1
00:00:05,611 --> 00:00:08,730
- This arrived. Can I open it?
- Not till your birthday.

2
00:00:09,911 --> 00:00:12,630
- Are you pining for Jake?
- What? No.

3
00:00:12,751 --> 00:00:16,030
This is my face
for profound thought.

4
00:00:16,151 --> 00:00:18,430
Often results in poetry, actually.

5
00:00:18,551 --> 00:00:21,070
- Here's hoping.
- Mm.

6
00:00:21,191 --> 00:00:23,150
Plus, a case came in last night.

7
00:00:23,271 --> 00:00:26,390
If I split up with Erin I'd
definitely be pining. It's an old

8
00:00:26,511 --> 00:00:30,590
Norse word meaning suffering,
torment and agonising pain.

9
00:00:30,711 --> 00:00:33,630
And I'm sure it's that kind of
sparkly chat that keeps it fresh.

10
00:00:33,751 --> 00:00:35,630
Get in the car,
I'll give you a lift.

11
00:00:41,711 --> 00:00:43,270
There was a detective called Annika

12
00:00:43,391 --> 00:00:45,510
whose daughter
was always ahead of her

13
00:00:45,631 --> 00:00:47,390
she called her a word,
the origin heard

14
00:00:47,511 --> 00:00:49,270
from the Encyclopaedia Britannica.

15
00:00:49,391 --> 00:00:53,030
See? I was thinking of poetry.

16
00:01:28,000 --> 00:01:33,000
*CREDITS*

17
00:01:37,031 --> 00:01:41,070
In Twelfth Night, Viola sails
into a storm so violent

18
00:01:41,191 --> 00:01:47,150
that her brother, who's clinging
to a mast, is swept out to sea.

19
00:01:47,271 --> 00:01:50,230
Viola herself washes up alive
on the shore,

20
00:01:50,351 --> 00:01:53,870
but she has to ask
one of her fellow survivors,

21
00:01:55,191 --> 00:01:57,630
"What country, friend, is this?"

22
00:02:01,151 --> 00:02:06,070
In our case it's Scotland,
on the Glasgow Docks.

23
00:02:08,831 --> 00:02:10,963
And this Viola was
dead long before

24
00:02:10,978 --> 00:02:13,110
she could even ask the question.

25
00:02:15,991 --> 00:02:17,110
Thank you.

26
00:02:21,711 --> 00:02:23,830
Discovered by the captain
of a tug boat.

27
00:02:23,951 --> 00:02:26,110
He stopped it drifting further.

28
00:02:28,031 --> 00:02:31,830
- So we just have a name, right?
- Viola McCaskill.

29
00:02:31,951 --> 00:02:35,150
Yeah. And this is who she's got
as her next of kin.

30
00:02:38,591 --> 00:02:39,750
Oh, no.

31
00:02:46,871 --> 00:02:49,510
Is this is where you tell me
to make friends with Jesus?

32
00:02:49,631 --> 00:02:52,470
No. Can I come in for a minute?

33
00:02:57,151 --> 00:02:59,390
- You do this kind of thing
every morning? - Aye.

34
00:02:59,511 --> 00:03:02,470
I keep it simple in the week.

35
00:03:02,591 --> 00:03:05,830
I need to talk to you
about the victim last night.

36
00:03:05,951 --> 00:03:07,550
Hang on a sec.

37
00:03:07,671 --> 00:03:12,750
Mum says stop fiddling with
the taps. She's in the shower.

38
00:03:12,871 --> 00:03:14,123
- Hi.
- Hi.

39
00:03:14,138 --> 00:03:15,390
- Bye.
- Bye.

40
00:03:18,111 --> 00:03:21,110
She's the youngest one.
I forget her name.

41
00:03:25,511 --> 00:03:29,990
Viola McCaskill was pulled
out of the water at the docks.

42
00:03:30,111 --> 00:03:31,590
Oh, no.

43
00:03:46,711 --> 00:03:51,070
- What happened to her?
- Had a big cut on her head.

44
00:03:51,191 --> 00:03:54,950
She's got your brother
down as next of kin.

45
00:03:55,071 --> 00:03:56,790
He'll be ripped up.

46
00:03:58,111 --> 00:03:59,790
I'm really sorry.

47
00:04:02,431 --> 00:04:05,190
She was so perfect for him,
kept him level.

48
00:04:06,871 --> 00:04:09,710
That's her on the board
there with Adie.

49
00:04:11,791 --> 00:04:13,830
Can I go over there with you?

50
00:04:16,351 --> 00:04:19,070
I'll just be there as a brother.

51
00:04:19,191 --> 00:04:20,990
OK.

52
00:04:21,111 --> 00:04:23,030
Be a good one, though.

53
00:04:26,151 --> 00:04:29,110
Erm... Right, I'll get my...

54
00:04:33,111 --> 00:04:35,030
Why didn't you tell me
you'd broken up?

55
00:04:35,151 --> 00:04:38,950
Ah, you'd have taken me hiking
or something.

56
00:04:39,071 --> 00:04:41,150
Did she give a reason?

57
00:04:43,191 --> 00:04:45,870
Ah, she decided that
it'd run its course.

58
00:04:45,991 --> 00:04:48,474
Had she started
seeing someone else?

59
00:04:48,489 --> 00:04:50,830
I dunno. Jeez, Mike, kick a man!

60
00:04:55,191 --> 00:04:57,030
You know I have to ask this.

61
00:04:57,151 --> 00:05:00,950
I was here last night,
I was asleep on the sofa.

62
00:05:01,071 --> 00:05:05,110
You didn't leave the house at all?
The pub's just up the road.

63
00:05:05,231 --> 00:05:07,710
- I don't go every night.
- Mm.

64
00:05:09,711 --> 00:05:11,830
You used to be
the last one standing.

65
00:05:11,951 --> 00:05:13,990
Yeah, till a fight broke out.

66
00:05:16,951 --> 00:05:20,070
Wait, that was me back in the day,
I-I'm no' that guy now.

67
00:05:20,191 --> 00:05:22,003
No-one's saying you are.

68
00:05:22,018 --> 00:05:23,830
Well, what was that, then?

69
00:05:23,951 --> 00:05:28,070
Well, it's what gets brought up
when a woman is murdered, Adie.

70
00:05:32,671 --> 00:05:34,510
Can I have a word, Michael?

71
00:05:44,151 --> 00:05:46,990
So, you'll need to step off the case.

72
00:05:47,111 --> 00:05:49,990
- You know him as well, why don't you
step off the case? - Oh, see?

73
00:05:50,111 --> 00:05:52,228
You're already
letting it get in the way.

74
00:05:52,243 --> 00:05:53,830
Letting what get in the way?

75
00:05:53,951 --> 00:05:56,390
He couldn't have put
a cut in her like that.

76
00:05:56,511 --> 00:05:59,910
OK, he's an ex-partner,
his alibi's weak,

77
00:06:00,031 --> 00:06:01,882
and we'll need to look at him,

78
00:06:01,897 --> 00:06:04,430
and I don't want you
anywhere near that.

79
00:06:04,551 --> 00:06:06,630
Or me, while I'm doing it.

80
00:06:17,991 --> 00:06:20,030
I can tell when you're lying

81
00:06:20,151 --> 00:06:23,070
and there's no way you were
on that sofa last night.

82
00:06:29,591 --> 00:06:33,430
Viola McCaskill. 42 years old.
The cut to her head killed her,

83
00:06:33,551 --> 00:06:36,670
caused by a large blade,
either a hatchet or a cleaver.

84
00:06:36,791 --> 00:06:38,750
She was in the water
for about two hours

85
00:06:38,871 --> 00:06:42,270
so she'd have been killed at
around 8:00pm. Possibly earlier.

86
00:06:42,391 --> 00:06:44,950
SOCO can't find any evidence
she was killed at the water's edge

87
00:06:45,071 --> 00:06:47,750
so they're searching the wider area.

88
00:06:47,871 --> 00:06:50,710
- What else do we know about her?
- Born and bred in Glasgow.

89
00:06:50,831 --> 00:06:52,343
She's got a sister overseas.

90
00:06:52,358 --> 00:06:54,630
She was a nurse until
about two years ago

91
00:06:54,751 --> 00:06:56,430
when she started up
her own business.

92
00:06:56,551 --> 00:06:58,126
It's a wee upcycling
vintage shop.

93
00:06:58,141 --> 00:06:59,430
After she split with Adie,

94
00:06:59,551 --> 00:07:00,950
she moved in to the flat above.

95
00:07:01,071 --> 00:07:04,030
And we've got a report of a domestic disturbance about three weeks ago.

96
00:07:04,151 --> 00:07:06,390
A neighbour heard Adie trying to
get in to the flat.

97
00:07:06,511 --> 00:07:09,550
No action was taken, just words,
but not very nice ones.

98
00:07:09,671 --> 00:07:11,990
He didn't mention that.

99
00:07:13,871 --> 00:07:16,750
He works at the docks,
he'd know all the blind spots.

100
00:07:16,871 --> 00:07:19,710
And he's got a PC for assault.

101
00:07:22,391 --> 00:07:25,750
Michael must be
tearing his hair out.

102
00:07:25,871 --> 00:07:27,910
I've asked him to step down
for a day or so.

103
00:07:28,031 --> 00:07:31,430
He can still work cases, but don't
get him involved with this one.

104
00:07:33,231 --> 00:07:35,110
Let's just follow the evidence.

105
00:07:36,751 --> 00:07:39,870
So, docks for you, I'll see
if SOCO are any further

106
00:07:39,991 --> 00:07:44,030
with finding the crime scene
and we'll take Viola's shop.

107
00:07:44,151 --> 00:07:46,950
It's on St Jude's Street,
patron saint of lost causes.

108
00:07:47,071 --> 00:07:49,070
Well, she did hook up with Adie.

109
00:07:54,511 --> 00:07:57,131
The theory is the body
was brought here in a car.

110
00:07:57,146 --> 00:07:58,170
Body in a boot?

111
00:07:58,191 --> 00:08:02,030
Looks that way. Tore a bit of her
dress as she was taken out.

112
00:08:02,151 --> 00:08:03,870
No sign of her shoe.

113
00:08:05,151 --> 00:08:08,030
Got a wheel locking nut as well.

114
00:08:08,151 --> 00:08:10,670
From a VW or a Vauxhall.

115
00:08:10,791 --> 00:08:12,989
You've got locking nut
patterns in your head?

116
00:08:13,004 --> 00:08:14,050
Hasn"t everybody?

117
00:08:16,191 --> 00:08:17,790
Got to go. Michael's calling.

118
00:08:17,911 --> 00:08:19,910
Yeah. Hey, careful with that.

119
00:08:20,031 --> 00:08:21,390
I know.

120
00:08:24,151 --> 00:08:26,686
- Michael?
- Adie's offered up an alibi.

121
00:08:26,701 --> 00:08:28,510
Can I pass it on to you?

122
00:08:28,631 --> 00:08:32,070
That was quick. I just rang you.

123
00:08:32,191 --> 00:08:35,350
- Really?
- Annoying little break-in.

124
00:08:35,471 --> 00:08:38,990
Not sure we need detectives.
Hardly anything missing.

125
00:08:39,111 --> 00:08:41,070
How did they get in?

126
00:08:41,191 --> 00:08:43,790
Forced the door at the side.

127
00:08:43,911 --> 00:08:45,630
I think a medal might've gone.

128
00:08:45,751 --> 00:08:49,350
Viola could tell you.
I'm just part-time.

129
00:08:49,471 --> 00:08:51,423
I've called her twice.

130
00:08:51,438 --> 00:08:53,390
- What's your name?
- Kate.

131
00:08:53,511 --> 00:08:57,150
Got to say, this is the most
excitement I've had in this shop.

132
00:08:57,271 --> 00:08:59,790
Viola's dead, Kate.

133
00:09:03,351 --> 00:09:06,550
Oh, my God, like... killed?

134
00:09:07,871 --> 00:09:09,630
Did you see her yesterday?

135
00:09:09,751 --> 00:09:12,150
God, I hope it wasn't her ex.

136
00:09:12,271 --> 00:09:13,830
Why do you say that?

137
00:09:13,951 --> 00:09:17,910
Only time she got me to lock
the door was when he turned up.

138
00:09:18,031 --> 00:09:20,730
Some people don't know
when it's over, do they?

139
00:09:20,851 --> 00:09:22,294
No. No, they... They don't.

140
00:09:22,309 --> 00:09:23,430
Might have the scene.

141
00:09:23,551 --> 00:09:25,710
It's outside the back door.

142
00:09:28,911 --> 00:09:32,910
Could you dig out a bit more
information on that medal?

143
00:09:33,031 --> 00:09:35,190
Yeah. Sure. Erm...

144
00:09:36,991 --> 00:09:38,390
Splashes of blood.

145
00:09:40,151 --> 00:09:41,790
Maybe she disturbed the burglar.

146
00:09:41,911 --> 00:09:44,270
8:00pm's kind of early
for a break-in.

147
00:09:44,391 --> 00:09:46,630
- Yeah, but it's pretty quiet here,
though. - Mm.

148
00:09:46,751 --> 00:09:49,830
And not much blood
for a machete attack.

149
00:09:49,951 --> 00:09:52,390
Unless he got her away quickly.

150
00:09:52,511 --> 00:09:55,790
- I'll get SOCO out.
- Just try and get her laptop, too.

151
00:09:55,911 --> 00:09:57,310
Sorry, could you keep back?

152
00:09:57,431 --> 00:10:01,470
Erm, the medal was a Military Cross,
Second World War.

153
00:10:01,591 --> 00:10:03,143
Viola bought it in
a house clearanc

154
00:10:03,158 --> 00:10:04,710
but owner wasn't happy about it.

155
00:10:04,831 --> 00:10:07,230
Mm-hm. Have you got a name there?

156
00:10:07,351 --> 00:10:10,270
Erm, Gurpreet Mattu.

157
00:10:19,031 --> 00:10:20,670
Excuse me.

158
00:10:20,791 --> 00:10:21,443
Yeah.

159
00:10:21,458 --> 00:10:23,430
- Gurpreet Mattu?
- Through there.

160
00:10:30,551 --> 00:10:32,630
Stop! Police!

161
00:10:33,951 --> 00:10:35,510
Why do they run?

162
00:10:39,791 --> 00:10:41,430
He's heading for the car park.

163
00:10:41,551 --> 00:10:42,830
Lift.

164
00:10:42,951 --> 00:10:44,550
That way, you go that way.

165
00:11:41,351 --> 00:11:44,070
Hey, OK, OK. Whoa, whoa, whoa.
Whoa, whoa, whoa. Take it easy.

166
00:11:44,191 --> 00:11:47,190
I'm not giving up the medal,
so I need you to leave.

167
00:11:48,671 --> 00:11:52,350
Like... drive away and I'll get down.

168
00:11:52,471 --> 00:11:53,910
That's how we're doing this.

169
00:11:57,031 --> 00:11:58,630
Well, that's excellent.

170
00:12:10,183 --> 00:12:13,502
Oh, so high. Oh.

171
00:12:14,863 --> 00:12:16,755
Yeah.

172
00:12:20,000 --> 00:12:20,992
Yeah.

173
00:12:22,007 --> 00:12:23,702
I'm listening.

174
00:12:23,717 --> 00:12:25,396
Go ahead.

175
00:12:25,517 --> 00:12:28,116
It was my grandad's medal.

176
00:12:28,237 --> 00:12:31,156
He went into a home and it got
caught up in a house clearance.

177
00:12:31,277 --> 00:12:33,116
That woman said she'd paid for it

178
00:12:33,237 --> 00:12:35,676
and would only hand it over
if I bought it off her.

179
00:12:35,797 --> 00:12:38,236
So I took it.

180
00:12:38,357 --> 00:12:41,516
Call it theft if you want.
But I don't see it like that.

181
00:12:41,637 --> 00:12:43,196
Uh...

182
00:12:43,317 --> 00:12:46,556
OK, that woman...

183
00:12:46,677 --> 00:12:49,436
..was murdered
the night you broke in.

184
00:12:49,557 --> 00:12:52,356
Yeah, well, I don't...

185
00:12:52,477 --> 00:12:54,796
Hey, I don't know
anything about that.

186
00:12:54,917 --> 00:12:57,276
- There was blood at the scene.
- Yeah.

187
00:12:58,877 --> 00:13:01,276
Well, it's mine.
I cut my hand smashing the glass.

188
00:13:01,397 --> 00:13:03,836
And you've also got
a lot of cleavers in your kitchen.

189
00:13:03,957 --> 00:13:08,796
I went over at midnight. I was
in and out. I didn't see her.

190
00:13:08,917 --> 00:13:10,756
I didn't hurt anyone.

191
00:13:11,957 --> 00:13:13,929
So, uh...

192
00:13:15,144 --> 00:13:17,676
why don't, er...

193
00:13:17,797 --> 00:13:20,196
Let's get down.

194
00:13:20,317 --> 00:13:23,596
Both of us, yeah, to, to, um...

195
00:13:27,157 --> 00:13:32,636
..to sea level and, erm, we...
you know, we can just talk about it.

196
00:13:34,157 --> 00:13:37,836
Nah. Nah.

197
00:13:37,957 --> 00:13:39,929
What was it for?

198
00:13:40,144 --> 00:13:41,636
The medal.

199
00:13:44,477 --> 00:13:46,596
He went back for an officer.

200
00:13:48,797 --> 00:13:51,417
Carried him off the field
even though he never knew

201
00:13:51,432 --> 00:13:53,796
- if the body on his back
was alive or not. - Ah.

202
00:13:53,917 --> 00:13:55,956
Explosions everywhere.

203
00:13:59,437 --> 00:14:03,076
Kept him sheltered
till help arrived.

204
00:14:03,197 --> 00:14:04,956
That's very brave.

205
00:14:07,157 --> 00:14:10,356
You don't want a tourist
buying that. Hm?

206
00:14:16,237 --> 00:14:18,276
OK.

207
00:14:18,397 --> 00:14:21,356
- I'm coming voluntarily.
- Oh...

208
00:14:25,437 --> 00:14:28,836
- I'm not having anyone
accuse me of murder. - Mm-hm.

209
00:14:28,957 --> 00:14:30,196
Mm.

210
00:14:43,477 --> 00:14:44,996
Come on, mate.

211
00:14:49,157 --> 00:14:50,535
Just... Oh...

212
00:14:52,000 --> 00:14:53,400
Yeah. Just give me a sec.

213
00:14:53,437 --> 00:14:55,156
I'll take you back with us.

214
00:14:56,517 --> 00:14:58,156
Yeah.

215
00:14:58,277 --> 00:14:59,956
I'm coming.

216
00:15:00,077 --> 00:15:01,796
Whoa!

217
00:15:13,157 --> 00:15:16,276
Are you Taylor Mathie?

218
00:15:16,397 --> 00:15:18,756
Pick up the pace, you wasters!

219
00:15:18,877 --> 00:15:21,516
I'm not seeing any sweat!

220
00:15:21,637 --> 00:15:24,231
Michael said you'd
be shouting at kids.

221
00:15:24,246 --> 00:15:26,156
Rapunzel sent you, did he?

222
00:15:28,437 --> 00:15:30,956
Just wants to know if you were
with Adie McAndrews last night.

223
00:15:31,077 --> 00:15:32,956
Has he got himself
into some trouble?

224
00:15:33,077 --> 00:15:34,916
It's a simple yes or no
question, Taylor.

225
00:15:35,037 --> 00:15:38,396
Is that why Mikey's not here
flashing his badge himself?

226
00:15:38,517 --> 00:15:40,276
His wee brother's been
a naughty boy?

227
00:15:40,397 --> 00:15:43,470
Adie said he was working
from about seven.

228
00:15:43,485 --> 00:15:44,756
Took some coke.

229
00:15:44,877 --> 00:15:47,557
Well, doesn't Adie say a lot.

230
00:15:47,572 --> 00:15:48,956
- Is it true?
- No.

231
00:15:49,477 --> 00:15:51,236
Haven't seen him for months.

232
00:15:54,717 --> 00:15:57,596
You're right,
that was a simple question.

233
00:15:57,717 --> 00:16:01,876
So now I've got two different
stories about last night.

234
00:16:01,997 --> 00:16:04,756
I was with my mother.
You can check.

235
00:16:04,877 --> 00:16:07,036
She's got shingles. Poor dear.

236
00:16:08,437 --> 00:16:10,236
Are we done?

237
00:16:10,357 --> 00:16:13,636
OK. Time up! That was pathetic!

238
00:16:33,977 --> 00:16:37,616
I feel bad, I mean, not like it was
the Empire State Building.

239
00:16:37,637 --> 00:16:40,376
- It's an evolved navigation instinct.
- Vertigo?

240
00:16:40,497 --> 00:16:42,936
Yeah, it's where your brain
exaggerates height

241
00:16:43,057 --> 00:16:45,376
to minimise the risk
of a dangerous fall.

242
00:16:45,497 --> 00:16:48,248
It's self-preservation, you
should feel glad you've got it.

243
00:16:48,263 --> 00:16:51,629
Right. So I'm... I'm going to need
you constantly available

244
00:16:51,644 --> 00:16:53,976
to put that kind of
spin on my neuroses.

245
00:16:54,097 --> 00:16:55,616
Yeah.

246
00:16:55,737 --> 00:16:58,296
The restaurant manager says your man
Gurpreet was in the kitchen

247
00:16:58,417 --> 00:17:02,016
till midnight, which checks out,
but he had a break around six-ish.

248
00:17:02,137 --> 00:17:03,816
- For how long?
- An hour.

249
00:17:03,937 --> 00:17:06,176
It could just about work
with the timeline.

250
00:17:06,297 --> 00:17:09,416
We'll see if his blood matches
the blood found at the shop.

251
00:17:09,537 --> 00:17:14,696
If the only blood is his then we
still haven't got the crime scene.

252
00:17:17,177 --> 00:17:19,616
Er, did you get anywhere
at the docks?

253
00:17:19,737 --> 00:17:22,096
Wheel nut along with the track
suggest it's a Vauxhall

254
00:17:22,217 --> 00:17:25,016
that drove the body there.
Adie's the registered owner of one,

255
00:17:25,137 --> 00:17:28,296
but he offered up his old mate
Taylor Mathie as an alibi.

256
00:17:31,457 --> 00:17:34,136
Did you get that from Michael?

257
00:17:34,257 --> 00:17:37,816
Yes, but it's no help. Taylor
was with her mother all night.

258
00:17:37,937 --> 00:17:42,416
Mother confirms. So either
they're lying or Adie's lying.

259
00:17:42,537 --> 00:17:45,336
Well, he's already lied to us once.

260
00:17:45,457 --> 00:17:47,896
Anything on the victim's computer?

261
00:17:48,017 --> 00:17:51,856
She was lively on social media,
and doing some online dating.

262
00:17:51,977 --> 00:17:56,096
Quite active. Playing a few
at the same time. Men and women.

263
00:17:56,217 --> 00:17:59,216
Well, Adie would've struggled with
that if he knew she was moving on.

264
00:17:59,337 --> 00:18:03,456
- But he said he didn't know.
- Which might be another lie.

265
00:18:05,497 --> 00:18:06,576
OK.

266
00:18:09,257 --> 00:18:10,616
Let's bring him in.

267
00:18:12,097 --> 00:18:14,376
And how's Michael about it?

268
00:18:16,217 --> 00:18:17,489
Split in two.

269
00:18:17,504 --> 00:18:21,336
Well, he likes things...
clearly defined.

270
00:18:23,537 --> 00:18:25,136
You seen his house?

271
00:18:25,257 --> 00:18:29,856
It's like a magazine feature
for stable families.

272
00:18:29,977 --> 00:18:31,576
That's what he needs.

273
00:18:33,497 --> 00:18:36,216
How are you handling it?

274
00:18:36,337 --> 00:18:38,136
All right, I think.

275
00:18:38,257 --> 00:18:41,496
Cos when a case gets close
and you're the one leading,

276
00:18:41,617 --> 00:18:43,256
sometimes your legs go.

277
00:18:45,257 --> 00:18:48,216
- Has that ever happened to you?
- Yeah.

278
00:18:48,337 --> 00:18:50,936
But I just bottled it up
and pushed harder.

279
00:18:54,657 --> 00:18:58,856
- Have you got someone to talk to?
- Yeah... Yeah, don't worry.

280
00:19:07,377 --> 00:19:09,296
We think he's jumped ship.

281
00:19:09,417 --> 00:19:11,696
His flat's empty
and his car's not there.

282
00:19:11,817 --> 00:19:14,176
What, you think Adie's here?
Do you want to search the place?

283
00:19:14,297 --> 00:19:16,336
Don't be like that.
Taylor didn't give him an alibi.

284
00:19:16,457 --> 00:19:17,936
She's a liar, she always lies

285
00:19:18,057 --> 00:19:19,896
and she'll have got her mum
to do the same thing.

286
00:19:20,017 --> 00:19:21,348
You need to know
how to talk to her.

287
00:19:21,363 --> 00:19:24,309
She does know and we're
checking, but if Adie calls then...

288
00:19:24,324 --> 00:19:25,856
I've left him 20 messages.

289
00:19:25,977 --> 00:19:27,740
What do you want from me?

290
00:19:27,755 --> 00:19:30,016
OK, keep your hair on, Rapunzel.

291
00:19:30,137 --> 00:19:34,136
- Sorry I snapped at you, mate.
Who told you about that? - Hm.

292
00:19:34,257 --> 00:19:36,256
- About... Rapunzel?
- Mm.

293
00:19:36,377 --> 00:19:38,016
Got it from Taylor.

294
00:19:38,137 --> 00:19:41,056
That cannot get out. OK?

295
00:19:41,177 --> 00:19:43,856
Then let's see how nice you are
to us.

296
00:19:43,977 --> 00:19:46,416
We'll see ourselves out.

297
00:19:46,737 --> 00:19:49,376
And we didn't get any eggs,
I notice.

298
00:20:08,777 --> 00:20:12,656
? Hurra for deg som fyller ditt ar!

299
00:20:12,777 --> 00:20:15,136
? Ja, deg vil vi gratulere! ?

300
00:20:15,257 --> 00:20:17,341
OK, remember that time
I let you sing it to the end

301
00:20:17,356 --> 00:20:18,416
and you burst into tears?

302
00:20:18,537 --> 00:20:21,856
Yeah, it's an emotional moment,
and this one's more than ever.

303
00:20:23,297 --> 00:20:26,216
16! Brink of adulthood.

304
00:20:26,337 --> 00:20:28,856
I know. I can join the Army.

305
00:20:28,977 --> 00:20:31,176
Yeah, it doesn't necessarily
mean you have to.

306
00:20:31,297 --> 00:20:32,696
And I can fly a glider.

307
00:20:32,817 --> 00:20:35,496
I can change my name and I can get
a passport without your consent.

308
00:20:35,617 --> 00:20:38,296
Yeah, I think you might be 15,
actually. Just let me check.

309
00:20:38,417 --> 00:20:39,936
That's lovely.

310
00:20:40,057 --> 00:20:41,496
- And some money?
- Mm-hm.

311
00:20:43,137 --> 00:20:44,896
Thanks, Mum.

312
00:20:47,777 --> 00:20:50,202
Sorry. Bank transfers
make me really emotional.

313
00:20:50,217 --> 00:20:51,056
Oh, I bet.

314
00:20:51,177 --> 00:20:53,976
So I'm picking up the cake today
and we'll open gifts later...

315
00:20:54,097 --> 00:20:59,776
Meantime, we can enjoy
delicious eggs on crackers.

316
00:20:59,897 --> 00:21:03,936
Actually, I was going to meet Erin
later. Do you mind?

317
00:21:04,057 --> 00:21:06,216
God, no, not at all.

318
00:21:12,657 --> 00:21:14,776
So we're still
looking for Adie's car

319
00:21:14,897 --> 00:21:17,456
and we're tracking his credit card
but nothing yet.

320
00:21:19,217 --> 00:21:21,896
Look at old contacts,
and places he knows.

321
00:21:22,017 --> 00:21:25,736
He acts emotionally so he
won't have a thought-out plan.

322
00:21:25,857 --> 00:21:27,216
And Gurpreet's in the clear.

323
00:21:27,337 --> 00:21:28,964
There's only traces of
his blood at the shop

324
00:21:28,979 --> 00:21:30,999
and he spent his hour
off seeing his grandfather.

325
00:21:31,014 --> 00:21:32,696
So we still don't
have the crime scene?

326
00:21:32,817 --> 00:21:35,856
OK, the tech guys have dug out
a dating site chat between

327
00:21:35,977 --> 00:21:38,096
Viola and a woman called Leila.

328
00:21:38,217 --> 00:21:41,576
The victim arranged to meet her
at 8:00pm at Finn's Bar

329
00:21:41,697 --> 00:21:44,056
the night she was murdered.

330
00:21:44,177 --> 00:21:46,496
She has a connection
with this place.

331
00:21:48,537 --> 00:21:49,994
OK. Tyrone...

332
00:21:51,009 --> 00:21:52,756
let's get some ink.

333
00:22:01,257 --> 00:22:03,016
Just coming to see you.

334
00:22:03,137 --> 00:22:04,537
I'll be there in a sec.

335
00:22:04,552 --> 00:22:07,056
Feel free to play
the Nordic folk tapes.

336
00:22:07,177 --> 00:22:10,056
I will definitely do that.

337
00:22:10,177 --> 00:22:12,816
- You bearing up?
- Aye, thanks, mate.

338
00:22:16,857 --> 00:22:19,016
- So Adie's hiding cos he's scared.
- Straight in.

339
00:22:19,137 --> 00:22:21,016
Straight in with a thing
we can't talk about.

340
00:22:21,137 --> 00:22:24,096
- I'm just trying to help you here.
- Do you know where he is?

341
00:22:24,217 --> 00:22:26,856
- Well, I'd tell you if I did.
- So how are you helping?

342
00:22:26,977 --> 00:22:29,216
All you've done is send us
to his football mate who...

343
00:22:29,337 --> 00:22:30,484
Who's just made it even worse.

344
00:22:30,499 --> 00:22:32,456
Oh, come on, you know Adie.
You've drunk with him,

345
00:22:32,577 --> 00:22:34,000
you've done bloody
karaoke with him.

346
00:22:34,015 --> 00:22:36,216
Mm, well, that's a different
criminal investigation.

347
00:22:36,337 --> 00:22:38,749
It's a murder charge he's facing,
you just dance away with it...

348
00:22:38,764 --> 00:22:41,349
No, I do not dance away from
things, they dance away from me.

349
00:22:41,364 --> 00:22:42,882
I'm trying to keep
our family together

350
00:22:42,897 --> 00:22:44,416
which might seem an
alien concept to you.

351
00:22:44,537 --> 00:22:45,916
I'm trying to be
a good detective

352
00:22:45,931 --> 00:22:47,816
which might also be
an alien concept to you.

353
00:22:47,937 --> 00:22:49,634
So have you found the killer?

354
00:22:49,649 --> 00:22:52,816
No, because someone
keeps getting in my bloody way!

355
00:22:52,937 --> 00:22:55,176
Right, well not any more. Go on.

356
00:22:55,297 --> 00:22:58,328
Go on, catch the killer with
the complete works of Chaucer

357
00:22:58,343 --> 00:22:59,856
or whatever it is this time.

358
00:22:59,977 --> 00:23:01,936
We need Adie to come in.

359
00:23:05,377 --> 00:23:08,576
Do you know, and... and it's
Twelfth Night this time.

360
00:23:08,697 --> 00:23:09,856
Actually.

361
00:23:29,774 --> 00:23:32,053
It's really loud.

362
00:23:34,534 --> 00:23:36,653
Have you got any?

363
00:23:36,774 --> 00:23:38,333
I've got this.

364
00:23:38,454 --> 00:23:39,746
It looks like a leaf.

365
00:23:39,761 --> 00:23:41,053
- Yeah.
- Is it for luck?

366
00:23:41,174 --> 00:23:43,453
Well, if it is,
I want my money back.

367
00:23:43,574 --> 00:23:46,453
You don't need luck anyway. Just
need the right people around you.

368
00:23:47,854 --> 00:23:50,173
Including Michael.

369
00:23:50,294 --> 00:23:52,173
Mm. You heard that, did you?

370
00:23:52,294 --> 00:23:54,893
I don't like it when
Mum and Dad fight.

371
00:23:55,014 --> 00:23:57,413
It's all right. It's not your fault.

372
00:23:57,534 --> 00:24:01,053
Then is this a good time to tell you
I broke your tape player?

373
00:24:01,174 --> 00:24:02,933
Wait, what, really?

374
00:24:03,054 --> 00:24:05,293
Are you Leila?

375
00:24:05,414 --> 00:24:07,813
Oh, hell. Not again.

376
00:24:09,134 --> 00:24:10,453
Again?

377
00:24:19,294 --> 00:24:20,693
So you came?

378
00:24:22,734 --> 00:24:24,973
You on your own or have you got
snipers on the rooftops?

379
00:24:25,094 --> 00:24:26,834
Well, I'll know how
many showed up

380
00:24:26,849 --> 00:24:29,413
by the number of red dots
I can see on your head.

381
00:24:29,534 --> 00:24:32,893
Look, I shouted at Annika today
defending you

382
00:24:33,014 --> 00:24:34,373
and I didn't have anything.

383
00:24:34,494 --> 00:24:37,093
No evidence, no argument,
just that you were my brother.

384
00:24:37,214 --> 00:24:40,413
- Wasn't that enough?
- Well, for me, once maybe.

385
00:24:40,534 --> 00:24:43,573
But for a murder enquiry, no chance.

386
00:24:43,694 --> 00:24:46,333
- Taylor never backed you up.
- Aye, I know. The weasel.

387
00:24:46,454 --> 00:24:49,293
- Whatever happened to loyalty?
- It gets stretched to the limit, Adie.

388
00:24:49,414 --> 00:24:51,653
Well? Why didn't she?

389
00:24:54,198 --> 00:24:56,198
Listen, okay, okay.

390
00:24:56,214 --> 00:24:59,333
You don't want to tell me, fine.
But tell my team.

391
00:24:59,454 --> 00:25:01,333
Cos you're in
a whole load of trouble.

392
00:25:01,454 --> 00:25:04,293
And if you didn't do it they'll
need to clear it up. I can't.

393
00:25:04,414 --> 00:25:07,613
I mean, meeting by Mum's bench
was a pretty low move.

394
00:25:11,094 --> 00:25:12,053
Shit.

395
00:25:14,454 --> 00:25:17,493
- So what is your name, then,
if it's not Leila? - Freddie.

396
00:25:17,614 --> 00:25:20,773
And I've never been
on a dating site. It's a scam.

397
00:25:20,894 --> 00:25:23,653
I told your cyber boys about it,
what, six months ago,

398
00:25:23,774 --> 00:25:26,373
but it was a dead end.

399
00:25:26,494 --> 00:25:29,053
How did you know it was happening?

400
00:25:29,174 --> 00:25:31,391
Poor bugger who got
fleeced did what you did

401
00:25:31,406 --> 00:25:32,613
and image searched me.

402
00:25:32,734 --> 00:25:34,853
Told me I'd ruined their life.

403
00:25:34,974 --> 00:25:38,253
Taking money, arranging meetings
and bailing on them.

404
00:25:38,374 --> 00:25:42,573
I thought it'd stopped.
Guess it's back on.

405
00:25:42,694 --> 00:25:44,693
Why do you think you got picked?

406
00:25:44,814 --> 00:25:48,453
Look at me.
I mean, you would, wouldn't you?

407
00:25:51,294 --> 00:25:53,281
So where were
you two nights ago?

408
00:25:53,296 --> 00:25:54,973
I wasn't even in Scotland.

409
00:25:55,094 --> 00:25:58,333
Got a client down in London,
work on her every week.

410
00:25:58,454 --> 00:26:02,933
I don't know... Viola, was it,
the victim? Never met her.

411
00:26:04,374 --> 00:26:06,904
OK. Well, we'll leave you alone.

412
00:26:06,919 --> 00:26:09,133
Hope you stop her this time.

413
00:26:09,254 --> 00:26:10,493
Hm.

414
00:26:10,614 --> 00:26:15,413
We've got the murder scene.
Finn's Bar. Forensics are on site.

415
00:26:15,534 --> 00:26:17,853
Someone was waiting for her
or had followed her.

416
00:26:17,974 --> 00:26:21,453
Picked their spot well. No CCTV
but we've got two on the approach.

417
00:26:21,574 --> 00:26:24,573
- Not far from Adie's house.
- And handy for the docks.

418
00:26:26,174 --> 00:26:30,093
If he pops up on those cameras
that's him done.

419
00:26:33,974 --> 00:26:36,173
What about Leila,
the victim's fake date?

420
00:26:36,294 --> 00:26:38,493
Well, Cybercrime
had a few possibles,

421
00:26:38,614 --> 00:26:42,173
but with this recent activity
they think it might be this woman.

422
00:26:43,814 --> 00:26:47,053
She stays on dating sites
for a few weeks,

423
00:26:47,174 --> 00:26:51,453
switches to private messages
and then disappears.

424
00:26:51,574 --> 00:26:54,093
From the site's archive we know
that she'd initiated contact

425
00:26:54,214 --> 00:26:55,853
with these people.

426
00:26:55,974 --> 00:26:59,101
A cab driver in Australia,
mother in South Africa

427
00:26:59,116 --> 00:27:00,453
a banker in the US.

428
00:27:00,574 --> 00:27:03,053
All English speaking
so she can call them.

429
00:27:03,174 --> 00:27:06,253
There's also this guy in Glasgow,
he's got a place by the river.

430
00:27:06,374 --> 00:27:09,573
Lee Tanner.
And, of course, there's Viola.

431
00:27:09,694 --> 00:27:11,653
Also Glasgow.

432
00:27:11,774 --> 00:27:14,853
Yeah, well, she's dead,
so do we know if the others are okay?

433
00:27:14,974 --> 00:27:17,090
We'll check the
overseas ones but,

434
00:27:17,105 --> 00:27:19,093
it's worth starting with him.

435
00:27:19,214 --> 00:27:23,013
Now you get on to the CCTV
at the crime scene, I'll visit Lee.

436
00:27:24,334 --> 00:27:26,373
Hm, via the bakery.

437
00:27:30,134 --> 00:27:32,106
Is she getting us pastries?

438
00:27:32,121 --> 00:27:34,093
- Morgan's birthday cake.
- Oh.

439
00:27:38,654 --> 00:27:40,013
DS Clarke.

440
00:27:43,374 --> 00:27:44,453
Thank you.

441
00:27:46,294 --> 00:27:47,853
Adie's just walked in.

442
00:27:52,174 --> 00:27:54,773
So, meanwhile, in Illyria,

443
00:27:54,894 --> 00:27:58,453
Viola pretends to be a boy
so she can get close to a duke

444
00:27:58,574 --> 00:28:00,253
who's in love with another woman

445
00:28:00,374 --> 00:28:02,853
who then falls in love
with Viola's twin brother,

446
00:28:02,974 --> 00:28:08,393
because, well, he looks like the boy
his sister is pretending to be.

447
00:28:09,014 --> 00:28:10,653
I mean, it's supposed to be funny

448
00:28:10,774 --> 00:28:14,453
and I think at some point
I would find it funny.

449
00:28:14,774 --> 00:28:16,213
Just not today.

450
00:28:18,571 --> 00:28:22,730
Hi. DI Strandhed.
Happy to find you alive.

451
00:28:22,851 --> 00:28:24,130
Can I have a word?

452
00:28:26,611 --> 00:28:29,330
She was killed near your house.
Dumped near your workplace.

453
00:28:29,451 --> 00:28:31,890
You did a runner and you can't
account for any of it.

454
00:28:32,011 --> 00:28:34,890
- I was with Taylor, like I said.
- Taylor denies it.

455
00:28:35,011 --> 00:28:37,010
Aye, well, she'll get
what's coming to her.

456
00:28:37,131 --> 00:28:38,736
What, you going to
dump her in the dock, too?

457
00:28:38,751 --> 00:28:39,910
I didn't mean that.

458
00:28:39,931 --> 00:28:43,170
Didn't you? You've got a temper.
Done time for it.

459
00:28:45,091 --> 00:28:46,970
- Just need the right trigger.
- Yeah.

460
00:28:47,091 --> 00:28:50,130
And Viola leaving you
and dating someone else would be it.

461
00:28:50,251 --> 00:28:53,130
We've got SOCO all over Finn's Bar.
We've got the locking nut

462
00:28:53,251 --> 00:28:55,183
from the docks which
fits the wheel on your car,

463
00:28:55,198 --> 00:28:57,090
and we've got forensics
looking in your boot.

464
00:28:57,211 --> 00:28:59,450
They won't find anything.
And I've got to say,

465
00:28:59,571 --> 00:29:02,330
all the other stuff is pretty
bloody circumstantial an' all.

466
00:29:02,451 --> 00:29:05,250
Which is what you should be saying.

467
00:29:05,371 --> 00:29:09,090
Are we done here?
Cos I shouldn't have come in.

468
00:29:09,211 --> 00:29:12,210
You came in because you did
something that night.

469
00:29:12,731 --> 00:29:15,650
I don't think it was
killing your ex-partner.

470
00:29:16,171 --> 00:29:18,850
Your loyalty's are split, we get it.

471
00:29:18,971 --> 00:29:20,810
We're just saying, Adie,

472
00:29:20,931 --> 00:29:24,210
you don't have to be accountable
for anything you didn't do.

473
00:29:27,211 --> 00:29:29,530
So what do you do here?

474
00:29:29,651 --> 00:29:32,170
Repairs. Trade a bit of metal.

475
00:29:32,291 --> 00:29:34,730
There's a lot of salvage
in at the moment.

476
00:29:34,745 --> 00:29:36,170
Even things like that?

477
00:29:36,291 --> 00:29:39,067
Decommissioned. I
use it as a paperweight.

478
00:29:39,282 --> 00:29:40,730
What's this about?

479
00:29:43,251 --> 00:29:46,610
- Leila.
- Is she all right? Has something happened?

480
00:29:48,171 --> 00:29:50,890
She's not real, Lee. I'm sorry.

481
00:29:52,331 --> 00:29:54,130
- What do you mean?
- She's a fraudster.

482
00:29:54,251 --> 00:29:58,890
Her profile picture is actually
of a tattooist in the city.

483
00:29:59,011 --> 00:30:01,650
Of course she's real.
We talk, we talk about everything.

484
00:30:01,771 --> 00:30:04,050
It's a romance fraud.

485
00:30:04,171 --> 00:30:05,690
She has a few people on the go,

486
00:30:05,811 --> 00:30:08,690
including a woman who was murdered
two nights ago.

487
00:30:08,811 --> 00:30:12,930
I'm here because we need help
finding her, Lee.

488
00:30:17,491 --> 00:30:19,290
I know this is hard.

489
00:30:20,411 --> 00:30:22,090
Have you given her money?

490
00:30:23,451 --> 00:30:25,090
Some.

491
00:30:25,211 --> 00:30:27,650
- How much?
- Well, she needed it.

492
00:30:27,771 --> 00:30:29,370
How much, Lee?

493
00:30:31,691 --> 00:30:33,970
Six, maybe seven grand.

494
00:30:34,091 --> 00:30:35,450
Oh...

495
00:30:37,611 --> 00:30:40,730
So maybe we could take those
payment details?

496
00:30:46,491 --> 00:30:48,290
How did she communicate with you?

497
00:30:49,731 --> 00:30:51,570
Through the dating site.

498
00:30:51,691 --> 00:30:54,317
And we spoke, too, how could
we do that if she's not real?

499
00:30:54,332 --> 00:30:56,450
- Have you met her?
- We were arranging to meet.

500
00:30:56,571 --> 00:30:59,091
But she's got responsibilities,
she's looking after her mother.

501
00:30:59,106 --> 00:31:00,770
She agrees to meet
lots of people, Lee.

502
00:31:00,891 --> 00:31:02,650
She never shows.

503
00:31:02,771 --> 00:31:04,650
We were arranging it today.

504
00:31:06,011 --> 00:31:06,970
Hm.

505
00:31:09,211 --> 00:31:12,130
Would... Would you be willing
to take that call?

506
00:31:12,251 --> 00:31:13,970
We could track where she is.

507
00:31:17,331 --> 00:31:20,472
You've got authorisation
for that trace Annika wanted.

508
00:31:20,487 --> 00:31:21,530
Great.

509
00:31:21,651 --> 00:31:23,238
Leila calls Lee
through the dating site

510
00:31:23,253 --> 00:31:24,310
so it'll be an IP Address

511
00:31:24,331 --> 00:31:26,970
- but that's enough to trace her location.
- Mm-hm.

512
00:31:27,091 --> 00:31:28,810
What about the Adie interview?

513
00:31:28,931 --> 00:31:31,730
Oh, him and Taylor were off their
heads and drove to an off-licence

514
00:31:31,851 --> 00:31:34,810
where Taylor pulled out a knife
and robbed the place.

515
00:31:34,931 --> 00:31:36,384
I mean, it took
Adie by surprise but

516
00:31:36,399 --> 00:31:39,130
he didn't stop it from
happening and he drove 'em home.

517
00:31:39,251 --> 00:31:41,170
He'll get done for that
but he's clear for murder.

518
00:31:41,291 --> 00:31:44,410
So, does it mean this trace
is our only lead?

519
00:31:44,531 --> 00:31:46,850
At the moment, yes, she is.

520
00:31:48,971 --> 00:31:50,410
Let's hope it's a good one.

521
00:31:52,011 --> 00:31:53,250
Standing by, boss.

522
00:31:53,371 --> 00:31:56,930
It's called a... a petard

523
00:31:57,051 --> 00:31:59,290
in Shakespeare. Interesting word.

524
00:31:59,411 --> 00:32:05,170
Comes from the, erm, Latin,
meaning to break wind.

525
00:32:07,011 --> 00:32:08,490
May have got that wrong.

526
00:32:08,611 --> 00:32:10,166
Are you talking to me?

527
00:32:10,181 --> 00:32:13,370
No, no, I'm commenting
on Lee's paperweight.

528
00:32:13,491 --> 00:32:16,210
- It's her.
- Oh, thank God for that.

529
00:32:16,331 --> 00:32:18,010
So you wait till I give the signal.

530
00:32:21,251 --> 00:32:23,890
- Ready on this end.
- Okay.

531
00:32:29,091 --> 00:32:30,330
Hi, Leila.

532
00:32:30,451 --> 00:32:34,050
Hey, that's a relief, I was worried
my big man wasn't going to pick up.

533
00:32:34,171 --> 00:32:35,453
Why wouldn't I?

534
00:32:35,468 --> 00:32:39,330
Cos I always worry that
you might get bored of me.

535
00:32:39,451 --> 00:32:41,970
Especially after the mess-up
the other day.

536
00:32:42,091 --> 00:32:45,810
- I sorted that, I told you.
- Oh, you're such a rock, Lee.

537
00:32:45,931 --> 00:32:48,650
I don't know what I'd do
without you.

538
00:32:48,771 --> 00:32:51,792
Have you fixed that
hull you were working on?

539
00:32:51,807 --> 00:32:52,810
Today.

540
00:32:52,931 --> 00:32:55,423
So maybe we can meet up?

541
00:32:55,438 --> 00:32:57,930
- I would love that.
- When?

542
00:32:58,051 --> 00:32:59,880
I really want to
do it this week,

543
00:32:59,895 --> 00:33:01,610
but Mum's taken another turn.

544
00:33:01,731 --> 00:33:04,810
I need some home care
to make it happen.

545
00:33:06,091 --> 00:33:07,890
Right.

546
00:33:08,011 --> 00:33:11,010
You OK, Lee?
I know it's been difficult.

547
00:33:11,131 --> 00:33:13,570
How about I try and get some help

548
00:33:13,691 --> 00:33:18,010
then it will ease the pressure here
and I can see you?

549
00:33:18,131 --> 00:33:20,090
What kind of help?

550
00:33:20,211 --> 00:33:23,170
Well, there's an agency
who can come in and do care

551
00:33:23,291 --> 00:33:26,530
and some cleaning,
but it's quite expensive.

552
00:33:26,651 --> 00:33:28,970
I'll need to find another grand.

553
00:33:29,091 --> 00:33:32,090
- And you want me to help?
- I know it sounds expensive...

554
00:33:32,211 --> 00:33:34,512
Address coming through.

555
00:33:34,527 --> 00:33:36,930
I see it now. Mm-hm.

556
00:33:37,051 --> 00:33:39,690
- You want the best for us, right, Lee?
- We got it.

557
00:33:39,811 --> 00:33:43,570
No. I want you to die in a ditch!

558
00:33:44,851 --> 00:33:46,650
Oh, for f... Urgh!

559
00:33:46,771 --> 00:33:48,715
- Okay, Lee...
- Look what she did to me!

560
00:33:48,730 --> 00:33:49,970
You did really well.

561
00:33:51,851 --> 00:33:54,343
Sick mother, for Christ's sake!

562
00:33:54,358 --> 00:33:56,850
What was the
mess up that you...?

563
00:33:56,971 --> 00:33:59,490
Things I did for us, for her!

564
00:34:01,331 --> 00:34:02,850
Whoa.

565
00:34:02,971 --> 00:34:04,610
OK, I-I know, I know.

566
00:34:04,731 --> 00:34:06,450
And none of it was real!

567
00:34:11,891 --> 00:34:15,530
- Blair, are you still there?
- What's going on?

568
00:34:15,651 --> 00:34:17,490
Listen, I'm going to need...

569
00:34:25,091 --> 00:34:27,250
Call her back.

570
00:34:27,371 --> 00:34:28,610
There's no answer.

571
00:34:28,731 --> 00:34:31,650
I'll get Force Control
to co-ordinate the response.

572
00:34:31,771 --> 00:34:33,170
Is Mum about?

573
00:34:35,011 --> 00:34:36,450
What's happened?

574
00:34:37,771 --> 00:34:39,410
Get Michael back.

575
00:35:22,262 --> 00:35:23,661
Hello?

576
00:35:27,142 --> 00:35:29,181
Can anyone hear me?

577
00:35:29,302 --> 00:35:31,421
Hello!

578
00:35:31,542 --> 00:35:33,701
Heeeeeey?

579
00:35:35,500 --> 00:35:37,500
Uh, oh, ow.

580
00:35:49,062 --> 00:35:53,021
Oh, it's... Yeah, it's a car. Yeah.

581
00:35:54,542 --> 00:35:56,061
It's just a car.

582
00:35:58,222 --> 00:36:01,821
It's... It's my car, in fact. Uh...

583
00:36:01,942 --> 00:36:05,821
- Heeeeeey.
- Shut up! Just shut up!

584
00:36:08,782 --> 00:36:11,301
- I'm not stupid.
- I know you're not.

585
00:36:11,422 --> 00:36:12,941
So what's going on?

586
00:36:13,062 --> 00:36:15,381
Okay, I'm going to tell you
what we do know

587
00:36:15,502 --> 00:36:17,461
because we don't know it all yet.

588
00:36:17,582 --> 00:36:20,581
Your mum is with a suspect
and we lost communication with her.

589
00:36:20,702 --> 00:36:23,741
- We're trying to find her.
- A murder suspect?

590
00:36:23,862 --> 00:36:26,250
Yeah, but we've got
officers at the scene,

591
00:36:26,265 --> 00:36:29,421
we've got Force Control
sending up helicopters.

592
00:36:29,542 --> 00:36:32,021
I've just been briefed. Are you OK?

593
00:36:32,142 --> 00:36:33,741
No.

594
00:36:33,862 --> 00:36:36,381
Just sit tight, we'll find her.
Can I grab you?

595
00:36:36,502 --> 00:36:39,581
I'll be back to sit tight with you.

596
00:36:39,702 --> 00:36:42,861
- Okay, what have we got?
- So Lee's our killer.

597
00:36:42,982 --> 00:36:46,556
We've got his dating profile, I
managed to pull his messages to Leila,

598
00:36:46,571 --> 00:36:48,381
and found that she made a mistake.

599
00:36:48,502 --> 00:36:50,981
She sent him a message
that was meant for Viola

600
00:36:51,102 --> 00:36:53,141
who wanted to meet her in a bar.

601
00:36:53,262 --> 00:36:55,701
Now, she had no intention of going,
that's not how it works,

602
00:36:55,822 --> 00:36:58,421
but Lee sees the message
and he kicks off.

603
00:36:58,436 --> 00:36:59,736
_

604
00:36:59,751 --> 00:37:01,051
_

605
00:37:01,542 --> 00:37:05,141
Leila explains it to Lee by saying
that Viola's hassling her

606
00:37:05,262 --> 00:37:07,541
and that she wishes she was gone.

607
00:37:07,662 --> 00:37:11,301
Lee takes her for her word
and intercepts Viola at the bar?

608
00:37:11,422 --> 00:37:13,501
Kills her,
tells Leila that he's sorted it

609
00:37:13,622 --> 00:37:16,941
and they smooth it over online, then
Annika rocks up a few days after

610
00:37:17,062 --> 00:37:20,381
and tells him
that his lover isn't real.

611
00:37:20,502 --> 00:37:21,530
So what's he doing now?

612
00:37:21,545 --> 00:37:23,701
He will have flipped
like he did last time.

613
00:37:23,822 --> 00:37:26,941
Taken Annika and gone after Leila
now he knows where she is.

614
00:37:27,062 --> 00:37:28,861
The units are on their way.

615
00:37:34,502 --> 00:37:36,221
Officer in the boot!

616
00:37:36,342 --> 00:37:38,501
No-one can hear ya!

617
00:37:38,622 --> 00:37:41,781
It's very difficult
to talk like this, Lee.

618
00:37:45,422 --> 00:37:48,021
Everything that happened
was her fault, it's not mine!

619
00:37:48,142 --> 00:37:51,821
There's, uh... There's this duke
in Twelfth Night

620
00:37:51,942 --> 00:37:53,729
- who threatens to kill his love...
- Shut up...

621
00:37:53,744 --> 00:37:55,021
- rather than...
- Shut up!

622
00:37:55,142 --> 00:37:56,945
..let her be with someone else.

623
00:37:56,960 --> 00:37:59,581
People should just be
who they say they are.

624
00:38:01,502 --> 00:38:04,021
Yeah, but he doesn't
in the end, though.

625
00:38:04,142 --> 00:38:05,460
You don't have to, either.

626
00:38:05,475 --> 00:38:07,101
Don't tell me what I have to do!

627
00:38:52,262 --> 00:38:54,581
Team to Control. Team to Control.

628
00:38:56,662 --> 00:38:58,501
Lee got here before us.

629
00:39:04,542 --> 00:39:06,661
Worst comes to worst,
Morgan's dad...

630
00:39:08,782 --> 00:39:10,781
..will have to look after her.

631
00:39:13,422 --> 00:39:17,101
Or rather,
he'll have to become aware of her

632
00:39:17,222 --> 00:39:19,061
and then look after her.

633
00:39:20,702 --> 00:39:23,741
He'll be fine.
Once he gets over the shock.

634
00:39:27,822 --> 00:39:31,741
It's my daughter's birthday today,
Lee. Sixteen.

635
00:39:31,862 --> 00:39:35,421
She's got a lot on her plate
but she's a lovely girl.

636
00:39:39,222 --> 00:39:42,981
Got some chocolate cake
so, you know, just help yourself.

637
00:39:45,782 --> 00:39:49,301
Yeah, sorry, the... the tape player
might be broken.

638
00:39:51,982 --> 00:39:54,981
We've got officers with the body.

639
00:39:55,102 --> 00:39:56,941
But we missed Lee.

640
00:39:57,062 --> 00:39:59,261
Confirm murder weapon
is still at the scene.

641
00:39:59,382 --> 00:40:01,901
The helicopter's in the air,
Force Control will confirm

642
00:40:02,022 --> 00:40:05,032
but it looks like the
car's on the coast road.

643
00:40:05,047 --> 00:40:06,381
I'll take the RIB.

644
00:40:06,502 --> 00:40:09,181
We're in the vicinity
of the coast road.

645
00:40:09,302 --> 00:40:12,141
He's already killed twice,
he's raging and he's got a grenade.

646
00:40:12,262 --> 00:40:13,119
God knows what else.

647
00:40:13,134 --> 00:40:15,421
But you were about to say
something positive, right?

648
00:40:18,582 --> 00:40:21,661
There's the bit at the end
of Twelfth Night

649
00:40:21,782 --> 00:40:26,621
where... it all works out, you know?

650
00:40:26,742 --> 00:40:29,701
Car approaching dock area.

651
00:40:36,462 --> 00:40:39,581
All units, suspect spotted
heading towards the dry dock.

652
00:40:46,782 --> 00:40:48,141
We're on his tail.

653
00:40:50,822 --> 00:40:54,021
Everyone gets what they want
and it's...

654
00:40:54,142 --> 00:40:55,621
..it's happy ever after.

655
00:40:55,742 --> 00:40:58,421
All units, cordon in progress,
suspect approaching.

656
00:40:58,542 --> 00:41:00,901
No, no, no!

657
00:41:02,422 --> 00:41:06,421
Driver failed to stop. Car now
approaching dock at high speed.

658
00:41:12,982 --> 00:41:14,501
Urgh!

659
00:41:30,742 --> 00:41:33,181
Getting a bit frantic,
isn't it, Lee?

660
00:41:35,622 --> 00:41:37,056
How about we calm it down?

661
00:41:37,071 --> 00:41:39,061
Stop talking! You're
always talking!

662
00:41:39,182 --> 00:41:40,941
Why do you have to talk all the time?!

663
00:41:41,062 --> 00:41:44,061
Advise all units, DI Strandhed
is in the boot of the car.

664
00:41:47,022 --> 00:41:48,701
Officer in the boot.

665
00:41:48,822 --> 00:41:52,301
DI Strandhed has been located
in the vehicle.

666
00:41:54,662 --> 00:41:55,821
Hello.

667
00:41:58,222 --> 00:42:00,821
My name's Michael.

668
00:42:00,942 --> 00:42:02,541
I'm not armed.

669
00:42:04,502 --> 00:42:06,461
I'm just going to approach, OK?

670
00:42:06,582 --> 00:42:09,621
- Stay where you are.
- Just relax. It's fine.

671
00:42:22,502 --> 00:42:26,261
OK, why don't we...
Why don't we put that down?

672
00:42:28,862 --> 00:42:31,381
Every day I ask myself,
shall I pull out this pin today?

673
00:42:33,222 --> 00:42:36,196
You've got to have
a good reason not to.

674
00:42:36,211 --> 00:42:37,581
I did for a bit.

675
00:42:41,382 --> 00:42:43,781
I get it. I do.

676
00:42:43,902 --> 00:42:46,501
No, you don't.

677
00:42:46,622 --> 00:42:48,181
You all couldn't wait to tell me.

678
00:42:48,302 --> 00:42:50,461
Come in to my place,
laughing about it.

679
00:42:50,582 --> 00:42:52,421
I promise you, no-one was laughing.

680
00:42:52,542 --> 00:42:55,661
Especially not the officer
that's in the boot of the car.

681
00:42:55,782 --> 00:42:59,301
So why don't you just let her go...

682
00:42:59,422 --> 00:43:02,501
- ..and you and I can talk?
- So that's it, is it?

683
00:43:02,622 --> 00:43:06,581
- It's her you care about?
- Yeah. I do.

684
00:43:08,062 --> 00:43:10,021
We all do.

685
00:43:10,142 --> 00:43:11,887
So if we see her walk away,

686
00:43:11,902 --> 00:43:14,621
there'l be a lot of
happy people out here.

687
00:43:17,382 --> 00:43:21,101
Nah. I'm doing you a favour, mate.

688
00:43:32,000 --> 00:43:33,300
It's okay.

689
00:43:34,000 --> 00:43:35,100
It's okay.

690
00:44:55,462 --> 00:44:57,821
Thanks, mate.
Oh, you can't have a drink.

691
00:44:57,942 --> 00:45:00,981
Er, not with concussion, apparently.

692
00:45:03,582 --> 00:45:06,461
Look, go home, if you want to,
it's been...

693
00:45:08,182 --> 00:45:11,181
- You don't have to stay.
- Rather be here.

694
00:45:11,302 --> 00:45:15,141
My family will ask me how my day's
been and I want to put that off a bit.

695
00:45:16,302 --> 00:45:17,421
Ah.

696
00:45:18,822 --> 00:45:21,541
Just letting Erin know
everything's OK.

697
00:45:21,662 --> 00:45:23,661
And it is. It is.

698
00:45:23,782 --> 00:45:25,261
So let's get a table.

699
00:45:29,622 --> 00:45:31,821
I've sorted out a cake for her.

700
00:45:41,222 --> 00:45:44,141
It would've been easier for you
if my brother had done it.

701
00:45:44,262 --> 00:45:46,661
Mm. I'm glad he didn't, though.

702
00:45:48,062 --> 00:45:51,341
I'm sorry I got into a fight
with you about it.

703
00:45:51,462 --> 00:45:53,181
Well, we've fought before.

704
00:45:53,302 --> 00:45:55,981
We knew how to get past it.

705
00:45:56,102 --> 00:46:00,101
But we can't get past it that way
now, though, can we?

706
00:46:00,222 --> 00:46:02,021
No, best not.

707
00:46:05,102 --> 00:46:07,541
Scariest thing in that boot?

708
00:46:09,902 --> 00:46:12,381
Thinking she'd be alone.

709
00:46:14,102 --> 00:46:16,501
Does she ever talk to her dad?

710
00:46:19,000 --> 00:46:20,000
No.

711
00:46:23,120 --> 00:46:26,579
Pork pie. Nice. Take it to her.

712
00:46:26,894 --> 00:46:27,994
OK.

713
00:46:34,022 --> 00:46:37,341
- Hey, happy birthday.
- Happy birthday.

714
00:46:37,462 --> 00:46:39,341
OK, one try.

715
00:46:43,862 --> 00:46:45,795
- Happy birthday.
- Cheers. Cheers.

716
00:46:45,810 --> 00:46:48,049
Although she's talking to him now.

717
00:46:56,000 --> 00:47:02,000
*CREDITS*

