1
00:00:18,825 --> 00:00:20,073
Dad?

2
00:01:12,828 --> 00:01:14,375
I'm getting help.

3
00:01:17,421 --> 00:01:20,063
Dad, please.

4
00:01:35,613 --> 00:01:38,144
_

5
00:02:26,719 --> 00:02:28,800
Lucy! Lucy!

6
00:02:29,605 --> 00:02:31,843
Lucy, what do we do?!

7
00:02:31,943 --> 00:02:33,283
Oh, crap.

8
00:02:33,383 --> 00:02:36,183
Jesus Christ. Oh, that's a lot of blood.

9
00:02:36,209 --> 00:02:38,378
No, I'm good. I'm okay.

10
00:02:38,863 --> 00:02:40,233
I'm calling an ambulance.

11
00:02:40,258 --> 00:02:41,959
No, no, it's just a through and through.

12
00:02:41,984 --> 00:02:44,034
What are you talking about,
Craig? You've been shot!

13
00:02:44,060 --> 00:02:47,159
No! No ambulance. I am fine.

14
00:02:47,184 --> 00:02:48,758
We just have to stop the bleeding.

15
00:02:48,784 --> 00:02:50,988
I'm not doing this with you, Craig.

16
00:02:51,014 --> 00:02:52,519
I'm gonna be fine.

17
00:02:56,034 --> 00:02:57,238
I'm gonna be fine.

18
00:02:57,264 --> 00:02:59,980
Lucy. Xander, he took Darros'
key out of your pocket.

19
00:03:00,006 --> 00:03:01,389
What? Go!

20
00:03:01,415 --> 00:03:02,715
Be careful!

21
00:03:04,953 --> 00:03:06,292
Craig.

22
00:03:34,423 --> 00:03:38,423
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -

23
00:03:50,971 --> 00:03:53,166
There you are, you little shit.

24
00:04:00,107 --> 00:04:02,087
You used the whole bottle, didn't you?

25
00:04:03,912 --> 00:04:05,867
Oh my God. Idiot!

26
00:04:06,436 --> 00:04:07,742
Gimme it!

27
00:04:13,040 --> 00:04:15,889
I hope you piss your pants,
you pathetic piece of shit.

28
00:04:16,281 --> 00:04:17,695
Please, don't!

29
00:04:18,232 --> 00:04:19,406
Please!

30
00:04:19,681 --> 00:04:22,187
Help. Please.

31
00:04:25,162 --> 00:04:27,185
Oh my God.

32
00:04:31,960 --> 00:04:34,201
Jules? Jesus, I've been worried.

33
00:04:36,083 --> 00:04:37,412
Okay.

34
00:04:38,386 --> 00:04:40,787
Okay, stay where you are.
We're on our way.

35
00:04:46,424 --> 00:04:47,524
Here.

36
00:04:47,962 --> 00:04:49,388
A little tighter.

37
00:04:49,740 --> 00:04:51,074
Good. There you go.

38
00:04:51,100 --> 00:04:53,345
- This is insane.
- I'm okay.

39
00:04:53,584 --> 00:04:55,225
You are not okay!

40
00:04:55,325 --> 00:04:57,097
Please just let me call an ambulance.

41
00:04:57,123 --> 00:04:59,878
You call an ambulance
and then the cops show up.

42
00:04:59,904 --> 00:05:01,253
I don't care about the cops.

43
00:05:01,279 --> 00:05:03,873
I'm not worried about me,
I'm worried about you.

44
00:05:05,418 --> 00:05:07,412
Craig? You in there?

45
00:05:08,914 --> 00:05:11,295
Yeah. Yeah, I'm here, Jones.

46
00:05:11,459 --> 00:05:13,136
Are you okay? I heard something.

47
00:05:13,162 --> 00:05:14,959
Yup. I'm fine.

48
00:05:15,207 --> 00:05:18,947
Just knocked over some furniture
getting ready for a new arrival.

49
00:05:19,047 --> 00:05:21,500
It's, it's all good, buddy.

50
00:05:22,168 --> 00:05:23,646
Oh, okay.

51
00:05:25,356 --> 00:05:26,623
Lucy.

52
00:05:27,287 --> 00:05:29,285
You know who lives here.

53
00:05:29,311 --> 00:05:31,191
Half of them are ex-cons.

54
00:05:31,216 --> 00:05:32,897
At least let me
drive you to the hospital.

55
00:05:32,923 --> 00:05:34,178
I can't.

56
00:05:35,717 --> 00:05:38,511
You remember when
your mini-me stabbed you,

57
00:05:38,537 --> 00:05:40,514
and you wouldn't let me
take you to the hospital?

58
00:05:40,538 --> 00:05:42,472
I have done some crazy shit for you

59
00:05:42,498 --> 00:05:44,779
and I am asking you
to return the favour.

60
00:05:44,804 --> 00:05:47,066
Now, just help me get to the bed!

61
00:05:47,092 --> 00:05:49,344
Okay. All right, well...

62
00:05:49,416 --> 00:05:52,058
Get some towels and some hand sanitiser

63
00:05:52,084 --> 00:05:53,631
from the supply closet.

64
00:05:53,731 --> 00:05:55,021
Craig.

65
00:05:55,646 --> 00:05:57,355
And then go to my office.

66
00:05:57,381 --> 00:06:00,142
I'm gonna need a little help from
my old friend Jimmy Jameson.

67
00:06:00,237 --> 00:06:03,029
Whisky is not a treatment
for a gunshot wound.

68
00:06:03,428 --> 00:06:05,952
Back of the lower left
drawer of the cabinet.

69
00:06:05,978 --> 00:06:07,232
All right.

70
00:06:13,420 --> 00:06:16,756
_

71
00:06:27,369 --> 00:06:30,533
_

72
00:06:31,072 --> 00:06:33,470
_

73
00:06:33,496 --> 00:06:35,431
_

74
00:06:35,832 --> 00:06:38,220
_

75
00:06:44,482 --> 00:06:45,673
Shit.

76
00:06:49,537 --> 00:06:51,483
_

77
00:06:54,874 --> 00:06:57,296
_

78
00:06:58,102 --> 00:07:00,077
_

79
00:07:03,133 --> 00:07:05,171
_

80
00:07:07,677 --> 00:07:11,101
_

81
00:07:11,817 --> 00:07:14,844
_

82
00:07:21,065 --> 00:07:24,108
_

83
00:07:24,164 --> 00:07:27,976
_

84
00:07:30,077 --> 00:07:34,116
_

85
00:07:39,539 --> 00:07:40,921
_

86
00:07:42,077 --> 00:07:43,405
_

87
00:07:43,657 --> 00:07:48,882
_

88
00:07:50,313 --> 00:07:52,616
_

89
00:07:52,642 --> 00:07:54,562
_

90
00:07:54,933 --> 00:07:56,905
_

91
00:07:58,477 --> 00:08:02,687
_

92
00:08:02,875 --> 00:08:05,491
_

93
00:08:06,226 --> 00:08:08,210
_

94
00:08:08,903 --> 00:08:10,077
_

95
00:08:16,385 --> 00:08:17,956
Hey, Lucy, it's me.

96
00:08:17,981 --> 00:08:20,726
I'm with Kira and Eleanor,
and we got the security token back.

97
00:08:20,826 --> 00:08:22,486
Is Craig okay?

98
00:08:22,554 --> 00:08:24,782
Please, let me know. 'Kay, call me back.

99
00:08:24,808 --> 00:08:27,608
Well, at least he didn't puke
in the car on the way over.

100
00:08:28,159 --> 00:08:30,601
Once he sleeps it off, we'll figure out
what to do with him.

101
00:08:30,627 --> 00:08:33,167
Well, I don't like having him here.
He shot someone.

102
00:08:33,267 --> 00:08:35,832
I don't think that
was entirely intentional.

103
00:08:35,858 --> 00:08:37,960
Wait, what if he's a spy?

104
00:08:37,986 --> 00:08:39,621
- A spy?
- Yeah.

105
00:08:39,647 --> 00:08:41,206
The kid is high as a kite.

106
00:08:41,231 --> 00:08:42,675
They could be tracking him.

107
00:08:42,700 --> 00:08:44,387
Darros knows where you live.

108
00:08:44,413 --> 00:08:46,825
If he wanted you dead,
he would've already killed you.

109
00:08:46,851 --> 00:08:49,661
And what about her?
He's kidnapped her once already.

110
00:08:49,687 --> 00:08:51,106
Look, if Xander was dumb enough

111
00:08:51,132 --> 00:08:53,286
to squirt that whole bottle up his nose,

112
00:08:53,312 --> 00:08:56,129
then he's gone on a very long,
very dark trip.

113
00:08:56,155 --> 00:08:59,121
He can't be playing us, he doesn't even
remember his own name.

114
00:08:59,147 --> 00:09:01,129
I don't like him,
but I don't really think

115
00:09:01,155 --> 00:09:02,632
you're in the position to be leaving

116
00:09:02,657 --> 00:09:05,457
your scientific progeny
out in the cold right now.

117
00:09:10,186 --> 00:09:12,530
Well, it's hard to argue
with two of you.

118
00:09:12,624 --> 00:09:13,819
So don't.

119
00:09:14,249 --> 00:09:16,961
Lucy's friend told us
that this is the key

120
00:09:16,986 --> 00:09:21,207
to a very expensive,
very secure digital door,

121
00:09:21,233 --> 00:09:24,121
where Darros might be storing information
he doesn't want anyone to find.

122
00:09:24,147 --> 00:09:25,976
And, Josh's calendar says

123
00:09:26,010 --> 00:09:29,520
that there's a very important
launch in two days' time.

124
00:09:29,546 --> 00:09:31,788
Okay, so we find the door,

125
00:09:32,113 --> 00:09:36,038
break in and expose this
asshole's dirty little secret.

126
00:09:37,468 --> 00:09:41,647
Unfortunately...
it's never quite that easy.

127
00:09:44,274 --> 00:09:45,694
Jules...

128
00:09:46,592 --> 00:09:49,317
meet my aunt, Delphine.

129
00:09:50,675 --> 00:09:52,335
Enchantée.

130
00:10:49,045 --> 00:10:50,913
So, Felix called you.

131
00:10:51,295 --> 00:10:52,309
Yeah.

132
00:10:52,335 --> 00:10:56,152
He wouldn't stop talking about
how you've printed Eleanor

133
00:10:56,177 --> 00:10:58,631
and unleashed a terrible new technology

134
00:10:58,842 --> 00:11:00,905
and ruined his fancy art show.

135
00:11:01,852 --> 00:11:05,881
So, how do you connect
to this whole shitstorm?

136
00:11:06,362 --> 00:11:07,904
I'm Cosima's wife.

137
00:11:08,607 --> 00:11:09,940
Who's Cosima?

138
00:11:09,965 --> 00:11:12,452
Cosima is, Sarah's sister.

139
00:11:12,999 --> 00:11:14,999
And Sarah is Kira's mother.

140
00:11:16,006 --> 00:11:18,166
Cosima and Sarah are clones.

141
00:11:19,672 --> 00:11:21,475
The clones?

142
00:11:21,604 --> 00:11:23,886
Aren't they like 110 by now?

143
00:11:23,989 --> 00:11:25,896
They're in their 60s, actually.

144
00:11:26,101 --> 00:11:27,413
Same thing.

145
00:11:29,484 --> 00:11:30,991
And how are you?

146
00:11:33,353 --> 00:11:37,000
I don't... I don't have
an answer for that yet.

147
00:11:38,345 --> 00:11:41,046
I'll tell you what
I told Cosima a million times.

148
00:11:41,303 --> 00:11:44,002
It doesn't matter how you came to be.

149
00:11:44,732 --> 00:11:46,666
What matters is your passion.

150
00:11:48,008 --> 00:11:49,791
That's who you are.

151
00:11:51,228 --> 00:11:52,595
Thank you.

152
00:11:56,712 --> 00:11:58,212
And you.

153
00:11:58,238 --> 00:12:01,642
The good news for you is that your
family's been through much worse.

154
00:12:02,114 --> 00:12:04,157
Remember Cosima's dreadlocks?

155
00:12:05,744 --> 00:12:08,463
Oh my God. And where is Cosima?

156
00:12:08,642 --> 00:12:11,913
She wanted to be here, but she's
working. You know how she gets.

157
00:12:11,939 --> 00:12:14,424
And besides, for this kind of
matter, you want a mysterious

158
00:12:14,449 --> 00:12:16,149
woman with an accent.

159
00:12:16,439 --> 00:12:19,691
Delphine has a history
of digging and finding

160
00:12:19,716 --> 00:12:22,244
information that other people
don't want you to find.

161
00:12:22,298 --> 00:12:24,587
No, no, no! No, no!

162
00:12:25,564 --> 00:12:27,664
Sounds like he's having a nightmare.

163
00:12:27,690 --> 00:12:29,690
I hope it's a bad one.

164
00:12:30,451 --> 00:12:33,869
The boy, the printer, security key,

165
00:12:34,341 --> 00:12:36,697
none of it's legal, none of it's cheap.

166
00:12:37,995 --> 00:12:39,882
In my experience
with powerful rich people,

167
00:12:39,907 --> 00:12:41,448
the first place to look
is where they don't want

168
00:12:41,473 --> 00:12:43,147
you to know they've spent money.

169
00:12:43,344 --> 00:12:46,814
Darros Company finances
won't be an open book.

170
00:12:48,993 --> 00:12:50,994
I think I know who can help with that.

171
00:12:51,974 --> 00:12:53,034
Who?

172
00:12:53,290 --> 00:12:54,673
My mom.

173
00:12:56,018 --> 00:12:57,822
Thank you, Jimmy.

174
00:12:58,340 --> 00:13:00,104
Craig, what's the real reason

175
00:13:00,130 --> 00:13:01,922
you won't let me take you to the hospital?

176
00:13:11,531 --> 00:13:13,223
It may...

177
00:13:16,256 --> 00:13:18,955
It may shock you to know that I was...

178
00:13:19,518 --> 00:13:22,674
quite a radical in my youth.

179
00:13:24,882 --> 00:13:30,072
I was pissed off
at the rich getting richer.

180
00:13:32,678 --> 00:13:33,939
So...

181
00:13:35,393 --> 00:13:37,557
a bunch of my buddies and I
had the bright idea

182
00:13:37,583 --> 00:13:39,431
that we thought we would

183
00:13:39,715 --> 00:13:41,716
take down the man.

184
00:13:42,978 --> 00:13:47,518
Send a message to Big Pharma.

185
00:13:49,453 --> 00:13:50,603
And?

186
00:13:51,289 --> 00:13:55,643
Set fire to a corporate office
when no one was there.

187
00:14:03,208 --> 00:14:04,739
Except some...

188
00:14:08,995 --> 00:14:10,571
Someone was there.

189
00:14:14,261 --> 00:14:18,110
I drove the getaway car.
I didn't see it happen. But I...

190
00:14:20,089 --> 00:14:22,089
I didn't wait around to...

191
00:14:23,449 --> 00:14:25,337
to get arrested either.

192
00:14:30,227 --> 00:14:32,972
Been a warrant out
for my arrest ever since.

193
00:14:37,036 --> 00:14:38,284
So...

194
00:14:40,439 --> 00:14:41,870
There you have it.

195
00:14:43,142 --> 00:14:46,621
The truth about old Saint Craig.

196
00:14:55,587 --> 00:14:58,730
She was incredible. I mean,
I mean, and the hologram, right?

197
00:14:58,755 --> 00:15:01,264
The hologram was so incredibly lifelike.

198
00:15:01,290 --> 00:15:03,800
I just felt like I was
there with Celine, you know?

199
00:15:03,826 --> 00:15:07,288
Totally! Tot... Oh, totally!

200
00:15:07,314 --> 00:15:10,139
Anyway, the tickets are yours,
if you want 'em.

201
00:15:10,165 --> 00:15:12,594
Yeah, no, it's my pleasure.

202
00:15:13,774 --> 00:15:15,514
No, I was definitely gonna go again.

203
00:15:15,540 --> 00:15:18,521
I was definitely gonna go again.
I mean, just, I mean...

204
00:15:18,547 --> 00:15:20,446
It was a really emotional
experience for me.

205
00:15:20,472 --> 00:15:22,778
I just, I'm totally
slammed at work right now.

206
00:15:22,803 --> 00:15:26,631
Hey, you know, you still got
that, contact at DOD, right?

207
00:15:26,657 --> 00:15:29,374
Yeah, I'm just trying to get,
a rundown of names

208
00:15:29,400 --> 00:15:32,157
in just this specific army unit.

209
00:15:39,309 --> 00:15:41,985
She'll be here any minute.

210
00:15:42,150 --> 00:15:44,690
Middle of the night
in an empty parking lot.

211
00:15:44,837 --> 00:15:46,837
Feels like old times.

212
00:15:48,353 --> 00:15:50,512
You weren't telling me the truth before.

213
00:15:50,537 --> 00:15:52,860
Cosima didn't come
'cause she's pissed at me.

214
00:15:53,103 --> 00:15:54,803
She's not thrilled.

215
00:15:54,933 --> 00:15:56,933
But that's not why she didn't come.

216
00:15:59,751 --> 00:16:02,134
If anyone understands making mistakes

217
00:16:02,160 --> 00:16:04,431
out of scientific curiosity,

218
00:16:05,336 --> 00:16:06,680
it's me.

219
00:16:07,652 --> 00:16:09,312
I was working for Leekie

220
00:16:09,509 --> 00:16:11,782
because there were things
I wanted to know,

221
00:16:12,433 --> 00:16:15,649
about evolution, genetics.

222
00:16:15,940 --> 00:16:18,212
I know what it's like to cross the line.

223
00:16:19,994 --> 00:16:22,204
That doesn't determine your future.

224
00:16:23,267 --> 00:16:24,743
That's what your aunt taught me.

225
00:16:26,805 --> 00:16:28,595
Love defines us.

226
00:16:30,635 --> 00:16:31,884
Yeah.

227
00:16:33,066 --> 00:16:35,438
I like to think that. But...

228
00:16:36,435 --> 00:16:38,399
you know what it's like.

229
00:16:38,946 --> 00:16:40,976
Something gets out there,

230
00:16:41,282 --> 00:16:43,743
this technology, I...

231
00:16:44,563 --> 00:16:46,776
I don't think I can
put it back in the bottle.

232
00:16:47,059 --> 00:16:48,770
Maybe not, but that doesn't mean

233
00:16:48,796 --> 00:16:52,188
you can't control it. Regulate it.

234
00:16:53,048 --> 00:16:56,497
Darros got the government
to raid my foundation.

235
00:16:56,730 --> 00:16:59,810
He's too powerful to regulate.

236
00:17:01,118 --> 00:17:02,818
Everybody has a weak spot.

237
00:17:02,918 --> 00:17:04,928
Cosima was mine.

238
00:17:05,600 --> 00:17:07,382
And we just need to find his.

239
00:17:09,904 --> 00:17:11,272
Dr. Manning?

240
00:17:12,126 --> 00:17:14,038
I'm Neva, Jules' mom.

241
00:17:16,434 --> 00:17:18,538
Thank you for helping us.

242
00:17:18,564 --> 00:17:20,689
Anything to keep Jules safe.

243
00:17:21,106 --> 00:17:22,257
How is she?

244
00:17:22,283 --> 00:17:23,820
She's a survivor.

245
00:17:24,025 --> 00:17:26,056
Yeah. She's a tough kid.

246
00:17:26,376 --> 00:17:29,150
I wish I could've protected her
better from all of this.

247
00:17:29,320 --> 00:17:31,048
You're doing that now.

248
00:17:32,281 --> 00:17:35,259
Now, Darros Logistics' filings
from the last year

249
00:17:35,285 --> 00:17:37,017
are all kept in the basement.

250
00:17:38,228 --> 00:17:40,596
They put the most sensitive
information on paper.

251
00:17:40,622 --> 00:17:42,197
That way it can't be hacked.

252
00:17:44,007 --> 00:17:45,944
- What's the matter?
- I don't know.

253
00:17:45,969 --> 00:17:48,409
I haven't been back here
since they took Jules.

254
00:17:49,528 --> 00:17:51,267
I think they locked me out.

255
00:17:53,799 --> 00:17:55,332
Bon soir.

256
00:17:55,908 --> 00:17:57,107
Ms. Lee.

257
00:17:57,133 --> 00:18:00,603
Emmanuel, I-I didn't
expect to find you still on.

258
00:18:01,004 --> 00:18:03,739
New protocols.
They want us on all night now.

259
00:18:03,764 --> 00:18:06,376
I have a-a meeting with these women.

260
00:18:06,439 --> 00:18:08,331
Clients aren't allowed after hours.

261
00:18:08,356 --> 00:18:10,986
It's an emergency.

262
00:18:11,222 --> 00:18:13,912
It's a private, personal matter.

263
00:18:14,400 --> 00:18:16,524
Yes, look, these
are very important clients,

264
00:18:16,549 --> 00:18:17,809
and I made an exception.

265
00:18:17,834 --> 00:18:20,706
The only problem
is my key card isn't working.

266
00:18:20,916 --> 00:18:23,358
I'll have to check the system.
Just wait right here.

267
00:18:23,384 --> 00:18:24,866
Emmanuel.

268
00:18:25,614 --> 00:18:27,392
_

269
00:18:28,724 --> 00:18:29,868
_

270
00:18:31,341 --> 00:18:33,844
_

271
00:18:34,447 --> 00:18:35,900
Our son.

272
00:18:36,353 --> 00:18:38,817
Gambling has ruined his life

273
00:18:38,842 --> 00:18:40,965
and he intends to empty his trust fund.

274
00:18:40,990 --> 00:18:43,537
So we need to access
our finances before midnight

275
00:18:43,563 --> 00:18:46,314
before the trust changes hands.

276
00:18:51,130 --> 00:18:52,798
_

277
00:18:56,227 --> 00:18:57,994
Merci, Emmanuel.

278
00:19:02,380 --> 00:19:05,580
I just hope they find
something we can use.

279
00:19:06,890 --> 00:19:08,317
For you.

280
00:19:12,820 --> 00:19:14,200
Is that the serum?

281
00:19:14,371 --> 00:19:15,507
Yeah.

282
00:19:16,729 --> 00:19:19,209
Does your son know Kira
was using his blood?

283
00:19:20,652 --> 00:19:22,062
Yeah, I told him.

284
00:19:24,753 --> 00:19:27,307
I told him everything.

285
00:19:34,617 --> 00:19:39,821
Look, I don't know
anything about being a mom...

286
00:19:41,894 --> 00:19:46,313
but ever since I met you and Lucy...

287
00:19:46,987 --> 00:19:48,766
it's cheesy but...

288
00:19:53,495 --> 00:19:58,204
I finally feel like I belong somewhere.

289
00:19:59,040 --> 00:20:04,211
Like there are people
who really know me.

290
00:20:09,576 --> 00:20:13,680
All I'm saying is whether
Lucas knows it or not,

291
00:20:14,367 --> 00:20:15,954
you're a good mom.

292
00:20:20,745 --> 00:20:22,181
Thank you.

293
00:20:25,972 --> 00:20:28,312
And I don't want a hug
or anything, I'm just...

294
00:20:28,338 --> 00:20:29,647
Okay.

295
00:20:33,659 --> 00:20:35,067
Come here.

296
00:20:40,507 --> 00:20:43,184
Okay, we are switching to water.

297
00:20:43,740 --> 00:20:46,690
- I thought we were friends.
- I was just texting with Jules.

298
00:20:46,715 --> 00:20:49,661
She's with Eleanor, and they're
tracking down a lead on the key.

299
00:20:50,028 --> 00:20:53,476
Lucy, you got bigger things
to worry about than me,

300
00:20:53,502 --> 00:20:56,307
so get outta here, find your selflings,

301
00:20:56,333 --> 00:20:58,627
- and take care of business.
- No.

302
00:20:58,653 --> 00:21:00,395
I'm gonna be okay. They need you...

303
00:21:00,421 --> 00:21:02,821
No, I can't, okay?
I'm not leaving people.

304
00:21:12,901 --> 00:21:14,901
Eleanor told me that...

305
00:21:16,672 --> 00:21:20,068
my dad, her dad, whatever...

306
00:21:23,523 --> 00:21:25,143
he killed himself.

307
00:21:31,137 --> 00:21:33,137
And I've always just...

308
00:21:35,945 --> 00:21:38,464
I've always carried around this feeling.

309
00:21:42,068 --> 00:21:45,035
That it was...
That I did something wrong.

310
00:21:45,962 --> 00:21:47,808
That it was my fault, somehow.

311
00:21:48,550 --> 00:21:51,137
Lot of people take that on
when there's a suicide.

312
00:21:51,162 --> 00:21:54,636
No. I think Eleanor
didn't want me to know but...

313
00:21:55,872 --> 00:21:57,488
when I saw you

314
00:21:58,491 --> 00:22:00,315
laying there on the ground...

315
00:22:02,269 --> 00:22:03,667
I understood.

316
00:22:05,596 --> 00:22:07,596
She could've done something.

317
00:22:09,729 --> 00:22:11,415
She just left him there.

318
00:22:12,800 --> 00:22:15,798
I mean, am I the kind of person
who could do something like that?

319
00:22:18,128 --> 00:22:19,802
Most people here,

320
00:22:20,350 --> 00:22:22,724
they've done things
that they're not proud of.

321
00:22:23,478 --> 00:22:25,798
Let people down that they loved.

322
00:22:26,711 --> 00:22:29,120
Hardest thing to do,
hardest thing for me

323
00:22:29,146 --> 00:22:30,833
to help them with

324
00:22:31,365 --> 00:22:34,310
is to get them to understand
that whatever it is that they've done,

325
00:22:34,336 --> 00:22:37,185
however shitty they think they are,

326
00:22:37,712 --> 00:22:40,654
that the thing that matters
is what they do now.

327
00:22:41,378 --> 00:22:42,575
Today.

328
00:22:43,913 --> 00:22:45,763
So the past doesn't matter?

329
00:22:46,986 --> 00:22:48,646
Gee, I hope not.

330
00:22:50,074 --> 00:22:51,574
Jack and Charlie,

331
00:22:51,674 --> 00:22:53,206
they get their passports?

332
00:22:54,487 --> 00:22:56,134
I don't know.

333
00:22:56,456 --> 00:22:58,494
Lucy, I know you that you wanna get back

334
00:22:58,616 --> 00:23:01,157
to where you were
with Jack and Charlie...

335
00:23:01,183 --> 00:23:02,979
And I am, that's what I'm doing.

336
00:23:03,104 --> 00:23:06,157
Well, the picture got
a little more complicated, kiddo.

337
00:23:06,183 --> 00:23:08,166
We're working on it,
and we're almost there.

338
00:23:08,192 --> 00:23:11,558
Means you might have to make a decision
that you don't want to make.

339
00:23:14,214 --> 00:23:16,416
Lucy, what's going on?

340
00:23:16,554 --> 00:23:17,697
Hey.

341
00:23:19,723 --> 00:23:22,684
Craig, meet Jack.

342
00:23:26,579 --> 00:23:28,057
How much time do we have?

343
00:23:28,157 --> 00:23:30,240
Neva said she'd buy us 30 minutes

344
00:23:30,266 --> 00:23:32,665
and then we have to find
our own way out of here.

345
00:23:32,998 --> 00:23:36,836
I don't even know that I'll
recognise what it is if I see it.

346
00:23:37,078 --> 00:23:38,778
Basically, you're looking
for something that looks

347
00:23:38,878 --> 00:23:40,869
like a lot of money going nowhere.

348
00:23:40,894 --> 00:23:43,254
Whatever Darros is planning,
whatever this launch is,

349
00:23:43,279 --> 00:23:44,659
it costs money.

350
00:23:44,759 --> 00:23:46,979
But he must be hiding
the spending somehow.

351
00:23:47,005 --> 00:23:48,321
Okay.

352
00:23:59,600 --> 00:24:01,059
What? What is it?

353
00:24:01,121 --> 00:24:03,341
Articles of incorporation
from last year.

354
00:24:03,441 --> 00:24:05,363
An anonymous LLC.

355
00:24:06,241 --> 00:24:08,809
One single real estate
investment. The whole company.

356
00:24:08,835 --> 00:24:11,416
No income, no dividends,

357
00:24:11,442 --> 00:24:14,762
and the only loss
is the depreciation of the land.

358
00:24:16,413 --> 00:24:18,413
And how much was the investment?

359
00:24:22,628 --> 00:24:24,988
$44 billion.

360
00:24:26,199 --> 00:24:27,598
Jesus.

361
00:24:27,803 --> 00:24:29,660
What's, what's the address?

362
00:24:31,804 --> 00:24:33,676
5634 Foster Road.

363
00:24:33,702 --> 00:24:35,504
Oh my God.

364
00:24:36,762 --> 00:24:41,585
Now, why would Paul Darros
want to invest $44 billion

365
00:24:41,685 --> 00:24:43,949
in a tiny piece of coastline?

366
00:24:44,605 --> 00:24:48,045
If we leave now, we can get
there in an hour. Let's go.

367
00:24:48,676 --> 00:24:51,316
I-I really wish I could come, but...

368
00:24:52,027 --> 00:24:54,809
you're gonna have to do this
part on your own, ma chère.

369
00:24:54,977 --> 00:24:57,340
- I have to get back to Cosima.
- Okay.

370
00:24:58,221 --> 00:25:01,102
Thank you for-for helping me.

371
00:25:01,887 --> 00:25:03,590
And for understanding.

372
00:25:05,775 --> 00:25:07,270
Kira.

373
00:25:08,802 --> 00:25:10,793
Everybody makes mistakes.

374
00:25:12,488 --> 00:25:14,309
It's something we often say to children,

375
00:25:14,335 --> 00:25:17,777
but sometimes we need
to hear it again as adults.

376
00:25:22,111 --> 00:25:23,868
Just don't give up.

377
00:25:24,396 --> 00:25:25,900
I won't.

378
00:25:28,668 --> 00:25:31,944
Well, I appreciate your concern, man,
but it's just a scratch.

379
00:25:32,240 --> 00:25:34,800
- I don't like his colour.
- Craig.

380
00:25:36,261 --> 00:25:37,704
Thank you for coming.

381
00:25:37,738 --> 00:25:39,202
I didn't come for you.

382
00:25:39,718 --> 00:25:42,271
- What?
- I need to concentrate.

383
00:25:42,851 --> 00:25:45,671
Okay, well, just let me take
a look at it

384
00:25:45,771 --> 00:25:47,702
and then we'll go from there, okay?

385
00:25:49,550 --> 00:25:51,951
Can a man get a little privacy?

386
00:26:16,250 --> 00:26:18,289
_

387
00:26:18,315 --> 00:26:19,993
_

388
00:27:35,367 --> 00:27:37,387
Something you should know, you know,

389
00:27:37,413 --> 00:27:39,951
don't know if it applies, but I'm...

390
00:27:40,515 --> 00:27:42,693
I'm on my second liver.

391
00:27:43,542 --> 00:27:45,755
Drowned the first one in liquor.

392
00:27:45,802 --> 00:27:47,243
When did you have the transplant?

393
00:27:47,269 --> 00:27:49,727
Twenty years ago.
Probably should've died,

394
00:27:49,753 --> 00:27:52,685
but there was a trial on printed livers.

395
00:27:54,064 --> 00:27:56,005
Oh, Christ.

396
00:27:56,504 --> 00:28:00,105
I thought I had,
stopped the bleeding.

397
00:28:00,985 --> 00:28:02,625
You didn't feel anything?

398
00:28:02,651 --> 00:28:04,791
I thought I just wet myself.

399
00:28:06,477 --> 00:28:08,740
Happens to the best of us.

400
00:28:09,643 --> 00:28:12,372
- He must've nicked a vein.
- A big one.

401
00:28:15,186 --> 00:28:17,006
You need to go to the hospital.

402
00:28:17,032 --> 00:28:19,091
I already told Lucy, I can't.

403
00:28:19,302 --> 00:28:21,281
I got an outstanding warrant out on me.

404
00:28:21,307 --> 00:28:23,407
Better arrested than dead.

405
00:28:23,507 --> 00:28:25,622
I go to the hospital,
what's the over and under

406
00:28:25,648 --> 00:28:27,708
on me walking out of there?

407
00:28:27,861 --> 00:28:29,521
You're going into shock.

408
00:28:29,707 --> 00:28:31,208
You're losing a lot of blood,
you need to do

409
00:28:31,234 --> 00:28:32,497
a blood transfusion and even then...

410
00:28:32,523 --> 00:28:35,483
Then whatever happens happens here.

411
00:28:36,392 --> 00:28:40,279
It's... This is kind
of my place, if you follow me.

412
00:28:41,071 --> 00:28:44,115
So, if anything goes wrong...

413
00:28:47,448 --> 00:28:49,224
I'm good here.

414
00:28:51,550 --> 00:28:53,099
Okay.

415
00:29:45,625 --> 00:29:47,553
Key detected.

416
00:30:10,579 --> 00:30:11,989
Welcome.

417
00:30:19,478 --> 00:30:21,918
Incorrect thought pattern.

418
00:30:24,439 --> 00:30:26,997
You have two more attempts.

419
00:30:32,029 --> 00:30:34,744
It's an underwater server farm.

420
00:30:34,954 --> 00:30:37,244
Those are for heavy data storage.

421
00:30:37,270 --> 00:30:39,780
The subsurface temperatures
keep everything cool.

422
00:30:39,880 --> 00:30:41,590
The security on the access terminal,

423
00:30:41,616 --> 00:30:43,846
I've never seen anything like it.

424
00:30:44,113 --> 00:30:46,679
It's advanced neurotech.
I've read about it.

425
00:30:46,705 --> 00:30:48,781
Individualised password encryption

426
00:30:48,807 --> 00:30:50,816
based on fractal patterns of cognition.

427
00:30:50,842 --> 00:30:52,022
What does that mean?

428
00:30:52,048 --> 00:30:54,339
The device triggers
a thought, a memory,

429
00:30:54,425 --> 00:30:57,198
a pattern of neural firings
that only Darros has.

430
00:30:57,223 --> 00:30:59,097
Eleanor, there is a timer!

431
00:30:59,479 --> 00:31:01,583
It's tailored for him.

432
00:31:01,683 --> 00:31:03,479
No one else can unlock it.

433
00:31:08,044 --> 00:31:09,408
Xander.

434
00:31:10,175 --> 00:31:12,236
We're on our way. Stay there.

435
00:31:15,645 --> 00:31:18,745
Okay, Sleeping Beauty,
time to earn your keep.

436
00:31:19,088 --> 00:31:20,893
You're creepy enough as it is, okay?

437
00:31:20,919 --> 00:31:22,736
You don't need to lean into it.

438
00:31:24,165 --> 00:31:27,270
Okay, listen, Kira found
this thought-triggering machine

439
00:31:27,296 --> 00:31:30,525
that Darros has, and we need
you to be him to unlock it.

440
00:31:31,766 --> 00:31:32,786
No.

441
00:31:32,812 --> 00:31:34,226
Did it sound like I was asking you,

442
00:31:34,252 --> 00:31:36,252
because I meant it more as a demand.

443
00:31:36,644 --> 00:31:39,906
I can't be him, Jules.

444
00:31:39,932 --> 00:31:42,587
I thought all you wanted was to be him,

445
00:31:42,687 --> 00:31:44,502
"become him"?

446
00:31:45,608 --> 00:31:46,916
I did.

447
00:31:48,527 --> 00:31:50,322
But that was before...

448
00:31:53,168 --> 00:31:55,025
You saw something.

449
00:31:55,902 --> 00:31:57,557
Something in his memory.

450
00:31:59,209 --> 00:32:00,617
He's terrible.

451
00:32:03,089 --> 00:32:04,689
Then help us.

452
00:32:06,373 --> 00:32:07,776
Who am I?

453
00:32:09,990 --> 00:32:11,369
Who are we?

454
00:32:14,210 --> 00:32:16,252
We're Xander and Jules.

455
00:32:18,140 --> 00:32:20,049
Nobody else.

456
00:32:28,725 --> 00:32:30,386
You sure this is gonna work?

457
00:32:30,412 --> 00:32:33,099
They said you were type O-Negative
at the hospital, right?

458
00:32:33,739 --> 00:32:34,745
Yeah.

459
00:32:34,771 --> 00:32:36,364
Then it's just about whether
or not we're in time

460
00:32:36,390 --> 00:32:38,521
to keep his organs from shutting down.

461
00:32:39,127 --> 00:32:40,239
See?

462
00:32:41,047 --> 00:32:42,708
Not so bad.

463
00:32:44,297 --> 00:32:46,297
That's supposed to be a joke.

464
00:32:46,810 --> 00:32:48,710
I'm not ready to lose you.

465
00:32:49,169 --> 00:32:51,119
I'm gonna tell you a secret.

466
00:32:51,614 --> 00:32:53,831
It's important. You listening?

467
00:32:54,742 --> 00:32:55,939
Yeah.

468
00:32:58,374 --> 00:33:00,455
I never really had a family.

469
00:33:01,389 --> 00:33:03,572
I didn't think it was right,

470
00:33:04,240 --> 00:33:07,002
knowing that I could be found out

471
00:33:07,500 --> 00:33:10,661
or not knowing that I could
always be there for them.

472
00:33:12,376 --> 00:33:14,076
The work that I have done here,

473
00:33:14,102 --> 00:33:16,737
and the people that I have helped...

474
00:33:19,195 --> 00:33:22,042
Seeing you become your own person,

475
00:33:23,051 --> 00:33:25,284
find your own family...

476
00:33:28,406 --> 00:33:32,354
that's the thing that
I am most proud of.

477
00:33:34,258 --> 00:33:35,565
Okay?

478
00:33:37,468 --> 00:33:38,729
Okay.

479
00:33:44,549 --> 00:33:46,049
Thank you.

480
00:33:47,965 --> 00:33:49,581
For believing me.

481
00:33:58,554 --> 00:34:00,250
Oh, come on.

482
00:34:05,661 --> 00:34:06,873
Kira!

483
00:34:06,935 --> 00:34:09,091
Xander, come here, quick!

484
00:34:09,117 --> 00:34:10,192
Come on.

485
00:34:10,294 --> 00:34:12,451
Does he still have enough of
the drug left in his system?

486
00:34:12,477 --> 00:34:13,716
Yeah, he took the whole bottle,

487
00:34:13,742 --> 00:34:15,742
so he's still deep in Darros-land.

488
00:34:16,719 --> 00:34:18,659
Just focus on the image, Xander.

489
00:34:18,822 --> 00:34:21,896
Whatever comes to your mind
should do the rest.

490
00:34:31,181 --> 00:34:33,684
I-I don't know what happened.

491
00:34:33,710 --> 00:34:36,570
The machine, the calibration
must have been off.

492
00:34:36,673 --> 00:34:39,251
His skull wasn't able to fully close.

493
00:34:40,465 --> 00:34:41,967
Can you fix it?

494
00:34:42,067 --> 00:34:44,267
If we get him to the hospital right
away, they might have a shot...

495
00:34:44,293 --> 00:34:46,781
No, no, no. Can you fix the calibration?

496
00:34:47,945 --> 00:34:51,415
I... yes.

497
00:34:52,426 --> 00:34:54,086
But what about him?

498
00:34:54,139 --> 00:34:56,775
If we don't get him help
right now, he'll die.

499
00:34:57,946 --> 00:35:00,595
We're gonna let nature take its course.

500
00:35:18,540 --> 00:35:22,257
You don't know how hard
it is to be the strong one.

501
00:35:23,584 --> 00:35:25,647
One who survives.

502
00:35:41,231 --> 00:35:42,851
Good evening, Mr. Darros.

503
00:35:42,919 --> 00:35:44,945
My God. I can't believe it. We're in.

504
00:35:47,015 --> 00:35:48,371
Are you okay?

505
00:35:48,471 --> 00:35:50,532
- You okay, Xander?
- What is it? What did you see?

506
00:35:50,608 --> 00:35:52,708
I saw another,

507
00:35:52,734 --> 00:35:55,086
and then he... then he let him die.

508
00:35:55,112 --> 00:35:57,281
- All right. Get him outta here.
- You're okay. You're okay.

509
00:35:57,307 --> 00:35:59,140
- Let's go get some air.
- Stay with him.

510
00:35:59,166 --> 00:36:01,617
Yeah. Come on. You're okay.

511
00:36:01,753 --> 00:36:02,999
What is it?

512
00:36:03,562 --> 00:36:05,413
It's medical records.

513
00:36:05,513 --> 00:36:06,820
Whose?

514
00:36:09,494 --> 00:36:11,132
Everyone's.

515
00:37:14,499 --> 00:37:16,446
_

516
00:38:04,395 --> 00:38:07,145
Well, you got the jump on me.

517
00:38:07,216 --> 00:38:10,074
That Special Forces training
is no joke, huh?

518
00:38:10,437 --> 00:38:12,437
What the hell was in that?

519
00:38:13,249 --> 00:38:14,668
Where is she?

520
00:38:15,086 --> 00:38:16,300
Where's Lucy?

521
00:38:16,326 --> 00:38:19,746
Why do you want her?

522
00:38:20,287 --> 00:38:22,785
Because she's not human.

523
00:38:23,494 --> 00:38:25,754
She killed a friend of mine, actually.

524
00:38:26,237 --> 00:38:28,113
She kind of put me

525
00:38:28,492 --> 00:38:31,215
in a really awkward

526
00:38:31,241 --> 00:38:34,176
situation with my boss. And...

527
00:38:35,682 --> 00:38:38,022
It's not just a job for me,

528
00:38:38,590 --> 00:38:42,637
which is obviously something
I need to prove to him,

529
00:38:42,663 --> 00:38:45,582
but, anyway, enough about me.

530
00:38:48,395 --> 00:38:49,918
Where is she?

531
00:38:58,710 --> 00:39:00,273
Go to hell.

532
00:39:03,455 --> 00:39:05,031
Crap.

533
00:39:14,031 --> 00:39:15,437
Hello, there.

534
00:39:18,343 --> 00:39:20,231
Darros must've bought access

535
00:39:20,257 --> 00:39:21,742
to the Central Medical Records Database.

536
00:39:21,768 --> 00:39:24,812
But how? I mean, no one
is allowed access to that.

537
00:39:24,860 --> 00:39:28,140
It's every procedure, doctor's visit,

538
00:39:28,166 --> 00:39:30,940
imaging, for everyone
in the whole country,

539
00:39:30,966 --> 00:39:33,566
going back decades. It is all on here.

540
00:39:34,294 --> 00:39:36,304
What were the last records he accessed?

541
00:39:39,174 --> 00:39:42,257
He accessed 12 full-body scans.

542
00:39:43,072 --> 00:39:45,038
The names are encrypted.

543
00:39:49,281 --> 00:39:51,203
_

544
00:39:54,186 --> 00:39:57,445
GP scan sequence 1 printed.

545
00:40:02,132 --> 00:40:04,367
We have to figure out who they are.

546
00:40:11,269 --> 00:40:14,630
So, his colour's good.
His pulse is down.

547
00:40:15,932 --> 00:40:17,286
Thank you.

548
00:40:18,606 --> 00:40:20,427
Hey, are you okay?

549
00:40:25,952 --> 00:40:27,387
Hey, Tina.

550
00:40:28,888 --> 00:40:30,465
What?!

551
00:40:31,123 --> 00:40:32,388
What's wrong?

552
00:40:34,620 --> 00:40:35,864
What is it?

553
00:40:36,562 --> 00:40:38,422
Someone-someone took her.

554
00:40:38,655 --> 00:40:40,935
- What?
- Someone took Charlie.

555
00:40:41,987 --> 00:40:48,849
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -

