1
00:00:00,337 --> 00:00:03,476
It's impossible to think about
growing up in the black church

2
00:00:03,502 --> 00:00:06,062
without thinking about the
pastors that led them.

3
00:00:06,273 --> 00:00:09,273
And even though women weren't
allowed in the pulpit back then...

4
00:00:09,299 --> 00:00:12,695
? I once was lost ?

5
00:00:12,721 --> 00:00:15,615
you better believe they still
made their voices heard...

6
00:00:16,710 --> 00:00:18,125
through the choir.

7
00:00:18,151 --> 00:00:26,015
? Was blind, but now I see ?

8
00:00:26,995 --> 00:00:29,466
Amen, amen.

9
00:00:29,492 --> 00:00:32,390
Let's give it up for Sister
Shirley Williams, everybody.

10
00:00:32,798 --> 00:00:35,523
That was Grandma Shirley, Daddy's mom.

11
00:00:35,549 --> 00:00:37,023
Now, we're all familiar with the stories

12
00:00:37,049 --> 00:00:39,616
of mothers-in-law who hate
their daughters-in-law,

13
00:00:39,642 --> 00:00:42,343
but in our family, it
was the exact opposite.

14
00:00:42,369 --> 00:00:45,101
Grandma Shirley loved Mama. A lot.

15
00:00:45,289 --> 00:00:47,125
And she made sure everybody knew it.

16
00:00:47,151 --> 00:00:51,005
I'd like to invite anyone
who wants to come and share

17
00:00:51,031 --> 00:00:54,343
their testimony on this morning.
Is there one?

18
00:00:54,369 --> 00:00:56,137
I do, Pastor.

19
00:00:56,281 --> 00:00:58,158
Well, Sister Henderson, come on up.

20
00:00:58,183 --> 00:00:59,534
Give her a hand clap of praise.

21
00:00:59,559 --> 00:01:03,554
Please, come right on. This is one
of our mothers of the church. Amen.

22
00:01:04,079 --> 00:01:07,058
But once the singing was
done, I was ret-to-go.

23
00:01:07,115 --> 00:01:10,031
Who has time to hear how good
God has been to everybody?

24
00:01:10,057 --> 00:01:11,724
All I could do was sit there and pray,

25
00:01:11,750 --> 00:01:13,843
"Please, dear God, please do something

26
00:01:13,869 --> 00:01:15,578
to make this stop!"

27
00:01:15,734 --> 00:01:18,164
The baptismal pool is overflowing!

28
00:01:18,190 --> 00:01:20,203
We're about to drown!

29
00:01:21,911 --> 00:01:23,123
God.

30
00:01:23,149 --> 00:01:25,251
Always with the floods.

31
00:01:25,976 --> 00:01:28,914
This isn't funny. Sister
Henderson just passed out.

32
00:01:31,109 --> 00:01:33,273
I mean, I didn't pray
for that to happen.

33
00:01:33,364 --> 00:01:35,116
She's gonna be alright.

34
00:01:35,363 --> 00:01:36,570
She's dead.

35
00:01:37,449 --> 00:01:39,592
The doctors did everything they could,

36
00:01:39,618 --> 00:01:42,117
but I guess it was just her time.

37
00:01:42,143 --> 00:01:44,171
I was certainly feeling
guilty for praying

38
00:01:44,197 --> 00:01:46,093
that God would do
something to end service,

39
00:01:46,119 --> 00:01:49,039
but I just meant a hurricane or
an earthquake, nothing deadly.

40
00:01:49,065 --> 00:01:50,921
I thought the woman had
been dead for years.

41
00:01:50,947 --> 00:01:53,250
I don't know what I'm
gonna do to replace her.

42
00:01:53,276 --> 00:01:55,742
She was my best alto.

43
00:01:58,222 --> 00:02:00,210
Can't we talk about something else?

44
00:02:00,236 --> 00:02:02,179
Like what the preacher
said in his sermon...

45
00:02:02,205 --> 00:02:04,820
- a-about that guy.
- You mean Jesus?

46
00:02:05,398 --> 00:02:07,155
Mama, you have any singers in mind?

47
00:02:07,181 --> 00:02:09,796
Not yet, but I better get
somebody sooner than later.

48
00:02:09,822 --> 00:02:15,796
? I once was lost ?

49
00:02:15,927 --> 00:02:19,843
? But now am found ?

50
00:02:19,869 --> 00:02:22,476
Lillian, you want to join my choir?

51
00:02:22,502 --> 00:02:24,468
Well, now, Mother Williams,

52
00:02:24,570 --> 00:02:26,953
if it's what you need,
then I'm here to help.

53
00:02:26,979 --> 00:02:28,437
This is great.

54
00:02:28,463 --> 00:02:30,500
Who would have thought that
my beautiful daughter-in-law

55
00:02:30,526 --> 00:02:32,390
would be in my choir?

56
00:02:32,562 --> 00:02:35,828
Well, you know, Mama, I'm
a bit of a singer myself.

57
00:02:35,854 --> 00:02:37,859
Well, my tenor section is full, baby.

58
00:02:37,885 --> 00:02:41,234
Actually, I'm more of a baritone.

59
00:02:41,758 --> 00:02:43,734
You're so handsome.

60
00:02:51,063 --> 00:02:55,851
www.subtitulamos.tv

61
00:02:58,688 --> 00:03:01,781
If I could have everyone's
attention for a moment,

62
00:03:01,807 --> 00:03:04,742
I want to introduce you
to our newest alto,

63
00:03:04,768 --> 00:03:06,745
my daughter-in-law, Lillian,

64
00:03:06,771 --> 00:03:09,311
who has taken time out
of her busy schedule

65
00:03:09,337 --> 00:03:12,266
to help all of us out
in our time of need.

66
00:03:12,292 --> 00:03:15,974
With that said, I'd be
remiss if I didn't mention

67
00:03:16,000 --> 00:03:18,478
the tragedy that
happened here on Sunday,

68
00:03:18,504 --> 00:03:22,367
and that tragedy was how
terrible you sounded.

69
00:03:22,500 --> 00:03:24,375
It's a wonder more
people didn't drop dead

70
00:03:24,401 --> 00:03:26,211
from that embarrassing performance.

71
00:03:26,305 --> 00:03:29,094
Damn, Grandma. Tell us
how you really feel.

72
00:03:29,508 --> 00:03:32,219
Sister Patterson, you're
five minutes late.

73
00:03:32,305 --> 00:03:34,189
Well, I'm so sorry, Sister Williams,

74
00:03:34,214 --> 00:03:37,664
but I had trouble getting my walker
up the church steps, you know.

75
00:03:37,690 --> 00:03:39,792
You've had that walker for eight years.

76
00:03:39,818 --> 00:03:41,594
Think you would have
figured it out by now.

77
00:03:41,620 --> 00:03:42,828
Don't help her!

78
00:03:44,734 --> 00:03:46,304
Sister Williams,

79
00:03:46,352 --> 00:03:48,906
I'd be happy to take over
the head alto duties

80
00:03:48,932 --> 00:03:50,883
since we no longer
have Sister Henderson.

81
00:03:50,909 --> 00:03:53,313
Sister Joyce, that won't be necessary.

82
00:03:53,339 --> 00:03:57,164
I've already decided who's
gonna be our new head alto,

83
00:03:57,279 --> 00:03:58,758
and it's Lillian.

84
00:03:59,906 --> 00:04:01,656
Wait, are you sure?

85
00:04:01,682 --> 00:04:05,109
Lillian, move down to
the head alto seat.

86
00:04:16,648 --> 00:04:20,992
? Jesus is on the main line ?

87
00:04:21,188 --> 00:04:23,188
? Tell Him what you want ?

88
00:04:23,214 --> 00:04:29,037
? Jesus is... Jesus is on the main...
main line ?

89
00:04:29,063 --> 00:04:32,430
Mama, you've been at
it for over an hour.

90
00:04:32,456 --> 00:04:34,211
Maybe let Jesus off the main line.

91
00:04:34,237 --> 00:04:36,381
Maybe it's time for you
to get off the phone.

92
00:04:36,827 --> 00:04:38,203
I'll call you back.

93
00:04:38,229 --> 00:04:40,953
Take it easy on your mother.
She's working hard.

94
00:04:40,979 --> 00:04:42,664
And I think you sound great.

95
00:04:42,690 --> 00:04:45,320
I just don't want to mess
up on my first Sunday,

96
00:04:45,430 --> 00:04:48,734
and I definitely don't want people
to think I didn't earn my spot.

97
00:04:48,760 --> 00:04:52,344
I'd hate it if folks thought that
Mother Williams was favoring me.

98
00:04:55,979 --> 00:04:58,477
My mother favors you over everyone.

99
00:04:58,503 --> 00:05:00,594
Other than Jesus. Maybe.

100
00:05:00,620 --> 00:05:06,070
Your mother can be, very
demanding of the choir.

101
00:05:06,208 --> 00:05:09,398
She can be quite a stickler.

102
00:05:10,180 --> 00:05:12,547
She just knows how
to get things done.

103
00:05:12,573 --> 00:05:14,580
That's why the choir's so good.

104
00:05:17,903 --> 00:05:20,203
And why they're so terrified.

105
00:05:20,546 --> 00:05:22,828
Your grandmother is a monster.

106
00:05:22,854 --> 00:05:25,007
She made several choir members cry,

107
00:05:25,033 --> 00:05:26,510
and I think she was glad about it.

108
00:05:26,536 --> 00:05:28,012
What? Grandma?

109
00:05:28,044 --> 00:05:30,146
I have never seen her be mean to anyone.

110
00:05:30,172 --> 00:05:32,016
Child, exactly.

111
00:05:32,219 --> 00:05:34,703
But she's from a different generation,

112
00:05:34,729 --> 00:05:37,391
so I guess that's just
how they were raised.

113
00:05:37,717 --> 00:05:40,904
I am lucky you and Daddy
aren't like that.

114
00:05:41,063 --> 00:05:42,859
For instance, there is no way

115
00:05:42,885 --> 00:05:44,904
someone from Grandma's generation

116
00:05:44,930 --> 00:05:47,023
would let me go to a
party on a school night.

117
00:05:47,814 --> 00:05:49,040
Kim.

118
00:05:49,066 --> 00:05:51,086
You're not going to that party.

119
00:05:55,711 --> 00:05:58,406
I'm glad Grandma's mean to you.

120
00:06:05,050 --> 00:06:06,852
Poor baby.

121
00:06:07,273 --> 00:06:08,953
Can't sleep?

122
00:06:08,979 --> 00:06:12,609
Because you put me to sleep...

123
00:06:13,435 --> 00:06:15,055
forever!

124
00:06:23,594 --> 00:06:25,962
Why are you making so much noise?

125
00:06:25,988 --> 00:06:28,883
- People are trying to sleep.
- Kim, I have to confess something.

126
00:06:28,909 --> 00:06:31,000
On Sunday, I was so bored
in church that I prayed

127
00:06:31,026 --> 00:06:33,031
and asked God to do something
to end church early,

128
00:06:33,057 --> 00:06:35,202
and the next thing I knew,
Sister Henderson died.

129
00:06:35,228 --> 00:06:37,609
But I didn't want that, and now
I think she's haunting me.

130
00:06:37,635 --> 00:06:40,703
Well, if she's haunting you, that
means she wants something from you,

131
00:06:40,729 --> 00:06:42,414
and if you don't figure it out...

132
00:06:42,592 --> 00:06:44,508
she'll be haunting you forever.

133
00:06:51,969 --> 00:06:54,688
? If you're sick and want to get well ?

134
00:06:54,714 --> 00:06:56,656
? Tell Him what you want ?

135
00:06:56,688 --> 00:06:59,266
? If you're sick and want to get well ?

136
00:06:59,292 --> 00:07:01,603
? Tell Him what you want ?

137
00:07:01,629 --> 00:07:04,103
? If you're sick and want to get well ?

138
00:07:04,129 --> 00:07:06,232
? Tell Him what you want ?

139
00:07:06,343 --> 00:07:10,563
? Call Him up and tell
Him what you want ?

140
00:07:10,589 --> 00:07:17,789
? Call Him up and tell
Him what you want ?

141
00:07:23,317 --> 00:07:25,625
That was a mess.

142
00:07:26,493 --> 00:07:28,512
I could have dug Sister Henderson up,

143
00:07:28,578 --> 00:07:31,555
and she would've sounded better than
whatever y'all were trying to do.

144
00:07:31,581 --> 00:07:34,461
Well, I would just like
to say, Mother Williams,

145
00:07:34,486 --> 00:07:37,859
that I believe the congregation
enjoyed the choir today.

146
00:07:37,938 --> 00:07:40,703
In fact, a few people
caught the Holy Spirit.

147
00:07:40,729 --> 00:07:43,117
Well, I guess the Holy Spirit

148
00:07:43,143 --> 00:07:46,445
must have lower standards than I do.

149
00:07:55,295 --> 00:07:58,625
Well, thanks for bringing me home.
I'll see you next time.

150
00:08:03,316 --> 00:08:05,042
So, how was church?

151
00:08:05,380 --> 00:08:06,680
It was fine.

152
00:08:06,706 --> 00:08:09,195
She's a different person in
front of the choir, isn't she?

153
00:08:09,369 --> 00:08:11,516
Wait, you knew?

154
00:08:11,836 --> 00:08:13,051
Yes.

155
00:08:13,077 --> 00:08:14,797
You see, your mother-in-law
has something

156
00:08:14,823 --> 00:08:17,359
that I call a "takeover spirit".

157
00:08:17,445 --> 00:08:19,398
When she joined the choir 20 years ago,

158
00:08:19,424 --> 00:08:22,109
she was just supposed to play the piano,

159
00:08:22,182 --> 00:08:23,742
but two weeks in,

160
00:08:23,768 --> 00:08:26,391
she had run the choir
director off and took over.

161
00:08:27,600 --> 00:08:30,036
Maybe a little feedback will help.

162
00:08:30,062 --> 00:08:33,234
I know all about organizational
communication from work.

163
00:08:33,500 --> 00:08:35,143
Maybe I could help her.

164
00:08:35,331 --> 00:08:37,183
Best to leave it alone.

165
00:08:37,303 --> 00:08:38,742
- Clisby!
- Yeah?

166
00:08:38,768 --> 00:08:41,492
Come on in here now. I'm
about to run your bath.

167
00:08:45,475 --> 00:08:48,523
I've already took my bath,
but I'm not gonna tell her,

168
00:08:48,684 --> 00:08:50,383
so she can have her way.

169
00:08:52,297 --> 00:08:54,504
The things I do to save this marriage.

170
00:08:56,763 --> 00:08:59,523
What Edgar Allan Poe
is illuminating here

171
00:08:59,549 --> 00:09:03,047
is the overwhelming guilt
the murderer feels

172
00:09:03,073 --> 00:09:06,427
as well as the crushing
weight of knowing

173
00:09:06,462 --> 00:09:11,094
he's committed the most
unspeakable of acts.

174
00:09:12,127 --> 00:09:14,104
Why is she only looking at me?

175
00:09:14,168 --> 00:09:16,664
Dean? Dean?

176
00:09:16,690 --> 00:09:19,781
Dean! Why'd you do it?

177
00:09:19,807 --> 00:09:21,313
Tell me!

178
00:09:21,457 --> 00:09:23,672
Why did you do it?!

179
00:09:32,737 --> 00:09:35,721
Did anyone see a dead old lady
standing at the front of class?

180
00:09:35,747 --> 00:09:37,641
You mean other than the teacher?

181
00:09:37,667 --> 00:09:39,713
Dean, you need to let this go, man.

182
00:09:39,739 --> 00:09:41,554
- It's all in your head.
- I know,

183
00:09:41,580 --> 00:09:44,416
but you don't think God killed
Sister Henderson because of me?

184
00:09:44,442 --> 00:09:46,781
- I'm pretty sure God doesn't work that way.
- Yes, He does.

185
00:09:46,807 --> 00:09:49,385
God kills people all the time.
Just read the Bible.

186
00:09:49,411 --> 00:09:51,483
I really don't want to
go to Hell for this.

187
00:09:51,508 --> 00:09:52,893
I don't see any way you won't.

188
00:09:52,918 --> 00:09:56,135
Dean, there's only one way
to make up for what you did.

189
00:09:56,161 --> 00:09:58,549
Seek guidance from a higher power.

190
00:09:59,771 --> 00:10:03,483
Okay, Sister Henderson, are you here?

191
00:10:10,344 --> 00:10:13,515
Sister Henderson, are you mad at Dean?

192
00:10:18,195 --> 00:10:19,273
_

193
00:10:20,185 --> 00:10:22,828
Well, what can Dean do
to make amends with you?

194
00:10:24,353 --> 00:10:25,437
"D"...

195
00:10:27,835 --> 00:10:29,047
"I"...

196
00:10:32,887 --> 00:10:34,069
"E."

197
00:10:34,523 --> 00:10:37,539
Come on, Satan, please
add a "T," add a "T".

198
00:10:37,565 --> 00:10:40,351
- Kim, you're pushing the pointer.
- No, it's not me. I swear.

199
00:10:40,377 --> 00:10:44,203
Dean, why are you going
through all of this trouble

200
00:10:44,229 --> 00:10:47,422
when all you got to do is talk to me?

201
00:10:54,380 --> 00:10:56,818
I like her.

202
00:10:59,398 --> 00:11:05,379
? Nobody knows the trouble I've seen ?

203
00:11:05,623 --> 00:11:07,169
? Glory ?

204
00:11:07,195 --> 00:11:13,117
? Hallelujah ?

205
00:11:14,474 --> 00:11:17,622
Well, I guess that's as good
as it's gonna get tonight.

206
00:11:17,648 --> 00:11:20,417
If Jesus hadn't already
died for your sins,

207
00:11:20,443 --> 00:11:22,962
that last number would've killed him.

208
00:11:23,012 --> 00:11:25,455
I'll see you all at the
next rehearsal on...

209
00:11:25,481 --> 00:11:28,107
Mother Williams, can I
interrupt for a quick second?

210
00:11:30,815 --> 00:11:32,659
I took the liberty

211
00:11:32,685 --> 00:11:35,396
of passing around a suggestion box.

212
00:11:35,422 --> 00:11:36,958
I've found it to be an effective

213
00:11:36,984 --> 00:11:39,419
communication tool in the workplace.

214
00:11:39,769 --> 00:11:41,857
Why don't you read some right now?

215
00:11:42,398 --> 00:11:45,488
Oh, let's see. Oh, okay.
How about this one?

216
00:11:45,609 --> 00:11:47,552
"Each choir member should be responsible

217
00:11:47,578 --> 00:11:50,693
for taking their own robe
home and cleaning it."

218
00:11:50,788 --> 00:11:54,091
- That sounds like a great idea.
- Well, Sister Joyce...

219
00:11:55,044 --> 00:11:58,388
Mother Williams, the
suggestions are anonymous.

220
00:11:58,414 --> 00:12:00,240
I take the robes home with me

221
00:12:00,266 --> 00:12:03,560
because I wash them using
an unscented detergent.

222
00:12:03,586 --> 00:12:08,099
That way, they don't end up smelling
like the inside of a prostitute's purse.

223
00:12:11,747 --> 00:12:14,607
"It would be nice if the choir
could learn some new songs."

224
00:12:14,633 --> 00:12:16,252
Was that you, Sister Edna?

225
00:12:16,277 --> 00:12:18,193
Or you, Sister Wilma?

226
00:12:18,357 --> 00:12:19,786
You, Lillian?

227
00:12:19,812 --> 00:12:22,279
At least Judas would
have kissed me first.

228
00:12:22,305 --> 00:12:25,491
Well, Mother Williams,
I meant no disrespect.

229
00:12:25,517 --> 00:12:28,185
I just felt like our repertoire is...

230
00:12:28,576 --> 00:12:29,933
getting a little familiar.

231
00:12:29,959 --> 00:12:33,478
You know, Lillian, with your
experience "in the workplace,"

232
00:12:33,503 --> 00:12:36,388
you seem to have a grasp
on what the choir needs.

233
00:12:36,414 --> 00:12:38,036
So my suggestion is

234
00:12:38,062 --> 00:12:41,076
for you to take over as choir director.

235
00:12:41,138 --> 00:12:43,099
Mother Williams, no one wants that.

236
00:12:43,125 --> 00:12:44,768
We were just merely suggesting that...

237
00:12:44,794 --> 00:12:46,212
Do it, Lillian.

238
00:12:49,647 --> 00:12:52,583
Oh, well, if that's how you all feel,

239
00:12:52,669 --> 00:12:55,786
I'm more than happy to resign
and just play the piano.

240
00:12:55,812 --> 00:12:58,043
- But, Mother Williams...
- It's okay, Lillian.

241
00:12:58,069 --> 00:12:59,671
This is what the people want.

242
00:12:59,696 --> 00:13:01,197
Nobody blames you.

243
00:13:02,733 --> 00:13:04,482
- You fired my wife?!
- You fired my mama?!

244
00:13:11,512 --> 00:13:13,656
I didn't fire anyone.

245
00:13:13,790 --> 00:13:16,409
Mother Williams chose to step down.

246
00:13:16,435 --> 00:13:19,573
Well, the worst part is, if she's not
running the choir, she's running me.

247
00:13:19,599 --> 00:13:21,479
That woman has to run something!

248
00:13:21,505 --> 00:13:23,956
Now you're starting to sound like Lil.
Mama's nothing like that.

249
00:13:23,982 --> 00:13:25,876
Come on, Bill. Lil's right.

250
00:13:25,902 --> 00:13:28,542
- Your mother's a monster.
- I didn't say that.

251
00:13:28,568 --> 00:13:30,214
And I don't think that.

252
00:13:30,240 --> 00:13:32,222
You remember the time
she took your class

253
00:13:32,248 --> 00:13:34,159
to the museum all by herself?

254
00:13:34,185 --> 00:13:36,987
Well, that was because she
had told all the parents

255
00:13:37,013 --> 00:13:39,925
that they weren't qualified
to chaperone the children.

256
00:13:40,039 --> 00:13:42,698
- Their own children.
- I don't remember it like that.

257
00:13:42,724 --> 00:13:45,884
And that time she did all the
baking for the school's bake sale?

258
00:13:45,910 --> 00:13:47,612
She had told all the mothers

259
00:13:47,638 --> 00:13:50,157
that their food wasn't
fit for flies or goats.

260
00:13:50,183 --> 00:13:51,952
Maybe she meant flies and
goats in a good way.

261
00:13:51,978 --> 00:13:55,248
Look, there are a lot of
disgruntled choir members

262
00:13:55,274 --> 00:13:57,643
who wanted to have their voices heard,

263
00:13:57,792 --> 00:14:00,487
so I owe it to them to
try to make this work.

264
00:14:00,513 --> 00:14:02,690
Well, you better hope it works.

265
00:14:02,882 --> 00:14:06,940
Otherwise, I'll be spending a lot
more time over here than at home,

266
00:14:06,966 --> 00:14:08,792
and nobody wants that.

267
00:14:11,658 --> 00:14:13,167
Oh, that's right.

268
00:14:13,206 --> 00:14:14,791
I'm the nice one.

269
00:14:17,777 --> 00:14:21,182
Unfortunately, it seemed
everybody was on C. P. Time.

270
00:14:21,355 --> 00:14:23,159
Choir People Time.

271
00:14:23,422 --> 00:14:24,706
What did you think I meant?

272
00:14:24,732 --> 00:14:26,136
Where is everybody?

273
00:14:26,386 --> 00:14:29,489
Rehearsal's at 7:00,
and it's already 7:15.

274
00:14:29,537 --> 00:14:32,432
Did you call them to
remind them to be on time?

275
00:14:32,458 --> 00:14:34,587
They have to be reminded
to come to rehearsal?

276
00:14:34,613 --> 00:14:36,478
I thought rehearsal was the same time

277
00:14:36,504 --> 00:14:38,095
for the last 20 years.

278
00:14:38,121 --> 00:14:41,540
If it was that simple, they
would have been here already.

279
00:14:43,105 --> 00:14:44,493
Good to see everybody.

280
00:14:44,519 --> 00:14:47,119
Next time, let's try
to be on time, please.

281
00:14:47,189 --> 00:14:49,079
It's the director's responsibility

282
00:14:49,105 --> 00:14:51,376
to call and remind us about rehearsal.

283
00:14:51,402 --> 00:14:54,880
Alright then, everybody,
let's make a phone tree.

284
00:14:55,009 --> 00:14:57,275
Each one of you will be responsible

285
00:14:57,301 --> 00:15:00,376
for calling someone else to
remind them about rehearsal.

286
00:15:00,402 --> 00:15:02,150
I did it with my staff.

287
00:15:02,176 --> 00:15:05,720
It was a great way for everybody to
keep accountability with one another.

288
00:15:06,059 --> 00:15:08,801
Well, let's go ahead and get started

289
00:15:08,827 --> 00:15:10,634
with who we have here.

290
00:15:10,853 --> 00:15:14,400
Has everyone familiarized
themselves with the new song?

291
00:15:16,166 --> 00:15:17,447
Nobody?

292
00:15:17,473 --> 00:15:19,782
I couldn't find my reading glasses.

293
00:15:20,009 --> 00:15:23,225
Well, since rehearsal is,
starting a little late,

294
00:15:23,251 --> 00:15:25,376
we'll push through to 8:30, alright?

295
00:15:25,402 --> 00:15:27,595
It'll give us time to
familiarize ourselves

296
00:15:27,621 --> 00:15:29,165
with the new music.

297
00:15:31,538 --> 00:15:32,900
Sister Patterson?

298
00:15:34,470 --> 00:15:37,423
I-I was just saying we'll
end rehearsal at 8:30.

299
00:15:37,449 --> 00:15:38,861
I heard you.

300
00:15:38,887 --> 00:15:41,009
And by the time I get to my car,

301
00:15:41,035 --> 00:15:42,537
it'll be 8:30.

302
00:15:49,579 --> 00:15:51,532
One thing I knew for
sure is I didn't want

303
00:15:51,558 --> 00:15:53,782
Sister Henderson haunting me anymore.

304
00:15:53,808 --> 00:15:55,571
I figured maybe she'd stop visiting me

305
00:15:55,597 --> 00:15:58,200
at my place of rest if I visited hers.

306
00:15:58,226 --> 00:16:00,056
Brought these as a peace offering.

307
00:16:00,082 --> 00:16:03,962
I couldn't afford roses, so
I hope you like carnations.

308
00:16:06,387 --> 00:16:10,978
I hope they make up for
everything, and I'm sorry.

309
00:16:11,004 --> 00:16:12,353
Sorry for what?

310
00:16:13,245 --> 00:16:14,454
Agnes?

311
00:16:14,480 --> 00:16:16,457
Hi, I'm Donna.

312
00:16:16,561 --> 00:16:18,329
Agnes was my grandmother.

313
00:16:19,110 --> 00:16:20,321
I'm sorry.

314
00:16:20,626 --> 00:16:21,814
I'm Dean.

315
00:16:21,840 --> 00:16:22,733
I...

316
00:16:22,759 --> 00:16:24,509
Don't say you killed her grandmother.
Don't say you killed her grandmother.

317
00:16:24,534 --> 00:16:25,526
Don't say you killed her grandmother.

318
00:16:25,552 --> 00:16:27,211
I didn't kill her.

319
00:16:27,746 --> 00:16:29,486
Of course not.

320
00:16:29,623 --> 00:16:31,275
She was sick.

321
00:16:31,514 --> 00:16:35,220
Doctor told us she only
had a few months left,

322
00:16:35,320 --> 00:16:36,946
and that was three years ago,

323
00:16:37,345 --> 00:16:39,473
so we're just happy for the extra time.

324
00:16:39,498 --> 00:16:41,103
Oh, great. Thank God.

325
00:16:41,129 --> 00:16:42,736
The doctors killed her. Perfect.

326
00:16:49,014 --> 00:16:51,803
Grandma always kept a
butterscotch in her purse.

327
00:16:53,286 --> 00:16:54,483
Would you like one?

328
00:16:54,854 --> 00:16:56,147
Sure, yeah.

329
00:17:03,564 --> 00:17:06,186
Dean? Dean, baby, you okay?

330
00:17:06,289 --> 00:17:07,663
Yeah, I'm fine.

331
00:17:07,689 --> 00:17:08,803
Okay.

332
00:17:09,461 --> 00:17:11,444
Well played, Sister Henderson.

333
00:17:11,665 --> 00:17:13,142
Well played.

334
00:17:16,092 --> 00:17:18,936
It's time for the choir
to start marching in.

335
00:17:19,504 --> 00:17:22,741
How can they march in when
half of them aren't here?

336
00:17:22,767 --> 00:17:25,835
And half of the ones who are forgot
to bring back their choir robes.

337
00:17:26,491 --> 00:17:28,879
Sister Patterson, where's Sister Tammy?

338
00:17:28,905 --> 00:17:31,128
- Did you call her?
- No, I did not.

339
00:17:31,154 --> 00:17:33,139
I do not speak to that woman

340
00:17:33,164 --> 00:17:34,608
ever since she called herself flirting

341
00:17:34,634 --> 00:17:37,585
with my late husband in
the supermarket in '62.

342
00:17:37,611 --> 00:17:40,242
Lord have mercy, you were
number four on the phone tree,

343
00:17:40,268 --> 00:17:42,108
which means nobody else got their calls.

344
00:17:42,134 --> 00:17:43,835
You're the choir director.

345
00:17:43,861 --> 00:17:47,249
It is your job to know that I
do not speak to that woman.

346
00:17:47,275 --> 00:17:50,092
Can we have five more minutes, please?

347
00:17:50,118 --> 00:17:52,374
In all the years that I've played piano,

348
00:17:52,400 --> 00:17:54,999
Sunday services were never late.

349
00:17:55,241 --> 00:17:58,217
Well... I I don't know what to do.

350
00:17:58,243 --> 00:18:00,787
How would you fix it
at that job of yours?

351
00:18:04,358 --> 00:18:08,670
? If you don't believe
I've been redeemed ?

352
00:18:08,696 --> 00:18:12,420
? God's gonna trouble the water ?

353
00:18:12,446 --> 00:18:16,420
? Just follow me down
to Jordan's stream ?

354
00:18:16,455 --> 00:18:19,881
? God's gonna trouble the water ?

355
00:18:19,955 --> 00:18:24,518
? Oh, wade in the water ?

356
00:18:24,544 --> 00:18:28,686
? Wade in the water, children ?

357
00:18:28,712 --> 00:18:32,545
? Wade in the water ?

358
00:18:32,571 --> 00:18:36,508
? God's gonna trouble the water ?

359
00:18:36,534 --> 00:18:40,295
? God's gonna trouble the water ?

360
00:18:40,321 --> 00:18:46,217
? Oh, God's gonna trouble ?

361
00:18:48,749 --> 00:18:53,928
? Gonna trouble the water ?

362
00:18:57,811 --> 00:18:59,780
- Hallelujah!
- Yes!

363
00:19:04,710 --> 00:19:07,750
Lillian, that was absolutely divine.

364
00:19:07,845 --> 00:19:10,217
I think the Lord has humbled me.

365
00:19:10,280 --> 00:19:13,044
Well, you know, I couldn't
have done it without you,

366
00:19:13,069 --> 00:19:14,654
Mother Williams.

367
00:19:16,176 --> 00:19:18,928
Now we see what your plan was all along.

368
00:19:18,991 --> 00:19:20,085
My plan?

369
00:19:20,111 --> 00:19:22,085
Your plan to steal all the glory,

370
00:19:22,111 --> 00:19:24,811
while the rest of us sit back
here like you're Diana Ross

371
00:19:24,837 --> 00:19:26,814
and we're just the Supremes.

372
00:19:27,678 --> 00:19:29,772
Half of you didn't show up,

373
00:19:29,798 --> 00:19:31,858
and the rest of you
didn't know the song.

374
00:19:31,884 --> 00:19:34,077
You know, it's called a choir.

375
00:19:34,167 --> 00:19:36,850
- Not a Lillian.
- Amen to that.

376
00:19:39,426 --> 00:19:40,530
Alright, I...

377
00:19:40,556 --> 00:19:42,616
Okay... You know what?

378
00:19:43,218 --> 00:19:44,694
You're right.

379
00:19:45,638 --> 00:19:46,819
You're right.

380
00:19:49,553 --> 00:19:51,944
Mother Williams, would
you be willing to return

381
00:19:51,970 --> 00:19:53,781
and get the choir back on track?

382
00:19:53,852 --> 00:19:57,108
Because, clearly, I'm in over my head...

383
00:19:57,172 --> 00:19:59,350
and humbled.

384
00:19:59,376 --> 00:20:01,444
I suppose I could do that.

385
00:20:01,576 --> 00:20:04,561
And maybe I can open my ears
to more of your thoughts.

386
00:20:04,587 --> 00:20:08,077
Well, thank you for being a
team player, unlike Lillian.

387
00:20:10,507 --> 00:20:12,319
I tried to warn you.

388
00:20:13,834 --> 00:20:17,229
You did, and you're right.

389
00:20:17,286 --> 00:20:19,295
I'm sorry if I overstepped.

390
00:20:19,399 --> 00:20:21,327
I guess I have a little bit of the

391
00:20:21,554 --> 00:20:23,504
"takeover spirit," too.

392
00:20:23,530 --> 00:20:25,553
Girl, you been talking to Clisby?

393
00:20:25,780 --> 00:20:27,835
I think it's just better if I go back

394
00:20:27,861 --> 00:20:30,108
to being your favorite daughter-in-law,

395
00:20:30,134 --> 00:20:32,124
and not a member of your choir.

396
00:20:36,902 --> 00:20:40,840
? Steal away ?

397
00:20:40,865 --> 00:20:44,885
? Steal away home ?

398
00:20:44,910 --> 00:20:47,913
Things for Mama and Grandma
got back to normal.

399
00:20:48,786 --> 00:20:51,131
Grandma even added a new song.

400
00:20:55,006 --> 00:20:56,842
And Mama eventually found a place

401
00:20:56,868 --> 00:20:59,569
where her takeover spirit
was a perfect fit.

402
00:20:59,782 --> 00:21:04,241
? He's got the whole
world in His hands ?

403
00:21:04,267 --> 00:21:08,663
? He's got the whole
world in His hands ?

404
00:21:08,689 --> 00:21:13,168
? He's got the whole
world in His hands ?

405
00:21:14,485 --> 00:21:17,897
Please, dear God, do
something to make this stop!

406
00:21:18,886 --> 00:21:24,561
www.subtitulamos.tv

