1
00:00:04,363 --> 00:00:05,861
Things were dire.

2
00:00:05,918 --> 00:00:07,390
My friend Ethel's parents

3
00:00:07,416 --> 00:00:09,767
had been brutally murdered
the night of the sock hop.

4
00:00:09,792 --> 00:00:12,664
And suddenly, Ethel and I
were the prime suspects.

5
00:00:13,647 --> 00:00:15,226
You drew this picture,

6
00:00:15,542 --> 00:00:16,757
didn't you, Ethel?

7
00:00:16,884 --> 00:00:18,960
And they're meant to be
your mother and father.

8
00:00:19,367 --> 00:00:22,044
Yes, but it was a joke.

9
00:00:22,070 --> 00:00:27,731
Then why did Mr. Jones hide it under
his mattress like a dirty secret?

10
00:00:27,757 --> 00:00:30,349
And is this where your far-fetched story

11
00:00:30,375 --> 00:00:33,083
about a killer milkman came from?
A comic book?

12
00:00:33,109 --> 00:00:35,792
No, no. I saw a milkman
leaving my house...

13
00:00:35,818 --> 00:00:38,372
Don't say anything else, not
until we talk to a lawyer.

14
00:00:38,398 --> 00:00:42,492
You know, a picture is worth
a thousand words, Mr. Jones.

15
00:00:42,517 --> 00:00:44,085
And these...

16
00:00:44,463 --> 00:00:47,875
Well, these tell a
very disturbing story.

17
00:00:50,920 --> 00:00:52,093
Well...

18
00:00:52,308 --> 00:00:55,366
Well, maybe they'll be more
talkative down at the station.

19
00:01:04,803 --> 00:01:07,125
Jughead, what's happening?

20
00:01:07,282 --> 00:01:08,622
They're railroading us.

21
00:01:08,828 --> 00:01:10,382
Let's go, Jughead.

22
00:01:16,859 --> 00:01:20,585
Where do you get off, Andrews,
taking advantage of my sister?

23
00:01:20,841 --> 00:01:24,015
Going all the way with her at
Veronica's make-out party.

24
00:01:25,953 --> 00:01:29,064
Okay, first of all, you
encouraged me to date Cheryl.

25
00:01:29,089 --> 00:01:31,289
And second of all, I didn't.

26
00:01:31,830 --> 00:01:34,243
We did not go all the way.

27
00:01:34,268 --> 00:01:35,945
That's not what Cheryl's saying.

28
00:01:42,944 --> 00:01:46,819
Cheryl, why did you tell your
brother we went all the way?

29
00:01:47,106 --> 00:01:49,388
We didn't, we kissed. That's all we did.

30
00:01:49,414 --> 00:01:51,606
We did more than that, Archie.

31
00:01:51,632 --> 00:01:55,148
I mean, Bela Lugosi didn't
give me this beauty mark.

32
00:01:55,476 --> 00:01:58,756
Okay, okay. We barely
made it to second base.

33
00:01:58,782 --> 00:02:01,773
So why tell Julian we scored a homerun?

34
00:02:02,948 --> 00:02:04,546
I can't explain it.

35
00:02:04,880 --> 00:02:07,156
But by saying that we
did, it's helping me

36
00:02:07,681 --> 00:02:10,328
with a problem I'm having.

37
00:02:11,040 --> 00:02:13,726
Just know that by
corroborating my story...

38
00:02:14,899 --> 00:02:17,695
you'd be protecting me.

39
00:02:18,094 --> 00:02:20,484
Protecting you? How and from whom?

40
00:02:20,662 --> 00:02:22,007
My family.

41
00:02:23,214 --> 00:02:25,867
Archie, please don't ask me
any more questions than that.

42
00:02:27,390 --> 00:02:30,843
Anyway, it's just a
little white lie, right?

43
00:02:31,784 --> 00:02:32,921
Really,

44
00:02:34,078 --> 00:02:35,773
who is it hurting?

45
00:02:43,848 --> 00:02:45,458
I want to give this back to you, Betty.

46
00:02:46,383 --> 00:02:48,114
That was fast.

47
00:02:48,886 --> 00:02:51,429
Did you glean something
from it, at least?

48
00:02:51,508 --> 00:02:52,658
I think so.

49
00:02:52,801 --> 00:02:54,481
I think I know what you want.

50
00:02:55,914 --> 00:02:57,195
And?

51
00:02:57,220 --> 00:03:00,192
And I wanna wait until marriage.

52
00:03:02,878 --> 00:03:04,372
Oh, I see.

53
00:03:07,965 --> 00:03:09,567
Well, how about this?

54
00:03:10,929 --> 00:03:15,934
I'm not okay with you making all of the
decisions in this relationship, Kevin.

55
00:03:16,065 --> 00:03:19,043
So, as far as I'm concerned,

56
00:03:19,231 --> 00:03:21,442
we're not going steady anymore.

57
00:03:28,643 --> 00:03:31,223
Betty, what is it? Why are you crying?

58
00:03:31,778 --> 00:03:33,382
Kevin and I broke up.

59
00:03:33,408 --> 00:03:36,715
Boys ruin everything.

60
00:03:37,347 --> 00:03:38,911
What did he do?

61
00:03:38,986 --> 00:03:43,223
Well, we were talking about having
a more physical relationship.

62
00:03:44,890 --> 00:03:47,325
And an ultimatum was put down.

63
00:03:48,710 --> 00:03:51,176
You wanted to wait till marriage?

64
00:03:53,117 --> 00:03:56,825
No, Kevin said he wanted
to wait until marriage.

65
00:03:58,020 --> 00:03:59,257
So I broke up with him.

66
00:03:59,282 --> 00:04:02,695
Don't be ashamed of your desires, Betty.

67
00:04:02,829 --> 00:04:05,329
More girls should do what you did.

68
00:04:05,518 --> 00:04:08,872
Ask for what they want from
their supposed boyfriends.

69
00:04:10,424 --> 00:04:12,114
What do I do now?

70
00:04:12,200 --> 00:04:15,892
Well, how about you and
I go to the Dark Room

71
00:04:15,918 --> 00:04:17,310
and grab a coffee?

72
00:04:17,336 --> 00:04:18,660
And Betty...

73
00:04:18,881 --> 00:04:22,928
maybe this breakup is exactly
what the doctor ordered.

74
00:04:26,609 --> 00:04:28,754
How's poor Ethel doing?

75
00:04:29,138 --> 00:04:31,161
I think she's in shock.

76
00:04:31,831 --> 00:04:33,348
I can only imagine.

77
00:04:33,942 --> 00:04:36,096
- What are they saying to you?
- Not much.

78
00:04:36,122 --> 00:04:39,166
Just that they can only hold
us legally for 24 hours.

79
00:04:39,192 --> 00:04:42,082
After which, they either have
to release us or charge us.

80
00:04:42,254 --> 00:04:44,911
But you were at the dance.
We were all there together.

81
00:04:44,936 --> 00:04:48,333
If there was some way that we could prove
the time that Ethel's parents were killed,

82
00:04:48,359 --> 00:04:51,111
it might be enough to clear me.

83
00:04:51,137 --> 00:04:53,442
Then I'd figure out a
way to exonerate Ethel.

84
00:04:53,551 --> 00:04:55,966
Putting on my Nora Charles hat,

85
00:04:56,137 --> 00:04:58,534
doesn't Riverdale have a coroner?

86
00:04:58,723 --> 00:05:01,135
That would have performed
an autopsy on the Muggs?

87
00:05:01,161 --> 00:05:02,755
Every town has a coroner.

88
00:05:02,967 --> 00:05:05,535
- But I don't know who that is.
- Let me find out.

89
00:05:05,906 --> 00:05:07,034
I'll be back.

90
00:05:07,991 --> 00:05:09,442
Hey, Veronica...

91
00:05:10,246 --> 00:05:11,630
Nora Charles?

92
00:05:12,077 --> 00:05:15,184
The Thin Man is one
of my favorite films.

93
00:05:15,751 --> 00:05:17,098
I had a feeling.

94
00:05:26,326 --> 00:05:28,004
Mom, what's wrong?

95
00:05:28,465 --> 00:05:30,802
Mrs. Blossom just came by.

96
00:05:31,441 --> 00:05:34,434
Is it true what she's
saying you and Cheryl did?

97
00:05:37,972 --> 00:05:39,833
How did this happen?

98
00:05:40,348 --> 00:05:43,080
Mom, I don't really feel comfortable
discussing this with you.

99
00:05:43,105 --> 00:05:44,535
You think I do?

100
00:05:44,733 --> 00:05:46,057
Never mind.

101
00:05:46,082 --> 00:05:48,645
Just go upstairs and
change into your suit.

102
00:05:49,099 --> 00:05:50,184
Why?

103
00:05:50,856 --> 00:05:53,546
Because we're going over to
the Blossoms' for dinner,

104
00:05:53,572 --> 00:05:57,903
to figure out a path through this
mess that you and Cheryl made.

105
00:06:06,348 --> 00:06:09,762
www.subtitulamos.tv

106
00:06:24,645 --> 00:06:27,536
So, how was your trip to
Washington, Mr. Mayor?

107
00:06:27,663 --> 00:06:29,850
Oh, Mary, please. It's Clifford.

108
00:06:29,895 --> 00:06:32,202
As for my trip, well, it was...

109
00:06:32,778 --> 00:06:34,249
It was productive.

110
00:06:35,043 --> 00:06:36,202
But...

111
00:06:37,481 --> 00:06:40,395
to come home to our
fair town torn asunder.

112
00:06:40,617 --> 00:06:44,757
Two murders, and our
young people in crisis.

113
00:06:45,172 --> 00:06:48,237
World has indeed gone sideways.
Joe was right.

114
00:06:48,349 --> 00:06:50,147
Senator McCarthy.

115
00:06:53,672 --> 00:06:55,210
So, tell me, Archie.

116
00:06:55,351 --> 00:06:57,053
What do you think of the Russia problem?

117
00:06:59,331 --> 00:07:01,038
The Russia problem, sir?

118
00:07:01,686 --> 00:07:02,834
The Russians.

119
00:07:03,436 --> 00:07:05,682
Arming themselves against us,

120
00:07:05,708 --> 00:07:08,600
infiltrating us, undermining
our very way of life.

121
00:07:10,114 --> 00:07:11,311
Well...

122
00:07:13,983 --> 00:07:15,921
Well, Russia is a big...

123
00:07:17,861 --> 00:07:20,967
It's a massive problem, sir.
It's, I mean, clearly...

124
00:07:22,364 --> 00:07:24,559
You're a very smart young man, Archie.

125
00:07:24,585 --> 00:07:26,358
You remind me of your father.

126
00:07:26,405 --> 00:07:30,120
Fred was a decent, hard
working, red-blooded American.

127
00:07:30,145 --> 00:07:31,686
Thank you, sir.

128
00:07:31,929 --> 00:07:34,807
Mary, after dinner, I think we
should adjourn to my study.

129
00:07:34,833 --> 00:07:36,483
We have much to discuss.

130
00:07:39,310 --> 00:07:41,593
I'm sorry I never got to meet your dad.

131
00:07:42,766 --> 00:07:44,428
You must miss him a lot.

132
00:07:45,548 --> 00:07:46,889
Yeah, he was...

133
00:07:47,554 --> 00:07:49,178
He was my best friend.

134
00:07:49,959 --> 00:07:51,490
That is so sweet.

135
00:07:52,839 --> 00:07:55,623
We used to go to the movies
almost every weekend.

136
00:07:56,587 --> 00:07:59,460
Westerns, those were his favorites.

137
00:07:59,970 --> 00:08:01,179
Mine too.

138
00:08:01,698 --> 00:08:04,782
And afterwards we'd go
to Pop's for burgers.

139
00:08:04,808 --> 00:08:08,858
We'd joke about riding out west to
California, to live on a ranch.

140
00:08:09,768 --> 00:08:11,382
Being cowboys.

141
00:08:15,180 --> 00:08:17,507
It's funny. I think about that a lot.

142
00:08:46,986 --> 00:08:50,382
All right. First things first.
Let's get you that decaf.

143
00:08:53,881 --> 00:08:56,781
You know what? Betty, let's go.
You don't wanna see this.

144
00:08:56,927 --> 00:08:58,273
See what?

145
00:09:14,249 --> 00:09:15,515
Oh, my gosh.

146
00:09:17,479 --> 00:09:18,875
Oh, my gosh.

147
00:09:21,598 --> 00:09:24,348
According to the time of
death on that certificate,

148
00:09:24,374 --> 00:09:28,847
Jughead was at the dance when
Mr. and Mrs. Muggs were murdered.

149
00:09:29,124 --> 00:09:32,329
This doesn't account for Ethel's
whereabouts at the time of the murders.

150
00:09:32,354 --> 00:09:34,374
That may be the case.

151
00:09:34,586 --> 00:09:37,656
But you can at least release
Jughead, can't you?

152
00:09:39,534 --> 00:09:42,164
I'm sorry, but is that
cell gonna unlock itself?

153
00:09:42,190 --> 00:09:44,976
Because I'm a very busy
teenager, Sheriff.

154
00:09:51,765 --> 00:09:53,770
I think they were trying
to starve me in there.

155
00:09:53,796 --> 00:09:56,091
Thankfully, I managed to get
Ethel to finally open up.

156
00:09:56,117 --> 00:09:58,460
She told you where she was
when her parents were killed?

157
00:09:58,757 --> 00:10:01,671
And her reluctance to
fess up makes sense too.

158
00:10:01,891 --> 00:10:04,898
It turns out, she was doing
the car seat cha-cha

159
00:10:05,077 --> 00:10:06,529
with, get this...

160
00:10:06,916 --> 00:10:08,578
Julian Blossom.

161
00:10:10,429 --> 00:10:12,911
Ethel was waiting at the bus
stop to go to the dance

162
00:10:12,937 --> 00:10:15,807
when Julian drove by and
offered to take her.

163
00:10:15,964 --> 00:10:17,499
You going to the dance?

164
00:10:18,838 --> 00:10:20,335
Come on, I'll give you a ride.

165
00:10:23,882 --> 00:10:25,692
When instead, he took
her to Lover's Lane

166
00:10:25,718 --> 00:10:27,757
and then tried to put the moves on her.

167
00:10:28,211 --> 00:10:30,984
As Ethel described it, she
welcomed it at first.

168
00:10:31,702 --> 00:10:33,913
But Julian decided to
get a little handsy.

169
00:10:37,421 --> 00:10:39,489
Julian warned her not to say anything

170
00:10:39,515 --> 00:10:42,216
and that if she did, he would
call her a nymphomaniac.

171
00:10:42,242 --> 00:10:44,234
Make her the town laughingstock.

172
00:10:45,166 --> 00:10:47,491
Of course, we know what
happened after that.

173
00:10:47,796 --> 00:10:50,146
When she decided to go
home instead of the dance.

174
00:10:50,562 --> 00:10:51,859
Terrible.

175
00:10:52,218 --> 00:10:54,672
I say we talk to Julian
at school tomorrow.

176
00:10:54,697 --> 00:10:57,430
Ethel thinks that ratting him out is
only going to make things worse for her.

177
00:10:57,456 --> 00:10:59,117
And she may be right.

178
00:11:00,237 --> 00:11:02,882
So it's up to Julian to
do the honorable thing.

179
00:11:03,556 --> 00:11:04,968
God help us.

180
00:11:14,674 --> 00:11:16,912
And where have you been, young lady?

181
00:11:17,109 --> 00:11:20,640
I was just having coffee
with my friend Toni.

182
00:11:21,616 --> 00:11:22,663
Well...

183
00:11:23,702 --> 00:11:25,520
Mrs. Keller called.

184
00:11:25,554 --> 00:11:27,765
Did you break up with Kevin today?

185
00:11:28,775 --> 00:11:32,710
Oh, Betty, why did you do that?

186
00:11:32,898 --> 00:11:35,552
He is so upset. He's devastated.

187
00:11:35,578 --> 00:11:38,773
Mrs. Keller doesn't know where he is.
She's worried sick.

188
00:11:38,960 --> 00:11:42,442
Kevin is fine. I just saw
him at the coffeehouse.

189
00:11:42,468 --> 00:11:45,311
And rest assured, he's found
a shoulder to cry on.

190
00:11:45,337 --> 00:11:47,195
A very manly shoulder.

191
00:11:48,117 --> 00:11:49,226
And?

192
00:11:49,338 --> 00:11:52,806
And looking back, that's been the
problem with us this whole time, Mom.

193
00:11:52,832 --> 00:11:54,399
Kevin likes boys.

194
00:11:55,828 --> 00:11:58,976
Elizabeth. Here, honey, come sit.

195
00:12:04,093 --> 00:12:07,571
Even if he does, it's just a phase.

196
00:12:07,820 --> 00:12:11,183
See, carnal passion like
that, it never lasts.

197
00:12:11,208 --> 00:12:12,445
It will fade.

198
00:12:12,742 --> 00:12:15,192
And then, eventually,
he'll be ready to...

199
00:12:15,218 --> 00:12:17,903
To what? To kiss me? To want to kiss me?

200
00:12:17,929 --> 00:12:19,559
To marry you.

201
00:12:19,585 --> 00:12:22,238
To settle down. Start a family.

202
00:12:22,263 --> 00:12:25,763
Mom, how could I possibly
marry and live with Kevin,

203
00:12:25,788 --> 00:12:27,678
knowing the truth now?

204
00:12:27,703 --> 00:12:29,245
You and Kevin,

205
00:12:29,270 --> 00:12:32,117
you've been building a
relationship for two years.

206
00:12:32,142 --> 00:12:33,359
I know.

207
00:12:33,385 --> 00:12:36,902
And if he's going through some
kind of sexual identity crisis,

208
00:12:36,928 --> 00:12:39,757
don't you owe it to him
to help him through it?

209
00:12:40,760 --> 00:12:43,015
If only as a friend.

210
00:12:51,712 --> 00:12:53,351
Holy heck.

211
00:13:13,493 --> 00:13:14,712
Hot Dog.

212
00:13:18,344 --> 00:13:19,992
Where'd they take you, boy?

213
00:13:23,411 --> 00:13:24,578
Well...

214
00:13:25,255 --> 00:13:26,687
That was torture.

215
00:13:27,203 --> 00:13:30,270
Well, Mr. Blossom said some
nice stuff about Dad, at least.

216
00:13:30,296 --> 00:13:33,222
Oh, Clifford Blossom has
always been a hypocrite.

217
00:13:33,247 --> 00:13:36,005
And a war profiteer and a draft dodger.

218
00:13:36,031 --> 00:13:37,413
How is he a war profiteer?

219
00:13:37,439 --> 00:13:41,538
He sold maple syrup to the Army at
a premium during the Korean War.

220
00:13:43,437 --> 00:13:46,161
I've always managed to give
the Blossoms a wide berth.

221
00:13:46,187 --> 00:13:50,093
But now, thanks to you, we'll be
linked for the rest of our lives.

222
00:13:51,442 --> 00:13:53,262
What are you talking about?

223
00:13:53,288 --> 00:13:55,481
The Blossoms and I have had a long talk.

224
00:13:55,507 --> 00:13:57,423
And we've decided that,

225
00:13:58,031 --> 00:13:59,819
based on your actions,

226
00:13:59,852 --> 00:14:02,028
the best thing to do would
be for you and Cheryl...

227
00:14:02,624 --> 00:14:04,023
to get married.

228
00:14:04,887 --> 00:14:06,187
Married?

229
00:14:07,020 --> 00:14:09,258
Aren't Cheryl and I
too young to do that?

230
00:14:09,382 --> 00:14:12,914
Dr. Werthers will be giving you
and Cheryl a test tomorrow.

231
00:14:12,940 --> 00:14:14,895
I have to take a test now too?

232
00:14:14,921 --> 00:14:16,835
A compatibility test.

233
00:14:16,913 --> 00:14:20,178
Cupid's checklist, to make sure
that you and Cheryl are...

234
00:14:20,204 --> 00:14:21,742
- Compatible.
- Yes.

235
00:14:22,216 --> 00:14:25,210
And psychologically
ready to get married.

236
00:14:29,176 --> 00:14:30,805
Mom, this can't be what you want for me.

237
00:14:30,831 --> 00:14:32,249
It isn't.

238
00:14:32,765 --> 00:14:34,772
But if you're old enough to...

239
00:14:35,918 --> 00:14:37,265
do what you did,

240
00:14:37,291 --> 00:14:40,114
then you're old enough to
take responsibility for it.

241
00:14:40,140 --> 00:14:42,160
Think of Cheryl's honor.

242
00:14:42,185 --> 00:14:45,339
That poor girl's reputation
could be destroyed.

243
00:14:45,365 --> 00:14:47,335
And I know you don't want that.

244
00:14:59,521 --> 00:15:01,474
Gosh, Midge.

245
00:15:02,427 --> 00:15:04,888
- Are you sure?
- I'm never late.

246
00:15:05,392 --> 00:15:06,977
I'm scared, Fangs.

247
00:15:07,005 --> 00:15:09,169
Don't worry, baby. I love you.

248
00:15:09,238 --> 00:15:12,084
We're going to figure this out.
I promise.

249
00:15:19,497 --> 00:15:21,014
What do you two want?

250
00:15:21,040 --> 00:15:24,263
We know that you were with Ethel
before arriving to the dance.

251
00:15:27,621 --> 00:15:29,467
Is that what Ethel says?

252
00:15:30,360 --> 00:15:31,966
She wishes.

253
00:15:32,513 --> 00:15:34,425
You're a terrible liar.

254
00:15:34,584 --> 00:15:36,503
If you already know the whole
story, then why the third degree?

255
00:15:36,529 --> 00:15:38,651
Because they're trying
to bamboozle Ethel.

256
00:15:38,677 --> 00:15:41,244
You were the only one that was with her
when her parents were eighty-sixed.

257
00:15:41,270 --> 00:15:42,768
So you can be her alibi.

258
00:15:42,794 --> 00:15:44,891
But you need to tell the
truth to Sheriff Keller.

259
00:15:44,917 --> 00:15:46,764
- I'm not doing that.
- Why not?

260
00:15:46,790 --> 00:15:48,114
I'm a Blossom.

261
00:15:48,643 --> 00:15:49,794
It would be...

262
00:15:51,002 --> 00:15:54,591
unseemly for me to admit that I
made a play for someone as...

263
00:15:55,896 --> 00:15:58,315
inappropriate as Ethel Muggs.

264
00:15:58,341 --> 00:16:00,499
Then why do it in the first place?

265
00:16:00,554 --> 00:16:01,590
I don't know.

266
00:16:02,009 --> 00:16:03,630
Cheap thrills, I guess.

267
00:16:05,052 --> 00:16:06,766
What the hell, Jones?

268
00:16:06,791 --> 00:16:08,651
You disgust me, Julian.

269
00:16:08,677 --> 00:16:11,245
People like you make my stomach churn.

270
00:16:11,271 --> 00:16:13,667
You're rich. You're entitled.

271
00:16:13,693 --> 00:16:16,433
You strut around the
world like you own it.

272
00:16:16,459 --> 00:16:20,040
And then you take advantage of
people like my friend, Ethel.

273
00:16:20,066 --> 00:16:23,052
So you're going to do the right
thing for once in your life.

274
00:16:33,550 --> 00:16:35,005
Julian gave a statement.

275
00:16:35,124 --> 00:16:36,492
Ethel's free to go, right?

276
00:16:36,517 --> 00:16:38,711
Yeah. She's no longer an active suspect.

277
00:16:38,984 --> 00:16:41,440
Though an adult is gonna
need to sign her out.

278
00:16:41,466 --> 00:16:44,662
The Coopers are on their way. They've
agreed to take her in again.

279
00:16:46,771 --> 00:16:51,394
My compatibility test, or,
Cupid's checklist, shall we say,

280
00:16:51,420 --> 00:16:53,474
consists of only three questions.

281
00:16:55,797 --> 00:16:56,991
First question.

282
00:16:57,016 --> 00:16:59,210
Do you come from similar backgrounds?

283
00:16:59,570 --> 00:17:03,162
The Blossoms are descended from
European barons and baronesses.

284
00:17:04,459 --> 00:17:05,901
My dad used to talk about

285
00:17:05,927 --> 00:17:08,972
how Grandpa Artie and his wife
barely survived the Dust Bowl.

286
00:17:08,998 --> 00:17:10,130
Very good.

287
00:17:11,943 --> 00:17:13,398
Second question.

288
00:17:13,547 --> 00:17:15,349
Are you close friends?

289
00:17:18,486 --> 00:17:22,474
You know, I pride myself on getting
along with pretty much everyone.

290
00:17:26,387 --> 00:17:27,957
Last question.

291
00:17:28,244 --> 00:17:31,099
Do you understand the
concept of marriage?

292
00:17:36,658 --> 00:17:40,388
Marriage is not to be taken
lightly, Ms. Blossom.

293
00:17:41,177 --> 00:17:44,534
And you, Mr. Andrews, you
must remain faithful.

294
00:17:44,560 --> 00:17:47,748
It goes against our nature
as men, of course. But...

295
00:17:48,693 --> 00:17:52,649
a kind word, sympathetic
ear and a home-cooked meal

296
00:17:52,675 --> 00:17:57,091
can go a long way towards keeping
a wandering eye in check.

297
00:17:58,718 --> 00:18:00,693
Have I clarified things?

298
00:18:03,591 --> 00:18:07,148
Well, that is such a relief
to hear, Dr. Werthers.

299
00:18:07,375 --> 00:18:09,669
Mrs. Andrews and I are elated.

300
00:18:10,132 --> 00:18:13,013
Yes, we'll talk soon. My best to Myrna.

301
00:18:14,755 --> 00:18:17,897
The most wonderful news, Mary, dear.

302
00:18:17,922 --> 00:18:19,698
The children are compatible.

303
00:18:19,724 --> 00:18:22,768
Well, frankly, I'm surprised.

304
00:18:22,794 --> 00:18:27,044
Archie and Cheryl are so different.

305
00:18:27,257 --> 00:18:31,482
Well, they both have that
glorious red hair, don't they?

306
00:18:38,974 --> 00:18:41,573
Hey, Fangs. How's it hanging?

307
00:18:41,599 --> 00:18:44,272
Not well, Toni.

308
00:18:44,297 --> 00:18:46,591
Midge thinks that she might be...

309
00:18:47,216 --> 00:18:49,521
- in trouble.
- Oh, jeez.

310
00:18:49,737 --> 00:18:50,800
Are you sure?

311
00:18:50,825 --> 00:18:54,107
Not 100%, but, yeah, pretty sure.

312
00:18:54,954 --> 00:18:59,646
Okay, well, first things first. We need to
confirm that Midge is, in fact, pregnant.

313
00:19:00,487 --> 00:19:02,072
Here's what we're going to do.

314
00:19:02,097 --> 00:19:03,595
You, me and Midge are going to meet

315
00:19:03,620 --> 00:19:06,521
at the biology lab at
school tonight at midnight.

316
00:19:06,627 --> 00:19:10,427
That'll give me enough time to gather the
supplies we need to make our own test.

317
00:19:12,020 --> 00:19:13,326
Can you dig it?

318
00:19:14,077 --> 00:19:15,270
Big Daddy?

319
00:19:26,121 --> 00:19:28,628
Kev, can we talk?

320
00:19:33,948 --> 00:19:36,472
I went to the Dark Room last night,

321
00:19:38,549 --> 00:19:40,378
and I saw you and Clay there.

322
00:19:40,776 --> 00:19:43,800
Yeah, I don't know what
you think you saw,

323
00:19:43,985 --> 00:19:45,639
but Clay and I were just kidding around.

324
00:19:48,012 --> 00:19:50,159
No. No, you weren't.

325
00:19:55,133 --> 00:19:57,120
How long have you and Clay...

326
00:20:00,839 --> 00:20:03,276
Last night was the first time.

327
00:20:06,057 --> 00:20:09,104
After you broke up with me,
I went to the gym and...

328
00:20:09,750 --> 00:20:12,815
just was bawling my eyes out and...

329
00:20:13,752 --> 00:20:16,884
Clay was in the locker room and
he just heard me, and he came

330
00:20:17,277 --> 00:20:18,847
and just talked to me and...

331
00:20:23,918 --> 00:20:25,230
I'm sorry.

332
00:20:26,069 --> 00:20:29,439
I know this must be throwing you
for a loop, but just believe me.

333
00:20:29,465 --> 00:20:31,105
If I had known what...

334
00:20:32,128 --> 00:20:35,745
I... I was, I wouldn't
have wasted your time.

335
00:20:40,148 --> 00:20:44,769
I'm not going to pretend that
I understand most of this.

336
00:20:46,433 --> 00:20:49,252
But our relationship was
not a waste of time.

337
00:20:50,559 --> 00:20:52,151
At least not to me.

338
00:21:09,553 --> 00:21:12,294
Well, I guess it's happening.

339
00:21:13,620 --> 00:21:15,489
Mr. and Mrs. Andrews.

340
00:21:15,741 --> 00:21:17,465
So, it seems.

341
00:21:21,153 --> 00:21:22,543
Cheryl, are you...

342
00:21:22,661 --> 00:21:24,947
Are you sure you really
wanna go through with this?

343
00:21:24,973 --> 00:21:27,793
- Would it really be that bad?
- To be married to you?

344
00:21:27,819 --> 00:21:30,299
No. Oh, heck, no.

345
00:21:33,422 --> 00:21:36,317
I just... I wanna get
to know you better.

346
00:21:36,887 --> 00:21:40,708
And through that process, maybe
I'll get to know myself better too.

347
00:21:40,825 --> 00:21:42,976
I think it's easy to
figure out your path

348
00:21:43,002 --> 00:21:45,997
when someone's walking alongside you.

349
00:21:48,767 --> 00:21:52,879
Word around school is you wrote
Veronica a beautiful love poem.

350
00:21:53,583 --> 00:21:58,498
Maybe you could find it in your
heart to write one for me.

351
00:21:58,524 --> 00:22:00,598
Yeah, yeah. Sure I can.

352
00:22:08,065 --> 00:22:10,637
- To small victories.
- Hear, hear!

353
00:22:10,663 --> 00:22:12,868
Though Ethel's not out
of the woods just yet.

354
00:22:12,894 --> 00:22:16,770
No, but she's in a better place
than she was two hours ago.

355
00:22:19,207 --> 00:22:21,793
We make a good team, Nick.

356
00:22:21,818 --> 00:22:24,325
Yes, we do, Nora.

357
00:22:26,257 --> 00:22:29,502
So, after dinner,

358
00:22:29,528 --> 00:22:32,114
what do you think about walking me home?

359
00:22:32,317 --> 00:22:33,691
Oh, shucks...

360
00:22:34,302 --> 00:22:37,063
I was actually planning
on staying here tonight.

361
00:22:37,089 --> 00:22:38,356
At the diner?

362
00:22:39,114 --> 00:22:41,590
- Why?
- Sheriff Keller and his goon squad

363
00:22:41,616 --> 00:22:43,387
trashed my train car.

364
00:22:45,704 --> 00:22:46,903
Well...

365
00:22:47,664 --> 00:22:49,754
do you want to stay at the Pembrooke?

366
00:22:52,375 --> 00:22:55,551
No, no. I'm... I'm
allergic to silk sheets.

367
00:22:56,549 --> 00:22:58,169
You're in luck, then.

368
00:22:58,333 --> 00:23:00,935
Because we only have sheets made

369
00:23:00,961 --> 00:23:03,616
from the finest Egyptian cotton.

370
00:23:04,600 --> 00:23:06,580
Well, I wouldn't wanna crowd you.

371
00:23:06,606 --> 00:23:10,442
Please. There's an entire wing of the
apartment I haven't even set foot in.

372
00:23:11,128 --> 00:23:12,988
Really, I insist.

373
00:23:20,859 --> 00:23:22,903
I'm confused, Toni.

374
00:23:22,929 --> 00:23:25,727
How will any of this stuff tell
us whether or not I'm pregnant?

375
00:23:25,984 --> 00:23:28,169
It's a simple process.

376
00:23:28,195 --> 00:23:31,841
I'm going to inject some of
your pee into our friend here.

377
00:23:31,865 --> 00:23:35,653
And if you're pregnant, it's gonna
cause a chemical reaction in the frog,

378
00:23:35,679 --> 00:23:37,669
causing it to lay eggs overnight.

379
00:23:37,695 --> 00:23:39,513
Will it hurt the frog?

380
00:23:39,539 --> 00:23:43,648
No, it's quick and painless. Promise.

381
00:23:44,004 --> 00:23:47,417
Okay, I got Midge's pee
in a cup in a bag here.

382
00:23:47,443 --> 00:23:50,484
So why don't you two just wait
outside and I'll be out in a jiffy?

383
00:24:07,358 --> 00:24:10,793
Well, Midge, you're definitely preggers.

384
00:24:11,051 --> 00:24:14,166
There's like, 400-500 eggs in there.

385
00:24:14,191 --> 00:24:16,736
Oh, my God.

386
00:24:16,762 --> 00:24:18,971
All right. Fangs, Midge, listen up.

387
00:24:18,997 --> 00:24:20,854
Do you two love each other?

388
00:24:20,880 --> 00:24:22,996
- Yeah, we do.
- Completely.

389
00:24:23,242 --> 00:24:26,252
All right. Fangs, you're going
to have to clean yourself up.

390
00:24:26,278 --> 00:24:29,225
Wash the grease out of your
hair, put on a button-up shirt

391
00:24:29,250 --> 00:24:31,923
and go ask the Klumps for
Midge's hand in marriage.

392
00:24:31,948 --> 00:24:34,273
I'd do anything for Midge.

393
00:24:34,465 --> 00:24:37,528
But no way will her folks
give us their blessing.

394
00:24:37,650 --> 00:24:40,189
Well, you're gonna at least have to try.

395
00:24:40,215 --> 00:24:42,760
And maybe they'll surprise you.

396
00:24:43,089 --> 00:24:46,629
But, I wouldn't tell them that Midge
has a bun in the oven just yet.

397
00:24:53,970 --> 00:24:55,457
Good morning.

398
00:24:56,119 --> 00:24:57,641
What's all this?

399
00:24:57,800 --> 00:24:59,435
Well, I woke up early.

400
00:24:59,461 --> 00:25:02,308
I figured I'd make you a little
breakfast as a show of gratitude.

401
00:25:02,457 --> 00:25:03,761
Little?

402
00:25:03,787 --> 00:25:07,523
My typical breakfast consists of half
a grapefruit and a cup of coffee.

403
00:25:07,824 --> 00:25:11,354
I feel like I'm at the Polo
Lounge having Sunday brunch.

404
00:25:11,644 --> 00:25:14,509
How did you sleep? Were the
sheets to your liking?

405
00:25:14,535 --> 00:25:15,972
I slept like a log.

406
00:25:15,998 --> 00:25:19,183
But I'll admit, I do feel a bit
like Little Orphan Annie in here.

407
00:25:19,307 --> 00:25:22,503
Which makes me, who? Daddy Warbucks?

408
00:25:25,520 --> 00:25:27,496
Should we walk to school together?

409
00:25:27,917 --> 00:25:29,496
I'm skipping school today.

410
00:25:29,535 --> 00:25:32,418
I have to go to the pound
and spring Hot Dog.

411
00:25:32,734 --> 00:25:34,754
And then I have to fix up my train car.

412
00:25:34,780 --> 00:25:36,714
Well then, I'll skip too.

413
00:25:38,191 --> 00:25:40,624
Why don't you focus on getting Hot Dog

414
00:25:40,650 --> 00:25:43,363
and I'll focus on sprucing
up your train car?

415
00:25:45,775 --> 00:25:50,113
Wait a minute. You and Cheryl
didn't go all the way?

416
00:25:50,621 --> 00:25:53,027
But now you two are getting married?

417
00:25:53,052 --> 00:25:56,220
- I know. It's confusing.
- It's lunacy, Arch.

418
00:25:56,246 --> 00:25:59,368
Why don't you just tell your mom the truth,
so you don't have to do any of this?

419
00:25:59,394 --> 00:26:01,105
Cheryl's in trouble, Betty.

420
00:26:01,131 --> 00:26:03,301
And I want to protect her.

421
00:26:03,924 --> 00:26:08,394
And it's weird to say, but if I can save
her from something, it might help me...

422
00:26:09,437 --> 00:26:12,941
I don't know. Figure out
my purpose in life.

423
00:26:15,269 --> 00:26:16,800
But do you love her?

424
00:26:19,752 --> 00:26:20,902
I could.

425
00:26:20,928 --> 00:26:23,243
I mean, according to Dr. Werthers,
love grows over time.

426
00:26:23,269 --> 00:26:26,127
He showed us a graph. It starts when
you're 17 and it peaks when you're 21.

427
00:26:26,153 --> 00:26:28,173
I mean, that's when you
really start loving someone.

428
00:26:28,199 --> 00:26:31,949
Arch, there's a difference between
saving someone and loving someone.

429
00:26:32,174 --> 00:26:34,862
What if the love never grows?

430
00:26:35,527 --> 00:26:36,566
Archie.

431
00:26:37,043 --> 00:26:40,530
My father has requested a
sit-down with us after school.

432
00:26:40,555 --> 00:26:42,576
I trust you can accommodate him.

433
00:26:42,601 --> 00:26:44,621
- I'll be there.
- Wunderbar.

434
00:26:44,646 --> 00:26:46,113
I'll let him know.

435
00:26:47,349 --> 00:26:48,596
Betty.

436
00:26:53,293 --> 00:26:55,618
You're a wonderful guy, Arch.

437
00:26:55,738 --> 00:26:58,777
And it's really sweet that
you wanna help Cheryl.

438
00:26:59,916 --> 00:27:01,894
But marriage is forever.

439
00:27:03,592 --> 00:27:05,324
It's the rest of your life.

440
00:27:10,253 --> 00:27:14,415
So very happy to hear that you
passed Dr. Werthers' evaluation.

441
00:27:14,441 --> 00:27:16,938
I suppose you're both
wondering what happens next.

442
00:27:16,964 --> 00:27:20,712
Well, we were thinking of a small
ceremony at Niagara Falls.

443
00:27:20,737 --> 00:27:24,313
Don't be asinine, Cheryl. You're going
to be married by a judge at Thornhill.

444
00:27:24,418 --> 00:27:27,938
And I will set Archie up with a
part-time job at the Naval factory.

445
00:27:27,964 --> 00:27:31,556
- And you'll both graduate high school, of course.
- And college as well.

446
00:27:31,582 --> 00:27:33,181
That's a waste of time and money.

447
00:27:33,207 --> 00:27:35,146
After high school, you,
Archie, will enter into

448
00:27:35,172 --> 00:27:37,497
the Blossom Management Training program.

449
00:27:37,566 --> 00:27:41,488
And once that's completed,
we'll start you on full-time.

450
00:27:41,613 --> 00:27:44,087
Cheryl will help her
mother manage Thornhill,

451
00:27:44,113 --> 00:27:46,243
eventually learning how to
run the estate herself.

452
00:27:46,268 --> 00:27:49,467
- Why? It's not as if we're gonna live here.
- Certainly you will.

453
00:27:49,493 --> 00:27:51,035
Where else are you gonna live?

454
00:27:52,777 --> 00:27:55,595
Well, Cheryl and I haven't
talked about it yet, sir,

455
00:27:55,621 --> 00:27:58,980
but I was thinking we could
move into my parent's house.

456
00:27:59,006 --> 00:28:02,191
Cheryl? In that hovel?

457
00:28:20,601 --> 00:28:24,353
I barely even recognized you, Fangs.

458
00:28:24,659 --> 00:28:26,167
How did it go with the Klumps?

459
00:28:26,193 --> 00:28:27,665
It went horrible.

460
00:28:28,589 --> 00:28:30,321
They had a conniption.

461
00:28:31,503 --> 00:28:34,885
Forbade me from ever seeing Midge again.

462
00:28:35,429 --> 00:28:38,283
Yeah, I was afraid
that was gonna happen.

463
00:28:38,542 --> 00:28:40,124
Midge is rich.

464
00:28:40,150 --> 00:28:42,631
She's white, her parents love her.

465
00:28:42,657 --> 00:28:46,313
And on top of it all, you're
a greaser wannabe rockstar.

466
00:28:46,494 --> 00:28:48,477
Oh, jeez.

467
00:28:49,423 --> 00:28:51,226
What do I do, Toni?

468
00:28:51,376 --> 00:28:53,736
You do exactly what the Klumps say.

469
00:28:53,979 --> 00:28:56,086
Stay away from Midge.

470
00:28:56,256 --> 00:28:57,928
They don't know she's pregnant.

471
00:28:57,953 --> 00:29:00,583
You got four months before
she starts to show.

472
00:29:00,759 --> 00:29:03,498
Which means we have four
months to make you into

473
00:29:03,524 --> 00:29:05,689
a Ritchie Valens-type rock star.

474
00:29:07,805 --> 00:29:12,396
Once you become rich and famous and
undeniable, you'll re-propose to Midge

475
00:29:12,422 --> 00:29:14,791
and they'll have no choice but
to give you their blessing.

476
00:29:15,797 --> 00:29:17,295
You're in love.

477
00:29:17,398 --> 00:29:21,173
Like a Romeo and Juliet kind of love.

478
00:29:21,567 --> 00:29:23,978
No matter what, you and
Midge will be together.

479
00:29:27,734 --> 00:29:30,267
Well, do you fellas approve?

480
00:29:34,767 --> 00:29:37,163
You really are like Daddy Warbucks.

481
00:29:37,189 --> 00:29:40,788
I consulted with some of my set
decorator friends out West.

482
00:29:40,814 --> 00:29:43,639
I could have done more, but
time was very limited.

483
00:29:43,665 --> 00:29:44,892
Are you kidding?

484
00:29:46,045 --> 00:29:48,400
It's like the Orient Express.

485
00:29:48,569 --> 00:29:51,269
- Without the murder, of course.
- Of course.

486
00:29:53,655 --> 00:29:55,718
You know, Jughead, you and Hot Dog

487
00:29:55,744 --> 00:29:58,070
are more than welcome to
stay at the Pembrooke.

488
00:29:58,165 --> 00:29:59,790
Golly...

489
00:30:00,910 --> 00:30:05,095
I appreciate the offer. I'm
just a creature of habit.

490
00:30:05,698 --> 00:30:07,533
As is Hot Dog.

491
00:30:09,111 --> 00:30:12,955
But thank you for everything.
This is... Gosh.

492
00:30:13,372 --> 00:30:14,633
My pleasure.

493
00:30:18,877 --> 00:30:22,103
All right. Well, I will
leave you boys to it.

494
00:30:25,957 --> 00:30:27,087
Bye.

495
00:30:36,564 --> 00:30:38,602
Do you wanna explain this to me?

496
00:30:39,707 --> 00:30:41,466
What were you doing in my room?

497
00:30:41,491 --> 00:30:42,641
Cleaning it.

498
00:30:42,666 --> 00:30:45,122
Now tell me, why do you have this book?

499
00:30:45,658 --> 00:30:47,342
I was reading it, Mom.

500
00:30:47,367 --> 00:30:49,344
To try to make some sense of my life,

501
00:30:49,369 --> 00:30:53,007
since everything that you tell
me is backwards and nonsensical.

502
00:30:53,033 --> 00:30:54,991
Watch your tone, little miss.

503
00:30:55,017 --> 00:30:57,178
A girl your age should not
be reading this filth.

504
00:30:57,203 --> 00:30:59,441
Well, then when, Mom?

505
00:30:59,689 --> 00:31:02,358
And it's not filth. It's just the truth.

506
00:31:02,384 --> 00:31:04,322
Where did you even find this?

507
00:31:04,348 --> 00:31:05,564
It's mine.

508
00:31:08,518 --> 00:31:12,314
It was at my house. That's where
Betty found it, Mrs. Cooper.

509
00:31:12,814 --> 00:31:15,845
I ordered it from a
catalog through the mail.

510
00:31:16,048 --> 00:31:19,808
Oh, Ethel. Why am I not surprised?

511
00:31:19,834 --> 00:31:23,095
It doesn't matter where I got it.
And I'm not done reading it yet.

512
00:31:23,514 --> 00:31:25,884
Betty. Young lady!

513
00:32:03,017 --> 00:32:05,005
Cheryl, I can't go through with it.

514
00:32:05,031 --> 00:32:07,290
After that crazy talk with your dad,

515
00:32:07,316 --> 00:32:11,600
this whole plan is suddenly
feeling really wrong to me.

516
00:32:11,625 --> 00:32:14,995
I understand, Archie. I do.

517
00:32:15,020 --> 00:32:17,322
I demanded too much of you.

518
00:32:17,457 --> 00:32:19,369
Asking you to lie,

519
00:32:19,862 --> 00:32:23,916
to marry into my life, my family...

520
00:32:27,336 --> 00:32:30,827
That's my cross, and my
cross alone, to bear.

521
00:32:30,853 --> 00:32:33,361
No, no, but it doesn't have to be.

522
00:32:33,642 --> 00:32:36,016
Because, I have another plan, Cheryl.
A better one.

523
00:32:36,041 --> 00:32:37,452
What do you mean?

524
00:32:37,476 --> 00:32:40,502
What if we elope?

525
00:32:40,737 --> 00:32:42,192
Go out West.

526
00:32:42,420 --> 00:32:45,572
You could get away from your family.
I could get a job on a ranch.

527
00:32:46,529 --> 00:32:49,341
Or be, I don't know... A folk singer?

528
00:32:49,367 --> 00:32:51,322
- A what?
- A folk singer.

529
00:32:52,231 --> 00:32:54,647
All I'm saying is, out West,
we can find ourselves.

530
00:32:54,673 --> 00:32:57,228
Be whoever we want to be.
Imagine it, Cheryl.

531
00:32:57,385 --> 00:32:59,993
You'd be free from whatever's
weighing you down here.

532
00:33:01,266 --> 00:33:03,907
- If only it were that easy.
- It can be.

533
00:33:04,235 --> 00:33:05,697
We just have to do it.

534
00:33:09,434 --> 00:33:10,510
Okay.

535
00:33:11,064 --> 00:33:13,181
Okay, let's try, Archie.

536
00:33:22,712 --> 00:33:25,500
I read more of my book, Kev.

537
00:33:25,525 --> 00:33:29,252
Including Chapter 20, about...

538
00:33:30,205 --> 00:33:31,796
men like you.

539
00:33:31,822 --> 00:33:35,892
And I wanted to say that
I think you're so brave.

540
00:33:36,797 --> 00:33:38,892
Swell to the last.

541
00:33:40,844 --> 00:33:43,765
And here's your pin back.

542
00:33:43,791 --> 00:33:46,363
I thought maybe you
could give it to Clay.

543
00:33:46,389 --> 00:33:49,610
That's not mine. It's your mom's.

544
00:33:51,855 --> 00:33:54,740
- What are you talking about?
- When we were having our troubles,

545
00:33:54,766 --> 00:34:00,150
she gave it to me to give to you to take
the pressure off of our relationship.

546
00:34:01,213 --> 00:34:03,553
You went to my mom for advice?

547
00:34:03,579 --> 00:34:06,278
No, she... She reached out to me.

548
00:34:07,001 --> 00:34:08,587
I hope that's okay.

549
00:34:17,754 --> 00:34:19,288
Toni Topaz.

550
00:34:19,448 --> 00:34:21,825
What are the odds? I was actually
just about to come find you.

551
00:34:21,851 --> 00:34:23,181
To say goodbye?

552
00:34:24,801 --> 00:34:26,517
You can't do it, Cheryl.

553
00:34:27,187 --> 00:34:29,900
Running away with Archie
would be a huge mistake.

554
00:34:32,679 --> 00:34:35,908
You don't understand my situation.

555
00:34:36,275 --> 00:34:40,717
You think you can run away
from Riverdale, your family.

556
00:34:40,743 --> 00:34:42,572
But you can't outrun yourself.

557
00:34:43,081 --> 00:34:44,260
Who you are.

558
00:34:44,669 --> 00:34:47,181
What makes you think you know
me better than I know myself?

559
00:34:51,041 --> 00:34:52,579
I was you.

560
00:34:55,112 --> 00:34:56,517
Do you love him?

561
00:35:02,008 --> 00:35:03,205
Archie...

562
00:35:05,472 --> 00:35:09,064
Archie is a great person.

563
00:35:10,131 --> 00:35:12,767
With the best heart.

564
00:35:14,361 --> 00:35:18,096
And he's nothing like my family. So...

565
00:35:19,160 --> 00:35:20,283
I see.

566
00:35:20,391 --> 00:35:24,392
So you hop on a bus with a boy
and move across the country.

567
00:35:24,654 --> 00:35:25,704
But...

568
00:35:26,931 --> 00:35:30,619
eventually, you're gonna have to look at yourself
in the mirror and face who you really are.

569
00:35:31,178 --> 00:35:33,197
Otherwise, you'll just wither away.

570
00:35:43,489 --> 00:35:45,705
Mom, where's Ethel?

571
00:35:47,014 --> 00:35:49,017
Why, she's gone, dear.

572
00:35:49,451 --> 00:35:52,171
Gone? Gone where?

573
00:35:52,197 --> 00:35:54,702
I called my friend Janet
at Social Services,

574
00:35:54,728 --> 00:35:58,799
and she thought it would be best that we
send Ethel to The Sisters of Quiet Mercy.

575
00:35:58,892 --> 00:36:02,632
Mom, the nuns there are bonkers.
They do experiments on people.

576
00:36:02,658 --> 00:36:06,296
They do not, Elizabeth. That
rumor has been debunked.

577
00:36:06,322 --> 00:36:08,489
It's what's best for Ethel.

578
00:36:08,631 --> 00:36:11,150
Trust me. I know I'm right about this.

579
00:36:13,406 --> 00:36:16,906
Is that what you said to Kevin
when you told him to pin me?

580
00:36:16,971 --> 00:36:19,642
What on earth are you talking about?

581
00:36:20,064 --> 00:36:24,351
Did you give this to Kevin and
tell him to pin me, Mother?

582
00:36:24,377 --> 00:36:27,234
To settle me and my urges down?

583
00:36:27,260 --> 00:36:29,929
I may have given some advice in passing.

584
00:36:29,955 --> 00:36:31,905
Oh, come off it, Mom.

585
00:36:31,931 --> 00:36:36,427
What are you so afraid of? Is it...
Is it Ethel? Is it that book?

586
00:36:36,453 --> 00:36:37,780
Is it me? What is it?

587
00:36:37,806 --> 00:36:40,124
You know, I'm here to protect you

588
00:36:40,150 --> 00:36:43,024
from dangers that you don't
even know are coming your way.

589
00:36:43,050 --> 00:36:46,400
But one day you will, and
you'll thank me for it.

590
00:36:46,900 --> 00:36:48,306
I really doubt it.

591
00:36:49,529 --> 00:36:50,965
I burned it.

592
00:36:52,993 --> 00:36:54,416
Your sex book.

593
00:36:54,739 --> 00:36:57,650
So you won't be reading it
under the covers anymore.

594
00:37:27,706 --> 00:37:30,181
Wait, I got us bus tickets.

595
00:37:31,395 --> 00:37:34,150
Or, are we taking your
convertible instead?

596
00:37:34,233 --> 00:37:36,213
I'm so sorry, Archie, but...

597
00:37:36,645 --> 00:37:39,002
I can't go out West with you.

598
00:37:40,435 --> 00:37:44,153
This has been the most
beautiful pipe dream with

599
00:37:44,444 --> 00:37:47,955
the most wonderful guy a
girl could ever ask for.

600
00:37:49,153 --> 00:37:51,900
But that's all it is. A fantasy.

601
00:37:53,510 --> 00:37:57,344
You've been a true gentleman,
but I have to face the music.

602
00:37:57,370 --> 00:37:59,721
I can't keep running
from all my problems.

603
00:38:00,510 --> 00:38:02,314
At least, not this one.

604
00:38:03,411 --> 00:38:07,231
- Cheryl... - Archie, someday you are
going to make some girl very happy,

605
00:38:07,257 --> 00:38:10,072
and she is going to want to
go with you to California.

606
00:38:10,418 --> 00:38:12,049
Unfortunately...

607
00:38:13,378 --> 00:38:14,990
that girl...

608
00:38:15,414 --> 00:38:16,814
isn't me.

609
00:38:17,985 --> 00:38:19,556
But maybe...

610
00:38:20,171 --> 00:38:22,447
she lives right next door to you.

611
00:38:24,267 --> 00:38:26,055
- You mean...
- Maybe you should write Betty

612
00:38:26,081 --> 00:38:28,213
one of those sweet poems of yours.

613
00:38:47,440 --> 00:38:48,880
Cheryl.

614
00:38:49,280 --> 00:38:52,424
Shouldn't you be halfway
to Frisco by now?

615
00:38:53,166 --> 00:38:57,815
I decided not to leave with
Archie, for many reasons.

616
00:38:58,971 --> 00:39:00,119
Oh, yeah?

617
00:39:04,432 --> 00:39:06,705
I don't know where I go from here.

618
00:39:08,955 --> 00:39:14,718
Well, why don't you start
by reading this book?

619
00:39:14,813 --> 00:39:17,667
- See if anything in it
resonates with you. - _

620
00:39:21,665 --> 00:39:22,923
Will you do that?

621
00:39:25,090 --> 00:39:26,706
Not for me, but...

622
00:39:27,870 --> 00:39:29,142
for yourself.

623
00:39:40,512 --> 00:39:43,058
_

624
00:40:09,156 --> 00:40:12,340
Archie, can you come in
here for a minute, please?

625
00:40:17,753 --> 00:40:19,105
Uncle Frank.

626
00:40:19,777 --> 00:40:21,219
What are you doing here?

627
00:40:21,244 --> 00:40:24,324
Your mom called. Caught
me up on everything.

628
00:40:24,624 --> 00:40:27,512
Sounded like I needed to come
to town to knock some heads...

629
00:40:28,151 --> 00:40:29,894
starting with yours.

630
00:40:35,957 --> 00:40:38,144
All I know is what they've told me,

631
00:40:39,058 --> 00:40:42,337
that Ethel was staying at some
home for wayward children

632
00:40:42,363 --> 00:40:43,937
with a bunch of nuns.

633
00:40:44,141 --> 00:40:46,409
Called The Sisters of Quiet Mercy.

634
00:40:48,845 --> 00:40:50,167
Are you okay?

635
00:40:52,712 --> 00:40:53,769
No.

636
00:40:55,670 --> 00:40:57,652
No, I feel like I failed her.

637
00:40:58,847 --> 00:41:00,389
That I failed Ethel.

638
00:41:00,414 --> 00:41:01,691
You didn't.

639
00:41:03,486 --> 00:41:07,334
You fought hard to save
her, Jughead, and you did.

640
00:41:07,360 --> 00:41:09,129
You did save her.

641
00:41:31,857 --> 00:41:33,287
Wowie.

642
00:41:34,732 --> 00:41:36,678
You can say that again.

643
00:41:50,374 --> 00:41:53,741
www.subtitulamos.tv

