1
00:00:52,710 --> 00:00:56,223
Reminder, Shelter Stone Academy
is currently in lockdown.

2
00:00:57,156 --> 00:00:59,316
Students should return
to their dorms after class...

3
00:00:59,346 --> 00:01:00,583
Erika.

4
00:01:00,811 --> 00:01:01,811
Hey.

5
00:01:01,890 --> 00:01:03,560
I came as fast as I could.

6
00:01:04,156 --> 00:01:05,236
Reenie.

7
00:01:05,383 --> 00:01:07,453
Thank you for meeting me at the school.

8
00:01:07,475 --> 00:01:09,570
It's gonna be okay. I got you.

9
00:01:10,900 --> 00:01:12,656
Tell me exactly what happened.

10
00:01:13,700 --> 00:01:16,300
Noah and I have a regular weekly call.

11
00:01:16,370 --> 00:01:18,310
He's never missed it, not once,

12
00:01:18,370 --> 00:01:20,680
but I didn't hear from him last night.

13
00:01:20,740 --> 00:01:22,349
He would never not call me.

14
00:01:22,419 --> 00:01:24,877
I called the school and they
wouldn't let me talk to him.

15
00:01:24,953 --> 00:01:27,893
I think he ran away
and they're not telling me.

16
00:01:28,803 --> 00:01:30,790
Did you look
at the enrollment contract?

17
00:01:30,850 --> 00:01:34,020
I did.
It's pretty extreme.

18
00:01:34,090 --> 00:01:36,100
They don't have to share
any information with you

19
00:01:36,164 --> 00:01:39,030
when he's on school grounds,
but that's why I'm here.

20
00:01:39,090 --> 00:01:41,364
- If he ran off...
- Already got it covered.

21
00:01:41,590 --> 00:01:43,126
That guy I told you about...

22
00:01:43,576 --> 00:01:45,346
Can he find Noah?

23
00:01:45,602 --> 00:01:47,192
He's a tracker.

24
00:01:47,318 --> 00:01:49,920
If someone's missing, this is the guy you
want looking for them.

25
00:01:50,133 --> 00:01:51,528
Okay?

26
00:01:52,440 --> 00:01:54,880
This is Colter Shaw.

27
00:01:55,133 --> 00:01:56,843
Reenie. Mrs. Kennedy.

28
00:01:56,933 --> 00:01:58,744
Erika, please.

29
00:02:00,420 --> 00:02:02,503
I'm not sure how to do this...

30
00:02:02,524 --> 00:02:04,730
- I'm just so worried about him.
- It's gonna be okay.

31
00:02:05,003 --> 00:02:07,160
I did a little research on the school.

32
00:02:07,220 --> 00:02:09,190
Outdoor-based curriculum
with counseling.

33
00:02:09,433 --> 00:02:10,633
Closed campus...

34
00:02:10,665 --> 00:02:12,053
I know what you're thinking.

35
00:02:12,074 --> 00:02:13,960
What mother sends her son
to a place like this?

36
00:02:14,030 --> 00:02:15,530
No, I'm not here to judge.

37
00:02:15,600 --> 00:02:17,300
Noah's had some troubles

38
00:02:17,370 --> 00:02:19,270
and the school was
helping him find himself.

39
00:02:19,330 --> 00:02:21,700
At least that's what they claim.

40
00:02:22,740 --> 00:02:24,940
- You don't believe that?
- I don't know what to believe.

41
00:02:25,401 --> 00:02:28,280
I talked to him last week
and he sounded good.

42
00:02:28,340 --> 00:02:30,192
Happy. He was doing well in class.

43
00:02:30,230 --> 00:02:31,500
I thought...

44
00:02:33,143 --> 00:02:34,713
I thought he'd turned the corner.

45
00:02:34,737 --> 00:02:36,337
Why would he run away?

46
00:02:37,990 --> 00:02:39,250
You can trust him.

47
00:02:44,953 --> 00:02:47,393
Noah's had some problems
with substance abuse.

48
00:02:47,446 --> 00:02:49,246
That's why we enrolled him here.

49
00:02:49,370 --> 00:02:51,070
It was his last chance.

50
00:02:52,663 --> 00:02:54,134
Let's get to work.

51
00:02:54,970 --> 00:02:56,800
Come on. He's got this.

52
00:02:59,837 --> 00:03:04,800
www.subtitulamos.tv

53
00:03:06,150 --> 00:03:09,380
Mrs. Kennedy, I understand
how you must feel right now.

54
00:03:09,450 --> 00:03:11,290
Is Noah missing or not?

55
00:03:11,350 --> 00:03:13,733
Because if he's here,
we would like to see him.

56
00:03:13,803 --> 00:03:15,000
And if he's not,

57
00:03:15,070 --> 00:03:16,663
I'm going to the police.

58
00:03:16,723 --> 00:03:18,930
He's currently unaccounted for.

59
00:03:18,990 --> 00:03:20,288
You mean run away?

60
00:03:20,358 --> 00:03:22,382
These kids are independent-minded,

61
00:03:22,452 --> 00:03:23,670
often rebellious.

62
00:03:23,730 --> 00:03:25,670
Sometimes they try to find time alone.

63
00:03:25,730 --> 00:03:28,240
We have a large campus.
It's not uncommon

64
00:03:28,300 --> 00:03:30,970
for a student to set out
for an adventure on their own.

65
00:03:31,040 --> 00:03:33,010
- We always find them.
- That's good.

66
00:03:33,070 --> 00:03:34,740
So let me get this straight.

67
00:03:34,810 --> 00:03:36,710
You've built a school that's
actually more like a prison.

68
00:03:36,780 --> 00:03:38,059
That by your own admission,

69
00:03:38,129 --> 00:03:39,563
students are trying to escape from,

70
00:03:39,596 --> 00:03:41,129
but you want parents to believe

71
00:03:41,149 --> 00:03:42,593
that you got everything under control?

72
00:03:42,663 --> 00:03:44,550
Our methods may seem unusual,

73
00:03:44,620 --> 00:03:47,090
but our outdoor-based
curriculum builds confidence,

74
00:03:47,160 --> 00:03:50,689
self-reliance, and we've
had over 30 years of success

75
00:03:50,807 --> 00:03:53,077
in turning young men
and women's lives around.

76
00:03:53,150 --> 00:03:54,720
So, what are you doing to find Noah?

77
00:03:54,750 --> 00:03:57,323
We have a safety protocol when
a student is unaccounted for

78
00:03:57,344 --> 00:03:58,930
past the 10:00 p.m.
bed check.

79
00:03:59,000 --> 00:04:01,226
We've activated
our 12-member security team,

80
00:04:01,296 --> 00:04:02,340
led by Tom Ritter.

81
00:04:03,109 --> 00:04:04,449
But now, we need to get to work,

82
00:04:04,519 --> 00:04:06,206
and I'm gonna have to ask you to leave.

83
00:04:06,227 --> 00:04:08,679
Mr. Gilroy, we all want to believe that
you're gonna find Noah,

84
00:04:08,749 --> 00:04:11,293
but you're a little more nervous
about this than you're letting on.

85
00:04:12,350 --> 00:04:13,754
Why is that?

86
00:04:17,490 --> 00:04:19,250
Noah is a good young man.

87
00:04:19,320 --> 00:04:22,971
But as you know, he has
a history of substance issues.

88
00:04:25,690 --> 00:04:27,091
He recently relapse?

89
00:04:27,846 --> 00:04:28,760
Yes.

90
00:04:29,187 --> 00:04:31,561
- Four months ago.
- It was my understanding

91
00:04:31,631 --> 00:04:33,495
that he has been clean
since he's been here.

92
00:04:33,555 --> 00:04:35,146
Unfortunately, not.

93
00:04:35,566 --> 00:04:38,210
Relapse is common
for former drug addicts.

94
00:04:38,270 --> 00:04:41,310
Now, we have to at least
consider the possibility

95
00:04:41,380 --> 00:04:44,280
that he left the campus
in the hopes of finding drugs.

96
00:04:44,350 --> 00:04:46,449
Mrs. Kennedy wants
her son located.

97
00:04:46,519 --> 00:04:47,950
So far, you've been unable to do that.

98
00:04:48,311 --> 00:04:50,832
- That's why I'm here.
- With all due respect,

99
00:04:51,120 --> 00:04:53,290
we have experience in these matters.

100
00:04:53,350 --> 00:04:54,860
And I don't have any more time

101
00:04:54,920 --> 00:04:56,760
to waste explaining this to you.

102
00:04:56,820 --> 00:04:58,890
Now, I'll be happy to show you
the way out.

103
00:04:58,960 --> 00:05:00,128
No, we're gonna stay.

104
00:05:00,261 --> 00:05:02,660
Or... I can go talk to a judge.

105
00:05:03,193 --> 00:05:04,542
I'd just like to get a look

106
00:05:04,563 --> 00:05:06,203
at the place he was last seen.

107
00:05:07,770 --> 00:05:09,040
I'll give you 30 minutes.

108
00:05:09,100 --> 00:05:10,200
Great.

109
00:05:10,270 --> 00:05:12,258
Would you go to his dorm room
and see if you can find something

110
00:05:12,328 --> 00:05:14,310
- that might lead to where he went?
- Okay.

111
00:05:14,380 --> 00:05:15,607
Come on.

112
00:05:16,540 --> 00:05:17,984
Get me Ritter.

113
00:05:20,580 --> 00:05:22,350
You guys got a lot of fences.

114
00:05:22,420 --> 00:05:25,050
- Lot of cameras.
- It can look extreme, but...

115
00:05:25,120 --> 00:05:26,850
with the range of kids we have,

116
00:05:26,920 --> 00:05:28,884
sometimes it's necessary.

117
00:05:29,320 --> 00:05:30,860
It's been my experience that oftentimes

118
00:05:30,930 --> 00:05:33,230
when you give kids boundaries,
they find ways around them.

119
00:05:33,488 --> 00:05:34,918
Well, in this case,

120
00:05:35,304 --> 00:05:38,630
Noah was last seen right
here on security footage.

121
00:05:39,012 --> 00:05:41,379
But there's no footage
of him coming back.

122
00:05:41,740 --> 00:05:43,370
You got a blind spot back there.

123
00:05:44,135 --> 00:05:45,470
I'm aware.

124
00:05:45,793 --> 00:05:47,180
Kids aware of it, too?

125
00:05:47,703 --> 00:05:49,073
Some are.

126
00:05:49,553 --> 00:05:52,223
To your point, some are more
resourceful than others.

127
00:05:59,320 --> 00:06:02,160
Colter Shaw, meet Tom Ritter,
my head of security.

128
00:06:02,220 --> 00:06:04,406
I'm giving him a few minutes
to look around.

129
00:06:05,409 --> 00:06:07,198
Johnny was the last to see Noah.

130
00:06:07,499 --> 00:06:09,260
Where were you when you saw him last?

131
00:06:09,330 --> 00:06:10,800
Leaving the library.

132
00:06:10,870 --> 00:06:11,970
Anybody else see him?

133
00:06:12,030 --> 00:06:13,348
We'll handle the questioning.

134
00:06:13,369 --> 00:06:15,917
We don't have time to mark
territory. We just need answers.

135
00:06:19,170 --> 00:06:20,740
I was, I was by myself.

136
00:06:21,294 --> 00:06:23,355
Anything out of the
ordinary? Did he seem upset?

137
00:06:23,376 --> 00:06:25,880
Like I said, I just saw
him, I didn't talk to him.

138
00:06:25,950 --> 00:06:28,850
Now I really got to prep
for my outdoor life skills.

139
00:06:29,145 --> 00:06:30,605
Go on.

140
00:06:34,999 --> 00:06:36,399
Where's Noah's dorm?

141
00:06:36,444 --> 00:06:39,190
Actually, you know, school
policy states we don't allow...

142
00:06:39,932 --> 00:06:40,976
Down the hall,

143
00:06:40,997 --> 00:06:42,297
to the right, up the stairs.

144
00:06:42,407 --> 00:06:44,300
I'll have a security guard
meet you there.

145
00:06:44,370 --> 00:06:46,100
You have ten minutes,
Mr. Shaw.

146
00:06:46,170 --> 00:06:47,340
That's all I'll need.

147
00:06:52,240 --> 00:06:53,440
Colter!

148
00:06:53,510 --> 00:06:54,940
What can I help you with?

149
00:06:55,010 --> 00:06:57,180
I need more information about
the Shelter Stone Academy.

150
00:06:57,250 --> 00:06:58,698
Part school, part rehab.

151
00:06:58,758 --> 00:07:00,650
I need a full download
on their history,

152
00:07:00,720 --> 00:07:02,281
methods, how they operate.

153
00:07:02,341 --> 00:07:04,030
Anything that'll help me find
this missing kid.

154
00:07:04,129 --> 00:07:05,537
You got it.

155
00:07:17,006 --> 00:07:18,376
You okay?

156
00:07:20,670 --> 00:07:22,440
What if he's out there alone?

157
00:07:22,870 --> 00:07:24,371
Or worse,

158
00:07:24,857 --> 00:07:26,196
high and alone?

159
00:07:26,240 --> 00:07:28,384
You can't go down that road, Erika.

160
00:07:28,596 --> 00:07:31,166
I never should've let
Walter send him here.

161
00:07:32,410 --> 00:07:34,180
We were desperate.

162
00:07:36,120 --> 00:07:37,415
Look,

163
00:07:37,790 --> 00:07:39,599
you just wanted Noah to get better.

164
00:07:39,643 --> 00:07:41,544
And he did, right?

165
00:07:44,130 --> 00:07:45,864
He's got the matching one.

166
00:07:47,384 --> 00:07:49,330
I gave it to him after the divorce,

167
00:07:49,400 --> 00:07:52,013
when he was having all the
trouble at the other school.

168
00:07:52,930 --> 00:07:54,340
It's a Dara knot.

169
00:07:54,400 --> 00:07:56,000
A symbol of strength.

170
00:07:57,270 --> 00:07:59,170
I told him we could get
through this together,

171
00:07:59,240 --> 00:08:01,080
as long as we were both strong.

172
00:08:01,140 --> 00:08:02,840
Right here.

173
00:08:05,280 --> 00:08:06,433
Find anything?

174
00:08:06,460 --> 00:08:08,450
Nothing unexpected.

175
00:08:08,520 --> 00:08:10,832
A class schedule, books, uniform,

176
00:08:10,853 --> 00:08:12,390
toiletries bag.

177
00:08:14,629 --> 00:08:15,799
What?

178
00:08:17,260 --> 00:08:19,708
- Noah ever mention a girlfriend?
- No, I...

179
00:08:20,090 --> 00:08:21,930
don't even know if he likes girls.

180
00:08:22,000 --> 00:08:24,944
He's got breath spray, three
different flavors of lip balm

181
00:08:25,231 --> 00:08:26,482
and a hair scrunchie.

182
00:08:26,503 --> 00:08:28,003
I'd say he has a girlfriend.

183
00:08:29,722 --> 00:08:31,995
I can't believe he never
said a word about her to me.

184
00:08:32,810 --> 00:08:35,210
Teenagers only talk to teenagers.

185
00:08:40,680 --> 00:08:42,380
Fire detail?

186
00:08:43,033 --> 00:08:44,103
Yeah.

187
00:08:44,520 --> 00:08:45,920
It's my turn to do setup...

188
00:08:46,181 --> 00:08:48,920
part of our survival skills
or some crap.

189
00:08:50,990 --> 00:08:52,330
There's a better way to do that.

190
00:08:52,390 --> 00:08:53,790
I got it, big guy.

191
00:08:54,257 --> 00:08:56,330
I spent a lot of time outside as a kid.

192
00:08:56,400 --> 00:08:58,070
Used to build campfires every day.

193
00:08:58,130 --> 00:09:01,100
You get graded on them?
'Cause I do.

194
00:09:01,170 --> 00:09:03,640
- Like it even matters.
- No, it does matter.

195
00:09:03,700 --> 00:09:05,370
You kidding?
A fire can save your life.

196
00:09:06,022 --> 00:09:08,910
My brother was always way
better at building them than I was.

197
00:09:08,980 --> 00:09:10,310
Used to drive me nuts.

198
00:09:10,380 --> 00:09:11,480
But I learned.

199
00:09:12,196 --> 00:09:13,626
My dad, he,

200
00:09:13,881 --> 00:09:15,396
made it a point to make sure

201
00:09:15,466 --> 00:09:17,390
we could survive in any situation...

202
00:09:17,450 --> 00:09:19,434
build a fire, find shelter, food...

203
00:09:19,814 --> 00:09:21,114
all the essentials.

204
00:09:21,154 --> 00:09:23,092
Well, if you're such an expert,

205
00:09:23,136 --> 00:09:24,481
what am I doing wrong?

206
00:09:25,570 --> 00:09:26,910
What are you doing wrong?

207
00:09:27,190 --> 00:09:30,100
You going for a tepee fire, right?

208
00:09:30,160 --> 00:09:32,230
May seem like the easiest way
to build one, but...

209
00:09:32,982 --> 00:09:35,140
it's not stable. Right?

210
00:09:35,200 --> 00:09:36,583
You build one like this,

211
00:09:36,776 --> 00:09:39,210
like a log cabin. You see that? Sturdy.

212
00:09:39,417 --> 00:09:41,187
Stable. Plus...

213
00:09:41,310 --> 00:09:43,110
the wood'll burn slower.

214
00:09:43,816 --> 00:09:45,386
Better heat base.

215
00:09:48,633 --> 00:09:50,303
- Thanks.
- Yeah.

216
00:09:50,520 --> 00:09:52,290
Do you work for the school
or something?

217
00:09:53,690 --> 00:09:56,620
No. Noah's mom hired me
to find him.

218
00:09:57,583 --> 00:09:59,643
So if there's something, anything

219
00:09:59,760 --> 00:10:01,560
you think I might want to know,

220
00:10:01,630 --> 00:10:03,353
it'll stay between the two of us.

221
00:10:04,530 --> 00:10:06,270
I think Noah may be in danger,

222
00:10:06,330 --> 00:10:07,940
especially if he made it off campus.

223
00:10:08,000 --> 00:10:10,670
Now, I-I don't know, maybe...
maybe he had a reason

224
00:10:10,740 --> 00:10:12,140
to run away.

225
00:10:12,210 --> 00:10:13,670
Either way,

226
00:10:13,740 --> 00:10:16,940
he hasn't been seen or heard
from since yesterday, so...

227
00:10:17,380 --> 00:10:19,986
Where did you say you saw him last?

228
00:10:20,026 --> 00:10:22,550
Was it the library? You sure?

229
00:10:25,449 --> 00:10:27,860
It... it was by
the maintenance sheds.

230
00:10:28,282 --> 00:10:31,190
Everybody knows the cameras
don't see behind the sheds.

231
00:10:31,260 --> 00:10:33,360
Yeah, well, look, I mean, I don't...

232
00:10:33,430 --> 00:10:35,500
I don't need to know
what you were doing there,

233
00:10:35,560 --> 00:10:37,218
unless it had something
to do with Noah.

234
00:10:37,271 --> 00:10:40,100
- No.
- But you saw something, right?

235
00:10:40,170 --> 00:10:42,700
Was he, was he with someone? A girl?

236
00:10:42,770 --> 00:10:45,010
Not a girl, but I saw Noah and Zeke.

237
00:10:45,070 --> 00:10:47,040
And Zeke, Zeke's a student here?

238
00:10:47,110 --> 00:10:48,766
No, he works here.

239
00:10:48,826 --> 00:10:50,910
Mows the lawn, unclogs the toilets.

240
00:10:50,980 --> 00:10:52,610
I couldn't hear what
they were saying, but

241
00:10:53,039 --> 00:10:54,879
Noah looked scared.

242
00:10:55,950 --> 00:10:58,950
That's when I took off. I
didn't want to get busted.

243
00:11:02,320 --> 00:11:04,860
- The hell are you still doing here?
- We have a problem.

244
00:11:04,930 --> 00:11:06,760
One of your employees, a man named Zeke,

245
00:11:06,830 --> 00:11:09,300
was seen arguing with Noah
right before he disappeared.

246
00:11:12,000 --> 00:11:13,740
What aren't you telling us?

247
00:11:13,810 --> 00:11:15,382
We're pulling up security footage

248
00:11:15,452 --> 00:11:17,373
because I was just
informed that Zeke Steadman

249
00:11:17,433 --> 00:11:18,716
didn't show up for work today.

250
00:11:18,786 --> 00:11:20,766
We need to know when the
last time he was on campus.

251
00:11:20,787 --> 00:11:22,807
And when were you planning
on telling us?

252
00:11:23,357 --> 00:11:25,097
Once I verified for certain,

253
00:11:25,436 --> 00:11:26,646
but I didn't want to alarm anyone.

254
00:11:26,680 --> 00:11:28,229
Let me take a look at that footage.

255
00:11:30,920 --> 00:11:32,520
Rewind that gate camera.

256
00:11:33,155 --> 00:11:34,120
Um... here,

257
00:11:34,190 --> 00:11:36,529
this is Zeke leaving campus last night.

258
00:11:38,430 --> 00:11:40,366
What's that right there? Look.

259
00:11:43,160 --> 00:11:44,430
You see that?

260
00:11:44,547 --> 00:11:45,747
No? Look.

261
00:11:46,230 --> 00:11:47,800
Right there.

262
00:11:48,433 --> 00:11:50,233
My God, that's Noah.

263
00:11:51,012 --> 00:11:53,110
I'm sorry, Erika,
I don't think he ran away.

264
00:11:53,429 --> 00:11:55,807
It looks like Noah's been kidnapped.

265
00:12:02,604 --> 00:12:04,390
Why would he take Noah?

266
00:12:05,250 --> 00:12:07,460
Most kidnapped teenage boys
are around Noah's age,

267
00:12:07,520 --> 00:12:09,920
usually taken by a parent
or someone they know.

268
00:12:09,990 --> 00:12:11,630
We'll figure it out.

269
00:12:11,976 --> 00:12:13,216
What do you got?

270
00:12:13,250 --> 00:12:15,960
The authorities checked Zeke's
apartment, he wasn't there.

271
00:12:16,030 --> 00:12:18,370
Building security confirmed
Zeke hasn't been back since

272
00:12:18,440 --> 00:12:19,519
he left yesterday morning.

273
00:12:19,552 --> 00:12:21,194
I want to see everything
you have on this guy.

274
00:12:21,234 --> 00:12:23,553
Employment records,
his emails from the server,

275
00:12:23,613 --> 00:12:25,024
pre-employment background checks.

276
00:12:25,084 --> 00:12:27,584
As I told you, we handed
everything over to the police.

277
00:12:27,703 --> 00:12:29,873
That's great.
I would like to see them, too.

278
00:12:30,710 --> 00:12:32,195
I'm gonna go find Zeke,

279
00:12:32,265 --> 00:12:34,146
see if this mystery
girlfriend is connected.

280
00:12:34,216 --> 00:12:35,635
We've already involved the police.

281
00:12:35,695 --> 00:12:37,981
Yeah, who will do everything
within their legal means to find him.

282
00:12:38,051 --> 00:12:40,414
Requires a lot of red tape,
something I don't have to deal with.

283
00:12:40,474 --> 00:12:41,469
He's right.

284
00:12:41,535 --> 00:12:43,270
You got my number. Let
me know if you find anything.

285
00:12:43,356 --> 00:12:44,556
I'll be moving fast.

286
00:12:46,860 --> 00:12:48,581
Hey, Bobby, I texted you a number

287
00:12:48,641 --> 00:12:50,461
that belongs to a guy
named Zeke Steadman.

288
00:12:50,531 --> 00:12:52,300
Think he grabbed our missing student.

289
00:12:52,370 --> 00:12:54,368
Skipping the pleasantries today?

290
00:12:54,428 --> 00:12:56,400
- What?
- The part where you say hello.

291
00:12:56,470 --> 00:12:57,912
Ask me how I'm doing.

292
00:12:57,982 --> 00:12:59,870
You know, like two humans
might interact.

293
00:12:59,940 --> 00:13:01,580
Last time, you told me
to cut to the chase.

294
00:13:02,810 --> 00:13:04,117
Right.

295
00:13:04,280 --> 00:13:06,077
Just seeing if you're paying attention.

296
00:13:06,315 --> 00:13:07,315
All right.

297
00:13:07,427 --> 00:13:08,635
Chase cut.

298
00:13:09,013 --> 00:13:10,623
Let's do this.

299
00:13:14,490 --> 00:13:16,921
I pinged the phone, but I got nothing.

300
00:13:19,209 --> 00:13:21,318
It's offline or the battery's dead.

301
00:13:21,388 --> 00:13:24,060
Maybe it's out of cell range.
Might take me a little time.

302
00:13:24,130 --> 00:13:26,160
Time I don't have.
Can you pull up a call log?

303
00:13:26,530 --> 00:13:28,683
That I can.

304
00:13:30,740 --> 00:13:32,441
- Anything catch your eye?
- Yeah.

305
00:13:32,563 --> 00:13:35,963
Eight calls to one number late
last night and then nothing.

306
00:13:37,480 --> 00:13:39,710
Number's registered
to a Lisa Jefferson.

307
00:13:39,780 --> 00:13:41,920
Zeke could be working
with somebody else.

308
00:13:42,266 --> 00:13:43,566
Maybe he took Noah to her.

309
00:13:43,703 --> 00:13:45,903
- You got an address?
- Coming right at you.

310
00:14:39,970 --> 00:14:42,064
- Go away.
- Looking for Noah Kennedy.

311
00:14:42,166 --> 00:14:44,342
I have reason to believe
you know where he is.

312
00:14:51,850 --> 00:14:54,290
- Who are you?
- Lisa Jefferson?

313
00:14:54,675 --> 00:14:56,760
- Yeah.
- Noah's mom hired me.

314
00:14:56,820 --> 00:14:58,890
Anybody else in the house
with you, Lisa?

315
00:15:01,930 --> 00:15:03,630
I don't know where Noah is.

316
00:15:03,700 --> 00:15:06,570
I need you to help me find him
before it's too late.

317
00:15:25,990 --> 00:15:27,350
May I?

318
00:15:30,353 --> 00:15:32,014
There you go.

319
00:15:32,190 --> 00:15:33,850
Is it broken?

320
00:15:34,090 --> 00:15:35,700
I don't think so,

321
00:15:35,760 --> 00:15:37,812
but I'd definitely get it looked at.

322
00:15:38,200 --> 00:15:39,730
And that eye.

323
00:15:40,273 --> 00:15:41,273
Thanks.

324
00:15:42,264 --> 00:15:44,544
- Noah do this?
- God, no.

325
00:15:45,037 --> 00:15:47,761
He would never. Noah is
the sweetest guy in the world.

326
00:15:47,876 --> 00:15:48,976
Your boyfriend?

327
00:15:49,463 --> 00:15:50,553
Kind of.

328
00:15:50,685 --> 00:15:52,710
We met back at Shelter Stone.

329
00:15:52,780 --> 00:15:54,861
I left after last semester,

330
00:15:54,961 --> 00:15:56,262
but we stay in touch.

331
00:15:56,282 --> 00:15:58,076
It isn't easy with him being in there,

332
00:15:58,146 --> 00:16:00,350
but we text or talk when
he can get a phone.

333
00:16:00,420 --> 00:16:03,180
When he can sneak away or
get off campus for a school project,

334
00:16:03,250 --> 00:16:04,333
we find a way to meet up.

335
00:16:04,373 --> 00:16:06,183
So, if it wasn't Noah,
who did all this?

336
00:16:09,069 --> 00:16:10,539
It's my fault.

337
00:16:11,800 --> 00:16:13,030
I messed up.

338
00:16:14,500 --> 00:16:17,270
Last night, I told my ex I
didn't want to see him anymore.

339
00:16:17,693 --> 00:16:19,223
He was so pissed.

340
00:16:19,303 --> 00:16:20,810
And then, I told Noah.

341
00:16:20,909 --> 00:16:23,219
Your ex is... Zeke?

342
00:16:23,733 --> 00:16:25,233
Zeke?

343
00:16:25,677 --> 00:16:28,274
Like, from Shelter Stone?
The maintenance guy? No.

344
00:16:28,702 --> 00:16:30,288
Zeke's a good guy.

345
00:16:30,355 --> 00:16:32,655
- He helped Noah sneak off.
- To see you.

346
00:16:33,750 --> 00:16:35,520
I told him not to.

347
00:16:35,590 --> 00:16:37,830
I didn't want him to see this.

348
00:16:37,890 --> 00:16:40,000
But Noah said he was
going to talk to Ray.

349
00:16:40,313 --> 00:16:42,014
Ray's the guy that did this?

350
00:16:42,084 --> 00:16:43,461
Ray Vernon.

351
00:16:43,687 --> 00:16:45,770
- He's crazy.
- You dated him?

352
00:16:46,375 --> 00:16:48,716
Sort of. I mean...

353
00:16:49,100 --> 00:16:50,669
Okay...

354
00:16:50,970 --> 00:16:53,140
He was my drug dealer
back when I was using,

355
00:16:53,210 --> 00:16:56,311
and he supplies a lot of the
kids at Shelter Stone with stuff.

356
00:16:56,551 --> 00:16:57,950
We started hooking up,

357
00:16:58,010 --> 00:17:00,084
and we were going pretty steady
for a few months,

358
00:17:00,154 --> 00:17:01,571
but then I got clean,

359
00:17:01,641 --> 00:17:03,420
and I didn't want anything
to do with him anymore.

360
00:17:03,773 --> 00:17:05,183
Noah was helping me with that.

361
00:17:05,570 --> 00:17:07,540
And Ray doesn't like to hear no.

362
00:17:08,460 --> 00:17:10,160
Where was Noah gonna confront him?

363
00:17:10,220 --> 00:17:11,322
Talk to.

364
00:17:11,868 --> 00:17:13,328
Not confront.

365
00:17:14,290 --> 00:17:16,866
I told him that Ray
works the door at Road Rage.

366
00:17:16,926 --> 00:17:18,492
It's a dive bar just outside of town.

367
00:17:18,552 --> 00:17:20,378
You know if they met up?

368
00:17:20,550 --> 00:17:21,871
I don't know. Um...

369
00:17:22,440 --> 00:17:24,073
I just got a call from Noah

370
00:17:24,143 --> 00:17:26,212
saying that he made it off campus.

371
00:17:26,470 --> 00:17:28,940
He said he was gonna talk to Ray
and tell him to leave me alone

372
00:17:29,010 --> 00:17:31,250
or he'd call the cops
about the drug dealing.

373
00:17:33,401 --> 00:17:36,222
I didn't mean to get Noah involved.

374
00:17:36,850 --> 00:17:38,190
I was...

375
00:17:40,120 --> 00:17:41,660
I was just scared.

376
00:17:43,646 --> 00:17:45,256
I should've kept my mouth shut.

377
00:17:45,389 --> 00:17:46,659
It's not your fault.

378
00:17:48,096 --> 00:17:50,296
Hey, it's not your fault.

379
00:17:51,776 --> 00:17:54,071
I'd like to have a friend of mine

380
00:17:54,098 --> 00:17:55,529
come over and be
with you, if that's okay.

381
00:17:55,628 --> 00:17:56,840
Her name is Reenie.

382
00:17:57,080 --> 00:17:58,950
I think you'll like her.
That be all right?

383
00:17:59,147 --> 00:18:00,840
- Yeah.
- Okay.

384
00:18:01,622 --> 00:18:03,082
Find Noah.

385
00:18:03,340 --> 00:18:04,917
Please.

386
00:18:05,210 --> 00:18:08,220
If anything happens to him,
I'll never forgive myself.

387
00:18:08,280 --> 00:18:09,320
I will.

388
00:18:09,508 --> 00:18:12,390
But first, tell me everything
there is to know about Ray Vernon.

389
00:18:14,137 --> 00:18:15,647
Okay.

390
00:18:17,156 --> 00:18:18,299
Thanks for coming.

391
00:18:18,320 --> 00:18:19,871
Didn't feel right leaving
her alone like that.

392
00:18:19,892 --> 00:18:22,160
Of course. It's good for Erika, too.

393
00:18:22,230 --> 00:18:24,456
Gives her something to do
other than just worrying.

394
00:18:24,563 --> 00:18:26,700
What were they thinking?

395
00:18:26,929 --> 00:18:29,599
I don't know. This Ray's
a pretty dangerous guy.

396
00:18:30,870 --> 00:18:32,990
Yeah, and she's just a kid.

397
00:18:33,410 --> 00:18:35,980
Gets into drugs, the wrong crowd.

398
00:18:36,040 --> 00:18:37,376
Next thing you know,

399
00:18:37,436 --> 00:18:39,665
some older guy like
this has his claws in her,

400
00:18:39,719 --> 00:18:40,949
and she can't get out.

401
00:18:41,950 --> 00:18:43,570
I hope you find that son of a bitch,

402
00:18:43,630 --> 00:18:45,616
and they lock him away
for the rest of his life.

403
00:18:45,709 --> 00:18:47,076
You okay?

404
00:18:47,790 --> 00:18:49,060
Yeah.

405
00:18:50,420 --> 00:18:51,797
You know...

406
00:18:52,807 --> 00:18:55,177
I was one of the first people
to ever hold Noah

407
00:18:55,211 --> 00:18:56,860
after Erika gave birth.

408
00:18:56,930 --> 00:18:58,404
And when he was fussy,

409
00:18:58,447 --> 00:19:00,886
I taught her how to soothe him.

410
00:19:00,956 --> 00:19:04,000
It kills me that he is in danger.

411
00:19:05,270 --> 00:19:08,323
So, you need to find Ray
and put an end to this.

412
00:19:08,750 --> 00:19:11,234
I had Teddi and Velma run his name.

413
00:19:11,294 --> 00:19:13,918
He's got several warrants, one
for a violent smash-and-grab,

414
00:19:13,988 --> 00:19:14,989
one for assault.

415
00:19:15,013 --> 00:19:16,645
He's done time for possession,
for dealing.

416
00:19:16,682 --> 00:19:18,671
This guys is, he's a real lowlife.

417
00:19:18,741 --> 00:19:20,537
Yeah, and he's not gonna
get away with it.

418
00:19:20,607 --> 00:19:21,978
We're documenting everything.

419
00:19:22,038 --> 00:19:24,543
Every bruise, every broken lightbulb.

420
00:19:24,613 --> 00:19:27,060
And I'm encouraging her
to press charges.

421
00:19:27,130 --> 00:19:29,558
At the very least, we'll be able
to get a restraining order.

422
00:19:29,628 --> 00:19:31,888
But, first, I need to find Noah safe.

423
00:19:31,958 --> 00:19:32,930
Yeah.

424
00:19:33,714 --> 00:19:35,700
- Thanks for the call.
- Yeah.

425
00:19:35,770 --> 00:19:38,440
- She okay?
- She's pretty shaken up.

426
00:19:38,510 --> 00:19:40,322
Do you have a line on what happened?

427
00:19:40,392 --> 00:19:42,072
Zeke wasn't trying to hurt Noah,

428
00:19:42,132 --> 00:19:43,745
he was trying to help him
sneak off campus

429
00:19:43,815 --> 00:19:45,886
so they could go scare
this Ray Vernon guy.

430
00:19:45,956 --> 00:19:47,203
Know who that is?

431
00:19:47,273 --> 00:19:49,220
- No.
- No? Anyway,

432
00:19:49,280 --> 00:19:50,844
Zeke's one of the good guys.

433
00:19:50,904 --> 00:19:52,459
Well, that tracks to me.

434
00:19:52,616 --> 00:19:54,656
Zeke cares about the kids.

435
00:19:55,460 --> 00:19:57,930
I'm gonna check out this
biker bar Ray works at.

436
00:19:57,990 --> 00:19:59,366
Mind if I tag along?

437
00:19:59,436 --> 00:20:01,021
It's better if you check out his place.

438
00:20:01,081 --> 00:20:03,500
- You have an address?
- I will.

439
00:20:22,050 --> 00:20:23,923
We're at capacity, amigo.

440
00:20:23,993 --> 00:20:25,420
Come back some other time.

441
00:20:25,490 --> 00:20:26,790
Not looking for a drink.

442
00:20:26,850 --> 00:20:28,320
Looking for some info on a guy

443
00:20:28,390 --> 00:20:30,820
who was running the
door last night. Ray.

444
00:20:30,890 --> 00:20:32,430
We don't really do info.

445
00:20:32,903 --> 00:20:33,873
Hit the road.

446
00:20:33,943 --> 00:20:35,569
I'm looking for a missing teenage boy.

447
00:20:35,639 --> 00:20:37,740
He was here last night,
and Ray's involved.

448
00:20:37,800 --> 00:20:39,201
You don't have to be involved.

449
00:20:39,261 --> 00:20:40,599
Of course, I could call the police,

450
00:20:40,669 --> 00:20:42,492
and then, you know,
everyone's involved.

451
00:20:42,552 --> 00:20:44,526
Just answer a few simple questions,

452
00:20:44,579 --> 00:20:46,279
you'll never hear from me again.

453
00:20:49,781 --> 00:20:50,957
What do you want to know?

454
00:20:51,066 --> 00:20:53,184
Was there a teenage boy here
last night, maybe with another guy?

455
00:20:53,205 --> 00:20:55,120
- Talked to Ray?
- Yeah.

456
00:20:55,180 --> 00:20:57,235
Yeah, almost, closing time.

457
00:20:57,305 --> 00:20:58,820
Around 1:30
in the morning.

458
00:20:58,880 --> 00:21:00,940
- Anything else?
- Kid and his buddy come up to Ray

459
00:21:01,010 --> 00:21:02,976
talking about drugs and some girl.

460
00:21:03,196 --> 00:21:04,460
I don't know anything else.

461
00:21:04,520 --> 00:21:06,127
It's not really my business.

462
00:21:06,216 --> 00:21:07,346
How'd Ray react?

463
00:21:07,367 --> 00:21:08,730
Ray's a whack job.

464
00:21:08,800 --> 00:21:09,993
He lost it.

465
00:21:10,053 --> 00:21:11,452
All right? He started
screaming at them.

466
00:21:11,512 --> 00:21:13,549
Might've pulled a piece.
Couldn't see for sure.

467
00:21:13,619 --> 00:21:15,124
But the kid and his buddy got spooked,

468
00:21:15,194 --> 00:21:16,725
took off back to his car.

469
00:21:16,795 --> 00:21:18,640
But Ray didn't let it go.

470
00:21:18,710 --> 00:21:21,113
Ray jumped in his car,
peeled off after them.

471
00:21:22,080 --> 00:21:23,940
Thanks for the info, amigo.

472
00:21:28,189 --> 00:21:29,380
Did you find Ray?

473
00:21:29,450 --> 00:21:31,104
No, but he was at this bar last night.

474
00:21:31,174 --> 00:21:32,930
So was Noah and Zeke.

475
00:21:32,990 --> 00:21:34,587
I guess they came here to confront him.

476
00:21:34,647 --> 00:21:36,020
Things got ugly.

477
00:21:36,090 --> 00:21:38,490
Then Zeke peeled off in Zeke's car,

478
00:21:38,560 --> 00:21:39,809
and Ray went after 'em.

479
00:21:39,879 --> 00:21:41,678
- Do you know where they went?
- No.

480
00:21:41,748 --> 00:21:43,992
Let me see what I can find
between here and where Ray lives.

481
00:21:44,013 --> 00:21:46,700
Head of security at the school
right now is at Ray's house.

482
00:21:46,770 --> 00:21:49,141
Stand by, we're still digging into Ray.

483
00:21:59,610 --> 00:22:02,410
A deed of a remote cabin he owns.

484
00:22:02,470 --> 00:22:05,475
Sending you a new pin, stand by.

485
00:22:05,535 --> 00:22:06,952
It's not his home address.

486
00:22:07,012 --> 00:22:08,875
It looks like he inherited it

487
00:22:08,935 --> 00:22:10,941
from his deceased
father a few years back.

488
00:22:11,011 --> 00:22:12,731
You know, it's not too far
from where you are now.

489
00:22:13,077 --> 00:22:14,416
The way Lisa described Ray,

490
00:22:14,476 --> 00:22:15,953
if he's got Noah and Zeke with him,

491
00:22:16,033 --> 00:22:17,628
what are the odds
that they're still alive?

492
00:22:20,706 --> 00:22:21,906
What the hell?

493
00:22:24,953 --> 00:22:26,636
Colter? What was that?

494
00:22:26,706 --> 00:22:27,540
Are you all right?

495
00:22:27,783 --> 00:22:29,582
Send an ambulance to
my location right away.

496
00:22:29,655 --> 00:22:30,922
I think I found Zeke.

497
00:23:49,620 --> 00:23:50,920
Here.

498
00:23:53,826 --> 00:23:54,856
Hey.

499
00:23:54,877 --> 00:23:56,247
Reenie, I've got bad news.

500
00:23:56,400 --> 00:23:58,040
Found Zeke.

501
00:23:58,726 --> 00:24:00,650
- Is Noah with him?
- No.

502
00:24:00,899 --> 00:24:02,599
Zeke is dead. He was shot.

503
00:24:02,661 --> 00:24:04,991
- There's nothing I could've done.
- My God.

504
00:24:05,263 --> 00:24:06,693
Was it Ray?

505
00:24:06,730 --> 00:24:07,830
Most likely.

506
00:24:08,440 --> 00:24:10,610
Looks like he ran them off the road.

507
00:24:11,000 --> 00:24:12,500
Noah's definitely injured.

508
00:24:12,798 --> 00:24:14,338
How bad?

509
00:24:14,853 --> 00:24:18,193
Looks like he was able to crawl
from the car.

510
00:24:19,266 --> 00:24:21,066
Then he ran.

511
00:24:21,190 --> 00:24:22,960
Ray went after him.

512
00:24:29,116 --> 00:24:30,363
I got company.

513
00:24:37,405 --> 00:24:38,984
That's far enough.

514
00:24:39,005 --> 00:24:41,522
Stand down, Shaw. It's me, Ritter.

515
00:24:42,416 --> 00:24:44,616
Was coming back from Ray's,
I saw your truck.

516
00:24:45,073 --> 00:24:46,573
And Zeke.

517
00:24:47,480 --> 00:24:49,585
What the hell kind of mess
did Noah step in?

518
00:24:49,655 --> 00:24:51,625
Police and ambulance are
on their way. They'll sort it.

519
00:24:51,705 --> 00:24:53,430
But you won't be waiting
around for 'em, will you?

520
00:24:53,468 --> 00:24:55,449
- Wasn't planning on it.
- Me neither.

521
00:24:56,740 --> 00:24:59,513
I think Ray's out there
hunting Noah right now.

522
00:24:59,690 --> 00:25:01,696
Police will just push him to panic.

523
00:25:01,813 --> 00:25:02,883
I'm coming with you.

524
00:25:03,196 --> 00:25:04,471
Ex-Navy,

525
00:25:04,569 --> 00:25:05,739
two tours overseas.

526
00:25:05,809 --> 00:25:07,131
Don't worry, I won't slow you down.

527
00:25:08,086 --> 00:25:09,592
Happy to have you.

528
00:25:10,500 --> 00:25:12,110
Noah's out there, somewhere.

529
00:25:12,170 --> 00:25:14,740
24 hours, wounded.

530
00:25:15,183 --> 00:25:16,883
He's lost and dehydrated.

531
00:25:32,653 --> 00:25:34,823
I got another bootprint.

532
00:25:56,943 --> 00:25:58,413
Find something?

533
00:25:58,487 --> 00:25:59,657
Drops of blood.

534
00:26:00,299 --> 00:26:01,772
Except they're dry

535
00:26:01,812 --> 00:26:03,612
and there's less quantity than
there was half a mile back.

536
00:26:03,682 --> 00:26:04,790
Well, what does that mean?

537
00:26:04,860 --> 00:26:06,908
Means the blood in the wound
is coagulating.

538
00:26:06,978 --> 00:26:08,300
Well...

539
00:26:08,560 --> 00:26:10,778
- that's good news, right?
- Good and bad.

540
00:26:11,436 --> 00:26:12,440
Good news is,

541
00:26:12,494 --> 00:26:14,832
there's a 70% chance that the
wounds weren't life-threatening.

542
00:26:14,902 --> 00:26:16,740
- And the bad news?
- The bad news is,

543
00:26:16,800 --> 00:26:19,036
there's not gonna be much
of a blood trail for us to follow.

544
00:26:20,816 --> 00:26:22,538
Where did you go, Noah?

545
00:26:22,596 --> 00:26:24,249
Give me a sign.

546
00:26:32,353 --> 00:26:34,083
What's that?

547
00:26:38,173 --> 00:26:39,783
There's no corrosion.

548
00:26:40,560 --> 00:26:42,000
Still works.

549
00:26:42,060 --> 00:26:43,546
Hasn't been out here long.

550
00:26:43,606 --> 00:26:45,606
Ray probably dropped it
when he was chasing Noah.

551
00:26:45,666 --> 00:26:47,261
The only thing that matters is
where they went next.

552
00:26:47,321 --> 00:26:49,486
Did they follow further along
this ridge here?

553
00:26:49,996 --> 00:26:52,017
Or did they go down by the river?

554
00:26:52,537 --> 00:26:54,349
- Should we split up?
- Yeah.

555
00:26:54,419 --> 00:26:56,244
That's probably our best play.
We don't have a lot of time.

556
00:26:56,314 --> 00:26:57,501
I'll take the ridge.

557
00:26:57,681 --> 00:26:59,433
You track down back this way.

558
00:26:59,736 --> 00:27:01,883
The terrain's probably
a little bit rougher.

559
00:27:01,962 --> 00:27:04,032
You'll probably move quicker than me.

560
00:27:04,880 --> 00:27:06,320
Hey, Ritter.

561
00:27:07,076 --> 00:27:09,176
Be careful. Watch your back.

562
00:28:16,558 --> 00:28:17,918
Don't you move!

563
00:28:17,978 --> 00:28:19,329
I swear I'll shoot you.

564
00:28:19,389 --> 00:28:21,095
No need for that.
No one's moving.

565
00:28:21,239 --> 00:28:22,618
You better not.

566
00:28:25,103 --> 00:28:26,173
Noah.

567
00:28:27,106 --> 00:28:28,846
- You don't know me.
- That's right.

568
00:28:29,013 --> 00:28:30,483
Your mother hired me.

569
00:28:30,653 --> 00:28:33,128
I help find people.
She's worried about you.

570
00:28:34,101 --> 00:28:35,802
- We can call her right now.
- Stop!

571
00:28:36,009 --> 00:28:38,241
- Don't move.
- I know you're scared.

572
00:28:38,311 --> 00:28:40,641
I know you don't want to
trust anyone right now.

573
00:28:40,976 --> 00:28:42,411
I know Ray's chasing you.

574
00:28:42,481 --> 00:28:44,051
I know he's still after you.

575
00:28:45,023 --> 00:28:46,553
Let me help you get out of here.

576
00:28:50,272 --> 00:28:51,451
Is this yours?

577
00:28:51,818 --> 00:28:53,618
When Reenie introduced me
to your mother,

578
00:28:53,678 --> 00:28:55,291
I noticed she was wearing
something just like it.

579
00:28:55,361 --> 00:28:56,931
- You know Reenie?
- I do.

580
00:28:56,991 --> 00:28:59,401
I do know Reenie. Yeah,
we work together sometimes.

581
00:29:00,493 --> 00:29:02,663
She's very smart, she's very pretty,

582
00:29:03,361 --> 00:29:04,935
and she's very certain that

583
00:29:05,005 --> 00:29:07,241
she's never been wrong
about anything in her life.

584
00:29:10,971 --> 00:29:12,041
That's Reenie.

585
00:29:12,377 --> 00:29:13,977
Is that Zeke's gun?

586
00:29:14,711 --> 00:29:15,711
Yeah.

587
00:29:15,781 --> 00:29:17,211
Trade you, okay?

588
00:29:18,921 --> 00:29:20,149
There you go.

589
00:29:20,219 --> 00:29:21,821
Ray's still out here.

590
00:29:21,881 --> 00:29:23,651
Yeah, yeah, we do need to go,

591
00:29:23,721 --> 00:29:26,091
but first thing we need is to
take care of that leg.

592
00:29:26,161 --> 00:29:27,610
Have a seat.

593
00:29:27,900 --> 00:29:30,457
Nice job with the tourniquet,
by the way.

594
00:29:31,417 --> 00:29:32,861
I bet my mom is freaking out.

595
00:29:32,931 --> 00:29:34,361
Yeah, yeah, she is.

596
00:29:34,431 --> 00:29:36,921
That's what moms do. My mom
used to freak out all the time, too.

597
00:29:37,201 --> 00:29:39,371
You're probably going to want
to leave out a couple of details

598
00:29:39,441 --> 00:29:41,096
about your little adventure here.

599
00:29:41,166 --> 00:29:42,447
You know what I mean?

600
00:29:42,468 --> 00:29:44,471
Like that crazy psycho Ray.

601
00:29:44,541 --> 00:29:47,170
We just went to talk to him,
and tell him to leave Lisa alone,

602
00:29:47,210 --> 00:29:48,956
but then he went ballistic

603
00:29:49,196 --> 00:29:50,941
and chased us out of that parking lot

604
00:29:50,962 --> 00:29:52,357
and pulled up next to us and...

605
00:29:53,137 --> 00:29:54,481
shot Zeke.

606
00:29:54,844 --> 00:29:56,794
So we went off the side of the road.

607
00:29:56,911 --> 00:29:59,258
I grabbed Zeke's gun and took off.

608
00:29:59,358 --> 00:30:00,921
Ray almost got me a couple of times,

609
00:30:00,991 --> 00:30:03,719
but I was able to hide
and stay away from him.

610
00:30:07,746 --> 00:30:09,077
Is Zeke dead?

611
00:30:12,071 --> 00:30:13,971
There was nothing
I could do to help him.

612
00:30:15,525 --> 00:30:16,945
- It's my fault.
- No.

613
00:30:16,966 --> 00:30:18,206
- It's all my fault.
- No, no.

614
00:30:18,261 --> 00:30:19,894
- It is. - It's not your fault.
No, this is Ray's fault.

615
00:30:19,967 --> 00:30:21,541
There's nothing you could've done.

616
00:30:21,611 --> 00:30:23,211
You were brave, what you did,

617
00:30:23,281 --> 00:30:24,751
standing up to a bully like that.

618
00:30:24,811 --> 00:30:26,308
You've been out here,
alone, on the run,

619
00:30:26,388 --> 00:30:28,181
for an entire day.
Very brave.

620
00:30:28,251 --> 00:30:30,391
All that outdoor crap they
taught us in school came in handy.

621
00:30:30,451 --> 00:30:32,021
That's right.
I need you to

622
00:30:32,091 --> 00:30:33,591
be brave for a little bit longer, okay?

623
00:30:33,661 --> 00:30:35,321
Because I got to
get you up to the road.

624
00:30:35,391 --> 00:30:37,078
This is gonna hurt,

625
00:30:37,461 --> 00:30:39,031
but I think you can do it.

626
00:30:42,931 --> 00:30:45,331
We've got to go. Come on. It's time.

627
00:30:54,311 --> 00:30:56,751
- What was that?
- Shh. Come on, come on.

628
00:30:58,004 --> 00:31:00,074
Sit down.
Get down.

629
00:31:00,451 --> 00:31:02,110
Stay right there.

630
00:31:18,071 --> 00:31:19,241
Ritter?

631
00:31:19,301 --> 00:31:21,241
We've got to stop meeting like this.

632
00:31:21,301 --> 00:31:22,711
I thought you were Ray.

633
00:31:22,771 --> 00:31:24,611
Be careful, he's still out here.

634
00:31:24,671 --> 00:31:26,281
- Yeah, I know.
- He shot me,

635
00:31:26,341 --> 00:31:28,141
but I got a few at him, too.

636
00:31:28,211 --> 00:31:29,551
It's all right, I got you.

637
00:31:33,040 --> 00:31:35,018
Hey, hey, you found him.

638
00:31:35,564 --> 00:31:37,729
- Hey, kid.
- Is he going to be okay?

639
00:31:37,821 --> 00:31:39,147
Just keep your voice down.

640
00:31:39,200 --> 00:31:41,320
Yeah, he got the drop on me.

641
00:31:42,586 --> 00:31:45,050
I messed up, I was just
looking at a footprint.

642
00:31:45,071 --> 00:31:46,141
Doesn't matter.

643
00:31:47,413 --> 00:31:48,943
- Keep pressure on that, okay?
- Yeah.

644
00:31:49,001 --> 00:31:50,200
I got you.

645
00:31:54,141 --> 00:31:56,241
- I'm gonna be okay.
- Yeah.

646
00:31:56,311 --> 00:31:58,041
You just get Noah

647
00:31:58,111 --> 00:31:59,581
and get him out of here.

648
00:32:19,461 --> 00:32:20,731
Bobby, listen to me.

649
00:32:20,801 --> 00:32:21,630
Always.

650
00:32:21,684 --> 00:32:22,857
I'm about ten and a half miles

651
00:32:22,904 --> 00:32:24,923
southwest of Shelter
Stone Academy in the woods.

652
00:32:24,983 --> 00:32:27,201
I got a man down who
works for the school.

653
00:32:30,771 --> 00:32:32,111
I got your location.

654
00:32:32,171 --> 00:32:34,211
Suspect is still out here,
armed and dangerous.

655
00:32:34,487 --> 00:32:35,910
Copy that.

656
00:32:40,274 --> 00:32:41,851
Help is on the way.

657
00:32:41,921 --> 00:32:43,121
Water.

658
00:32:43,416 --> 00:32:45,046
Keep your eyes peeled, okay?

659
00:32:46,753 --> 00:32:48,659
Come on, we gotta go.

660
00:33:01,941 --> 00:33:03,957
You got this, all right?
we're almost there.

661
00:33:03,997 --> 00:33:05,284
I can't. I need a
break, just for a minute.

662
00:33:05,311 --> 00:33:06,779
- You can't. Come on. We're almost there.
- Just for a minute, please.

663
00:33:06,800 --> 00:33:08,041
- Come on.
- Please.

664
00:33:08,750 --> 00:33:10,216
Yeah. Yeah, yeah.

665
00:33:11,011 --> 00:33:12,491
Sit down right here.

666
00:33:12,625 --> 00:33:14,247
We'll take a little rest here, okay,

667
00:33:14,268 --> 00:33:15,208
then tackle the last leg.

668
00:33:15,229 --> 00:33:16,321
- Deal?
- Deal.

669
00:33:16,389 --> 00:33:18,663
Okay. I got
some water here.

670
00:33:18,709 --> 00:33:20,373
Finish that. You'll feel better.

671
00:33:25,191 --> 00:33:26,401
- That's better.
- Yeah?

672
00:33:26,461 --> 00:33:27,601
I can make it now.

673
00:33:27,661 --> 00:33:29,090
Ready? Come on.

674
00:33:30,456 --> 00:33:32,071
How about we stay instead?

675
00:33:32,535 --> 00:33:34,180
Throw the kid to the side.

676
00:33:34,397 --> 00:33:35,927
That's not gonna happen.

677
00:33:45,840 --> 00:33:47,451
Come on, man, listen,

678
00:33:47,521 --> 00:33:49,164
why don't we talk this out?

679
00:33:49,204 --> 00:33:50,814
We can come to some kind of solution.

680
00:33:51,261 --> 00:33:53,365
I've already got the solution.

681
00:33:53,875 --> 00:33:55,591
Let's not be rash.

682
00:33:55,661 --> 00:33:57,431
You've been out here 24 hours,

683
00:33:57,491 --> 00:33:59,801
- you're confused. Let's talk
this through. - Shut up!

684
00:34:05,941 --> 00:34:06,971
Noah!

685
00:34:22,893 --> 00:34:24,857
Lisa's lucky to have
someone in her life like you,

686
00:34:24,878 --> 00:34:26,244
who cares about her so much.

687
00:34:26,265 --> 00:34:27,821
I just wanted to help her.

688
00:34:27,891 --> 00:34:29,192
Yeah, you did.

689
00:34:29,531 --> 00:34:30,852
Noah.

690
00:34:32,085 --> 00:34:33,761
Thank God.

691
00:34:35,001 --> 00:34:36,871
I am never letting you
out of my sight again.

692
00:34:36,932 --> 00:34:38,031
Mom, I'm fine.

693
00:34:38,338 --> 00:34:39,919
What were you thinking?

694
00:34:40,860 --> 00:34:42,686
So, I guess you've met.

695
00:34:54,454 --> 00:34:55,626
You're okay?

696
00:34:55,750 --> 00:34:57,887
I heard they found Ray unconscious.

697
00:34:59,821 --> 00:35:01,344
You weren't worried about me

698
00:35:01,404 --> 00:35:02,931
or something like that, were you?

699
00:35:03,103 --> 00:35:04,491
- No.
- You sure?

700
00:35:04,561 --> 00:35:06,112
'Cause it seems like you're worried.

701
00:35:06,182 --> 00:35:07,961
Not even a little bit?
I won't tell anybody.

702
00:35:08,780 --> 00:35:10,471
- Just... this much.
- There it is.

703
00:35:10,531 --> 00:35:11,985
I thought that much.

704
00:35:25,316 --> 00:35:26,708
Ms. Greene,

705
00:35:26,854 --> 00:35:29,586
I trust I won't be hearing
from you any time soon.

706
00:35:29,625 --> 00:35:31,594
Well, I don't think I'll be taking

707
00:35:31,677 --> 00:35:33,591
any further legal action,

708
00:35:33,661 --> 00:35:35,061
if that's what you're asking.

709
00:35:35,121 --> 00:35:37,469
Well, that's good to hear.

710
00:35:39,529 --> 00:35:40,761
How's Ritter?

711
00:35:40,831 --> 00:35:42,261
He's gonna make it.

712
00:35:42,331 --> 00:35:44,431
Good. I feel responsible.

713
00:35:44,894 --> 00:35:46,741
You found Noah and brought him back.

714
00:35:46,801 --> 00:35:48,571
I can't thank you enough for that.

715
00:35:49,053 --> 00:35:51,553
Well, I'm just glad
he's back safe and sound.

716
00:35:53,611 --> 00:35:55,281
What I said about
your school yesterday...

717
00:35:55,341 --> 00:35:57,081
That it was more like a prison,

718
00:35:57,151 --> 00:35:59,267
but that kids would
find a way to get out.

719
00:35:59,427 --> 00:36:00,700
Yeah, that.

720
00:36:01,151 --> 00:36:03,161
I misjudged this place.

721
00:36:03,391 --> 00:36:05,251
Noah was out in the woods for 24 hours.

722
00:36:05,321 --> 00:36:06,873
He was alone, afraid.

723
00:36:07,161 --> 00:36:09,876
But he managed to avoid
his pursuers, he found water.

724
00:36:09,967 --> 00:36:11,667
He learned all that from here.

725
00:36:11,843 --> 00:36:12,861
Yes.

726
00:36:12,931 --> 00:36:15,061
Shelter Stone fosters community,

727
00:36:15,390 --> 00:36:18,230
but also teaches
the value of self-reliance.

728
00:36:19,601 --> 00:36:21,371
I'm sorry I misjudged you, too.

729
00:36:21,786 --> 00:36:23,456
I appreciate your help.

730
00:36:30,323 --> 00:36:31,681
What's that?

731
00:36:32,077 --> 00:36:34,877
Well, I-I just must've
heard incorrectly.

732
00:36:34,904 --> 00:36:37,621
Did you say that
you misjudged something?

733
00:36:37,691 --> 00:36:39,899
So-so you were wrong?

734
00:36:40,399 --> 00:36:41,721
You got a check for me?

735
00:36:42,388 --> 00:36:43,931
I sure do.

736
00:36:43,991 --> 00:36:46,401
And I took it upon myself to apply

737
00:36:46,461 --> 00:36:47,897
the family and friends discount.

738
00:36:47,960 --> 00:36:50,271
Fair enough, as long
as this makes us even.

739
00:36:50,331 --> 00:36:52,498
There are not enough
favors in the universe

740
00:36:52,558 --> 00:36:54,443
that you could do that
would make us even.

741
00:36:54,630 --> 00:36:56,111
I miss you already.

742
00:36:56,953 --> 00:36:58,341
Hey, um...

743
00:37:00,780 --> 00:37:02,280
you made my friend happy

744
00:37:02,687 --> 00:37:04,757
and that makes me happy.

745
00:37:04,910 --> 00:37:06,990
So, thank you.

746
00:37:10,891 --> 00:37:12,621
Hey, where are you going?

747
00:37:12,691 --> 00:37:14,291
I got something for Noah.

748
00:37:30,571 --> 00:37:32,811
Bet you're happy to have a break
from the great outdoors.

749
00:37:33,107 --> 00:37:35,311
I don't know, I might take
another day in the woods

750
00:37:35,381 --> 00:37:36,880
to get out of chemistry.

751
00:37:38,027 --> 00:37:40,381
I hear your mother's not
making you leave Shelter Stone.

752
00:37:40,451 --> 00:37:42,555
It took some convincing,

753
00:37:42,727 --> 00:37:44,757
but she knows I'm happy here.

754
00:37:44,904 --> 00:37:46,122
Good.

755
00:37:47,521 --> 00:37:48,961
You know, when I was a kid, um,

756
00:37:49,221 --> 00:37:52,531
my dad would always
give us these challenges.

757
00:37:52,591 --> 00:37:53,901
These tasks.

758
00:37:53,961 --> 00:37:55,701
He'd push my brother and I pretty hard.

759
00:37:55,761 --> 00:37:57,471
Sort of like they do here, I guess.

760
00:37:57,550 --> 00:38:00,391
Anyway, every time we
accomplished something great,

761
00:38:00,442 --> 00:38:02,614
he would always give us
something to remember it by.

762
00:38:07,403 --> 00:38:09,343
Found that when I was tracking you.

763
00:38:09,936 --> 00:38:11,381
You earned that.

764
00:38:11,781 --> 00:38:12,981
And every time you look at it,

765
00:38:13,051 --> 00:38:14,481
you'll be reminded of
what you accomplished.

766
00:38:14,551 --> 00:38:16,051
That you survived,

767
00:38:16,121 --> 00:38:17,551
and that you're better for it.

768
00:38:21,921 --> 00:38:23,161
- Thanks.
- Yeah.

769
00:38:23,811 --> 00:38:25,211
You be good.

770
00:38:32,123 --> 00:38:34,047
All right, what's next?

771
00:38:34,084 --> 00:38:38,024
Well, I have actually got
something super interesting.

772
00:38:39,011 --> 00:38:41,209
How do we feel about Manhattan?

773
00:38:41,269 --> 00:38:42,535
The Big Apple?

774
00:38:42,595 --> 00:38:44,020
Where am I gonna park this thing?

775
00:38:44,090 --> 00:38:45,186
Well, actually,

776
00:38:45,256 --> 00:38:46,984
it's Manhattan, Kansas.

777
00:38:47,450 --> 00:38:50,453
Even better.
Only 1,700 miles away.

778
00:38:58,042 --> 00:39:03,049
www.subtitulamos.tv

