1
00:00:16,243 --> 00:00:17,611
Mum? What time is it?

2
00:00:18,397 --> 00:00:19,240
It's early.

3
00:00:19,879 --> 00:00:22,239
I have to work, go back to sleep,
if you can.

4
00:00:22,898 --> 00:00:25,226
Love you.

5
00:00:28,939 --> 00:00:30,064
I could hear you laughing.

6
00:00:31,119 --> 00:00:32,205
Well, it was funny.

7
00:00:34,299 --> 00:00:35,346
Did we get away with it?

8
00:00:36,410 --> 00:00:37,270
It's too soon to say.

9
00:00:38,497 --> 00:00:39,614
Do you think she knew?

10
00:00:41,503 --> 00:00:42,846
I guess we'll find out.

11
00:00:47,418 --> 00:00:51,504
I'm gonna need that cup
back because, it's my favorite

12
00:00:51,529 --> 00:00:52,904
Well, you can see why.

13
00:00:53,488 --> 00:00:54,995
Well... do you want to arrange that now?

14
00:00:56,046 --> 00:00:58,028
I mean, that would make it
a straight-up, premeditated...

15
00:00:58,053 --> 00:00:58,794
- A date.
- Yeah.

16
00:01:00,038 --> 00:01:02,589
We could square up to it-
it's a grown-up thing to do.

17
00:01:02,847 --> 00:01:03,790
What do you think?

18
00:01:05,664 --> 00:01:08,981
OK, but first let's have
a really, really serious

19
00:01:09,006 --> 00:01:11,338
think about the benefits
of sneaking around.

20
00:01:58,500 --> 00:02:03,500
*CREDITS*

21
00:02:15,990 --> 00:02:19,586
So the classic Dionysian
festival would happen in spring

22
00:02:19,611 --> 00:02:21,796
when the wine had become fermented,

23
00:02:21,821 --> 00:02:23,821
and it was warm enough to wear
a toga, or whatever.

24
00:02:24,429 --> 00:02:25,749
It would last for days.

25
00:02:26,301 --> 00:02:28,028
There'd be animal sacrifices,

26
00:02:28,053 --> 00:02:30,554
and wild dancing, gallons of booze.

27
00:02:30,579 --> 00:02:33,504
An-an orgy behind every Acropolis.

28
00:02:34,403 --> 00:02:36,804
I mean, as a god he's got a
lot going for him. Dionysus.

29
00:02:38,311 --> 00:02:42,628
But all that divine ecstasy
could quickly switch to brutal rage,

30
00:02:43,381 --> 00:02:45,436
and partygoers might find themselves

31
00:02:45,742 --> 00:02:48,803
strangled, or torn
limb from limb.

32
00:02:53,555 --> 00:02:54,805
Or just chucked in the Clyde

33
00:02:56,422 --> 00:02:57,274
like this one.

34
00:03:00,696 --> 00:03:01,321
Hmm.

35
00:03:03,731 --> 00:03:06,121
The victim is Paul Gilbride, 55.

36
00:03:06,384 --> 00:03:07,845
Self-made property developer,

37
00:03:07,870 --> 00:03:09,943
celebrating his wedding anniversary.

38
00:03:11,647 --> 00:03:15,582
His body was spotted floating
in the river around 1:20am.

39
00:03:15,917 --> 00:03:18,131
From the lacerations
around his wrists and ankles

40
00:03:18,156 --> 00:03:21,350
it doesn't look like he came
off the boat accidentally.

41
00:03:21,602 --> 00:03:23,908
Right. So who's that?

42
00:03:24,490 --> 00:03:25,997
His wife. Her best friend's with her.

43
00:03:27,507 --> 00:03:29,823
Everybody else has been bused
to the Center to be interviewed.

44
00:03:31,784 --> 00:03:33,206
Not even a death sobered them up.

45
00:03:33,384 --> 00:03:33,993
Yeah.

46
00:03:34,578 --> 00:03:36,455
See, I don't mind that
because you get different sorts

47
00:03:36,480 --> 00:03:37,740
of answers when they're drunk.

48
00:03:39,234 --> 00:03:42,045
Hi...

49
00:03:42,992 --> 00:03:43,492
Yeah.

50
00:03:44,369 --> 00:03:47,080
I mean, it's like a Dionysian blessing.

51
00:03:49,431 --> 00:03:51,857
We'll be back shortly, Mrs. Gilbride.

52
00:03:52,204 --> 00:03:54,228
So this is the possible crime scene.

53
00:03:54,627 --> 00:03:56,596
Catering staff were in
and out of here all night

54
00:03:56,735 --> 00:03:58,602
except for a period of about an hour

55
00:03:58,627 --> 00:04:00,087
when the door was
locked from the inside.

56
00:04:00,838 --> 00:04:02,412
- Huh.
- Which coincides with the time

57
00:04:02,443 --> 00:04:04,807
Paul was seen coming below
deck around half-past midnight.

58
00:04:06,720 --> 00:04:09,405
Looks like someone wanted
to make life difficult for forensics.

59
00:04:09,430 --> 00:04:10,253
Mmm-hmm.

60
00:04:10,854 --> 00:04:12,604
And that window's the likely exit point.

61
00:04:15,818 --> 00:04:17,997
OK. Let's have a look.

62
00:04:18,282 --> 00:04:19,141
What we got?

63
00:04:19,809 --> 00:04:22,713
Er, blood here.

64
00:04:23,481 --> 00:04:24,169
Blood.

65
00:04:25,356 --> 00:04:26,256
Erm...

66
00:04:27,990 --> 00:04:29,310
Oh, hello.

67
00:04:41,605 --> 00:04:42,932
- There you go.
- Thank you.

68
00:04:42,957 --> 00:04:43,963
Some water.

69
00:04:44,312 --> 00:04:45,062
Sorry.

70
00:04:45,464 --> 00:04:47,347
Champagne, and the shock.

71
00:04:47,799 --> 00:04:48,518
It's fine.

72
00:04:49,071 --> 00:04:52,085
Is there anybody who might've wanted
to harm your husband, Mrs Gilbride?

73
00:04:52,672 --> 00:04:54,273
Everybody here was a friend.

74
00:04:54,298 --> 00:04:55,917
The neighbor wasn't very friendly.

75
00:04:57,112 --> 00:04:59,003
He punched Paul in the face.

76
00:04:59,326 --> 00:04:59,959
Who was that?

77
00:05:00,816 --> 00:05:02,995
Agamemnon Yiannopoulos... Mem.

78
00:05:04,188 --> 00:05:06,107
He's aways behaved like a real gentleman.

79
00:05:06,132 --> 00:05:07,547
Except tonight.

80
00:05:07,925 --> 00:05:10,953
There's no record of Mr Yiannopolous
being checked off the boat.

81
00:05:11,201 --> 00:05:12,568
Well he must've snuck off.

82
00:05:13,147 --> 00:05:14,663
I would if I'd whacked the host.

83
00:05:15,961 --> 00:05:17,008
- Auntie Gaynor.
- Gio.

84
00:05:21,994 --> 00:05:23,517
My son's going to drive us home.

85
00:05:24,297 --> 00:05:25,425
I take it we're free to go?

86
00:05:25,450 --> 00:05:26,186
Uh huh.

87
00:05:32,102 --> 00:05:33,938
So looks like the
neighbor also owns a farm.

88
00:05:35,471 --> 00:05:37,283
Well I've wanted to murder
most of my neighbors.

89
00:05:46,564 --> 00:05:47,908
- His car's here.
- Hmm.

90
00:05:49,491 --> 00:05:50,655
His quadbike isn't.

91
00:05:55,644 --> 00:05:58,507
- Huh.
- And it looks like he's continued the party.

92
00:06:12,429 --> 00:06:15,030
Hey Charlie-boy, yeah?
You want to play with me?

93
00:06:18,000 --> 00:06:20,000
OK, yeah, come on then.

94
00:06:24,015 --> 00:06:26,015
Come on there, Mem.

95
00:06:31,653 --> 00:06:34,988
If you've come to stop me,
you're wasting your time!

96
00:06:35,003 --> 00:06:35,762
Shots fired.

97
00:06:35,777 --> 00:06:38,965
- No, I've come to talk, Mem!
- Send us backup immediately.

98
00:06:39,641 --> 00:06:41,874
Are you friends of that rat? Huh?

99
00:06:42,588 --> 00:06:44,908
No, no.

100
00:06:46,196 --> 00:06:47,470
I'm a police officer.

101
00:06:47,552 --> 00:06:49,760
I'm here about Paul Gilbride.

102
00:06:50,292 --> 00:06:52,937
A street thief has more
integrity than that man!

103
00:06:53,910 --> 00:06:56,050
I would have made a lot of money
from my turbines.

104
00:06:57,144 --> 00:06:58,745
And he, well he stopped you?

105
00:06:59,063 --> 00:07:01,937
When your neighbor, he
comes to you and he says

106
00:07:01,962 --> 00:07:04,181
"don't put up the turbines on your land,"

107
00:07:04,206 --> 00:07:05,067
"there's going to be a lot of trouble,"

108
00:07:05,092 --> 00:07:06,224
it's going to bean eyesore,"

109
00:07:06,321 --> 00:07:07,251
you listen to him.

110
00:07:07,514 --> 00:07:09,663
Well, he put up his own!

111
00:07:09,953 --> 00:07:12,621
Waited for me to be out of the
country for a couple of months.

112
00:07:14,881 --> 00:07:16,819
I was burying my mother.

113
00:07:19,351 --> 00:07:22,848
Mem! Mem, don't...
Don't make things worse for yourself!

114
00:07:22,873 --> 00:07:24,486
He stole my deal!

115
00:07:24,511 --> 00:07:26,864
If he deserved what you did to him,

116
00:07:26,889 --> 00:07:29,484
you can tell us all about it,
back at the station.

117
00:07:29,509 --> 00:07:33,078
How dare he? I didn't even manage to
wipe the smirk off his face.

118
00:07:34,207 --> 00:07:37,094
Yeah, he wasn't smirking when they
zipped up the body bag.

119
00:07:37,786 --> 00:07:38,636
Huh?

120
00:07:39,824 --> 00:07:40,981
Ah. Okay.

121
00:07:42,951 --> 00:07:44,428
Paul's dead, Mem.

122
00:07:53,816 --> 00:07:54,761
Ahh, okay.

123
00:08:04,040 --> 00:08:05,313
So, Mem didn't do it.

124
00:08:05,382 --> 00:08:07,515
He'll be in court tomorrow
on firearm charges,

125
00:08:07,540 --> 00:08:09,008
but he has an alibi for the murder.

126
00:08:09,033 --> 00:08:11,701
He didn't want to
wait for the scheduled stop

127
00:08:11,726 --> 00:08:13,537
after they pulled him off Paul, so

128
00:08:13,562 --> 00:08:15,331
Mem disembarked via the water.

129
00:08:16,126 --> 00:08:17,505
- He jumped off the boat?
- Mm-hmm.

130
00:08:17,530 --> 00:08:18,564
Impulsive guy.

131
00:08:18,791 --> 00:08:21,500
Luckily for him, he was
caught on quayside CCTV

132
00:08:21,525 --> 00:08:23,030
emerging from the
Clyde a good half an hour

133
00:08:23,055 --> 00:08:24,307
before Paul went below deck.

134
00:08:24,505 --> 00:08:28,035
Meanwhile, the boat's
CCTV is proving less fruitful.

135
00:08:28,630 --> 00:08:30,537
The camera was
deliberately pushed away.

136
00:08:31,181 --> 00:08:33,599
Well, somebody
didn't want to be seen.

137
00:08:33,885 --> 00:08:37,260
And forensics have confirmed
Paul's blood at the storage room,

138
00:08:37,285 --> 00:08:40,045
but they're not hopeful of recovering
any usable DNA,

139
00:08:40,070 --> 00:08:42,163
as well as the water on the floor,

140
00:08:42,188 --> 00:08:43,786
it was a thoroughfare of catering stuff.

141
00:08:44,104 --> 00:08:45,253
What about the pendant?

142
00:08:45,500 --> 00:08:49,010
It's a St. Christopher,
patron saint of, well, everything.

143
00:08:49,326 --> 00:08:51,557
Sailors, soldiers, bookbinders...

144
00:08:51,787 --> 00:08:53,901
There's pictures
online of Paul wearing it.

145
00:08:54,190 --> 00:08:55,432
Ripped off during the attack?

146
00:08:55,722 --> 00:08:56,730
I'd say so.

147
00:08:56,755 --> 00:08:58,705
That's him and his wife, Gaynor.

148
00:09:00,638 --> 00:09:03,736
Paul's body seems to have been
caught up in tidal currents,

149
00:09:03,761 --> 00:09:05,752
suggesting he came off the boat here,

150
00:09:06,003 --> 00:09:07,940
just westward of the tidal weir.

151
00:09:07,965 --> 00:09:09,651
The boat went on to
make a scheduled stop

152
00:09:09,676 --> 00:09:11,026
half an hour later, here.

153
00:09:11,995 --> 00:09:14,221
Convenient moment for
our murderer to make an exit.

154
00:09:14,588 --> 00:09:16,440
Yeah, but only two
people signed of the boat

155
00:09:16,465 --> 00:09:20,079
when it docked there... Paul's godson
Gio MacGowan, and

156
00:09:20,104 --> 00:09:21,533
someone called Veer

157
00:09:21,558 --> 00:09:23,282
who's not on the guest list.

158
00:09:23,518 --> 00:09:25,221
They got off at Mavisbank Pier.

159
00:09:25,399 --> 00:09:27,079
Why would a murderer sign out?

160
00:09:28,360 --> 00:09:29,056
Peer pressure.

161
00:09:29,641 --> 00:09:31,625
Oh, I don't
know if this is anything, but

162
00:09:31,650 --> 00:09:34,076
Paul's offices were robbed
three days ago.

163
00:09:34,811 --> 00:09:36,335
Well let's ask his wife
about that.

164
00:09:36,776 --> 00:09:39,795
And someone should pay a visit to Gio,

165
00:09:39,820 --> 00:09:42,282
because he was his mum's lift home,

166
00:09:42,588 --> 00:09:43,903
so it's weird he left early.

167
00:09:44,156 --> 00:09:48,979
And then let's find this other
guy, oh, who, who signed out.

168
00:09:49,004 --> 00:09:50,119
Veer....

169
00:09:50,294 --> 00:09:51,489
Veer...

170
00:09:52,442 --> 00:09:53,474
Yep, sure.

171
00:09:58,541 --> 00:10:00,976
I know that meeting a guy
called Mem will have given you

172
00:10:01,001 --> 00:10:04,421
some kind of Ancient Greek kicks,

173
00:10:04,828 --> 00:10:08,898
but... you were shot at
today, are you all right?

174
00:10:12,507 --> 00:10:13,241
Fine.

175
00:10:13,790 --> 00:10:18,631
I have, er,
access to a therapist.

176
00:10:20,417 --> 00:10:22,104
Oh, okay, so that's back on, is it?

177
00:10:22,783 --> 00:10:23,346
Mm hmm.

178
00:10:24,182 --> 00:10:26,080
But it's high security clearance.

179
00:10:26,712 --> 00:10:27,767
So Morgan doesn't know.

180
00:10:29,126 --> 00:10:30,665
I don't think so. Probably not.

181
00:10:30,690 --> 00:10:32,124
I mean, she might have guessed.

182
00:10:32,149 --> 00:10:32,643
Who knows?

183
00:10:33,642 --> 00:10:34,986
He's not like this as well, is he?

184
00:10:36,159 --> 00:10:36,705
Little bit.

185
00:10:38,305 --> 00:10:39,966
I think you find it
more straight forward

186
00:10:39,981 --> 00:10:41,434
when someone has
a shotgun on you.

187
00:10:45,474 --> 00:10:48,643
So, Aeschylus wrote Agamemnon

188
00:10:48,668 --> 00:10:50,993
in honor of Dionysus,
as it happens.

189
00:10:51,245 --> 00:10:54,010
It's about a king who
murders his daughter.

190
00:10:55,932 --> 00:10:57,024
Not that he meant to.

191
00:10:58,217 --> 00:11:01,120
He was due to send an army to Troy,

192
00:11:01,983 --> 00:11:04,493
but the goddess Artemis
wouldn't let the wind blow,

193
00:11:04,518 --> 00:11:05,835
so his ships were just...

194
00:11:08,219 --> 00:11:09,445
stuck in the ocean.

195
00:11:17,197 --> 00:11:19,861
He gave his daughter as a sacrifice
so the wind would blow,

196
00:11:19,886 --> 00:11:21,892
and, you know, he could
go off and enjoy himself

197
00:11:21,917 --> 00:11:25,087
and, in my view, that's
very bad parenting.

198
00:11:28,245 --> 00:11:33,726
So I've thought about this, um,
"sneaking around" thing now

199
00:11:33,751 --> 00:11:35,723
and I think it should probably stop.

200
00:12:18,029 --> 00:12:18,927
Mum was having fun.

201
00:12:20,012 --> 00:12:20,637
I wasn't.

202
00:12:22,059 --> 00:12:23,512
I tried to tell her I was leaving,

203
00:12:23,537 --> 00:12:24,668
but couldn't find her.

204
00:12:25,637 --> 00:12:26,871
And when did you last see Paul?

205
00:12:28,699 --> 00:12:29,613
Don't remember.

206
00:12:30,034 --> 00:12:30,865
Early on?

207
00:12:32,555 --> 00:12:35,118
Would you be happier for us
to take your statement at the station?

208
00:12:35,431 --> 00:12:36,041
Now?

209
00:12:36,747 --> 00:12:37,832
Aye, that'd be great.

210
00:12:42,933 --> 00:12:44,340
You'll want to take your jacket.

211
00:13:06,579 --> 00:13:08,966
It's supposed to protect
the wearer.

212
00:13:11,666 --> 00:13:14,606
St. Christopher bore the weight of
the Christ child across the river

213
00:13:14,631 --> 00:13:15,702
though it nearly crushed him.

214
00:13:16,341 --> 00:13:18,388
So Paul was wearing
the pendant that night?

215
00:13:18,847 --> 00:13:20,050
He never took it off.

216
00:13:21,894 --> 00:13:23,120
His father gave it to him.

217
00:13:28,277 --> 00:13:31,226
Do you know anything about the
break-in at Paul's office a few days ago?

218
00:13:32,267 --> 00:13:35,175
Paul said he knew
who took the money.

219
00:13:35,742 --> 00:13:37,171
I was hoping I'd find you resting.

220
00:13:37,570 --> 00:13:39,203
Don't fuss, Carmela.

221
00:13:40,278 --> 00:13:42,634
Paul didn't tell the police
he suspected anybody.

222
00:13:42,659 --> 00:13:44,845
He didn't want anybody getting
into trouble.

223
00:13:44,870 --> 00:13:46,184
I think it was somebody

224
00:13:47,429 --> 00:13:50,317
he knew, and liked.

225
00:13:51,132 --> 00:13:52,218
Did he tell you who?

226
00:13:52,243 --> 00:13:53,546
I've got that sedative for you.

227
00:13:54,238 --> 00:13:56,508
But perhaps we could
finish our enquiries first.

228
00:13:57,559 --> 00:13:59,356
I thought it could be Doug McRae.

229
00:14:00,387 --> 00:14:03,103
He and Paul were at loggerheads
over a bit of business.

230
00:14:03,584 --> 00:14:05,748
Doug McRae's on the
list of guests at the party.

231
00:14:06,254 --> 00:14:09,653
If Paul excluded anybody he'd ever had
a business dispute with,

232
00:14:09,905 --> 00:14:11,257
we'd have had no guests.

233
00:14:12,014 --> 00:14:13,077
Where was this taken?

234
00:14:14,849 --> 00:14:16,967
The boat we were on for the party.

235
00:14:17,725 --> 00:14:19,725
You should've seen the
leaky rust bucket that Paul bought.

236
00:14:20,875 --> 00:14:23,086
We were amazed what the boys
had achieved, weren't we?

237
00:14:25,803 --> 00:14:28,128
We had a guest who signed themself on
and off the boat

238
00:14:28,153 --> 00:14:29,408
with the name "Veer."

239
00:14:30,385 --> 00:14:31,588
Do you know who that
might have been?

240
00:14:35,298 --> 00:14:36,399
I think you should go now.

241
00:14:39,936 --> 00:14:44,633
You might want to think about
what's helping your friend

242
00:14:44,930 --> 00:14:47,508
right now, and what isn't.

243
00:14:49,493 --> 00:14:50,851
I lost my husband

244
00:14:50,876 --> 00:14:52,500
less than a year ago to cancer.

245
00:14:53,492 --> 00:14:55,210
This woman was a rock for me then,

246
00:14:55,644 --> 00:14:58,586
so you'll understand why it's
my job to protect her now.

247
00:14:59,043 --> 00:15:01,324
I do. We'll continue this later.

248
00:15:06,134 --> 00:15:08,118
Why would I steal money
from my own godfather?

249
00:15:08,143 --> 00:15:09,038
Because he's loaded,

250
00:15:09,405 --> 00:15:11,421
whereas you're still living
at home with your mum.

251
00:15:12,749 --> 00:15:14,577
I moved home when my dad got ill.

252
00:15:15,606 --> 00:15:17,930
The money you saw is my savings
to buy my own place.

253
00:15:17,955 --> 00:15:19,306
Oh, your cash-in-hand earnings?

254
00:15:19,772 --> 00:15:21,374
And you just happen to be counting

255
00:15:21,399 --> 00:15:22,953
through the day after your
godfather was murdered?

256
00:15:23,657 --> 00:15:25,392
Decided to get my affairs in order.

257
00:15:26,236 --> 00:15:28,580
Did you argue with Paul? Is that
why you stole the money?

258
00:15:29,258 --> 00:15:30,578
We barely speak to each other.

259
00:15:30,664 --> 00:15:32,016
What, not even that night?

260
00:15:32,774 --> 00:15:33,985
There were a lot of guests.

261
00:15:34,086 --> 00:15:35,563
But you weren't just any guest,

262
00:15:35,588 --> 00:15:36,880
your parents are best friends.

263
00:15:36,996 --> 00:15:38,519
Paul wasn't a friend.

264
00:15:40,187 --> 00:15:41,421
He made out to be.

265
00:15:42,639 --> 00:15:43,553
How come?

266
00:15:44,713 --> 00:15:45,542
Look,

267
00:15:46,002 --> 00:15:48,913
I just wanted off that
shitty boat.

268
00:15:49,886 --> 00:15:51,943
So I left, okay?

269
00:15:52,091 --> 00:15:53,739
You all right Mr. MacGowan?

270
00:15:57,260 --> 00:16:00,183
All right, we're suspending
the interview at 1300 hours,

271
00:16:00,208 --> 00:16:01,364
He's going to get the medic.

272
00:16:01,389 --> 00:16:02,738
Relax, Gio.

273
00:16:02,957 --> 00:16:03,527
Just calm down.

274
00:16:06,135 --> 00:16:06,971
Ma'am?

275
00:16:08,247 --> 00:16:09,200
Hey!

276
00:16:09,381 --> 00:16:10,350
Your mom's on a call.

277
00:16:12,396 --> 00:16:13,591
Can you get this to Erin?

278
00:16:14,001 --> 00:16:15,540
I'd take it myself, but

279
00:16:15,565 --> 00:16:18,001
I don't know how to get in
touch with her without this.

280
00:16:18,096 --> 00:16:19,900
Why do you have my sister's
phone in the first place?

281
00:16:21,478 --> 00:16:23,127
She left it at mine this morning.

282
00:16:24,556 --> 00:16:26,947
Mum doesn't know she stayed over, so...

283
00:16:28,033 --> 00:16:29,693
I suppose my parents don't either.

284
00:16:32,558 --> 00:16:34,167
Thanks, for making me an accomplice.

285
00:16:34,526 --> 00:16:36,542
So, don't arrest yourself.

286
00:16:37,665 --> 00:16:39,212
Morgan! Something happen?

287
00:16:41,486 --> 00:16:43,681
I was... missing you.

288
00:16:44,578 --> 00:16:45,750
Aww, that's nice.

289
00:16:45,775 --> 00:16:48,127
I've just had to release a
suspect who we've somehow

290
00:16:48,152 --> 00:16:49,786
made breathless with
our lack of evidence.

291
00:16:49,811 --> 00:16:52,444
- OK, well you're busy, so...
- No no, that's fine, come on.

292
00:16:52,469 --> 00:16:53,565
We'll have a chat.

293
00:17:08,900 --> 00:17:10,200
Erm...

294
00:17:13,512 --> 00:17:15,878
I'm seeing Jake.
Sort of, casually.

295
00:17:17,267 --> 00:17:19,914
- Oh.
- Yeah, after we... bumped into each other

296
00:17:19,939 --> 00:17:21,655
at that exhibition.

297
00:17:21,680 --> 00:17:23,726
It wasn't entirely my fault,

298
00:17:23,751 --> 00:17:26,125
cos you'd left us alone, in fact.

299
00:17:26,150 --> 00:17:27,702
So in, anyway...

300
00:17:30,345 --> 00:17:31,915
That's not fair. Erm...

301
00:17:32,503 --> 00:17:34,588
It's me. Not you.

302
00:17:36,698 --> 00:17:39,198
Anyway, uh, he,

303
00:17:39,223 --> 00:17:42,394
he came over, last night.

304
00:17:44,535 --> 00:17:45,402
Last night?

305
00:17:45,427 --> 00:17:47,183
I know. Sneaking
around behind your back

306
00:17:47,208 --> 00:17:49,116
is, erm...

307
00:17:50,209 --> 00:17:51,311
unforgiveable.

308
00:17:53,660 --> 00:17:55,957
It's not that bad.

309
00:17:56,655 --> 00:17:59,175
Jake says there are all sorts
of implications

310
00:17:59,200 --> 00:18:00,871
because he was your therapist.

311
00:18:01,121 --> 00:18:02,316
For one week.

312
00:18:02,995 --> 00:18:04,245
It's no big deal.

313
00:18:07,848 --> 00:18:08,902
So, maybe, erm, we could

314
00:18:09,169 --> 00:18:12,091
invite him round
for dinner tomorrow?

315
00:18:12,552 --> 00:18:13,903
OK, big moment.

316
00:18:14,215 --> 00:18:17,558
Is that...too big? Is that too big?
It's too big isn't it?

317
00:18:17,583 --> 00:18:19,192
Big moment for your cooking.

318
00:18:23,247 --> 00:18:24,339
Yeah, you're right.

319
00:18:25,391 --> 00:18:27,583
I haven't cooked, really,
since the mid-90s.

320
00:18:27,608 --> 00:18:29,172
When you last had a boyfriend.

321
00:18:29,633 --> 00:18:30,539
Oh!

322
00:18:30,989 --> 00:18:33,892
Oh, it's so painful, here.

323
00:18:34,410 --> 00:18:35,222
It's harsh.

324
00:18:36,231 --> 00:18:37,215
It's accurate.

325
00:18:37,809 --> 00:18:39,199
It's very very harsh.

326
00:18:51,468 --> 00:18:54,417
We need to see who Paul met
up with over the last few days.

327
00:18:54,458 --> 00:18:55,981
He had a relatively quiet week,

328
00:18:56,006 --> 00:18:57,137
couple of site visits.

329
00:18:57,404 --> 00:18:59,841
And Gio MacGowan?
Why were they meeting?

330
00:19:00,209 --> 00:19:02,943
I think it was a social thing
because Paul's wife was there too.

331
00:19:03,228 --> 00:19:05,542
Though, Paul was in a
stinking mood that afternoon.

332
00:19:05,833 --> 00:19:07,505
Did he and Gio have a disagreement?

333
00:19:07,863 --> 00:19:10,889
Actually I think he was grumpy
because Gaynor started talking about

334
00:19:10,914 --> 00:19:12,906
- changing the party venue.
- How come?

335
00:19:13,395 --> 00:19:15,752
Don't know.
Paul talked her down,

336
00:19:15,949 --> 00:19:17,550
I'd've been raging if he hadn't.

337
00:19:17,575 --> 00:19:19,321
I had to organize
the whole thing.

338
00:19:19,336 --> 00:19:22,504
Did Paul tell you who he
suspected of committing the break-in?

339
00:19:22,730 --> 00:19:24,019
He didn't suspect anyone.

340
00:19:24,223 --> 00:19:25,590
It was just a random theft.

341
00:19:27,192 --> 00:19:28,379
Sorry about all this,

342
00:19:28,404 --> 00:19:30,261
Paul just didn't see mess.

343
00:19:30,286 --> 00:19:33,402
I clean it every Monday, and
by Friday it's like this again.

344
00:19:34,740 --> 00:19:35,818
Do you know Doug McRae?

345
00:19:37,483 --> 00:19:38,155
No.

346
00:19:38,813 --> 00:19:41,391
I mean, a bit... to say "Hi" to.

347
00:19:41,940 --> 00:19:43,894
Was there some sort of
dispute between them?

348
00:19:44,409 --> 00:19:45,456
I don't think so.

349
00:19:46,000 --> 00:19:48,000
Hm.

350
00:19:48,679 --> 00:19:51,262
Does this have all of Paul's
past contracts stored on it?

351
00:19:51,316 --> 00:19:52,363
Last five years.

352
00:19:52,694 --> 00:19:54,116
All right, we're going to
need to take it.

353
00:19:54,736 --> 00:19:58,617
'Course, let me just unlock it for you.

354
00:20:04,070 --> 00:20:05,750
Was this card here last week?

355
00:20:06,287 --> 00:20:08,133
- It's a lawyer's card.
- No.

356
00:20:08,429 --> 00:20:09,663
It's not from these.

357
00:20:12,300 --> 00:20:14,300
_

358
00:20:16,686 --> 00:20:17,678
It's all yours.

359
00:20:18,866 --> 00:20:19,428
Thank you.

360
00:20:21,991 --> 00:20:23,124
Thanks for your help, Louise.

361
00:20:28,920 --> 00:20:30,467
I think I may have
tracked down Veer.

362
00:20:30,682 --> 00:20:32,549
One of the waiters from the
catering company called in sick,

363
00:20:32,574 --> 00:20:34,088
and sent a replacement.

364
00:20:34,214 --> 00:20:35,406
What do we know about him?

365
00:20:35,722 --> 00:20:37,894
Caterers said he was a bit of a weirdo.

366
00:20:38,395 --> 00:20:39,622
We're looking for him.

367
00:20:39,647 --> 00:20:42,038
OK. So people on the boat

368
00:20:42,063 --> 00:20:43,651
who we're interested in...

369
00:20:43,901 --> 00:20:45,261
replacement waiter,

370
00:20:45,286 --> 00:20:46,853
Veer, missing,

371
00:20:47,152 --> 00:20:50,594
Doug McRae, supposedly in dispute
with Paul,

372
00:20:50,869 --> 00:20:52,955
although there's nothing about him on
his laptop.

373
00:20:53,334 --> 00:20:56,529
Hang on... So, is Doug the mug?

374
00:20:56,740 --> 00:20:57,654
Yeah, yeah.

375
00:20:58,093 --> 00:20:59,351
Wait, has anyone spoken to him?

376
00:20:59,376 --> 00:21:01,310
He hasn't been home
since the night of the party,

377
00:21:01,335 --> 00:21:03,342
but the neighbour says that
that's not unusual for him.

378
00:21:03,688 --> 00:21:06,580
- The secretary said she knew him.
- We're looking into that.

379
00:21:06,658 --> 00:21:08,947
And should we be speaking
again to Gio MacGowan?

380
00:21:09,287 --> 00:21:11,635
He implied he barely saw Paul

381
00:21:11,660 --> 00:21:13,700
but he was at his offices
three days before he was killed.

382
00:21:13,887 --> 00:21:16,817
Carmela would have us believe
that they're all one big family,

383
00:21:16,842 --> 00:21:18,563
but that's clearly not how Gio sees it.

384
00:21:18,588 --> 00:21:19,875
Running out of stuff here.

385
00:21:21,826 --> 00:21:25,119
Well maybe their relationship shifted
after Gio's dad died,

386
00:21:25,144 --> 00:21:26,508
so let's take a look at that.

387
00:21:26,533 --> 00:21:29,854
And what about the, erm...
the lawyer's card?

388
00:21:31,403 --> 00:21:33,278
It's a personal injury firm.

389
00:21:33,303 --> 00:21:34,522
There's a partial number on the card,

390
00:21:34,547 --> 00:21:37,014
so we're cross-referencing Glasgow firms.

391
00:21:37,039 --> 00:21:38,244
Maybe someone got hurt

392
00:21:38,269 --> 00:21:39,864
on one of Paul's renovation contracts.

393
00:21:39,889 --> 00:21:42,607
Or the lawyer had a premonition
that Paul would be involved

394
00:21:42,632 --> 00:21:44,026
in an accident and
it wasn't his fault.

395
00:21:50,330 --> 00:21:51,088
What've you got?

396
00:21:51,636 --> 00:21:52,714
A postmortem.

397
00:21:53,538 --> 00:21:54,623
Cause of death...

398
00:21:56,333 --> 00:21:57,474
cardiac arrest.

399
00:21:58,138 --> 00:21:59,294
So he didn't drown?

400
00:22:00,514 --> 00:22:01,123
No.

401
00:22:02,765 --> 00:22:05,343
But they did find some
water in the lungs

402
00:22:05,368 --> 00:22:07,726
and it wasn't water from the Clyde.

403
00:22:07,942 --> 00:22:10,350
Black fibers, found in his mouth,
throat and lungs

404
00:22:10,375 --> 00:22:11,890
from a cloth held over his mouth,

405
00:22:12,413 --> 00:22:13,927
lacerations on
his arms and legs,

406
00:22:13,942 --> 00:22:15,742
consistent with him
being restrained.

407
00:22:17,664 --> 00:22:19,727
Bottles of water at the crime scene.

408
00:22:21,688 --> 00:22:23,023
Was he waterboarded?

409
00:22:26,828 --> 00:22:28,390
My money's on the stapler.

410
00:22:30,676 --> 00:22:32,762
Don't feel you have to
look after me.

411
00:22:33,692 --> 00:22:35,278
I'll stay as long as you want.

412
00:22:56,713 --> 00:22:59,085
Waterboarding is calculated and precise,

413
00:22:59,110 --> 00:23:01,687
but this one looks kind of amateur.

414
00:23:02,273 --> 00:23:05,300
I'm guessing they used a couple of
cable ties to keep him under control.

415
00:23:05,761 --> 00:23:07,263
Plus, he died of a heart attack during it,

416
00:23:07,288 --> 00:23:09,171
so they might not even have meant
to kill him.

417
00:23:09,545 --> 00:23:11,717
Do you think they were after information,
and it went wrong?

418
00:23:13,718 --> 00:23:16,007
The Inquisition was the
first to used waterboarding.

419
00:23:16,032 --> 00:23:17,803
They weren't interested in information,

420
00:23:18,335 --> 00:23:19,749
just an admission of guilt.

421
00:23:20,947 --> 00:23:23,275
So you think Paul had
something to confess?

422
00:23:23,300 --> 00:23:25,103
Mmm, haven't we all?

423
00:23:26,787 --> 00:23:28,991
My wee sister stayed over at yours
the other night.

424
00:23:29,570 --> 00:23:31,932
I mean, they were
pretty cozy at the time, but...

425
00:23:31,957 --> 00:23:33,005
Which time? What?

426
00:23:33,583 --> 00:23:35,107
When they came over to mine.

427
00:23:35,268 --> 00:23:37,830
But I did know that they'd
started seeing each other.

428
00:23:41,448 --> 00:23:42,252
Right.

429
00:23:43,916 --> 00:23:48,020
Er, so...

430
00:23:48,045 --> 00:23:50,205
I wonder if they saw, erm...

431
00:23:51,393 --> 00:23:52,362
Right.

432
00:23:54,103 --> 00:23:56,025
But I mean, I was also...

433
00:23:57,041 --> 00:24:00,400
OK. Right.

434
00:24:01,572 --> 00:24:04,752
O-kay.
Yes.

435
00:24:05,790 --> 00:24:06,665
Yep.

436
00:24:07,337 --> 00:24:08,212
Right.

437
00:24:09,275 --> 00:24:11,236
Erm, that's...

438
00:24:11,752 --> 00:24:12,737
'Kay.

439
00:24:12,885 --> 00:24:14,065
Yeah.

440
00:24:22,325 --> 00:24:24,293
Well that was lovely. Very subtle.

441
00:24:24,645 --> 00:24:25,465
Thank you.

442
00:24:25,738 --> 00:24:27,371
Really delicate flavors.

443
00:24:28,609 --> 00:24:31,480
- Again, thank you.
- Very light.

444
00:24:32,005 --> 00:24:33,646
- Understated.
- OK, I get it.

445
00:24:33,671 --> 00:24:34,557
Consistent.

446
00:24:34,833 --> 00:24:37,587
You're competing for the
best way of saying "bland?"

447
00:24:37,635 --> 00:24:39,501
- Very good.
- He did really well, he've had

448
00:24:39,526 --> 00:24:42,067
- years of practice.
- Well that was really good, honestly.

449
00:24:42,350 --> 00:24:42,913
Thank you.

450
00:24:43,329 --> 00:24:45,446
- Did you say there was ice cream?
- There is.

451
00:24:45,681 --> 00:24:47,383
- Did you make it?
- I did not.

452
00:24:47,444 --> 00:24:48,421
What a shame.

453
00:24:48,556 --> 00:24:49,681
May I use the bathroom?

454
00:24:50,430 --> 00:24:51,367
First on the left.

455
00:25:01,790 --> 00:25:05,118
Is this OK for you, Morgan?

456
00:25:05,613 --> 00:25:07,550
He's funnier than he was
in the therapy room.

457
00:25:09,311 --> 00:25:13,179
So I invited him 'round

458
00:25:13,921 --> 00:25:16,710
in the spirit of openness.

459
00:25:18,302 --> 00:25:19,196
You okay?

460
00:25:19,220 --> 00:25:23,084
I'm making a pitch for
the "spirit of openness" here,

461
00:25:23,109 --> 00:25:26,745
and I'm inviting you to be similarly...

462
00:25:28,245 --> 00:25:29,026
open.

463
00:25:31,964 --> 00:25:33,209
I think he really likes you.

464
00:25:33,234 --> 00:25:34,753
Don't change the subject,

465
00:25:35,802 --> 00:25:37,779
I've opened myself up here.

466
00:25:37,804 --> 00:25:38,834
Erm...

467
00:25:39,263 --> 00:25:41,162
- it's a cupboard.
- What?

468
00:25:41,581 --> 00:25:42,909
First on the left, it's a cupboard.

469
00:25:44,467 --> 00:25:45,366
Sorry.

470
00:25:48,288 --> 00:25:49,014
Hang on.

471
00:25:51,514 --> 00:25:54,063
- You can go in the Loch if you want.
- Don't go in the Loch! Hello?

472
00:25:54,220 --> 00:25:55,540
We've got the waiter's address.

473
00:25:57,036 --> 00:25:58,802
Ok. Send me a text, I'll meet you there.

474
00:26:00,359 --> 00:26:04,032
Slight change of plan. Erm, I'm really sorry.

475
00:26:04,057 --> 00:26:04,889
That's fine.

476
00:26:05,975 --> 00:26:08,077
Second on the left,
spirit of openness.

477
00:26:20,209 --> 00:26:21,873
I didn't work on the boat that night.

478
00:26:22,211 --> 00:26:24,008
I had a stomach bug I
couldn't shake,

479
00:26:24,033 --> 00:26:25,791
is why I offered the shift to Veer.

480
00:26:26,346 --> 00:26:27,456
Do you have an address for him?

481
00:26:27,716 --> 00:26:28,724
Oh, he's my flatmate!

482
00:26:36,208 --> 00:26:38,158
He's no left the flat since.

483
00:26:46,799 --> 00:26:48,267
This is the police.

484
00:26:48,436 --> 00:26:49,811
You need to open this door.

485
00:26:50,395 --> 00:26:51,301
Want me to force it?

486
00:26:52,564 --> 00:26:54,888
Er, uh...

487
00:26:55,374 --> 00:26:56,491
Oh, there's no lock on it.

488
00:27:05,608 --> 00:27:06,757
He knew we were coming.

489
00:27:07,953 --> 00:27:11,129
He put up his own camera
to watch the CCTV on the street.

490
00:27:11,466 --> 00:27:14,552
I think it would make sense if you
do as many mushrooms as he does.

491
00:27:14,774 --> 00:27:16,462
Check out the
position of the street camera.

492
00:27:16,906 --> 00:27:18,484
Shunted like the boat CCTV.

493
00:27:19,033 --> 00:27:22,155
So what state was he in, when
he came back that night?

494
00:27:22,180 --> 00:27:23,724
I stayed out of his way,

495
00:27:24,041 --> 00:27:25,900
he can be pretty scary
when he's high,

496
00:27:26,287 --> 00:27:28,107
which recently is all the time.

497
00:27:28,226 --> 00:27:29,507
You might want to
take a look at this.

498
00:27:32,313 --> 00:27:34,078
Veer's internet search history.

499
00:27:37,799 --> 00:27:40,015
Do you want me to explain the rules
again for you slowly?

500
00:27:40,040 --> 00:27:41,789
Just be clear when we're starting.

501
00:27:41,814 --> 00:27:44,571
Can't say "yes" or "no,"
and we're starting now?

502
00:27:44,986 --> 00:27:47,756
Are you a therapist with
a specialism in Childhood Trauma?

503
00:27:47,781 --> 00:27:49,341
Ye-you bet.

504
00:27:49,737 --> 00:27:51,830
Well you don't have to sound
so cheerful about it!

505
00:27:52,068 --> 00:27:53,989
Are all the questions
going to be this personal?

506
00:27:54,014 --> 00:27:55,716
You'll have to see.

507
00:27:56,263 --> 00:27:59,270
- Have you been married before?
- Once, is that a problem?

508
00:27:59,332 --> 00:28:01,559
Not necessarily.

509
00:28:02,167 --> 00:28:04,510
- Were you mean to her?
- We're still friends.

510
00:28:04,713 --> 00:28:06,599
- Have you been married before?
- I'm 15!

511
00:28:06,614 --> 00:28:09,801
Because I think you're hiding
something from your mum.

512
00:28:10,141 --> 00:28:13,969
Hey, no follow-ups. Is
my mum your girlfriend?

513
00:28:14,286 --> 00:28:15,466
I'd like her to be.

514
00:28:16,165 --> 00:28:18,728
Even though you've tasted her cooking?

515
00:28:18,743 --> 00:28:21,198
Harsh! Well you've had more than me...
and you've stuck around!

516
00:28:22,330 --> 00:28:24,088
Do you worry about
dating a detective?

517
00:28:24,359 --> 00:28:25,874
I thought you said "no follow-ups."

518
00:28:26,668 --> 00:28:29,360
- She went to work during dinner.
- She's got an important job.

519
00:28:31,012 --> 00:28:32,590
Are you OK with us being together?

520
00:28:33,239 --> 00:28:34,036
I'm fine.

521
00:28:35,356 --> 00:28:36,785
Is it important what I think?

522
00:28:37,567 --> 00:28:39,668
Very important. To both of us.

523
00:28:41,130 --> 00:28:42,778
I miss talking to you, actually.

524
00:28:43,342 --> 00:28:44,397
Well, it's not the same, though.

525
00:28:45,188 --> 00:28:47,328
Us talking here, and us
talking in my office.

526
00:28:47,804 --> 00:28:49,905
Feels the same.
I like it.

527
00:28:50,671 --> 00:28:52,062
But it can't be the same, Morgan.

528
00:28:53,409 --> 00:28:54,620
Not if I'm with your mother,

529
00:28:55,637 --> 00:28:56,730
you understand that?

530
00:28:58,284 --> 00:28:58,940
Yeah.

531
00:29:00,963 --> 00:29:02,830
I said "yes"!

532
00:29:02,845 --> 00:29:04,545
You win.

533
00:29:09,804 --> 00:29:10,827
You cooked a what?

534
00:29:10,852 --> 00:29:13,288
It's a kind of Greek stew.

535
00:29:13,313 --> 00:29:14,898
Did you say what it was out loud?

536
00:29:14,923 --> 00:29:17,545
No, I only read the recipe, and
I was rushed.

537
00:29:17,919 --> 00:29:18,914
And, yeah...

538
00:29:19,002 --> 00:29:20,939
I hadn't really thought
what it sounded like.

539
00:29:21,706 --> 00:29:22,831
"Kokkinisto."

540
00:29:22,846 --> 00:29:24,646
Hm...

541
00:29:24,869 --> 00:29:26,822
I mean they covered it really well,

542
00:29:26,847 --> 00:29:29,188
but it was literally all anyone could
think about while they ate it.

543
00:29:29,422 --> 00:29:30,617
Meal seemed to go on for hours.

544
00:29:32,331 --> 00:29:35,269
I'm just wondering if it was worse
than doing beef stifado.

545
00:29:36,270 --> 00:29:37,471
God, no.

546
00:29:38,026 --> 00:29:40,674
So, Veer's left us high and dry.

547
00:29:41,562 --> 00:29:43,871
Except he's the one that's
high. It seems he's...

548
00:29:44,152 --> 00:29:45,768
He's hooked on hallucinogenic drugs.

549
00:29:45,793 --> 00:29:47,713
Flatmate's going to call us
at the first sign of him.

550
00:29:47,980 --> 00:29:49,214
Think he's our killer?

551
00:29:49,889 --> 00:29:52,522
I think he's taken so many mushrooms

552
00:29:52,547 --> 00:29:54,358
he doesn't seem in control
of his actions.

553
00:29:54,383 --> 00:29:56,671
- Are you on your boat?
- Uh huh.

554
00:29:56,997 --> 00:29:59,580
I left Jake having ice cream
with my daughter.

555
00:30:00,159 --> 00:30:01,956
Free therapy, clever.

556
00:30:03,258 --> 00:30:03,977
Listen,

557
00:30:04,002 --> 00:30:06,290
Doug McRae was in dispute with Paul,

558
00:30:06,589 --> 00:30:08,792
he was refusing to pay
for shoddy work.

559
00:30:09,136 --> 00:30:11,159
His files were deleted
from his laptop

560
00:30:11,184 --> 00:30:13,183
the day we requisitioned it,

561
00:30:13,208 --> 00:30:14,970
I think we should pay the
secretary a visit.

562
00:30:16,524 --> 00:30:17,590
Sure.

563
00:30:19,529 --> 00:30:20,779
What did you cook for dinner?

564
00:30:21,769 --> 00:30:22,691
Egg and chips.

565
00:30:24,506 --> 00:30:25,779
Nice.

566
00:30:41,330 --> 00:30:43,900
- Did you eat all the ice cream?
- We saved you some.

567
00:30:45,807 --> 00:30:48,773
- Has Morgan gone up to her room?
- Mm-hmm, an hour ago.

568
00:30:52,087 --> 00:30:54,704
Do you think it would be OK if we...?

569
00:30:55,212 --> 00:30:57,443
Oh right, OK. Erm

570
00:30:57,468 --> 00:31:00,049
yeah, sorry for running out,
I should have said that first...

571
00:31:00,074 --> 00:31:02,160
No, it isn't that.

572
00:31:02,185 --> 00:31:04,550
- Morgan and I had fun.
- Uh-huh.

573
00:31:04,656 --> 00:31:08,058
She's delighted to have her
old therapist back.

574
00:31:10,527 --> 00:31:11,152
Ah.

575
00:31:13,970 --> 00:31:17,450
Well, the first time talking out of
your office was going to be weird.

576
00:31:17,475 --> 00:31:18,498
Yeah, true.

577
00:31:19,786 --> 00:31:21,185
And it probably
doesn't help that

578
00:31:21,200 --> 00:31:23,239
she's not yet connected
with her new therapist,

579
00:31:24,959 --> 00:31:26,873
- it's just a question of...
- Timing.

580
00:31:31,843 --> 00:31:32,585
I know.

581
00:31:40,565 --> 00:31:43,897
So Agamemnon sacrificed his daughter

582
00:31:43,922 --> 00:31:46,267
because he need a sailing wind,

583
00:31:46,292 --> 00:31:47,698
but if he'd just waited

584
00:31:48,666 --> 00:31:51,271
it would have come, and
he could have had it all.

585
00:31:51,683 --> 00:31:52,393
Yeah.

586
00:31:53,663 --> 00:31:56,425
So we wait til the wind blows.

587
00:31:57,309 --> 00:31:58,817
Like Agamemnon should have done.

588
00:32:01,091 --> 00:32:03,673
Our usual trick here is
you send me home with some stew.

589
00:32:03,698 --> 00:32:08,019
So you have to come back to
return my, erm, Tupperware.

590
00:32:08,034 --> 00:32:09,439
Yeah.

591
00:32:09,454 --> 00:32:11,110
I already miss those times.

592
00:32:11,721 --> 00:32:13,471
Tupperware Times, best times.

593
00:32:19,734 --> 00:32:20,609
Huh...

594
00:32:22,264 --> 00:32:23,889
How long did you agree to wait?

595
00:32:24,420 --> 00:32:25,732
Didn't put a time scale on it.

596
00:32:26,084 --> 00:32:28,069
I'm sure you'll manage,
there's lots of distractions.

597
00:32:28,094 --> 00:32:30,115
- You didn't kiss him.
- How do you know?

598
00:32:30,541 --> 00:32:32,971
- Then why aren't you with him?
- Well maybe I will, be now he's free.

599
00:32:40,388 --> 00:32:41,005
He's not here.

600
00:32:48,622 --> 00:32:49,450
Oh.

601
00:32:50,537 --> 00:32:51,459
Erm...

602
00:32:59,341 --> 00:33:00,138
Is that...?

603
00:33:01,037 --> 00:33:02,037
Doug McRae.

604
00:33:02,052 --> 00:33:03,652
Yeah.

605
00:33:04,976 --> 00:33:06,507
OK, I'm going to badge it.

606
00:33:15,608 --> 00:33:17,912
Do you want to do the Greek stew gag
or shall I?

607
00:33:18,826 --> 00:33:21,462
What, Stifado or Kokkinisto? Mn...

608
00:33:22,208 --> 00:33:24,201
- I'd go Stifado.
- Yeah?

609
00:33:35,269 --> 00:33:37,840
So you stole money
from Paul's safe,

610
00:33:38,113 --> 00:33:41,099
gave it to Doug,
staged a break-in,

611
00:33:41,124 --> 00:33:43,715
and then deleted all Doug's files
to cover it up.

612
00:33:43,984 --> 00:33:46,023
It's not stealing when it's
money Doug was owed.

613
00:33:46,292 --> 00:33:48,628
Except you kept an extra grand
for yourself.

614
00:33:49,692 --> 00:33:51,083
I work hard for Paul.

615
00:33:51,108 --> 00:33:52,875
Oh. A bonus.

616
00:33:53,027 --> 00:33:55,911
Did Paul see it that way
when he confronted you?

617
00:33:55,936 --> 00:33:57,402
He liked having one over me,

618
00:33:57,698 --> 00:33:59,433
it made him feel powerful.

619
00:33:59,841 --> 00:34:01,450
Did he try to sleep with you, Louise?

620
00:34:02,778 --> 00:34:04,114
Paul loved his wife,

621
00:34:04,392 --> 00:34:06,670
it was his only redeeming feature.

622
00:34:06,695 --> 00:34:08,838
And even if he had tried it,
I'm not that tacky.

623
00:34:09,439 --> 00:34:10,181
All right.

624
00:34:12,259 --> 00:34:15,371
This is a photograph of you
on the night he was killed.

625
00:34:15,396 --> 00:34:17,309
Can you describe your outfit
for the tape?

626
00:34:17,981 --> 00:34:20,590
- It's a black maxi dress.
- Mmm.

627
00:34:23,115 --> 00:34:26,775
Black fibers were found in
Paul's mouth and lungs.

628
00:34:27,963 --> 00:34:32,385
And your dress was described
as "torn" by the end of the evening.

629
00:34:34,473 --> 00:34:36,012
Did you hold it over his mouth

630
00:34:36,037 --> 00:34:37,769
as you poured water down his throat?

631
00:34:38,497 --> 00:34:39,739
I could never do that.

632
00:34:39,764 --> 00:34:42,028
And it would've been easier to
cable-tie his ankles,

633
00:34:42,053 --> 00:34:44,489
the wrists, as part of
this abduction.

634
00:34:44,514 --> 00:34:46,404
Then you'd be free to
teach him a lesson.

635
00:34:46,429 --> 00:34:47,692
Until his heart gave out.

636
00:34:49,071 --> 00:34:52,122
We know that you were below deck
at the time Paul died.

637
00:34:53,021 --> 00:34:54,498
I wasn't anywhere near him.

638
00:34:55,171 --> 00:34:56,187
I can prove it,

639
00:34:56,513 --> 00:34:58,305
and the reason my dress was ripped.

640
00:34:58,330 --> 00:35:00,907
Just let me have my phone.

641
00:35:07,345 --> 00:35:09,469
We know the time-stamp
clears Louise and Doug.

642
00:35:09,494 --> 00:35:11,333
You don't need to watch to the end.

643
00:35:12,035 --> 00:35:14,922
Is there a name for people who go
at it as much as this much in public?

644
00:35:14,947 --> 00:35:18,926
Er, yeah, I believe
they call them, erm... "young."

645
00:35:19,270 --> 00:35:22,661
Veer's shown up at his flat, and he's
kickin' off about the change of locks.

646
00:35:24,411 --> 00:35:25,348
I'll come with you.

647
00:35:27,105 --> 00:35:28,650
Syd, you open this door!

648
00:35:30,088 --> 00:35:32,215
You open this door, Syd!
You open this door!

649
00:35:33,201 --> 00:35:33,983
Hey!

650
00:35:37,239 --> 00:35:38,567
This is my home!

651
00:35:39,013 --> 00:35:40,489
You made me do that shit!

652
00:35:41,021 --> 00:35:42,583
Why can't you just
leave me alone, eh?

653
00:35:42,598 --> 00:35:44,350
Open this door!

654
00:35:44,365 --> 00:35:46,143
I don't think you're
going to get in that way.

655
00:35:47,435 --> 00:35:48,576
Mind your own business.

656
00:35:48,670 --> 00:35:50,060
This is my business, mate.

657
00:35:52,124 --> 00:35:53,030
I'm a police officer.

658
00:35:53,660 --> 00:35:57,059
You, you should arrest Syd,
for locking me out of my home!

659
00:35:57,084 --> 00:35:59,413
Well, let's clear this up at the station,
and maybe I will.

660
00:35:59,428 --> 00:36:01,428
Ugh...

661
00:36:09,112 --> 00:36:10,784
I just want a quiet life.

662
00:36:12,300 --> 00:36:14,866
- To be unwatched.
- I hear you, mate, I do.

663
00:36:16,403 --> 00:36:17,308
So, come on, we'll talk it through,

664
00:36:17,333 --> 00:36:19,590
and I'll get somebody to
look at that hand, hmm?

665
00:36:27,066 --> 00:36:28,487
Come on, your almost there.

666
00:36:30,998 --> 00:36:31,933
It's all right.

667
00:36:34,776 --> 00:36:35,511
That's it.

668
00:36:40,229 --> 00:36:42,873
- No, you don't just want to talk.
- Veer! Stop!

669
00:36:52,680 --> 00:36:56,080
Stop watching me. Looking...

670
00:36:57,200 --> 00:36:59,200
Stop looking at me.

671
00:37:01,697 --> 00:37:03,280
Stop watching me...

672
00:37:06,544 --> 00:37:08,013
OK, OK, it's all right.

673
00:37:08,230 --> 00:37:10,113
Just take a breath.

674
00:37:18,509 --> 00:37:21,259
So, the medics won't be finished with
Veer anytime soon.

675
00:37:21,402 --> 00:37:24,102
It's not just his hand that's messed up,
he's taken a lot of drugs.

676
00:37:24,452 --> 00:37:27,554
So he admitted moving the
CCTV camera on the boat?

677
00:37:27,579 --> 00:37:29,108
Yeah, he's done it all over Glasgow,

678
00:37:29,133 --> 00:37:30,444
he thinks he's being watched.

679
00:37:30,469 --> 00:37:33,148
He denies killing Paul, but
to be honest he has no motive.

680
00:37:33,173 --> 00:37:35,785
Well, we're digging into Paul's past
to see who might.

681
00:37:35,810 --> 00:37:39,302
Lots of small scale stuff, and
the odd unpleasant eviction,

682
00:37:39,327 --> 00:37:41,404
but nothing to warrant a waterboarding.

683
00:37:42,272 --> 00:37:44,061
Paul's pendant is engraved.

684
00:37:44,417 --> 00:37:47,203
- The one found at the scene wasn't.
- Really?

685
00:37:47,999 --> 00:37:49,328
So who's pendant do we have?

686
00:37:49,520 --> 00:37:50,613
Gaynor said Paul's pendant

687
00:37:50,638 --> 00:37:52,231
was given to him by his father.

688
00:37:52,398 --> 00:37:54,859
Maybe Paul did the same for
his godson, Gio?

689
00:37:55,461 --> 00:37:57,375
And the registrar emailed this morning,

690
00:37:57,400 --> 00:37:59,887
with Gio's father's death certificate.

691
00:38:00,223 --> 00:38:02,820
It's a form of cancer
called mesothelioma.

692
00:38:03,458 --> 00:38:05,482
That's a nasty one, that's caused by

693
00:38:05,507 --> 00:38:06,621
inhaling asbestos, I think.

694
00:38:06,867 --> 00:38:08,578
How long does it take to develop?

695
00:38:08,603 --> 00:38:09,797
Could be decades.

696
00:38:10,145 --> 00:38:13,111
Mesothelioma leads to an excess
of liquid in the pleura,

697
00:38:13,136 --> 00:38:15,655
which can make a sufferer feel
like they are drowning.

698
00:38:17,787 --> 00:38:22,424
So pretty much how it might
feel to be waterboarded.

699
00:38:24,844 --> 00:38:28,577
I need to talk to Gaynor,
and I need you to be elsewhere.

700
00:38:28,602 --> 00:38:31,257
Carmela, can we have a
wee chat, is that all right?

701
00:38:32,656 --> 00:38:33,766
Thanks, Michael.

702
00:38:41,390 --> 00:38:43,202
Why did you tell us this was Paul's?

703
00:38:46,710 --> 00:38:47,960
There's no engraving.

704
00:38:49,630 --> 00:38:52,122
- I didn't notice.
- But you did, you checked the back.

705
00:38:54,203 --> 00:38:55,196
Who does it belong to?

706
00:38:57,258 --> 00:38:58,696
It's Gio's.

707
00:38:59,914 --> 00:39:01,974
Paul always meant to have it
engraved for him,

708
00:39:01,999 --> 00:39:03,458
but never got around to it.

709
00:39:03,935 --> 00:39:05,622
Where's Paul's St. Christopher?

710
00:39:07,278 --> 00:39:08,387
Bottom of the Clyde.

711
00:39:11,114 --> 00:39:14,669
Did Gio's dad help renovate
Paul's boat for the Millennium?

712
00:39:16,156 --> 00:39:19,043
Was that where he was exposed
to the asbestos

713
00:39:19,068 --> 00:39:20,371
that caused his cancer?

714
00:39:22,002 --> 00:39:25,143
Carmela and I wondered,
but the men always denied it.

715
00:39:25,316 --> 00:39:26,480
What about Gio?

716
00:39:27,450 --> 00:39:30,486
Did he think helping Paul with the boat
was the reason his dad died?

717
00:39:31,543 --> 00:39:32,559
I know it was.

718
00:39:37,629 --> 00:39:40,774
But, dad didn't help
Paul strip the boat,

719
00:39:41,158 --> 00:39:42,267
dad did all of it.

720
00:39:42,853 --> 00:39:44,048
Paul stayed well clear.

721
00:39:44,910 --> 00:39:47,828
Everyone insisted the cancer
wasn't caused by that boat.

722
00:39:47,853 --> 00:39:51,064
Dad couldn't accept his best friend
would put him in danger.

723
00:39:51,859 --> 00:39:54,187
I'm sorry, auntie Gaynor,
but it's true.

724
00:39:55,337 --> 00:39:56,853
I... can't

725
00:39:58,179 --> 00:39:59,929
There's a box in the other room.

726
00:39:59,954 --> 00:40:00,833
I'll go.

727
00:40:01,362 --> 00:40:02,330
I need a minute.

728
00:40:05,411 --> 00:40:06,840
You were angry with Paul.

729
00:40:07,692 --> 00:40:08,825
He took your dad from you.

730
00:40:10,605 --> 00:40:14,939
He took more than my dad from me.

731
00:40:15,836 --> 00:40:17,125
You stripped the boat too?

732
00:40:17,572 --> 00:40:19,844
No, Gio was at school.

733
00:40:21,336 --> 00:40:23,977
I was suspended... for fighting.

734
00:40:24,851 --> 00:40:28,042
Dad said he would keep it secret
if I worked hard enough helping him.

735
00:40:29,766 --> 00:40:30,680
But you're not...

736
00:40:32,181 --> 00:40:32,829
No.

737
00:40:34,478 --> 00:40:36,399
It was just the asthma flaring up is all.

738
00:40:36,424 --> 00:40:37,909
I was diagnosed last week,

739
00:40:39,141 --> 00:40:40,570
with mesothelioma.

740
00:40:42,635 --> 00:40:44,081
My wee boy.

741
00:40:46,392 --> 00:40:47,955
Why didn't you tell me?

742
00:40:49,178 --> 00:40:51,069
I didn't want you to
fuss over me...

743
00:40:51,251 --> 00:40:52,829
the way you did with dad.

744
00:40:54,447 --> 00:40:56,064
And you confronted Paul in his office?

745
00:40:56,892 --> 00:40:59,040
I thought he'd be devastated,

746
00:40:59,769 --> 00:41:02,097
but he was only worried
whether I'd sue.

747
00:41:02,549 --> 00:41:04,283
I didn't want his money.

748
00:41:04,878 --> 00:41:07,894
I just wanted a lawyer
to find out if Paul knowingly

749
00:41:07,919 --> 00:41:09,972
put me and my dad in danger.

750
00:41:10,161 --> 00:41:11,536
You wanted a confession.

751
00:41:12,747 --> 00:41:13,739
I didn't kill him.

752
00:41:15,319 --> 00:41:18,817
Your St. Christopher was found in
the room where Paul was murdered.

753
00:41:19,347 --> 00:41:22,406
Gaynor's identified it as
the one Paul gave you.

754
00:41:23,491 --> 00:41:25,038
I had thrown it at him,

755
00:41:25,804 --> 00:41:26,898
at his office,

756
00:41:27,570 --> 00:41:29,430
when I told him I was dying.

757
00:41:29,527 --> 00:41:30,223
Really?

758
00:41:30,430 --> 00:41:31,789
Auntie Gaynor knows that,

759
00:41:32,310 --> 00:41:33,388
she was there.

760
00:41:37,818 --> 00:41:39,222
Mrs Gilbride? Mrs Gilbride?

761
00:41:39,752 --> 00:41:42,733
You were pictured wearing
a black scarf that night,

762
00:41:42,758 --> 00:41:44,585
but you weren't wearing
it when I met you.

763
00:41:44,710 --> 00:41:45,992
I lent it to Gaynor.

764
00:41:47,330 --> 00:41:48,260
She's gone.

765
00:41:51,508 --> 00:41:52,852
I know where you'll find her.

766
00:41:59,465 --> 00:42:03,064
After sacrificing
his daughter, and winning the war,

767
00:42:03,478 --> 00:42:06,759
Agamemnon stepped off
that boat to a hero's return,

768
00:42:07,073 --> 00:42:08,573
all organized by his wife.

769
00:42:09,516 --> 00:42:13,227
She greeted him in front of the crowds
with smiles and sweetness,

770
00:42:13,603 --> 00:42:15,728
took him inside,
laid on a spread,

771
00:42:16,362 --> 00:42:17,948
waited until he was in the bath...

772
00:42:20,166 --> 00:42:21,681
then strangled him
and stabbed him.

773
00:42:24,568 --> 00:42:27,643
Never underestimate a wife's
capacity for revenge.

774
00:42:30,635 --> 00:42:31,971
Can't see any sight of her?

775
00:42:32,357 --> 00:42:33,537
Would she come here?

776
00:42:34,927 --> 00:42:37,927
She tried to change the venue,
when she found out about Gio.

777
00:42:39,302 --> 00:42:41,478
How can you have
a party on a boat

778
00:42:41,493 --> 00:42:43,669
that killed Gio's
dad and now him?

779
00:42:44,997 --> 00:42:46,606
She wants this boat
under the water.

780
00:42:53,660 --> 00:42:54,519
I'll check downstairs.

781
00:43:19,928 --> 00:43:20,654
Stay back!

782
00:43:20,669 --> 00:43:22,669
Oh...

783
00:43:27,369 --> 00:43:30,002
I know you hate this boat,

784
00:43:30,873 --> 00:43:32,186
and all it means.

785
00:43:33,451 --> 00:43:34,740
But don't do this to yourself,

786
00:43:36,315 --> 00:43:39,045
- or me.
- Then get off the boat.

787
00:43:45,431 --> 00:43:46,728
Did you get your confession?

788
00:43:49,678 --> 00:43:51,737
Did he know the boat was dangerous?

789
00:43:51,762 --> 00:43:53,713
Yes, he knew, of course he did!

790
00:43:59,510 --> 00:44:01,049
You didn't mean to kill him.

791
00:44:01,329 --> 00:44:03,587
OK? When his heart gave
out. You had to improvise,

792
00:44:03,612 --> 00:44:05,285
you're improvising now!

793
00:44:06,527 --> 00:44:07,995
I loved Paul so much.

794
00:44:08,512 --> 00:44:10,770
When he bought Gio
the St. Christopher...

795
00:44:12,069 --> 00:44:13,897
I put it 'round his neck,

796
00:44:14,613 --> 00:44:18,423
so the weight of what he'd done
to that child would crush him.

797
00:44:22,261 --> 00:44:24,027
Tell Carmela I'm sorry.

798
00:44:44,692 --> 00:44:45,434
It's okay.

799
00:44:47,278 --> 00:44:47,958
It's okay.

800
00:44:49,313 --> 00:44:50,274
It's okay, I've got you.

801
00:45:06,316 --> 00:45:07,261
You're back early.

802
00:45:11,812 --> 00:45:12,961
You been smoking?

803
00:45:14,840 --> 00:45:16,942
No. Michael has.

804
00:45:18,512 --> 00:45:20,012
I'm about to go out, actually.

805
00:45:23,371 --> 00:45:25,449
Tell me, don't tell me,
it's fine.

806
00:45:26,065 --> 00:45:27,948
There's a school thing.

807
00:45:32,204 --> 00:45:33,376
Or it's an Erin thing.

808
00:45:42,213 --> 00:45:42,955
I get it.

809
00:45:46,283 --> 00:45:48,459
Some things are simpler
when they're secret.

810
00:45:52,213 --> 00:45:53,400
So what happened with Jake?

811
00:45:55,384 --> 00:45:57,181
We've decided to take it slow.

812
00:45:57,682 --> 00:45:58,525
Cos of me?

813
00:46:00,433 --> 00:46:01,120
Cos of us.

814
00:46:03,386 --> 00:46:06,635
Go and enjoy your time with Erin.

815
00:46:13,493 --> 00:46:15,032
You'll need those if
you're coming with her.

816
00:46:43,174 --> 00:46:44,768
I mean, the
wind's blowing a bit, isn't it?

817
00:46:55,000 --> 00:47:01,000
*CREDITS*

