1
00:00:01,040 --> 00:00:02,920
Previously on "Superman & Lois"...

2
00:00:02,925 --> 00:00:04,560
- You're Superman.
- Keep everything

3
00:00:04,565 --> 00:00:06,830
- I just told you a secret.
- Yeah, of course.

4
00:00:06,835 --> 00:00:09,465
- Oh, my God!
- Sarah and George Jr.,

5
00:00:09,470 --> 00:00:10,501
they were almost in this car wreck,

6
00:00:10,505 --> 00:00:11,536
so I flew in to try to save them,

7
00:00:11,540 --> 00:00:13,270
but I think George might
have seen me after.

8
00:00:13,275 --> 00:00:15,366
Whatever Junior thinks
he saw, we can deal with later.

9
00:00:15,370 --> 00:00:17,168
You and Bruno killed Boss Moxie,

10
00:00:17,173 --> 00:00:19,003
and you used Luthor as your fall guy.

11
00:00:19,008 --> 00:00:20,471
Setting him free would be

12
00:00:20,476 --> 00:00:22,539
the biggest mistake of your life.

13
00:00:22,544 --> 00:00:24,408
Having a bilateral mastectomy is scary,

14
00:00:24,413 --> 00:00:26,110
but I will get the surgery done right.

15
00:00:26,115 --> 00:00:28,379
I couldn't have gone through
this surgery without you.

16
00:00:28,384 --> 00:00:31,519
I'm gonna do everything I can
to take the best care of you.

17
00:00:35,664 --> 00:00:39,496
They say time heals all wounds.

18
00:00:39,501 --> 00:00:42,666
It's a nice idea.

19
00:00:42,671 --> 00:00:44,366
At least I used to think so.

20
00:00:44,367 --> 00:00:46,200
_

21
00:00:49,209 --> 00:00:52,211
The truth is a little more complicated.

22
00:00:54,649 --> 00:00:57,813
Healing is a full-time job,

23
00:00:57,818 --> 00:01:00,349
and throughout the process,

24
00:01:00,354 --> 00:01:02,421
you're never quite yourself.

25
00:01:07,227 --> 00:01:09,732
All you want is to be better,

26
00:01:11,766 --> 00:01:15,631
but that will only come
once you pay the price:

27
00:01:15,636 --> 00:01:19,101
time.

28
00:01:19,106 --> 00:01:21,037
What no one tells you, though,

29
00:01:21,042 --> 00:01:24,907
is how much time it's gonna take.

30
00:01:24,912 --> 00:01:28,677
How long until you heal.

31
00:01:28,682 --> 00:01:31,687
How long until you feel normal again,

32
00:01:33,119 --> 00:01:36,087
until you get your confidence back.

33
00:01:38,192 --> 00:01:41,197
You're not sure you ever will, fully.

34
00:01:42,829 --> 00:01:44,829
And it feels like an injustice.

35
00:01:48,702 --> 00:01:51,707
But at some point, you have to decide

36
00:01:54,140 --> 00:01:57,206
that who you are now,

37
00:01:57,211 --> 00:01:59,277
it's gonna have to be enough.

38
00:02:01,557 --> 00:02:02,847
_

39
00:02:02,849 --> 00:02:04,046
_
- There's still no update.

40
00:02:04,051 --> 00:02:07,013
Luthor's legal team has had
Bruno's confession for weeks.

41
00:02:07,018 --> 00:02:08,817
I thought for sure we'd
know something by now.

42
00:02:08,821 --> 00:02:10,119
The minute
they overturn that conviction,

43
00:02:10,123 --> 00:02:11,386
Luthor's gonna go free.

44
00:02:11,391 --> 00:02:14,089
Lois, you were right
to publish the article.

45
00:02:14,094 --> 00:02:16,290
Whether I was right or not
doesn't really matter.

46
00:02:16,295 --> 00:02:17,926
I'm one of the people Lex blames.

47
00:02:17,931 --> 00:02:19,829
Look, if when he's released
he becomes a problem,

48
00:02:19,833 --> 00:02:23,431
- I'll deal with it.
- It's not if, it's when, Clark.

49
00:02:23,436 --> 00:02:27,841
What Peia said about him
being the devil, she's right.

50
00:02:27,846 --> 00:02:31,272
We need to get ahead of this,
maybe go through our old files,

51
00:02:31,277 --> 00:02:33,641
- see if we can find anything.
- Okay, babe, I just...

52
00:02:33,646 --> 00:02:35,144
I don't want you
pushing yourself too hard

53
00:02:35,148 --> 00:02:36,312
'cause you're still recovering.

54
00:02:36,316 --> 00:02:38,947
Luthor has been in prison
for almost two decades,

55
00:02:38,952 --> 00:02:41,983
no doubt stewing over how to get even.

56
00:02:41,988 --> 00:02:44,085
If there was ever a time to push myself,

57
00:02:44,090 --> 00:02:47,435
it's right now, because
he's coming after us.

58
00:02:47,437 --> 00:02:49,235
_

59
00:02:49,237 --> 00:02:51,035
_

60
00:03:13,900 --> 00:03:15,700
_

61
00:03:25,430 --> 00:03:27,661
I just received word
from your attorneys.

62
00:03:27,666 --> 00:03:30,200
Judge Regan has made her ruling.

63
00:03:35,100 --> 00:03:37,350
_

64
00:03:41,279 --> 00:03:43,113
Gather my things.

65
00:03:46,184 --> 00:03:48,582
I'm a free man.

66
00:03:50,500 --> 00:03:55,500
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

67
00:03:56,060 --> 00:03:57,691
Why won't you just talk to me about it?

68
00:03:57,696 --> 00:03:59,527
I don't want to talk about
this anymore, Junior.

69
00:03:59,531 --> 00:04:01,828
I want to forget that accident
ever happened and move on.

70
00:04:01,833 --> 00:04:04,198
Yeah, I get it, but it wasn't
Superman who saved us, Sarah.

71
00:04:04,202 --> 00:04:06,065
Okay, if it wasn't, so what?

72
00:04:06,070 --> 00:04:07,968
So that means there's someone
else out there with powers,

73
00:04:07,972 --> 00:04:09,602
and I think people should know that.

74
00:04:09,607 --> 00:04:12,171
What are you gonna do,
a podcast or something?

75
00:04:12,176 --> 00:04:15,174
No. I did an interview, though.

76
00:04:15,179 --> 00:04:18,211
- At the "Gazette"?
- Uh-uh. Way bigger.

77
00:04:18,216 --> 00:04:19,713
Yo, Junior.

78
00:04:19,718 --> 00:04:22,849
Tell them what you told us
in trig this morning.

79
00:04:22,854 --> 00:04:24,351
Whatever, Wellnitz.

80
00:04:24,356 --> 00:04:26,319
No, I'm not gonna
make fun of you, I swear.

81
00:04:26,324 --> 00:04:28,454
It was nothing. It was just...

82
00:04:28,459 --> 00:04:32,157
I think whoever saved
me and Sarah is our age.

83
00:04:32,162 --> 00:04:35,227
I mean, he had goggles on,
some sort of weird hoodie.

84
00:04:35,232 --> 00:04:36,295
Goggles?

85
00:04:36,300 --> 00:04:39,064
You didn't say anything
before about goggles.

86
00:04:39,069 --> 00:04:40,699
Probably just to hide their identity.

87
00:04:40,704 --> 00:04:42,300
He wasn't.

88
00:04:42,305 --> 00:04:43,769
Such a joke.

89
00:04:43,774 --> 00:04:45,638
Maybe Junior's right.

90
00:04:45,643 --> 00:04:47,440
Maybe there is someone
out there our age.

91
00:04:47,444 --> 00:04:50,041
If so, guy's a total badass, right?

92
00:04:50,046 --> 00:04:52,745
But goggles, though?

93
00:04:52,750 --> 00:04:54,380
I can't get past safety goggles.

94
00:04:56,353 --> 00:04:59,385
Has Chrissy organized
all the Luthor files?

95
00:04:59,390 --> 00:05:03,119
She texted me earlier. She's still sick.

96
00:05:03,124 --> 00:05:04,989
Are you sure you want
to go to the "Gazette"?

97
00:05:04,994 --> 00:05:06,992
I appreciate it, honey,
but we need to do this.

98
00:05:09,366 --> 00:05:12,297
- Hey, Janet.
- Hey, Lois. Have a sec?

99
00:05:12,302 --> 00:05:14,165
I got a lead that's sort of in the old

100
00:05:14,170 --> 00:05:16,935
Lois Lane "Daily Planet" territory.

101
00:05:16,940 --> 00:05:18,403
Is this about Luthor?

102
00:05:18,408 --> 00:05:20,471
Foswell gave that story to Simone.

103
00:05:20,476 --> 00:05:23,476
It's about someone with powers.

104
00:05:24,381 --> 00:05:26,144
- Superman?
- Someone new.

105
00:05:26,149 --> 00:05:27,178
Sounds like a kid.

106
00:05:27,183 --> 00:05:28,980
Saved two teenagers in Smallville

107
00:05:28,985 --> 00:05:30,448
a couple weeks back.

108
00:05:30,453 --> 00:05:32,783
- You heard anything about this?
- Not really.

109
00:05:32,788 --> 00:05:34,986
Did one of the teenagers
get in touch with you?

110
00:05:34,991 --> 00:05:37,355
Yeah. This story feels huge.

111
00:05:37,360 --> 00:05:39,591
And since you were the first
person to report on Superman,

112
00:05:39,595 --> 00:05:41,526
I was hoping I could pick your brain.

113
00:05:45,869 --> 00:05:47,498
Sure.

114
00:05:47,503 --> 00:05:49,502
What do you need to know?

115
00:05:50,207 --> 00:05:54,212
I don't want to hear about
any more supply issues.

116
00:05:55,312 --> 00:05:58,275
I'm gonna hold you to that.

117
00:06:00,683 --> 00:06:02,847
Looks like you're having
the same kind of day I am.

118
00:06:02,852 --> 00:06:05,950
- Worse.
- You want to talk about it?

119
00:06:05,955 --> 00:06:07,151
It's about Jordan.

120
00:06:07,156 --> 00:06:08,853
Honey.

121
00:06:08,858 --> 00:06:11,422
It's gonna take some time.

122
00:06:12,224 --> 00:06:13,224
What?

123
00:06:13,229 --> 00:06:14,825
No.

124
00:06:14,830 --> 00:06:17,895
It's not about us, it's...

125
00:06:17,900 --> 00:06:20,230
if he doesn't want to talk
to me, fine, whatever, grow up.

126
00:06:20,235 --> 00:06:22,767
But he was talking about
the whole superhero thing

127
00:06:22,772 --> 00:06:23,868
at school today.

128
00:06:23,873 --> 00:06:25,669
- What?
- He was bragging about it.

129
00:06:25,674 --> 00:06:27,171
He said that if there was someone

130
00:06:27,176 --> 00:06:29,740
that saved me and Junior,
that that person is a hero.

131
00:06:29,745 --> 00:06:31,208
Jordan said that?

132
00:06:31,213 --> 00:06:33,211
I've been carrying around
this secret for months,

133
00:06:33,215 --> 00:06:34,313
worried that I was gonna say

134
00:06:34,317 --> 00:06:35,618
the wrong thing at the wrong time.

135
00:06:35,622 --> 00:06:38,215
I lied to dad, to Junior,
to everyone all for him,

136
00:06:38,220 --> 00:06:40,584
and then he just goes and brags about it

137
00:06:40,589 --> 00:06:43,420
to Wellnitz's dumb ass.

138
00:06:43,425 --> 00:06:46,523
It is not okay that he's doing this.

139
00:06:46,528 --> 00:06:48,558
No.

140
00:06:48,563 --> 00:06:50,227
If he doesn't care about his secret,

141
00:06:50,232 --> 00:06:52,299
then I shouldn't either.

142
00:07:03,200 --> 00:07:04,500
_

143
00:07:11,020 --> 00:07:14,021
Lex, do you still plan on appealing?

144
00:07:15,724 --> 00:07:18,055
Judge Regan sentenced you
to seven life sentences

145
00:07:18,060 --> 00:07:19,522
with no chance of parole.

146
00:07:19,527 --> 00:07:21,324
How are you feeling?

147
00:07:21,329 --> 00:07:24,193
Is your wife gonna
take control of LexCorp?

148
00:07:24,198 --> 00:07:26,529
- Statement?
- Prisoner coming through.

149
00:07:30,604 --> 00:07:34,203
Wasn't easy, but I did as you requested.

150
00:07:34,208 --> 00:07:36,005
The press won't be
alerted of your release

151
00:07:36,010 --> 00:07:37,740
until later today.

152
00:07:37,745 --> 00:07:39,475
Sure you don't need anything,
Mr. Luthor?

153
00:07:39,480 --> 00:07:41,077
A ride, maybe?

154
00:07:41,082 --> 00:07:44,647
Just make sure Otis arrives
at the time discussed.

155
00:07:48,523 --> 00:07:52,088
Uh, yes, sir.

156
00:08:18,866 --> 00:08:20,768
Hey, give me some of that Bazoombas.

157
00:08:20,770 --> 00:08:21,900
_

158
00:08:22,654 --> 00:08:25,684
Hey, you mind passing
those cheesy tots, Tamera?

159
00:08:25,689 --> 00:08:28,454
- Thank you.
- Mm-hmm.

160
00:08:28,459 --> 00:08:30,856
Are you even old enough
to go in this place?

161
00:08:33,430 --> 00:08:35,494
Hey, kid.

162
00:08:35,499 --> 00:08:36,962
You forgot my sandwich.

163
00:08:36,967 --> 00:08:39,097
Oh, I'm pretty sure I ordered it.

164
00:08:39,102 --> 00:08:40,102
Well, it's not in there,

165
00:08:40,107 --> 00:08:42,237
so you need to go back and get it.

166
00:08:42,242 --> 00:08:44,803
No, just let the kid
finish his meal, huh?

167
00:08:44,808 --> 00:08:46,739
Screw that. He messed up my order.

168
00:08:46,744 --> 00:08:48,674
No, it's okay. I'll get it.

169
00:08:48,679 --> 00:08:50,509
No.

170
00:08:50,514 --> 00:08:53,082
I say we're gonna let the kid
finish his meal, Park.

171
00:08:55,018 --> 00:08:56,848
Why are you babying this kid?

172
00:08:56,853 --> 00:08:58,485
A few weeks ago, you wanted to fire him,

173
00:08:58,490 --> 00:09:00,453
and now he's getting a free pass?

174
00:09:00,458 --> 00:09:01,853
Go, get my food.

175
00:09:01,858 --> 00:09:04,323
No, you're not going anywhere.

176
00:09:04,328 --> 00:09:05,924
All right, and just so we're all clear,

177
00:09:05,929 --> 00:09:07,826
I'm not a fan of this hazing crap.

178
00:09:07,831 --> 00:09:10,162
Whatever. Screw this.

179
00:09:10,167 --> 00:09:12,164
Yeah, you're done for the day.

180
00:09:12,169 --> 00:09:13,631
Go home.

181
00:09:21,711 --> 00:09:23,007
I'm sorry, that's on me.

182
00:09:23,012 --> 00:09:24,510
I should have double-checked his order.

183
00:09:24,514 --> 00:09:27,445
No, no, listen. Park is
way out of line, all right?

184
00:09:27,450 --> 00:09:29,380
I'll talk to him over his next shift,

185
00:09:29,385 --> 00:09:32,349
but you just keep doing
what you're doing.

186
00:09:32,354 --> 00:09:34,589
Make your old man proud, huh?

187
00:09:37,393 --> 00:09:39,056
Usually I can cover our tracks.

188
00:09:39,061 --> 00:09:42,059
Wipe a photo here,
discredit a story there.

189
00:09:42,064 --> 00:09:44,528
But when Jordan rescued
those kids from that accident,

190
00:09:44,533 --> 00:09:46,363
he let himself be seen.

191
00:09:46,368 --> 00:09:48,532
And now George Jr.
won't shut up about it.

192
00:09:48,537 --> 00:09:50,334
Which is why your "Daily Planet" pal

193
00:09:50,339 --> 00:09:51,701
has been calling the DOD,

194
00:09:51,706 --> 00:09:53,170
wanting a comment on the record.

195
00:09:53,175 --> 00:09:54,871
I trained Janet myself.

196
00:09:54,876 --> 00:09:56,373
Trust your gut. Never drop a lead.

197
00:09:56,378 --> 00:09:57,608
It's like I gave her the Cliffs Notes

198
00:09:57,612 --> 00:09:58,909
on how to ruin our lives.

199
00:09:58,914 --> 00:10:00,180
She's gonna publish soon.

200
00:10:02,752 --> 00:10:03,881
How do we fix this?

201
00:10:03,886 --> 00:10:05,582
Only one option makes sense.

202
00:10:05,587 --> 00:10:07,184
You gotta put the kibosh on Jordan.

203
00:10:07,189 --> 00:10:09,119
Starting right now, no more saves,

204
00:10:09,124 --> 00:10:11,788
not until this all dies down.

205
00:10:12,861 --> 00:10:14,924
Hey. I don't mean to intrude.

206
00:10:14,929 --> 00:10:16,259
I saw your car out front.

207
00:10:16,264 --> 00:10:17,264
Hi, Sam.

208
00:10:17,269 --> 00:10:18,935
Mm, afternoon, Mayor.

209
00:10:20,268 --> 00:10:23,933
I've been meaning to follow up,
see if you made it

210
00:10:23,938 --> 00:10:25,568
back out onto the dating circuit.

211
00:10:25,573 --> 00:10:27,370
Haven't quite mustered the nerve.

212
00:10:27,375 --> 00:10:29,839
- You?
- Still working on it.

213
00:10:29,844 --> 00:10:31,077
Ah, thank you.

214
00:10:33,047 --> 00:10:36,379
You guys, I'm sorry to just
show up and drop this on you.

215
00:10:36,384 --> 00:10:39,648
It's just that Sarah hasn't
been doing too well

216
00:10:39,653 --> 00:10:41,053
ever since the accident,

217
00:10:41,058 --> 00:10:44,489
and I'm afraid
Jordan isn't helping matters.

218
00:10:44,494 --> 00:10:46,622
What did he do now?

219
00:10:46,627 --> 00:10:49,757
It's more that alter ego of his.

220
00:10:49,762 --> 00:10:53,967
I think maybe Jordan's
enjoying it a little too much.

221
00:11:29,001 --> 00:11:33,006
Hey, O, looks like
you got a new customer.

222
00:11:36,375 --> 00:11:38,439
Here for a trim, fish?

223
00:11:38,444 --> 00:11:39,773
I cut my own hair.

224
00:11:39,778 --> 00:11:41,009
Then what do you want?

225
00:11:41,014 --> 00:11:42,209
Those.

226
00:11:42,614 --> 00:11:45,212
Damn. He wants your moneymakers.

227
00:11:45,217 --> 00:11:47,848
I'm here to make you an offer.

228
00:11:47,853 --> 00:11:50,184
An offer from you?

229
00:11:50,189 --> 00:11:52,086
Yeah, okay, billionaire.

230
00:11:52,091 --> 00:11:54,055
- 10,000.
- 20,000.

231
00:11:54,060 --> 00:11:56,589
I'm thinking 5.

232
00:11:56,594 --> 00:11:57,824
5,000?

233
00:11:57,829 --> 00:11:59,526
$5.

234
00:12:02,267 --> 00:12:04,964
With the promise of more
opportunities to come.

235
00:12:04,969 --> 00:12:08,468
You pay what I ask, fish.

236
00:12:08,473 --> 00:12:11,538
And right now, I'm asking 50,000.

237
00:12:11,543 --> 00:12:15,578
$5, and I'll let you keep your cell.

238
00:12:17,748 --> 00:12:19,749
You can keep your teeth.

239
00:12:21,752 --> 00:12:23,349
And maybe you can still walk.

240
00:12:40,036 --> 00:12:42,067
You want these?

241
00:12:48,178 --> 00:12:51,243
You should have taken my offer.

242
00:13:08,897 --> 00:13:12,430
I'm just saying,
all I want is a fair shot.

243
00:13:12,435 --> 00:13:15,397
Why does it matter
who my dad is, you know?

244
00:13:16,645 --> 00:13:18,702
Maybe you're reading
a little too much into this.

245
00:13:18,707 --> 00:13:21,205
It's a firehouse.
It's like any other team.

246
00:13:21,210 --> 00:13:23,174
People talk trash,
they make fun of the new guy,

247
00:13:23,179 --> 00:13:25,243
and I was part of that until, suddenly,

248
00:13:25,248 --> 00:13:27,478
Mr. Cushing started
treating me different.

249
00:13:27,483 --> 00:13:30,348
And I think we both know why.

250
00:13:30,353 --> 00:13:33,421
He just walked in the door.

251
00:13:34,524 --> 00:13:35,719
Everything okay?

252
00:13:35,724 --> 00:13:38,022
Yeah, everything's good. It's great.

253
00:13:38,027 --> 00:13:39,857
He's just mad 'cause
the guys at the firehouse

254
00:13:39,861 --> 00:13:41,324
aren't allowed to be mean to him.

255
00:13:41,329 --> 00:13:44,261
No, I just want to be one of them.

256
00:13:44,266 --> 00:13:48,298
But you don't get to be normal
when your dad is Superman.

257
00:13:48,303 --> 00:13:49,367
I'm sorry, how is this my fault?

258
00:13:49,371 --> 00:13:51,502
You know what, we can
talk about all of that later.

259
00:13:51,507 --> 00:13:55,042
Right now, your dad and I need
to talk to Jordan, alone.

260
00:13:59,548 --> 00:14:01,078
Am I in trouble?

261
00:14:01,083 --> 00:14:02,579
My mask covers my face.

262
00:14:02,584 --> 00:14:03,846
So what if someone sees me?

263
00:14:03,851 --> 00:14:05,315
"So what?"

264
00:14:05,320 --> 00:14:08,117
The "Daily Planet" won't stop
calling your grandad

265
00:14:08,122 --> 00:14:09,986
about the Smallville Samaritan.

266
00:14:09,991 --> 00:14:11,921
Okay, people talk about
Superman all the time.

267
00:14:11,926 --> 00:14:13,223
Is it really the end of the world

268
00:14:13,227 --> 00:14:14,657
if I get a little bit of credit?

269
00:14:14,662 --> 00:14:15,892
It's not about credit.

270
00:14:15,897 --> 00:14:17,228
I thought you knew better than that.

271
00:14:17,232 --> 00:14:18,895
I know it's not all about credit.

272
00:14:18,900 --> 00:14:22,031
Then why are you bragging
to your friends about it?

273
00:14:22,036 --> 00:14:24,867
Wait, did Sarah say
something to Miss Lang?

274
00:14:24,872 --> 00:14:26,969
Look, it doesn't matter who said what.

275
00:14:26,974 --> 00:14:28,404
Great, so now I'm in trouble

276
00:14:28,409 --> 00:14:30,372
because my ex-girlfriend
can't handle reality.

277
00:14:30,377 --> 00:14:33,375
You are in trouble because
you're not being responsible.

278
00:14:33,380 --> 00:14:35,978
If you're not careful,
this could ruin your life.

279
00:14:35,983 --> 00:14:37,179
That's a little dramatic.

280
00:14:37,184 --> 00:14:39,816
Your behavior is a massive
red flag, young man.

281
00:14:39,821 --> 00:14:42,051
All I said was that whoever
saved Sarah and Junior

282
00:14:42,056 --> 00:14:44,353
did an awesome job, because I did.

283
00:14:44,358 --> 00:14:46,355
All right, enough.

284
00:14:46,360 --> 00:14:49,091
We're done talking about it.

285
00:14:49,096 --> 00:14:50,926
I thought you understood
the responsibility

286
00:14:50,931 --> 00:14:52,595
that comes with what you can do.

287
00:14:52,600 --> 00:14:53,929
Obviously, I was wrong.

288
00:14:53,934 --> 00:14:57,032
Until we say otherwise, you're done.

289
00:14:57,037 --> 00:15:00,168
No using your powers in public.

290
00:15:00,173 --> 00:15:01,570
You need to hand in your suit.

291
00:15:10,199 --> 00:15:11,630
Well, I got his suit.

292
00:15:11,635 --> 00:15:13,131
How'd that go?

293
00:15:13,136 --> 00:15:14,198
Not well.

294
00:15:14,203 --> 00:15:16,100
Yeah, he's pretty upset.

295
00:15:16,105 --> 00:15:18,720
Well, maybe that'll change
once he sees this.

296
00:15:18,820 --> 00:15:20,320
_
- She posted it already?

297
00:15:20,325 --> 00:15:21,822
I would have done the same thing.

298
00:15:21,827 --> 00:15:24,286
I did do the same thing,
actually, with you.

299
00:15:24,291 --> 00:15:27,156
Okay, so we just have
to hope this dies down?

300
00:15:27,161 --> 00:15:29,096
Clark, when my Superman
article was published,

301
00:15:29,101 --> 00:15:30,498
it was the biggest story in the world.

302
00:15:30,502 --> 00:15:32,699
Yeah, but the DOD wasn't
actively trying to kill it.

303
00:15:32,704 --> 00:15:35,803
DOD can't stop the Internet.

304
00:15:35,808 --> 00:15:38,328
I don't know, I'm just
worried this is all too soon.

305
00:15:38,333 --> 00:15:40,630
So am I, but it was
gonna happen eventually.

306
00:15:40,635 --> 00:15:42,066
I mean, you're already training him.

307
00:15:42,070 --> 00:15:44,015
Yeah, only because I thought
getting a taste

308
00:15:44,020 --> 00:15:45,851
of what it felt like to help
people would be good for him,

309
00:15:45,855 --> 00:15:48,320
but it doesn't seem like
that's why he wants to do it.

310
00:15:48,325 --> 00:15:50,089
I mean, if he's bragging
to kids at school about it,

311
00:15:50,093 --> 00:15:53,325
then all of this,
it's just about recognition.

312
00:15:53,330 --> 00:15:56,194
So we have one son who wants
to be treated specially

313
00:15:56,199 --> 00:15:57,529
and one who doesn't.

314
00:15:57,534 --> 00:16:00,035
I think I can do something
about the latter.

315
00:16:01,604 --> 00:16:04,302
Ah, thanks.

316
00:16:04,307 --> 00:16:05,537
Well, hey, man.

317
00:16:05,542 --> 00:16:07,205
I wasn't expecting to see you here.

318
00:16:08,512 --> 00:16:09,942
You want a quick tour,

319
00:16:09,947 --> 00:16:11,810
see what Jon's been up to
these past few months?

320
00:16:11,814 --> 00:16:15,350
Actually, I was wondering
if we could speak in private.

321
00:16:16,486 --> 00:16:19,350
Uh, yeah, man. Sure.

322
00:16:19,355 --> 00:16:20,955
Come on over.

323
00:16:25,094 --> 00:16:26,890
Hey, man, look.

324
00:16:26,895 --> 00:16:28,692
I hope this goes without saying,

325
00:16:28,697 --> 00:16:32,529
but whatever Superman needs,

326
00:16:32,534 --> 00:16:33,697
all you gotta do is ask.

327
00:16:33,702 --> 00:16:34,731
Oh, thanks.

328
00:16:34,736 --> 00:16:37,168
That's sort of why I'm here.

329
00:16:37,173 --> 00:16:38,569
I could really use a favor.

330
00:16:38,574 --> 00:16:40,504
Yeah.

331
00:16:40,509 --> 00:16:42,706
It'd be great if when
Jon's here working for you,

332
00:16:42,711 --> 00:16:46,110
if you could forget who I am.

333
00:16:46,115 --> 00:16:47,811
You want to run that by me again?

334
00:16:47,816 --> 00:16:49,314
I'm just wondering if maybe you've been

335
00:16:49,318 --> 00:16:52,849
treating him differently because of me?

336
00:16:52,854 --> 00:16:54,117
Jon said that?

337
00:16:54,122 --> 00:16:56,454
Jon's the kind of kid who
wants to earn his own spot,

338
00:16:56,459 --> 00:16:57,954
you know, be judged on his efforts

339
00:16:57,959 --> 00:17:00,960
and no one else's, especially mine.

340
00:17:02,263 --> 00:17:05,528
Yeah, point taken.
I'll... I'll handle it.

341
00:17:05,533 --> 00:17:07,830
Thanks. Lois and I really appreciate

342
00:17:07,835 --> 00:17:09,031
what you're doing, Kyle.

343
00:17:09,036 --> 00:17:11,301
Jon loves being here.

344
00:17:11,306 --> 00:17:13,937
I'm just... I'm happy I can help.

345
00:17:13,942 --> 00:17:16,172
Right.

346
00:17:16,177 --> 00:17:19,175
I'll let you get back to it.

347
00:17:25,086 --> 00:17:27,182
Hi. You've reached Lana.

348
00:17:27,187 --> 00:17:28,851
Leave a message.

349
00:17:28,856 --> 00:17:31,587
Mom, where are you? I'm gonna be late.

350
00:17:31,592 --> 00:17:33,222
Finally.

351
00:17:33,227 --> 00:17:34,491
I just have to pee real quick.

352
00:17:34,495 --> 00:17:35,591
What took you so long?

353
00:17:35,596 --> 00:17:36,893
I had to stop by the "Gazette".

354
00:17:36,897 --> 00:17:38,194
Why were you at the "Gazette"?

355
00:17:38,199 --> 00:17:40,597
Because I had to speak
to Clark and Lois about Jordan.

356
00:17:40,601 --> 00:17:42,197
- What?
- Honey, what he's doing

357
00:17:42,202 --> 00:17:43,532
is dangerous, all right?

358
00:17:43,537 --> 00:17:45,335
They've already published
an article about him

359
00:17:45,339 --> 00:17:46,802
in the "Daily Planet".

360
00:17:47,975 --> 00:17:49,305
Now he's gonna know I told you.

361
00:17:49,309 --> 00:17:51,140
Yeah, well, I'm sorry, but this is

362
00:17:51,145 --> 00:17:53,175
way more important than his feelings.

363
00:17:53,180 --> 00:17:55,077
Yeah, and apparently mine.

364
00:17:55,082 --> 00:17:56,112
Sarah.

365
00:17:56,117 --> 00:17:57,347
Don't worry about driving me.

366
00:17:57,351 --> 00:17:58,814
I'll walk.

367
00:18:06,526 --> 00:18:10,125
Otis and his boy
sure did a number on you.

368
00:18:10,130 --> 00:18:12,093
Maybe next time, don't go making demands

369
00:18:12,098 --> 00:18:14,195
your ass can't back up.

370
00:18:14,200 --> 00:18:17,298
He has something I want.

371
00:18:17,303 --> 00:18:18,900
You're gonna help me get it.

372
00:18:18,905 --> 00:18:21,435
Well, if you've come here to bribe me,

373
00:18:21,440 --> 00:18:23,972
then I'm all ears.

374
00:18:23,977 --> 00:18:26,641
I'm not gonna pay you anything.

375
00:18:26,646 --> 00:18:28,910
Then I think we're done here.

376
00:18:28,915 --> 00:18:31,379
I'm here to make you an offer.

377
00:18:37,222 --> 00:18:40,221
Call this number.

378
00:18:41,126 --> 00:18:43,625
What happens next is up to you,

379
00:18:45,230 --> 00:18:48,729
but your time is running out.

380
00:19:03,582 --> 00:19:05,215
That's my home number.

381
00:19:11,889 --> 00:19:13,519
Dad. Dad, help me.

382
00:19:13,524 --> 00:19:15,555
They're gonna kill me
if you don't do what he says.

383
00:19:15,559 --> 00:19:17,556
Jeffrey, who's there?

384
00:19:17,561 --> 00:19:19,926
- Where's your mother?
- The men took her.

385
00:19:19,931 --> 00:19:22,829
She was screaming, but then it stopped.

386
00:19:22,834 --> 00:19:25,598
- Dad, please. I'm scared.
- Jeffrey, stay strong, son.

387
00:19:25,603 --> 00:19:28,608
I'm gonna get...

388
00:19:29,907 --> 00:19:34,112
Those men, they'll wait five minutes.

389
00:19:42,786 --> 00:19:43,915
Okay.

390
00:19:43,920 --> 00:19:46,284
Now,

391
00:19:46,289 --> 00:19:47,518
let me explain to you

392
00:19:47,523 --> 00:19:50,525
how things are gonna work around here.

393
00:19:58,305 --> 00:19:59,669
Sorry it's come to this.

394
00:19:59,674 --> 00:20:00,970
When I gave Jordan that suit,

395
00:20:00,975 --> 00:20:02,438
I honestly thought he was ready.

396
00:20:02,443 --> 00:20:03,939
When he is, he can have it back.

397
00:20:03,944 --> 00:20:06,743
I'll keep it someplace safe until then.

398
00:20:06,748 --> 00:20:08,845
Hey, Janet?

399
00:20:08,850 --> 00:20:11,313
You need to shut this down.

400
00:20:11,318 --> 00:20:12,648
What?

401
00:20:12,653 --> 00:20:13,983
No, of course I didn't know that.

402
00:20:13,988 --> 00:20:16,185
When?

403
00:20:16,190 --> 00:20:19,555
Okay. Okay, thanks for the heads up.

404
00:20:19,560 --> 00:20:22,191
- What'd Jordan do now?
- This wasn't about him.

405
00:20:22,196 --> 00:20:24,927
Turns out Luthor was released
from prison this morning.

406
00:20:24,932 --> 00:20:27,363
Why the hell didn't that
warden give you the heads-up?

407
00:20:27,368 --> 00:20:30,199
I don't know, but apparently
the press is already gathering

408
00:20:30,204 --> 00:20:31,833
in front of LuthorCorp.

409
00:20:31,838 --> 00:20:33,270
They're expecting him
to arrive any minute.

410
00:20:33,274 --> 00:20:34,303
We should go.

411
00:20:34,308 --> 00:20:35,673
Babe, I'm not gonna
fly you to Metropolis

412
00:20:35,677 --> 00:20:37,173
- in your condition.
- I agree.

413
00:20:37,178 --> 00:20:39,975
Besides, you'd just be
giving Luthor what he wants:

414
00:20:39,980 --> 00:20:41,343
a villain to his story.

415
00:20:41,348 --> 00:20:43,112
Dad, I can't hide from this.

416
00:20:43,117 --> 00:20:45,547
It was my story that helped
send Luthor to prison.

417
00:20:45,552 --> 00:20:46,982
I have to face it at some point.

418
00:20:46,987 --> 00:20:48,650
Yeah, and you will, just not today.

419
00:20:48,655 --> 00:20:49,818
Let me know what happens.

420
00:20:49,823 --> 00:20:51,021
I'm gonna go see what I can do

421
00:20:51,025 --> 00:20:52,621
about this other little problem.

422
00:21:01,134 --> 00:21:03,831
- What the hell?
- Hey! Hey!

423
00:21:22,822 --> 00:21:24,222
As promised.

424
00:21:29,727 --> 00:21:32,492
Think I should tell my men to stop?

425
00:21:37,202 --> 00:21:39,399
No.

426
00:21:39,404 --> 00:21:41,301
We're gonna be here awhile.

427
00:22:06,998 --> 00:22:08,998
You wanted to speak to me?

428
00:22:12,404 --> 00:22:13,666
Is everything okay?

429
00:22:13,671 --> 00:22:16,002
I spoke to your dad a bit ago.

430
00:22:16,007 --> 00:22:17,770
He seemed to think you're getting

431
00:22:17,775 --> 00:22:19,739
special treatment from me.

432
00:22:19,744 --> 00:22:22,308
Wait, what? That's not what I said.

433
00:22:22,313 --> 00:22:24,711
Look, no one's in trouble here.

434
00:22:24,716 --> 00:22:26,913
And maybe I did treat you
a little bit different

435
00:22:26,918 --> 00:22:28,815
after everything I learned.

436
00:22:28,820 --> 00:22:31,250
That's on me.
Just know from here on out,

437
00:22:31,255 --> 00:22:34,220
that that won't happen again.

438
00:22:34,225 --> 00:22:36,222
All right? You have my word on that.

439
00:22:36,227 --> 00:22:38,957
Okay, but I didn't say that.

440
00:22:38,962 --> 00:22:41,527
But the thing is, see,
everything that happens here

441
00:22:41,532 --> 00:22:43,896
is my responsibility.

442
00:22:43,901 --> 00:22:45,931
Now, I understand
why you went to your dad.

443
00:22:45,936 --> 00:22:49,801
I get that, but you should have
come to me first.

444
00:22:49,806 --> 00:22:52,171
I promise, I didn't go and tell him.

445
00:22:52,176 --> 00:22:55,441
He heard me talking
and sort of just ran with it.

446
00:22:55,446 --> 00:22:57,843
Okay, well, from my end,

447
00:22:57,848 --> 00:23:00,346
I just think we need
to keep things in-house.

448
00:23:00,351 --> 00:23:02,348
All right, so you got a problem,

449
00:23:02,353 --> 00:23:05,318
we'll handle it
right here at the station.

450
00:23:05,323 --> 00:23:06,419
Copy?

451
00:23:06,424 --> 00:23:08,787
Yes, sir.

452
00:23:08,792 --> 00:23:10,359
Okay.

453
00:23:12,859 --> 00:23:14,195
_

454
00:23:14,197 --> 00:23:17,028
Yeah, okay, just keep me posted.

455
00:23:17,033 --> 00:23:19,130
No sign of him yet.

456
00:23:19,135 --> 00:23:20,666
Any word from inside LuthorCorp?

457
00:23:20,671 --> 00:23:22,768
Nothing, but Janet said
that people there seemed

458
00:23:22,773 --> 00:23:25,837
surprised that he'd been
released this morning.

459
00:23:25,842 --> 00:23:28,607
Why would he keep that a secret?

460
00:23:28,612 --> 00:23:29,875
Dramatic effect?

461
00:23:29,880 --> 00:23:31,577
Build up the hype?

462
00:23:31,582 --> 00:23:34,780
That's not really his style, though.

463
00:23:44,394 --> 00:23:46,591
Sit wherever you want.

464
00:23:46,596 --> 00:23:49,060
Why'd you send your mom
to talk to my parents?

465
00:23:49,065 --> 00:23:52,097
I didn't send her. She just went.

466
00:23:52,102 --> 00:23:53,732
Now I've been grounded from, you know...

467
00:23:53,736 --> 00:23:56,670
I'm sorry, but that's
not really my fault.

468
00:23:59,409 --> 00:24:01,506
Kind of is, though.

469
00:24:01,511 --> 00:24:03,541
Hey, I kept your secret, okay?

470
00:24:03,546 --> 00:24:05,176
Could you try and at least not make that

471
00:24:05,181 --> 00:24:06,711
harder than it already is?

472
00:24:06,716 --> 00:24:08,113
Sorry for saving your life.

473
00:24:08,118 --> 00:24:09,948
Which I've tried thanking you
for multiple times,

474
00:24:09,952 --> 00:24:11,517
but every time,
you get all weird about it.

475
00:24:11,521 --> 00:24:13,718
And it's fine, whatever,
but maybe stop bragging

476
00:24:13,723 --> 00:24:15,720
about Smallville's new superhero.

477
00:24:15,725 --> 00:24:17,255
I was sticking up for Junior.

478
00:24:17,260 --> 00:24:18,322
You hate Junior.

479
00:24:18,327 --> 00:24:19,556
You just couldn't resist

480
00:24:19,561 --> 00:24:21,225
talking about how awesome you are.

481
00:24:21,230 --> 00:24:22,392
It wasn't like that.

482
00:24:22,397 --> 00:24:24,528
All I know is, that accident
almost ruined my life.

483
00:24:24,533 --> 00:24:26,163
And I'm trying to make things better,

484
00:24:26,168 --> 00:24:28,432
and it feels like you're
trying to drag me down.

485
00:24:28,437 --> 00:24:30,234
Wow. All right.

486
00:24:30,239 --> 00:24:32,569
You know, it's impressive how
you made this all about you.

487
00:24:32,574 --> 00:24:34,771
It is about me. It's my life.

488
00:24:34,776 --> 00:24:37,874
And you're not helping,
so can you just stay out of it?

489
00:24:41,016 --> 00:24:42,946
That's a tornado warning.

490
00:24:59,300 --> 00:25:01,334
Take cover in the basement.

491
00:25:11,579 --> 00:25:13,342
Okay, everybody away
from the windows, now.

492
00:25:13,347 --> 00:25:14,810
Come on, come on, come on. Come on.

493
00:25:14,815 --> 00:25:16,345
Get away from the windows.

494
00:25:16,350 --> 00:25:18,584
Come on. Go, go, go, go, go.

495
00:25:45,078 --> 00:25:46,441
Hey! Hey!

496
00:25:46,446 --> 00:25:48,843
Get to the underpass and lay down.

497
00:25:48,848 --> 00:25:50,545
Go! Go!

498
00:25:50,550 --> 00:25:52,981
Underneath! Underneath and lay down!

499
00:25:52,986 --> 00:25:55,617
Hurry, hurry!

500
00:25:55,622 --> 00:25:58,920
Everybody down! Get down!

501
00:26:19,779 --> 00:26:22,276
Get down low!

502
00:26:46,738 --> 00:26:48,135
You shouldn't be here.

503
00:26:48,140 --> 00:26:49,369
I can help you.

504
00:26:49,374 --> 00:26:50,971
I don't need your help.

505
00:26:50,976 --> 00:26:53,009
Go home, Jordan.

506
00:27:06,658 --> 00:27:08,321
Guys, get away from the window!

507
00:27:08,326 --> 00:27:10,356
Go under the desk. Hurry.

508
00:27:20,805 --> 00:27:22,568
Come on, let's move out!

509
00:27:28,580 --> 00:27:31,377
Get down low! Get down low!

510
00:27:31,382 --> 00:27:32,781
Down! Get down!

511
00:28:05,949 --> 00:28:07,578
Thank you!

512
00:28:29,672 --> 00:28:32,503
Thank you. Can I get
a picture with you too?

513
00:28:43,250 --> 00:28:44,781
It's damn near everywhere.

514
00:28:44,786 --> 00:28:47,082
We may have stood a chance
before, but now with footage?

515
00:28:47,087 --> 00:28:48,918
By morning, the whole world's gonna know

516
00:28:48,923 --> 00:28:51,321
you exist, kiddo.

517
00:28:51,326 --> 00:28:54,190
You completely disobeyed me.

518
00:28:54,195 --> 00:28:55,196
I was just trying to help.

519
00:28:55,200 --> 00:28:56,892
I told you I didn't need your help.

520
00:28:56,897 --> 00:29:00,029
On top of that, why didn't
you just fly away?

521
00:29:00,034 --> 00:29:01,397
You could have disappeared

522
00:29:01,402 --> 00:29:03,299
before anyone realized you were there.

523
00:29:03,304 --> 00:29:05,167
- I don't know.
- You don't know?

524
00:29:05,172 --> 00:29:07,270
You landed right in front of them.

525
00:29:07,275 --> 00:29:08,538
I saved their lives.

526
00:29:08,543 --> 00:29:10,973
- That's... that's not the point!
- Yes, it is.

527
00:29:10,978 --> 00:29:13,209
So after everything we talked about,

528
00:29:13,214 --> 00:29:15,845
after everything
we warned you would happen

529
00:29:15,850 --> 00:29:17,880
if the world found out
you existed right now,

530
00:29:17,885 --> 00:29:20,983
you what, you just forgot?

531
00:29:20,988 --> 00:29:23,652
I didn't forget, Mom.

532
00:29:23,657 --> 00:29:25,154
I just didn't care.

533
00:29:25,159 --> 00:29:26,755
Well, you better start caring.

534
00:29:26,760 --> 00:29:28,624
Why? Because you're telling me to?

535
00:29:28,629 --> 00:29:30,159
We are your parents.

536
00:29:30,164 --> 00:29:31,460
So what?

537
00:29:31,465 --> 00:29:33,262
All your rules,

538
00:29:33,267 --> 00:29:36,065
hiding who I am, telling
me who I should be,

539
00:29:36,070 --> 00:29:37,733
I can't do it anymore.

540
00:29:37,738 --> 00:29:39,301
As long as you live under this roof,

541
00:29:39,306 --> 00:29:41,737
you will do what your mother
and I tell you to do.

542
00:29:41,742 --> 00:29:43,372
- Whatever.
- Jordan!

543
00:29:43,377 --> 00:29:44,740
Hey!

544
00:29:54,721 --> 00:29:56,818
You go up to your room,

545
00:29:56,823 --> 00:29:59,290
and you do not come out
until we tell you to.

546
00:30:01,395 --> 00:30:03,595
And don't you ever do that to me again.

547
00:30:09,770 --> 00:30:11,433
You gotta rein him in.

548
00:30:11,438 --> 00:30:13,968
He's not as careful as you are, Clark.

549
00:30:13,973 --> 00:30:16,505
People see him around town enough,

550
00:30:16,510 --> 00:30:18,573
track his flight paths,

551
00:30:18,578 --> 00:30:21,743
someone's gonna put
two and two together.

552
00:30:41,333 --> 00:30:43,063
Did you see it?

553
00:30:43,068 --> 00:30:44,765
It was a tornado. The whole town saw it.

554
00:30:44,770 --> 00:30:47,601
I mean the footage of who stopped it.

555
00:30:47,606 --> 00:30:48,670
Look.

556
00:30:52,445 --> 00:30:54,842
This proves I was right.

557
00:30:54,847 --> 00:30:57,878
Yeah, I guess that looks
like the person you described.

558
00:30:57,883 --> 00:30:59,480
You guess?

559
00:30:59,485 --> 00:31:01,048
Why are you acting like this?

560
00:31:01,053 --> 00:31:02,618
I know you saw him.

561
00:31:03,923 --> 00:31:06,453
Sarah, this is the guy
who saved us, all right?

562
00:31:06,458 --> 00:31:07,854
This is him.

563
00:31:07,859 --> 00:31:09,789
- Don't you get it?
- Get what?

564
00:31:09,794 --> 00:31:11,625
It's the second time
he's shown up in Smallville,

565
00:31:11,629 --> 00:31:13,960
which means he probably lives here.

566
00:31:13,965 --> 00:31:15,194
We might even know him.

567
00:31:18,000 --> 00:31:19,000
_

568
00:31:19,002 --> 00:31:20,700
_

569
00:31:23,900 --> 00:31:25,700
_

570
00:31:28,312 --> 00:31:29,576
Yeah?

571
00:31:29,581 --> 00:31:32,011
Yo.

572
00:31:32,016 --> 00:31:33,413
What's up?

573
00:31:33,418 --> 00:31:35,482
Sick of all this crap from Mom and Dad.

574
00:31:35,487 --> 00:31:36,949
Yeah.

575
00:31:36,954 --> 00:31:38,650
Nobody knows that more than I do.

576
00:31:38,655 --> 00:31:40,516
Whatever, at least they don't
treat you like a baby

577
00:31:40,520 --> 00:31:41,521
all the time.

578
00:31:41,525 --> 00:31:44,122
Oh, really?

579
00:31:44,127 --> 00:31:45,958
Then why'd Dad have to talk
to Mr. Cushing

580
00:31:45,963 --> 00:31:47,926
about how he was going easy on me?

581
00:31:47,931 --> 00:31:48,994
Seriously?

582
00:31:48,999 --> 00:31:50,730
Yeah, he thinks I'm some Zoomer crybaby

583
00:31:50,734 --> 00:31:52,631
that he can't trust anymore.

584
00:31:52,636 --> 00:31:54,503
So you're not the only one.

585
00:31:58,509 --> 00:32:00,772
- Best of three?
- Sure.

586
00:32:04,648 --> 00:32:08,853
Yo, I gotta say, seeing you
and Dad take on that tornado

587
00:32:08,858 --> 00:32:10,355
looked pretty badass.

588
00:32:10,360 --> 00:32:11,623
You saw that?

589
00:32:11,628 --> 00:32:14,258
I had a decent view from the firehouse.

590
00:32:14,657 --> 00:32:18,258
What's the inside of a twister
look like, anyway?

591
00:32:19,428 --> 00:32:23,293
If he's not gonna stop using his powers,

592
00:32:23,298 --> 00:32:25,129
we need to keep him busy
doing something else.

593
00:32:25,134 --> 00:32:28,065
The more we push back,
the more he's gonna defy us.

594
00:32:28,070 --> 00:32:31,402
He's just at that stage right now.

595
00:32:31,407 --> 00:32:33,871
Lex ever show up at LuthorCorp?

596
00:32:33,876 --> 00:32:35,673
Doesn't look like it.

597
00:32:35,678 --> 00:32:37,878
Any idea where he went?

598
00:32:44,987 --> 00:32:48,117
- He's here.
- What?

599
00:32:50,158 --> 00:32:53,523
Like I said, I was gonna have
to face him at some point.

600
00:32:53,528 --> 00:32:56,560
Guess now is as good a time as any.

601
00:33:00,201 --> 00:33:02,034
Been a long time.

602
00:33:06,360 --> 00:33:09,892
I see you managed to keep
your release a secret.

603
00:33:09,897 --> 00:33:12,364
Warden Ellis made a few calls.

604
00:33:14,969 --> 00:33:17,202
Helps having powerful friends.

605
00:33:19,673 --> 00:33:21,907
Farm out in the country.

606
00:33:25,012 --> 00:33:27,944
Not what I expected from you.

607
00:33:27,949 --> 00:33:32,154
A lot's changed since I went away.

608
00:33:32,159 --> 00:33:35,057
You got pregnant,

609
00:33:35,062 --> 00:33:37,227
had kids.

610
00:33:38,492 --> 00:33:39,922
Twins are what, 16 now?

611
00:33:39,927 --> 00:33:43,391
You and I are not
discussing my children.

612
00:33:43,396 --> 00:33:45,595
What about your cancer?

613
00:33:46,700 --> 00:33:47,896
Is that off-limits too?

614
00:33:47,901 --> 00:33:50,766
My doctors are optimistic.

615
00:33:50,771 --> 00:33:53,001
Funny how that worked.

616
00:33:53,006 --> 00:33:56,237
You got sick,

617
00:33:56,242 --> 00:33:59,307
and your cancer led you
to Bruno Mannheim's wife

618
00:33:59,312 --> 00:34:01,242
and my acquittal.

619
00:34:01,247 --> 00:34:03,445
I should be grateful.

620
00:34:03,450 --> 00:34:06,381
For what part, exactly?

621
00:34:06,386 --> 00:34:10,591
You should have listened
to me in the first place.

622
00:34:10,596 --> 00:34:13,895
I always said I was innocent.

623
00:34:14,794 --> 00:34:17,391
The evidence at the time
didn't support your story.

624
00:34:17,396 --> 00:34:19,460
I guess times have changed.

625
00:34:19,465 --> 00:34:22,029
What do you want?

626
00:34:22,034 --> 00:34:23,564
You're gonna tell me you're sorry.

627
00:34:23,569 --> 00:34:27,067
Is that what you're here for?
An apology?

628
00:34:27,072 --> 00:34:28,268
Okay.

629
00:34:28,273 --> 00:34:29,871
I got it wrong, and I'm...

630
00:34:29,876 --> 00:34:33,007
I was innocent!

631
00:34:33,012 --> 00:34:35,610
17 years of my life, gone!

632
00:34:35,615 --> 00:34:38,078
And you think I want words?

633
00:34:38,083 --> 00:34:40,915
My daughter, she was 14.

634
00:34:40,920 --> 00:34:43,650
Now she won't talk to me.

635
00:34:43,655 --> 00:34:46,152
Do you think your words can fix that?

636
00:34:46,157 --> 00:34:48,588
- That's enough.
- Shut your mouth!

637
00:34:48,593 --> 00:34:51,491
Your words are what put me away.

638
00:34:51,496 --> 00:34:55,901
What I want is to never have
to read your words again.

639
00:34:56,567 --> 00:34:58,632
So what, you're asking me to retire?

640
00:34:58,637 --> 00:35:00,266
Not asking.

641
00:35:00,271 --> 00:35:03,703
I'm telling you what needs to happen.

642
00:35:03,708 --> 00:35:07,713
How it happens, I don't give a damn.

643
00:35:10,481 --> 00:35:14,486
I was wrong about
what happened to Moxie.

644
00:35:15,954 --> 00:35:18,183
But I wasn't wrong about what you are.

645
00:35:18,188 --> 00:35:21,787
It's easy to be brave with
Superman and the DOD

646
00:35:21,792 --> 00:35:23,121
watching out for you.

647
00:35:23,126 --> 00:35:25,891
You need to leave.

648
00:35:25,896 --> 00:35:27,897
Now.

649
00:35:33,871 --> 00:35:37,002
Well, looks like my ride's here.

650
00:35:37,007 --> 00:35:40,105
Don't ever come back.

651
00:35:40,110 --> 00:35:42,174
Then you'd better retire.

652
00:35:53,690 --> 00:35:57,895
Tell Superman he's next.

653
00:35:57,900 --> 00:36:00,164
Right on time, Otis.

654
00:36:50,011 --> 00:36:52,576
Sweep it up.

655
00:36:55,684 --> 00:36:59,082
? Caressing, bent up to the jug again ?

656
00:36:59,087 --> 00:37:02,417
? With sheaths and pills
invading all those stills ?

657
00:37:02,422 --> 00:37:05,087
? In a hovel of a bed,
I will scream in vain ?

658
00:37:05,092 --> 00:37:06,722
Any requests for the kitchen?

659
00:37:06,727 --> 00:37:08,457
? Leave me with some pain ?

660
00:37:11,498 --> 00:37:12,662
Something not right?

661
00:37:12,667 --> 00:37:13,929
? Went walking through ?

662
00:37:13,934 --> 00:37:15,564
? This city's neon lights ?

663
00:37:15,569 --> 00:37:17,133
? In fear of disguising

664
00:37:17,138 --> 00:37:18,934
? My warping seething pressure lines ?

665
00:37:18,939 --> 00:37:22,171
? Among confidant heirs,
intangible of price ?

666
00:37:22,176 --> 00:37:23,839
? Dark entries ?

667
00:37:26,380 --> 00:37:29,311
Just needed to adjust my chair.

668
00:37:29,316 --> 00:37:31,080
I'll have my usual.

669
00:37:31,085 --> 00:37:32,614
Should be out in 20.

670
00:37:33,787 --> 00:37:35,483
? Dark entries ?

671
00:37:39,625 --> 00:37:41,056
? Dark entries ?

672
00:37:57,476 --> 00:37:59,040
Did you find Dr. Hook?

673
00:38:07,986 --> 00:38:09,382
And Orr was telling the truth

674
00:38:09,387 --> 00:38:11,384
about what he was doing for Mannheim?

675
00:38:11,389 --> 00:38:13,653
The doctor confirmed it.

676
00:38:13,658 --> 00:38:17,663
That thing down there, it's alive.

677
00:38:18,496 --> 00:38:21,561
I want to see it for myself.

678
00:38:32,250 --> 00:38:34,450
_

679
00:38:36,014 --> 00:38:38,278
Hey.

680
00:38:38,283 --> 00:38:40,480
Sorry about earlier.

681
00:38:40,485 --> 00:38:42,148
It doesn't matter now that Superboy

682
00:38:42,153 --> 00:38:43,482
is trending online.

683
00:38:43,487 --> 00:38:46,085
I saw that.

684
00:38:46,090 --> 00:38:48,121
You know, Junior came by
Vicky May's today

685
00:38:48,126 --> 00:38:49,789
and basically called me a liar.

686
00:38:49,794 --> 00:38:51,623
And for what, so that Jordan could

687
00:38:51,628 --> 00:38:53,359
feel like a hero for half a second?

688
00:38:53,364 --> 00:38:55,828
I know it's complicated,

689
00:38:55,833 --> 00:38:58,998
but we agreed to keep the Kents' secret.

690
00:38:59,003 --> 00:39:01,500
I'm just so over it all.

691
00:39:01,505 --> 00:39:05,710
Hey, if you could do anything
right now, what would it be?

692
00:39:06,377 --> 00:39:08,507
- Get a tattoo?
- Yeah, no.

693
00:39:08,512 --> 00:39:11,013
Something that's actually possible.

694
00:39:15,952 --> 00:39:17,916
Kind of want to dye my hair.

695
00:39:17,921 --> 00:39:20,551
Sweetie, everywhere's closed right now.

696
00:39:20,556 --> 00:39:22,120
Then you do it.

697
00:39:22,125 --> 00:39:24,289
Come on, you used to color
my hair all the time.

698
00:39:24,294 --> 00:39:26,724
- That was years ago.
- So?

699
00:39:26,729 --> 00:39:30,295
Kind of want to just put
this version of me in the past.

700
00:39:30,300 --> 00:39:32,831
No more Jordan, no more secrets.

701
00:39:32,836 --> 00:39:34,933
Okay.

702
00:39:34,938 --> 00:39:36,938
Let me go see what I got.

703
00:39:42,312 --> 00:39:44,242
I'm obviously not
quitting the "Gazette".

704
00:39:44,247 --> 00:39:45,376
Of course you're not.

705
00:39:45,381 --> 00:39:48,447
Which means he's going
to come back here.

706
00:39:49,552 --> 00:39:51,515
Jordan told me what Luthor said.

707
00:39:51,520 --> 00:39:53,785
You know, you really shouldn't
be listening in on us.

708
00:39:53,790 --> 00:39:55,886
No, except maybe when
someone is threatening

709
00:39:55,891 --> 00:39:57,388
to kill our parents?

710
00:39:57,393 --> 00:39:59,924
That's not what he said, exactly.

711
00:39:59,929 --> 00:40:01,725
Well, it sure sounded like it.

712
00:40:01,730 --> 00:40:04,028
Listen, we knew Luthor was
gonna be a problem

713
00:40:04,033 --> 00:40:05,033
once he was released.

714
00:40:05,038 --> 00:40:08,269
What's important now
is that we're ready for...

715
00:40:08,274 --> 00:40:10,134
whatever he's planning.

716
00:40:10,139 --> 00:40:12,369
Okay.

717
00:40:12,374 --> 00:40:14,038
Any idea what that may be?

718
00:40:37,198 --> 00:40:40,363
Bruno had ambition, I'll give him that.

719
00:40:43,437 --> 00:40:44,834
Be ready.

720
00:41:26,012 --> 00:41:28,478
How do you want to approach?

721
00:41:48,500 --> 00:41:53,500
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

722
00:42:15,305 --> 00:42:17,105
Greg, move your head.

