cremation.

337
00:18:24,436 --> 00:18:26,041
And what'd you do with the ashes?

338
00:18:26,062 --> 00:18:27,242
I put... They're...

339
00:18:27,283 --> 00:18:30,130
I haven't decided
what to do with them yet.

340
00:18:31,076 --> 00:18:32,896
- What do you mean?
- I mean they're in storage,

341
00:18:32,930 --> 00:18:34,950
if you must know. I haven't
figured out where to...

342
00:18:35,230 --> 00:18:37,441
- sprinkle them.
- Oh, Andrew!

343
00:18:37,541 --> 00:18:39,480
That is terrible.

344
00:18:39,587 --> 00:18:41,533
You can't leave your mother sittin'

345
00:18:41,573 --> 00:18:43,755
on some dusty shelf
in a storage container!

346
00:18:43,776 --> 00:18:45,023
You shut the fuck up!

347
00:18:45,743 --> 00:18:48,860
As if you have a single leg
to stand on!

348
00:18:50,060 --> 00:18:53,359
I don't wanna hear another word
out of your fucking mouth.

349
00:18:53,459 --> 00:18:55,240
I am not joking.

350
00:19:01,356 --> 00:19:04,379
Where... Where in God's name are we?

351
00:19:07,344 --> 00:19:08,593
Hello?

352
00:19:10,618 --> 00:19:13,143
Oh, really? You're allowin' me
to talk now, are you?

353
00:19:13,205 --> 00:19:15,320
Yes! Yes, you're
allowed to talk.

354
00:19:15,378 --> 00:19:16,998
Where the fuck are we?

355
00:19:17,098 --> 00:19:18,753
I have no idea.

356
00:19:22,933 --> 00:19:24,957
So what's it like
working for Sergeant Walters?

357
00:19:25,057 --> 00:19:26,197
Turn that off.

358
00:19:26,297 --> 00:19:29,056
Pretty embarrassing
how she arrested Andy

359
00:19:29,096 --> 00:19:31,436
for his dad's murder and
turns out he wasn't even dead.

360
00:19:31,536 --> 00:19:34,262
OK, Sergeant Walters
made a bold call, OK,

361
00:19:34,283 --> 00:19:36,000
and I respect that.

362
00:19:37,216 --> 00:19:40,756
Sergeant Walters is the smartest
person I've ever met.

363
00:19:40,856 --> 00:19:43,636
And I've met people
with multiple degrees, OK?

364
00:19:43,736 --> 00:19:46,475
- OK.
- She's... vivacious.

365
00:19:46,496 --> 00:19:47,716
Vivacious?

366
00:19:47,895 --> 00:19:49,955
Exciting. Inspiring.

367
00:19:50,055 --> 00:19:51,670
As a cop, I mean.

368
00:19:51,863 --> 00:19:54,715
And look, guess who just found a
cattle truck that went missing?

369
00:19:54,815 --> 00:19:56,275
Sergeant Walters.

370
00:19:56,375 --> 00:19:59,314
- So put that in your podcast.
- Thanks. I will.

371
00:19:59,335 --> 00:20:01,274
That's actually classified, so
you're gonna have to delete...

372
00:20:01,296 --> 00:20:03,360
Do you think it's related to
the body found in the ute?

373
00:20:03,440 --> 00:20:05,833
A missing truck might have
a missing driver, right?

374
00:20:06,493 --> 00:20:08,410
Has a missing driver been reported?

375
00:20:08,920 --> 00:20:11,280
If I give you a lift, are
you gonna stop asking questions?

376
00:20:13,783 --> 00:20:15,126
You got any gum?

377
00:20:15,500 --> 00:20:16,583
Nope.

378
00:20:18,433 --> 00:20:20,113
I'd kill for a Mintie.

379
00:20:20,486 --> 00:20:22,343
Whatever that is.

380
00:20:25,012 --> 00:20:27,052
Wonder what your smile looks like.

381
00:20:27,705 --> 00:20:29,415
Can I see it?

382
00:20:32,692 --> 00:20:34,692
You always in this shit of a mood?

383
00:20:39,371 --> 00:20:41,216
You have any disorders

384
00:20:41,271 --> 00:20:44,200
like anxiety or anythin'?

385
00:20:47,811 --> 00:20:49,583
- How do you sleep?
- OK,

386
00:20:49,756 --> 00:20:51,710
can... can you just stop

387
00:20:51,810 --> 00:20:53,950
feigning interest in me?

388
00:20:54,050 --> 00:20:57,680
This feeble attempt at
making up for lost time is...

389
00:20:58,650 --> 00:21:00,083
boring.

390
00:21:02,529 --> 00:21:05,469
I'm just genuinely
interested, that's all,

391
00:21:05,569 --> 00:21:09,669
in what kind of genetic trail
I've left behind.

392
00:21:10,083 --> 00:21:11,829
Aren't you curious?

393
00:21:11,929 --> 00:21:13,623
You know what?

394
00:21:14,326 --> 00:21:15,990
I was curious

395
00:21:16,027 --> 00:21:19,720
from about age 10 to maybe 20.

396
00:21:20,696 --> 00:21:23,141
That's a whole decade of...

397
00:21:23,844 --> 00:21:25,508
spending every day trying to remember

398
00:21:25,529 --> 00:21:26,810
what your face looked like.

399
00:21:26,836 --> 00:21:28,787
Wondering where you are, you know?

400
00:21:28,887 --> 00:21:30,520
Trying to figure out

401
00:21:30,690 --> 00:21:33,587
what is so horrible about me

402
00:21:33,687 --> 00:21:35,457
that a father could just...

403
00:21:35,753 --> 00:21:37,403
just walk away

404
00:21:37,607 --> 00:21:39,610
and never come back.

405
00:21:40,399 --> 00:21:41,866
But you know what I did?

406
00:21:42,405 --> 00:21:43,969
I got over it.

407
00:21:44,666 --> 00:21:47,006
So, no, I'm not curious anymore.

408
00:21:51,926 --> 00:21:53,926
I was presumed dead.

409
00:21:56,184 --> 00:21:58,744
Everyone in the town
thought I was dead.

410
00:22:01,045 --> 00:22:03,045
Did they mourn me?

411
00:22:04,138 --> 00:22:05,975
Did they miss me?

412
00:22:06,870 --> 00:22:08,471
Do I matter?

413
00:22:10,810 --> 00:22:15,230
You know, when I was yakkin' on
about my alien abduction story,

414
00:22:15,815 --> 00:22:18,755
well, I was lookin' at
the dead eyes of the townsfolk

415
00:22:18,776 --> 00:22:20,040
and I thought,

416
00:22:20,450 --> 00:22:23,120
"These people don't
deserve my stories."

417
00:22:24,550 --> 00:22:26,550
Who are these cunts really?

418
00:22:27,883 --> 00:22:30,323
Why have I spent
so many years with them?

419
00:22:33,003 --> 00:22:37,542
You know that feelin' when you
don't really belong anywhere?

420
00:22:38,039 --> 00:22:39,280
So...

421
00:22:39,637 --> 00:22:41,240
I'm just wonderin'.

422
00:22:41,489 --> 00:22:44,369
Is that somethin' also in our blood?

423
00:22:45,602 --> 00:22:47,601
Do you feel that too?

424
00:22:57,721 --> 00:22:59,476
- One more question.
- I said no more.

425
00:22:59,520 --> 00:23:02,100
Alert priority 2. Body
found at the port.

426
00:23:02,130 --> 00:23:03,660
All available officers to report.

427
00:23:03,760 --> 00:23:05,300
OK? That means everyone.

428
00:23:05,400 --> 00:23:07,030
- Can I come?
- Hell, no!

429
00:23:07,063 --> 00:23:08,773
- I'll just sit in the car.
- 50 bucks says

430
00:23:08,820 --> 00:23:10,416
this new body's the missing truckie.

431
00:23:10,483 --> 00:23:11,970
Eh? Anyone game?

432
00:23:12,000 --> 00:23:14,099
- I knew it!
- OK, this is serious work, OK?

433
00:23:14,120 --> 00:23:15,663
OK. Yeah, fine. Great.

434
00:23:15,703 --> 00:23:17,270
I'll just go home and file my report

435
00:23:17,303 --> 00:23:19,659
about inter-office romance
between you and your boss.

436
00:23:19,759 --> 00:23:21,423
How did you know about that?

437
00:23:21,506 --> 00:23:23,786
I didn't. You just confirmed it.

438
00:23:24,639 --> 00:23:26,538
Is it romance or more physical?

439
00:23:26,638 --> 00:23:29,338
I mean, the power imbalance
won't look good for her

440
00:23:29,359 --> 00:23:30,778
and even though you're a guy,

441
00:23:30,878 --> 00:23:33,058
sexual harassment's still
frowned upon, isn't it?

442
00:23:33,158 --> 00:23:34,640
OK, I just...

443
00:23:34,723 --> 00:23:36,280
Shit.

444
00:23:42,397 --> 00:23:44,200
You know, you're right.

445
00:23:45,480 --> 00:23:47,057
Maybe we shouldn't talk.

446
00:23:47,157 --> 00:23:50,177
Because I'm offerin' pearls
of fatherly wisdom here

447
00:23:50,277 --> 00:23:52,136
and all you're interested in is money.

448
00:23:52,196 --> 00:23:54,256
OK, you know what? Let's talk.

449
00:23:54,356 --> 00:23:58,520
Why were you never interested
in what became of Mom and me?

450
00:23:58,756 --> 00:24:00,503
I almost googled you once.

451
00:24:00,596 --> 00:24:02,510
Almost? Once.

452
00:24:02,531 --> 00:24:04,415
Fuckin' Father of the Year over here.

453
00:24:04,515 --> 00:24:06,935
I meant to come back, honestly.

454
00:24:07,048 --> 00:24:09,622
I did. I just got sidetracked.

455
00:24:09,643 --> 00:24:10,889
- Sidetracked?!
- Yeah,

456
00:24:10,943 --> 00:24:12,255
and you know the weird thing?

457
00:24:12,355 --> 00:24:14,123
Oh, that wasn't the weird thing?

458
00:24:14,190 --> 00:24:15,535
I had this epiphany

459
00:24:15,635 --> 00:24:18,334
that you and your mother
were also a sidetrack,

460
00:24:18,434 --> 00:24:20,334
that everything that I had done

461
00:24:20,434 --> 00:24:22,974
was me bein' sidetracked from
what I was supposed to be doin'.

462
00:24:23,003 --> 00:24:24,669
And what might that be exactly?

463
00:24:24,709 --> 00:24:26,175
Still haven't worked that out yet.

464
00:24:26,196 --> 00:24:27,854
OK, so to summarise,

465
00:24:27,954 --> 00:24:30,840
Mom and I were a regrettable detour

466
00:24:30,913 --> 00:24:33,516
on the aimless journey
of your miserable life?

467
00:24:33,537 --> 00:24:35,010
Oh, Andrew, don't be so cynical.

468
00:24:35,053 --> 00:24:37,280
It's not as if I dropped you off

469
00:24:37,353 --> 00:24:40,293
in a little basket
at an orphanage or whatever.

470
00:24:40,314 --> 00:24:42,909
- You were all grown up.
- I was nine!

471
00:24:42,983 --> 00:24:44,732
- In the animal kingdom...
- Nope.

472
00:24:44,832 --> 00:24:47,936
some birds leave their young
after a few weeks.

473
00:24:47,970 --> 00:24:49,470
I'm not an animal!

474
00:24:49,503 --> 00:24:53,132
I trusted you to thrive
on your animal instincts.

475
00:24:53,232 --> 00:24:55,292
God, can't you be grateful

476
00:24:55,392 --> 00:24:57,616
that I showed that kind
of faith in you?

477
00:24:57,663 --> 00:25:00,090
Oh, my God!
I can't listen to this anymore!

478
00:25:00,129 --> 00:25:02,651
Alright. But why did you never
track me down, huh?

479
00:25:02,751 --> 00:25:04,731
You don't see me
gettin' annoyed, do ya?

480
00:25:04,831 --> 00:25:06,771
What, I'm not worth trackin' down

481
00:25:06,871 --> 00:25:09,290
unless you need somethin', yeah?

482
00:25:09,390 --> 00:25:10,520
God, kids!

483
00:25:11,480 --> 00:25:13,150
What leeches.

484
00:25:13,356 --> 00:25:14,930
What did you just call me?

485
00:25:15,389 --> 00:25:16,470
What?

486
00:25:16,503 --> 00:25:17,996
Am I wrong? Where's the lie?

487
00:25:18,056 --> 00:25:20,056
- Take it back.
- Nah.

488
00:25:21,469 --> 00:25:23,448
Take it... BACK!

489
00:25:23,469 --> 00:25:25,103
- No!
- Take it back!

490
00:25:25,124 --> 00:25:26,289
No way!

491
00:25:26,328 --> 00:25:29,050
Will you stop bloody chasin' me?

492
00:25:29,109 --> 00:25:30,830
Would you... Cut it out!

493
00:25:30,856 --> 00:25:32,489
This is bloody stupid!

494
00:25:33,009 --> 00:25:34,220
We...

495
00:25:35,188 --> 00:25:37,528
We need to be conservin'
our energy, right?

496
00:25:37,754 --> 00:25:39,814
People die out here all the time.

497
00:25:39,850 --> 00:25:41,006
Good!

498
00:25:41,961 --> 00:25:43,399
We deserve it.

499
00:25:46,468 --> 00:25:47,853
The car.

500
00:25:49,433 --> 00:25:50,686
What?

501
00:25:59,187 --> 00:26:01,206
Ohh! Mwah!

502
00:26:17,825 --> 00:26:19,325
I've been asked to wait in the car,

503
00:26:19,425 --> 00:26:21,425
but I need to take a closer look.

504
00:26:24,505 --> 00:26:25,965
I can see...

505
00:26:26,065 --> 00:26:27,604
Forensics just gave us...

506
00:26:27,704 --> 00:26:31,080
police officers standing around
what appears to be a body.

507
00:26:35,850 --> 00:26:37,386
Shit.

508
00:26:38,744 --> 00:26:40,183
It's Gareth.

509
00:26:53,909 --> 00:26:56,042
Home, sweet home, I guess.

510
00:26:56,322 --> 00:26:57,955
Holy shit.

511
00:26:58,748 --> 00:27:00,057
What's that?

512
00:27:00,153 --> 00:27:01,413
What's goin' on?

513
00:27:01,753 --> 00:27:03,210
- _
- Just got a text

514
00:27:03,240 --> 00:27:04,840
- from my friend Dom.
- _

515
00:27:05,175 --> 00:27:06,713
That's nice!

516
00:27:07,334 --> 00:27:08,580
Yeah.

517
00:27:09,587 --> 00:27:11,469
Except he's dead.

518
00:27:27,455 --> 00:27:32,488
www.subtitulamos.tv

