1
00:00:04,007 --> 00:00:06,645
Obviously, I don't have
to remind you gentlemen

2
00:00:06,671 --> 00:00:08,481
that this meeting never took place.

3
00:00:08,507 --> 00:00:10,575
Of course not, Mayor Blossom.

4
00:00:10,796 --> 00:00:13,520
Has Ethel Muggs been talking much

5
00:00:13,546 --> 00:00:14,989
since she's been with the Sisters?

6
00:00:15,015 --> 00:00:16,523
Not a peep.

7
00:00:16,796 --> 00:00:20,281
Sister Woodhouse has
imposed a vow of silence.

8
00:00:20,324 --> 00:00:22,579
Very good.
What about the PTA?

9
00:00:22,605 --> 00:00:25,419
Parents are still upset. It's all
they talk about at our meetings.

10
00:00:25,445 --> 00:00:27,294
Who killed Mr. and Mrs. Muggs?

11
00:00:27,320 --> 00:00:30,661
As long as people remain
focused on this murder case,

12
00:00:30,687 --> 00:00:32,192
the more precarious

13
00:00:32,218 --> 00:00:35,375
our grasp of the situation becomes.

14
00:00:35,987 --> 00:00:37,380
What's the Sheriff's office doing?

15
00:00:37,406 --> 00:00:41,258
Tom is trying to find this "milkman"

16
00:00:41,302 --> 00:00:42,480
and the murder weapon.

17
00:00:42,506 --> 00:00:44,366
Why is he doing that?

18
00:00:46,437 --> 00:00:50,085
I have the murder weapon right here.

19
00:00:50,833 --> 00:00:52,270
What are you getting at, Fredreich?

20
00:00:52,296 --> 00:00:55,599
We have to stop rehashing
the Muggs murder case

21
00:00:55,625 --> 00:00:59,226
and start making sure that something
like it never happens again.

22
00:00:59,276 --> 00:01:03,200
In my extensive research,
in case after case,

23
00:01:03,226 --> 00:01:07,849
comic books are the influencing
factor in most incidents

24
00:01:07,875 --> 00:01:11,046
of juvenile delinquency
and teen violence.

25
00:01:11,304 --> 00:01:14,989
They are a moral scourge, gentlemen.

26
00:01:15,015 --> 00:01:18,078
And their creators,
criminal degenerates.

27
00:01:18,121 --> 00:01:20,929
That's what the PTA
should be talking about.

28
00:01:20,955 --> 00:01:22,414
Comic books.

29
00:01:22,873 --> 00:01:24,507
Not the Muggs.

30
00:01:25,433 --> 00:01:30,781
And I believe I know exactly
how to make that happen.

31
00:01:35,660 --> 00:01:39,187
Well, look who strolls in
whenever his heart desires.

32
00:01:39,258 --> 00:01:41,640
- What do you want, kid?
- I was just in the neighborhood.

33
00:01:42,277 --> 00:01:44,757
- Where is everyone?
- They're all out with a stomach bug.

34
00:01:44,783 --> 00:01:47,036
Now I'm under more water
than the Titanic.

35
00:01:47,062 --> 00:01:49,370
- Can I help?
- I need a full issue...

36
00:01:49,483 --> 00:01:51,827
- I can do that.
- written by tomorrow morning.

37
00:01:51,853 --> 00:01:54,981
Yeah, that's no problem, Mr. Fieldstone.
I'm fast. I'm a great speller.

38
00:01:55,007 --> 00:01:57,169
Four stories. Seven pages each.

39
00:01:57,195 --> 00:01:58,786
Zero margin for error.

40
00:01:58,812 --> 00:02:00,976
I'll write 'em on spec. If
you like them, then great.

41
00:02:01,002 --> 00:02:03,656
And if not, there's plenty
more where that came from.

42
00:02:03,724 --> 00:02:04,843
Right.

43
00:02:05,650 --> 00:02:08,827
If you have trouble coming
up with some ideas,

44
00:02:08,892 --> 00:02:11,862
take these springboards. Talk
them through with Bernie.

45
00:02:11,888 --> 00:02:13,716
I will. Won't let you down.

46
00:02:14,019 --> 00:02:15,218
Bernie.

47
00:02:16,140 --> 00:02:18,148
_

48
00:02:18,363 --> 00:02:21,714
Gosh, Bernie, all these stories
have been done to death.

49
00:02:21,837 --> 00:02:24,361
Aren't there any original ideas anymore?

50
00:02:24,387 --> 00:02:26,052
Says the teenager?

51
00:02:26,792 --> 00:02:29,570
Bernie, you're a genius.

52
00:02:30,029 --> 00:02:33,685
What about stories about
teenagers and high school?

53
00:02:33,768 --> 00:02:36,062
Pep Comics doesn't have
any of those, right?

54
00:02:36,578 --> 00:02:38,395
Al says he doesn't relate to them.

55
00:02:38,421 --> 00:02:40,638
But teenagers do buy our books.

56
00:02:40,682 --> 00:02:42,945
Well, shucks, me and my friends do.

57
00:02:42,988 --> 00:02:45,034
What about a narrator

58
00:02:45,068 --> 00:02:50,161
that's actually a witchy lunch
lady, or a creepy janitor?

59
00:02:50,213 --> 00:02:53,216
We can call it "Homeroom of Horrors."

60
00:02:54,013 --> 00:02:56,968
- You think Mr. Fieldstone will bite?
- Sure.

61
00:02:57,543 --> 00:02:59,203
Give it a whirl.

62
00:03:06,546 --> 00:03:08,581
There's my little tortured genius.

63
00:03:08,632 --> 00:03:12,825
Think you could take a break from
writing the next great American novel

64
00:03:12,851 --> 00:03:15,723
and take this glamour gal
to go see a fun flick?

65
00:03:15,867 --> 00:03:17,864
Diaboliqueis playing at the Babylonium,

66
00:03:17,890 --> 00:03:20,461
and I know you don't mind subtitles.

67
00:03:20,819 --> 00:03:22,348
Could we go tomorrow, maybe?

68
00:03:22,374 --> 00:03:23,766
I'm on deadline.

69
00:03:23,792 --> 00:03:26,591
Al's asked me to write an
entire issue by morning.

70
00:03:26,617 --> 00:03:28,453
An entire issue?

71
00:03:28,860 --> 00:03:31,085
Sounds like a bit of a coup for you.

72
00:03:31,128 --> 00:03:34,057
Yeah, it is. But it's
also a lot of pressure.

73
00:03:34,083 --> 00:03:36,377
Though, if I do a bang up
job on these pages tonight,

74
00:03:36,403 --> 00:03:38,664
Fieldstone could ask me
to be one of his go-to's.

75
00:03:39,015 --> 00:03:40,210
Okay. Okay.

76
00:03:40,243 --> 00:03:43,055
My French thriller about murderous
schoolteachers can wait.

77
00:03:43,091 --> 00:03:46,109
But since I'm here,
maybe I can help you.

78
00:03:46,152 --> 00:03:47,418
How far have you gotten?

79
00:03:47,444 --> 00:03:49,101
I'm almost done with my first story.

80
00:03:49,176 --> 00:03:51,265
I'm all ears. What's it about?

81
00:03:51,300 --> 00:03:52,656
Sports-themed.

82
00:03:52,682 --> 00:03:54,492
Because what's scarier than gym class?

83
00:03:54,518 --> 00:03:55,780
And it has a narrator,

84
00:03:55,806 --> 00:03:57,835
like all of my yell yarns will,

85
00:03:58,108 --> 00:04:00,281
called the Key-Keeper.

86
00:04:00,796 --> 00:04:03,330
I had one of the artists
at Pep Comics do a mockup.

87
00:04:03,373 --> 00:04:04,476
It's pretty nifty, right?

88
00:04:04,502 --> 00:04:07,304
The niftiest. Looks like a real charmer.

89
00:04:09,597 --> 00:04:14,554
Well, well, well, if it isn't
another problem child.

90
00:04:14,732 --> 00:04:18,649
You're looking for a little
mischief and mayhem, aren't you?

91
00:04:18,692 --> 00:04:22,085
Well, maybe I can be of some assistance.

92
00:04:23,567 --> 00:04:26,396
I'm the Key-Keeper, you see?

93
00:04:26,440 --> 00:04:30,792
The midnight custodian of
this schoolhouse of horrors.

94
00:04:30,835 --> 00:04:33,755
Come along and let's wake the dead

95
00:04:33,781 --> 00:04:36,343
with a real spine twister, shall we?

96
00:04:39,313 --> 00:04:41,289
I call this sordid little tale...

97
00:04:41,314 --> 00:04:44,703
"Keep Yor Head in the Game".

98
00:04:44,851 --> 00:04:46,874
Every team has one,

99
00:04:46,900 --> 00:04:49,255
the runt, the klutz, the pip-squeak.

100
00:04:49,281 --> 00:04:52,820
On the Bulldogs basketball
team, that half pint was

101
00:04:52,846 --> 00:04:55,153
Dilton Doiley,

102
00:04:55,376 --> 00:04:59,554
who was short, near-sighted
and uncoordinated.

103
00:05:01,772 --> 00:05:05,106
At the end of one particularly
grueling practice,

104
00:05:05,132 --> 00:05:08,395
Coach Kleats had the team
line up for free throws.

105
00:05:08,438 --> 00:05:12,442
No one could leave until
everyone had made a basket.

106
00:05:12,585 --> 00:05:16,490
But Dilton couldn't make
a shot to save his life.

107
00:05:16,533 --> 00:05:18,398
Come on, Doiley.

108
00:05:18,466 --> 00:05:20,664
Get your head in the game.

109
00:05:26,717 --> 00:05:29,125
Maybe you need a little motivation.

110
00:05:32,636 --> 00:05:34,508
Coach Kleats had the other players

111
00:05:34,551 --> 00:05:39,513
start running laps until
Dilton sunk one lousy bucket.

112
00:05:39,556 --> 00:05:41,523
You're a dead man, Doiley.

113
00:05:41,819 --> 00:05:43,578
Poor Dilton.

114
00:05:43,604 --> 00:05:49,734
He would soon learn the true
meaning of the term "foul play."

115
00:05:50,744 --> 00:05:53,007
The hell is wrong with you, Doiley?

116
00:05:54,397 --> 00:05:56,257
I'm sorry, fellas.

117
00:05:57,390 --> 00:06:00,239
- I'm trying my best.
- Why are you even here

118
00:06:00,265 --> 00:06:03,013
if you can't make one stinking basket?

119
00:06:03,039 --> 00:06:05,164
I just wanted to be part of a team.

120
00:06:05,190 --> 00:06:07,125
Then be the damn water boy.

121
00:06:08,746 --> 00:06:10,593
It's like what Coach Kleats said...

122
00:06:11,512 --> 00:06:13,367
"You've got to get your
head in the game."

123
00:06:14,153 --> 00:06:16,460
How... how do I do that?

124
00:06:16,637 --> 00:06:19,466
Maybe a night stuffed in a locker
will help you figure it out.

125
00:06:19,509 --> 00:06:21,606
What? No. Guys, guys, guys.

126
00:06:21,632 --> 00:06:23,557
Please, please, don't do that.

127
00:06:23,600 --> 00:06:25,733
No. Please! Please!
You don't understand.

128
00:06:25,776 --> 00:06:27,484
Stop! I can't.

129
00:06:27,510 --> 00:06:29,804
- Hey, guys, maybe this isn't such a good idea.
- Don't leave me here!

130
00:06:29,830 --> 00:06:32,559
- Stuff it, Andrews.
- I can't be here alone.

131
00:06:32,585 --> 00:06:34,643
- Please. I can't.
- Doiley's got to learn.

132
00:06:34,669 --> 00:06:37,140
He's gonna start pulling his weight.

133
00:06:39,506 --> 00:06:41,499
Or we're gonna murder him.

134
00:06:44,164 --> 00:06:47,059
No! Don't go! Please! Please! Don't go!

135
00:06:47,085 --> 00:06:48,960
Don't leave me here! I can't do this.

136
00:06:48,986 --> 00:06:51,007
No! No! Please!

137
00:06:51,039 --> 00:06:54,809
What these merciless jocks didn't know

138
00:06:54,835 --> 00:07:02,015
was that Dilton Doiley was
born morbidly claustrophobic.

139
00:07:02,664 --> 00:07:06,078
_

140
00:07:11,171 --> 00:07:15,161
So, by the time the day shift
found and released Dilton

141
00:07:15,187 --> 00:07:16,961
the next morning...

142
00:07:17,697 --> 00:07:22,984
Dilton had suffered a
complete psychotic break.

143
00:07:24,417 --> 00:07:27,333
He was a changed man.

144
00:07:27,447 --> 00:07:30,468
A madman, you might say.

145
00:07:30,510 --> 00:07:34,602
Hell-bent on revenge
against the Bulldogs.

146
00:07:38,196 --> 00:07:40,708
Then it was just a
matter of lying in wait

147
00:07:40,734 --> 00:07:44,163
for his teammates to reconvene
for basketball practice

148
00:07:44,189 --> 00:07:46,365
later that afternoon.

149
00:07:47,609 --> 00:07:50,861
Luckily, Dilton had the
perfect hidey-hole

150
00:07:50,887 --> 00:07:54,107
from which to pop out and
surprise his teammates.

151
00:07:55,387 --> 00:07:57,997
After which Dilton
could dedicate himself

152
00:07:58,023 --> 00:08:01,171
to perfecting his free throw technique.

153
00:08:01,197 --> 00:08:03,710
- _
- Gotta keep my head in the game.

154
00:08:04,658 --> 00:08:08,234
- Gotta keep my head in the game.
- Attaboy, Doiley!

155
00:08:31,193 --> 00:08:33,584
Gotta keep my head in the game.

156
00:08:33,817 --> 00:08:36,107
Gotta keep my head in the game.

157
00:08:36,706 --> 00:08:39,011
Gotta keep my head in the game.

158
00:08:39,091 --> 00:08:41,129
Gotta keep my head in the game.

159
00:08:41,172 --> 00:08:42,873
Gotta keep my head in the game.

160
00:08:42,898 --> 00:08:46,294
www.subtitulamos.tv

161
00:08:48,667 --> 00:08:50,016
Good for Dilton.

162
00:08:50,042 --> 00:08:52,310
Those awful bullies got
what was coming to them.

163
00:08:52,336 --> 00:08:53,279
Exactly.

164
00:08:53,305 --> 00:08:56,351
And you see, that's what nitwits
like Werthers just don't understand.

165
00:08:56,435 --> 00:08:57,787
What, exactly?

166
00:08:57,813 --> 00:08:59,701
Well, that these so-called
"degenerate" comics

167
00:08:59,727 --> 00:09:02,295
are actually bite-sized morality tales.

168
00:09:02,321 --> 00:09:05,544
Especially those that involve Julian
Blossom getting his head chopped off.

169
00:09:05,570 --> 00:09:07,834
I mean, you joke, but it's true.

170
00:09:07,860 --> 00:09:10,698
Yes, comics can be over the
top and bloody sometimes,

171
00:09:10,724 --> 00:09:13,802
but in these stories, people that
break the rules get punished.

172
00:09:13,828 --> 00:09:15,427
People who are cruel to
others get punished.

173
00:09:15,453 --> 00:09:17,474
People who have lustful
sex get punished.

174
00:09:17,500 --> 00:09:19,505
Lustful sex, did you say?

175
00:09:20,120 --> 00:09:22,709
Tell me more about that, Juggiekins.

176
00:09:22,966 --> 00:09:26,037
I've got a tale for you. And
it starts, believe it or not,

177
00:09:26,171 --> 00:09:28,099
on a dark and stormy night...

178
00:09:28,135 --> 00:09:32,574
With a flat tire near
an isolated mansion.

179
00:09:32,712 --> 00:09:37,584
And a young, strapping man
in need of assistance.

180
00:09:40,200 --> 00:09:41,490
Yes?

181
00:09:41,836 --> 00:09:43,142
May I help you?

182
00:09:43,194 --> 00:09:44,895
I'm sorry to bother you
at this hour, ma'am,

183
00:09:44,921 --> 00:09:48,138
but my hot rod got a
flat tire down the road.

184
00:09:48,164 --> 00:09:50,005
Must've ran over a nail or something.

185
00:09:50,031 --> 00:09:51,482
Oh, how dreadful.

186
00:09:51,510 --> 00:09:54,584
And now here you are,
stranded, you poor dear.

187
00:09:54,610 --> 00:09:56,654
Why don't you come inside?

188
00:09:56,680 --> 00:10:00,091
You can use our telephone
to call the garage.

189
00:10:00,117 --> 00:10:03,630
At this hour? Oh, they'll
be closed, ma'am.

190
00:10:04,216 --> 00:10:06,802
Would it be too much trouble
if I stayed the night?

191
00:10:07,123 --> 00:10:09,725
That way, in the morning,
I can call the garage

192
00:10:09,751 --> 00:10:11,224
and I'll be out of your hair.

193
00:10:11,896 --> 00:10:13,693
I suppose. But...

194
00:10:14,302 --> 00:10:16,990
I'm afraid the storm has
knocked out our power.

195
00:10:17,016 --> 00:10:19,542
But you can warm yourself by the fire.

196
00:10:19,568 --> 00:10:21,654
Come in. Come in.

197
00:10:21,680 --> 00:10:23,607
Oh, you look a fright.

198
00:10:26,368 --> 00:10:30,724
They say a picture is worth 1,000 words,

199
00:10:30,915 --> 00:10:33,630
but I only need two for this one.

200
00:10:33,656 --> 00:10:35,732
Hubba-hubba.

201
00:10:40,802 --> 00:10:43,029
Thank you for the tea, ma'am.

202
00:10:43,957 --> 00:10:45,901
I already feel better.

203
00:10:46,521 --> 00:10:50,099
There's not much in this world
that a strong cup of tea

204
00:10:50,125 --> 00:10:52,431
and a roaring fire can't fix.

205
00:10:52,457 --> 00:10:55,912
And you're welcome to stay
in my guest room tonight.

206
00:10:56,145 --> 00:10:57,712
Oh, thank you, ma'am.

207
00:10:57,927 --> 00:10:59,123
That's very kind of you.

208
00:10:59,149 --> 00:11:04,076
However, there are one or two
ground rules you must observe.

209
00:11:04,619 --> 00:11:07,444
Of course. Of course. Anything.

210
00:11:07,470 --> 00:11:11,300
Once you're in your room,
you must stay there.

211
00:11:11,608 --> 00:11:12,974
All night.

212
00:11:13,078 --> 00:11:16,638
And you must lock the
door, and keep it locked

213
00:11:16,719 --> 00:11:18,982
for the entire night.

214
00:11:19,223 --> 00:11:22,513
Any particular reason why?

215
00:11:22,539 --> 00:11:24,106
Alas, yes.

216
00:11:24,321 --> 00:11:26,888
I am not alone in this house.

217
00:11:26,914 --> 00:11:29,240
My granddaughter lives with me,

218
00:11:29,409 --> 00:11:33,388
and she's not quite in her right mind.

219
00:11:33,489 --> 00:11:36,666
She has this compulsive craving

220
00:11:36,692 --> 00:11:38,870
for intimate, physical,

221
00:11:38,896 --> 00:11:41,115
some might even say

222
00:11:41,421 --> 00:11:44,513
inappropriate touching.

223
00:11:44,934 --> 00:11:46,810
- Really?
- Oh, yes.

224
00:11:46,836 --> 00:11:49,128
She's ravenous for it.

225
00:11:49,540 --> 00:11:52,529
Can't keep her hands to herself.

226
00:11:55,734 --> 00:11:57,998
Wow. That's...

227
00:11:59,031 --> 00:12:01,490
I mean, that sounds... Wow.

228
00:12:01,516 --> 00:12:05,511
She's even been known to
sneak into the bedrooms

229
00:12:05,537 --> 00:12:08,796
of strange young men in
the middle of the night

230
00:12:08,839 --> 00:12:13,459
in order to get her "fix," as it were.

231
00:12:17,929 --> 00:12:19,224
Is...

232
00:12:20,546 --> 00:12:23,591
that your granddaughter?

233
00:12:24,312 --> 00:12:26,184
Yes, it is.

234
00:12:26,282 --> 00:12:28,209
She's beautiful, isn't she?

235
00:12:29,474 --> 00:12:31,720
Well, it's getting late.

236
00:12:31,746 --> 00:12:34,357
Let's get you settled, shall we?

237
00:12:40,334 --> 00:12:43,315
Surely some rules were
meant to be broken,

238
00:12:43,341 --> 00:12:45,598
especially when the
consequences might prove

239
00:12:45,634 --> 00:12:49,365
to be downright titillating.

240
00:12:52,904 --> 00:12:57,779
_

241
00:13:09,480 --> 00:13:10,966
You're here.

242
00:13:11,397 --> 00:13:13,521
You came.

243
00:13:14,185 --> 00:13:16,448
Are you the old lady's granddaughter?

244
00:13:16,474 --> 00:13:18,646
Yes. I'm Cheryl.

245
00:13:19,273 --> 00:13:21,521
I'm so glad you're here.

246
00:13:21,599 --> 00:13:26,404
It's been so long since I've
gotten to touch... like this.

247
00:13:26,430 --> 00:13:29,974
I... sure am happy to be here, too.

248
00:13:30,216 --> 00:13:32,482
- Let me just light a candle.
- No! No!

249
00:13:32,649 --> 00:13:33,755
No.

250
00:13:33,911 --> 00:13:35,723
What we're about to do is best...

251
00:13:35,783 --> 00:13:37,524
It's best done in darkness.

252
00:13:37,668 --> 00:13:39,224
Now kiss me.

253
00:13:39,505 --> 00:13:43,459
And let me... feel you.

254
00:13:45,822 --> 00:13:51,318
Avert your eyes, pervert,
and turn the page,

255
00:13:51,533 --> 00:13:55,334
- _
- to a bright new day.

256
00:14:02,294 --> 00:14:04,560
How was your night, young man?

257
00:14:04,586 --> 00:14:06,936
Did you sleep well?

258
00:14:07,066 --> 00:14:11,709
It was... incredible.

259
00:14:11,994 --> 00:14:15,326
Thank you again for the
hospitality, ma'am. I...

260
00:14:15,787 --> 00:14:17,601
I saw your granddaughter,

261
00:14:17,627 --> 00:14:19,890
I think, by the window.

262
00:14:21,060 --> 00:14:23,952
So what's wrong with her?
Some kind of mental illness?

263
00:14:23,978 --> 00:14:26,706
Oh, Cheryl was once
youthful and vibrant,

264
00:14:26,732 --> 00:14:28,974
like any young girl her age.

265
00:14:29,000 --> 00:14:31,220
But she wanted adventure.

266
00:14:31,246 --> 00:14:33,422
And I couldn't help but indulge her.

267
00:14:33,448 --> 00:14:37,490
She took a trip to some tropical jungle

268
00:14:37,748 --> 00:14:39,667
in some far-off place,

269
00:14:39,693 --> 00:14:42,776
and unfortunately, while she was there,

270
00:14:42,802 --> 00:14:46,498
she contracted a rare form of leprosy.

271
00:14:49,607 --> 00:14:51,087
Leprosy?

272
00:14:51,113 --> 00:14:54,899
Horrible, terrible, disfiguring disease.

273
00:14:54,945 --> 00:14:57,724
Rotting her swollen flesh away,

274
00:14:57,791 --> 00:15:00,054
and incredibly painful.

275
00:15:01,294 --> 00:15:03,481
Now she can't be around other people

276
00:15:03,507 --> 00:15:06,206
because it's so very
contagious, you know.

277
00:15:08,191 --> 00:15:11,107
But, I mean, you don't...

278
00:15:11,133 --> 00:15:14,568
Oh, no, I was exposed as a child,

279
00:15:14,594 --> 00:15:16,404
and so I'm immune.

280
00:15:16,430 --> 00:15:18,301
I don't suppose you...

281
00:15:18,327 --> 00:15:20,744
Am immune? No.

282
00:15:20,770 --> 00:15:24,341
Mercifully, she'll soon succumb
to the leprosy and die,

283
00:15:24,367 --> 00:15:27,690
which is why I do everything in my power

284
00:15:27,734 --> 00:15:33,537
to ensure that she relishes
her final days on Earth.

285
00:15:33,783 --> 00:15:36,748
What do you mean? What
do you mean by that?

286
00:15:36,774 --> 00:15:40,638
It was no accident that
brought you here, young man.

287
00:15:40,790 --> 00:15:44,664
How do you think those
nails got onto that road?

288
00:15:45,708 --> 00:15:48,271
I did warn you.

289
00:15:49,016 --> 00:15:53,716
I gave you a chance to lock
that door and be a good boy.

290
00:15:53,760 --> 00:15:57,198
And now you're almost
certainly infected as well.

291
00:15:57,241 --> 00:15:58,560
After last night,

292
00:15:58,586 --> 00:16:01,787
we're going to be together
forever, and ever

293
00:16:02,242 --> 00:16:04,084
till death do us part.

294
00:16:12,594 --> 00:16:14,615
Well, that was grotesque.

295
00:16:15,432 --> 00:16:16,999
What was the moral there?

296
00:16:17,025 --> 00:16:18,933
Don't trust creepy old ladies

297
00:16:18,959 --> 00:16:22,919
and their nymphomaniac,
leprosy-ridden granddaughters?

298
00:16:22,963 --> 00:16:27,402
Well, it's more of a "curiosity
killed the cat" message, I think.

299
00:16:27,812 --> 00:16:31,184
Or don't engage in heavy petting
in the dark with someone,

300
00:16:31,210 --> 00:16:33,398
if you haven't got proper protection.

301
00:16:34,456 --> 00:16:38,453
You know, I'm hearing that
Archie and Cheryl broke up,

302
00:16:38,624 --> 00:16:41,765
and that in the end, they didn't
do much more than neck...

303
00:16:41,791 --> 00:16:43,711
Oh, yeah? Well...

304
00:16:43,933 --> 00:16:47,461
Who can keep up with all the
horny teens at Riverdale High?

305
00:16:47,487 --> 00:16:50,547
I mean, what else is there to do?

306
00:16:51,472 --> 00:16:54,086
That's why God created high school.

307
00:16:54,556 --> 00:16:57,484
So there'd be a place
where boys could...

308
00:16:57,827 --> 00:17:00,569
chase girls and vice versa.

309
00:17:01,331 --> 00:17:02,506
Yeah.

310
00:17:02,871 --> 00:17:04,109
I mean...

311
00:17:04,609 --> 00:17:07,656
girls will do just about anything
to get a boy's attention.

312
00:17:07,789 --> 00:17:11,273
Including feigning an interest
in comic books, apparently.

313
00:17:16,562 --> 00:17:18,588
Every school has one.

314
00:17:18,614 --> 00:17:21,114
The plain Jane with the ponytail mane,

315
00:17:21,140 --> 00:17:23,383
the sweater-set waiting for better yet

316
00:17:23,409 --> 00:17:26,936
who none of the boys seemed
to sick their sights on.

317
00:17:27,069 --> 00:17:31,039
Bland Betty was little more
than an invisible girl.

318
00:17:31,065 --> 00:17:33,765
Yes, my foul fiends,

319
00:17:33,791 --> 00:17:38,937
Betty's prospects of landing a
date were very grave indeed.

320
00:17:38,963 --> 00:17:43,117
So she followed the advice
of her favorite beauty mags.

321
00:17:43,143 --> 00:17:46,250
And now, how can I help you, hun?

322
00:17:46,428 --> 00:17:49,388
I would like a new look, please.

323
00:17:50,258 --> 00:17:53,226
What's giving you the
gringles, doll face?

324
00:17:53,252 --> 00:17:55,472
I just feel so...

325
00:17:56,443 --> 00:17:58,183
unseen.

326
00:17:58,209 --> 00:18:00,679
All the girls at my school have beaus,

327
00:18:00,705 --> 00:18:03,101
and it's just like I'm a...

328
00:18:04,079 --> 00:18:05,559
ghost.

329
00:18:05,585 --> 00:18:07,148
I need something...

330
00:18:07,843 --> 00:18:11,828
else, something new. Something amazing
that will get all the boys' attention.

331
00:18:11,939 --> 00:18:13,319
Well, I've got to tell you,

332
00:18:13,345 --> 00:18:15,758
this ponytail is doing you no favors.

333
00:18:15,784 --> 00:18:16,992
But, but, but,

334
00:18:17,018 --> 00:18:20,031
I just came back from my
fabulous honeymoon abroad.

335
00:18:20,167 --> 00:18:23,414
And there's this new hairstyle
that is all the rage in Europe.

336
00:18:23,440 --> 00:18:24,997
Really? What is it?

337
00:18:25,023 --> 00:18:27,679
It's called the Beehive.

338
00:18:27,825 --> 00:18:29,234
"Beehive."

339
00:18:30,050 --> 00:18:33,008
- Sounds sophisticated.
- Oh, it is.

340
00:18:33,034 --> 00:18:35,880
So we tease up all your hair,
put in some extensions,

341
00:18:35,906 --> 00:18:39,211
and then we roll it all up
into a dome, just like a hive.

342
00:18:40,330 --> 00:18:41,766
A hive-hive?

343
00:18:41,792 --> 00:18:44,258
I know it sounds a little silly,
but wait till you see it.

344
00:18:44,284 --> 00:18:46,804
All the girls in England and
France, they just love it.

345
00:18:46,830 --> 00:18:48,750
And the boys, they're crazy about it.

346
00:18:48,848 --> 00:18:50,797
And, on my mother's grave,

347
00:18:50,823 --> 00:18:52,578
may she rest in peace...

348
00:18:52,857 --> 00:18:55,758
you're going to get all the
attention you've ever wanted,

349
00:18:55,869 --> 00:18:57,258
and then some.

350
00:18:57,931 --> 00:18:59,359
What the heck?

351
00:18:59,470 --> 00:19:02,487
If it's good enough for the
Parisians, it's good enough for me.

352
00:19:02,513 --> 00:19:05,250
Oh, smart girl.
You're going to look so chic.

353
00:19:05,276 --> 00:19:07,670
Now, there's just one thing.

354
00:19:07,696 --> 00:19:10,021
Once we get your goldie
locks up into the hive,

355
00:19:10,047 --> 00:19:13,203
you're not gonna be able to wash
your hair or undo it, ever.

356
00:19:14,244 --> 00:19:16,899
Oh. Well, how do I maintain it?

357
00:19:16,951 --> 00:19:18,875
With this. Hair spray.

358
00:19:18,901 --> 00:19:21,031
Use throughout the day as needed.

359
00:19:22,316 --> 00:19:24,812
Well, my mom says, I'm
supposed to wash my hair

360
00:19:24,838 --> 00:19:27,077
every other day or at least once a week.

361
00:19:27,103 --> 00:19:30,629
With all due respect to your
dear mama, I'm the professional.

362
00:19:30,655 --> 00:19:33,773
And you do want to look beautiful.
Am I right?

363
00:19:35,906 --> 00:19:40,203
The next day, an all-new
Betty showed up at school.

364
00:19:40,247 --> 00:19:44,251
Her coif climbed to such heights
it rivaled the Tower of Babel.

365
00:19:44,294 --> 00:19:48,164
And similarly, it got everybody talking.

366
00:19:48,298 --> 00:19:51,469
All the boys went goo-goo-ga-ga.

367
00:19:51,495 --> 00:19:53,789
And as for the girls, well,

368
00:19:53,815 --> 00:19:57,976
they were positively gangrene with envy.

369
00:20:13,240 --> 00:20:15,456
Watch where you're spraying, Betty.

370
00:20:15,499 --> 00:20:18,006
You know, that ridiculous hairstyle
will never change the fact

371
00:20:18,032 --> 00:20:20,717
that you'll always be
a ponytail princess

372
00:20:20,743 --> 00:20:22,334
on the inside.

373
00:20:24,160 --> 00:20:27,294
Betty didn't care what
Cheryl and Veronica thought.

374
00:20:27,337 --> 00:20:30,601
In fact, that was the first
time they'd spoken to her.

375
00:20:30,645 --> 00:20:34,756
And once Betty got that
blush of attention, well...

376
00:20:34,787 --> 00:20:38,027
she started needing it, feeding off it.

377
00:20:38,053 --> 00:20:39,975
The more hairspray she put in her hair,

378
00:20:40,001 --> 00:20:42,568
the heavier and more
shellacked it became.

379
00:20:42,594 --> 00:20:45,292
And the more the boys noticed her.

380
00:20:45,318 --> 00:20:47,553
Can I carry your books to class, Betty?

381
00:20:47,607 --> 00:20:49,331
Aw, gee, thanks, Julian.

382
00:20:49,357 --> 00:20:52,362
Hey, Betty, can I take you out
this Friday night, please?

383
00:20:52,406 --> 00:20:53,881
Aw, Archie...

384
00:20:53,907 --> 00:20:55,381
I'll think about it.

385
00:20:56,543 --> 00:20:59,387
And Betty stayed true to her word.

386
00:20:59,413 --> 00:21:03,529
She didn't wash her
hair or undo it, ever.

387
00:21:03,601 --> 00:21:05,959
She even slept in her beehive,

388
00:21:05,985 --> 00:21:09,576
putting more hairspray on before
tucking herself in at night.

389
00:21:09,676 --> 00:21:14,803
And that's when the very
bad thing happened.

390
00:21:17,030 --> 00:21:20,103
_

391
00:21:20,129 --> 00:21:23,959
I swear, in all my years, I've
never seen a cuter couple.

392
00:21:24,360 --> 00:21:26,674
She's a cool cookie now, isn't she, Pop?

393
00:21:26,700 --> 00:21:30,034
What do you mean, "now?"
Betty's always been a peach.

394
00:21:31,881 --> 00:21:34,006
You're making me blush, Archie.

395
00:21:34,032 --> 00:21:35,732
Hey, I'm a lucky cat.

396
00:21:35,838 --> 00:21:39,842
I'm going out with the ginchiest girl with
the ginchiest hair at Riverdale High.

397
00:21:42,326 --> 00:21:43,600
Best song ever.

398
00:21:43,626 --> 00:21:45,959
- Come on, snake, let's rattle.
- Okay.

399
00:21:57,381 --> 00:21:59,038
Betty, is everything all right?

400
00:21:59,965 --> 00:22:01,248
Whoa, Betty.

401
00:22:02,563 --> 00:22:04,670
- Something's not...
- Betty.

402
00:22:05,069 --> 00:22:06,905
Betty!
Betty!

403
00:22:08,280 --> 00:22:10,160
Someone get some help!

404
00:22:10,186 --> 00:22:12,881
Betty's having some kind of fit!

405
00:22:12,907 --> 00:22:14,905
Someone call the hospital!

406
00:22:14,931 --> 00:22:16,592
Oh, God! Betty!

407
00:22:16,618 --> 00:22:19,795
No one could guess how a
young girl like Betty,

408
00:22:19,821 --> 00:22:23,952
so full of life, would just drop dead.

409
00:22:24,237 --> 00:22:29,186
Then again, maybe the town's
coroner will have the answers.

410
00:22:29,236 --> 00:22:32,647
So young, so beautiful,

411
00:22:33,013 --> 00:22:35,772
and what a fascinating hairstyle.

412
00:22:52,228 --> 00:22:53,362
Oh, my.

413
00:22:55,837 --> 00:22:57,290
What have we here?

414
00:22:57,410 --> 00:22:58,673
No.

415
00:22:58,851 --> 00:23:00,220
No!

416
00:23:00,861 --> 00:23:02,477
Please, no!

417
00:23:02,503 --> 00:23:05,201
No, anything but spiders!

418
00:23:05,227 --> 00:23:09,720
Turns out, Betty's hair
attracted more than just boys.

419
00:23:09,746 --> 00:23:13,814
A black widow spider had crawled
into her tresses that night

420
00:23:13,840 --> 00:23:17,663
and laid a batch of eggs in
that ginchy hive of hers.

421
00:23:17,689 --> 00:23:20,369
And when those itsy-bitsy
spiders hatched,

422
00:23:20,395 --> 00:23:22,241
they chewed into her brain,

423
00:23:22,267 --> 00:23:25,963
which is what triggered
Betty's deadly diner bug-out.

424
00:23:26,081 --> 00:23:27,624
Poor, sweet Betty.

425
00:23:27,650 --> 00:23:30,433
She had to learn her
lessons the hard way.

426
00:23:30,477 --> 00:23:35,322
Beauty is only skin
deep, and vanity kills.

427
00:23:40,248 --> 00:23:42,938
"Beauty is only skin deep?"

428
00:23:43,417 --> 00:23:45,209
"Vanity kills?"

429
00:23:46,049 --> 00:23:48,455
Are these actually different lessons

430
00:23:48,481 --> 00:23:50,838
or variations on a theme?

431
00:23:51,118 --> 00:23:53,991
And what's wrong with
wanting to look good?

432
00:23:54,019 --> 00:23:55,775
Boys do the same thing.

433
00:23:55,908 --> 00:23:59,392
They toss weights around, to
turn themselves into he-men.

434
00:23:59,885 --> 00:24:02,080
At any rate, by my count,

435
00:24:02,106 --> 00:24:03,580
you're down to your last story

436
00:24:03,606 --> 00:24:06,596
and I still haven't had
a starring role in one.

437
00:24:07,428 --> 00:24:09,799
Well, say, that's a notion.

438
00:24:09,825 --> 00:24:12,884
Something romantic would be nice.

439
00:24:12,910 --> 00:24:16,463
Or something that focuses
on female friendship.

440
00:24:16,525 --> 00:24:20,385
Yeah, what if we did a flip of the
classic teenage love triangle?

441
00:24:20,603 --> 00:24:22,369
One in which the girls

442
00:24:22,395 --> 00:24:25,007
don't go at each other's
throats and cat-fight.

443
00:24:25,033 --> 00:24:27,463
Now, you're singing my tune.

444
00:24:29,134 --> 00:24:33,142
Presenting my fourth and
final story of the evening.

445
00:24:33,491 --> 00:24:36,886
A terror tale I'm calling
"My Better Half."

446
00:24:39,325 --> 00:24:41,322
Archie's a good egg.

447
00:24:41,348 --> 00:24:45,681
But a half-wit when it
comes to decision-making.

448
00:24:45,814 --> 00:24:47,994
He struggles with the most basic

449
00:24:48,020 --> 00:24:50,150
of all multiple-choice questions.

450
00:24:50,176 --> 00:24:54,017
Should he go for A,
"The girl next door?"

451
00:24:54,043 --> 00:24:57,917
Or B, "The rich starlet-socialite?"

452
00:24:57,943 --> 00:25:01,525
But in a rare stroke of mad genius,

453
00:25:01,551 --> 00:25:04,931
Archie chose C, "Both of the above."

454
00:25:04,957 --> 00:25:07,291
So, on Mondays, Wednesdays and Fridays,

455
00:25:07,317 --> 00:25:08,928
Archie takes Betty out.

456
00:25:08,954 --> 00:25:11,017
And on Tuesdays,
Thursdays and Saturdays,

457
00:25:11,043 --> 00:25:13,132
he takes out Veronica.

458
00:25:13,283 --> 00:25:16,017
The one downside to this
break-neck schedule

459
00:25:16,043 --> 00:25:18,080
was that Archie would, on occasion,

460
00:25:18,106 --> 00:25:21,111
collapse from sheer exhaustion.

461
00:25:21,151 --> 00:25:25,346
But it was nothing that couldn't be
rectified with a strong cup of coffee.

462
00:25:25,416 --> 00:25:27,174
Or four.

463
00:25:27,518 --> 00:25:29,642
But even for a strapping young buck,

464
00:25:29,668 --> 00:25:32,689
six dates a week will wear a fella out.

465
00:25:32,715 --> 00:25:35,315
That's why Archie saved
Sundays for himself.

466
00:25:35,352 --> 00:25:39,225
To rest, recover, and
replenish for the week ahead.

467
00:25:42,794 --> 00:25:46,330
Now, you might think Archie would try
to keep his relationships a secret.

468
00:25:46,356 --> 00:25:47,922
But he didn't.

469
00:25:47,948 --> 00:25:50,736
Betty and Veronica knew
he was dating the other.

470
00:25:50,762 --> 00:25:55,939
Still, each girl wanted
Archie all to herself.

471
00:25:56,382 --> 00:25:59,603
They're playing Double Indemnity
at the Babylonium tomorrow night,

472
00:25:59,811 --> 00:26:02,161
if you want to play a
little back row bingo.

473
00:26:02,205 --> 00:26:04,947
Oh, I wish I could swing
it, but I got plans.

474
00:26:04,990 --> 00:26:07,732
Meaning you've got a date with Veronica.

475
00:26:07,776 --> 00:26:10,735
When are you going to
drop that vapid airhead?

476
00:26:10,779 --> 00:26:14,080
- Oh, please. Don't get razzled.
- Why shouldn't I?

477
00:26:14,259 --> 00:26:18,353
Having to share my beau
with that smelly tomboy.

478
00:26:18,379 --> 00:26:21,424
- Don't I make you happy?
- Of course you do.

479
00:26:21,450 --> 00:26:23,666
Then why aren't I enough?

480
00:26:24,205 --> 00:26:26,955
Oh, come on, it's not like that.

481
00:26:27,181 --> 00:26:29,793
Hey, you guys are both so different.

482
00:26:30,007 --> 00:26:32,501
But let me let you in
on a little secret.

483
00:26:35,707 --> 00:26:37,338
You're my favorite.

484
00:26:38,773 --> 00:26:40,470
- Really?
- Really?

485
00:26:40,600 --> 00:26:41,993
Oh, Archie.

486
00:26:46,183 --> 00:26:48,163
How do you do it, Andrews?

487
00:26:48,189 --> 00:26:50,601
Two broads at the same time.
What's your secret?

488
00:26:50,644 --> 00:26:54,056
All right, listen, 'cause I'm
only gonna say this once, okay?

489
00:26:54,216 --> 00:26:56,349
You tell them what they want to hear.

490
00:26:56,556 --> 00:26:59,335
That yes, I'm seeing other girls,

491
00:26:59,361 --> 00:27:02,603
but I'm only serious about you.

492
00:27:02,934 --> 00:27:06,720
Okay? You feed them the
same three simple words.

493
00:27:10,457 --> 00:27:12,285
"You're my favorite."

494
00:27:14,298 --> 00:27:16,953
Technically, that's four words.

495
00:27:17,106 --> 00:27:18,721
"You're" is a contraction.

496
00:27:18,747 --> 00:27:20,351
"You are my favorite."

497
00:27:20,377 --> 00:27:22,924
- Four words.
- Shut up, Doiley.

498
00:27:23,328 --> 00:27:25,822
We're learning from Don Juan here.

499
00:27:26,198 --> 00:27:29,088
But don't you ever get...

500
00:27:30,111 --> 00:27:31,525
exhausted?

501
00:27:31,704 --> 00:27:33,025
Sure.

502
00:27:33,165 --> 00:27:36,532
But that's why God invented
Sundays and coffee.

503
00:27:38,543 --> 00:27:42,400
Things might've kept humming along
as is until graduation day,

504
00:27:42,426 --> 00:27:45,572
but the Good Ship Archie
was headed for an iceberg,

505
00:27:45,598 --> 00:27:47,346
Valentine's Day,

506
00:27:47,372 --> 00:27:50,916
which, this year, disastrously,
landed on a Sunday.

507
00:27:50,942 --> 00:27:54,463
So, Veronica, who's the lucky guy
taking you out for Valentine's Day?

508
00:27:54,647 --> 00:27:57,431
- Archiekins, of course.
- Keep dreaming.

509
00:27:57,457 --> 00:27:59,035
Archie is my date.

510
00:27:59,061 --> 00:28:01,124
You know, Betty, for a smart girl,

511
00:28:01,150 --> 00:28:02,586
you really are dense.

512
00:28:02,629 --> 00:28:05,681
Archie is going to spend
V-Day with his best girl.

513
00:28:06,068 --> 00:28:07,417
And that's me.

514
00:28:07,460 --> 00:28:09,445
- Says you.
- Says him.

515
00:28:09,471 --> 00:28:12,822
Archiekins says the only reason
he spends so much time with you

516
00:28:12,848 --> 00:28:15,280
is because you're a charity case.

517
00:28:15,306 --> 00:28:19,088
First of all, he hates
being called Archiekins.

518
00:28:19,150 --> 00:28:23,155
Second of all, the only reason he
spends any time with you at all

519
00:28:23,181 --> 00:28:25,869
is because your ego is so fragile

520
00:28:25,908 --> 00:28:28,822
he's afraid you might do
something desperate or crazy

521
00:28:28,848 --> 00:28:30,327
if he breaks up with you.

522
00:28:30,353 --> 00:28:32,148
He said I'm fragile?

523
00:28:32,174 --> 00:28:34,661
Oh, as a Glamerge egg.

524
00:28:34,705 --> 00:28:36,960
Well, he told me you're so high-strung

525
00:28:36,986 --> 00:28:40,244
you sometimes take your mom's
sleeping pills to go to bed.

526
00:28:40,470 --> 00:28:41,869
He told you that?

527
00:28:42,829 --> 00:28:46,017
Sounds like someone's been
playing you two for fools.

528
00:28:49,779 --> 00:28:51,721
- That rat-fink!
- That rat-fink!

529
00:28:51,747 --> 00:28:54,029
Archie, you have to choose right now.

530
00:28:54,072 --> 00:28:55,987
Who's going to be your
date for Valentine's Day?

531
00:28:56,031 --> 00:28:57,815
And after you pick me, of course,

532
00:28:57,859 --> 00:28:59,817
you need to end things
with Betty permanently.

533
00:28:59,861 --> 00:29:02,846
Ladies, ladies, let's all calm down.

534
00:29:02,891 --> 00:29:04,088
In fact...

535
00:29:05,562 --> 00:29:07,781
neither of you can be my
date on Valentine's Day.

536
00:29:07,825 --> 00:29:09,127
- Why not?
- Why not?

537
00:29:11,002 --> 00:29:12,656
'Cause I'm taking my mom.

538
00:29:13,355 --> 00:29:14,767
You see, it's...

539
00:29:14,793 --> 00:29:17,916
It's her first Valentine's
Day without my dad, and...

540
00:29:18,786 --> 00:29:20,931
And, well, she needs me.

541
00:29:22,274 --> 00:29:24,267
I hope you guys can understand.

542
00:29:24,400 --> 00:29:26,931
Archie, of course we understand.

543
00:29:26,957 --> 00:29:28,864
That's so sweet and thoughtful.

544
00:29:28,890 --> 00:29:30,853
I'm sorry we pressured you.

545
00:29:30,879 --> 00:29:33,111
Me, too. It was her idea.

546
00:29:33,155 --> 00:29:37,103
Well, you guys shouldn't have to miss out
on Valentine's Day on account of me.

547
00:29:37,129 --> 00:29:39,234
I mean, there must be some other
guys you can go out with.

548
00:29:39,260 --> 00:29:41,655
- Yeah, Betty, find somebody else.
- No.

549
00:29:41,681 --> 00:29:44,517
No, it's really okay. There's
an extra credit report

550
00:29:44,543 --> 00:29:46,154
that I've been putting off, so...

551
00:29:46,180 --> 00:29:48,313
As for me, Mademoiselle
just published a recipe

552
00:29:48,339 --> 00:29:50,573
for an egg-white face mask
I've been dying to try.

553
00:29:50,599 --> 00:29:52,353
So that'll keep me busy.

554
00:29:52,625 --> 00:29:56,455
Okay, so you're both staying
in this Sunday night, then?

555
00:30:05,381 --> 00:30:08,563
But when Sunday night rolled around...

556
00:30:09,132 --> 00:30:13,136
Betty and Veronica decided
against staying in,

557
00:30:13,162 --> 00:30:15,697
and went on a Valentine's date,

558
00:30:15,723 --> 00:30:17,510
together.

559
00:30:19,111 --> 00:30:23,744
So, imagine their surprise
when who should walk in but...

560
00:30:27,339 --> 00:30:30,322
- He wouldn't.
- He couldn't.

561
00:30:30,586 --> 00:30:32,713
- That rat-fink!
- That rat-fink!

562
00:30:38,114 --> 00:30:39,333
Wait.

563
00:30:39,525 --> 00:30:41,179
Whatever you're about to do...

564
00:30:42,756 --> 00:30:44,584
I have a much better idea.

565
00:30:53,007 --> 00:30:54,197
Betty.

566
00:30:55,205 --> 00:30:57,166
Veronica. What's going on?

567
00:30:57,349 --> 00:31:00,978
We were wondering how your
Valentine's date went with your mom.

568
00:31:01,004 --> 00:31:04,205
Yeah, it was nice. Quiet.

569
00:31:05,551 --> 00:31:06,486
Why?

570
00:31:06,512 --> 00:31:09,877
Well, because a night-off
gave us a chance to reflect,

571
00:31:09,903 --> 00:31:12,515
and since you've been
having such a hard time

572
00:31:12,558 --> 00:31:14,939
deciding between the two of us,

573
00:31:15,126 --> 00:31:16,697
we were thinking...

574
00:31:17,736 --> 00:31:19,738
what if you had us both?

575
00:31:22,827 --> 00:31:25,168
At the exact same time,

576
00:31:25,449 --> 00:31:28,652
for a very, very special date?

577
00:31:30,468 --> 00:31:31,774
Really?

578
00:31:31,800 --> 00:31:33,121
Really.

579
00:31:35,065 --> 00:31:36,707
Say no more.

580
00:31:37,019 --> 00:31:39,347
I'll pick you both up tonight,
we'll head over to Lover's Lane.

581
00:31:39,373 --> 00:31:42,028
I know the perfect spot.
Nice and private.

582
00:31:42,284 --> 00:31:45,816
Actually, Betty had an interesting idea.

583
00:31:45,972 --> 00:31:49,236
I was thinking we could
meet in shop class.

584
00:31:49,262 --> 00:31:51,168
After hours, of course.

585
00:31:51,441 --> 00:31:53,023
Why would we go there?

586
00:31:53,208 --> 00:31:54,948
Don't you know?

587
00:31:55,603 --> 00:31:57,388
It's sound-proof.

588
00:31:57,690 --> 00:32:03,004
And we plan on making a lot of noise.

589
00:32:05,840 --> 00:32:09,027
_

590
00:32:09,157 --> 00:32:11,986
- Come, Archie. Join us.
- Come, Archie. Join us.

591
00:32:16,617 --> 00:32:17,967
Wait.

592
00:32:18,112 --> 00:32:19,853
You're forgetting something.

593
00:32:21,836 --> 00:32:23,136
Your coffee.

594
00:32:23,931 --> 00:32:25,894
We took the liberty of brewing it

595
00:32:25,920 --> 00:32:27,558
extra strong for you tonight.

596
00:32:27,584 --> 00:32:31,058
Oh, guys, I really don't think
I'm gonna need a boost tonight.

597
00:32:31,084 --> 00:32:33,566
Now, now, no need to posture.

598
00:32:34,031 --> 00:32:37,004
You'll want all your energy
for what we have planned.

599
00:32:37,089 --> 00:32:38,473
Promise.

600
00:32:38,499 --> 00:32:41,129
Cross our hearts and hope to die.

601
00:32:54,764 --> 00:32:56,620
Everything all right, Archiekins?

602
00:32:57,576 --> 00:32:59,792
Yeah, no, I'm good. I just...

603
00:33:12,765 --> 00:33:15,286
Someone's waking up, Vee.

604
00:33:15,312 --> 00:33:17,488
I think you're right, Bee.

605
00:33:17,514 --> 00:33:19,292
Welcome back, handsome.

606
00:33:21,573 --> 00:33:22,750
What's happening?

607
00:33:22,776 --> 00:33:25,425
Apologies if you're experiencing
a splitting headache.

608
00:33:25,451 --> 00:33:28,776
I wasn't sure how many of my mom's
sleeping pills to slip into your coffee.

609
00:33:28,802 --> 00:33:31,715
Whatever it is, I'm sure
we can figure it out.

610
00:33:31,741 --> 00:33:33,960
But it's already been
figured out, silly.

611
00:33:34,004 --> 00:33:36,398
Trust us. This is a perfect solution.

612
00:33:36,441 --> 00:33:39,618
After all, a problem shared
is a problem solved.

613
00:33:39,662 --> 00:33:42,206
- Shall we, Vee?
- After you, Bee.

614
00:33:42,232 --> 00:33:44,386
Wait, wait, wait. Wait. Wait!

615
00:33:44,580 --> 00:33:47,191
Wait, hold on! Hold on!

616
00:33:52,189 --> 00:33:55,323
Stop! Stop, stop, stop, stop, stop!

617
00:33:55,349 --> 00:33:58,266
This won't hurt... much.

618
00:33:58,550 --> 00:34:01,266
- We just want to double our fun.
- We just want to double our fun.

619
00:34:13,711 --> 00:34:15,896
Here, for the first time,

620
00:34:15,922 --> 00:34:18,917
Betty and Veronica are
with their beloved Archie

621
00:34:18,962 --> 00:34:22,100
on the same night at the same time,

622
00:34:22,126 --> 00:34:27,297
secure in the knowledge that they'll
never have to share him again.

623
00:34:27,558 --> 00:34:31,188
Didn't I tell you he was a half-wit?

624
00:34:38,561 --> 00:34:39,626
Well?

625
00:34:40,117 --> 00:34:42,554
What did you think of that
tag-team twist at the end?

626
00:34:42,784 --> 00:34:45,930
O. Henry, eat your
heart out, am I right?

627
00:34:46,007 --> 00:34:47,555
I have...

628
00:34:48,461 --> 00:34:49,861
opinions.

629
00:34:50,194 --> 00:34:51,500
Okey-dokey.

630
00:34:52,802 --> 00:34:55,860
I'm detecting a pattern, Jughead.

631
00:34:56,663 --> 00:35:00,665
The sexual politics in
most of your stories

632
00:35:00,961 --> 00:35:03,251
are troubling, to say the least.

633
00:35:03,800 --> 00:35:06,274
Veronica, my gosh,

634
00:35:06,902 --> 00:35:09,391
you may be overthinking this.

635
00:35:09,926 --> 00:35:11,883
These stories are just
meant to be a gas.

636
00:35:11,909 --> 00:35:13,243
For whom?

637
00:35:13,457 --> 00:35:16,368
Not teen girls, not when
you're depicting them like...

638
00:35:17,499 --> 00:35:19,696
shallow, crazy killers.

639
00:35:19,987 --> 00:35:21,797
Is that what you think of us?

640
00:35:22,237 --> 00:35:23,961
No. Of course not.

641
00:35:24,134 --> 00:35:26,354
The boys aren't great shakes, either.

642
00:35:26,608 --> 00:35:28,915
So you admit you're demonizing women?

643
00:35:29,075 --> 00:35:32,665
Veronica, it's just a comic book.

644
00:35:39,695 --> 00:35:42,946
Anyhoo, I'm done now.

645
00:35:43,271 --> 00:35:46,343
Why don't we try to catch that last
showing of Diabolique at the Babylonium?

646
00:35:46,626 --> 00:35:48,367
What do you say? My treat.

647
00:35:48,443 --> 00:35:53,391
I think I'll take a page
from your last story

648
00:35:53,578 --> 00:35:55,196
and split.

649
00:35:57,223 --> 00:36:00,298
What's going on? Are we
not copacetic anymore?

650
00:36:00,324 --> 00:36:03,821
Of course we are. I'm
just tired, is all.

651
00:36:04,170 --> 00:36:06,641
I'll catch you at school
tomorrow, promise.

652
00:36:07,616 --> 00:36:10,320
And as easy as that,

653
00:36:10,594 --> 00:36:14,876
whatever bubble Veronica and
I had been in, just burst.

654
00:36:15,870 --> 00:36:19,157
Tomorrow, at school,
things would be different.

655
00:36:20,149 --> 00:36:22,415
We'd no longer be the Marilyn Monroe

656
00:36:22,441 --> 00:36:24,661
and Arthur Miller of Riverdale High.

657
00:36:24,687 --> 00:36:26,336
We'd pass each other in the hall,

658
00:36:26,362 --> 00:36:28,396
but she'd once again be
the beautiful socialite,

659
00:36:28,439 --> 00:36:31,312
and I'd be the melvin
who writes comic books.

660
00:36:31,346 --> 00:36:35,477
The kind that hopefully weren't
corrupting the youth of America.

661
00:36:35,503 --> 00:36:37,927
- _
- "Don't be fooled by their name.

662
00:36:37,970 --> 00:36:40,428
These publications are
anything but comic.

663
00:36:40,454 --> 00:36:43,149
In their pages, crime is glorified.

664
00:36:43,367 --> 00:36:47,188
Acts of wanton carnality are celebrated.

665
00:36:48,241 --> 00:36:52,055
Stabbings and beheadings and
disembowelings are commonplace,

666
00:36:52,081 --> 00:36:53,883
vividly depicted,

667
00:36:53,943 --> 00:36:57,076
and offered up to our children
like so much bubblegum.

668
00:36:57,120 --> 00:36:59,266
If anyone doubts the insidious effects

669
00:36:59,292 --> 00:37:00,906
of this subversive medium,

670
00:37:00,950 --> 00:37:03,313
let me stress what my extensive research

671
00:37:03,339 --> 00:37:04,928
has proven time and again.

672
00:37:05,053 --> 00:37:07,795
There's a direct and undeniable link

673
00:37:07,821 --> 00:37:10,438
between gruesome acts
of brutality depicted

674
00:37:10,464 --> 00:37:12,204
in the pages of comic books,

675
00:37:12,265 --> 00:37:15,383
and similar acts of savagery
committed in real life

676
00:37:15,409 --> 00:37:18,618
by the juveniles who
read these comics books.

677
00:37:18,924 --> 00:37:20,839
Our children are being seduced

678
00:37:20,970 --> 00:37:25,204
by violence, by sex, by depravity.

679
00:37:25,230 --> 00:37:28,110
Their innocence must be preserved

680
00:37:28,449 --> 00:37:30,602
by any means necessary."

681
00:37:31,258 --> 00:37:33,211
I congratulate you, Dr. Werthers.

682
00:37:33,237 --> 00:37:35,375
That's a brilliant editorial.

683
00:37:35,724 --> 00:37:38,540
The soon-to-be-forgotten Muggs murders,

684
00:37:38,899 --> 00:37:41,251
small potatoes compared
to the threat to America

685
00:37:41,294 --> 00:37:43,427
that you have outlined
here for us tonight.

686
00:37:43,471 --> 00:37:47,866
Thank you, Mr. Mayor. I consider
it my civic and moral duty.

687
00:37:47,910 --> 00:37:50,865
That's why these so-called creators

688
00:37:50,891 --> 00:37:55,700
of these dangerous and morally
reprehensible stories

689
00:37:55,744 --> 00:37:57,267
must be held accountable

690
00:37:57,293 --> 00:38:00,805
and punished to the
full extent of the law.

691
00:38:04,274 --> 00:38:05,971
I've been reading your stories, Jones.

692
00:38:05,997 --> 00:38:07,810
I gotta say, I love 'em.

693
00:38:07,836 --> 00:38:09,365
This is incredible stuff.

694
00:38:09,391 --> 00:38:11,568
Thank you, Mr. Fieldstone. I...

695
00:38:12,516 --> 00:38:13,995
I needed a win today.

696
00:38:14,021 --> 00:38:15,555
Oh, how come?

697
00:38:16,493 --> 00:38:19,141
Let me guess. Girl trouble?

698
00:38:19,249 --> 00:38:20,344
Yeah.

699
00:38:20,836 --> 00:38:24,797
I... kinda had this sweet thing
going with this one gal,

700
00:38:24,823 --> 00:38:27,790
but then she read my comics and...

701
00:38:28,548 --> 00:38:30,274
Well, she took it the wrong way.

702
00:38:30,933 --> 00:38:32,935
I don't think she liked
what I was saying.

703
00:38:33,042 --> 00:38:34,881
I don't even know what that means.

704
00:38:34,907 --> 00:38:38,680
But you busted your ass to turn
those stories around overnight.

705
00:38:38,961 --> 00:38:42,007
And I think you deserve a little
something extra for that.

706
00:38:42,051 --> 00:38:44,575
- A bonus?
- God, no. What are you, nuts?

707
00:38:44,619 --> 00:38:46,621
No, I'm thinking, credit.

708
00:38:46,664 --> 00:38:48,405
- Your name...
- On the cover?

709
00:38:48,449 --> 00:38:51,383
God, no. A byline.

710
00:38:51,713 --> 00:38:54,678
- On the inside. But still...
- It's my name in print.

711
00:38:54,704 --> 00:38:57,762
Oh, golly, that would be
incredible, Mr. Fieldstone.

712
00:38:57,806 --> 00:38:59,383
I mean, my friends would flip.

713
00:38:59,485 --> 00:39:03,782
How does Jughead "Jugular"
Jones sound for a byline?

714
00:39:05,469 --> 00:39:07,797
- I'm crazy for it.
- Yeah.

715
00:39:07,823 --> 00:39:09,774
Now, you listen to me, kid,

716
00:39:09,948 --> 00:39:12,493
I don't know much, but I do know this.

717
00:39:12,557 --> 00:39:14,321
Girls come and go.

718
00:39:14,449 --> 00:39:16,047
But your name in print,

719
00:39:16,126 --> 00:39:20,110
now that's a thing that'll make
people sit up and take notice.

720
00:39:20,785 --> 00:39:23,222
Little did any of us
imagine how prophetic

721
00:39:23,248 --> 00:39:25,899
Mr. Fieldstone's words
would turn out to be.

722
00:39:25,925 --> 00:39:28,055
_

723
00:39:28,080 --> 00:39:31,571
www.subtitulamos.tv

