1
00:00:08,445 --> 00:00:09,870
Did they find the cop?

2
00:00:10,590 --> 00:00:12,406
All Ramsey saw was the
blood on the tree.

3
00:00:12,671 --> 00:00:14,351
And no one's found his body.

4
00:00:14,434 --> 00:00:15,648
Careful.

5
00:00:15,867 --> 00:00:17,320
- Are those...
- Bodies.

6
00:00:17,346 --> 00:00:18,500
Who put them down there?

7
00:00:18,526 --> 00:00:21,445
An incredibly powerful
supernatural predator,

8
00:00:22,022 --> 00:00:24,328
part human, part wolf.

9
00:00:39,838 --> 00:00:41,184
It's there.

10
00:00:41,640 --> 00:00:43,294
It's right there.

11
00:00:44,063 --> 00:00:46,109
- Right where?
- The pool.

12
00:00:46,766 --> 00:00:50,177
- There's nothing in the pool.
- It's not in the pool anymore. It's right outside it.

13
00:00:51,529 --> 00:00:53,040
- Where?
- The wall.

14
00:00:53,066 --> 00:00:55,153
Look at the stone wall
around the hot tub.

15
00:00:59,668 --> 00:01:00,843
I don't see shit.

16
00:01:00,930 --> 00:01:02,888
- I do.
- Where?

17
00:01:02,914 --> 00:01:05,552
You see the Buddha? Right behind it.

18
00:01:21,165 --> 00:01:22,846
What the fuck was that?

19
00:01:22,896 --> 00:01:25,128
I told you it's out there.
There's something out there.

20
00:01:25,215 --> 00:01:26,620
No, no.

21
00:01:26,646 --> 00:01:27,688
It's just a possum, okay?

22
00:01:27,714 --> 00:01:29,362
- Stop trying to scare the shit out of everyone.
- It wasn't a possum.

23
00:01:29,388 --> 00:01:31,628
It had dark fur, and its eyes
were reflecting the light.

24
00:01:31,654 --> 00:01:34,510
Yeah, I think I know what a goddamn
possum looks like, Phoebe.

25
00:01:34,807 --> 00:01:38,354
Everything's spinning. I think I need...

26
00:01:38,823 --> 00:01:40,542
I think I need some air.

27
00:01:43,668 --> 00:01:44,917
Don't.

28
00:01:51,738 --> 00:01:53,917
Maybe we should all get
away from the doors.

29
00:02:13,817 --> 00:02:15,036
Are you okay?

30
00:02:15,294 --> 00:02:16,797
I can't...

31
00:02:18,382 --> 00:02:20,064
remember my name.

32
00:02:20,428 --> 00:02:22,430
Okay, how much did you take?

33
00:02:22,862 --> 00:02:25,845
I can't remember.

34
00:02:26,798 --> 00:02:27,939
It's okay.

35
00:02:28,490 --> 00:02:29,720
It's just the shrooms.

36
00:02:29,830 --> 00:02:31,455
I can't remember my name.

37
00:02:31,890 --> 00:02:33,327
It'll wear off.

38
00:02:35,570 --> 00:02:38,470
Blake, turn the light off.

39
00:03:02,196 --> 00:03:03,524
Fuck this.

40
00:03:03,550 --> 00:03:04,907
I'm leaving.

41
00:03:05,349 --> 00:03:06,688
Go for it.

42
00:03:07,066 --> 00:03:08,524
Nobody here knows you anyways.

43
00:03:49,365 --> 00:03:51,492
I think I'm still feeling the shrooms.

44
00:03:51,579 --> 00:03:54,427
- Probably shouldn't drive.
- We took an Uber.

45
00:03:54,453 --> 00:03:57,052
Can you shut the fuck up, please?

46
00:03:58,573 --> 00:04:00,607
I need to lie down.

47
00:04:01,985 --> 00:04:03,256
Tia.

48
00:04:07,878 --> 00:04:10,620
Is the possum going to kill us?

49
00:04:10,862 --> 00:04:13,646
- No.
- It's not a fucking possum!

50
00:04:20,019 --> 00:04:21,443
He saw it, too.

51
00:04:23,357 --> 00:04:24,552
Stop it.

52
00:04:24,836 --> 00:04:26,865
You're scaring everyone, asshole.

53
00:04:29,486 --> 00:04:31,240
They should be scared.

54
00:04:38,998 --> 00:04:41,498
Okay, just keep the doors locked.

55
00:04:41,524 --> 00:04:43,134
Everyone stay inside.

56
00:04:43,283 --> 00:04:46,959
Because whatever's out there, it's the same
thing we saw on the freeway during the fire.

57
00:04:56,246 --> 00:04:57,364
Tell him.

58
00:05:43,767 --> 00:05:47,594
www.subtitulamos.tv

59
00:06:04,625 --> 00:06:06,976
I waited ten minutes for
that guard to come back.

60
00:06:07,016 --> 00:06:08,574
Still couldn't find the key.

61
00:06:08,600 --> 00:06:10,732
Don't worry. We can go back later.

62
00:06:10,758 --> 00:06:13,283
Jang found something in Cyrus's room.

63
00:06:13,471 --> 00:06:15,212
I think you need to get over here.

64
00:06:15,501 --> 00:06:16,777
On my way.

65
00:06:31,284 --> 00:06:32,981
When we were on that bus,

66
00:06:33,618 --> 00:06:36,145
when all the animals came
running out of the woods,

67
00:06:37,199 --> 00:06:39,691
it wasn't just because they
were scared of the fire.

68
00:06:41,233 --> 00:06:42,770
They were scared of something else.

69
00:06:43,763 --> 00:06:45,348
Austin saw it first.

70
00:06:45,724 --> 00:06:47,051
He tried to warn me.

71
00:06:48,881 --> 00:06:50,363
It has dark fur,

72
00:06:51,394 --> 00:06:52,793
black and brown.

73
00:06:54,354 --> 00:06:56,834
If it stood to its full height,
it'd be over seven foot,

74
00:06:57,186 --> 00:06:58,918
at least 500 pounds.

75
00:06:59,636 --> 00:07:01,496
The fire drove it out of the woods.

76
00:07:02,877 --> 00:07:04,707
Now it's here in the city.

77
00:07:07,046 --> 00:07:08,395
It killed Connor.

78
00:07:08,886 --> 00:07:11,098
What? I thought Connor was just missing.

79
00:07:11,124 --> 00:07:13,801
He's missing 'cause they
never found his body.

80
00:07:14,160 --> 00:07:17,668
It killed a cop. It killed
my nurse and a doctor.

81
00:07:17,694 --> 00:07:20,160
- It's killing people every night.
- Say it.

82
00:07:24,911 --> 00:07:26,660
Say what it is.

83
00:07:27,459 --> 00:07:28,606
Everett.

84
00:07:35,601 --> 00:07:37,043
Say it.

85
00:07:45,419 --> 00:07:46,542
It was a bear.

86
00:07:47,186 --> 00:07:48,457
A black bear.

87
00:07:55,300 --> 00:07:57,128
You fucking liar!

88
00:07:57,154 --> 00:07:58,723
You piece of shit!

89
00:07:58,749 --> 00:08:01,113
God, you lying prick!
Get the fuck off me!

90
00:08:03,986 --> 00:08:07,004
Oh, yeah, everyone look at
me like I'm crazy, right!

91
00:08:08,659 --> 00:08:10,379
I know what I saw.

92
00:08:11,028 --> 00:08:15,606
And when it's standing right in front of you, about
to rip your fucking head off, you'll know it, too!

93
00:08:24,133 --> 00:08:27,199
Fuck you all. I hope it kills
every fucking one of you.

94
00:08:35,803 --> 00:08:36,927
Wait.

95
00:08:37,423 --> 00:08:39,033
What happened to the other guy?

96
00:08:39,362 --> 00:08:40,388
Who?

97
00:08:40,451 --> 00:08:42,920
The blond-haired kid, the really quiet one.
Where did he go?

98
00:08:42,946 --> 00:08:45,290
- Who are you talking about?
- The guy who was standing right behind me.

99
00:08:45,316 --> 00:08:47,459
He was really high. He could
barely remember his name.

100
00:08:47,485 --> 00:08:49,342
That's not high. That's brain damage.

101
00:08:49,368 --> 00:08:52,131
No, he was right here.
What if he went outside?

102
00:08:52,269 --> 00:08:54,420
Did he come here with your drug dealer?

103
00:08:54,446 --> 00:08:56,045
I'm not a drug dealer.

104
00:08:56,119 --> 00:08:57,974
More of a facilitator.

105
00:08:58,646 --> 00:09:00,472
He's probably one of Tia's friends.

106
00:09:00,513 --> 00:09:03,819
I'll go out and find him.
Anyone wanna facilitate me?

107
00:09:05,842 --> 00:09:07,334
What about the bear?

108
00:09:07,727 --> 00:09:09,529
There's no fucking bear out there.

109
00:09:19,071 --> 00:09:20,551
I'm coming with you.

110
00:09:20,873 --> 00:09:23,209
To protect me from the rabid bear?

111
00:09:23,633 --> 00:09:26,724
If you get killed, how are
we supposed to go on a date?

112
00:09:36,849 --> 00:09:38,342
Why did you lie?

113
00:09:41,536 --> 00:09:42,678
I thought...

114
00:09:43,713 --> 00:09:45,818
I thought you were gonna
tell them all the truth.

115
00:09:46,879 --> 00:09:48,146
I couldn't.

116
00:09:49,253 --> 00:09:50,732
You did it for the pack.

117
00:09:51,067 --> 00:09:52,802
They can't know what we are.

118
00:09:55,291 --> 00:09:57,084
It's your secret now, too.

119
00:10:22,797 --> 00:10:23,986
Sorry.

120
00:10:24,991 --> 00:10:26,297
You're not sorry.

121
00:10:29,279 --> 00:10:31,049
Why do you hate me so much?

122
00:10:33,301 --> 00:10:34,607
I don't hate you.

123
00:10:34,881 --> 00:10:36,494
You ghosted me.

124
00:10:36,705 --> 00:10:38,664
You went completely off the grid.

125
00:10:38,986 --> 00:10:41,257
No phone, no texts, no email.

126
00:10:41,283 --> 00:10:42,939
It's like you don't even exist.

127
00:10:43,726 --> 00:10:46,181
You don't have to have all
that shit to be a person.

128
00:10:47,557 --> 00:10:48,752
I exist.

129
00:10:50,541 --> 00:10:51,807
But I don't,

130
00:10:52,736 --> 00:10:53,931
not to you.

131
00:10:55,352 --> 00:10:57,005
You can't even tell me why.

132
00:11:08,299 --> 00:11:09,713
About a year ago,

133
00:11:11,478 --> 00:11:13,934
my dad came to me with my mom's phone

134
00:11:13,960 --> 00:11:15,875
and asked me to unlock it.

135
00:11:18,130 --> 00:11:20,408
I told him I didn't know her password.

136
00:11:21,724 --> 00:11:23,502
But he knew I was lying.

137
00:11:25,162 --> 00:11:27,228
So I unlock it.

138
00:11:29,970 --> 00:11:31,010
And...

139
00:11:31,697 --> 00:11:35,681
I watch him find all these
messages from some guy named Rob.

140
00:11:37,191 --> 00:11:40,056
Your mom was cheating on him?

141
00:11:41,273 --> 00:11:42,814
He screams at her,

142
00:11:43,961 --> 00:11:45,955
shoves the phone in her face,

143
00:11:47,400 --> 00:11:49,025
keeps screaming at her

144
00:11:49,360 --> 00:11:51,758
until she starts crying
and tells him everything.

145
00:11:53,509 --> 00:11:54,945
Then what happened?

146
00:11:59,084 --> 00:12:00,908
The neighbors call the police.

147
00:12:03,330 --> 00:12:05,166
Social services took Danny for a week.

148
00:12:05,192 --> 00:12:07,213
I was put in a foster home.

149
00:12:11,384 --> 00:12:15,619
My whole life turned to complete shit.

150
00:12:18,535 --> 00:12:20,624
All because of a fucking phone.

151
00:12:23,121 --> 00:12:24,674
Why didn't you tell me?

152
00:12:26,023 --> 00:12:27,564
Because I didn't tell anyone.

153
00:12:34,796 --> 00:12:36,338
Who called the cops?

154
00:12:36,861 --> 00:12:38,253
They just got there.

155
00:12:38,279 --> 00:12:39,933
I told them we're about a mile out.

156
00:12:47,424 --> 00:12:50,861
If you go in armed into a house
full of inebriated teenagers,

157
00:12:50,986 --> 00:12:54,158
try to remember my teenagers
are in there, too.

158
00:12:55,296 --> 00:12:56,993
You're carrying, aren't you?

159
00:12:57,738 --> 00:12:59,424
Requirement of the job.

160
00:13:00,401 --> 00:13:02,447
What about the one at your back?

161
00:13:04,326 --> 00:13:05,589
Personal.

162
00:13:11,671 --> 00:13:13,541
We're looking for Cyrus Nix.

163
00:13:13,876 --> 00:13:14,922
Why?

164
00:13:15,283 --> 00:13:16,970
Is he on the premises?

165
00:13:16,996 --> 00:13:18,322
You got a warrant?

166
00:13:19,414 --> 00:13:21,845
Your eyes are pretty
dilated there, young lady.

167
00:13:22,229 --> 00:13:24,619
Have you been smoking or
consuming illicit substances?

168
00:13:24,645 --> 00:13:26,170
No, just needles.

169
00:13:26,196 --> 00:13:28,205
We like to share dirty needles.

170
00:13:31,034 --> 00:13:33,602
Blake, tell Harlan and Luna to come out.

171
00:13:33,628 --> 00:13:34,853
You're all going home.

172
00:13:34,879 --> 00:13:38,744
Cyrus Nix, we need you to
step outside right now.

173
00:13:42,847 --> 00:13:44,033
It's here.

174
00:13:44,468 --> 00:13:47,799
- What?
- It's on the grounds, outside in the backyard.

175
00:13:48,233 --> 00:13:49,408
It's here.

176
00:14:07,774 --> 00:14:09,228
We should go back.

177
00:14:09,650 --> 00:14:11,424
Well, what about the guy?

178
00:14:11,711 --> 00:14:14,134
He's probably passed out
in the house somewhere.

179
00:14:14,310 --> 00:14:16,588
You really think there's
something out here?

180
00:14:17,287 --> 00:14:18,939
I think we should go back.

181
00:14:19,195 --> 00:14:21,502
Okay. One thing first.

182
00:14:34,789 --> 00:14:37,099
All right, we can go back.

183
00:14:39,204 --> 00:14:40,474
One sec.

184
00:14:52,798 --> 00:14:54,183
Now we can go.

185
00:14:55,210 --> 00:14:57,926
You know, this is gonna be a problem.

186
00:14:57,987 --> 00:15:00,699
- What do you mean? - You and me.
I mean, if you really like me...

187
00:15:00,725 --> 00:15:02,335
Oh, my God, it's not a problem.

188
00:15:02,361 --> 00:15:04,407
Your friends don't like me.

189
00:15:04,773 --> 00:15:05,832
Who cares?

190
00:15:05,858 --> 00:15:08,027
They're not going to accept
me as part of your pack.

191
00:15:08,855 --> 00:15:10,285
Our what?

192
00:15:11,240 --> 00:15:12,589
Your group. Your little clique.

193
00:15:12,615 --> 00:15:14,371
- Whatever you wanna call it.
- Our pack.

194
00:15:14,885 --> 00:15:17,222
Yeah, I think they kind of see me as...

195
00:15:17,661 --> 00:15:19,035
a threat?

196
00:15:24,407 --> 00:15:25,689
Cyrus...

197
00:15:26,378 --> 00:15:27,652
get back.

198
00:15:30,795 --> 00:15:33,097
What the fuck is that?

199
00:15:34,260 --> 00:15:35,785
Don't move.

200
00:15:47,497 --> 00:15:49,996
- You see it?
- I see it.

201
00:15:50,462 --> 00:15:51,535
Harlan...

202
00:15:51,858 --> 00:15:53,113
run.

203
00:15:57,632 --> 00:15:58,855
What was that?

204
00:16:00,223 --> 00:16:01,706
Garrett, wait!

205
00:16:17,410 --> 00:16:18,899
Cyrus Nix!

206
00:16:20,061 --> 00:16:22,954
Cyrus Nix, come on out!
We know you're here!

207
00:16:25,892 --> 00:16:27,657
_

208
00:16:32,760 --> 00:16:34,563
Those were warning shots.

209
00:16:38,540 --> 00:16:40,337
I'm not here to hurt you.

210
00:16:42,058 --> 00:16:43,704
Not if I don't have to.

211
00:16:48,674 --> 00:16:50,399
I know you can hear me.

212
00:16:51,800 --> 00:16:54,180
I don't know how much
you can understand.

213
00:16:56,102 --> 00:16:58,485
But you get the general
idea of what I'm saying.

214
00:17:00,253 --> 00:17:02,188
I'm not afraid of you.

215
00:17:05,551 --> 00:17:07,032
But you know that.

216
00:17:09,606 --> 00:17:11,915
You hear the steadiness of my heart.

217
00:17:13,748 --> 00:17:15,680
My voice is calm.

218
00:17:16,592 --> 00:17:18,376
No scent of fear.

219
00:17:21,050 --> 00:17:22,446
But if you come at me,

220
00:17:23,562 --> 00:17:25,610
don't think I won't defend myself.

221
00:17:34,053 --> 00:17:35,579
I can help you.

222
00:17:38,034 --> 00:17:39,732
You don't have to stay like this.

223
00:17:43,633 --> 00:17:45,282
I can bring you back.

224
00:17:49,034 --> 00:17:50,906
I can help you control this.

225
00:17:53,960 --> 00:17:55,602
Let me help you.

226
00:18:03,264 --> 00:18:04,766
Help me.

227
00:18:11,012 --> 00:18:12,633
Wait! Stay back!

228
00:19:04,067 --> 00:19:05,944
Let's go, back in the house.

229
00:19:06,796 --> 00:19:09,452
Somebody get that girl a
glass of water. Jesus.

230
00:19:10,265 --> 00:19:11,569
What the hell was that?

231
00:19:12,810 --> 00:19:14,124
You didn't see it?

232
00:19:14,763 --> 00:19:16,163
See what?

233
00:19:19,445 --> 00:19:20,710
Garrett?

234
00:19:22,502 --> 00:19:23,967
I think I winged it.

235
00:19:25,410 --> 00:19:26,498
Winged what?

236
00:19:26,524 --> 00:19:29,452
Mine were warning shots. I
was just trying to scare it.

237
00:19:29,478 --> 00:19:31,702
Scare what?

238
00:19:33,728 --> 00:19:36,686
Ursus americanus californiensis.

239
00:19:39,631 --> 00:19:40,889
A bear?

240
00:19:44,594 --> 00:19:46,007
California black bear.

241
00:19:46,108 --> 00:19:47,969
It was dark. I couldn't see much.

242
00:19:47,995 --> 00:19:50,905
That thing was big. And
it was really angry.

243
00:19:51,198 --> 00:19:54,014
My shots scared it off, but
probably not for long.

244
00:19:54,273 --> 00:19:56,100
Wait, you saw a bear?

245
00:19:56,782 --> 00:19:59,306
The fire has driven out
all sorts of animals.

246
00:19:59,409 --> 00:20:01,632
There have been multiple sightings.

247
00:20:02,110 --> 00:20:04,522
All of you need to be more careful.

248
00:20:04,897 --> 00:20:06,657
Now, everyone, inside.

249
00:20:06,683 --> 00:20:08,311
This party is over.

250
00:20:08,448 --> 00:20:10,295
Someone put out the damn fires.

251
00:20:24,477 --> 00:20:25,880
Where's Harlan?

252
00:20:36,107 --> 00:20:38,194
Where do you think he took Cyrus?

253
00:20:39,275 --> 00:20:40,553
I don't know.

254
00:20:40,827 --> 00:20:42,742
He had to take him back
to your house, right?

255
00:20:42,813 --> 00:20:44,554
Only if he wants Garrett to find him.

256
00:20:44,767 --> 00:20:47,592
- Is he gonna tell us where he is?
- I don't know.

257
00:20:48,249 --> 00:20:50,092
He's not answering any of my texts.

258
00:20:50,118 --> 00:20:51,710
Maybe you should try texting him.

259
00:20:51,736 --> 00:20:53,014
Funny.

260
00:20:54,064 --> 00:20:55,616
I'm sorry. I didn't...

261
00:20:56,201 --> 00:20:57,974
I didn't mean that.

262
00:20:58,000 --> 00:20:59,983
Yeah, you did.

263
00:21:01,487 --> 00:21:02,788
It's okay.

264
00:21:03,567 --> 00:21:05,760
What if the werewolf killed that kid?

265
00:21:06,020 --> 00:21:07,139
Cyrus?

266
00:21:07,165 --> 00:21:09,683
No, the blond-haired kid, the quiet one.

267
00:21:09,709 --> 00:21:13,061
If he did, they won't find a body.

268
00:21:13,257 --> 00:21:15,585
Because no one's ever found a body.

269
00:21:15,857 --> 00:21:17,991
Maybe the voice on the phone was wrong.

270
00:21:18,558 --> 00:21:20,467
Maybe it doesn't kill every night.

271
00:21:22,512 --> 00:21:24,396
The night's not over.

272
00:21:24,989 --> 00:21:26,124
Don't.

273
00:21:26,150 --> 00:21:29,319
You can see the light from the house. I
don't want Garrett knowing you're here.

274
00:21:29,543 --> 00:21:30,882
What about Luna?

275
00:21:31,420 --> 00:21:32,813
She'll know.

276
00:21:33,921 --> 00:21:34,990
Okay.

277
00:21:37,206 --> 00:21:38,632
Where are the horses?

278
00:21:39,991 --> 00:21:41,928
We haven't had them in a long time.

279
00:21:42,083 --> 00:21:44,405
Just fugitive arson suspects?

280
00:21:45,950 --> 00:21:49,365
I'm gonna ask you something, and
I need you to tell me the truth.

281
00:21:51,081 --> 00:21:52,171
Okay.

282
00:21:53,603 --> 00:21:55,983
Why is your phone set to no caller ID?

283
00:21:56,326 --> 00:21:57,991
Because I blocked my number.

284
00:21:58,166 --> 00:21:59,296
Why?

285
00:21:59,495 --> 00:22:00,772
Why do you care?

286
00:22:00,798 --> 00:22:02,530
You gotta tell me right now.

287
00:22:02,630 --> 00:22:04,327
Why did you block your number?

288
00:22:05,546 --> 00:22:06,920
What is this about?

289
00:22:09,013 --> 00:22:12,280
Tell me why you blocked your number.

290
00:22:14,425 --> 00:22:16,749
I started getting calls
from a blocked number.

291
00:22:17,530 --> 00:22:20,819
You blocked your number because you were
getting calls from a blocked number.

292
00:22:21,080 --> 00:22:22,124
Yeah.

293
00:22:22,278 --> 00:22:24,585
I mean, all it said was "No Caller ID."

294
00:22:24,875 --> 00:22:26,686
Well, what did they say on the call?

295
00:22:29,608 --> 00:22:32,241
It was some guy asking about my father.

296
00:22:32,668 --> 00:22:35,279
He said he knew what really happened

297
00:22:35,305 --> 00:22:37,514
and how my father really died.

298
00:22:37,617 --> 00:22:38,764
Did he tell you?

299
00:22:38,790 --> 00:22:41,382
No, I told him I know how my dad died.

300
00:22:41,687 --> 00:22:44,116
He burned to death in a wildfire.

301
00:22:46,181 --> 00:22:47,741
What did the voice sound like?

302
00:22:48,221 --> 00:22:49,647
Like a guy?

303
00:22:50,108 --> 00:22:51,342
That's it?

304
00:22:51,795 --> 00:22:53,421
There's nothing else?

305
00:22:55,106 --> 00:22:57,155
My dad died in a fire.

306
00:22:59,132 --> 00:23:00,756
I never met him.

307
00:23:01,153 --> 00:23:03,342
All I've got is a lighter.

308
00:23:05,066 --> 00:23:07,491
That's it. I'm not an arsonist.

309
00:23:10,414 --> 00:23:11,889
Say that again.

310
00:23:12,952 --> 00:23:15,259
I'm not an arsonist.

311
00:23:15,285 --> 00:23:18,124
- Say it again.
- Why are you doing this?

312
00:23:20,661 --> 00:23:21,866
Say it.

313
00:23:26,874 --> 00:23:28,991
I'm not an arsonist.

314
00:23:41,499 --> 00:23:42,827
Got a minute?

315
00:23:47,529 --> 00:23:49,241
How was your...

316
00:23:49,494 --> 00:23:51,428
what are you guys calling it, a...

317
00:23:52,338 --> 00:23:53,616
kickstand?

318
00:23:57,011 --> 00:23:58,099
Kickback.

319
00:23:58,140 --> 00:23:59,983
Right, right.

320
00:24:01,307 --> 00:24:04,624
Maybe I was just getting it
confused with a keg stand.

321
00:24:05,019 --> 00:24:07,108
We used to do those back in college.

322
00:24:07,716 --> 00:24:09,686
I was pretty good at them actually.

323
00:24:14,061 --> 00:24:15,686
Are you gonna tell Mom?

324
00:24:17,172 --> 00:24:18,499
No.

325
00:24:20,141 --> 00:24:21,374
Don't worry.

326
00:24:22,521 --> 00:24:23,957
It's between us.

327
00:24:31,663 --> 00:24:33,272
You okay, Dad?

328
00:24:33,763 --> 00:24:35,811
I was gonna ask you the same thing.

329
00:24:37,077 --> 00:24:38,764
Any recent panic attacks?

330
00:24:38,912 --> 00:24:41,210
No, not today.

331
00:24:42,139 --> 00:24:43,882
Not even yesterday.

332
00:24:45,900 --> 00:24:47,553
That's good to hear...

333
00:24:48,023 --> 00:24:50,530
especially since you haven't
been taking your medication.

334
00:24:51,713 --> 00:24:54,608
- Yes, I have.
- No, you haven't.

335
00:24:55,610 --> 00:24:57,038
Not for a week.

336
00:24:58,351 --> 00:24:59,905
I still count your pills.

337
00:25:00,268 --> 00:25:02,608
You're not feeling any side effects?

338
00:25:03,840 --> 00:25:05,186
I don't think so.

339
00:25:05,212 --> 00:25:06,827
Night sweats?

340
00:25:07,190 --> 00:25:08,577
Brain zaps?

341
00:25:10,300 --> 00:25:11,788
No, actually.

342
00:25:12,429 --> 00:25:14,233
Maybe I don't need them anymore.

343
00:25:16,402 --> 00:25:18,100
Maybe I'm changing.

344
00:25:24,767 --> 00:25:26,577
Have a look at all this.

345
00:25:28,971 --> 00:25:31,592
It's a lot of pills, I know.

346
00:25:32,991 --> 00:25:35,538
DHEA to boost my testosterone.

347
00:25:35,564 --> 00:25:38,624
Vitamin K because my vitamin D is low.

348
00:25:39,106 --> 00:25:42,303
Metformin to keep my blood sugar down.

349
00:25:42,851 --> 00:25:45,272
Probiotics, prebiotics.

350
00:25:47,661 --> 00:25:49,952
They each serve a purpose.

351
00:25:54,367 --> 00:25:55,897
Especially this one.

352
00:25:59,721 --> 00:26:01,545
But you know what this one's for.

353
00:26:02,855 --> 00:26:04,600
I keep taking it,

354
00:26:04,708 --> 00:26:06,460
everything is fine.

355
00:26:07,088 --> 00:26:08,686
Go a week without it,

356
00:26:09,375 --> 00:26:11,333
probably still fine.

357
00:26:11,458 --> 00:26:13,147
Eventually...

358
00:26:17,566 --> 00:26:21,335
Well, you remember what happens.

359
00:26:22,437 --> 00:26:23,671
Yeah.

360
00:26:25,049 --> 00:26:26,272
I remember.

361
00:26:32,961 --> 00:26:36,764
You need to keep taking
your medication, Everett,

362
00:26:38,386 --> 00:26:40,311
even on your good days.

363
00:27:38,289 --> 00:27:40,077
I was gonna call you,

364
00:27:40,798 --> 00:27:41,952
but...

365
00:27:42,484 --> 00:27:43,639
I know.

366
00:27:44,534 --> 00:27:45,757
Yeah.

367
00:27:53,267 --> 00:27:55,428
You wanna know why I don't have a phone?

368
00:27:56,713 --> 00:27:58,780
I'll tell you if you really wanna know.

369
00:28:00,054 --> 00:28:02,374
You don't have to tell me anything.

370
00:28:06,080 --> 00:28:07,991
I'll get a phone if you want me to.

371
00:28:08,434 --> 00:28:10,413
I don't need a phone to find you.

372
00:29:04,227 --> 00:29:07,410
Fucking ruin her.

373
00:29:07,769 --> 00:29:09,746
Shut up and go to sleep.

374
00:31:36,001 --> 00:31:38,569
- Kids all right?
- Luna's asleep.

375
00:31:38,624 --> 00:31:40,468
Harlan came back pretty drunk.

376
00:31:40,494 --> 00:31:42,422
Found him passed out in his bathroom.

377
00:31:42,509 --> 00:31:43,695
Alone?

378
00:31:44,146 --> 00:31:45,672
Harlan doesn't date.

379
00:31:45,898 --> 00:31:47,862
He also doesn't harbor fugitives,

380
00:31:47,888 --> 00:31:49,531
if that's what you're asking.

381
00:31:49,557 --> 00:31:52,081
Last time I saw him, he was with Cyrus.

382
00:31:52,184 --> 00:31:53,819
You want me to wake him up?

383
00:31:58,805 --> 00:31:59,812
No.

384
00:32:00,272 --> 00:32:01,625
Let him sleep it off.

385
00:32:01,651 --> 00:32:03,640
You can bring him to me in the morning.

386
00:32:04,125 --> 00:32:07,461
It's not every day you get chased
through the woods by a bear.

387
00:32:08,120 --> 00:32:10,093
I'm gonna go check on Luna again.

388
00:32:21,172 --> 00:32:22,947
Did you get a good look at it?

389
00:32:23,547 --> 00:32:24,807
Not really.

390
00:32:25,098 --> 00:32:26,503
It was pretty dark.

391
00:32:27,597 --> 00:32:28,612
You?

392
00:32:28,638 --> 00:32:30,456
Enough to get a shot off.

393
00:32:35,625 --> 00:32:37,971
Is there something you wanna tell me?

394
00:32:38,763 --> 00:32:40,870
This thing is dangerous.

395
00:32:41,600 --> 00:32:43,112
Of course it is.

396
00:32:43,571 --> 00:32:45,182
It's a wild animal.

397
00:32:45,446 --> 00:32:47,535
A little more wild than most.

398
00:32:48,665 --> 00:32:50,362
It might have been dark,

399
00:32:50,590 --> 00:32:52,229
but I know what I saw.

400
00:32:53,293 --> 00:32:54,839
It was an animal

401
00:32:55,356 --> 00:32:57,750
with fur, claws,

402
00:32:57,838 --> 00:33:00,550
teeth, and eyes,

403
00:33:01,025 --> 00:33:03,917
like every other big,
dumb animal out there.

404
00:33:04,516 --> 00:33:06,253
That's all it is, Garrett.

405
00:33:07,045 --> 00:33:09,776
But if you want, we can
call in a sketch artist.

406
00:33:10,027 --> 00:33:12,823
You can add another picture
of your own to my wall.

407
00:33:14,641 --> 00:33:16,207
No, you're right.

408
00:33:16,325 --> 00:33:17,760
Just an animal.

409
00:33:19,549 --> 00:33:23,074
And like every other animal in
those woods, we can hunt it,

410
00:33:23,418 --> 00:33:24,690
and we can kill it.

411
00:33:40,566 --> 00:33:42,306
So the guy on the phone,

412
00:33:42,422 --> 00:33:45,101
the same one who's been calling
us from a No Caller ID,

413
00:33:45,127 --> 00:33:48,500
says he knows how your father
really died 17 years ago.

414
00:33:49,500 --> 00:33:52,083
- What did he tell you?
- We didn't get that far.

415
00:33:52,109 --> 00:33:55,093
I blocked his number. He's not the
first person to try and fuck with me.

416
00:33:55,523 --> 00:33:56,758
What do you mean?

417
00:33:56,784 --> 00:33:58,873
Well, they never actually
found the bodies.

418
00:33:58,963 --> 00:34:01,711
And you know what happens when
they don't find the bodies?

419
00:34:01,858 --> 00:34:03,422
Conspiracy theories.

420
00:34:03,508 --> 00:34:06,164
I've had crazy assholes
calling me for years,

421
00:34:06,190 --> 00:34:11,302
telling me shit like aliens abducted
my dad and the rest of the crew,

422
00:34:11,328 --> 00:34:16,039
or they're all still alive and being
used in a government experiment.

423
00:34:16,576 --> 00:34:20,718
Okay, so there's no one who knows
what really happened to your dad.

424
00:34:21,484 --> 00:34:24,140
Like, not one real witness to the fire.

425
00:34:24,903 --> 00:34:26,765
There's this one guy, Malcolm.

426
00:34:26,838 --> 00:34:29,164
He was in the hotshot crew
with the rest of them.

427
00:34:29,358 --> 00:34:30,445
Wait.

428
00:34:30,867 --> 00:34:32,375
Someone survived?

429
00:34:32,857 --> 00:34:35,948
He works at a hospital. I
think he's, like, an orderly.

430
00:34:36,059 --> 00:34:38,578
But I wouldn't talk
to him if I were you.

431
00:34:38,604 --> 00:34:39,851
What did he say?

432
00:34:39,877 --> 00:34:42,198
He said that the fire didn't kill my dad

433
00:34:42,224 --> 00:34:44,226
and the rest of the hotshot crew.

434
00:34:44,516 --> 00:34:45,726
What did?

435
00:34:47,714 --> 00:34:49,047
A wolf.

436
00:34:52,539 --> 00:34:53,757
Let's figure it out.

437
00:34:53,783 --> 00:34:56,015
Phoebe Caldwell never
made it home last night.

438
00:34:56,616 --> 00:34:59,836
That's funny, because apparently,
Harlan Briggs took off this morning

439
00:34:59,862 --> 00:35:01,539
and didn't tell his father
where he was going.

440
00:35:01,565 --> 00:35:03,045
What do you mean, "never made it home?"

441
00:35:03,320 --> 00:35:06,843
- Is she missing?
- Just like your son and Cyrus Nix.

442
00:35:06,869 --> 00:35:08,281
Lot of missing kids.

443
00:35:08,307 --> 00:35:09,703
Mine is not missing.

444
00:35:10,099 --> 00:35:13,687
I told you, Harlan and I are
working through some issues.

445
00:35:13,713 --> 00:35:16,484
Oh, you mean him hanging out with
our number-one arson suspect?

446
00:35:16,593 --> 00:35:19,031
Or going to a party with a
girl who's now missing?

447
00:35:19,057 --> 00:35:21,625
Or how about Officer Trent
Miller's car being found

448
00:35:21,651 --> 00:35:23,697
right around the corner of your house

449
00:35:23,723 --> 00:35:25,273
the night he went missing?

450
00:35:25,299 --> 00:35:27,586
Harlan doesn't know where Cyrus is.

451
00:35:28,862 --> 00:35:31,773
- Are you 100% on that?
- He doesn't know.

452
00:35:31,799 --> 00:35:35,117
Gentlemen, can we try and remember
that we're all on the same team here?

453
00:35:35,143 --> 00:35:37,218
I have no doubt that Mr. Briggs will do

454
00:35:37,244 --> 00:35:39,850
everything in his power to
help us find Cyrus Nix.

455
00:35:40,086 --> 00:35:41,359
Isn't that right?

456
00:35:42,605 --> 00:35:43,711
Of course.

457
00:35:44,182 --> 00:35:45,297
Good.

458
00:35:45,822 --> 00:35:46,937
Great.

459
00:35:52,506 --> 00:35:54,414
I knew we were gonna be friends.

460
00:35:54,848 --> 00:35:57,328
- Good friends.
- The best.

461
00:36:03,672 --> 00:36:05,804
I don't know what you're talking about.

462
00:36:05,946 --> 00:36:08,195
A crew died in a fire.

463
00:36:08,401 --> 00:36:10,390
I know it might sound crazy,

464
00:36:10,636 --> 00:36:13,195
but sometimes, it happens
to firefighters.

465
00:36:13,616 --> 00:36:16,273
We heard that you told people
it was something else.

466
00:36:16,416 --> 00:36:19,125
I'm telling you right
now it was a wildfire.

467
00:36:19,151 --> 00:36:21,893
Cyrus Nix told us you
had a different story.

468
00:36:22,077 --> 00:36:23,468
Remember him?

469
00:36:24,443 --> 00:36:26,437
Nix's father was a dick,

470
00:36:27,500 --> 00:36:29,445
but a good firefighter.

471
00:36:30,148 --> 00:36:33,765
I remember telling his
kid he was a hero.

472
00:36:35,291 --> 00:36:37,937
That's what you tell a kid
who never met his father.

473
00:36:38,300 --> 00:36:41,687
So you didn't tell him that a
wolf killed the hotshot crew?

474
00:36:41,713 --> 00:36:43,804
Nope. Never said that.

475
00:36:44,571 --> 00:36:46,140
What kind of wolf was it?

476
00:36:46,718 --> 00:36:51,351
How about all you fuck off
and let me do my job?

477
00:36:51,739 --> 00:36:53,281
Was it a gray wolf?

478
00:36:53,623 --> 00:36:54,921
Timber wolf?

479
00:36:55,455 --> 00:36:58,086
I said fuck off.

480
00:36:59,022 --> 00:37:00,312
Werewolf.

481
00:37:11,327 --> 00:37:13,851
How old was she? Phoebe?

482
00:37:15,158 --> 00:37:16,484
17.

483
00:37:18,211 --> 00:37:20,158
I need to tell the kids what I know.

484
00:37:20,249 --> 00:37:21,387
Not yet.

485
00:37:22,679 --> 00:37:26,765
Jesus, Garrett. We don't even know if
silver bullets can actually kill a werewolf.

486
00:37:27,014 --> 00:37:28,562
These things gonna work?

487
00:37:28,688 --> 00:37:29,992
They work.

488
00:37:32,130 --> 00:37:33,958
Wait, did you hit it last night?

489
00:37:33,984 --> 00:37:35,234
I winged it.

490
00:37:36,479 --> 00:37:38,648
Silver bullets had an effect.

491
00:37:39,235 --> 00:37:41,359
It only lasted for a moment, but...

492
00:37:41,859 --> 00:37:43,772
it definitely had an effect.

493
00:37:44,575 --> 00:37:46,429
Garrett, what did you see?

494
00:37:49,580 --> 00:37:51,656
Something that changes everything.

495
00:37:59,596 --> 00:38:01,076
Don't worry.

496
00:38:01,102 --> 00:38:03,148
This wing's been closed for months.

497
00:38:08,601 --> 00:38:13,070
Six of us splintered off from
the rest of the hotshot crew

498
00:38:13,399 --> 00:38:16,281
when fire was spotted outside
the containment line.

499
00:38:18,133 --> 00:38:20,640
We tried to get it under control,

500
00:38:20,831 --> 00:38:22,896
but it was moving too fast.

501
00:38:22,922 --> 00:38:24,617
The wind shifted,

502
00:38:25,314 --> 00:38:28,839
drastically reduced our chances
to get back to the safety zone.

503
00:38:29,062 --> 00:38:31,450
So we kept going.

504
00:38:31,976 --> 00:38:34,130
The canyon walls closed in.

505
00:38:35,280 --> 00:38:37,898
There was only one path out.

506
00:38:39,154 --> 00:38:40,976
Something stopped you.

507
00:38:43,842 --> 00:38:45,553
A gray wolf.

508
00:38:47,162 --> 00:38:49,351
Largest one I've ever seen.

509
00:38:50,056 --> 00:38:51,358
What did it do?

510
00:38:53,398 --> 00:38:54,797
Stood there,

511
00:38:55,211 --> 00:38:56,773
watching us,

512
00:38:57,952 --> 00:39:00,390
baring its teeth at us.

513
00:39:01,829 --> 00:39:04,172
The fire was right behind us.

514
00:39:05,093 --> 00:39:07,578
We could feel the heat at our backs.

515
00:39:08,000 --> 00:39:11,547
Path to the ridge and
the only way out was...

516
00:39:12,000 --> 00:39:13,562
behind that wolf.

517
00:39:15,364 --> 00:39:16,718
What happened?

518
00:39:18,726 --> 00:39:22,367
Rinzler... I think it was him.

519
00:39:23,359 --> 00:39:26,028
He threw a rock at it,

520
00:39:26,054 --> 00:39:27,758
tried to scare it off.

521
00:39:29,234 --> 00:39:32,179
All that did was make the wolf angrier.

522
00:39:33,512 --> 00:39:36,037
It wasn't letting any of us get through.

523
00:39:36,569 --> 00:39:38,242
Didn't you carry axes?

524
00:39:38,578 --> 00:39:39,675
Yeah.

525
00:39:40,824 --> 00:39:44,148
Some of us also carried handguns.

526
00:39:44,914 --> 00:39:47,906
I fired off a couple
rounds to scare it, but...

527
00:39:48,797 --> 00:39:50,883
the thing didn't even flinch.

528
00:39:51,704 --> 00:39:54,795
So I fired the next rounds into its hide

529
00:39:54,821 --> 00:39:57,640
and dropped that fucker to the ground.

530
00:39:59,851 --> 00:40:00,984
But...

531
00:40:01,640 --> 00:40:03,048
you didn't kill it.

532
00:40:03,448 --> 00:40:04,585
Did you?

533
00:40:05,336 --> 00:40:06,624
No.

534
00:40:08,796 --> 00:40:10,820
The wolf went down

535
00:40:11,351 --> 00:40:13,531
and got right back up.

536
00:40:14,967 --> 00:40:17,672
And then we opened fire.

537
00:40:20,472 --> 00:40:25,406
That animal must have
taken 40 to 60 rounds.

538
00:40:27,799 --> 00:40:31,617
It went down and just
kept getting back up.

539
00:40:34,356 --> 00:40:37,726
And Nix, Cyrus's dad,

540
00:40:38,974 --> 00:40:42,687
he finally managed
to put a bullet right between its eyes.

541
00:40:45,414 --> 00:40:49,633
When we came over to push the
body out of the way, we...

542
00:40:51,398 --> 00:40:54,117
saw the thing was still breathing.

543
00:40:55,333 --> 00:40:59,554
We dragged it as close to
the fire line as we could,

544
00:41:00,845 --> 00:41:02,851
watched the flames take over.

545
00:41:03,569 --> 00:41:04,953
That's when it died?

546
00:41:05,493 --> 00:41:06,569
No.

547
00:41:09,098 --> 00:41:11,062
That's when it changed.

548
00:41:14,453 --> 00:41:16,187
The fire changed it?

549
00:41:16,936 --> 00:41:18,672
Transformed it.

550
00:41:21,001 --> 00:41:25,992
At first, we thought we were
seeing a trick of the light...

551
00:41:27,812 --> 00:41:31,828
Till we saw its arms grow longer.

552
00:41:32,547 --> 00:41:35,211
Snout extended.

553
00:41:36,797 --> 00:41:39,896
The wolf started to stand
up on its hind legs,

554
00:41:39,922 --> 00:41:43,500
which, all of a sudden,
were twice as long.

555
00:41:45,977 --> 00:41:51,804
You could see muscles
pushing through the fur.

556
00:41:53,176 --> 00:41:55,179
And the fur itself...

557
00:41:56,617 --> 00:41:58,101
didn't burn.

558
00:41:59,611 --> 00:42:01,702
Grew and darkened.

559
00:42:03,960 --> 00:42:05,664
And the eyes.

560
00:42:09,813 --> 00:42:11,728
The eyes started to glow.

561
00:42:14,586 --> 00:42:18,781
You saying the fire
turned the wolf into...

562
00:42:19,278 --> 00:42:20,617
A werewolf.

563
00:42:23,601 --> 00:42:28,078
Maybe the fire took it
from one shape to another.

564
00:42:29,250 --> 00:42:31,531
'Cause the next thing we saw,

565
00:42:32,027 --> 00:42:35,010
a 50-foot oak tree came
crashing down on it.

566
00:42:37,820 --> 00:42:40,250
The whole ridge collapsed.

567
00:42:40,699 --> 00:42:43,289
Everything got swallowed up by the fire.

568
00:42:44,896 --> 00:42:46,257
It was gone.

569
00:42:46,639 --> 00:42:50,023
But then who killed the hotshot crew?

570
00:42:52,885 --> 00:42:56,359
That wasn't the only wolf
we saw in the woods.

571
00:43:07,461 --> 00:43:09,336
Did you start those fires?

572
00:43:10,164 --> 00:43:11,203
No.

573
00:43:11,229 --> 00:43:13,579
Don't say it to the ground.
Say it to me.

574
00:43:13,863 --> 00:43:15,500
Look at me, Cyrus.

575
00:43:19,149 --> 00:43:21,187
Did you start the fires?

576
00:43:23,203 --> 00:43:24,328
No.

577
00:43:28,117 --> 00:43:29,469
I believe you.

578
00:43:30,051 --> 00:43:31,757
But there are some people who don't.

579
00:43:34,113 --> 00:43:35,859
You're gonna have to convince them.

580
00:43:41,211 --> 00:43:43,153
The wolf was protecting its pack.

581
00:43:43,586 --> 00:43:46,680
That's why it didn't let you and the
rest of the crew through the trail.

582
00:43:47,327 --> 00:43:48,446
Right.

583
00:43:48,593 --> 00:43:50,204
Where was the rest of the pack?

584
00:43:50,491 --> 00:43:51,828
Did you see the cubs?

585
00:43:52,212 --> 00:43:53,999
Did you see where they were hidden?

586
00:43:56,525 --> 00:43:57,664
No.

587
00:43:57,875 --> 00:43:59,141
No cubs.

588
00:44:01,405 --> 00:44:02,850
But we saw the mate.

589
00:44:03,540 --> 00:44:05,019
You shoot that one, too?

590
00:44:05,170 --> 00:44:06,516
We couldn't.

591
00:44:07,963 --> 00:44:09,664
We were out of bullets.

592
00:44:11,992 --> 00:44:13,883
The strange thing is,

593
00:44:14,978 --> 00:44:17,578
I think the animal knew
it, too, because...

594
00:44:19,133 --> 00:44:21,109
it came right for us.

595
00:44:22,796 --> 00:44:25,445
- You ran.
- You're goddamn right I did.

596
00:44:27,602 --> 00:44:29,742
You didn't see it kill the others?

597
00:44:30,984 --> 00:44:32,125
No.

598
00:44:34,743 --> 00:44:36,883
I only heard it.

599
00:44:45,883 --> 00:44:49,695
Wait, hold up. Garrett found you
in that same fire 17 years ago.

600
00:44:49,875 --> 00:44:50,951
Yeah, we know.

601
00:44:50,977 --> 00:44:53,849
The hotshot crew killed your mother,
but your father killed the crew.

602
00:44:53,875 --> 00:44:57,117
And then, like, ten years later, you're in the
middle of the woods, and you see your father.

603
00:44:57,617 --> 00:44:59,289
But he was a wolf.

604
00:44:59,359 --> 00:45:00,950
Until this fire.

605
00:45:01,522 --> 00:45:02,937
The guy calling us.

606
00:45:03,380 --> 00:45:04,816
The voice on the phone.

607
00:45:05,046 --> 00:45:06,667
He knows all about werewolves.

608
00:45:06,852 --> 00:45:08,497
If he's the arsonist,

609
00:45:08,523 --> 00:45:10,766
then he probably knows what
fire does to a werewolf.

610
00:45:11,207 --> 00:45:13,500
That it turns the wolf into a monster.

611
00:45:15,363 --> 00:45:17,258
What if that's why he set the fire?

612
00:45:18,205 --> 00:45:21,172
Not just to draw the
wolf out of the woods,

613
00:45:21,547 --> 00:45:22,891
but to change it.

614
00:45:23,297 --> 00:45:26,125
To transform it into the werewolf
killing everyone right now.

615
00:45:27,294 --> 00:45:29,109
Into the werewolf that bit us.

616
00:45:38,867 --> 00:45:40,300
The light's on.

617
00:45:45,319 --> 00:45:46,575
Where is he?

618
00:45:47,145 --> 00:45:49,158
- Harlan...
- What the fuck did you do?

619
00:45:49,184 --> 00:45:50,731
Only what I had to.

620
00:45:50,757 --> 00:45:53,010
You told them he was here.
You let her arrest him?

621
00:45:53,036 --> 00:45:55,505
That thing is out there,
killing your friends.

622
00:45:55,764 --> 00:45:58,559
Right now, Cyrus is
probably safer with Ramsey.

623
00:45:58,710 --> 00:45:59,885
In jail.

624
00:45:59,911 --> 00:46:01,726
In a juvenile detention center.

625
00:46:01,813 --> 00:46:05,536
Then in court, where he'll get a chance
to explain his side of the story.

626
00:46:06,554 --> 00:46:09,598
You fuck! You fucking piece of shit!

627
00:46:46,275 --> 00:46:47,316
Prisha!

628
00:46:47,342 --> 00:46:49,856
You think now's a good time to
tell them I know their secret?

629
00:46:49,899 --> 00:46:51,755
Harlan Briggs, look at me.

630
00:46:52,360 --> 00:46:53,386
Harlan!

631
00:46:53,412 --> 00:46:54,794
Remember yourself.

632
00:46:58,307 --> 00:46:59,395
Harlan.

633
00:47:00,220 --> 00:47:01,411
Remember.

634
00:47:01,780 --> 00:47:02,894
Harlan.

635
00:47:22,725 --> 00:47:23,939
How?

636
00:47:25,256 --> 00:47:26,737
How did you do that?

637
00:47:28,538 --> 00:47:31,166
I did the same thing when
you killed your horse.

638
00:47:32,539 --> 00:47:34,260
There's an old myth.

639
00:47:35,255 --> 00:47:37,518
Call a werewolf by its given name,

640
00:47:37,927 --> 00:47:39,986
and it might remember who it is.

641
00:47:42,371 --> 00:47:43,557
Harlan.

642
00:47:44,693 --> 00:47:46,494
You know who you are.

643
00:47:49,804 --> 00:47:51,198
You're my son.

644
00:47:53,854 --> 00:47:55,174
I'm sorry.

645
00:47:58,116 --> 00:48:00,689
The wolf you saw in the woods as a boy

646
00:48:01,078 --> 00:48:02,994
and the thing you saw last night...

647
00:48:04,897 --> 00:48:06,533
it's not your father.

648
00:48:35,503 --> 00:48:36,830
Blonde hair.

649
00:48:38,246 --> 00:48:39,464
Pale skin.

650
00:48:39,661 --> 00:48:41,706
Same age as us, right?

651
00:48:45,079 --> 00:48:47,010
He couldn't remember his name.

652
00:48:49,370 --> 00:48:50,643
Who?

653
00:48:51,737 --> 00:48:52,915
His name...

654
00:48:54,006 --> 00:48:55,095
Everett.

655
00:48:58,075 --> 00:48:59,713
His name is Baron.

656
00:49:00,215 --> 00:49:01,315
What?

657
00:49:02,229 --> 00:49:04,408
His name is Baron.

658
00:49:04,816 --> 00:49:06,143
How do you know that?

659
00:49:06,624 --> 00:49:08,409
I have no idea.

660
00:49:09,489 --> 00:49:10,798
But that was him.

661
00:49:11,568 --> 00:49:13,205
The quiet kid at Tia's.

662
00:49:13,384 --> 00:49:14,877
The one no one saw.

663
00:49:15,777 --> 00:49:17,346
No one but me.

664
00:49:18,897 --> 00:49:20,674
He's not your father.

665
00:49:21,867 --> 00:49:23,533
But he's part of the pack.

666
00:49:24,431 --> 00:49:25,713
Our brother.

667
00:49:28,363 --> 00:49:29,604
Baron.

668
00:49:33,487 --> 00:49:41,096
www.subtitulamos.tv

