1
00:01:00,000 --> 00:01:06,000
*CREDITS*

2
00:01:15,520 --> 00:01:17,600
Okay. That's fine.

3
00:01:23,760 --> 00:01:26,400
Single stab wound to the chest.

4
00:01:26,440 --> 00:01:28,760
Right. Do we know who he is?

5
00:01:28,800 --> 00:01:31,000
No phone or wallet.
Probably stolen.

6
00:01:31,040 --> 00:01:32,560
Or dumped.

7
00:01:32,600 --> 00:01:34,800
A teenage girl
was stabbed in a stairwell

8
00:01:34,840 --> 00:01:36,560
not far from here
a few days ago.

9
00:01:36,600 --> 00:01:38,640
Thought to be gang-related.

10
00:01:38,680 --> 00:01:41,240
Another family torn apart.

11
00:01:43,600 --> 00:01:45,880
Alright, girls!

12
00:01:45,920 --> 00:01:47,880
Did any of you see
what happened here?

13
00:02:08,640 --> 00:02:10,400
Going by the lack
of blood at the scene,

14
00:02:10,440 --> 00:02:13,000
the boy was killed elsewhere
and his body dumped.

15
00:02:13,040 --> 00:02:14,200
Any proof of I.D.?

16
00:02:14,240 --> 00:02:15,600
Fingerprints have
been submitted,

17
00:02:15,640 --> 00:02:17,816
but he's not on the system.

18
00:02:18,831 --> 00:02:20,795
Nothing coming up from
Missing Persons either.

19
00:02:20,810 --> 00:02:21,680
Where's Billie?

20
00:02:22,480 --> 00:02:24,520
I sent her to talk to
Shanice Williamson.

21
00:02:24,560 --> 00:02:26,360
She was stabbed on Friday

22
00:02:26,400 --> 00:02:29,120
not far from where our victim
was found this morning.

23
00:02:29,160 --> 00:02:31,720
She had multiple injuries.

24
00:02:31,760 --> 00:02:34,320
Luckily her mum found her
and took her to A&E.

25
00:02:34,360 --> 00:02:35,880
I thought this morning's victim

26
00:02:35,920 --> 00:02:37,560
died from a single stab wound.

27
00:02:37,600 --> 00:02:39,720
Didn't you just say he
was killed somewhere else?

28
00:02:39,760 --> 00:02:41,520
Yeah.

29
00:02:41,560 --> 00:02:43,920
You sure Billie's
not wasting her time?

30
00:03:13,680 --> 00:03:15,360
Can I come in?

31
00:03:20,120 --> 00:03:21,880
Hi, Shanice.

32
00:03:21,920 --> 00:03:24,720
I'm Detective Constable
Billie Fitzgerald.

33
00:03:24,760 --> 00:03:27,120
You okay to chat?

34
00:03:27,840 --> 00:03:28,920
Thanks.

35
00:03:33,360 --> 00:03:36,240
A young Asian guy
has been found dead

36
00:03:36,280 --> 00:03:38,120
close to where
you were attacked.

37
00:03:39,320 --> 00:03:42,240
Can I show you a photo of
him from the crime scene?

38
00:03:52,680 --> 00:03:54,680
Do you recognize him?

39
00:03:57,280 --> 00:03:59,080
Nah.

40
00:04:01,080 --> 00:04:02,320
Take your time.

41
00:04:13,520 --> 00:04:17,080
This guy must have
family or mates out there

42
00:04:17,120 --> 00:04:19,080
wondering where he is.

43
00:04:19,120 --> 00:04:22,760
What if your mum didn't know
what had happened to you?

44
00:04:24,040 --> 00:04:26,080
I just need a name.

45
00:04:31,640 --> 00:04:34,760
No one has to know
it came from you.

46
00:04:34,800 --> 00:04:38,040
What's the problem?
Is he in a gang?

47
00:04:38,640 --> 00:04:40,080
Who is he then?

48
00:04:42,080 --> 00:04:45,640
His name's Jay Patel. He's a doctor.

49
00:04:47,480 --> 00:04:48,720
Thanks, Shanice.

50
00:04:48,760 --> 00:04:50,840
That's really helpful.

51
00:05:07,720 --> 00:05:09,000
Mr. Patel?

52
00:05:09,040 --> 00:05:10,280
Yes?

53
00:05:10,320 --> 00:05:11,960
Detective Sergeant
Vivienne Cole,

54
00:05:12,000 --> 00:05:13,800
Detective Constable Rob Brady.

55
00:05:15,000 --> 00:05:16,120
What is it?

56
00:05:16,160 --> 00:05:18,200
Can we come in?

57
00:05:18,240 --> 00:05:19,360
Why?

58
00:05:20,720 --> 00:05:22,960
We're very sorry to inform
you that we've found a body.

59
00:05:23,000 --> 00:05:26,160
We've reason to believe that
it may be your son, Japesh.

60
00:05:37,000 --> 00:05:38,760
Why were you attacked?

61
00:05:42,400 --> 00:05:44,920
Are you in a gang? Is that it?

62
00:05:44,960 --> 00:05:46,080
Don't ask me that.

63
00:05:46,120 --> 00:05:47,920
You can't ask me that.

64
00:05:47,960 --> 00:05:49,400
So you are then.

65
00:05:50,680 --> 00:05:52,720
I was trying to get out.

66
00:05:52,760 --> 00:05:54,160
This was my punishment.

67
00:05:56,960 --> 00:05:59,520
Was Jay Patel's murder
anything to do with a gang?

68
00:05:59,560 --> 00:06:01,520
Jay weren't in no gang.

69
00:06:01,560 --> 00:06:03,920
He just thought he
was a cut above.

70
00:06:03,960 --> 00:06:05,960
Somebody must have had enough.

71
00:06:17,600 --> 00:06:22,120
Mr. Patel, can you tell us if
Japesh was in a relationship?

72
00:06:22,160 --> 00:06:23,640
Uh, I don't think so.

73
00:06:23,680 --> 00:06:26,600
He was too busy
with his studies.

74
00:06:26,640 --> 00:06:28,880
He's a...

75
00:06:28,920 --> 00:06:30,280
was a medical student.

76
00:06:31,240 --> 00:06:33,200
Did Japesh come home last night?

77
00:06:33,240 --> 00:06:36,280
I'm not sure. He
does his own thing.

78
00:06:36,320 --> 00:06:38,520
Was he often away overnight?

79
00:06:38,560 --> 00:06:41,480
Not really.
Not recently.

80
00:06:42,240 --> 00:06:45,440
He liked to come home
to check on his mum.

81
00:06:45,480 --> 00:06:48,040
She had a serious
stroke a month ago.

82
00:06:48,080 --> 00:06:49,600
I'm sorry to hear that.

83
00:06:50,920 --> 00:06:52,600
Where is she now?

84
00:06:52,640 --> 00:06:54,640
At the rehab clinic.

85
00:06:54,680 --> 00:06:58,320
It needs to be me who tells her.

86
00:06:58,920 --> 00:07:00,120
Sorry. I...

87
00:07:01,920 --> 00:07:04,160
Japesh was our whole world.

88
00:07:05,320 --> 00:07:07,840
Do you have a daughter, too?

89
00:07:07,880 --> 00:07:11,280
Yes. She's at school.

90
00:07:13,000 --> 00:07:16,040
I've been trying so hard
to get us away from here.

91
00:07:16,080 --> 00:07:17,600
Why's that?

92
00:07:17,640 --> 00:07:18,880
Well, the gangs.

93
00:07:19,880 --> 00:07:22,160
Always fighting.

94
00:07:22,200 --> 00:07:23,840
And girls now, too.

95
00:07:23,880 --> 00:07:27,640
It was one of them who caused
Vanitha to have a stroke.

96
00:07:27,680 --> 00:07:29,240
What happened?

97
00:07:29,280 --> 00:07:32,920
There was some sort of
confrontation, and Vanitha fell.

98
00:07:33,880 --> 00:07:38,880
The police did what they could,
but no one would speak up.

99
00:07:41,000 --> 00:07:42,080
I'm sorry.

100
00:07:43,440 --> 00:07:45,800
Hm. I, uh...

101
00:07:45,840 --> 00:07:50,840
I told Vanitha over and
over to ignore the girls.

102
00:07:50,880 --> 00:07:53,600
She couldn't help herself.

103
00:07:53,640 --> 00:07:55,880
Always had to right a wrong.

104
00:07:58,840 --> 00:08:00,680
Just like Japesh.

105
00:08:18,560 --> 00:08:20,840
Vanitha Patel
worked as a midwife.

106
00:08:20,880 --> 00:08:23,960
And she was also an active
member of the local temple.

107
00:08:24,000 --> 00:08:27,280
If she was assaulted by a gang,
why wasn't the case pursued?

108
00:08:27,320 --> 00:08:28,816
According to the
team dealing with it,

109
00:08:28,840 --> 00:08:31,760
there were no witnesses,
no clear victim's accounts.

110
00:08:31,800 --> 00:08:33,600
There wasn't enough evidence.

111
00:08:33,640 --> 00:08:36,320
Maybe Japesh took matters
into his own hands.

112
00:08:36,460 --> 00:08:38,860
Got himself stabbed
for his troubles.

113
00:08:38,900 --> 00:08:41,660
Oh, good work, Billie.
That I.D. checked out.

114
00:08:41,700 --> 00:08:43,380
What else did this
girl tell you?

115
00:08:43,420 --> 00:08:44,780
Was Japesh in a gang?

116
00:08:44,820 --> 00:08:47,060
Shanice Williamson is
sure that he wasn't.

117
00:08:47,100 --> 00:08:50,100
So no obvious connection
to her stabbing then?

118
00:08:50,140 --> 00:08:52,180
Well, no. Not yet.

119
00:08:53,620 --> 00:08:57,060
We've got the call data from
Japesh Patel's missing phone.

120
00:08:57,100 --> 00:09:00,180
He last used it at
7:36 p.m. last night.

121
00:09:00,220 --> 00:09:02,660
Rang a number that
he called every day.

122
00:09:02,700 --> 00:09:03,980
An Ella Baker.

123
00:09:25,780 --> 00:09:26,940
Hi.

124
00:09:26,980 --> 00:09:28,620
Hi.

125
00:09:28,660 --> 00:09:30,940
You're not what I was expecting.

126
00:09:30,980 --> 00:09:32,380
Way more handsome.

127
00:09:32,420 --> 00:09:35,620
I'm Detective
Constable Rob Brady.

128
00:09:35,660 --> 00:09:37,020
Are you Ella Baker?

129
00:09:37,060 --> 00:09:38,540
Yeah.

130
00:09:38,580 --> 00:09:40,620
I need to speak to
you about Japesh Patel.

131
00:09:40,660 --> 00:09:42,020
What about him?

132
00:09:42,060 --> 00:09:43,340
Can we talk inside?

133
00:09:43,380 --> 00:09:45,380
No, not right now.

134
00:09:45,420 --> 00:09:47,540
It's not really
convenient. Is Jay alright?

135
00:09:47,580 --> 00:09:50,580
I'm sorry to tell you that
his body's been found.

136
00:09:50,620 --> 00:09:51,900
He's been murdered.

137
00:09:59,780 --> 00:10:02,520
So, how long had
you been together?

138
00:10:02,660 --> 00:10:04,780
A few months.

139
00:10:05,780 --> 00:10:07,780
- How did you meet?
- At uni.

140
00:10:07,820 --> 00:10:10,220
A coffee queue in
the library cafe.

141
00:10:10,260 --> 00:10:11,900
You're studying medicine, too?

142
00:10:11,940 --> 00:10:13,700
Microbiology.

143
00:10:16,220 --> 00:10:18,380
When did you last see Japesh?

144
00:10:18,420 --> 00:10:20,740
Yesterday morning.

145
00:10:20,780 --> 00:10:23,500
He was meant to come
over last night,

146
00:10:23,540 --> 00:10:26,380
but he called to say he needed
to go home to help with his mum.

147
00:10:26,980 --> 00:10:28,340
And how did he seem?

148
00:10:28,380 --> 00:10:30,260
Stressed.

149
00:10:30,300 --> 00:10:34,140
He, uh... He failed
neuroanatomy, so he has...

150
00:10:34,180 --> 00:10:37,340
He had a resit next week.

151
00:10:38,340 --> 00:10:40,220
Did Jay's family know about you?

152
00:10:41,740 --> 00:10:45,012
He didn't want the
hassle of telling them

153
00:10:45,027 --> 00:10:47,340
he was dating someone white.

154
00:10:49,020 --> 00:10:51,140
And how did that make you feel?

155
00:10:51,180 --> 00:10:52,540
It was cool with me.

156
00:10:52,580 --> 00:10:56,380
I'm not really a "meet
parents" kind of girl.

157
00:11:07,640 --> 00:11:09,600
I went through
Jay's social media.

158
00:11:09,640 --> 00:11:12,760
Looks like him and Ella
Baker were pretty loved up.

159
00:11:12,800 --> 00:11:15,000
I got the impression she
was seeing other guys.

160
00:11:15,040 --> 00:11:17,720
- How do you mean?
- When I went 'round there,

161
00:11:17,760 --> 00:11:19,216
it was as if she was
expecting a blind date.

162
00:11:19,240 --> 00:11:21,500
Maybe through an
app or something?

163
00:11:21,640 --> 00:11:23,480
He's with another girl here.

164
00:11:24,360 --> 00:11:26,640
Looks like they were teenagers.

165
00:11:26,680 --> 00:11:28,400
Have I seen her before?

166
00:11:28,440 --> 00:11:30,840
Yeah, you have.

167
00:11:30,880 --> 00:11:32,440
She's the girl that
was staring us out

168
00:11:32,480 --> 00:11:34,000
earlier at the crime scene.

169
00:11:53,040 --> 00:11:55,400
This is my daughter, Amina.

170
00:11:56,360 --> 00:11:57,720
Hi.

171
00:11:57,760 --> 00:11:59,600
We're so sorry to hear
about your brother.

172
00:12:01,600 --> 00:12:06,360
Is it okay if I show you
both a photo of Japesh?

173
00:12:06,400 --> 00:12:09,600
We need to identify the
other person in the picture.

174
00:12:16,200 --> 00:12:19,160
Her name's Rosa Dunbar.

175
00:12:19,200 --> 00:12:21,760
Looks like she and
Japesh were together.

176
00:12:21,800 --> 00:12:24,320
Well, it didn't last long.

177
00:12:24,360 --> 00:12:27,200
Japesh was too smart for her.

178
00:12:27,920 --> 00:12:29,520
Rosa, yeah.

179
00:12:29,560 --> 00:12:31,720
She was arguing with
Jay outside yesterday.

180
00:12:31,760 --> 00:12:34,240
- Outside where?
- Here.

181
00:12:34,280 --> 00:12:35,960
Did she stab Jay?

182
00:12:37,080 --> 00:12:39,240
It's too early to say.

183
00:12:43,160 --> 00:12:45,960
Do you know this girl?

184
00:12:46,560 --> 00:12:48,960
I'm not sure.

185
00:12:49,800 --> 00:12:51,360
Her name's Shanice.

186
00:12:51,400 --> 00:12:54,080
She was attacked a few days ago.

187
00:12:54,120 --> 00:12:57,040
I heard about it.
But I don't know her.

188
00:12:57,960 --> 00:12:59,920
Not really.

189
00:13:00,520 --> 00:13:01,960
You okay, Mr. Patel?

190
00:13:04,960 --> 00:13:07,040
These girls.

191
00:13:07,080 --> 00:13:09,320
I, uh...

192
00:13:09,920 --> 00:13:11,680
I don't want any more trouble.

193
00:13:13,120 --> 00:13:15,120
I feel so...

194
00:13:15,160 --> 00:13:16,920
powerless.

195
00:13:16,960 --> 00:13:19,160
Well, there is one
way you can help.

196
00:13:20,920 --> 00:13:22,880
Give a statement to the media.

197
00:13:22,920 --> 00:13:25,600
Help us generate some
interest in the case.

198
00:13:36,260 --> 00:13:42,380
Japesh was a clever, kind,
loving son and brother.

199
00:13:42,420 --> 00:13:45,080
His dream was to be a doctor.

200
00:13:45,120 --> 00:13:47,580
He had his whole
life ahead of him.

201
00:13:48,480 --> 00:13:50,800
If you know
what happened to Japesh

202
00:13:50,840 --> 00:13:53,640
or if you have any
information that could help,

203
00:13:53,680 --> 00:13:56,040
please come forward.

204
00:13:56,080 --> 00:13:59,760
Please help us bring those
who've done this to justice.

205
00:13:59,800 --> 00:14:01,480
You can contact
the incident room

206
00:14:01,520 --> 00:14:06,960
on 0207 946 0999.

207
00:14:09,800 --> 00:14:11,560
A message from the pathologist.

208
00:14:12,240 --> 00:14:15,640
Japesh Patel and Shanice
Williamson were stabbed

209
00:14:15,680 --> 00:14:17,440
with the same style
serrated blade.

210
00:14:17,480 --> 00:14:18,960
So the cases could be linked.

211
00:14:19,000 --> 00:14:20,480
Hmm.

212
00:14:20,520 --> 00:14:23,360
Just the small matter of
finding the knife to prove it.

213
00:14:30,280 --> 00:14:31,840
Well done.

214
00:14:31,880 --> 00:14:33,800
I know that must have
been really hard for you.

215
00:14:33,840 --> 00:14:35,520
And well done, you.

216
00:14:36,200 --> 00:14:38,800
Dad, is it okay if I go
see my friend Shreya?

217
00:14:39,760 --> 00:14:40,880
Don't be too long.

218
00:14:43,640 --> 00:14:44,840
Sarge.

219
00:14:44,880 --> 00:14:46,640
I'll head over and
see Shanice now.

220
00:14:47,640 --> 00:14:49,640
Oi! It's his fault!

221
00:14:49,680 --> 00:14:51,400
It's his fault that Jay's dead!

222
00:14:51,440 --> 00:14:53,920
- Alright, alright.
- You make me sick!

223
00:14:53,960 --> 00:14:55,800
- What's this about?
- She's upset

224
00:14:55,840 --> 00:14:57,600
I stopped Japesh
from seeing her.

225
00:14:57,640 --> 00:14:59,216
You told us you didn't
know about a girlfriend.

226
00:14:59,240 --> 00:15:00,520
I was ashamed.

227
00:15:00,560 --> 00:15:02,440
He would have stayed
with me last night.

228
00:15:02,480 --> 00:15:05,760
He'd still be alive now if you
hadn't made him sneak around.

229
00:15:05,800 --> 00:15:07,120
- That's enough.
- Tell them

230
00:15:07,160 --> 00:15:08,576
- what you're really like!
- What does that mean?

231
00:15:08,600 --> 00:15:10,760
Get her to leave us alone!

232
00:15:12,240 --> 00:15:13,400
Go home, Ella.

233
00:15:13,440 --> 00:15:15,880
I'll give you a
call later. Alright?

234
00:15:15,920 --> 00:15:18,600
- Do you need a lift?
- No. I'm fine.

235
00:15:22,960 --> 00:15:24,960
So why are you going
to see Shanice?

236
00:15:25,000 --> 00:15:27,560
'Cause Sarge reckons
she and Jay were stabbed

237
00:15:27,600 --> 00:15:28,880
with the same kind of knife.

238
00:15:42,760 --> 00:15:46,360
Amina, I thought
you didn't know Shanice.

239
00:15:46,400 --> 00:15:48,960
I asked around the estate.

240
00:15:49,000 --> 00:15:51,560
I wondered if her stabbing
might have something to do

241
00:15:51,600 --> 00:15:53,320
with what happened to Jay.

242
00:15:53,560 --> 00:15:55,560
Best leave the
questions to us, yeah?

243
00:15:56,280 --> 00:15:59,120
I thought Shanice
might talk to me.

244
00:15:59,160 --> 00:16:00,920
More than you.

245
00:16:00,960 --> 00:16:02,720
If you have any other thoughts

246
00:16:02,760 --> 00:16:05,520
or you want to chat
anything through,

247
00:16:05,560 --> 00:16:07,560
give me a call, alright?

248
00:16:32,920 --> 00:16:34,800
It seems you and
Jay were stabbed

249
00:16:34,840 --> 00:16:37,080
with the same type of blade.

250
00:16:37,120 --> 00:16:38,640
So?

251
00:16:38,680 --> 00:16:41,240
So it's likely that the
person who stabbed you

252
00:16:41,280 --> 00:16:42,880
also killed Jay.

253
00:16:42,920 --> 00:16:45,360
Tell me who that is.

254
00:16:46,240 --> 00:16:49,000
I know his sister's
just been to see you.

255
00:16:49,040 --> 00:16:51,080
That family are in bits.

256
00:16:53,680 --> 00:16:55,560
It was Rosa.

257
00:16:55,640 --> 00:16:56,960
Rosa who?

258
00:16:58,520 --> 00:16:59,760
Rosa Dunbar.

259
00:17:00,480 --> 00:17:03,360
If she finds out I
told you, I'm dead.

260
00:17:12,320 --> 00:17:14,276
I took a look at
CCTV of the area

261
00:17:14,291 --> 00:17:17,200
where Shanice Williamson
was attacked last week.

262
00:17:17,240 --> 00:17:20,440
This is 20 minutes before
the attack took place.

263
00:17:20,480 --> 00:17:23,560
I reckon that girl
is Rosa Dunbar.

264
00:17:23,600 --> 00:17:25,440
Will Shanice Williamson
give us a statement

265
00:17:25,480 --> 00:17:27,000
naming Rosa Dunbar
as her attacker?

266
00:17:27,040 --> 00:17:28,440
Unfortunately not.

267
00:17:28,480 --> 00:17:31,840
Right, bring in Rosa
for the GBH on Shanice.

268
00:17:31,880 --> 00:17:33,176
And search her
home for the blade.

269
00:17:33,200 --> 00:17:35,280
Yes, boss.

270
00:17:51,560 --> 00:17:54,800
Detective Constable Fitzgerald.

271
00:17:54,840 --> 00:17:56,800
Rosa Dunbar, I'm
arresting you on suspicion

272
00:17:56,840 --> 00:17:58,200
of causing grievous bodily harm

273
00:17:58,240 --> 00:18:00,000
- to Shanice Williamson.
- You what?

274
00:18:00,040 --> 00:18:02,416
You do not have to say anything,
but it may harm your defense

275
00:18:02,440 --> 00:18:04,040
if you do not mention,
when questioned,

276
00:18:04,080 --> 00:18:05,840
something which you
later rely on in court.

277
00:18:05,880 --> 00:18:08,200
Anything you do say may
be given in evidence.

278
00:18:08,240 --> 00:18:09,400
Come on now, girls. Back off.

279
00:18:09,440 --> 00:18:10,840
Oi, oi. Come.

280
00:18:12,000 --> 00:18:13,640
I won't be long, ladies.

281
00:18:14,640 --> 00:18:15,920
I should get me one of those.

282
00:18:17,440 --> 00:18:19,000
A bodyguard.

283
00:18:43,560 --> 00:18:45,960
These images were taken

284
00:18:46,000 --> 00:18:49,240
20 minutes before the attack
on Shanice Williamson.

285
00:18:51,440 --> 00:18:53,960
Could you look at
them, please, Rosa?

286
00:18:57,400 --> 00:19:01,800
Is this you heading out of the
lift with Shanice Williamson?

287
00:19:02,400 --> 00:19:04,080
No comment.

288
00:19:06,200 --> 00:19:09,840
This image shows the
same group of young women

289
00:19:09,880 --> 00:19:11,440
heading back into the lift,

290
00:19:11,480 --> 00:19:13,320
but without Shanice.

291
00:19:13,360 --> 00:19:14,840
Because at that time,

292
00:19:14,880 --> 00:19:18,560
Shanice Williamson was lying
bleeding in a stairwell.

293
00:19:20,920 --> 00:19:22,456
Well, if it's not you,
where were you between

294
00:19:22,480 --> 00:19:24,320
5:00 and 6:00 that evening?

295
00:19:24,360 --> 00:19:26,080
No comment.

296
00:19:26,120 --> 00:19:27,536
You know, right now our officers

297
00:19:27,560 --> 00:19:29,320
are searching your home.

298
00:19:29,360 --> 00:19:30,936
If the knife that was
used to attack Shanice

299
00:19:30,960 --> 00:19:32,480
is there, we'll find it.

300
00:19:32,520 --> 00:19:34,336
You should be out there
getting justice for Jay.

301
00:19:34,360 --> 00:19:36,360
You know, someone who,
like, actually died.

302
00:19:36,400 --> 00:19:38,920
Funny you mention Japesh Patel.

303
00:19:38,960 --> 00:19:42,120
Because we believe the injuries
suffered by both Shanice

304
00:19:42,160 --> 00:19:45,440
and Jay were inflicted with
the same type of blade.

305
00:19:45,480 --> 00:19:48,940
Nah, you ain't pinning that
on me an' all. No way, man.

306
00:19:49,080 --> 00:19:51,040
You're being questioned
on the attack

307
00:19:51,080 --> 00:19:53,200
- on Shanice...
- I loved Jay.

308
00:19:55,080 --> 00:19:56,296
He was, like, my
first boyfriend.

309
00:19:56,320 --> 00:19:57,680
We were good
together, proper good,

310
00:19:57,720 --> 00:20:00,000
till his dad broke us up.

311
00:20:00,040 --> 00:20:02,400
Just tell us where you were

312
00:20:02,440 --> 00:20:04,440
at the time Shanice
Williamson was attacked.

313
00:20:04,480 --> 00:20:06,720
Shanice ain't some sweet
little saint, you know.

314
00:20:06,760 --> 00:20:08,480
She was the one that
had a go at Jay's mum.

315
00:20:08,520 --> 00:20:11,520
She was the one that
caused her stroke.

316
00:20:11,960 --> 00:20:14,600
I'd never hurt Vanitha. Never.

317
00:20:14,640 --> 00:20:16,480
She was like a mum to me.

318
00:20:16,520 --> 00:20:19,880
But you hurt Shanice
Williamson, didn't you?

319
00:20:20,520 --> 00:20:23,880
What was it... revenge?

320
00:20:23,920 --> 00:20:26,056
Oh, enough, yeah. I ain't
putting up with this no more.

321
00:20:26,080 --> 00:20:28,960
You get me charged,
or you let me go.

322
00:20:33,040 --> 00:20:35,840
There was no sign of a
knife at Rosa Dunbar's flat.

323
00:20:35,880 --> 00:20:37,240
So we've had to bail her.

324
00:20:37,280 --> 00:20:39,680
She did say one
interesting thing, though.

325
00:20:39,720 --> 00:20:42,960
She claimed it was Shanice who
caused Vanitha Patel's stroke.

326
00:20:43,000 --> 00:20:44,760
Has Mrs. Patel been
interviewed yet?

327
00:20:44,800 --> 00:20:46,856
No, our specialist
couldn't get much out of her.

328
00:20:46,880 --> 00:20:48,400
Her speech is poor.

329
00:20:48,440 --> 00:20:50,280
No, Billie's gone to
speak to the daughter,

330
00:20:50,320 --> 00:20:52,240
- Amina Patel.
- Why?

331
00:20:52,280 --> 00:20:54,360
She witnessed an argument
between our victim,

332
00:20:54,400 --> 00:20:56,240
Japesh Patel, and Rosa Dunbar.

333
00:20:56,280 --> 00:20:58,360
And I wanna know
what that's about.

334
00:21:42,640 --> 00:21:44,360
Rosa?

335
00:21:44,400 --> 00:21:46,000
What do you want?

336
00:21:50,280 --> 00:21:51,840
What?! What are
you playing at?

337
00:21:52,440 --> 00:21:53,520
It's your blade.

338
00:21:53,560 --> 00:21:55,160
Are you serious?!

339
00:21:55,200 --> 00:21:57,280
Control from Detective
Constable Fitzgerald.

340
00:21:57,320 --> 00:22:00,360
Backup required. Battlecross
shopping precinct.

341
00:22:00,400 --> 00:22:01,640
Suspects have a knife.

342
00:22:04,840 --> 00:22:08,600
Billie, you stay well clear.
You don't go it alone.

343
00:22:10,200 --> 00:22:11,680
Let's go.

344
00:22:15,600 --> 00:22:17,840
It's Billie. She needs backup.

345
00:22:38,800 --> 00:22:39,976
Why'd ya bring that to me now?

346
00:22:40,000 --> 00:22:41,600
I can't keep it anymore.

347
00:22:43,000 --> 00:22:45,640
You wanna mess with me,
do you? Give it over then!

348
00:22:46,520 --> 00:22:49,640
Look, I don't want any
trouble. I just want to go home.

349
00:22:52,280 --> 00:22:54,120
You ain't going nowhere.

350
00:22:54,160 --> 00:22:57,520
- Rosa, stop! You're hurting me!
- I said, "Shut it"!

351
00:23:00,600 --> 00:23:01,920
Aah!

352
00:23:01,960 --> 00:23:04,440
Down here, down here, down here.

353
00:23:04,480 --> 00:23:07,120
Aah! Aah!

354
00:23:10,160 --> 00:23:13,600
Aah! Aah! Aah!

355
00:23:13,640 --> 00:23:14,920
Aah! My arm!

356
00:23:14,960 --> 00:23:16,680
- She's broken my arm!
- You okay?

357
00:23:16,720 --> 00:23:19,080
Yeah, um, I had to use my ASP.

358
00:23:19,120 --> 00:23:20,880
The knife. It's over there.

359
00:23:20,920 --> 00:23:22,480
Yeah, it's a serrated blade,

360
00:23:22,520 --> 00:23:26,320
just like the one used
on Shanice and Jay.

361
00:23:26,360 --> 00:23:29,280
Rosa Dunbar, I'm
arresting you for affray,

362
00:23:29,320 --> 00:23:32,200
for possession of
an offensive weapon,

363
00:23:32,240 --> 00:23:34,840
and on suspicion of the
murder of Japesh Patel.

364
00:23:34,880 --> 00:23:37,336
You do not have to say anything,
but it may harm your defense...

365
00:23:37,360 --> 00:23:39,880
Vivienne gave you clear
instructions to wait.

366
00:23:39,920 --> 00:23:42,080
I know. I'm sorry, sir. I just...

367
00:23:42,120 --> 00:23:43,920
I thought Rosa was
going to stab Amina.

368
00:23:43,960 --> 00:23:45,880
- And I couldn't let it happen.
- I understand.

369
00:23:45,920 --> 00:23:49,720
You were stabbed yourself. But
you'd be no use to me dead.

370
00:23:49,760 --> 00:23:51,080
Do you hear me?

371
00:23:51,120 --> 00:23:52,560
Yeah, yeah.

372
00:23:52,600 --> 00:23:55,840
In future, please, follow orders.

373
00:24:15,920 --> 00:24:19,680
Amina, why did you go
to the precinct today?

374
00:24:20,400 --> 00:24:22,640
To give the knife back.

375
00:24:24,520 --> 00:24:26,160
This one?

376
00:24:26,200 --> 00:24:29,280
Yeah, Rosa gave it
to me this morning.

377
00:24:29,320 --> 00:24:30,840
What for?

378
00:24:30,880 --> 00:24:34,000
She said it was used
to attack Shanice,

379
00:24:34,040 --> 00:24:36,400
and if I didn't hide it,
she'd come after me, too.

380
00:24:36,440 --> 00:24:38,560
But then with you
being at our place,

381
00:24:38,600 --> 00:24:40,360
I got worried and wanted
her to take it back.

382
00:24:40,400 --> 00:24:43,000
We looked at
Rosa Dunbar's phone.

383
00:24:43,040 --> 00:24:45,280
We know she called
you last night.

384
00:24:46,640 --> 00:24:48,440
Why didn't you tell us?

385
00:24:49,160 --> 00:24:50,800
'Cause I'm scared of her.

386
00:24:50,840 --> 00:24:53,800
Like, she's always hassling
me, getting me to do stuff.

387
00:24:53,840 --> 00:24:55,320
Like what?

388
00:24:58,160 --> 00:25:02,200
Deliver packages, hide things.

389
00:25:02,240 --> 00:25:03,800
Like the knife?

390
00:25:03,840 --> 00:25:05,360
Yeah.

391
00:25:05,400 --> 00:25:07,400
Why'd you go along with it?

392
00:25:11,240 --> 00:25:13,960
The girls care about me.
We look out for each other.

393
00:25:14,000 --> 00:25:16,160
After what they
did to your mother?

394
00:25:16,200 --> 00:25:18,760
What did they do?

395
00:25:18,800 --> 00:25:21,200
Shanice pushed her over.

396
00:25:23,160 --> 00:25:24,400
You were there?

397
00:25:26,060 --> 00:25:28,500
Oh, Amina!

398
00:25:30,100 --> 00:25:32,820
Is that why Shanice got stabbed?

399
00:25:32,860 --> 00:25:35,460
Rosa said they did
Shanice for me,

400
00:25:35,500 --> 00:25:38,080
and now I had to do my bit.

401
00:25:38,420 --> 00:25:40,540
That's why I had
to hide the knife.

402
00:25:52,500 --> 00:25:53,996
We know from the lack
of blood in the bin

403
00:25:54,020 --> 00:25:55,420
and on the carpet
he was wrapped in,

404
00:25:55,460 --> 00:25:57,020
Jay was murdered somewhere else

405
00:25:57,060 --> 00:25:58,820
and his body was dumped.

406
00:25:58,860 --> 00:26:01,220
So how did he get there?

407
00:26:01,260 --> 00:26:02,980
Watch the blue Citroen.

408
00:26:03,020 --> 00:26:07,060
It circles the area and then
comes in the west entrance,

409
00:26:07,100 --> 00:26:09,020
heads straight towards the bins.

410
00:26:09,060 --> 00:26:10,356
Can we read the number plate?

411
00:26:10,380 --> 00:26:11,820
Not from this angle.

412
00:26:11,860 --> 00:26:13,780
Could the driver be Rosa Dunbar?

413
00:26:13,820 --> 00:26:14,860
Maybe.

414
00:26:15,860 --> 00:26:17,820
- How's Rosa doing?
- She's okay.

415
00:26:17,860 --> 00:26:19,460
She's back from the hospital.

416
00:26:19,500 --> 00:26:21,260
The FME passed her
fit for interview.

417
00:26:22,420 --> 00:26:24,940
Billie, while Vivienne
and Rob talk to Rosa,

418
00:26:24,980 --> 00:26:26,420
why don't you
check what vehicles

419
00:26:26,460 --> 00:26:28,260
are registered to
her home address?

420
00:26:28,300 --> 00:26:31,060
And if any blue cars of that
model have been reported stolen?

421
00:26:31,100 --> 00:26:32,940
On it.

422
00:26:42,580 --> 00:26:44,380
I'm in agony here.

423
00:26:49,020 --> 00:26:52,180
The doctor told us your
forearm's badly bruised,

424
00:26:52,220 --> 00:26:54,196
- but nothing's broken.
- No thanks to your mate.

425
00:26:54,220 --> 00:26:56,900
- She's a psycho.
- We know from your phone records

426
00:26:56,940 --> 00:26:59,580
that you called Amina
Patel late last night.

427
00:26:59,620 --> 00:27:01,300
Why was that?

428
00:27:01,340 --> 00:27:02,900
I was checking on her mum.

429
00:27:02,940 --> 00:27:05,540
I do most nights.
Vanitha was good to me.

430
00:27:05,580 --> 00:27:09,180
We understand that you had a
row with Japesh Patel yesterday.

431
00:27:09,220 --> 00:27:11,620
Whoever told you that is a liar.

432
00:27:11,660 --> 00:27:14,780
Jay's body was transported

433
00:27:14,820 --> 00:27:16,980
to the bin area of
the flats last night.

434
00:27:18,180 --> 00:27:21,460
Is this you driving in
the neighboring street?

435
00:27:22,500 --> 00:27:24,460
I can't even drive.

436
00:27:24,500 --> 00:27:27,140
Your mum says you didn't
come home at all last night.

437
00:27:27,180 --> 00:27:29,700
Where were you at 1:15 a.m.?

438
00:27:29,740 --> 00:27:31,980
I never killed Jay.

439
00:27:32,020 --> 00:27:33,556
Look, the knife
you had at the precinct

440
00:27:33,580 --> 00:27:35,740
is being examined right now.

441
00:27:35,780 --> 00:27:39,540
If it was used to attack Jay
or Shanice, we'll find out.

442
00:27:39,580 --> 00:27:41,260
Okay.

443
00:27:43,020 --> 00:27:46,340
The thing with me and Shanice,
we got into this fight, yeah?

444
00:27:46,380 --> 00:27:48,356
She starts pushing and
shoving, like she always does.

445
00:27:48,380 --> 00:27:49,704
I threatened her with the knife,

446
00:27:49,719 --> 00:27:51,460
but she kept coming
at me and got slashed.

447
00:27:52,900 --> 00:27:54,900
I didn't mean to cut
her, but she deserved it.

448
00:27:54,940 --> 00:27:57,276
Disrespecting Vanitha like that,
pushing her down them steps

449
00:27:57,300 --> 00:27:59,540
in front of her own daughter.

450
00:27:59,580 --> 00:28:01,300
Rosa, you have just admitted

451
00:28:01,340 --> 00:28:03,300
to assaulting
Shanice Williamson.

452
00:28:04,140 --> 00:28:06,300
I must further caution
you for that offense.

453
00:28:06,340 --> 00:28:07,860
You do not have to say anything,

454
00:28:07,900 --> 00:28:09,900
but it may harm your defense
if you do not mention,

455
00:28:09,940 --> 00:28:13,100
when questioned, something which
you later rely on in court.

456
00:28:13,140 --> 00:28:15,540
Anything you do say may
be given in evidence.

457
00:28:16,940 --> 00:28:18,740
I never touched Jay.

458
00:28:18,780 --> 00:28:19,900
I told you.

459
00:28:20,660 --> 00:28:22,620
So where were you last night?

460
00:28:25,660 --> 00:28:27,700
I don't want this
coming back on him.

461
00:28:29,140 --> 00:28:30,140
Who?

462
00:28:32,780 --> 00:28:34,820
My dad.

463
00:28:34,860 --> 00:28:36,420
My mum's got a
restraining order on him.

464
00:28:36,460 --> 00:28:39,100
And I'm not meant to
see him, but I do.

465
00:28:45,420 --> 00:28:48,420
Rosa Dunbar has just admitted
to stabbing Shanice Williamson.

466
00:28:48,460 --> 00:28:50,700
Great news.

467
00:28:50,740 --> 00:28:52,780
Just a shame that's
not our case.

468
00:28:52,820 --> 00:28:54,860
Rosa flatly denies
killing Japesh.

469
00:28:54,900 --> 00:28:57,220
And she's got an alibi.
We've spoken to her dad.

470
00:28:57,260 --> 00:28:59,136
And she was with him at
the time of the murder.

471
00:28:59,160 --> 00:29:00,860
She also said
that Amina was there

472
00:29:00,900 --> 00:29:03,420
when Shanice Williamson pushed
her mother down the steps

473
00:29:03,460 --> 00:29:05,900
and when Rosa Dunbar
stabbed Shanice.

474
00:29:05,940 --> 00:29:08,180
Poor kid.

475
00:29:15,180 --> 00:29:17,420
You've had a lot to deal with.

476
00:29:17,460 --> 00:29:19,020
It's my own fault.

477
00:29:19,060 --> 00:29:22,340
My mum saw me with Rosa,
Shanice, and the others.

478
00:29:22,380 --> 00:29:26,740
She had a go at me,
told me to come home.

479
00:29:27,420 --> 00:29:31,420
And Shanice pushed
her down the steps.

480
00:29:31,460 --> 00:29:35,500
And when Mum didn't get
up, they all ran off.

481
00:29:36,300 --> 00:29:38,460
And what did you do?

482
00:29:38,500 --> 00:29:41,020
Asked some woman to call 999.

483
00:29:41,060 --> 00:29:42,860
I did first aid.

484
00:29:42,900 --> 00:29:45,620
Airway, Breathing, Circulation.

485
00:29:46,420 --> 00:29:50,340
When the ambulance came,
I didn't hang around.

486
00:29:51,180 --> 00:29:53,860
You probably saved
your mum's life.

487
00:29:56,020 --> 00:29:57,860
She's not the same.

488
00:30:01,740 --> 00:30:04,180
Can I take Amina home now?

489
00:30:04,220 --> 00:30:06,380
Of course.

490
00:30:06,420 --> 00:30:08,620
I'll get someone to drive you.

491
00:30:24,020 --> 00:30:26,500
It wasn't like any student
flat I've ever lived in.

492
00:30:26,540 --> 00:30:28,980
That's why I thought it
was worth looking into her.

493
00:30:29,020 --> 00:30:30,580
Yeah, interesting.

494
00:30:30,620 --> 00:30:35,020
Plus, when I went 'round there,
the way she greeted me...

495
00:30:36,780 --> 00:30:38,980
You'd better call
her in for a chat.

496
00:30:48,980 --> 00:30:52,980
This is Detective
Constable Fitzgerald.

497
00:30:53,780 --> 00:30:56,060
We found your website.

498
00:30:58,220 --> 00:31:00,940
I'm in so much debt.

499
00:31:00,980 --> 00:31:02,540
Uni fees, living in London.

500
00:31:02,580 --> 00:31:06,460
I-I tried waitressing
and bar work,

501
00:31:06,500 --> 00:31:09,260
but the truth is, I can make
more in one night with a punter

502
00:31:09,300 --> 00:31:11,780
than I can in a whole
month pouring pints.

503
00:31:12,820 --> 00:31:15,140
- Did Jay know?
- No.

504
00:31:15,180 --> 00:31:17,580
I was trying stop for him.

505
00:31:22,260 --> 00:31:25,100
What was all that about
at the Patels earlier?

506
00:31:25,140 --> 00:31:27,420
- Was Divnesh a client?
- No.

507
00:31:28,660 --> 00:31:30,900
Sort of.

508
00:31:30,940 --> 00:31:33,020
Last night, some
guy made a booking.

509
00:31:33,360 --> 00:31:34,840
But when he turned up

510
00:31:34,855 --> 00:31:37,960
all he did was stare
at me, and then he fled.

511
00:31:38,000 --> 00:31:39,418
Nothing happened.

512
00:31:39,433 --> 00:31:40,600
I didn't care.

513
00:31:40,640 --> 00:31:43,240
I always make the new
ones pay in advance.

514
00:31:44,960 --> 00:31:48,000
But then I saw the
news this morning.

515
00:31:48,040 --> 00:31:51,520
I had no idea he was Jay's dad.

516
00:31:51,560 --> 00:31:54,600
When Divnesh came to your
place, was he on foot?

517
00:31:54,640 --> 00:31:57,760
No. He drove.
I saw him park up.

518
00:31:57,800 --> 00:31:59,720
What was he driving?

519
00:31:59,760 --> 00:32:04,160
Um, a van with
windows at the back.

520
00:32:04,200 --> 00:32:05,400
What color was it?

521
00:32:05,440 --> 00:32:07,480
It was blue.

522
00:32:28,840 --> 00:32:30,920
Amina.

523
00:32:31,800 --> 00:32:33,440
Can you take your
mother indoors, please?

524
00:32:34,200 --> 00:32:35,600
Why?

525
00:32:35,640 --> 00:32:37,960
Just do what the officer says.

526
00:32:48,720 --> 00:32:50,480
Divnesh Patel, I'm arresting you

527
00:32:50,520 --> 00:32:53,120
on suspicion of the
murder of Japesh Patel.

528
00:32:53,160 --> 00:32:55,136
You do not have to say anything,
but it may harm your defense

529
00:32:55,160 --> 00:32:57,160
if you do not mention,
when questioned,

530
00:32:57,200 --> 00:32:58,920
something which you
later rely on in court.

531
00:32:58,960 --> 00:33:01,360
Anything you do say may
be given in evidence.

532
00:33:17,560 --> 00:33:21,680
Did you hire a blue Citroen
recently, Mr. Patel?

533
00:33:23,920 --> 00:33:25,880
It was Japesh's idea.

534
00:33:25,920 --> 00:33:28,480
He, uh...

535
00:33:28,520 --> 00:33:30,720
he wanted to take his mum out.

536
00:33:42,240 --> 00:33:45,920
Is this you in that
same vehicle late last night?

537
00:33:47,640 --> 00:33:48,720
Yes.

538
00:33:56,560 --> 00:33:58,056
The vehicle in
question's currently

539
00:33:58,080 --> 00:34:00,480
being forensically examined.

540
00:34:00,520 --> 00:34:02,560
Will we find any
evidence that proves

541
00:34:02,600 --> 00:34:05,480
you used it to transport
your son's body last night?

542
00:34:10,080 --> 00:34:11,680
You will.

543
00:34:14,400 --> 00:34:16,480
Did you stab your son?

544
00:34:20,200 --> 00:34:22,320
I loved him.

545
00:34:23,240 --> 00:34:25,240
So much.

546
00:34:28,080 --> 00:34:29,720
Did you kill him?

547
00:34:33,800 --> 00:34:35,440
Yes.

548
00:34:36,800 --> 00:34:38,640
I killed him.

549
00:34:53,540 --> 00:34:55,540
We understand
you made an appointment

550
00:34:55,580 --> 00:34:59,500
with Ella Baker, your
son's girlfriend.

551
00:34:59,540 --> 00:35:01,900
I didn't lay a finger on her.

552
00:35:01,940 --> 00:35:05,060
I just wanted to
see her for myself.

553
00:35:05,100 --> 00:35:07,620
How did you know what
she did for a living?

554
00:35:11,140 --> 00:35:15,340
I've always been a faithful
husband, but, uh...

555
00:35:16,060 --> 00:35:18,700
I knew Japesh had a girlfriend.

556
00:35:18,740 --> 00:35:21,500
I saw them together
getting on a bus.

557
00:35:24,100 --> 00:35:26,420
I was looking online.

558
00:35:26,460 --> 00:35:30,020
A fantasy, an escape.

559
00:35:30,060 --> 00:35:31,900
And there she was.

560
00:35:35,340 --> 00:35:39,260
What did you do after you
left Ella's place last night?

561
00:35:39,300 --> 00:35:41,300
Jay was outside.

562
00:35:41,340 --> 00:35:45,580
He saw me getting into the car
outside his girlfriend's place.

563
00:35:46,300 --> 00:35:49,460
He wanted to know what
I was doing there.

564
00:35:50,700 --> 00:35:53,260
I told him we'd talk
about it at home,

565
00:35:53,300 --> 00:35:56,700
like civilized adults.

566
00:35:56,740 --> 00:35:58,860
What happened when you got home?

567
00:36:01,300 --> 00:36:04,820
I tried to tell him what
sort of girl Ella was.

568
00:36:04,860 --> 00:36:06,700
A prostitute.

569
00:36:10,300 --> 00:36:14,620
It all got twisted,
out of control.

570
00:36:14,660 --> 00:36:19,940
He accused me of seeing whores
behind his mother's back.

571
00:36:22,260 --> 00:36:24,340
But I didn't.

572
00:36:27,700 --> 00:36:30,060
I swear it.

573
00:36:30,860 --> 00:36:33,260
All I did was look online.

574
00:36:34,260 --> 00:36:36,420
How did you come to stab Japesh?

575
00:36:36,460 --> 00:36:39,580
The knife was just there.

576
00:36:39,620 --> 00:36:41,180
On the kitchen side.

577
00:36:41,220 --> 00:36:43,180
I, uh...

578
00:36:43,220 --> 00:36:45,220
I grabbed it.

579
00:36:48,020 --> 00:36:50,420
Japesh came at me, and, uh...

580
00:36:52,380 --> 00:36:54,220
that was it.

581
00:37:26,000 --> 00:37:28,280
Traces of blood,
possibly Japesh's,

582
00:37:28,320 --> 00:37:29,976
have been found on the
seal of the fridge door.

583
00:37:30,000 --> 00:37:32,480
At last, we're
getting somewhere.

584
00:37:42,680 --> 00:37:44,600
Is my dad okay?

585
00:37:44,640 --> 00:37:46,040
He'll be fine.

586
00:37:46,080 --> 00:37:49,760
Amina, we have to ask you
what happened last night.

587
00:37:49,800 --> 00:37:52,680
Did you witness an
argument in the kitchen?

588
00:37:55,000 --> 00:37:59,800
Dad called Jay's
girlfriend a whore,

589
00:37:59,840 --> 00:38:01,000
and Jay went crazy.

590
00:38:02,440 --> 00:38:04,840
Shouting, throwing stuff.

591
00:38:04,880 --> 00:38:06,400
Who had the knife?

592
00:38:06,440 --> 00:38:07,600
Jay did.

593
00:38:07,640 --> 00:38:09,040
How come?

594
00:38:09,840 --> 00:38:12,800
Jay found it in my
room and took it.

595
00:38:15,160 --> 00:38:18,720
He was
threatening Dad with the blade.

596
00:38:19,840 --> 00:38:21,840
He must've slipped or something.

597
00:38:23,040 --> 00:38:25,400
It was an accident.

598
00:38:25,440 --> 00:38:28,080
Dad loved Jay more than anyone.

599
00:38:37,240 --> 00:38:38,240
What's up?

600
00:38:38,280 --> 00:38:39,840
Something doesn't feel right.

601
00:38:48,520 --> 00:38:50,080
I need a word.

602
00:38:52,960 --> 00:38:54,680
What?

603
00:38:54,720 --> 00:38:57,560
Rosa Dunbar has admitted
to the assault on you.

604
00:38:57,600 --> 00:38:59,560
- Whatever.
- I thought you'd be pleased.

605
00:38:59,600 --> 00:39:02,120
I don't need the cops
'round here all the time.

606
00:39:03,400 --> 00:39:06,360
Rosa can't hurt you any
more if she's in prison.

607
00:39:06,400 --> 00:39:09,080
Just 'cause Rosa's gone don't
mean things will change.

608
00:39:09,120 --> 00:39:10,520
You have no idea.

609
00:39:10,560 --> 00:39:12,920
Who is going to
take Rosa's place?

610
00:39:12,960 --> 00:39:14,600
Like I'm gonna grass to you.

611
00:39:14,640 --> 00:39:16,880
It's Amina. Isn't it?

612
00:39:17,640 --> 00:39:19,480
Is she the one who
told Rosa to slash you?

613
00:39:19,520 --> 00:39:21,576
- Because you pushed her mum.
- I shouldn't have done that.

614
00:39:21,600 --> 00:39:23,120
I wish I hadn't.

615
00:39:23,160 --> 00:39:24,720
I always liked Vanitha.

616
00:39:24,760 --> 00:39:28,720
You told me earlier that it
was Rosa who stabbed Jay.

617
00:39:28,760 --> 00:39:30,160
Why did you do that?

618
00:39:32,720 --> 00:39:34,960
'Cause Amina told me to.

619
00:39:51,800 --> 00:39:54,640
Amina, is there anything
more you'd like to tell us

620
00:39:54,680 --> 00:39:57,440
about your brother's murder?

621
00:39:57,480 --> 00:39:59,000
No.

622
00:40:00,560 --> 00:40:04,480
We found Japesh's
wallet and phone...

623
00:40:04,520 --> 00:40:06,560
in your room.

624
00:40:07,320 --> 00:40:08,880
How do you account for that?

625
00:40:11,040 --> 00:40:13,040
We also found some clothes

626
00:40:13,080 --> 00:40:16,000
hidden down the back
of the wardrobe.

627
00:40:16,040 --> 00:40:17,160
Are they yours?

628
00:40:18,840 --> 00:40:21,080
Sure.

629
00:40:21,120 --> 00:40:22,520
What's your point?

630
00:40:23,680 --> 00:40:28,280
When a person is stabbed,
the withdrawal of the blade

631
00:40:28,320 --> 00:40:32,280
sprays blood over the
person that did it.

632
00:40:32,320 --> 00:40:37,640
A distinctive pattern of tiny
droplets can still be detected

633
00:40:37,680 --> 00:40:41,320
even if the clothes
have been washed.

634
00:40:44,320 --> 00:40:48,040
Jay's injuries weren't caused
by him falling onto a knife.

635
00:40:52,280 --> 00:40:54,840
Who stabbed your brother, Amina?

636
00:40:57,600 --> 00:41:03,440
You told us that your dad
loved Jay more than anyone.

637
00:41:04,280 --> 00:41:06,040
Yep.

638
00:41:06,080 --> 00:41:08,240
Must have been tough...

639
00:41:08,280 --> 00:41:10,000
living in Jay's shadow.

640
00:41:13,280 --> 00:41:17,560
Whatever success Jay got,
it's 'cause Mum coached him

641
00:41:17,600 --> 00:41:19,880
or Dad paid for
his extra lessons.

642
00:41:20,720 --> 00:41:23,200
If it was up to
Jay, he'd do nothing

643
00:41:23,240 --> 00:41:24,960
but mess around with girls.

644
00:41:25,000 --> 00:41:27,840
So just when your
dad was stressed out

645
00:41:27,880 --> 00:41:31,560
caring for your mum, there
was Jay throwing everything

646
00:41:31,600 --> 00:41:33,880
he'd been given back
in your dad's face.

647
00:41:35,040 --> 00:41:36,720
No. Worse.

648
00:41:39,800 --> 00:41:41,360
Way worse.

649
00:41:41,400 --> 00:41:44,240
What could be more
selfish than that?

650
00:41:45,240 --> 00:41:48,480
Jay was gonna tell Mum that
Dad was screwing around.

651
00:41:49,360 --> 00:41:51,480
A total lie.
You've seen my dad.

652
00:41:52,360 --> 00:41:54,080
No way.

653
00:41:55,000 --> 00:41:56,440
Did that make you feel angry?

654
00:41:59,040 --> 00:42:03,840
I stuck the knife in Jay
and shut him up for good.

655
00:42:29,720 --> 00:42:32,760
Amina's been charged with murder
and Divnesh as an accessory.

656
00:42:32,800 --> 00:42:33,880
Good instincts.

657
00:42:33,920 --> 00:42:35,680
What about Mrs. Patel?

658
00:42:35,720 --> 00:42:37,736
Well, I've been in
touch with social services.

659
00:42:37,760 --> 00:42:39,016
She's gonna have to go into care

660
00:42:39,040 --> 00:42:40,760
unless a relative can take her.

661
00:42:40,800 --> 00:42:41,872
That's rough.

662
00:42:41,887 --> 00:42:44,320
Billie, can you
come into my office?

663
00:42:44,360 --> 00:42:46,640
You might want to bring
a supporting colleague.

664
00:42:49,160 --> 00:42:50,640
What's he mean by that?

665
00:42:50,680 --> 00:42:53,000
I'll come with you, Billie.

666
00:43:07,160 --> 00:43:08,960
The duty inspector
has just told me

667
00:43:09,000 --> 00:43:11,440
that Rosa Dunbar is
making a formal complaint

668
00:43:11,480 --> 00:43:13,520
about your actions
at the precinct.

669
00:43:13,560 --> 00:43:14,920
That's crazy.

670
00:43:14,960 --> 00:43:17,960
She had a knife.
She threatened me.

671
00:43:18,000 --> 00:43:21,560
She alleges that you used
disproportionate force

672
00:43:21,600 --> 00:43:24,280
during and after the
moment she was disarmed.

673
00:43:24,320 --> 00:43:25,896
Couldn't this be sorted
without discipline?

674
00:43:25,920 --> 00:43:29,120
Not under the circumstances.

675
00:43:30,920 --> 00:43:32,680
I'm sorry, Billie.
I'll let you know

676
00:43:32,720 --> 00:43:34,440
when the formal
complaint comes through.

677
00:43:34,480 --> 00:43:37,320
You'll need to sign
some documents.

678
00:43:37,360 --> 00:43:39,080
Sir.

679
00:43:39,120 --> 00:43:40,520
I'll be with you in a minute.

680
00:43:40,560 --> 00:43:42,720
Thank you.

681
00:43:47,440 --> 00:43:49,680
Whatever's going on
in your private life,

682
00:43:49,720 --> 00:43:51,920
there's no need to
take it out on Billie.

683
00:43:52,920 --> 00:43:54,880
I'm sorry?

684
00:43:56,360 --> 00:43:58,600
I know about your marriage.

685
00:43:58,640 --> 00:44:00,400
I know that you've moved out.

686
00:44:00,440 --> 00:44:02,080
That has nothing
to do with this.

687
00:44:02,120 --> 00:44:03,280
Really?

688
00:44:03,320 --> 00:44:05,360
And you have been
on at me all day.

689
00:44:05,400 --> 00:44:08,880
I was trying to keep our
relationship professional!

690
00:44:11,600 --> 00:44:14,400
I knew this would happen.

691
00:44:14,440 --> 00:44:16,240
- What?
- We crossed a line!

692
00:44:16,280 --> 00:44:19,240
- I kissed you!
- No, we both kissed!

693
00:44:19,280 --> 00:44:21,440
That's behind us.

694
00:44:21,480 --> 00:44:23,560
Do you know what?
I don't think it is.

695
00:44:24,240 --> 00:44:26,360
I've just had to
tell a junior officer

696
00:44:26,400 --> 00:44:28,160
that a complaint's
been made against her,

697
00:44:28,200 --> 00:44:30,880
and you are dragging
up my private life!

698
00:44:34,280 --> 00:44:36,160
I can't do this.

699
00:44:36,200 --> 00:44:37,480
- What?
- This!

700
00:44:38,480 --> 00:44:42,880
Me and you. Our so-called
professional relationship.

701
00:44:44,240 --> 00:44:47,200
I'm sorry, but I
think it's over.

702
00:44:49,480 --> 00:44:51,520
That will be all, Sergeant.

703
00:45:07,000 --> 00:45:13,000
*CREDITS*

