1
00:00:00,584 --> 00:00:02,279
Previously on Cruel Summer...

2
00:00:02,294 --> 00:00:05,032
No pressure, but...

3
00:00:05,047 --> 00:00:07,117
I thought maybe
if you're ready...

4
00:00:07,132 --> 00:00:08,869
Yeah.

5
00:00:08,884 --> 00:00:10,954
- I broke up with Luke.
- You what?

6
00:00:10,969 --> 00:00:12,831
One look at you
and he'll realize

7
00:00:12,846 --> 00:00:15,015
that what he wants has been
in front of him this whole time.

8
00:00:17,726 --> 00:00:20,547
Everyone already believes that
they saw me on that tape with Luke.

9
00:00:20,562 --> 00:00:23,592
- Yeah, but...
- So let's make sure that it stays that way.

10
00:00:23,607 --> 00:00:26,094
Something happened
at the Plunge today.

11
00:00:26,109 --> 00:00:27,679
Okay, you're kind
of freaking me out.

12
00:00:27,694 --> 00:00:29,389
What happened?

13
00:00:29,404 --> 00:00:30,974
She kissed me.

14
00:00:30,989 --> 00:00:34,478
I can handle
both of them, no problem.

15
00:00:34,493 --> 00:00:36,813
Okay, I've got them
wrapped around my finger.

16
00:00:36,828 --> 00:00:39,456
I busted a major move with
Isabella after the Plunge,

17
00:00:39,471 --> 00:00:40,984
and she couldn't get enough.

18
00:00:40,999 --> 00:00:42,611
He's not gonna
get away with this.

19
00:00:42,626 --> 00:00:44,154
Back when Luke
first disappeared,

20
00:00:44,169 --> 00:00:46,782
you were ready to leave town
the moment school ended.

21
00:00:46,797 --> 00:00:49,633
But Debbie got sick so I
decided to stay and help out.

22
00:00:51,760 --> 00:00:53,580
Have you always
had those cameras,

23
00:00:53,595 --> 00:00:55,165
looking out towards the road?

24
00:00:55,180 --> 00:00:56,833
I never lied about us.

25
00:00:56,848 --> 00:00:59,628
I tried to be a better friend
to you than I was to Lisa.

26
00:00:59,643 --> 00:01:02,214
That's why I pretended to be
the one on the sex tape.

27
00:01:02,229 --> 00:01:06,176
Even after everything that happened
on New Year's Eve, I had your back.

28
00:01:06,191 --> 00:01:10,180
Did you, or were you just covering
your ass after what you did?

29
00:01:10,195 --> 00:01:13,642
I think that you went back
to the cabin on New Year's

30
00:01:13,657 --> 00:01:14,825
and you killed Luke.

31
00:01:16,535 --> 00:01:18,939
I just heard something
that I think you should know.

32
00:01:18,954 --> 00:01:20,058
What are you thinking?

33
00:01:20,073 --> 00:01:22,442
I want to make Luke
wish he'd never met us.

34
00:01:22,457 --> 00:01:25,752
Happy New Year! Whoo!

35
00:01:27,212 --> 00:01:29,449
Why don't we go back
to the cabin and celebrate?

36
00:01:29,464 --> 00:01:31,326
Just the two of us? Hmm?

37
00:01:31,341 --> 00:01:33,760
Yeah, let's go.

38
00:01:41,000 --> 00:01:47,000
_

39
00:01:47,015 --> 00:01:53,015
_

40
00:01:57,367 --> 00:02:00,397
It was perfect, even better
than I thought it would be.

41
00:02:00,412 --> 00:02:03,066
- _
- I'm so glad.

42
00:02:03,081 --> 00:02:07,279
- Thank you.
- For what?

43
00:02:07,294 --> 00:02:09,281
Um, everything?

44
00:02:09,296 --> 00:02:12,409
This never would've happened
if it wasn't for you.

45
00:02:12,424 --> 00:02:14,036
Please.

46
00:02:14,051 --> 00:02:16,705
You and Luke were, like,
destined to be together.

47
00:02:16,720 --> 00:02:18,388
I was just your love sherpa.

48
00:02:22,934 --> 00:02:24,963
You're the best friend
I could ever have.

49
00:02:24,978 --> 00:02:26,465
I feel so lucky.

50
00:02:26,480 --> 00:02:28,023
Me too.

51
00:02:30,233 --> 00:02:32,971
That's him!

52
00:02:39,534 --> 00:02:42,079
_

53
00:02:49,294 --> 00:02:52,074
Wait, wait.
I wanna try something different.

54
00:02:52,089 --> 00:02:55,160
Different?
What do you mean, different?

55
00:02:55,175 --> 00:02:56,718
What?

56
00:03:01,682 --> 00:03:04,294
Wow, uh...

57
00:03:04,309 --> 00:03:08,715
I just figured, y'know,
since the world is ending...

58
00:03:08,730 --> 00:03:11,483
this could be our last chance.

59
00:03:13,110 --> 00:03:15,389
Whatever chatroom
gave you this idea,

60
00:03:15,404 --> 00:03:17,447
I offer my sincere gratitude.

61
00:03:18,824 --> 00:03:19,991
Come on.

62
00:03:20,006 --> 00:03:22,006
_

63
00:03:25,000 --> 00:03:27,000
_

64
00:03:33,463 --> 00:03:34,381
We need to talk.

65
00:03:38,176 --> 00:03:39,704
What are you doing here?

66
00:03:39,719 --> 00:03:41,832
Sheriff Myer called my lawyer.

67
00:03:41,847 --> 00:03:43,306
He knows about our lie.

68
00:03:47,000 --> 00:03:53,000
*CREDITS*

69
00:03:53,275 --> 00:03:54,845
Which one?

70
00:03:54,860 --> 00:03:56,388
That you're the one on the tape.

71
00:03:56,403 --> 00:03:58,348
Who told him?

72
00:03:58,363 --> 00:04:00,350
What, did you cut a deal
for yourself or something?

73
00:04:00,365 --> 00:04:03,118
No. No, the truth makes me look
just as bad as you.

74
00:04:04,661 --> 00:04:06,523
Look, I don't know how
he found out,

75
00:04:06,538 --> 00:04:09,109
but all that matters
is that he did.

76
00:04:09,124 --> 00:04:11,695
Well, we have bigger problems.

77
00:04:11,710 --> 00:04:13,738
Steve thinks
that Ned killed Luke.

78
00:04:13,753 --> 00:04:15,699
He's got the cops looking
into him and everything.

79
00:04:15,714 --> 00:04:17,868
That just takes the heat off us,
doesn't it?

80
00:04:17,883 --> 00:04:19,953
Not exactly.

81
00:04:19,968 --> 00:04:22,956
Ned has a ton of security
cameras right outside of his house.

82
00:04:22,971 --> 00:04:24,958
One of them looks out
on the road,

83
00:04:24,973 --> 00:04:28,462
the one that forks to his house
and the Chambers' cabin.

84
00:04:28,477 --> 00:04:30,338
Were they filming
on New Year's Eve?

85
00:04:30,353 --> 00:04:32,981
They're always filming. 24/7.

86
00:04:34,691 --> 00:04:36,344
If the cops find that footage...

87
00:04:36,359 --> 00:04:38,597
I know. That's why we have
to get it before they do.

88
00:04:38,612 --> 00:04:40,056
I'm headed over
to Ned's right now.

89
00:04:40,071 --> 00:04:41,740
Not without me you're not.

90
00:04:49,331 --> 00:04:51,485
Hey, you're early.

91
00:04:51,500 --> 00:04:54,571
Yeah, I'm sorry,
I couldn't wait.

92
00:04:54,586 --> 00:04:56,156
Cool.

93
00:04:56,171 --> 00:04:58,575
Uh, I'll just grab my stuff
and then I'll be ready.

94
00:04:58,590 --> 00:05:01,411
Um, actually, uh, Luke
and I were maybe

95
00:05:01,426 --> 00:05:03,288
gonna hang out for a bit
before the car wash.

96
00:05:03,303 --> 00:05:04,915
Upstairs.

97
00:05:04,930 --> 00:05:06,124
Oh.

98
00:05:06,139 --> 00:05:07,292
You don't mind, do you?

99
00:05:07,307 --> 00:05:09,753
No. No, of course not.

100
00:05:09,768 --> 00:05:10,894
Take your time.

101
00:05:21,321 --> 00:05:23,073
- Hey.
- Hey.

102
00:05:25,033 --> 00:05:26,853
Where are Megan and Luke?

103
00:05:26,868 --> 00:05:28,480
I saw his car outside.

104
00:05:28,495 --> 00:05:29,940
They're upstairs.

105
00:05:29,955 --> 00:05:31,441
Oh.

106
00:05:31,456 --> 00:05:34,319
So are they... together now?

107
00:05:34,334 --> 00:05:36,112
I think so.

108
00:05:36,127 --> 00:05:37,906
Ah, it's not
that big of a surprise.

109
00:05:37,921 --> 00:05:40,173
They've been close
since they were little.

110
00:05:42,676 --> 00:05:43,829
You doing okay?

111
00:05:43,844 --> 00:05:45,914
Yeah.

112
00:05:45,929 --> 00:05:48,291
Yeah, of course.
I'm really happy for them.

113
00:05:48,306 --> 00:05:49,709
I just, um...

114
00:05:49,724 --> 00:05:51,461
don't totally know
where I fit in.

115
00:05:51,476 --> 00:05:53,672
Right alongside Megan still.

116
00:05:53,687 --> 00:05:55,465
Plus, school's starting soon.

117
00:05:55,480 --> 00:05:58,802
Yeah. Yeah, you're right,
I'm excited.

118
00:05:58,817 --> 00:06:01,137
Not about the homework part,
but, um...

119
00:06:01,152 --> 00:06:04,558
the football games,
the pep rallies...

120
00:06:04,573 --> 00:06:06,810
I didn't have any of that
at boarding school.

121
00:06:06,825 --> 00:06:08,979
I'm guessing no car wash either.

122
00:06:08,994 --> 00:06:10,397
Nope.

123
00:06:10,412 --> 00:06:13,233
You should head over.
See what it's all about.

124
00:06:13,248 --> 00:06:14,541
I think I will.

125
00:06:15,959 --> 00:06:17,487
Hey.

126
00:06:17,502 --> 00:06:19,337
Listen, you're gonna have
a terrific senior year.

127
00:06:25,093 --> 00:06:26,955
Steve Chambers
has been all over me.

128
00:06:26,970 --> 00:06:29,082
He's convinced Ned Faunce
killed Luke.

129
00:06:29,097 --> 00:06:31,209
I'm not sure
I'm buying it, but...

130
00:06:31,224 --> 00:06:33,879
there's definitely something going
on between him and Megan Landry.

131
00:06:33,894 --> 00:06:36,756
Think it's criminal?

132
00:06:36,771 --> 00:06:38,717
Well, six months ago
I would've said no.

133
00:06:38,732 --> 00:06:40,886
But now I wouldn't
put anything past her.

134
00:06:40,901 --> 00:06:44,472
Or Isabella. They've been lying
about the sex tape for months.

135
00:06:44,487 --> 00:06:47,407
Puts a whole new light on their
relationship, on all their statements.

136
00:06:49,826 --> 00:06:52,731
Have you finished going through
Jeff Pope's footage from the party?

137
00:06:52,746 --> 00:06:55,066
Still in it. Uh...

138
00:06:55,081 --> 00:06:57,569
So far, there's been nothing
worth mentioning with the girls.

139
00:06:57,584 --> 00:06:59,321
Yeah, keep looking.

140
00:06:59,336 --> 00:07:01,948
If they've conspired
about the tape all this time,

141
00:07:01,963 --> 00:07:03,506
who knows what else
they're hiding?

142
00:07:33,620 --> 00:07:35,982
I used to think it would be
so weird, kissing you.

143
00:07:35,997 --> 00:07:37,651
Weird?

144
00:07:37,666 --> 00:07:39,653
Dude, I've seen you in diapers.

145
00:07:39,668 --> 00:07:41,488
Yeah, when I was, like, two.

146
00:07:41,503 --> 00:07:43,239
Well, yeah. Thank God.

147
00:07:43,254 --> 00:07:45,757
No!

148
00:07:47,759 --> 00:07:48,953
Anyway...

149
00:07:48,968 --> 00:07:51,623
it's not weird at all.

150
00:07:51,638 --> 00:07:54,042
Actually, it kinda makes it...

151
00:07:54,057 --> 00:07:55,627
Better?

152
00:07:55,642 --> 00:07:57,087
Yeah.

153
00:07:57,102 --> 00:07:59,005
Like...

154
00:07:59,020 --> 00:08:02,258
I know pretty much
everything about you,

155
00:08:02,273 --> 00:08:05,720
but there's still stuff
that's...

156
00:08:05,735 --> 00:08:08,306
Uncharted territory?

157
00:08:08,321 --> 00:08:09,531
Uh-huh.

158
00:08:11,866 --> 00:08:14,312
And I want to explore...

159
00:08:14,327 --> 00:08:16,147
all of that.

160
00:08:16,162 --> 00:08:17,330
With you.

161
00:08:19,374 --> 00:08:21,042
I like the sound of that.

162
00:08:25,004 --> 00:08:28,410
Gosh...
I'm so glad that I waited,

163
00:08:28,425 --> 00:08:30,620
you know, that we get
to be each other's first.

164
00:08:30,635 --> 00:08:32,455
It's gonna make it
so much more special.

165
00:08:32,470 --> 00:08:34,013
Don't you think?

166
00:08:37,308 --> 00:08:39,546
Yeah, I do.

167
00:08:51,656 --> 00:08:54,019
I don't know what I did
to deserve this.

168
00:08:54,034 --> 00:08:56,411
So many things.

169
00:09:07,881 --> 00:09:09,284
I'm starting to get goosebumps.

170
00:09:09,299 --> 00:09:12,635
Hmm. About to have
a lot more than that.

171
00:09:16,848 --> 00:09:20,795
Should we have, like...
should we have a safe word?

172
00:09:20,810 --> 00:09:22,964
What's that?

173
00:09:22,979 --> 00:09:25,175
It's like, uh,
it's a word that you pick

174
00:09:25,190 --> 00:09:29,262
so that, you know, if things
start getting too intense

175
00:09:29,277 --> 00:09:32,891
and someone wants to stop,
you can say it.

176
00:09:32,906 --> 00:09:35,393
Like...
something like "Lasagna."

177
00:09:35,408 --> 00:09:37,077
How about...

178
00:09:38,453 --> 00:09:39,913
"Control-alt-delete"?

179
00:09:41,498 --> 00:09:43,943
You got it.

180
00:09:43,958 --> 00:09:45,320
I'll try to be gentle.

181
00:09:45,335 --> 00:09:47,197
Not too gentle.

182
00:09:47,212 --> 00:09:48,922
Ooh.

183
00:09:51,007 --> 00:09:52,911
It's kinda tight.

184
00:09:52,926 --> 00:09:55,497
Hmm. Don't want you escaping.

185
00:09:55,512 --> 00:09:57,013
Just try to relax.

186
00:10:06,481 --> 00:10:07,732
What the...?

187
00:10:11,000 --> 00:10:13,564
- _
- Whoo!

188
00:10:20,203 --> 00:10:22,232
Hey, boys.

189
00:10:22,247 --> 00:10:25,235
All right, all right. This is
our senior kickoff event.

190
00:10:25,250 --> 00:10:26,820
Tell everybody what it's about.

191
00:10:26,835 --> 00:10:28,571
Washing cars, yo!

192
00:10:28,586 --> 00:10:30,740
We're seniors now,
we rule the school!

193
00:10:30,755 --> 00:10:32,534
- Whoo!
- Yay!

194
00:10:32,549 --> 00:10:34,035
Leave the dirty work to us

195
00:10:34,050 --> 00:10:36,746
and come support
the class of 2000!

196
00:10:36,761 --> 00:10:39,332
We're wet and wild!

197
00:10:39,347 --> 00:10:41,793
Hey! Yo, Isabella,
you wanna get wet?

198
00:10:41,808 --> 00:10:45,588
Um... only if it's for charity.

199
00:10:45,603 --> 00:10:47,048
Which I guess is you.

200
00:10:47,063 --> 00:10:49,425
- Ooh!
- Uh, but still, nah.

201
00:10:49,440 --> 00:10:51,594
I'm good.

202
00:10:51,609 --> 00:10:53,680
Wow, Tim and his limp hose.

203
00:10:53,695 --> 00:10:55,431
- Ooh!
- Come on, let's get you a bucket.

204
00:10:55,446 --> 00:10:57,809
- Watch out, bro...
- Bye.

205
00:10:57,824 --> 00:10:59,242
Hey, guys!

206
00:11:03,705 --> 00:11:06,234
- Nice sign.
- Thank you.

207
00:11:06,249 --> 00:11:07,819
More cars means more money,

208
00:11:07,834 --> 00:11:10,029
and we definitely need it
for homecoming, so...

209
00:11:10,044 --> 00:11:11,781
What happens
if we don't raise enough?

210
00:11:11,796 --> 00:11:14,993
Then we're stuck having it
at our smelly gym.

211
00:11:15,008 --> 00:11:16,995
Let's make it rain, then.

212
00:11:17,010 --> 00:11:20,165
Damn girl, okay!

213
00:11:20,180 --> 00:11:22,333
Uh... Wait, where is Megan?

214
00:11:22,348 --> 00:11:24,627
She's with Luke.
They'll be here a little later.

215
00:11:24,642 --> 00:11:27,755
Oh. Wow, that's kind of weird,
not seeing you with her.

216
00:11:27,770 --> 00:11:29,591
You guys are, like,
attached at the hip.

217
00:11:29,606 --> 00:11:31,482
Except, now we're not.

218
00:11:34,944 --> 00:11:37,640
It's the new normal,
get used to it.

219
00:11:37,655 --> 00:11:39,225
Okay.

220
00:11:39,240 --> 00:11:41,144
- Is Brent coming?
- No.

221
00:11:41,159 --> 00:11:43,855
No, you are not the only one
who's Chambers-free now.

222
00:11:43,870 --> 00:11:46,733
I just kicked him
to the curb yesterday.

223
00:11:46,748 --> 00:11:48,234
Finally.

224
00:11:48,249 --> 00:11:49,694
Freedom looks good on you, girl.

225
00:11:49,709 --> 00:11:50,820
Thank you.

226
00:11:50,835 --> 00:11:52,670
Okay, let's do this thing.

227
00:11:52,685 --> 00:11:54,324
_

228
00:11:54,339 --> 00:11:55,909
- All right.
- Let's do this.

229
00:11:55,924 --> 00:11:57,327
All right, you ready to get wet?

230
00:11:57,342 --> 00:11:59,829
Yes.

231
00:11:59,844 --> 00:12:02,123
I've never done this before...

232
00:12:04,974 --> 00:12:10,381
Okay, okay.
Okay, what's going on?

233
00:12:10,396 --> 00:12:12,342
Wh-Why is she here?

234
00:12:12,357 --> 00:12:14,219
We need to talk.

235
00:12:14,234 --> 00:12:15,553
About what?

236
00:12:15,568 --> 00:12:17,096
The Plunge.

237
00:12:17,111 --> 00:12:18,640
Megan, I... look, I told you...

238
00:12:18,655 --> 00:12:21,616
You both told me what happened
and your versions don't line up.

239
00:12:23,785 --> 00:12:25,647
I love you guys.

240
00:12:25,662 --> 00:12:28,191
I just want to know the truth
so we can all move forward.

241
00:12:28,206 --> 00:12:29,859
Okay, well, are you gonna
tie her up too?

242
00:12:29,874 --> 00:12:31,584
I'm sure you'd love that,
wouldn't you?

243
00:12:33,461 --> 00:12:34,656
Damn it!

244
00:12:34,671 --> 00:12:36,157
Stop fighting, Luke.

245
00:12:36,172 --> 00:12:38,326
It's not gonna help, okay?

246
00:12:38,341 --> 00:12:40,119
Try to relax.

247
00:12:40,134 --> 00:12:42,914
It would be a lot easier
if you just untied me, okay?

248
00:12:42,929 --> 00:12:46,626
- So not happening.
- Okay, both of you, chill.

249
00:12:46,641 --> 00:12:49,754
I'm gonna make us all
some drinks,

250
00:12:49,769 --> 00:12:51,813
and then we can get
to the bottom of this.

251
00:13:02,657 --> 00:13:04,227
He's so nervous.

252
00:13:04,242 --> 00:13:06,396
Not for long.

253
00:13:06,411 --> 00:13:08,705
Come on! Guys!

254
00:13:10,915 --> 00:13:12,458
Guys, can you please let me out?

255
00:13:17,755 --> 00:13:20,118
Guys!

256
00:13:20,133 --> 00:13:21,869
- Guys, seriously, it's not funny.
- Voilą.

257
00:13:21,884 --> 00:13:23,830
- Truth serum.
- Please.

258
00:13:23,845 --> 00:13:27,166
And liquid courage for us.

259
00:13:27,181 --> 00:13:29,976
Okay? Look,
it's not funny anymore.

260
00:13:39,152 --> 00:13:40,320
Um...

261
00:13:42,030 --> 00:13:43,531
Come on, let me out.

262
00:13:45,158 --> 00:13:46,352
Guys!

263
00:13:46,367 --> 00:13:48,938
One more... for good measure.

264
00:13:48,953 --> 00:13:50,288
Come on!

265
00:13:51,789 --> 00:13:52,749
There.

266
00:13:54,208 --> 00:13:56,002
You gotta be kidding me.

267
00:14:06,179 --> 00:14:08,249
I'm already pretty drunk.

268
00:14:08,264 --> 00:14:09,849
Uh, drink.

269
00:14:11,100 --> 00:14:12,420
How?

270
00:14:12,435 --> 00:14:14,464
Oh, don't worry.

271
00:14:14,479 --> 00:14:15,813
We gotcha.

272
00:14:26,824 --> 00:14:28,076
Cheers.

273
00:14:49,680 --> 00:14:51,876
Wait, he gave you
his security code?

274
00:14:51,891 --> 00:14:53,419
I watched him punch it in once.

275
00:14:53,434 --> 00:14:55,812
I think I remember
how his fingers moved.

276
00:14:58,022 --> 00:14:59,941
Impressive.

277
00:15:04,403 --> 00:15:05,738
Okay, this way.

278
00:15:13,000 --> 00:15:14,100
_

279
00:15:14,205 --> 00:15:17,235
I don't know how he labelled the
outside cameras or where he put them.

280
00:15:17,250 --> 00:15:19,570
They're not in the same folder
as the interior ones.

281
00:15:19,585 --> 00:15:22,240
Well, yeah.

282
00:15:22,255 --> 00:15:24,450
I mean, I'm just saying,
if I were hella paranoid,

283
00:15:24,465 --> 00:15:26,285
I'd put them somewhere
completely unlikely.

284
00:15:26,300 --> 00:15:28,079
Like with my taxes,

285
00:15:28,094 --> 00:15:29,846
or in a totally different
database, right?

286
00:15:31,597 --> 00:15:33,182
That's actually really smart.

287
00:15:34,809 --> 00:15:37,130
You could be less surprised.

288
00:15:37,145 --> 00:15:39,549
Reading people
is like my superpower.

289
00:15:39,564 --> 00:15:41,732
You do have a talent for it.

290
00:15:43,985 --> 00:15:46,362
I expected this place
to be way more creepy.

291
00:15:48,948 --> 00:15:51,519
Why'd you, um...

292
00:15:51,534 --> 00:15:53,563
Why'd you hide your...

293
00:15:53,578 --> 00:15:55,523
whatever it was with Ned?

294
00:15:55,538 --> 00:15:58,499
You really think you're in
a place to be comparing secrets?

295
00:16:04,714 --> 00:16:07,618
When I first started
working with Ned,

296
00:16:07,633 --> 00:16:09,954
the tape had just happened

297
00:16:09,969 --> 00:16:13,848
and me and you were at eleven,
like, all the time.

298
00:16:15,474 --> 00:16:17,211
It was...

299
00:16:17,226 --> 00:16:19,130
it was a lot.

300
00:16:19,145 --> 00:16:21,424
I think that...

301
00:16:21,439 --> 00:16:24,969
I wanted something
that was just mine.

302
00:16:24,984 --> 00:16:26,137
Separate.

303
00:16:26,152 --> 00:16:27,403
Yeah.

304
00:16:29,572 --> 00:16:31,976
I would've let you have it.

305
00:16:31,991 --> 00:16:33,603
Or...

306
00:16:33,618 --> 00:16:36,147
whatever, but...

307
00:16:36,162 --> 00:16:38,706
lying about it
made it so much worse.

308
00:16:44,962 --> 00:16:46,741
Oh, here we go.
I think I found something.

309
00:16:46,756 --> 00:16:47,924
Me too.

310
00:16:55,056 --> 00:16:56,849
Hey.

311
00:17:01,771 --> 00:17:04,258
Yo! I've been dyin'
to see this!

312
00:17:04,273 --> 00:17:06,177
My sister says
it's really funny!

313
00:17:06,192 --> 00:17:07,887
Hey, if anybody asks,
it wasn't me, all right?

314
00:17:07,902 --> 00:17:08,861
Yeah, for sure.

315
00:17:14,825 --> 00:17:16,437
I wanna join
the social committee,

316
00:17:16,452 --> 00:17:18,105
help plan parties.

317
00:17:18,120 --> 00:17:21,692
And don't laugh, but I'm
super stoked to have a locker.

318
00:17:21,707 --> 00:17:23,736
Oh, my God.

319
00:17:23,751 --> 00:17:25,488
You know,
you're like a low-key dork.

320
00:17:25,503 --> 00:17:28,282
No. I just...
I love to decorate stuff.

321
00:17:28,297 --> 00:17:30,660
Okay, well, seniors get
way more than just lockers.

322
00:17:30,675 --> 00:17:32,954
I mean, we're like
the rock stars of the school,

323
00:17:32,969 --> 00:17:34,136
and, like,
everyone looks up to us.

324
00:17:37,848 --> 00:17:40,461
I'm really sorry for being such a
bitch to you when you first got here.

325
00:17:40,476 --> 00:17:42,129
You were?

326
00:17:42,144 --> 00:17:44,465
I hadn't noticed.

327
00:17:44,480 --> 00:17:46,566
Smile!

328
00:17:48,818 --> 00:17:50,596
Hey!

329
00:17:50,611 --> 00:17:52,405
Oh, hey, check it out.

330
00:17:54,031 --> 00:17:55,851
Landry and Chambers,
finally doing the deed?

331
00:17:55,866 --> 00:17:57,228
Uh...

332
00:17:57,243 --> 00:17:59,063
Isn't that, like, awkward?

333
00:17:59,078 --> 00:18:00,690
No.

334
00:18:00,705 --> 00:18:02,525
Not at all.

335
00:18:02,540 --> 00:18:05,042
I'm, like, legit happy for them.

336
00:18:09,130 --> 00:18:11,867
My experience,
three can be tricky.

337
00:18:11,882 --> 00:18:13,786
Kinda ends up, like,
two against one.

338
00:18:13,801 --> 00:18:15,871
Yeah.

339
00:18:15,886 --> 00:18:18,249
But, hey, uh, senior year's
all about having fun...

340
00:18:18,264 --> 00:18:19,917
- Mm-hmm.
- playing the field.

341
00:18:19,932 --> 00:18:22,336
Yes, and I am so down
to be your wing woman.

342
00:18:22,351 --> 00:18:24,353
Hell yeah.

343
00:18:27,106 --> 00:18:29,635
Hey! How's it going?

344
00:18:29,650 --> 00:18:30,985
Wet and wild.

345
00:18:32,403 --> 00:18:34,098
The soap and buckets
are over there.

346
00:18:34,113 --> 00:18:35,906
Okay. Cool. Be right back.

347
00:18:43,331 --> 00:18:45,401
- Hey.
- Hey.

348
00:18:45,416 --> 00:18:47,361
What do you do
with all your footage?

349
00:18:47,376 --> 00:18:50,948
Well, I'm making
a video time capsule.

350
00:18:50,963 --> 00:18:54,285
So we start in senior year,

351
00:18:54,300 --> 00:18:56,579
then we talk about our goals
for the year.

352
00:18:56,594 --> 00:18:59,847
And we see how much has changed
by next summer.

353
00:19:01,891 --> 00:19:03,753
So...

354
00:19:03,768 --> 00:19:07,214
what does Isabella LaRue
want to get out of this year?

355
00:19:07,229 --> 00:19:10,760
Well, it is my first and last

356
00:19:10,775 --> 00:19:12,553
American high-school experience.

357
00:19:12,568 --> 00:19:16,849
So... good friends
and good times.

358
00:19:16,864 --> 00:19:20,227
I wanna go hard,
leave it all out on the table.

359
00:19:20,242 --> 00:19:22,104
I have no doubt that you will.

360
00:19:22,119 --> 00:19:24,163
Oh!

361
00:19:28,084 --> 00:19:31,614
No, no, no, no. Stop! Stop!

362
00:19:31,629 --> 00:19:34,340
There's nothing that
you could've done, you know?

363
00:19:36,342 --> 00:19:38,678
They were kinda inevitable.

364
00:19:44,809 --> 00:19:46,837
It's go time.

365
00:19:46,852 --> 00:19:48,688
Before he falls asleep.

366
00:19:56,237 --> 00:19:58,781
Wakey, wakey.

367
00:20:07,665 --> 00:20:09,485
Isabella,
what did you tell Megan?

368
00:20:09,500 --> 00:20:11,043
The truth.

369
00:20:13,254 --> 00:20:14,880
Megan...

370
00:20:19,635 --> 00:20:22,665
Megan, what are you...
what are you doing with that?

371
00:20:22,680 --> 00:20:23,958
What do you think?

372
00:20:23,973 --> 00:20:25,668
You-you-you...

373
00:20:25,683 --> 00:20:27,169
you want to film me?

374
00:20:27,184 --> 00:20:29,296
What happened between you
and Isabella at the Plunge?

375
00:20:29,311 --> 00:20:32,216
- I told you, we kissed.
- I thought she kissed you?

376
00:20:32,231 --> 00:20:34,468
See, what I remember is
you kissing me

377
00:20:34,483 --> 00:20:35,735
and then me pushing you away.

378
00:20:40,698 --> 00:20:43,644
Yeah, okay...
Maybe it was more on me, yeah.

379
00:20:43,659 --> 00:20:45,521
But it didn't...
it didn't mean anything.

380
00:20:45,536 --> 00:20:47,022
So you lied.

381
00:20:47,037 --> 00:20:49,942
And blamed Isabella
so you wouldn't look bad.

382
00:20:49,957 --> 00:20:52,236
Yes. Yeah.

383
00:20:52,251 --> 00:20:53,946
Yeah, but, Megan, I didn't...

384
00:20:53,961 --> 00:20:56,657
I just... I didn't
want to hurt you.

385
00:20:56,672 --> 00:20:58,492
Okay? I didn't want you
to be mad.

386
00:20:58,507 --> 00:21:00,411
And I know what I did
was shitty,

387
00:21:00,426 --> 00:21:03,998
but I didn't want you looking at
me the way that you are right now.

388
00:21:04,013 --> 00:21:07,501
What other bullshit
have you told people about us?

389
00:21:07,516 --> 00:21:11,046
And before you lie, remember
we're "wrapped around your finger."

390
00:21:11,061 --> 00:21:13,507
That's not what it sounds like.

391
00:21:13,522 --> 00:21:16,469
Ever since the sex tape, you've
acted like you've had our back,

392
00:21:16,484 --> 00:21:18,345
but in reality,
you've just been bragging

393
00:21:18,360 --> 00:21:20,389
about what a stud you are,
haven't you?

394
00:21:20,404 --> 00:21:22,141
- Haven't you?
- Yeah, yes.

395
00:21:22,156 --> 00:21:23,642
But I didn't mean it.

396
00:21:23,657 --> 00:21:25,519
I wanted to sound cool.

397
00:21:25,534 --> 00:21:28,522
I know that that's dumb, but...

398
00:21:28,537 --> 00:21:30,524
Come on, Megan, come on.

399
00:21:30,539 --> 00:21:32,067
You know me.
You know me, Megan.

400
00:21:32,082 --> 00:21:35,321
You know that I...
I'm not that guy.

401
00:21:35,336 --> 00:21:38,073
I don't know
who you are anymore.

402
00:21:38,088 --> 00:21:41,300
Just... Just tell us
everything you've said.

403
00:21:42,718 --> 00:21:43,913
What are you...

404
00:21:43,928 --> 00:21:45,539
What're you gonna do with this?

405
00:21:45,554 --> 00:21:47,458
Give you a taste
of your own medicine.

406
00:21:47,473 --> 00:21:49,460
You're gonna confess
all your sins,

407
00:21:49,475 --> 00:21:52,171
and we're gonna make sure
everyone in town sees it.

408
00:21:52,186 --> 00:21:55,508
My dad's gonna murder me.
Please. Please.

409
00:21:55,523 --> 00:21:57,885
You don't seem to understand
what we've been through

410
00:21:57,900 --> 00:22:00,846
because of that stupid tape.

411
00:22:00,861 --> 00:22:03,307
But you will.

412
00:22:03,322 --> 00:22:04,782
Start talking.

413
00:22:06,534 --> 00:22:07,827
What else have you done?

414
00:22:21,048 --> 00:22:22,660
- Debbie.
- It's not a good time, Steve.

415
00:22:22,675 --> 00:22:24,662
Debbie, please, please, please!

416
00:22:24,677 --> 00:22:27,748
Did you know...

417
00:22:27,763 --> 00:22:30,376
that it was Megan on that tape,
not Isabella?

418
00:22:30,391 --> 00:22:33,546
It was private,
between the girls.

419
00:22:33,561 --> 00:22:36,549
Uh-huh. I didn't think we were hiding
things from each other back then.

420
00:22:36,564 --> 00:22:39,093
- I guess I was wrong.
- Except for Brent's tape collection.

421
00:22:39,108 --> 00:22:40,970
I was protecting my son.

422
00:22:40,985 --> 00:22:43,347
- And I was protecting my daughter.
- Yeah, Megan I understand.

423
00:22:43,362 --> 00:22:45,266
What about Isabella?

424
00:22:45,281 --> 00:22:48,310
I'm the reason she's here.

425
00:22:48,325 --> 00:22:50,729
The entire town
turned their backs on her

426
00:22:50,744 --> 00:22:52,064
the minute that tape played.

427
00:22:52,079 --> 00:22:53,774
No one was looking out for her.

428
00:22:53,789 --> 00:22:57,403
Baby, I'm just trying
to get justice for Luke.

429
00:22:57,418 --> 00:22:58,821
Of course you are.

430
00:22:58,836 --> 00:23:00,573
But I am not gonna
let Megan go down

431
00:23:00,588 --> 00:23:02,157
for a crime she didn't commit.

432
00:23:02,172 --> 00:23:03,591
You sound so sure of that.

433
00:23:05,593 --> 00:23:07,553
Can you say the same thing
about Isabella?

434
00:23:13,976 --> 00:23:16,672
You said you were gonna sleep
with both of us at once.

435
00:23:16,687 --> 00:23:18,173
For practice.

436
00:23:18,188 --> 00:23:20,092
For the girls at Branson.
I know.

437
00:23:20,107 --> 00:23:21,677
What else are you lying about?

438
00:23:21,692 --> 00:23:23,637
Nothing. I swear.

439
00:23:23,652 --> 00:23:26,640
The guys egged me on
tonight, okay?

440
00:23:26,655 --> 00:23:28,142
And I was just trying
to sound cool.

441
00:23:28,157 --> 00:23:29,810
Okay, I know that it's stupid,

442
00:23:29,825 --> 00:23:32,021
but I wanted to impress them.

443
00:23:32,036 --> 00:23:35,024
What about Brent's tapes?
Did you watch any of them?

444
00:23:35,039 --> 00:23:36,191
No.

445
00:23:36,206 --> 00:23:38,152
Don't lie!

446
00:23:38,167 --> 00:23:39,320
I didn't mean to.

447
00:23:39,335 --> 00:23:40,613
But?

448
00:23:40,628 --> 00:23:43,532
The guys came over
to the house one day,

449
00:23:43,547 --> 00:23:45,159
and I...

450
00:23:45,174 --> 00:23:47,912
Look, I saw... I saw a little.

451
00:23:47,927 --> 00:23:50,095
You knew Brent was making tapes?

452
00:23:52,222 --> 00:23:54,126
That's a yes.

453
00:23:54,141 --> 00:23:55,768
Did you know
he was filming them here?

454
00:23:57,770 --> 00:23:59,173
Say it!

455
00:23:59,188 --> 00:24:00,633
To the camera, Luke.

456
00:24:00,648 --> 00:24:03,135
Okay, yes, I knew.

457
00:24:03,150 --> 00:24:04,887
Luke!

458
00:24:04,902 --> 00:24:06,430
You...

459
00:24:06,445 --> 00:24:08,974
So you knew Brent
was hiding a camera here

460
00:24:08,989 --> 00:24:10,976
and you still brought me here
and had sex with me?

461
00:24:10,991 --> 00:24:13,103
You let him record us?

462
00:24:13,118 --> 00:24:15,064
No!

463
00:24:15,079 --> 00:24:16,357
You're lying!

464
00:24:16,372 --> 00:24:19,026
No, I'm not! No, I'm not!

465
00:24:19,041 --> 00:24:20,653
I...

466
00:24:20,668 --> 00:24:24,031
Look, Brent doesn't...
He only records himself.

467
00:24:24,046 --> 00:24:25,506
He didn't even record us.

468
00:24:30,260 --> 00:24:33,248
Luke.

469
00:24:33,263 --> 00:24:36,475
If Brent didn't make the sex
tape between you and Megan...

470
00:24:38,435 --> 00:24:39,687
who did?

471
00:24:44,149 --> 00:24:45,484
I did.

472
00:24:57,830 --> 00:24:59,665
- What's up?
- 'Sup?

473
00:25:01,083 --> 00:25:03,362
You will never guess
what I just got.

474
00:25:03,377 --> 00:25:05,656
An STD?

475
00:25:05,671 --> 00:25:07,241
Nice try, testicle breath.

476
00:25:07,256 --> 00:25:09,952
But no.

477
00:25:09,967 --> 00:25:13,080
I got the
Pam Anderson/Tommy Lee sex tape.

478
00:25:13,095 --> 00:25:15,207
- Booyah!
- I thought that was, like, banned!

479
00:25:15,222 --> 00:25:16,834
Yeah, more like sold out.

480
00:25:16,849 --> 00:25:18,794
Well, I-I've got connections.

481
00:25:18,809 --> 00:25:20,295
Was it dope?

482
00:25:20,310 --> 00:25:22,506
Oh, it's greater than
you could have ever imagined.

483
00:25:22,521 --> 00:25:24,091
I mean, it is going to be

484
00:25:24,106 --> 00:25:25,676
a killer addition
to my collection.

485
00:25:25,691 --> 00:25:28,637
And because I'm a generous guy,
I will let you borrow it.

486
00:25:28,652 --> 00:25:30,347
For a fee.

487
00:25:30,362 --> 00:25:32,224
Come on, you rule, dude.

488
00:25:32,239 --> 00:25:34,810
You know, homemade porn,

489
00:25:34,825 --> 00:25:37,521
it's like the new frontier,
you know?

490
00:25:37,536 --> 00:25:39,732
'Cause all you need
is a video camera

491
00:25:39,747 --> 00:25:42,234
and you're all good to go.

492
00:25:42,249 --> 00:25:44,695
I mean, well,
you should have good lighting.

493
00:25:44,710 --> 00:25:46,405
Okay, now that right there,
Jeff,

494
00:25:46,420 --> 00:25:51,050
that is why you, my friend,
are going to die virgin.

495
00:26:14,990 --> 00:26:16,575
He's ready for you now.

496
00:26:46,605 --> 00:26:49,968
- Hey.
- Hey.

497
00:26:49,983 --> 00:26:52,554
Did you see that slip'n'slide
that Tim rigged?

498
00:26:52,569 --> 00:26:54,098
No.

499
00:26:54,113 --> 00:26:56,698
He wiped out, like, crazy.
It was... it was classic.

500
00:26:59,660 --> 00:27:01,563
Listen, um...

501
00:27:01,578 --> 00:27:04,441
So, Megan and I were
hanging together,

502
00:27:04,456 --> 00:27:06,360
and she was talking about

503
00:27:06,375 --> 00:27:09,446
us being each other's firsts.

504
00:27:09,461 --> 00:27:11,406
What'd she say?

505
00:27:11,421 --> 00:27:13,575
When you told her that we...

506
00:27:13,590 --> 00:27:16,245
You know, I thought
you'd told her.

507
00:27:16,260 --> 00:27:18,288
You know, but when I realized
that you hadn't...

508
00:27:18,303 --> 00:27:20,624
I was going to.

509
00:27:20,639 --> 00:27:23,252
Then she started telling me
that she had feelings for you.

510
00:27:23,267 --> 00:27:25,045
So... I didn't.

511
00:27:25,060 --> 00:27:26,353
Same.

512
00:27:28,564 --> 00:27:30,050
I don't know, I mean...

513
00:27:30,065 --> 00:27:31,760
You know, I'm kinda
just hoping that

514
00:27:31,775 --> 00:27:34,429
I don't have to tell her,
like, ever.

515
00:27:34,444 --> 00:27:36,238
So you're saying
we should lie to her?

516
00:27:38,407 --> 00:27:40,185
Well...

517
00:27:40,200 --> 00:27:42,354
I-I don't... I don't want to.

518
00:27:42,369 --> 00:27:44,898
Okay? But...

519
00:27:44,913 --> 00:27:47,749
She was so happy, you should have
seen the look that was on her face.

520
00:27:50,627 --> 00:27:52,990
I don't know.

521
00:27:53,005 --> 00:27:55,868
She's my best friend.

522
00:27:55,883 --> 00:27:58,412
It feels wrong, not telling her.

523
00:27:58,427 --> 00:28:01,054
She's a lot more
sensitive than she seems.

524
00:28:05,267 --> 00:28:06,476
I guess.

525
00:28:08,186 --> 00:28:10,147
The last thing I want to do
is make her feel bad.

526
00:28:13,275 --> 00:28:15,220
But what if she finds out?

527
00:28:15,235 --> 00:28:16,695
Who's gonna tell her?

528
00:28:18,989 --> 00:28:20,726
Okay.

529
00:28:20,741 --> 00:28:23,353
Cool. It's the right move.

530
00:28:23,368 --> 00:28:24,703
I promise.

531
00:28:32,210 --> 00:28:34,114
Aside from breaking
and entering,

532
00:28:34,129 --> 00:28:36,783
what were you and Megan doing
in Ned Faunce's house?

533
00:28:36,798 --> 00:28:38,357
Luke was our friend.

534
00:28:38,772 --> 00:28:40,871
We went to ask if he killed him.

535
00:28:40,886 --> 00:28:43,624
Kind of risky,

536
00:28:43,639 --> 00:28:45,918
approaching someone
you believe to be a murderer.

537
00:28:45,933 --> 00:28:48,503
Did you honestly think
he'd confess?

538
00:28:48,518 --> 00:28:50,047
It was a long shot, but...

539
00:28:50,062 --> 00:28:51,256
We had nothing to lose.

540
00:28:51,271 --> 00:28:52,925
That's what Isabella said.

541
00:28:52,940 --> 00:28:54,760
Almost word for word.

542
00:28:54,775 --> 00:28:56,303
You rehearsed well.

543
00:28:56,318 --> 00:28:57,721
Or, it's the truth.

544
00:28:57,736 --> 00:28:59,681
You've stated that
your friendship with Isabella

545
00:28:59,696 --> 00:29:00,933
ended last winter.

546
00:29:00,948 --> 00:29:02,351
You still stand by that?

547
00:29:02,366 --> 00:29:04,728
We are no longer friends,
that's right.

548
00:29:04,743 --> 00:29:07,689
And yet I found you together,
and you both maintained the lie

549
00:29:07,704 --> 00:29:10,984
about who was on the tape.
Why?

550
00:29:10,999 --> 00:29:14,071
Admitting it was Megan after the
fact wouldn't have changed anything.

551
00:29:14,086 --> 00:29:17,574
Maybe. But if you thought it was
important enough for you two

552
00:29:17,589 --> 00:29:21,036
to keep it a secret after all
this time, despite everything...

553
00:29:21,051 --> 00:29:23,580
it makes me wonder.

554
00:29:23,595 --> 00:29:26,416
Is it just a coincidence
that the only other person

555
00:29:26,431 --> 00:29:30,045
who knew about the lie is dead?

556
00:29:30,060 --> 00:29:31,713
Or did you just kill Luke

557
00:29:31,728 --> 00:29:34,314
because he was about
to reveal the truth?

558
00:29:39,778 --> 00:29:43,600
Oh, my God! Oh, my God!

559
00:29:43,615 --> 00:29:45,060
Oh, my God, Luke!

560
00:29:45,075 --> 00:29:47,854
This... this whole time,
you just...

561
00:29:47,869 --> 00:29:49,314
you just let me think that...

562
00:29:49,329 --> 00:29:51,441
You're worse than Brent.

563
00:29:51,456 --> 00:29:53,777
At least he doesn't pretend
to be a good guy.

564
00:29:53,792 --> 00:29:56,738
I made it so that
we could watch it, okay?

565
00:29:56,753 --> 00:29:58,740
Together. Look...

566
00:29:58,755 --> 00:30:00,033
No one else.

567
00:30:00,048 --> 00:30:02,494
I-I thought it would be fun.
Okay? Hot.

568
00:30:02,509 --> 00:30:04,663
I was gonna tell you.

569
00:30:04,678 --> 00:30:07,165
After the party.
But you were so upset.

570
00:30:07,180 --> 00:30:08,625
Did you play it at the party?

571
00:30:08,640 --> 00:30:10,919
No! No, I don't know who did.

572
00:30:10,934 --> 00:30:12,504
Please, Megan, please.

573
00:30:12,519 --> 00:30:13,839
I'm sorry,
you have to believe me,

574
00:30:13,854 --> 00:30:15,132
I'm sorry, okay?
I love you.

575
00:30:15,147 --> 00:30:16,299
- Just shut up.
- And I love you...

576
00:30:16,314 --> 00:30:17,232
Just shut up!

577
00:30:19,860 --> 00:30:22,237
Can we go? Can we just...
let's just leave him here.

578
00:30:25,490 --> 00:30:27,519
No, no, no, no, no, no, no, no!

579
00:30:27,534 --> 00:30:29,911
Wait. Wait, wait, wait!

580
00:30:32,039 --> 00:30:33,373
She's lied to you too.

581
00:30:35,167 --> 00:30:36,319
What are you talking about?

582
00:30:36,334 --> 00:30:37,502
Luke...

583
00:30:38,795 --> 00:30:41,074
Luke...

584
00:30:41,089 --> 00:30:42,174
don't do this.

585
00:30:44,259 --> 00:30:45,495
Okay, um...

586
00:30:45,510 --> 00:30:47,512
Okay, Isabella and I...

587
00:30:49,264 --> 00:30:51,626
had sex. Once.

588
00:30:51,641 --> 00:30:53,685
Last summer.
Before you and I got together.

589
00:31:04,654 --> 00:31:06,308
Luke was always on board
with the lie.

590
00:31:06,323 --> 00:31:07,726
It had nothing to do with him.

591
00:31:07,741 --> 00:31:09,978
It was about me. For me.

592
00:31:09,993 --> 00:31:11,271
I don't follow.

593
00:31:11,286 --> 00:31:13,315
The tape was gonna ruin
my scholarship,

594
00:31:13,330 --> 00:31:14,733
destroy my future.

595
00:31:14,748 --> 00:31:16,860
Isabella took the blame
to protect me.

596
00:31:16,875 --> 00:31:18,820
Big lie to take on.

597
00:31:18,835 --> 00:31:20,155
It was.

598
00:31:20,170 --> 00:31:22,157
I don't know anyone else
in the world

599
00:31:22,172 --> 00:31:24,326
who would've done it.

600
00:31:24,341 --> 00:31:26,161
But I was desperate.

601
00:31:26,176 --> 00:31:28,455
So when she offered to say
that it was her on the tape,

602
00:31:28,470 --> 00:31:29,513
I let her.

603
00:31:42,859 --> 00:31:44,930
So, if you never cheated
with Luke,

604
00:31:44,945 --> 00:31:47,474
what was the real reason your
friendship with Megan broke down?

605
00:31:47,489 --> 00:31:49,559
Gossip.

606
00:31:49,574 --> 00:31:51,326
Being called sluts.

607
00:31:53,245 --> 00:31:55,357
It wore us down.

608
00:31:55,372 --> 00:31:58,568
The noise got into our head.

609
00:31:58,583 --> 00:32:00,570
The lie became
this thing between us

610
00:32:00,585 --> 00:32:04,116
that we just... couldn't escape.

611
00:32:04,131 --> 00:32:06,952
I can see how
that would take a toll.

612
00:32:06,967 --> 00:32:09,579
And by the time of New Year's
Eve, when Luke disappeared,

613
00:32:09,594 --> 00:32:11,832
how would you describe
your friendship with Megan?

614
00:32:11,847 --> 00:32:15,377
I've already told you,
it was over.

615
00:32:15,392 --> 00:32:17,420
We had our last fight
that night.

616
00:32:17,435 --> 00:32:19,256
After the party.

617
00:32:19,271 --> 00:32:22,232
You didn't make up after,
come to a truce?

618
00:32:23,775 --> 00:32:25,068
No.

619
00:32:26,862 --> 00:32:28,572
You sure about that?

620
00:32:31,658 --> 00:32:33,285
I'm positive.

621
00:32:42,711 --> 00:32:43,947
Hey, you.

622
00:32:43,962 --> 00:32:45,907
You know, it's kind of creepy

623
00:32:45,922 --> 00:32:47,784
how you only hang out
with high-school kids.

624
00:32:47,799 --> 00:32:50,954
- Hmm. - What, you don't have
any friends your own age to harass?

625
00:32:50,969 --> 00:32:52,622
Nice sass.

626
00:32:52,637 --> 00:32:54,541
Yeah, but, uh...

627
00:32:54,556 --> 00:32:56,960
Now that you're done with Luke,
I was just thinking

628
00:32:56,975 --> 00:33:00,213
maybe you wanna upgrade,

629
00:33:00,228 --> 00:33:02,507
take a spin
on the OG Chambers bro?

630
00:33:02,522 --> 00:33:03,773
I'd rather eat glass.

631
00:33:06,568 --> 00:33:08,722
You're a jerk!

632
00:33:08,737 --> 00:33:10,724
Oh, come on,
you know that you want it.

633
00:33:10,739 --> 00:33:12,726
Not in any universe.

634
00:33:12,741 --> 00:33:15,437
Okay, well, you're there
tossing it around,

635
00:33:15,452 --> 00:33:17,981
okay, you're asking for it.

636
00:33:17,996 --> 00:33:20,358
You're a tease.

637
00:33:20,373 --> 00:33:21,416
And you're a pathetic asshole.

638
00:33:27,255 --> 00:33:29,117
Where's he going?

639
00:33:29,132 --> 00:33:31,119
You all right?

640
00:33:31,134 --> 00:33:32,954
He likes to push
the envelope, huh?

641
00:33:32,969 --> 00:33:34,956
He's totally harmless.

642
00:33:34,971 --> 00:33:36,514
Boys will be boys, right?

643
00:33:38,308 --> 00:33:39,476
You're okay.

644
00:33:53,573 --> 00:33:56,186
- Hey.
- How's it going?

645
00:33:56,201 --> 00:33:59,204
My fingers are starting
to pucker.

646
00:34:00,914 --> 00:34:03,041
- You okay?
- Yeah.

647
00:34:05,043 --> 00:34:06,529
You sure?

648
00:34:06,544 --> 00:34:08,531
You seem a little off.

649
00:34:08,546 --> 00:34:11,159
I'm just dehydrated.

650
00:34:11,174 --> 00:34:13,495
Okay. If you say so.

651
00:34:13,510 --> 00:34:15,622
You'd tell me if something
was wrong, right?

652
00:34:15,637 --> 00:34:17,332
Of course.

653
00:34:17,347 --> 00:34:18,515
No secrets.

654
00:34:22,018 --> 00:34:24,172
Well, I think Luke and I are
probably gonna bounce soon.

655
00:34:24,187 --> 00:34:26,216
So, I'll see you later?

656
00:34:26,231 --> 00:34:27,190
Okay.

657
00:34:33,488 --> 00:34:36,184
Can you run me through what you
did after the party one more time?

658
00:34:36,199 --> 00:34:38,436
You have my client's
statement on this.

659
00:34:38,451 --> 00:34:39,411
Humor me.

660
00:34:45,041 --> 00:34:46,736
Luke and I went to the cabin.

661
00:34:46,751 --> 00:34:48,697
We hung out for a while

662
00:34:48,712 --> 00:34:51,366
and then I left him there,
went home.

663
00:34:51,381 --> 00:34:54,286
The next day when I went back to
take him to the train, he was gone.

664
00:34:54,301 --> 00:34:58,415
I wasn't feeling well, so I left
the party early, went to bed.

665
00:34:58,430 --> 00:35:00,417
When did you last see Megan?

666
00:35:00,432 --> 00:35:02,294
I guess the next day.

667
00:35:02,309 --> 00:35:04,379
And when was the last time
you saw Isabella that night?

668
00:35:04,394 --> 00:35:05,312
At the party.

669
00:35:07,439 --> 00:35:10,719
This is Jeff Pope's footage
from the party.

670
00:35:10,734 --> 00:35:12,971
We went through it
when Luke went missing,

671
00:35:12,986 --> 00:35:15,974
searching for clues to
as why he might have run away.

672
00:35:15,989 --> 00:35:19,603
Based upon what we now know,
a second watch was...

673
00:35:19,618 --> 00:35:21,202
enlightening.

674
00:35:25,999 --> 00:35:27,611
What are we watching here?

675
00:35:27,626 --> 00:35:30,572
It's not so much what we see,
it's what we hear.

676
00:35:30,587 --> 00:35:34,618
It took some doing, but our tech
was able to isolate your conversation.

677
00:35:34,633 --> 00:35:37,245
No, I'm not going
to let him get away with this.

678
00:35:37,260 --> 00:35:39,497
I'm not gonna
let him off that easy.

679
00:35:39,512 --> 00:35:41,750
What are you thinking?

680
00:35:41,765 --> 00:35:44,544
I think we should get
some serious revenge.

681
00:35:44,559 --> 00:35:46,478
I want to make Luke wish
that he'd never met us.

682
00:35:47,854 --> 00:35:49,633
What's your plan?

683
00:35:49,648 --> 00:35:52,218
Friends, co-conspirators.

684
00:35:52,233 --> 00:35:54,387
Call it what you like,
but you were clearly plotting

685
00:35:54,402 --> 00:35:56,640
against Luke on New Year's Eve.

686
00:35:56,655 --> 00:35:58,406
Together.

687
00:36:02,202 --> 00:36:03,953
You had sex with Luke?

688
00:36:07,123 --> 00:36:08,943
Megan, look...

689
00:36:08,958 --> 00:36:10,487
- I wanted to tell you.
- Megan...

690
00:36:10,502 --> 00:36:12,697
No, I wanted to tell you, okay?

691
00:36:12,712 --> 00:36:14,783
But he told me
not to say anything.

692
00:36:14,798 --> 00:36:16,701
He said that it would
hurt you too much.

693
00:36:16,716 --> 00:36:18,495
No, no, no, she said that you

694
00:36:18,510 --> 00:36:21,164
were too insecure to handle it.

695
00:36:21,179 --> 00:36:22,916
That's bullshit!

696
00:36:22,931 --> 00:36:26,628
No! No, you told me that
she wouldn't get over it!

697
00:36:26,643 --> 00:36:29,073
Megan, I didn't want
to ruin things with you,

698
00:36:29,088 --> 00:36:30,965
so I went along
with it, I swear.

699
00:36:30,980 --> 00:36:33,677
Because keeping a secret
with my boyfriend

700
00:36:33,692 --> 00:36:36,262
while I walk around clueless
wouldn't do any damage?

701
00:36:36,277 --> 00:36:38,098
- Megan!
- Don't. Don't.

702
00:36:38,113 --> 00:36:39,974
- Isabella.
- Megan, Megan, I'm sorry.

703
00:36:39,989 --> 00:36:42,102
Look at me, please.
I'm sorry, okay?

704
00:36:42,117 --> 00:36:44,437
Look, I thought
I was protecting you.

705
00:36:44,452 --> 00:36:48,400
I thought you were
my best friend, my sister.

706
00:36:48,415 --> 00:36:49,859
What a joke!

707
00:36:49,874 --> 00:36:51,569
- Megan, talk to me.
- No.

708
00:36:51,584 --> 00:36:53,238
No, we can talk this out,
okay, we can.

709
00:36:53,253 --> 00:36:55,657
Don't let her come
in between us.

710
00:36:55,672 --> 00:36:57,117
Screw you, Luke!

711
00:36:57,132 --> 00:36:59,577
No. Look...

712
00:36:59,592 --> 00:37:03,596
You always say how possessive
she is, right, how smothering?

713
00:37:05,849 --> 00:37:08,795
Look, she's gonna say anything
that she can right now.

714
00:37:08,810 --> 00:37:10,839
I mean, we...
we can talk this out, okay?

715
00:37:10,854 --> 00:37:13,466
We can, we can together, okay?
Okay?

716
00:37:13,481 --> 00:37:16,094
Look, I know I screwed up,
I know.

717
00:37:16,109 --> 00:37:19,597
I would not intentionally
hurt you, you know that.

718
00:37:19,612 --> 00:37:21,725
I wouldn't do it.
I love you.

719
00:37:21,740 --> 00:37:23,533
Shut up!

720
00:37:36,087 --> 00:37:38,825
Do they really think they're
being, like, stealth?

721
00:37:38,840 --> 00:37:41,286
Maybe.

722
00:37:41,301 --> 00:37:42,996
I don't know,
but they suck at it.

723
00:37:43,011 --> 00:37:45,457
Steve!

724
00:37:45,472 --> 00:37:47,834
Oh, my dad's kind of always
had a thing for your mom,

725
00:37:47,849 --> 00:37:50,462
so I'm not, like, shocked.

726
00:37:50,477 --> 00:37:52,964
Yeah, still, it's...

727
00:37:52,979 --> 00:37:57,051
He's her boss. It's...
It's a bad idea, in every way.

728
00:37:57,066 --> 00:38:00,403
Okay, go with me on this.

729
00:38:01,946 --> 00:38:03,573
If they're happy...

730
00:38:05,158 --> 00:38:07,437
and, I'm sorry, but those
are not unhappy noises...

731
00:38:07,452 --> 00:38:09,564
Eww! Gross.

732
00:38:09,579 --> 00:38:12,150
I'm just saying...

733
00:38:12,165 --> 00:38:13,708
then they'll get off our backs.

734
00:38:16,085 --> 00:38:19,616
And then "family time"
will mean that...

735
00:38:19,631 --> 00:38:21,910
we just get to be together.

736
00:38:21,925 --> 00:38:25,330
So, it's kind of a win-win.

737
00:38:25,345 --> 00:38:28,374
Okay. There is some logic there.

738
00:38:28,389 --> 00:38:30,418
It's creepy,
but it might be sound.

739
00:38:30,433 --> 00:38:32,045
See? I'm a genius.

740
00:38:32,060 --> 00:38:34,214
And what happens
if they break up, Einstein?

741
00:38:34,229 --> 00:38:35,548
What then?

742
00:38:35,563 --> 00:38:38,900
Well, that would be ugly.

743
00:38:42,612 --> 00:38:44,516
When Megan saw this,
she admitted that

744
00:38:44,531 --> 00:38:47,060
you were with her and Luke
at the cabin after the party.

745
00:38:47,075 --> 00:38:49,395
That proves nothing.

746
00:38:49,410 --> 00:38:51,231
It's her word against
my client's.

747
00:38:51,246 --> 00:38:53,233
You may recall,
the toxicology indicated

748
00:38:53,248 --> 00:38:55,860
the presence of benzodiazepines
in Luke's system

749
00:38:55,875 --> 00:38:58,338
at the time of his death.

750
00:38:58,753 --> 00:39:00,907
She also accused you
of bringing pills to the cabin

751
00:39:00,922 --> 00:39:02,534
and drugging Luke.

752
00:39:02,549 --> 00:39:04,953
You don't need to answer that.

753
00:39:04,968 --> 00:39:08,456
He's just fishing.

754
00:39:08,471 --> 00:39:11,000
I'd advise you
to tell me everything you can

755
00:39:11,015 --> 00:39:12,502
about what Isabella did

756
00:39:12,517 --> 00:39:16,256
and what Megan did that night
at the cabin.

757
00:39:16,271 --> 00:39:19,217
Unless you want to go down
for this...

758
00:39:19,232 --> 00:39:20,817
alone.

759
00:39:52,932 --> 00:39:54,752
Hey!

760
00:39:54,767 --> 00:39:56,796
- What are you doing?
- Looking for you.

761
00:39:56,811 --> 00:39:59,424
- We wanted to figure out what to do tonight.
- Oh.

762
00:39:59,439 --> 00:40:01,009
- Cool.
- What are you up for?

763
00:40:01,024 --> 00:40:02,150
You always have the best ideas.

764
00:40:04,110 --> 00:40:05,680
Absolutely anything.

765
00:40:07,155 --> 00:40:09,532
Stick with what we discussed
and that's it.

766
00:40:13,411 --> 00:40:15,038
I'm ready when you are.

767
00:40:19,292 --> 00:40:21,821
Yes, Isabella
was with me and Luke

768
00:40:21,836 --> 00:40:24,066
at the cabin on New Year's Eve.

769
00:40:24,881 --> 00:40:28,620
We wanted to confront Luke
for talking trash about us.

770
00:40:28,635 --> 00:40:30,622
But everything that happened
that night...

771
00:40:30,637 --> 00:40:31,915
Was her fault.

772
00:40:31,930 --> 00:40:33,374
Including Luke's death.

773
00:40:33,389 --> 00:40:36,044
Including Luke's death.

774
00:40:36,059 --> 00:40:37,837
What are you doing?
Isabella, put it down!

775
00:40:37,852 --> 00:40:39,505
- Now!
- Are you insane?!

776
00:40:39,520 --> 00:40:40,757
Oh, my God!

777
00:40:40,772 --> 00:40:42,216
Take back what you said.

778
00:40:42,231 --> 00:40:44,260
- Megan...
- Take it back, Luke!

779
00:40:44,275 --> 00:40:46,095
She's literally crazy.

780
00:40:46,110 --> 00:40:50,642
No. No, tell Megan
that I'm a great friend!

781
00:40:50,657 --> 00:40:53,227
Tell her that you made me lie,
that I didn't want to do it!

782
00:40:53,242 --> 00:40:54,604
You made me, Luke. Tell her!

783
00:40:54,619 --> 00:40:56,105
Isabella, stop! Please.

784
00:40:56,120 --> 00:40:58,191
Then you see that she's crazy.
She's crazy.

785
00:40:58,206 --> 00:41:00,902
Megan, please.
Megan, don't listen to him!

786
00:41:00,917 --> 00:41:02,362
I know, it's okay.

787
00:41:02,377 --> 00:41:04,447
It's okay,
just put it down. Okay?

788
00:41:04,462 --> 00:41:06,866
Isabella, what do you want?
You want Megan all to yourself?

789
00:41:06,881 --> 00:41:08,952
- Is that what this is?
- Luke, shut up!

790
00:41:08,967 --> 00:41:11,037
Megan, you and I have known
each other our entire lives.

791
00:41:11,052 --> 00:41:13,998
We have. She's only been...

792
00:41:14,013 --> 00:41:17,126
You've only been here for a minute,
okay, and you're gonna be gone soon.

793
00:41:17,141 --> 00:41:19,212
She's gonna forget you,
she's not gonna pick your side,

794
00:41:19,227 --> 00:41:21,521
so why don't you just...
just put the gun down?

795
00:41:26,000 --> 00:41:32,000
*CREDITS*

