1
00:00:01,950 --> 00:00:03,995
After Dr. Werthers' editorial,

2
00:00:04,021 --> 00:00:07,664
comic books were periodicals
non grata in Riverdale,

3
00:00:07,813 --> 00:00:11,929
just as I'd become one of
Pep Comics' go to writers.

4
00:00:12,187 --> 00:00:14,144
And speaking of Pep Comics,

5
00:00:14,188 --> 00:00:15,624
I noticed some of their recent output

6
00:00:15,667 --> 00:00:17,585
bore an uncanny resemblance to stories

7
00:00:17,611 --> 00:00:21,070
written by my favorite pulp writer
of all time, Brad Rayberry.

8
00:00:21,184 --> 00:00:23,230
But where was Rayberry's credit?

9
00:00:24,054 --> 00:00:27,201
Mr. Fieldstone, the comic
book that you just published

10
00:00:27,244 --> 00:00:30,856
is beat for beat, exactly like
a story that Brad Rayberry

11
00:00:30,882 --> 00:00:33,148
- published ten years ago.
- Hold on.

12
00:00:33,906 --> 00:00:37,214
The Rayberry story is
called November County.

13
00:00:37,288 --> 00:00:39,570
Ours is called November Country.

14
00:00:40,072 --> 00:00:42,244
Is Pep Comics in the
business of plagiarizing?

15
00:00:42,270 --> 00:00:45,099
That is an ugly word we never
use around here, all right?

16
00:00:47,193 --> 00:00:49,528
But it's all coming back to me now.

17
00:00:49,625 --> 00:00:52,941
I dimly remember trying to
reach out to this Rayberry guy

18
00:00:52,967 --> 00:00:54,929
about a rights inquiry.

19
00:00:55,421 --> 00:01:00,093
But he never returned my calls, so I
just assumed he was probably dead.

20
00:01:03,593 --> 00:01:06,164
You know, I've been here
a couple of days now,

21
00:01:06,190 --> 00:01:07,953
and I've observed a few things.

22
00:01:09,467 --> 00:01:10,947
Take a break, Archie.

23
00:01:15,847 --> 00:01:19,273
Your mom's concerned
about you, and so am I.

24
00:01:19,659 --> 00:01:22,953
The lying, the sneaking around, that
business with the Blossom girl.

25
00:01:23,064 --> 00:01:26,437
Your grades are mediocre and you're not
pulling your weight around the house.

26
00:01:27,078 --> 00:01:29,717
How do you think your dad would feel?
You think he'd be proud of you?

27
00:01:30,648 --> 00:01:32,976
What did he say to you
before he went off to war?

28
00:01:33,260 --> 00:01:34,514
Remind me.

29
00:01:37,913 --> 00:01:39,859
He said that I should take care of mom.

30
00:01:40,678 --> 00:01:42,289
And be the man of the house.

31
00:01:42,315 --> 00:01:43,453
That's right.

32
00:01:43,963 --> 00:01:45,867
Now, do you think you've
lived up to that?

33
00:01:46,845 --> 00:01:49,671
No, but you're going to start.

34
00:01:50,427 --> 00:01:51,471
Right now.

35
00:01:53,414 --> 00:01:54,546
Come with me.

36
00:01:55,894 --> 00:01:58,843
Mom, I'm sorry if I've been
disrespecting you lately.

37
00:01:59,162 --> 00:02:01,125
I promise I'll be a better son to you.

38
00:02:01,835 --> 00:02:03,837
Thank you, Archie.

39
00:02:03,936 --> 00:02:05,562
I know you will, honey.

40
00:02:06,644 --> 00:02:07,843
Good man.

41
00:02:07,915 --> 00:02:10,695
Tomorrow we'll talk to your principal
about getting your grades up.

42
00:02:40,750 --> 00:02:42,535
Veronica, can I bend your ear?

43
00:02:42,561 --> 00:02:44,028
Sure, Betty.

44
00:02:44,428 --> 00:02:45,856
What's on your mind?

45
00:02:47,124 --> 00:02:49,561
I was just wondering...

46
00:02:50,614 --> 00:02:52,301
what's sex like?

47
00:02:54,091 --> 00:02:55,481
My goodness.

48
00:02:55,668 --> 00:02:58,021
And I've barely just
had my morning java.

49
00:02:58,047 --> 00:03:00,567
All I'm doing is reading about it.

50
00:03:00,731 --> 00:03:05,223
And I just wanted to talk to someone
with, you know, firsthand experience.

51
00:03:07,484 --> 00:03:08,488
Okay.

52
00:03:09,277 --> 00:03:10,668
Truth time.

53
00:03:12,560 --> 00:03:18,434
Now, you can't tell anyone, because
I have a reputation to uphold.

54
00:03:18,779 --> 00:03:21,199
But, entre nous,

55
00:03:21,489 --> 00:03:25,254
I haven't actually gone
all the way with a boy.

56
00:03:25,439 --> 00:03:27,293
Not yet.

57
00:03:28,458 --> 00:03:31,207
I just assumed because you're so...

58
00:03:32,332 --> 00:03:33,598
sexy.

59
00:03:34,297 --> 00:03:35,856
Thanks for noticing.

60
00:03:36,229 --> 00:03:40,606
But Betty, you don't have
to have sex to be sexy.

61
00:03:42,690 --> 00:03:44,043
But how do you...

62
00:03:44,789 --> 00:03:46,114
How do I...

63
00:03:46,353 --> 00:03:50,121
carry myself more like you?

64
00:03:51,726 --> 00:03:56,418
Well, there are all sorts
of tricks a woman can use

65
00:03:56,769 --> 00:04:00,723
to revel in her body
and feel more sensual.

66
00:04:01,871 --> 00:04:03,395
Perfume is one.

67
00:04:03,801 --> 00:04:06,489
Or a heel that puts a sway in your step.

68
00:04:06,515 --> 00:04:10,114
But my favorite little trade secret...

69
00:04:12,007 --> 00:04:14,129
is wearing sexy lingerie.

70
00:04:15,888 --> 00:04:17,535
Lingerie?

71
00:04:17,602 --> 00:04:19,996
I like the way it makes me feel.

72
00:04:20,095 --> 00:04:22,749
The soft fabric against my skin,

73
00:04:22,775 --> 00:04:26,489
knowing that it makes
my body look fantastic.

74
00:04:27,038 --> 00:04:31,074
Say, why don't you
give lingerie a whirl?

75
00:04:31,163 --> 00:04:34,426
Come over to the Pembrooke
after school and try some on.

76
00:04:34,622 --> 00:04:36,406
Okay, sure.

77
00:04:37,986 --> 00:04:39,996
Good morning, Antoinette.

78
00:04:40,214 --> 00:04:41,637
Here's your novel back.

79
00:04:43,739 --> 00:04:45,160
What did you think of it?

80
00:04:49,616 --> 00:04:52,168
I like the cover.

81
00:04:53,567 --> 00:04:55,739
There's something aesthetically pleasing

82
00:04:55,765 --> 00:05:00,348
about two voluptuous, feminine forms
in close proximity to each other.

83
00:05:00,431 --> 00:05:02,207
Voluptuous, huh?

84
00:05:02,543 --> 00:05:05,479
Well, how about you and
I go to the Dark Room

85
00:05:05,522 --> 00:05:08,020
and grab a cappuccino and privacy,

86
00:05:08,067 --> 00:05:10,745
where we can feed each other apple
butter about the cover art?

87
00:05:10,788 --> 00:05:12,145
Oh, no, I couldn't possibly.

88
00:05:12,171 --> 00:05:15,097
I'm far too busy getting ready
to relaunch my precious Vixens.

89
00:05:15,140 --> 00:05:17,762
Yes. Your paper-shakers.

90
00:05:17,788 --> 00:05:20,942
I would ask you to join, but
I'm sure being a cheerleader

91
00:05:20,968 --> 00:05:24,082
is far too square an activity
for a girl-greaser like you.

92
00:05:31,002 --> 00:05:34,143
Sir, I swear on a stack of Bibles
that I'm going to double down

93
00:05:34,169 --> 00:05:36,400
on my schoolwork and get my grades up.

94
00:05:36,673 --> 00:05:38,736
I want to be at least a B student.

95
00:05:38,858 --> 00:05:41,122
I'm happy to hear that, Archie.

96
00:05:41,173 --> 00:05:43,135
I feel as if there's much...

97
00:05:43,938 --> 00:05:47,033
untapped potential within you.

98
00:05:47,904 --> 00:05:51,775
And Frank, your timing couldn't be better.
I wonder...

99
00:05:52,164 --> 00:05:54,601
might I have a word
with you, in private?

100
00:05:54,715 --> 00:05:55,822
Of course.

101
00:05:55,981 --> 00:05:58,627
Archie, will you excuse us?

102
00:05:59,971 --> 00:06:01,111
Sure.

103
00:06:05,933 --> 00:06:09,088
Okay, girls, let's fire it up and
see what we're working with.

104
00:06:18,770 --> 00:06:20,439
Hope I'm not too late.

105
00:06:21,541 --> 00:06:23,705
I'm sorry, you're not on our list.

106
00:06:24,104 --> 00:06:28,064
- Better luck next year...
- Evelyn, are you the captain?

107
00:06:28,729 --> 00:06:30,905
Oh, no, that's right. That would be me.

108
00:06:30,940 --> 00:06:34,072
So quit biting at my
ankles and shut your trap.

109
00:06:36,258 --> 00:06:38,042
You're not too late, Toni.

110
00:06:38,134 --> 00:06:40,697
In fact, you're first up.

111
00:06:40,932 --> 00:06:42,750
I assume you prepared a routine.

112
00:06:42,808 --> 00:06:43,923
I did.

113
00:06:46,562 --> 00:06:48,695
We got the pep.

114
00:06:48,721 --> 00:06:51,174
We got this... We got...

115
00:07:22,549 --> 00:07:27,640
Riverdale High School, that's our team.

116
00:07:28,148 --> 00:07:32,234
Well, razz my berries and
put them in a jelly jar.

117
00:07:32,260 --> 00:07:35,882
I haven't seen that kind of
pom-pom technique in years.

118
00:07:36,174 --> 00:07:39,140
Since I alone speak for the Vixens,

119
00:07:39,166 --> 00:07:43,320
I would like to officially
offer you a spot on the squad.

120
00:07:43,802 --> 00:07:46,240
- Shouldn't we wait till we've
seen everyone... - Evelyn!

121
00:07:46,335 --> 00:07:49,546
Until you've proven you can do more
than regurgitate a Doris Day shuffle,

122
00:07:49,572 --> 00:07:51,100
I suggest you zip it.

123
00:07:58,211 --> 00:08:01,484
www.subtitulamos.tv

124
00:08:04,701 --> 00:08:07,749
So, it looks like I'll be
sticking around a while.

125
00:08:07,805 --> 00:08:11,101
Principal Featherhead asked me to be
the basketball team's head coach.

126
00:08:11,140 --> 00:08:12,804
Oh, that's great news, Frank.

127
00:08:12,830 --> 00:08:16,484
Well, now that the war's over, Featherhead
wants to bring the Bulldogs back.

128
00:08:16,743 --> 00:08:18,945
Tryouts are tomorrow after school.

129
00:08:19,222 --> 00:08:20,945
I expect to see you there.

130
00:08:21,360 --> 00:08:24,874
Well, if it's all the same to you, Uncle
Frank, I think I might sit this season out.

131
00:08:24,900 --> 00:08:26,968
But you love basketball.

132
00:08:28,566 --> 00:08:31,179
I've been told to focus
on my studies, Mom.

133
00:08:31,413 --> 00:08:34,023
Archie, you're young. You can
study and play basketball.

134
00:08:34,076 --> 00:08:35,616
You don't want me on the team.

135
00:08:36,651 --> 00:08:38,392
I'm no good. I'm out of practice.

136
00:08:38,561 --> 00:08:40,757
- Archie.
- That's okay, Mary.

137
00:08:41,302 --> 00:08:44,906
If Archie doesn't feel like he's fit to
play, he can contribute another way.

138
00:08:46,012 --> 00:08:47,327
As water-boy.

139
00:08:57,362 --> 00:08:59,226
What's the tale, nightingale?

140
00:08:59,299 --> 00:09:00,976
Come out and let me see.

141
00:09:01,812 --> 00:09:04,726
I'm... I am not sure.

142
00:09:05,044 --> 00:09:07,781
Don't be modest, Betty.
It's just us girls.

143
00:09:13,414 --> 00:09:16,781
I knew it. I knew it would
look perfect on you.

144
00:09:17,285 --> 00:09:18,808
Well, how do you feel?

145
00:09:18,844 --> 00:09:20,193
Sexy as sin?

146
00:09:20,219 --> 00:09:21,968
Hardly. I feel...

147
00:09:22,374 --> 00:09:24,437
- embarrassed.
- Why?

148
00:09:25,128 --> 00:09:27,734
Bettie Page herself
would go ape for you.

149
00:09:29,070 --> 00:09:30,679
This was a silly idea.

150
00:09:30,705 --> 00:09:32,533
- I'm gonna change.
- Betty, wait.

151
00:09:33,068 --> 00:09:34,195
Come here.

152
00:09:36,775 --> 00:09:39,945
Give yourself a minute
to get used to the lace.

153
00:09:41,764 --> 00:09:43,218
Deep breaths.

154
00:09:46,382 --> 00:09:48,218
Now look at yourself.

155
00:09:49,056 --> 00:09:52,781
Look at your beautiful
body and repeat after me.

156
00:09:54,073 --> 00:09:58,948
"I am a gorgeous, powerful, sexy siren,

157
00:09:58,974 --> 00:10:01,554
at the height of my womanly powers."

158
00:10:03,514 --> 00:10:07,624
And may God have mercy on
the boys of Riverdale High.

159
00:10:22,078 --> 00:10:23,849
Mr. Rayberry...

160
00:10:23,875 --> 00:10:25,679
I'm Jughead Jones.

161
00:10:25,994 --> 00:10:29,128
I'm a writer over at Pep
Comics in Riverdale,

162
00:10:29,154 --> 00:10:31,517
and I know for a fact that
they are plagiarizing

163
00:10:31,543 --> 00:10:34,335
and publishing your stories
for monetary gain.

164
00:10:34,721 --> 00:10:35,741
Huh?

165
00:10:36,256 --> 00:10:37,772
They're ripping you off.

166
00:10:40,480 --> 00:10:44,421
I think you should send them
a cease and desist letter

167
00:10:44,693 --> 00:10:46,924
- or sue them or something.
- Yeah, hold on, hold on.

168
00:10:46,950 --> 00:10:48,929
You're employed by Pep Comics,

169
00:10:49,235 --> 00:10:50,976
and you want me to sue Pep Comics?

170
00:10:51,215 --> 00:10:52,320
Why?

171
00:10:52,467 --> 00:10:56,499
Well, that might be a bit extreme.

172
00:10:56,684 --> 00:10:57,827
But...

173
00:10:59,593 --> 00:11:01,247
I think you're the tops.

174
00:11:01,273 --> 00:11:04,554
And I... You... You shouldn't
be treated this way.

175
00:11:06,265 --> 00:11:08,874
I'm sure it's just some
kind of misunderstanding.

176
00:11:08,946 --> 00:11:10,165
It's... It's...

177
00:11:11,133 --> 00:11:13,403
It's not. It's theft.

178
00:11:13,429 --> 00:11:16,140
I went through all of Pep
Comics' back issues.

179
00:11:16,166 --> 00:11:19,343
They've poached like
eight of your stories.

180
00:11:20,492 --> 00:11:22,937
This is just the latest one.

181
00:11:27,482 --> 00:11:29,201
Spit it out, Evelyn.

182
00:11:30,644 --> 00:11:34,335
I have some concerns,

183
00:11:34,526 --> 00:11:36,882
about our new Vixen, Toni Topaz.

184
00:11:36,908 --> 00:11:39,491
Feeling threatened should
only make you work harder.

185
00:11:40,052 --> 00:11:42,593
I just don't think that we should have

186
00:11:42,935 --> 00:11:45,241
girls like Toni on our squad.

187
00:11:45,410 --> 00:11:49,179
You best choose your next
words very carefully, Evelyn.

188
00:11:49,460 --> 00:11:52,812
Riverdale High is fully integrated, as are the
Vixens. If you have a problem with that...

189
00:11:52,838 --> 00:11:55,460
No, my problem isn't with
Toni being Black. It's...

190
00:11:56,855 --> 00:12:00,109
Well, it's with the fact that
everyone knows that she's a lezzie.

191
00:12:00,717 --> 00:12:03,609
And I wouldn't be comfortable being
naked in the locker room with her.

192
00:12:03,635 --> 00:12:07,117
I don't know where you heard
such a disgusting rumor, Evelyn,

193
00:12:07,181 --> 00:12:08,735
but let me clue you in.

194
00:12:08,956 --> 00:12:10,866
Toni Topaz is not a...

195
00:12:11,415 --> 00:12:13,452
Whatever that word is.

196
00:12:13,710 --> 00:12:16,124
I wouldn't tolerate such
behavior on my squad,

197
00:12:16,150 --> 00:12:18,898
so shut your damn mouth about it!

198
00:12:19,015 --> 00:12:20,757
Now, kindly put an egg in
your shoe and beat it.

199
00:12:20,783 --> 00:12:24,484
A new episode of Oh, Mija is about to begin
and you're not invited to stay and watch.

200
00:12:27,478 --> 00:12:28,882
Topaz.

201
00:12:28,964 --> 00:12:31,942
The scuttlebutt is you're
a paper-shaker now.

202
00:12:32,273 --> 00:12:34,085
What happened?

203
00:12:34,111 --> 00:12:35,570
Let me guess.

204
00:12:35,620 --> 00:12:38,507
Still bird-dogging that
redheaded closet-case?

205
00:12:38,533 --> 00:12:41,382
Well, not that I have to justify
my actions to you, Lizzo,

206
00:12:41,521 --> 00:12:45,687
you're currently looking at Riverdale
High's first Black cheerleader ever.

207
00:12:45,862 --> 00:12:49,038
Now, that may not mean a lot
to you, but it does to me.

208
00:12:49,226 --> 00:12:50,929
So it's political for you.

209
00:12:50,955 --> 00:12:53,101
Yeah. Got it. That makes sense.

210
00:12:53,517 --> 00:12:56,320
Damn, Topaz. You must
really be on the hook.

211
00:12:57,732 --> 00:12:59,168
Not that I blame you.

212
00:12:59,289 --> 00:13:02,148
That's one cherry lollipop
I'd happily lick.

213
00:13:15,672 --> 00:13:17,501
What the heck did you do with my car?

214
00:13:17,635 --> 00:13:20,768
Well, that hot rod was an
unnecessary distraction, Archie.

215
00:13:21,150 --> 00:13:22,658
Don't worry, it's safe and sound,

216
00:13:22,684 --> 00:13:24,673
and you'll get it back once your
grades are where they should be.

217
00:13:24,699 --> 00:13:26,681
How do you expect me to get to school?

218
00:13:26,707 --> 00:13:29,728
You can walk, take the
bus, ride your bike.

219
00:13:29,792 --> 00:13:32,345
Or you can hitch a ride with
me, but you better hustle.

220
00:13:32,691 --> 00:13:35,556
You don't want to be late for
your first day as water-boy.

221
00:13:43,652 --> 00:13:46,275
Well, are you wearing them?

222
00:13:47,941 --> 00:13:50,368
Don't flip out, but I am not.

223
00:13:50,394 --> 00:13:53,441
Betty, how will you ever
get used to lace panties

224
00:13:53,484 --> 00:13:54,913
if you don't wear them every day?

225
00:13:54,939 --> 00:13:57,877
You know, I know, but there's
gym class later today,

226
00:13:57,903 --> 00:13:59,533
and I didn't want people
to see me wearing them

227
00:13:59,559 --> 00:14:02,142
and think that I was some
kind of nymphomaniac.

228
00:14:02,423 --> 00:14:06,392
Yet another word invented by men
who want to gaslight women.

229
00:14:07,150 --> 00:14:11,525
Anyway, now that I'm your new
wing woman, I've been thinking.

230
00:14:12,728 --> 00:14:15,134
It's time we found you a man,

231
00:14:15,240 --> 00:14:17,503
who can appreciate what an incredible,

232
00:14:17,529 --> 00:14:20,963
powerful, beautiful knockout you are.

233
00:14:20,989 --> 00:14:24,220
So, now that you and Kevin are no
more, who do you have your eye on?

234
00:14:24,700 --> 00:14:27,400
There is someone, actually.

235
00:14:27,426 --> 00:14:28,688
Don't be coy.

236
00:14:28,714 --> 00:14:30,103
Who's the lucky duck?

237
00:14:31,386 --> 00:14:32,689
It's Archie.

238
00:14:37,130 --> 00:14:41,439
Yes, Archie is a teen
dream boat, isn't he?

239
00:14:44,537 --> 00:14:46,080
Well, you're in luck.

240
00:14:46,699 --> 00:14:49,720
I spied him in the
lounge mere seconds ago.

241
00:14:49,907 --> 00:14:52,814
So why don't you march on
in there and ask him out?

242
00:14:52,840 --> 00:14:55,697
Let's do it now, before you
can talk yourself out of it.

243
00:15:00,359 --> 00:15:01,517
Hi, Archie.

244
00:15:03,109 --> 00:15:06,213
Betty, hey. What's the scoop?

245
00:15:07,842 --> 00:15:10,095
The scoop is...

246
00:15:13,668 --> 00:15:16,497
Do you maybe want to go
to the movies with me?

247
00:15:16,523 --> 00:15:17,728
The movies?

248
00:15:19,054 --> 00:15:22,100
Well, heck yeah, Betty. I would
love to take you to the movies.

249
00:15:22,126 --> 00:15:23,267
Really?

250
00:15:26,372 --> 00:15:27,603
But I can't.

251
00:15:30,203 --> 00:15:31,978
I can't right now.

252
00:15:32,681 --> 00:15:34,861
It's my Uncle Frank. He's
being a real pain in the ass.

253
00:15:34,887 --> 00:15:38,134
He's got me on a trip for biscuits
making me the team water-boy.

254
00:15:39,954 --> 00:15:44,017
Maybe he'll ease up in the next
couple of weeks and we can go then?

255
00:15:46,905 --> 00:15:49,447
Of course. Yeah, another time.
It's fine.

256
00:15:54,634 --> 00:15:58,079
At least he was nice enough
to come up with an excuse.

257
00:15:58,602 --> 00:16:00,283
Or it's the truth.

258
00:16:00,552 --> 00:16:04,603
And you just need to let Archie work
out his family strife for a bit.

259
00:16:06,468 --> 00:16:10,720
Say, why don't we nab ourselves
a couple of good time boys

260
00:16:10,746 --> 00:16:12,213
and go on a double date?

261
00:16:12,906 --> 00:16:15,080
With... With who?

262
00:16:15,106 --> 00:16:17,673
Isn't there an all-boys
private school down the lane?

263
00:16:17,699 --> 00:16:19,832
You mean Stonewall Prep?

264
00:16:19,912 --> 00:16:22,252
J'adoreprivate school boys.

265
00:16:22,560 --> 00:16:24,692
So sexually frustrated.

266
00:16:24,718 --> 00:16:27,267
So easy to torment and manipulate.

267
00:16:54,891 --> 00:16:56,629
Let's see what we have here.

268
00:17:03,292 --> 00:17:06,012
"A story of forbidden feminine love."

269
00:17:08,289 --> 00:17:09,377
I knew it.

270
00:17:09,403 --> 00:17:10,771
Excuse me.

271
00:17:10,877 --> 00:17:12,700
Can I help you with something, Evelyn?

272
00:17:13,865 --> 00:17:15,192
It's strange, Toni.

273
00:17:15,226 --> 00:17:20,036
When I asked her, Cheryl insisted
that you weren't gaga for girls.

274
00:17:20,872 --> 00:17:22,911
This book, however, tells
a different story.

275
00:17:22,937 --> 00:17:25,294
As a matter of fact, I
read all kinds of books.

276
00:17:25,655 --> 00:17:28,567
So how about you quit sticking
your nose in my business

277
00:17:28,593 --> 00:17:31,074
before I serve you up
a knuckle sandwich?

278
00:17:31,388 --> 00:17:32,544
Can you dig it?

279
00:17:32,846 --> 00:17:36,935
Now, why don't you tell me
exactly what Cheryl said?

280
00:17:38,966 --> 00:17:40,450
So, what do you think?

281
00:17:40,476 --> 00:17:42,708
First issue, hot off the presses.

282
00:17:42,977 --> 00:17:45,327
This is so boss, boss.

283
00:17:45,353 --> 00:17:47,567
I mean, to see it in full color
and in print with my name.

284
00:17:47,593 --> 00:17:49,349
And that's just the final proof.

285
00:17:51,298 --> 00:17:53,810
Which one of you shucksters
is Al Fieldstone?

286
00:17:53,836 --> 00:17:55,700
I am. Who are you?

287
00:17:56,020 --> 00:17:57,357
Brad Rayberry.

288
00:17:57,716 --> 00:18:00,232
You've been plagiarizing my short
stories for your comic books.

289
00:18:00,258 --> 00:18:03,198
Hey, now. What's to say
that two different writers

290
00:18:03,224 --> 00:18:05,661
couldn't have had similar
ideas concurrently?

291
00:18:05,687 --> 00:18:09,044
Once maybe, but eight times?

292
00:18:09,122 --> 00:18:11,177
Do you think that's going to
pass muster in the courts?

293
00:18:11,220 --> 00:18:12,308
The courts?

294
00:18:12,334 --> 00:18:13,552
You listen to me, pal.

295
00:18:13,578 --> 00:18:16,443
I have got the top lawyers
in New York on retainer.

296
00:18:16,469 --> 00:18:18,732
Fellas, acknowledging that...

297
00:18:19,052 --> 00:18:23,578
someone at some time might have read
a book and been inspired by it,

298
00:18:23,661 --> 00:18:25,278
what if we put Mr. Rayberry's name

299
00:18:25,304 --> 00:18:28,612
on all future reprints of stories
that are similar to his,

300
00:18:28,920 --> 00:18:32,599
and pay him a modest but appropriate fee

301
00:18:32,625 --> 00:18:33,841
for the rights to adapt his work?

302
00:18:33,867 --> 00:18:35,536
How much dough are we talking about?

303
00:18:36,814 --> 00:18:38,396
- How about...
- How about...

304
00:18:38,973 --> 00:18:41,933
a $2 adaptation fee per story?

305
00:18:45,862 --> 00:18:46,948
Deal.

306
00:18:46,974 --> 00:18:49,909
But I want to be compensated for the
eight stories you've already adapted.

307
00:18:50,305 --> 00:18:51,558
Comprende?

308
00:18:54,361 --> 00:18:55,449
Deal.

309
00:18:59,675 --> 00:19:03,042
Well, all's well that
ends well, Mr. Rayberry?

310
00:19:03,455 --> 00:19:04,943
We shall see.

311
00:19:04,969 --> 00:19:06,776
So how's this gonna work, anyway?

312
00:19:06,802 --> 00:19:09,901
It's up to you. You, could
adapt your own stories

313
00:19:09,927 --> 00:19:13,448
or you could get a a different
Pep Comics writer to do it.

314
00:19:13,585 --> 00:19:15,245
Writers like you, maybe?

315
00:19:17,039 --> 00:19:19,175
It would be an honor, sir.

316
00:19:19,539 --> 00:19:23,369
I love all your stories in all
the different pulp magazines.

317
00:19:23,395 --> 00:19:27,191
Weird Tales, Startling
Stories, Fantastic Adventures.

318
00:19:27,775 --> 00:19:31,464
Does... Does your old man approve
of your literary aspirations?

319
00:19:31,490 --> 00:19:33,011
'Cause mine sure as hell didn't.

320
00:19:33,631 --> 00:19:34,831
Couldn't tell you.

321
00:19:35,619 --> 00:19:38,355
Did he leave the mortal coil? I'm sorry.

322
00:19:39,175 --> 00:19:40,784
Oh, no...

323
00:19:40,980 --> 00:19:42,416
He lives in Toledo.

324
00:19:42,442 --> 00:19:44,034
I think. He...

325
00:19:44,675 --> 00:19:48,191
There was this big, messy robbery
in town a few years back,

326
00:19:48,386 --> 00:19:51,261
and he was the prime suspect.

327
00:19:51,287 --> 00:19:54,886
So he hopped on his bike
and split from Riverdale.

328
00:19:56,117 --> 00:19:57,816
Have you written about that?

329
00:20:00,129 --> 00:20:02,120
- No.
- You should.

330
00:20:02,752 --> 00:20:05,407
You write anything other
than funny books?

331
00:20:05,451 --> 00:20:09,120
Yeah, no, I... I write short
stories, but it's been a while.

332
00:20:11,453 --> 00:20:13,940
If I wrote a short story,
would you read it?

333
00:20:17,140 --> 00:20:20,011
Crud. We were having such a swell time.

334
00:20:23,188 --> 00:20:25,058
I'm yanking your chain.

335
00:20:26,182 --> 00:20:27,575
Sure I would.

336
00:20:27,601 --> 00:20:29,573
Pass me the ketchup, will you?

337
00:21:42,611 --> 00:21:43,829
Good morning.

338
00:21:43,980 --> 00:21:46,853
- I have good news for you, Archie.
- What's that?

339
00:21:46,879 --> 00:21:48,185
I got you a job.

340
00:21:48,211 --> 00:21:50,134
Pumping gas at Pop's.

341
00:21:50,858 --> 00:21:53,251
That's what being man of
the house means, Archie.

342
00:21:53,366 --> 00:21:55,532
Taking on multiple responsibilities.

343
00:22:00,338 --> 00:22:01,564
Jughead.

344
00:22:01,590 --> 00:22:03,201
This is fat city.

345
00:22:03,227 --> 00:22:04,533
We have to celebrate.

346
00:22:04,559 --> 00:22:06,414
Wanna go to Pop's and
treat us to burgers?

347
00:22:06,440 --> 00:22:07,790
Aw, man, I wish I could.

348
00:22:07,816 --> 00:22:10,377
But after school, I'm actually going
over to Mr. Rayberry's house.

349
00:22:10,403 --> 00:22:12,689
I want to him to read
this new story I wrote.

350
00:22:17,619 --> 00:22:20,100
- Cheryl Blossom, we got a big problem.
- I concur.

351
00:22:20,126 --> 00:22:21,290
- It's Midge, right?
- No.

352
00:22:21,316 --> 00:22:23,993
It's you telling Evelyn Evernever
that I don't like girls.

353
00:22:24,019 --> 00:22:25,384
She put down that you were a lezzie.

354
00:22:25,410 --> 00:22:27,320
I defended your honor and reputation.

355
00:22:27,346 --> 00:22:28,821
That's the problem.

356
00:22:28,847 --> 00:22:30,631
You don't get to speak for me.

357
00:22:30,657 --> 00:22:32,267
You don't get to define me.

358
00:22:32,293 --> 00:22:34,001
You don't get to put me in a box.

359
00:22:34,027 --> 00:22:35,632
I was just trying to protect you.

360
00:22:35,658 --> 00:22:37,595
I don't need a savior.

361
00:22:37,621 --> 00:22:40,704
I'm not ashamed of who
I am or who I like.

362
00:22:40,884 --> 00:22:43,407
I never have been and I never will be.

363
00:22:43,546 --> 00:22:45,423
I don't know what you want me to say.

364
00:22:46,342 --> 00:22:47,556
I'm sorry.

365
00:22:47,582 --> 00:22:50,064
I'm done wasting my time on you, Cheryl.

366
00:22:50,090 --> 00:22:52,431
And I'm done with all
this pussyfooting. So...

367
00:22:52,775 --> 00:22:55,868
I hope that you get to
wherever you're going, but...

368
00:22:56,205 --> 00:22:57,798
I'm getting off this train.

369
00:22:57,987 --> 00:22:59,555
Life's too damn short.

370
00:23:02,125 --> 00:23:03,446
Wait, Toni.

371
00:23:10,403 --> 00:23:11,556
You're right.

372
00:23:13,179 --> 00:23:14,268
I...

373
00:23:15,388 --> 00:23:17,908
am attracted to girls.

374
00:23:19,115 --> 00:23:20,534
Well, that's a start.

375
00:23:22,921 --> 00:23:25,729
And I think maybe...

376
00:23:26,711 --> 00:23:27,712
I'm...

377
00:23:28,179 --> 00:23:29,627
attracted to you.

378
00:23:30,595 --> 00:23:33,235
You think or you know?

379
00:23:37,911 --> 00:23:39,197
I know.

380
00:23:42,223 --> 00:23:43,665
Finally.

381
00:23:44,669 --> 00:23:46,252
We're getting somewhere.

382
00:23:47,661 --> 00:23:49,002
Hey, Mr. Rayberry.

383
00:23:49,307 --> 00:23:51,212
I brought a short story.

384
00:23:51,255 --> 00:23:53,229
Some prose I wrote last night.

385
00:23:53,674 --> 00:23:56,182
Would you look at? Just
give me your two cents?

386
00:23:56,208 --> 00:23:59,135
Sure, but I'm not gonna
pull any punches.

387
00:23:59,161 --> 00:24:01,076
Of course. Thank you.

388
00:24:01,287 --> 00:24:02,720
You want some tea?

389
00:24:03,581 --> 00:24:05,844
- Heck, yes.
- I'll be right back.

390
00:24:06,051 --> 00:24:07,713
Make yourself comfortable.

391
00:24:21,783 --> 00:24:23,799
_

392
00:24:44,276 --> 00:24:47,268
Wait. So, Kevin and Clay are also...?

393
00:24:47,294 --> 00:24:48,361
Yeah.

394
00:24:48,424 --> 00:24:51,346
But not many people know about them.

395
00:24:51,422 --> 00:24:54,686
- So, don't go around quoting it.
- No, no, of course not.

396
00:24:56,419 --> 00:24:59,204
When I was ten, my mother and her sister

397
00:24:59,230 --> 00:25:01,494
had an awful falling out.

398
00:25:01,676 --> 00:25:05,486
My Aunt Carol ended up moving to
Greenwich Village to be a writer.

399
00:25:05,910 --> 00:25:09,479
My mother called her awful things, Toni.

400
00:25:10,324 --> 00:25:11,432
Like...

401
00:25:14,084 --> 00:25:16,216
Sapphic, sexual deviant.

402
00:25:17,635 --> 00:25:21,713
That was around the time that
I started realizing maybe...

403
00:25:22,428 --> 00:25:24,720
I was like Aunt Carol.

404
00:25:25,842 --> 00:25:29,010
Even though I'd never
get to live like her,

405
00:25:30,141 --> 00:25:31,572
loving women.

406
00:25:33,253 --> 00:25:36,846
I knew I liked girls as
much as I liked boys

407
00:25:37,260 --> 00:25:39,314
for as long as I could remember.

408
00:25:40,025 --> 00:25:41,713
My parents caught me

409
00:25:41,739 --> 00:25:45,135
necking with my neighbor, Glenda,
when I was 13 years old.

410
00:25:45,728 --> 00:25:47,520
And then they kicked
me out of the house.

411
00:25:47,546 --> 00:25:49,199
Oh, no, Toni.

412
00:25:49,243 --> 00:25:51,775
And then I moved in with my grandma.

413
00:25:52,987 --> 00:25:56,838
And I can be exactly who I wanna be.

414
00:25:57,495 --> 00:26:00,229
Your grandmother approves?

415
00:26:00,540 --> 00:26:01,744
More or less.

416
00:26:05,198 --> 00:26:08,731
I always believed if I didn't
want my family to disown me,

417
00:26:08,757 --> 00:26:13,080
I would have to spend
my life playing a part.

418
00:26:14,231 --> 00:26:17,174
That's what that whole
thing with Archie was.

419
00:26:17,968 --> 00:26:19,182
A role.

420
00:26:19,612 --> 00:26:20,947
And now?

421
00:26:23,647 --> 00:26:24,799
Now...

422
00:26:26,580 --> 00:26:30,486
I am ready for something else.

423
00:26:30,512 --> 00:26:31,947
I can dig that.

424
00:26:43,164 --> 00:26:45,190
Archie Andrews.

425
00:26:45,339 --> 00:26:48,463
Riverdale's resident grease monkey.

426
00:26:49,476 --> 00:26:52,001
- You need a fill-up, Julian?
- Sure do.

427
00:26:52,035 --> 00:26:54,455
And some air in the tires.

428
00:26:59,282 --> 00:27:03,602
So, Betty, is it true your parents
run the television station?

429
00:27:03,758 --> 00:27:05,570
Yeah, they do. RIVW.

430
00:27:05,596 --> 00:27:08,976
How come you're not on their dance
show, Riverdale Grandstand?

431
00:27:09,002 --> 00:27:10,836
Oh, I don't know...

432
00:27:10,862 --> 00:27:12,609
It's a pretty big time commitment.

433
00:27:12,635 --> 00:27:15,304
Three hours every day after school.

434
00:27:15,576 --> 00:27:18,812
Gee, don't you like to dance?

435
00:27:19,943 --> 00:27:21,617
Of course she does.

436
00:27:22,088 --> 00:27:25,009
Anyway. What do you two
cool cats like to do

437
00:27:25,035 --> 00:27:28,430
when you're not out on the town with
Riverdale High's ginchiest gals?

438
00:27:28,456 --> 00:27:31,539
We're on the debate team
and the basketball team.

439
00:27:31,565 --> 00:27:33,836
And the Honor Society. And...

440
00:27:43,183 --> 00:27:44,531
Hey there, Archie.

441
00:27:44,557 --> 00:27:47,562
Thought my newest gas attendant
might need a little pick me up?

442
00:27:48,187 --> 00:27:50,601
Yeah, you don't know
the half of it, Pop.

443
00:27:50,627 --> 00:27:54,457
Heard they're getting the basketball team
going again, now that the war is over.

444
00:27:54,483 --> 00:27:57,054
Yeah. Yeah, my uncle's the coach.

445
00:27:57,189 --> 00:28:01,265
You know, I used to watch your
dad play when he was in school.

446
00:28:01,502 --> 00:28:04,984
Best rebounder Riverdale
High had ever seen.

447
00:28:05,010 --> 00:28:07,546
Well, he and I, we used to
play a lot, growing up.

448
00:28:07,648 --> 00:28:08,960
Right up until...

449
00:28:11,733 --> 00:28:13,570
he went off to the war.

450
00:28:13,786 --> 00:28:17,085
Proud of him for serving our
country the way he did.

451
00:28:17,952 --> 00:28:20,234
He was a true hero.

452
00:28:20,797 --> 00:28:22,226
Yeah, he was, Pop.

453
00:28:23,079 --> 00:28:24,750
He honest-to-gosh was.

454
00:28:29,664 --> 00:28:31,840
I read until the sun came up.

455
00:28:31,884 --> 00:28:34,234
Mr. Rayberry's novel,
The Jupiter Journals,

456
00:28:34,260 --> 00:28:37,398
was like Flash Gordon, as if
Fitzgerald had written it.

457
00:28:37,424 --> 00:28:40,461
And I couldn't believe that
Mr. Rayberry was just letting it sit,

458
00:28:40,487 --> 00:28:42,890
unpublished in a cardboard box.

459
00:28:43,387 --> 00:28:44,867
So, Betty,

460
00:28:44,893 --> 00:28:47,367
what happened when Willie
walked you home last night?

461
00:28:47,393 --> 00:28:50,031
Nothing. No butterflies.

462
00:28:50,468 --> 00:28:51,617
Oh, dear.

463
00:28:51,922 --> 00:28:54,460
Is it that your heart's still
set on Archie, do you think?

464
00:28:54,486 --> 00:28:56,406
Yes, which means I'm doomed.

465
00:28:56,432 --> 00:28:59,336
Betty, we talked about this.

466
00:28:59,721 --> 00:29:03,195
Romeo and Juliet had logistical
problems, but they figured it out.

467
00:29:03,221 --> 00:29:04,812
Veronica, they both died.

468
00:29:05,270 --> 00:29:06,881
Not until act five.

469
00:29:07,338 --> 00:29:10,515
And only after they lost
their cherries, I might add.

470
00:29:12,253 --> 00:29:14,421
Anyways, I have an idea.

471
00:29:15,483 --> 00:29:17,836
One way to get close to someone

472
00:29:17,886 --> 00:29:20,640
is by having long, meaningful

473
00:29:20,666 --> 00:29:22,424
late night conversations with them.

474
00:29:22,469 --> 00:29:27,625
So, why don't you and Archie
wait for your respective

475
00:29:27,651 --> 00:29:29,957
gatekeeping adults to go to sleep?

476
00:29:29,983 --> 00:29:33,062
Then, call each other
up on the telephone.

477
00:29:33,484 --> 00:29:37,023
Start having intimate heart to hearts
and get to know each other that way.

478
00:29:37,049 --> 00:29:39,750
Well, I wish, but Archie doesn't
have a telephone in his bedroom.

479
00:29:39,776 --> 00:29:40,989
Shoot.

480
00:29:41,385 --> 00:29:42,679
Are you sure?

481
00:29:42,777 --> 00:29:45,203
I am. I can look into
Archie's room from mine.

482
00:29:45,609 --> 00:29:46,742
Sorry.

483
00:29:46,865 --> 00:29:50,890
You can look into Archie's
bedroom window from yours?

484
00:29:56,265 --> 00:29:58,344
- Does this mean you've glimpsed him...
- Yes.

485
00:29:58,370 --> 00:30:00,789
Many, many times.

486
00:30:02,343 --> 00:30:06,984
Betty, I think I have to see
this floor show for myself.

487
00:30:07,104 --> 00:30:09,765
What time does the
curtain usually go up?

488
00:30:13,375 --> 00:30:15,156
Hey, grease monkey.

489
00:30:15,182 --> 00:30:18,914
When I got home last night, I
noticed a smudge on my windshield.

490
00:30:19,152 --> 00:30:21,781
Why don't you bring it back to the station?
I'll take another crack at it.

491
00:30:21,914 --> 00:30:23,038
I'll do that.

492
00:30:23,064 --> 00:30:26,609
In the meantime, how about you get
me a soda from the cafeteria...

493
00:30:27,068 --> 00:30:28,330
water-boy?

494
00:30:30,833 --> 00:30:32,447
Why don't you get it yourself, Julian?

495
00:30:32,473 --> 00:30:34,703
I would, but I'm saving my energy,

496
00:30:34,729 --> 00:30:38,254
so I can obliterate your dad's record
against Centerville this weekend.

497
00:30:38,527 --> 00:30:41,833
I mean, somebody's got to do it.

498
00:30:42,415 --> 00:30:44,684
And it's clearly not going to be...

499
00:30:56,175 --> 00:30:59,048
Mary, I just got here and
I heard what happened.

500
00:30:59,092 --> 00:31:01,683
I'll talk to Featherhead and
we'll straighten out this mess.

501
00:31:01,709 --> 00:31:02,972
Back off, Frank.

502
00:31:02,998 --> 00:31:04,347
I'm his mother.

503
00:31:04,373 --> 00:31:05,762
I'll take this round.

504
00:31:11,115 --> 00:31:12,638
Gather up, girls.

505
00:31:12,664 --> 00:31:14,884
I've decided on assignments
for the season.

506
00:31:14,945 --> 00:31:17,477
For starters, Toni Topaz will perch

507
00:31:17,503 --> 00:31:19,692
at the top of our Vixens pyramid.

508
00:31:20,301 --> 00:31:22,458
- But I'm always the flyer.
- Not this year.

509
00:31:22,484 --> 00:31:26,356
- This is outrageous.
- No, this is cheerleading.

510
00:31:26,792 --> 00:31:30,947
Of course, if you're feeling
frosted by my leadership choices,

511
00:31:31,107 --> 00:31:34,840
you're welcome to quit, Evelyn.
Immediately.

512
00:31:42,643 --> 00:31:44,345
- I'll stay.
- Sorry. What was that?

513
00:31:44,371 --> 00:31:46,447
- I'll stay.
- Fab.

514
00:31:46,942 --> 00:31:49,275
Now, on to other business.

515
00:31:51,332 --> 00:31:53,666
Archie, tell me what's going on.

516
00:31:53,977 --> 00:31:58,111
I saw you and your father play
basketball practically every day.

517
00:31:58,226 --> 00:31:59,697
You love it.

518
00:31:59,935 --> 00:32:02,018
So why don't you want
to play on the team?

519
00:32:02,908 --> 00:32:04,547
Is it because of Uncle Frank?

520
00:32:04,573 --> 00:32:05,627
No.

521
00:32:06,557 --> 00:32:08,064
No, it's not, Frank.

522
00:32:09,169 --> 00:32:10,197
It's...

523
00:32:10,769 --> 00:32:12,619
Well, you said it, Mom.

524
00:32:13,937 --> 00:32:16,604
Basketball was something
Dad and I did together.

525
00:32:17,260 --> 00:32:20,221
Whenever I walk into a
gym or pick up a ball...

526
00:32:22,083 --> 00:32:23,611
I think about Dad.

527
00:32:23,637 --> 00:32:26,299
And suddenly it's like there's
an anvil on my heart.

528
00:32:27,813 --> 00:32:30,726
And if I played, I just
know all I'd be thinking

529
00:32:30,752 --> 00:32:33,588
is "I wish Dad were
here watching me from the stands."

530
00:32:33,619 --> 00:32:35,033
I understand.

531
00:32:36,689 --> 00:32:38,244
I wish that too.

532
00:32:40,829 --> 00:32:42,275
And then there's the other thing.

533
00:32:44,125 --> 00:32:45,572
If I played...

534
00:32:47,432 --> 00:32:48,908
What if I wasn't good enough?

535
00:32:50,577 --> 00:32:52,274
What if I tarnished Dad's memory?

536
00:32:52,318 --> 00:32:53,924
Oh, Archie.

537
00:32:54,369 --> 00:32:57,447
I know Frank suggested that your
father wouldn't be proud of you,

538
00:32:57,473 --> 00:32:59,666
but that is simply not true.

539
00:32:59,909 --> 00:33:02,346
Your father would be so proud.

540
00:33:02,828 --> 00:33:06,080
Listen, you don't have to play
basketball if you don't want to.

541
00:33:06,380 --> 00:33:10,158
But nothing would make your father happier
than to see you play on his team.

542
00:33:11,046 --> 00:33:12,877
Maybe even wearing his number.

543
00:33:13,874 --> 00:33:15,877
Nothing would make me happier, too.

544
00:33:17,372 --> 00:33:19,033
And one way or the other,

545
00:33:19,328 --> 00:33:21,291
I'm going to ask Frank
to ease up on you.

546
00:33:25,566 --> 00:33:29,830
Mr. Rayberry, I really hope
you don't get upset, but...

547
00:33:30,971 --> 00:33:32,416
I read your novel.

548
00:33:34,285 --> 00:33:37,166
Golly, I... I loved it.

549
00:33:37,192 --> 00:33:39,908
You have got to get this published.

550
00:33:40,635 --> 00:33:42,049
Just a minute.

551
00:33:42,325 --> 00:33:45,475
You stole my manuscript?

552
00:33:45,501 --> 00:33:47,018
Only for a night.

553
00:33:47,044 --> 00:33:50,643
You are as much of a
thief as Fieldstone.

554
00:33:51,251 --> 00:33:54,807
- Oh, Mr. Rayberry, please, I...
- No, get out of here.

555
00:33:54,833 --> 00:33:56,643
Give me my manuscript.

556
00:33:56,686 --> 00:33:58,690
Yeah, no, I'll go.

557
00:33:58,716 --> 00:34:00,560
But you have got to get this published.

558
00:34:00,586 --> 00:34:03,088
- I can help you...
- Get out of my house.

559
00:34:12,313 --> 00:34:15,744
Pretty swinging how you gave
that Evernever chick what for.

560
00:34:16,402 --> 00:34:18,795
I always strive for the
best cheer team possible.

561
00:34:18,839 --> 00:34:19,955
Well...

562
00:34:20,506 --> 00:34:22,955
I'd like to show you my appreciation.

563
00:34:23,371 --> 00:34:24,721
Would that be okay?

564
00:34:25,933 --> 00:34:27,604
More than okay.

565
00:34:49,424 --> 00:34:53,744
This isn't exactly what I imagined
our stakeout would be like.

566
00:34:53,999 --> 00:34:56,346
What exactly did you imagine?

567
00:34:56,566 --> 00:35:00,307
Truthfully? Jimmy Stewart and
Grace Kelly in Rear Window.

568
00:35:03,758 --> 00:35:05,502
Hello.

569
00:35:05,705 --> 00:35:08,518
We interrupt your regularly
scheduled programming

570
00:35:08,544 --> 00:35:10,932
with an emergency flutter bum alert.

571
00:35:11,561 --> 00:35:13,408
God bless America.

572
00:35:14,792 --> 00:35:19,502
Stand back, Ringling Brothers, because
this is the greatest show on Earth.

573
00:35:20,155 --> 00:35:21,776
Do you have binoculars?

574
00:35:23,134 --> 00:35:24,377
Never mind.

575
00:35:24,448 --> 00:35:27,947
We don't even need them with the
size of Archie's bulging...

576
00:35:28,361 --> 00:35:29,650
muscles.

577
00:35:30,206 --> 00:35:32,174
Mayday. Duck and cover.

578
00:35:32,200 --> 00:35:34,955
Oh, my God, I should have known.

579
00:35:35,045 --> 00:35:37,549
The same thing happened
to Jimmy Stewart.

580
00:35:38,080 --> 00:35:40,442
Yeah, but at least he was
trying to catch a murderer.

581
00:35:40,486 --> 00:35:43,002
We're just peeping Patties.

582
00:35:51,900 --> 00:35:53,379
Did you get any sleep?

583
00:35:53,437 --> 00:35:56,650
- Not a wink. You?
- The same.

584
00:35:56,835 --> 00:35:58,510
But it gave me time to think.

585
00:35:58,536 --> 00:35:59,957
And if he did see us,

586
00:35:59,983 --> 00:36:03,955
then he's probably just as embarrassed as
we are, and won't say a word about it.

587
00:36:04,525 --> 00:36:06,773
I mean, it's positively shameless.

588
00:36:06,816 --> 00:36:09,819
The way he struts around like a...
like a peacock,

589
00:36:09,863 --> 00:36:12,986
flashing those absurd
abdominal muscles of his...

590
00:36:15,474 --> 00:36:16,752
Howdy, ladies.

591
00:36:17,342 --> 00:36:18,588
How's it going?

592
00:36:18,778 --> 00:36:20,604
Archie, good morning.

593
00:36:21,473 --> 00:36:23,830
Veronica, would you mind
giving Betty and I a minute?

594
00:36:24,611 --> 00:36:26,377
In... In private?

595
00:36:29,226 --> 00:36:30,611
Of course.

596
00:36:30,877 --> 00:36:33,025
Betty, we'll catch up anon.

597
00:36:33,079 --> 00:36:34,275
Archie...

598
00:36:35,891 --> 00:36:37,650
keep up the good work.

599
00:36:45,460 --> 00:36:47,057
So, I...

600
00:36:48,352 --> 00:36:51,775
saw you and Veronica last night.

601
00:36:52,894 --> 00:36:54,056
Looking at me.

602
00:36:55,840 --> 00:36:58,842
Oh, sorry, I don't know
what you're talking about.

603
00:36:58,868 --> 00:37:00,432
Betty, it's okay.

604
00:37:02,130 --> 00:37:03,424
I liked it.

605
00:37:03,854 --> 00:37:07,408
You know, my uncle's got me real
busy during the day, but...

606
00:37:08,283 --> 00:37:10,947
every night I end up in my room.

607
00:37:13,921 --> 00:37:18,822
Every night I end up in my bedroom, too.

608
00:37:19,436 --> 00:37:21,838
What if we ended up in our bedrooms,

609
00:37:22,329 --> 00:37:24,018
you know, at the same time?

610
00:37:24,807 --> 00:37:25,846
And...

611
00:37:26,809 --> 00:37:28,220
looked at each other?

612
00:37:30,237 --> 00:37:33,455
How about tonight? Say midnight?

613
00:37:35,197 --> 00:37:37,167
Yeah, I'll be there.

614
00:37:37,211 --> 00:37:38,619
Same.

615
00:37:39,488 --> 00:37:43,510
And I'll be wearing something special.

616
00:37:46,371 --> 00:37:47,744
Okay.

617
00:37:48,735 --> 00:37:51,588
All right. Well, I gotta... I gotta
run to the gym, Betty, but...

618
00:37:52,760 --> 00:37:54,838
yeah, I sure am excited.

619
00:37:55,533 --> 00:37:57,327
Betty, I'm really excited.

620
00:37:57,353 --> 00:38:00,158
Me too. I'm like, beyond excited.

621
00:38:10,760 --> 00:38:12,666
Hey, water-boy, stay on the sidelines.

622
00:38:12,781 --> 00:38:14,252
Court's for players only.

623
00:38:14,444 --> 00:38:15,540
Good.

624
00:38:15,911 --> 00:38:17,282
'Cause I'm here to play.

625
00:38:18,907 --> 00:38:20,658
You can't just let him
on the team, Coach.

626
00:38:21,756 --> 00:38:23,518
How do we even know if he's any good?

627
00:38:31,653 --> 00:38:33,048
Any other questions?

628
00:38:34,305 --> 00:38:37,189
All right then, let's keep warming up.

629
00:38:41,434 --> 00:38:44,744
I'm not doing this for you, Uncle Frank.
I'm doing this for myself.

630
00:38:44,968 --> 00:38:48,354
And for my mom, and my dad.

631
00:38:49,497 --> 00:38:51,057
I respect that, Archie.

632
00:38:54,070 --> 00:38:55,252
Dr. Werthers,

633
00:38:55,278 --> 00:38:58,799
I confiscated this from
Dilton Doiley today.

634
00:39:00,173 --> 00:39:03,315
It is like fighting a
hydra, Mrs. Thornton.

635
00:39:03,341 --> 00:39:06,690
Cut off one head, another
grows in its place.

636
00:39:06,729 --> 00:39:07,799
Yes.

637
00:39:07,838 --> 00:39:11,604
Except this particular head was
written by one of our students,

638
00:39:11,689 --> 00:39:13,556
Jughead Jones.

639
00:41:40,322 --> 00:41:41,464
Betty.

640
00:41:41,698 --> 00:41:44,487
What in the actual
hell is going on here?

641
00:41:44,513 --> 00:41:47,268
What in God's name are you doing?

642
00:41:48,417 --> 00:41:51,776
www.subtitulamos.tv

