1
00:00:03,920 --> 00:00:06,439
Get up, EZ. Let's go!

2
00:00:10,445 --> 00:00:11,874
Cristóbal? Where is he?

3
00:00:11,885 --> 00:00:13,460
Cristóbal, what were you doing?

4
00:00:13,471 --> 00:00:15,993
- She said she had a present for me.
- Yeah?

5
00:00:18,066 --> 00:00:21,442
We forgive each other's
trespasses and move forward.

6
00:00:21,453 --> 00:00:23,569
Fuck your trespasses and fuck your king.

7
00:00:23,580 --> 00:00:24,795
- Were you there?
- What?

8
00:00:24,806 --> 00:00:26,033
When they pulled the
trigger? Were you there?

9
00:00:26,044 --> 00:00:27,172
The fuck are you talking about, huh?

10
00:00:27,183 --> 00:00:28,292
Hey, hey, hey. That's Ibarra's kid, man.

11
00:00:28,303 --> 00:00:29,908
Let's go, motherfucker. Were you there?

12
00:00:30,035 --> 00:00:31,602
_

13
00:00:31,762 --> 00:00:32,909
_

14
00:00:33,095 --> 00:00:34,335
_

15
00:00:34,975 --> 00:00:36,267
I don't trust you.

16
00:00:36,278 --> 00:00:38,007
I know that Potter leveraged your family

17
00:00:38,018 --> 00:00:40,723
to force you to work with
me, so I will do this for you.

18
00:00:40,840 --> 00:00:42,042
I will set you free.

19
00:00:42,149 --> 00:00:43,881
I just need you to do one thing.

20
00:00:43,892 --> 00:00:45,931
Take care of one more person.

21
00:00:45,942 --> 00:00:47,703
You need to tell Angel the truth.

22
00:00:47,714 --> 00:00:50,107
Secrets destroy anything good.

23
00:00:50,118 --> 00:00:52,022
About to be empty-fucking-handed.

24
00:00:52,024 --> 00:00:54,498
With you giving up the last of
our guns to these fucking girls?

25
00:00:54,509 --> 00:00:56,349
You all wanted it off the property.

26
00:00:56,360 --> 00:00:58,159
The good news is no one's
gonna find it out here.

27
00:00:58,170 --> 00:01:00,408
What's Mother gonna say about this?

28
00:01:00,586 --> 00:01:03,381
Who's the fucking CI? Tell me.

29
00:01:03,414 --> 00:01:04,989
EZ Reyes.

30
00:01:05,057 --> 00:01:07,161
I'm gonna get word to Hank.

31
00:01:07,172 --> 00:01:09,223
I'm gonna burn all this shit down.

32
00:01:09,909 --> 00:01:11,478
Sorry, brother.

33
00:01:11,489 --> 00:01:13,209
Get off me! Guards!

34
00:01:14,589 --> 00:01:16,132
I didn't fucking touch him.

35
00:01:16,143 --> 00:01:17,612
I didn't touch him!

36
00:01:17,966 --> 00:01:20,103
12 years today since she's been gone.

37
00:01:20,236 --> 00:01:22,908
I hope she forgives me
for what I'm about to do.

38
00:01:22,919 --> 00:01:26,089
Don't fucking move.

39
00:01:28,135 --> 00:01:30,033
Shoot him, Angel. For Mom.

40
00:01:32,672 --> 00:01:35,345
Little butterfly told
me how to find your nest.

41
00:01:35,378 --> 00:01:37,561
Your father took something from me.

42
00:01:37,572 --> 00:01:41,296
You want it back, you're gonna
have to do something for me.

43
00:03:02,872 --> 00:03:05,276
You should eat something.

44
00:03:17,396 --> 00:03:20,235
The motherfucker that did this,

45
00:03:20,594 --> 00:03:22,698
he can't get you here.

46
00:03:27,955 --> 00:03:30,026
What is this place?

47
00:03:30,499 --> 00:03:33,109
Someplace you'll be seen and heard.

48
00:03:35,712 --> 00:03:39,326
Where you can let go of
that sick feeling in your gut.

49
00:03:40,167 --> 00:03:42,365
Where you can unfold
from that tight ball

50
00:03:42,399 --> 00:03:44,636
that you curl yourself into.

51
00:03:48,523 --> 00:03:49,792
Hey, look at me.

52
00:03:51,142 --> 00:03:52,545
Hey.

53
00:03:52,708 --> 00:03:54,545
You're safe.

54
00:03:54,682 --> 00:03:57,621
No one's ever gonna put their
fucking hands on you again.

55
00:04:01,970 --> 00:04:04,181
We got three hard rules here,

56
00:04:04,695 --> 00:04:07,094
and none of them are up for negotiation.

57
00:04:08,911 --> 00:04:10,722
Yeah, okay.

58
00:04:10,778 --> 00:04:13,824
First, everyone chips in.

59
00:04:14,898 --> 00:04:18,371
You earn your keep,
same as them, same as me.

60
00:04:18,426 --> 00:04:20,162
Second, no visitors.

61
00:04:20,173 --> 00:04:22,077
It's not just about your safety,

62
00:04:22,088 --> 00:04:24,326
but for all the women and children here.

63
00:04:26,118 --> 00:04:28,111
And this last one...

64
00:04:28,809 --> 00:04:30,796
burn it into your skull.

65
00:04:32,089 --> 00:04:35,295
Bury it deep inside your heart.

66
00:04:37,821 --> 00:04:39,842
We speak truth here.

67
00:04:40,507 --> 00:04:42,718
We are all that we got,

68
00:04:43,612 --> 00:04:45,212
so we keep that trust.

69
00:04:45,223 --> 00:04:47,729
You keep that trust.

70
00:04:50,727 --> 00:04:52,609
You do that,

71
00:04:53,160 --> 00:04:55,164
the Broken Saints has got your back.

72
00:04:55,951 --> 00:04:57,957
You break that...

73
00:05:00,363 --> 00:05:02,676
and Broken Saints will break you.

74
00:05:04,039 --> 00:05:05,975
You good with that?

75
00:05:07,642 --> 00:05:08,905
Mm-hmm.

76
00:05:20,138 --> 00:05:25,138
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -

77
00:05:55,322 --> 00:05:58,595
You can't beat your
enemy without bloodshed.

78
00:06:02,564 --> 00:06:05,042
The only route to peace

79
00:06:06,331 --> 00:06:08,344
is complete annihilation.

80
00:06:26,883 --> 00:06:28,720
Luisa!

81
00:06:34,348 --> 00:06:37,688
My God, bro. Dude.

82
00:06:38,015 --> 00:06:40,923
Come on, little man, give me a break!

83
00:06:41,947 --> 00:06:45,047
What the fuck?

84
00:06:45,151 --> 00:06:48,157
Oh, my...

85
00:06:50,908 --> 00:06:53,900
Oh, my God. Oh, shit.

86
00:06:55,092 --> 00:06:57,428
Dude, come here. Oh, my God.

87
00:06:57,439 --> 00:06:59,443
Oh, I'm so sorry. Come here, guy.

88
00:07:00,556 --> 00:07:04,230
Come here, little dude. You're okay.

89
00:07:04,335 --> 00:07:05,953
Luisa.

90
00:07:07,213 --> 00:07:09,819
Luisa!

91
00:07:19,320 --> 00:07:20,791
It's okay.

92
00:07:20,802 --> 00:07:23,113
What the... Mm!

93
00:07:25,368 --> 00:07:28,507
You're okay. Oh...

94
00:07:28,518 --> 00:07:31,524
Come on, you got, you got
throw-up all over you, bud.

95
00:07:31,757 --> 00:07:33,734
My God, let's get you cleaned up.

96
00:07:34,674 --> 00:07:36,667
Let's get all this cleaned up, come on.

97
00:07:37,199 --> 00:07:38,221
Come on.

98
00:08:40,373 --> 00:08:42,344
Oh, fuck.

99
00:08:45,242 --> 00:08:47,357
- It's my fault, huh?
- Maggie,

100
00:08:47,368 --> 00:08:50,864
uh, hey, this doesn't
mean shit, all right?

101
00:08:54,823 --> 00:08:58,108
I don't know you. I
don't want to know you.

102
00:08:59,792 --> 00:09:01,662
But you can do better.

103
00:09:02,398 --> 00:09:06,414
Hey, Maggie, Maggie, I'm fucking sorry.

104
00:09:06,425 --> 00:09:07,795
No!

105
00:09:11,201 --> 00:09:14,074
You showed me who you
were when we first met.

106
00:09:14,953 --> 00:09:17,288
I did this to myself.

107
00:09:18,595 --> 00:09:20,265
Otherwise...

108
00:09:23,506 --> 00:09:25,777
Otherwise, I don't know if I'll recover.

109
00:09:32,344 --> 00:09:34,569
Hell, we did it.

110
00:09:34,603 --> 00:09:37,217
Huh? Yeah.

111
00:09:38,931 --> 00:09:41,703
We fucked it up.

112
00:09:52,249 --> 00:09:53,860
Look, Ma...

113
00:09:58,162 --> 00:09:59,325
Fuck!

114
00:10:16,565 --> 00:10:18,585
_

115
00:10:30,378 --> 00:10:31,665
_

116
00:10:33,218 --> 00:10:34,984
_

117
00:10:37,237 --> 00:10:38,910
_

118
00:10:40,933 --> 00:10:42,367
_

119
00:10:52,323 --> 00:10:53,963
_

120
00:11:17,233 --> 00:11:19,103
15 kilos, pressed.

121
00:11:19,264 --> 00:11:20,675
Fifteen?

122
00:11:20,807 --> 00:11:23,846
You boys been running a
surplus last couple of runs.

123
00:11:30,480 --> 00:11:33,118
Happy graduation.

124
00:11:33,371 --> 00:11:35,710
I got someone who wants to meet you.

125
00:11:55,383 --> 00:11:58,389
Stop. Stop. Stop!

126
00:12:12,269 --> 00:12:14,340
Which one of you is Ezekiel?

127
00:12:17,971 --> 00:12:20,841
- Come on.
- Hear you been doing all right.

128
00:12:21,703 --> 00:12:23,332
I'd say we're better than all right,

129
00:12:23,758 --> 00:12:25,678
doubling what was promised.

130
00:12:25,689 --> 00:12:26,904
Okay, then.

131
00:12:27,655 --> 00:12:29,586
The prisons are yours.

132
00:12:29,619 --> 00:12:32,629
From Niland up to the Oregon border.

133
00:12:33,325 --> 00:12:35,263
All California corrections.

134
00:12:35,469 --> 00:12:39,354
Iron War, Storm 88 now listen to you.

135
00:12:48,039 --> 00:12:50,254
- And what's your stake?
- Half.

136
00:12:50,440 --> 00:12:51,867
- Of what?
- Everything.

137
00:12:51,878 --> 00:12:54,282
There's no way we'd
give you half. A quarter.

138
00:12:55,853 --> 00:12:58,176
A third, and that's gonna kill us.

139
00:12:58,209 --> 00:13:02,318
You think this is a
negotiation. That's cute.

140
00:13:05,029 --> 00:13:06,799
We put in manpower hours.

141
00:13:06,833 --> 00:13:09,052
We cover security and transport.

142
00:13:09,900 --> 00:13:11,624
We owe people in our supply chain.

143
00:13:11,635 --> 00:13:13,517
Half destroys our already narrow margin.

144
00:13:13,528 --> 00:13:16,969
The thing about free will, Ezekiel,

145
00:13:16,980 --> 00:13:19,886
anytime you want, you can tap out.

146
00:13:20,183 --> 00:13:22,321
And still have you break my arm?

147
00:13:22,332 --> 00:13:25,256
Oh, that? That was business.

148
00:13:25,750 --> 00:13:28,021
He disappointed me.

149
00:13:28,408 --> 00:13:30,897
Do not disappoint me.

150
00:13:39,068 --> 00:13:41,874
He knows how bad we
want the prisons back.

151
00:13:41,885 --> 00:13:44,022
He's using that shit against us.

152
00:13:44,486 --> 00:13:46,328
No way we can do half.

153
00:13:46,518 --> 00:13:49,256
Wouldn't be worth the work or the risk.

154
00:13:51,187 --> 00:13:52,490
EZ?

155
00:13:54,342 --> 00:13:55,978
I know.

156
00:13:59,886 --> 00:14:02,658
Studies have shown
that early intervention

157
00:14:02,669 --> 00:14:05,207
and access to resources
can truly make a difference.

158
00:14:06,664 --> 00:14:08,567
That's all I want.

159
00:14:11,514 --> 00:14:12,849
I just want...

160
00:14:15,102 --> 00:14:16,328
to help.

161
00:14:17,146 --> 00:14:19,418
To prevent someone else
from taking their own life,

162
00:14:19,472 --> 00:14:21,346
because what happened to Marlon

163
00:14:22,736 --> 00:14:24,573
was so tragic.

164
00:14:28,045 --> 00:14:30,956
I would like to submit a
proposal to the city council

165
00:14:30,967 --> 00:14:34,207
to create a suicide prevention
fund in Marlon's name.

166
00:14:34,686 --> 00:14:35,740
Remarkable.

167
00:14:35,751 --> 00:14:38,846
It would be an honor,
Mrs. Buksar, really.

168
00:14:39,290 --> 00:14:43,353
As a parent to a young boy,
I am deeply invested in...

169
00:14:43,387 --> 00:14:45,492
Did you know that a child's

170
00:14:45,699 --> 00:14:48,062
DNA will cross the placenta

171
00:14:48,095 --> 00:14:50,935
and enter the maternal bloodstream?

172
00:14:53,143 --> 00:14:55,199
See, my baby boy died

173
00:14:55,210 --> 00:14:56,983
in this room.

174
00:14:57,459 --> 00:15:00,746
The bullet went through
his chin, his upper palate,

175
00:15:00,757 --> 00:15:03,485
then it tore through the
soft flesh of his brain.

176
00:15:03,496 --> 00:15:07,417
It shattered the skeletal crown

177
00:15:07,891 --> 00:15:12,143
and embedded itself in
that wall right there. See?

178
00:15:14,013 --> 00:15:15,604
Look.

179
00:15:19,792 --> 00:15:21,359
I had to scrub...

180
00:15:23,159 --> 00:15:26,138
pieces of my son off this sofa.

181
00:15:30,972 --> 00:15:33,776
- I am so sorry.
- The sofa where I nursed him,

182
00:15:33,787 --> 00:15:36,147
I-I held him as a baby.

183
00:15:36,758 --> 00:15:41,469
See, our-our children's
DNA stays inside of us,

184
00:15:42,195 --> 00:15:44,611
even after they've left our bodies.

185
00:15:44,622 --> 00:15:46,630
That's our motherly instinct.

186
00:15:47,450 --> 00:15:51,709
That's why we feel when
they're in danger, why we know...

187
00:15:52,569 --> 00:15:54,757
when something doesn't add up.

188
00:15:55,896 --> 00:15:57,212
Charlotte,

189
00:15:58,426 --> 00:16:00,841
I know you've been through
an unspeakable tragedy.

190
00:16:00,852 --> 00:16:04,497
You're an incredibly
good liar, Mrs. Galindo.

191
00:16:04,508 --> 00:16:07,113
I believe you pride yourself on that.

192
00:16:15,851 --> 00:16:17,821
But you can't trick me.

193
00:16:18,830 --> 00:16:20,303
You can't bully me,

194
00:16:20,386 --> 00:16:24,452
and you sure as shit can't buy
me with some charitable fund.

195
00:16:27,292 --> 00:16:29,209
I know it was you.

196
00:16:29,592 --> 00:16:34,146
I know it was your boyfriend,
EZ Reyes, who killed my boy.

197
00:16:36,344 --> 00:16:38,459
We have the proof,

198
00:16:39,577 --> 00:16:42,190
and soon we'll go to
the district attorney

199
00:16:42,201 --> 00:16:44,927
and ask them to assemble a grand jury.

200
00:16:47,152 --> 00:16:49,898
You took my boy away from me,

201
00:16:50,465 --> 00:16:54,499
and now I'm gonna take
you away from yours.

202
00:17:27,881 --> 00:17:30,996
I think it's time
for you to go, Mrs. Galindo.

203
00:18:16,592 --> 00:18:17,794
Need help?

204
00:18:18,830 --> 00:18:20,433
No, I'm good.

205
00:18:32,075 --> 00:18:35,035
Hey, uh,

206
00:18:36,933 --> 00:18:41,053
so, 'cause, like, I'm a prospect,

207
00:18:42,039 --> 00:18:43,467
I can't...

208
00:18:46,924 --> 00:18:48,577
With girls.

209
00:18:49,523 --> 00:18:51,704
- Really?
- Yeah, it's a rule.

210
00:18:51,715 --> 00:18:55,657
Uh, until I'm patched in, you know?

211
00:18:56,691 --> 00:18:57,714
Hmm.

212
00:18:58,442 --> 00:19:01,842
But if, or rather when...

213
00:19:08,515 --> 00:19:09,918
Yeah?

214
00:19:10,212 --> 00:19:12,290
- Yeah.
- Cool.

215
00:19:12,301 --> 00:19:15,442
And we can totally, like,
be friends and stuff until then.

216
00:19:15,989 --> 00:19:17,525
Cool.

217
00:19:21,559 --> 00:19:24,293
That was weird.
I don't know why I did that. Sorry.

218
00:19:24,500 --> 00:19:26,504
So weird.

219
00:19:31,027 --> 00:19:36,289
Uh, do you maybe want to
be friends and stuff tonight?

220
00:19:37,016 --> 00:19:38,310
Tonight?

221
00:19:38,321 --> 00:19:39,557
Yeah. I think...

222
00:19:39,698 --> 00:19:42,102
I bet Hank would give me the night off.

223
00:19:46,343 --> 00:19:47,580
I'd like that.

224
00:19:49,110 --> 00:19:50,956
I'd like that a lot.

225
00:19:51,596 --> 00:19:54,475
Thank fucking Christ. Finally.

226
00:20:07,819 --> 00:20:09,794
? Some people think little girls ?

227
00:20:09,805 --> 00:20:12,167
? Should be seen and not heard ?

228
00:20:12,178 --> 00:20:16,553
? But I think, oh, bondage, up yours! ?

229
00:20:16,564 --> 00:20:18,356
? One, two, three, four! ?

230
00:20:31,349 --> 00:20:33,720
? Bind me, tie me,
chain me to the wall... ?

231
00:20:33,797 --> 00:20:35,668
There are other ways of doing this.

232
00:20:35,679 --> 00:20:38,084
- Smarter ways.
- Safer ways.

233
00:20:38,095 --> 00:20:41,257
? Oh, bondage, up yours ?
? Oh, bondage, no more... ?

234
00:20:41,268 --> 00:20:43,299
This way's more fuckin' fun.

235
00:20:44,180 --> 00:20:46,452
Just don't destroy the copper.

236
00:20:46,552 --> 00:20:49,792
Okay, this copper,
that's our fuckin' gold.

237
00:20:50,943 --> 00:20:53,181
? Chain store, chain
smoke, I consume you all... ?

238
00:20:53,192 --> 00:20:56,198
Right at the edge,
where the casing meets.

239
00:20:57,300 --> 00:20:58,710
Go on.

240
00:20:59,749 --> 00:21:02,258
? Oh, bondage, come on ?

241
00:21:02,731 --> 00:21:04,850
- ? Oh, bondage... ?
- Come on, girl.

242
00:21:04,861 --> 00:21:07,232
Pretend it's that fucker's
face who did that to you.

243
00:21:14,567 --> 00:21:17,573
- Get it, girl.
- That-a-girl.

244
00:21:18,108 --> 00:21:20,112
- Yes! That's it!
- Hell yeah.

245
00:21:20,280 --> 00:21:22,484
Well, shit.

246
00:21:23,727 --> 00:21:25,698
That's not bad.

247
00:21:30,553 --> 00:21:32,624
? Thrash me, crash me,
beat me till I fall... ?

248
00:21:32,635 --> 00:21:34,559
Is that a little spot of tea?

249
00:21:34,823 --> 00:21:38,197
- Have any crumpets, milady?
- No. Piss off.

250
00:21:38,934 --> 00:21:40,102
Hey.

251
00:21:40,113 --> 00:21:42,424
It takes a minute to
shake off the outside.

252
00:21:42,435 --> 00:21:45,040
? Up yours, oh, bondage... ?

253
00:21:45,162 --> 00:21:47,056
You want to smash another one?

254
00:21:50,045 --> 00:21:52,917
? Bind me, tie me,
chain me to the wall ?

255
00:21:53,008 --> 00:21:55,769
? I wanna be a slave to you all ?

256
00:21:55,780 --> 00:21:59,077
? Oh, bondage, up yours... ?

257
00:21:59,986 --> 00:22:01,489
Whoo!

258
00:22:01,500 --> 00:22:02,770
Yeah.

259
00:22:03,111 --> 00:22:04,921
? Up yours! ?

260
00:22:05,681 --> 00:22:07,675
- Get it, girl.
- Yeah!

261
00:22:10,311 --> 00:22:12,315
So, how'd you end up here?

262
00:22:22,055 --> 00:22:23,926
We don't ask those questions.

263
00:22:24,675 --> 00:22:26,679
Now, I know you don't know shit yet,

264
00:22:27,472 --> 00:22:29,642
but now you know that.

265
00:22:30,453 --> 00:22:32,724
Don't fuck it up again.

266
00:22:32,984 --> 00:22:35,301
Someone want to tell you, they will.

267
00:22:38,148 --> 00:22:40,185
I used to be with another group

268
00:22:40,196 --> 00:22:43,102
of women... down in Mexico.

269
00:22:43,378 --> 00:22:46,350
But... I realized...

270
00:22:47,178 --> 00:22:49,115
you can't pray for the wicked.

271
00:22:49,855 --> 00:22:51,629
Sometimes,

272
00:22:51,882 --> 00:22:53,920
you got to destroy them.

273
00:22:57,261 --> 00:22:59,298
I, um...

274
00:23:01,660 --> 00:23:03,386
I was taking care of someone.

275
00:23:03,397 --> 00:23:05,667
Um, well, we were taking
care of each other.

276
00:23:07,494 --> 00:23:09,505
And I fucked up.

277
00:23:09,568 --> 00:23:11,505
I fucked up, and now she's gone.

278
00:23:12,324 --> 00:23:13,982
And it's my fault.

279
00:23:13,993 --> 00:23:16,799
Ain't nobody here
gonna feel sorry for you.

280
00:23:18,393 --> 00:23:21,281
You don't like the corner
the world has put you in?

281
00:23:26,405 --> 00:23:28,837
Well, you fight like
hell to get out of it.

282
00:23:30,593 --> 00:23:32,931
Fight like hell to make it right.

283
00:23:53,847 --> 00:23:55,817
Hey, hey, easy, sis.

284
00:23:55,880 --> 00:23:57,081
Don't worry.

285
00:23:57,092 --> 00:23:59,601
Nothing those assholes can do here.

286
00:24:16,432 --> 00:24:17,601
Amigo?

287
00:24:17,612 --> 00:24:19,717
Amigo!

288
00:24:19,872 --> 00:24:21,509
Prospect?

289
00:24:21,695 --> 00:24:23,966
Get the fuck back and unload the van.

290
00:24:39,404 --> 00:24:41,174
This week's cut.

291
00:24:52,698 --> 00:24:55,470
You look sadder every time I see you.

292
00:24:57,342 --> 00:24:59,885
But shit, that's worse.

293
00:25:00,288 --> 00:25:02,658
And that beating you took
don't help much, either.

294
00:25:04,201 --> 00:25:06,205
Oh, you know how it is.

295
00:25:07,354 --> 00:25:09,658
The whole doing bad to do some good.

296
00:25:10,982 --> 00:25:12,567
Don't know when we've
done too much damage

297
00:25:12,578 --> 00:25:15,517
that there isn't enough good
in this world to balance it.

298
00:25:15,929 --> 00:25:17,578
You sleep?

299
00:25:21,121 --> 00:25:23,092
Sleep's for the innocent.

300
00:25:23,103 --> 00:25:25,599
Life we've chosen...

301
00:25:25,610 --> 00:25:27,914
I don't think we'll ever rest again.

302
00:25:29,091 --> 00:25:31,329
- Until they get us.
- Nah.

303
00:25:31,848 --> 00:25:34,688
Then we'll keep haunting
those motherfuckers.

304
00:25:37,974 --> 00:25:40,646
Just like our ghosts haunt us, right?

305
00:25:56,296 --> 00:25:58,311
See you next week.

306
00:26:26,790 --> 00:26:29,228
- You got that?
- I got it.

307
00:26:30,686 --> 00:26:32,856
Oh, better close the van.

308
00:26:33,831 --> 00:26:35,869
I got it. Fuck off.

309
00:26:37,860 --> 00:26:39,563
That's the last of it.

310
00:26:39,574 --> 00:26:40,743
- Thanks.
- Yeah.

311
00:26:40,754 --> 00:26:42,878
- See you Friday night.
- For sure.

312
00:26:45,643 --> 00:26:46,845
Yeah, you will.

313
00:26:53,415 --> 00:26:55,092
That's what I'm talking about.

314
00:26:55,103 --> 00:26:57,165
- What?
- You heard her.

315
00:26:57,176 --> 00:26:58,923
She said she'd see me Friday night.

316
00:26:58,957 --> 00:27:00,994
She was talking to me.

317
00:27:02,351 --> 00:27:04,721
Are you serious?

318
00:27:10,322 --> 00:27:13,185
Do you really think she was
talking to you, you four-eyed fuck?

319
00:27:13,817 --> 00:27:15,788
She looked right at me.

320
00:27:15,799 --> 00:27:18,167
Okay. You obviously need
these more than I do,

321
00:27:18,178 --> 00:27:20,007
'cause she was looking right at me.

322
00:28:09,402 --> 00:28:11,173
Ms. Galindo?

323
00:28:13,031 --> 00:28:15,201
Jewelry, sweater.

324
00:28:48,795 --> 00:28:49,841
Necklace.

325
00:28:50,686 --> 00:28:52,355
Check for necklace.

326
00:29:03,605 --> 00:29:05,613
Come on, Mrs. Galindo.

327
00:29:08,561 --> 00:29:10,198
Yeah.

328
00:29:26,878 --> 00:29:29,818
Her pants. Take her pants off.

329
00:29:31,902 --> 00:29:33,356
All of it.

330
00:29:41,346 --> 00:29:43,050
Come on, Mrs. Galindo.

331
00:29:51,973 --> 00:29:54,512
She came home after a long day.

332
00:29:54,761 --> 00:29:56,865
And she decided to take a shower.

333
00:30:00,546 --> 00:30:02,282
Slips and falls.

334
00:30:06,076 --> 00:30:08,948
One of the leading causes
of household deaths.

335
00:30:16,056 --> 00:30:18,160
It's okay, Ms. Galindo.

336
00:30:18,171 --> 00:30:20,241
Everything's okay.

337
00:30:34,899 --> 00:30:36,703
I don't mean to intrude.

338
00:30:40,113 --> 00:30:42,806
I don't mean to intrude, but
if you're looking for him,

339
00:30:42,817 --> 00:30:44,808
those aren't for kids.

340
00:30:45,305 --> 00:30:46,514
What?

341
00:30:46,525 --> 00:30:49,204
Children need children's medication.

342
00:30:52,622 --> 00:30:54,822
_

343
00:30:55,254 --> 00:30:58,308
_

344
00:30:59,195 --> 00:31:02,468
_

345
00:31:04,222 --> 00:31:06,030
_

346
00:33:07,648 --> 00:33:09,137
Pops?

347
00:33:09,147 --> 00:33:10,833
In here.

348
00:33:13,317 --> 00:33:14,819
Pops, he's still hot.

349
00:33:16,879 --> 00:33:20,085
Shh. Mijito. He's warm.

350
00:33:20,169 --> 00:33:22,004
Yeah, that's what I just said.

351
00:33:25,830 --> 00:33:27,467
I got one of everything.

352
00:33:27,557 --> 00:33:30,396
My abuelita used to make
this for me when I was young.

353
00:33:32,275 --> 00:33:34,480
Pops, he ain't gonna drink that.

354
00:33:36,882 --> 00:33:38,853
You heard from Luisa?

355
00:33:39,192 --> 00:33:41,094
No, nothing.

356
00:33:41,860 --> 00:33:44,702
I've been calling her all day,
but she-she's not calling me back.

357
00:33:44,713 --> 00:33:46,984
And I text her, and, uh, she's not...

358
00:33:47,017 --> 00:33:48,754
Nothing.

359
00:33:53,423 --> 00:33:54,697
What?

360
00:33:57,511 --> 00:33:58,696
What?

361
00:33:59,175 --> 00:34:01,981
Nothing.

362
00:34:07,969 --> 00:34:09,205
I found money.

363
00:34:12,850 --> 00:34:15,054
She was keeping money in his crib.

364
00:34:18,274 --> 00:34:20,345
Did she leave that for us?

365
00:34:25,902 --> 00:34:27,908
Did she leave?

366
00:34:31,368 --> 00:34:32,593
I don't know, son.

367
00:34:39,755 --> 00:34:42,435
She-She'll be there.

368
00:34:42,446 --> 00:34:45,335
When we get home, she-she'll be there.

369
00:34:45,346 --> 00:34:46,982
She'll be there,

370
00:34:46,993 --> 00:34:48,463
and her phone will have died,

371
00:34:48,474 --> 00:34:50,680
and there'll be a
reason where she's been.

372
00:34:56,022 --> 00:34:57,626
Right?

373
00:35:46,030 --> 00:35:47,227
Mini?

374
00:35:52,768 --> 00:35:54,129
Mini?

375
00:36:28,881 --> 00:36:30,032
Serafín.

376
00:36:52,015 --> 00:36:53,081
Mini?

377
00:37:02,327 --> 00:37:03,692
Mini?

378
00:37:18,984 --> 00:37:21,391
_

379
00:37:22,038 --> 00:37:23,698
_

380
00:37:24,681 --> 00:37:26,395
_

381
00:37:26,903 --> 00:37:29,003
_

382
00:37:29,303 --> 00:37:30,497
_

383
00:37:32,893 --> 00:37:34,247
_

384
00:37:35,842 --> 00:37:38,009
_

385
00:37:39,781 --> 00:37:41,781
_

386
00:37:44,708 --> 00:37:46,808
_

387
00:37:47,829 --> 00:37:49,242
_

388
00:37:50,904 --> 00:37:52,758
_

389
00:37:54,003 --> 00:37:56,470
_

390
00:37:57,531 --> 00:37:59,724
_

391
00:38:02,925 --> 00:38:04,637
_

392
00:38:06,673 --> 00:38:08,439
_

393
00:38:33,045 --> 00:38:35,645
_

394
00:38:36,469 --> 00:38:37,729
_

395
00:38:37,895 --> 00:38:39,129
_

396
00:39:01,658 --> 00:39:02,902
Maverick.

397
00:39:15,253 --> 00:39:16,839
She didn't even ask.

398
00:39:16,850 --> 00:39:19,450
She just assumed him
and I were out on a date.

399
00:39:19,461 --> 00:39:22,471
So she starts coming for
me, like, like, swinging.

400
00:39:22,482 --> 00:39:24,122
Full right hook and everything.

401
00:39:24,133 --> 00:39:26,003
She threw her entire body into it.

402
00:39:26,165 --> 00:39:27,848
Girl was pissed.

403
00:39:31,658 --> 00:39:33,197
Whoa.

404
00:39:33,208 --> 00:39:34,578
Pretty, right?

405
00:39:36,719 --> 00:39:37,988
Santa Madre.

406
00:39:43,123 --> 00:39:46,157
I thought you couldn't... you know.

407
00:39:47,417 --> 00:39:49,288
We're just chilling.

408
00:39:55,128 --> 00:39:56,230
Uh, so...

409
00:39:56,567 --> 00:39:58,255
so then what happened?

410
00:39:58,327 --> 00:39:59,421
Oh.

411
00:40:00,218 --> 00:40:03,324
So he's looking at me like "Good luck."

412
00:40:03,850 --> 00:40:06,488
I'm like, "You asshole."

413
00:40:06,569 --> 00:40:09,041
He was so fucking scared of her.

414
00:40:11,781 --> 00:40:13,684
What'd you do?

415
00:40:14,063 --> 00:40:15,250
I ducked.

416
00:40:15,261 --> 00:40:18,201
And her swing completely
misses me, and...

417
00:40:20,250 --> 00:40:21,875
No.

418
00:40:55,635 --> 00:40:57,137
You're good?

419
00:40:57,931 --> 00:40:59,570
Fuck that cunt.

420
00:41:00,211 --> 00:41:02,182
She was a rat.

421
00:41:39,101 --> 00:41:41,579
Cristóbal's asleep in our room,

422
00:41:42,268 --> 00:41:45,274
but God help us if
he wakes up without...

423
00:41:46,234 --> 00:41:49,174
Mister Owl.

424
00:41:54,164 --> 00:41:55,203
Em?

425
00:41:57,425 --> 00:41:59,263
Are you okay?

426
00:42:02,128 --> 00:42:03,257
Emily?

427
00:42:04,631 --> 00:42:06,569
Emily, what happened?

428
00:42:06,694 --> 00:42:08,331
What hap...

429
00:42:13,649 --> 00:42:16,544
Emily, don't...

430
00:42:32,828 --> 00:42:34,888
Lucky day, Vargas.

431
00:42:38,066 --> 00:42:40,004
Solitary's up.

432
00:44:20,227 --> 00:44:23,668
Hey, I'll be in in a minute.

433
00:44:24,144 --> 00:44:25,662
It's Creep.

434
00:44:36,331 --> 00:44:39,009
This is a prepaid call from...

435
00:44:39,065 --> 00:44:42,617
- Creeper.
- To accept the call, press five.

436
00:44:44,513 --> 00:44:46,951
Thank you.

437
00:44:47,198 --> 00:44:49,820
Hank. You got to listen to me, bro.

438
00:44:55,140 --> 00:44:56,332
Hello?

439
00:44:58,073 --> 00:44:59,368
Creep?

440
00:45:46,843 --> 00:45:48,914
What did Creep say?

441
00:45:51,252 --> 00:45:53,289
Got disconnected.

442
00:45:54,876 --> 00:45:56,705
How come no one fucking
told the rest of us?

443
00:45:56,716 --> 00:45:59,080
Because we had to find out who it was.

444
00:45:59,495 --> 00:46:01,140
We had to be sure,

445
00:46:01,611 --> 00:46:03,444
and we couldn't risk it.

446
00:46:04,018 --> 00:46:06,074
Fucking Jess, man.

447
00:46:06,085 --> 00:46:07,204
I really liked her.

448
00:46:07,215 --> 00:46:09,213
Yeah, fuck that cunt.

449
00:46:10,312 --> 00:46:14,325
Yeah, it turns out her sister's
Boston Terry from Samdino's old lady.

450
00:46:14,919 --> 00:46:18,582
That's how they, uh, just
happened to be ahead of us.

451
00:46:19,281 --> 00:46:21,994
It's only way they'd be
getting that information.

452
00:46:22,802 --> 00:46:26,577
The good news is, it
wasn't anyone in the club.

453
00:46:28,774 --> 00:46:31,351
And we weren't trying
to keep it from everyone.

454
00:46:31,804 --> 00:46:33,305
We had to be careful.

455
00:46:33,999 --> 00:46:35,108
And Nestor?

456
00:46:35,141 --> 00:46:37,112
He did a solid job.

457
00:46:37,494 --> 00:46:39,760
Fucking Justin Bieber?

458
00:46:42,248 --> 00:46:44,259
You can't trust anyone, man.

459
00:46:44,391 --> 00:46:46,763
Hank and Nestor took care of it...

460
00:46:47,852 --> 00:46:49,656
to keep us safe.

461
00:46:51,960 --> 00:46:53,931
It was an ugly decision.

462
00:46:56,576 --> 00:46:59,816
But there's no way to defeat
the enemy without bloodshed.

463
00:47:04,325 --> 00:47:07,264
There's no way to defeat
the enemy without discomfort.

464
00:47:09,963 --> 00:47:11,824
Even our own.

465
00:47:18,460 --> 00:47:20,976
Which is why I took
the deal with Gretton.

466
00:47:23,492 --> 00:47:25,961
- It'll kill us.
- You fucking kidding me?

467
00:47:25,972 --> 00:47:28,194
You're gonna take this bullshit deal

468
00:47:28,205 --> 00:47:30,585
without talking to
the fucking rest of us?

469
00:47:32,210 --> 00:47:33,900
Thought you weren't gonna dictate.

470
00:47:33,911 --> 00:47:35,949
We're about to push over the top.

471
00:47:37,579 --> 00:47:40,685
To have to start over, to
find new distributors...

472
00:47:42,802 --> 00:47:44,840
Can't take our foot off the gas.

473
00:47:45,882 --> 00:47:48,521
We need the prisons,
to protect our brothers.

474
00:47:48,857 --> 00:47:50,425
We need to own Iron War,

475
00:47:50,436 --> 00:47:53,142
Storm 88, to keep our people safe.

476
00:47:54,586 --> 00:47:56,575
This is what will win us the war.

477
00:47:58,347 --> 00:48:00,484
And this is bigger than any one of us.

478
00:48:03,351 --> 00:48:05,455
This means we'll own the pipeline.

479
00:48:06,508 --> 00:48:08,869
And this will get us closer
to owning all of California.

480
00:48:08,880 --> 00:48:10,405
From here

481
00:48:10,449 --> 00:48:13,472
- all the way to Charming.
- From here past fucking Charming.

482
00:48:15,394 --> 00:48:17,598
And out east, through Arizona.

483
00:48:19,756 --> 00:48:21,793
We're getting everything we ever wanted.

484
00:48:27,946 --> 00:48:29,980
It all belongs to us now.

485
00:48:34,439 --> 00:48:36,038
This deal...

486
00:48:36,837 --> 00:48:38,875
will end the war.

487
00:48:41,694 --> 00:48:43,236
This deal...

488
00:48:44,526 --> 00:48:46,981
will make sure all the bloodshed...

489
00:48:48,401 --> 00:48:50,472
is from our enemies now.

490
00:49:29,656 --> 00:49:31,504
There's a chance...

491
00:49:34,198 --> 00:49:36,269
we could be free.

492
00:49:40,378 --> 00:49:42,582
Of everything that's gotten between us.

493
00:49:45,601 --> 00:49:47,150
Free of Potter.

494
00:49:47,659 --> 00:49:49,037
Of...

495
00:49:50,984 --> 00:49:52,525
them all.

496
00:49:58,006 --> 00:49:59,660
I'd do it.

497
00:50:01,700 --> 00:50:03,704
I'd burn it all...

498
00:50:05,293 --> 00:50:07,398
to be together like we were.

499
00:50:09,101 --> 00:50:10,759
I know.

500
00:50:12,756 --> 00:50:15,027
Things have happened between us.

501
00:50:17,185 --> 00:50:19,255
It will take time to heal.

502
00:50:21,092 --> 00:50:24,260
Trust... needs to be rebuilt,

503
00:50:24,271 --> 00:50:27,271
and maybe...

504
00:50:27,845 --> 00:50:29,682
expectations...

505
00:50:31,344 --> 00:50:32,762
reframed.

506
00:50:55,807 --> 00:50:57,811
We could be together again, for real.

507
00:50:59,769 --> 00:51:00,979
Forever.

508
00:51:26,670 --> 00:51:28,047
Luisa?

509
00:54:35,434 --> 00:54:38,340
What the fuck did you motherfuckers do?!

510
00:54:42,272 --> 00:54:44,878
You! We had a fucking deal!

511
00:54:44,982 --> 00:54:47,709
- Nothing goes off up north!
- You had a deal...

512
00:54:47,720 --> 00:54:49,963
- with our enemy.
- Fuck your bullshit.

513
00:54:50,123 --> 00:54:52,041
You trying to get everyone
up north fucking killed?

514
00:54:52,052 --> 00:54:55,088
- What's this about?
- Oh, you don't fucking know?

515
00:54:55,099 --> 00:54:57,631
They killed a member of SAMCRO!

516
00:55:07,938 --> 00:55:09,899
Let's discuss this in private.

517
00:55:11,697 --> 00:55:13,969
Get the fuck out of my way.

518
00:55:23,162 --> 00:55:24,450
Bishop?

519
00:55:26,122 --> 00:55:27,661
I'm good.

520
00:55:38,446 --> 00:55:40,417
Happy was on our territory.

521
00:55:40,546 --> 00:55:42,334
And, uh,

522
00:55:43,467 --> 00:55:45,755
it was a long time coming.

523
00:55:47,508 --> 00:55:50,751
And now you've blown up the only
thing keeping us safe up north.

524
00:55:50,762 --> 00:55:52,724
You no longer have to worry about that.

525
00:55:52,735 --> 00:55:54,315
The deal I made today

526
00:55:54,326 --> 00:55:57,366
gives us the entire prison
pipeline in California.

527
00:55:57,685 --> 00:56:00,016
Every CO, every prison.

528
00:56:00,027 --> 00:56:03,137
Every LEO, inside and
out, answers to us.

529
00:56:03,304 --> 00:56:05,319
Iron War, Storm 88.

530
00:56:06,454 --> 00:56:07,876
Which means,

531
00:56:07,887 --> 00:56:10,358
if any MC wants their
brother inside to survive,

532
00:56:10,369 --> 00:56:12,881
they have got to align
themselves with the Mayans

533
00:56:12,995 --> 00:56:14,568
and against the Sons.

534
00:56:23,917 --> 00:56:25,834
What about the brothers?

535
00:56:26,609 --> 00:56:29,315
Grim Bastards, SOA,
their bond is strong,

536
00:56:29,453 --> 00:56:32,082
and that leaves us a
strong enemy inside.

537
00:56:32,093 --> 00:56:35,299
Charming gambled when
they let Isaac run wild.

538
00:56:35,414 --> 00:56:39,779
Sure, it caused some damage
to us, but he's a cancer.

539
00:56:39,893 --> 00:56:41,766
He caused more damage to them.

540
00:56:41,777 --> 00:56:43,370
To how they're perceived.

541
00:56:43,381 --> 00:56:46,751
Lucky and the Bastards,
the fact that he came to me,

542
00:56:46,831 --> 00:56:50,639
rode up here from L. A., shows
that the SOA relationship is rocky.

543
00:56:51,613 --> 00:56:55,721
It just, um, needs to
be tipped over the edge.

544
00:57:04,512 --> 00:57:06,754
Align with fucking cops.

545
00:57:08,178 --> 00:57:09,379
Nazis.

546
00:57:10,912 --> 00:57:14,820
The more brutally we fight,
the faster we achieve peace.

547
00:57:14,853 --> 00:57:16,742
You all wanted this war to end.

548
00:57:17,402 --> 00:57:18,789
This is how.

549
00:57:20,531 --> 00:57:21,903
Now...

550
00:57:26,730 --> 00:57:28,567
Saves us a run.

551
00:57:28,947 --> 00:57:30,617
What's that?

552
00:57:31,031 --> 00:57:32,668
The future.

553
00:57:41,819 --> 00:57:43,523
Stay.

554
00:57:45,688 --> 00:57:47,825
Have a drink with us.

555
00:57:47,891 --> 00:57:50,797
I promised Marcus I'd
stop by and see him.

556
00:57:52,496 --> 00:57:53,965
We'll sit tight.

557
00:58:02,388 --> 00:58:04,559
We'll see about that future.

558
00:58:14,299 --> 00:58:16,502
That's for my father, motherfucker!

559
00:58:17,798 --> 00:58:19,544
That's for my father.

560
00:58:22,635 --> 00:58:25,267
Goddamn it.

561
00:58:50,173 --> 00:58:55,173
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -

