1
00:00:01,375 --> 00:00:03,131
Previously on Young Sheldon...

2
00:00:03,133 --> 00:00:04,467
You got a roommate?

3
00:00:04,470 --> 00:00:05,635
No, it's a single.

4
00:00:05,638 --> 00:00:06,771
I have a chaperone.

5
00:00:06,774 --> 00:00:08,239
Why do you need a chaperone?

6
00:00:08,241 --> 00:00:10,770
Maybe they think I'm, like,
some kind of troublemaker.

7
00:00:10,773 --> 00:00:13,379
As the owner of the face
you punched, they're right.

8
00:00:13,381 --> 00:00:14,484
Do you play D&D?

9
00:00:14,487 --> 00:00:16,881
No. I actually just sit in my dorm room

10
00:00:16,884 --> 00:00:18,750
and study because I have no friends.

11
00:00:18,752 --> 00:00:20,151
- That's a bummer.
- Yeah.

12
00:00:20,153 --> 00:00:21,753
I think I'm gonna go.

13
00:00:21,755 --> 00:00:24,823
Bye.

14
00:00:24,825 --> 00:00:26,387
You should go after her.

15
00:00:26,390 --> 00:00:29,397
Why? She's a bummer. You just said so.

16
00:00:31,331 --> 00:00:34,099
Many cultures throughout the world

17
00:00:34,101 --> 00:00:35,901
relied on percussion to send messages

18
00:00:35,903 --> 00:00:37,903
across long distances.

19
00:00:37,905 --> 00:00:40,609
For example, the West African dundun

20
00:00:40,612 --> 00:00:42,641
was used to imitate human speech...

21
00:00:44,478 --> 00:00:46,912
...while I used my fist,
the wall of my dorm,

22
00:00:46,914 --> 00:00:49,314
and Morse code to send a message.

23
00:00:52,085 --> 00:00:55,288
That's just the letter
"H." What does that mean?

24
00:00:56,608 --> 00:00:57,907
Yeah?

25
00:00:57,910 --> 00:00:59,425
I'm here to talk to you about your music

26
00:00:59,427 --> 00:01:01,326
and your abysmal Morse code skills.

27
00:01:01,328 --> 00:01:02,461
What?

28
00:01:02,463 --> 00:01:03,795
Four dots is just the letter "H."

29
00:01:03,797 --> 00:01:05,363
Was your message "Huh"?

30
00:01:05,365 --> 00:01:06,400
What?

31
00:01:08,536 --> 00:01:09,803
Paige?

32
00:01:10,871 --> 00:01:12,270
Sheldon?

33
00:01:12,272 --> 00:01:13,687
You know him?

34
00:01:13,690 --> 00:01:15,441
Yeah, no, we go way back.

35
00:01:15,443 --> 00:01:16,775
What are you doing here?

36
00:01:16,777 --> 00:01:19,177
Would you believe me if I
told you I was working on

37
00:01:19,179 --> 00:01:21,680
a femtosecond laser in
the engineering department?

38
00:01:21,682 --> 00:01:23,754
- Yes.
- Then that.

39
00:01:23,757 --> 00:01:26,151
You know she's not old
enough to drink beer.

40
00:01:26,153 --> 00:01:27,986
I'm not old enough to drink beer.

41
00:01:27,988 --> 00:01:29,621
Yeah, one second.

42
00:01:29,623 --> 00:01:31,632
Come here.

43
00:01:31,635 --> 00:01:33,592
Did I convince you
that drinking is wrong?

44
00:01:33,594 --> 00:01:34,693
Good for me.

45
00:01:34,695 --> 00:01:35,827
Just leave me alone.

46
00:01:35,829 --> 00:01:37,563
But what are you doing here?

47
00:01:37,565 --> 00:01:38,718
I'm trying to have fun,

48
00:01:38,721 --> 00:01:41,431
- and I don't want them to know how old I am.
- Why?

49
00:01:41,434 --> 00:01:43,968
Because I want them
to think that I'm cool.

50
00:01:43,970 --> 00:01:46,104
But you're smart.
What's cooler than that?

51
00:01:46,106 --> 00:01:47,773
Just go away.

52
00:01:47,775 --> 00:01:50,742
Hey, we're fixing to play
some beer-pong. You in?

53
00:01:50,744 --> 00:01:52,176
You should know, she is not...

54
00:01:52,178 --> 00:01:54,145
Not had dinner. I have
not had dinner yet, so

55
00:01:54,147 --> 00:01:55,676
we are going to go get some food.

56
00:01:55,679 --> 00:01:56,848
We are?

57
00:01:56,850 --> 00:01:58,283
- Do you have cash?
- Of course.

58
00:01:58,285 --> 00:01:59,718
I always have an emergency 20,

59
00:01:59,720 --> 00:02:01,252
plus four quarters for the telephone.

60
00:02:01,254 --> 00:02:03,054
21 bucks? Okay, you're buying.

61
00:02:03,056 --> 00:02:04,351
We're going the wrong way.

62
00:02:04,354 --> 00:02:07,424
Okay, well, I'm drunk. You lead.

63
00:02:18,968 --> 00:02:25,442
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

64
00:02:25,445 --> 00:02:27,115
Here, take a look at this.

65
00:02:27,117 --> 00:02:28,947
Does this look like tuna to you?

66
00:02:30,518 --> 00:02:32,283
What am I watching?

67
00:02:32,285 --> 00:02:33,953
It's called Dinosaurs.

68
00:02:33,956 --> 00:02:37,688
It's like The Flintstones,
only with dinosaurs. Come on.

69
00:02:37,691 --> 00:02:39,024
Well, that's dumb.

70
00:02:39,026 --> 00:02:41,536
Well, they talk, he's
got a job. It's fun.

71
00:02:41,539 --> 00:02:44,563
Wasn't The Flintstones
just The Honeymooners?

72
00:02:44,565 --> 00:02:47,264
Huh, I never even thought about that.

73
00:02:47,266 --> 00:02:49,501
Well, see, you just
kind of ruined it for me.

74
00:02:49,503 --> 00:02:50,702
Good.

75
00:02:50,704 --> 00:02:51,812
Hey.

76
00:02:51,815 --> 00:02:54,305
Please tell me you
brought some movies home.

77
00:02:54,307 --> 00:02:56,492
- Tootsie.
- Ooh, thank you.

78
00:02:56,495 --> 00:02:58,308
Really? We're supposed to believe

79
00:02:58,311 --> 00:02:59,911
Dustin Hoffman is a woman?

80
00:02:59,913 --> 00:03:02,981
But we believe talking dinosaurs?

81
00:03:02,983 --> 00:03:05,116
Okay, I'll leave you to it.

82
00:03:05,118 --> 00:03:06,852
Little late to start a movie.

83
00:03:06,854 --> 00:03:08,053
It's 8:00.

84
00:03:08,055 --> 00:03:09,521
We're saying the same thing.

85
00:03:09,523 --> 00:03:10,789
So, you want to go home?

86
00:03:10,791 --> 00:03:13,391
Well, I don't know. I
stayed here last night.

87
00:03:13,393 --> 00:03:14,429
So?

88
00:03:14,432 --> 00:03:16,226
So, two nights in a row.

89
00:03:16,229 --> 00:03:18,463
At what point are we living together?

90
00:03:18,465 --> 00:03:19,998
Fine. Go home.

91
00:03:20,000 --> 00:03:23,334
Oh, I'm okay with staying.
You're the independent one.

92
00:03:23,336 --> 00:03:26,237
If you want to stay, stay.
If you want to go, go.

93
00:03:26,239 --> 00:03:30,008
Fine. I'll stay if you're gonna beg.

94
00:03:30,010 --> 00:03:31,943
And this isn't what I wanted.

95
00:03:31,945 --> 00:03:33,679
Are you still inebriated, or can we have

96
00:03:33,681 --> 00:03:35,413
an intelligent conversation?

97
00:03:35,415 --> 00:03:37,583
Both.

98
00:03:37,585 --> 00:03:40,385
You do realize that
alcohol kills brain cells.

99
00:03:40,387 --> 00:03:42,654
Ah, but it also makes life tolerable.

100
00:03:42,656 --> 00:03:43,828
What do you mean?

101
00:03:43,831 --> 00:03:45,668
Well, talking to you
is usually annoying.

102
00:03:45,671 --> 00:03:47,695
So you're what's called
a mean drunk. Noted.

103
00:03:47,698 --> 00:03:49,063
I'm messing with you.

104
00:03:49,066 --> 00:03:51,161
It's just, sometimes life sucks,

105
00:03:51,164 --> 00:03:53,098
and it's easier not to deal with it.

106
00:03:53,100 --> 00:03:55,233
Could you be more specific?

107
00:03:55,235 --> 00:03:59,731
Um... well, I have no friends,

108
00:03:59,734 --> 00:04:02,540
I don't fit in anywhere,
and I dropped out of college

109
00:04:02,542 --> 00:04:03,953
but I'm too young to get a job,

110
00:04:03,956 --> 00:04:08,559
so killing brain cells makes it easier.

111
00:04:08,562 --> 00:04:10,147
Huh.

112
00:04:10,150 --> 00:04:14,720
Go ahead, smart guy, fix me.

113
00:04:14,722 --> 00:04:15,960
Mm.

114
00:04:15,963 --> 00:04:17,755
Well, give me a minute.

115
00:04:17,757 --> 00:04:22,527
? Sweet Tootsie roll... ?

116
00:04:22,529 --> 00:04:26,250
Well, how do they not
see that's Dustin Hoffman?

117
00:04:26,253 --> 00:04:27,866
I buy it.

118
00:04:27,868 --> 00:04:29,937
So if I put on a wig and lipstick,

119
00:04:29,940 --> 00:04:31,368
you'd think I was a chick?

120
00:04:31,371 --> 00:04:33,805
Only one way to find out.

121
00:04:33,807 --> 00:04:36,141
Nice try.

122
00:04:36,143 --> 00:04:38,679
You do have some pretty
nice legs, though.

123
00:04:41,114 --> 00:04:43,715
Well, if you want, we
could pause the movie,

124
00:04:43,717 --> 00:04:46,584
and I'll let you touch 'em.

125
00:04:46,586 --> 00:04:48,720
Lucky me.

126
00:04:48,722 --> 00:04:51,757
So I'm assuming you haven't
taken the DARE pledge.

127
00:04:51,759 --> 00:04:53,058
The what?

128
00:04:53,060 --> 00:04:54,459
DARE. It's an acronym.

129
00:04:54,461 --> 00:04:56,825
It stands for Drug Abuse
Resistance Education.

130
00:04:56,828 --> 00:04:58,730
It's not too late. You can take it now.

131
00:04:58,732 --> 00:05:02,292
I promise not to do
drugs, to avoid violence,

132
00:05:02,295 --> 00:05:05,082
to be responsible, and to
make responsible choices.

133
00:05:05,085 --> 00:05:06,571
Now you say it.

134
00:05:06,573 --> 00:05:07,939
No.

135
00:05:07,941 --> 00:05:09,307
I dare you.

136
00:05:09,309 --> 00:05:10,642
Clever, right?

137
00:05:10,644 --> 00:05:12,177
Because I still have all my brain cells.

138
00:05:12,179 --> 00:05:14,414
Sheldon, just eat your pizza.

139
00:05:17,032 --> 00:05:19,491
Hey. You guys going to a party?

140
00:05:19,494 --> 00:05:21,052
Uh, Gamma Kappa house.

141
00:05:21,054 --> 00:05:22,429
Cool.

142
00:05:22,432 --> 00:05:24,956
Mm, you know, Officer
McDaniel was in charge

143
00:05:24,958 --> 00:05:26,312
of our DARE program.

144
00:05:26,315 --> 00:05:28,949
One time, he even brought in
his drug-sniffing dog Alfie.

145
00:05:28,952 --> 00:05:30,852
Which I didn't care for,
but it was nice to see

146
00:05:30,855 --> 00:05:33,589
a dog gainfully employed
and off the streets.

147
00:05:33,592 --> 00:05:37,002
Really? You're gonna
leave your socks on?

148
00:05:37,004 --> 00:05:38,336
My feet get cold.

149
00:05:38,338 --> 00:05:40,605
- Take 'em off.
- What do you care?

150
00:05:40,607 --> 00:05:42,606
It feels like a lack of commitment.

151
00:05:42,608 --> 00:05:45,043
Aw, fine.

152
00:05:45,045 --> 00:05:47,598
When was the last time
you cut your toenails?

153
00:05:47,601 --> 00:05:48,747
I don't know.

154
00:05:48,750 --> 00:05:50,033
Seriously, you look like something

155
00:05:50,035 --> 00:05:51,983
that could swoop down
and pick up a squirrel.

156
00:05:53,954 --> 00:05:56,254
Look who's here. Come on in.

157
00:05:56,256 --> 00:05:57,956
Thanks.

158
00:05:57,958 --> 00:05:59,257
Everything okay?

159
00:05:59,260 --> 00:06:01,319
Mind if I hang out here with y'all?

160
00:06:01,322 --> 00:06:02,582
Come on, mama.

161
00:06:02,585 --> 00:06:04,495
Need a break from Connie?

162
00:06:04,497 --> 00:06:09,600
I'm just trying to give
her and Dale some privacy.

163
00:06:09,602 --> 00:06:11,569
- Gross.
- Oh.

164
00:06:11,571 --> 00:06:13,872
What?

165
00:06:13,874 --> 00:06:16,523
Oh, nasty.

166
00:06:16,526 --> 00:06:17,709
Wait, sex, right?

167
00:06:17,711 --> 00:06:18,710
Yeah.

168
00:06:18,712 --> 00:06:20,311
Missy's at a sleepover

169
00:06:20,313 --> 00:06:21,980
if you want to use her room.

170
00:06:21,982 --> 00:06:23,614
I might take you up on that.

171
00:06:23,616 --> 00:06:26,319
You'll be safe here.
They never do anything.

172
00:06:31,058 --> 00:06:32,791
What are we doing here?

173
00:06:32,793 --> 00:06:34,659
It's a party, Sheldon.

174
00:06:34,661 --> 00:06:37,128
But we weren't invited.
I didn't bring a gift.

175
00:06:37,130 --> 00:06:39,397
Then go home.

176
00:06:39,399 --> 00:06:41,566
Wait, this is dangerous.

177
00:06:41,568 --> 00:06:44,002
There I stood, the classic hero

178
00:06:44,004 --> 00:06:45,837
outside the dragon's cave.

179
00:06:45,839 --> 00:06:49,007
Should I risk life and
limb to save the maiden?

180
00:06:49,009 --> 00:06:51,481
My every instinct said no.

181
00:06:51,484 --> 00:06:54,785
But I drank a lot of root beer
and really had to go pee-pee.

182
00:06:54,788 --> 00:06:56,054
? Let's go! ?

183
00:07:07,394 --> 00:07:09,861
Hell does exist.

184
00:07:09,863 --> 00:07:13,867
Excuse me. Where's the nearest restroom?

185
00:07:14,968 --> 00:07:17,723
Hey, look, Pee-wee
Herman's at our party!

186
00:07:17,726 --> 00:07:21,272
Pee-wee! Pee-wee! Pee-wee!

187
00:07:21,274 --> 00:07:22,808
Pee-wee! Pee-wee!

188
00:07:22,810 --> 00:07:24,342
The hell continues.

189
00:07:24,344 --> 00:07:25,743
Pee-wee! Pee-wee!

190
00:07:30,950 --> 00:07:32,890
Oh, thank goodness.

191
00:07:32,893 --> 00:07:34,114
Come on!

192
00:07:34,117 --> 00:07:36,790
Hey, there's a line.

193
00:07:40,237 --> 00:07:42,674
Oh, boy. New hell.

194
00:07:45,132 --> 00:07:46,630
What?!

195
00:07:46,632 --> 00:07:48,781
- What?!
- Charley horse. Charley horse.

196
00:07:48,784 --> 00:07:50,768
- What-what do I do?
- I don't know.

197
00:07:50,770 --> 00:07:52,835
Here, rub it, rub it, rub it.

198
00:07:52,837 --> 00:07:55,003
That's kind of how this
whole thing got started.

199
00:07:55,007 --> 00:07:56,707
- That's not funny.
- Mm-hmm.

200
00:07:56,709 --> 00:07:58,867
You'll laugh later.

201
00:07:58,870 --> 00:08:00,585
Rub harder. Harder.

202
00:08:00,588 --> 00:08:02,047
I'm rubbing as hard as I can.

203
00:08:02,049 --> 00:08:03,632
Well, use your elbow.

204
00:08:03,635 --> 00:08:05,115
All right.

205
00:08:05,118 --> 00:08:06,584
I don't need my toothbrush.

206
00:08:06,586 --> 00:08:07,953
You like that?

207
00:08:07,955 --> 00:08:10,455
Oh, yeah. Oh, yeah, yeah.

208
00:08:10,457 --> 00:08:13,124
This night of depravity had reduced me

209
00:08:13,126 --> 00:08:15,626
to urinating on a tree
like a forest animal.

210
00:08:15,628 --> 00:08:17,028
How much worse could it get?

211
00:08:17,030 --> 00:08:18,864
Hey, Pee-wee's back!

212
00:08:18,866 --> 00:08:22,300
Pee-wee! Pee-wee! Pee-wee!

213
00:08:22,302 --> 00:08:24,602
Pee-wee!

214
00:08:24,604 --> 00:08:25,971
Excuse me.

215
00:08:25,973 --> 00:08:27,340
I'm looking for my friend.

216
00:08:27,343 --> 00:08:29,740
Blonde girl, about a meter and a half.

217
00:08:32,112 --> 00:08:36,147
? Suck the poison out... ?

218
00:08:36,149 --> 00:08:38,616
Excuse me. I'm looking for...

219
00:08:38,618 --> 00:08:40,418
- Missy?
- Sheldon?

220
00:08:40,420 --> 00:08:41,719
What are you doing here?

221
00:08:41,721 --> 00:08:42,820
What are you doing here?

222
00:08:42,822 --> 00:08:44,155
Do Mom and Dad know you're here?

223
00:08:44,157 --> 00:08:45,756
Do Mom and Dad know you're here?

224
00:08:45,758 --> 00:08:47,092
Okay, stop. You go first.

225
00:08:47,094 --> 00:08:49,060
Heather's sister goes to school here.

226
00:08:49,062 --> 00:08:51,492
She invited us. Now you.

227
00:08:51,495 --> 00:08:53,364
I'm looking after Paige.

228
00:08:53,366 --> 00:08:55,598
Where is she?

229
00:08:55,601 --> 00:08:58,405
Well, I didn't say I
was doing a great job.

230
00:09:00,125 --> 00:09:01,572
Where's your toothbrush?

231
00:09:01,574 --> 00:09:03,074
I don't want to talk about it.

232
00:09:04,912 --> 00:09:08,079
Who the hell calls at this hour?

233
00:09:08,081 --> 00:09:09,714
Hello.

234
00:09:09,716 --> 00:09:11,182
Oh, hi.

235
00:09:11,184 --> 00:09:12,817
- Everything okay?
- Who is it?

236
00:09:12,819 --> 00:09:15,086
- Heather's mom.
- Oh. Is everything okay?

237
00:09:15,088 --> 00:09:17,956
You just heard me ask. Wh-What's up?

238
00:09:17,958 --> 00:09:21,061
No, Heather's not here.
They're at your house.

239
00:09:22,761 --> 00:09:24,494
- Huh.
- What?

240
00:09:24,497 --> 00:09:27,030
Heather told her mom
she was staying here.

241
00:09:27,033 --> 00:09:29,054
Classic.

242
00:09:31,838 --> 00:09:33,104
Paige is drunk?

243
00:09:33,106 --> 00:09:35,040
And high on what
Officer McDaniel's called

244
00:09:35,042 --> 00:09:37,442
Mary Jane, reefer and ganja.

245
00:09:37,444 --> 00:09:38,843
- Is she okay?
- No.

246
00:09:38,845 --> 00:09:40,211
She said her life is terrible.

247
00:09:40,213 --> 00:09:43,164
- What?
- Her life is terrible.

248
00:09:43,167 --> 00:09:44,282
What?

249
00:09:51,291 --> 00:09:53,326
Her life is terrible.

250
00:10:00,233 --> 00:10:02,833
How's your sex cramp, old man?

251
00:10:02,835 --> 00:10:04,835
Athletes get cramps all the time.

252
00:10:04,837 --> 00:10:07,973
It comes from dehydration, overexertion.

253
00:10:07,975 --> 00:10:09,440
I'll give you the dehydration,

254
00:10:09,442 --> 00:10:12,243
but I didn't see any
overexertion, though.

255
00:10:12,245 --> 00:10:13,644
Why, Connie?

256
00:10:13,646 --> 00:10:15,031
'Cause it's fun.

257
00:10:15,034 --> 00:10:16,982
Well, just give me a
minute, I'll be ready.

258
00:10:16,984 --> 00:10:18,516
Why don't we just call it a night

259
00:10:18,518 --> 00:10:19,684
and get some sleep?

260
00:10:19,686 --> 00:10:23,054
That's fine by me, but just to be clear,

261
00:10:23,056 --> 00:10:25,390
- you're calling it, not me.
- Yep.

262
00:10:25,392 --> 00:10:27,592
- I'm good to go.
- I'm sure you are.

263
00:10:27,594 --> 00:10:29,527
Yep.

264
00:10:29,529 --> 00:10:31,679
Damn tootin'.

265
00:10:33,504 --> 00:10:35,799
I don't know if it's any
help, but when I was her age

266
00:10:35,802 --> 00:10:38,003
and pulled this, it was
just to go to a party.

267
00:10:38,005 --> 00:10:39,437
Oh, great.

268
00:10:39,439 --> 00:10:41,408
So she's at a party, who knows where.

269
00:10:41,411 --> 00:10:42,543
You know what?

270
00:10:42,546 --> 00:10:44,039
- I'm gonna go find her.
- How?

271
00:10:44,042 --> 00:10:46,143
I don't know. I'm just...
I'm gonna drive around

272
00:10:46,146 --> 00:10:48,413
- till I hear some carousing.
- I'll go with you.

273
00:10:48,415 --> 00:10:50,815
Will you both just stop for a minute?

274
00:10:50,817 --> 00:10:53,220
There's nothing to do but wait.

275
00:10:54,287 --> 00:10:56,389
Fine.

276
00:10:58,703 --> 00:11:00,370
Nope. Georgie, let's go.

277
00:11:00,373 --> 00:11:02,026
Let's check out that creek in the woods

278
00:11:02,029 --> 00:11:03,263
where they found the headless body.

279
00:11:03,265 --> 00:11:04,429
Will you shut up.

280
00:11:04,431 --> 00:11:06,497
Now what do we do?

281
00:11:06,499 --> 00:11:08,899
We can't just leave.
Paige is still in there.

282
00:11:08,901 --> 00:11:10,655
Maybe we should call Mom.

283
00:11:10,658 --> 00:11:13,058
I do have four quarters
for that exact reason.

284
00:11:13,061 --> 00:11:14,697
Paige?

285
00:11:15,244 --> 00:11:16,777
Wait!

286
00:11:16,780 --> 00:11:18,304
What are you doing?

287
00:11:18,307 --> 00:11:22,779
Well, this is Bradley, and
we're going to another party.

288
00:11:22,782 --> 00:11:24,515
Another party? It's 9:30.

289
00:11:24,517 --> 00:11:27,718
Bradley, do you know how old she is?

290
00:11:27,720 --> 00:11:29,787
She said she was 18.

291
00:11:29,789 --> 00:11:31,256
Lower.

292
00:11:31,258 --> 00:11:32,790
Sixteen?

293
00:11:32,792 --> 00:11:34,059
Lower.

294
00:11:34,061 --> 00:11:35,995
Okay, I got to go.

295
00:11:37,864 --> 00:11:40,400
Thanks a lot.

296
00:11:42,269 --> 00:11:43,834
Come on.

297
00:11:43,836 --> 00:11:45,472
We're running again?

298
00:11:46,806 --> 00:11:48,441
We just ran.

299
00:11:57,225 --> 00:11:58,758
I'll tell you what.

300
00:11:58,761 --> 00:12:00,784
My daughter's never
gonna put me through this.

301
00:12:00,787 --> 00:12:02,820
Oh, really? How you figure?

302
00:12:02,822 --> 00:12:05,790
I'm gonna run a tight ship.
Set some rules, some boundaries.

303
00:12:05,792 --> 00:12:07,492
If she breaks them,
then she faces the...

304
00:12:07,494 --> 00:12:10,595
Oh, what do you call it? Repercussions.

305
00:12:12,499 --> 00:12:14,899
Why you smiling?

306
00:12:14,901 --> 00:12:17,102
I just can't wait till you're a dad.

307
00:12:17,104 --> 00:12:18,905
Thank you.

308
00:12:20,140 --> 00:12:21,539
"Repercussions."

309
00:12:21,541 --> 00:12:23,241
It's a word. Look it up.

310
00:12:24,448 --> 00:12:25,726
Hurry!

311
00:12:25,729 --> 00:12:27,726
This is as fast as I
can go in sensible shoes.

312
00:12:30,417 --> 00:12:32,335
- You okay?
- No.

313
00:12:32,338 --> 00:12:33,789
- Oh, dear.
- What?

314
00:12:33,792 --> 00:12:36,087
I'm going to have the
mother of all blisters.

315
00:12:37,257 --> 00:12:39,820
- I'm worried about you.
- Thank you.

316
00:12:39,823 --> 00:12:41,192
Well, don't be.

317
00:12:41,194 --> 00:12:43,015
- I'm having fun.
- You're drunk

318
00:12:43,018 --> 00:12:45,185
and you were about to get in
the car with some stranger.

319
00:12:45,187 --> 00:12:48,065
- So? He was cute.
- What's wrong with you?

320
00:12:48,067 --> 00:12:50,335
You're smarter than Sheldon.
Why don't you act like it?

321
00:12:50,337 --> 00:12:52,337
- Um...
- I am.

322
00:12:52,339 --> 00:12:54,805
If that was true, then how come
my pizza's still in my stomach

323
00:12:54,807 --> 00:12:56,141
and yours is in the fountain?

324
00:12:57,604 --> 00:12:59,844
What good is being smart
if you're all alone?

325
00:12:59,846 --> 00:13:02,359
Let's go to Sheldon's so
I can get you cleaned up.

326
00:13:02,362 --> 00:13:04,352
Thanks.

327
00:13:04,355 --> 00:13:06,551
Just so you know, you're not alone.

328
00:13:06,553 --> 00:13:07,742
You've got me.

329
00:13:07,745 --> 00:13:09,654
I thought we were trying
to make her feel better.

330
00:13:11,224 --> 00:13:13,358
I'll tell you another idea I
have for keeping my kid in line.

331
00:13:13,360 --> 00:13:15,360
- Oh, can't wait.
- I seen this show where they put

332
00:13:15,362 --> 00:13:17,362
these electric trackers
on these dolphins.

333
00:13:17,364 --> 00:13:20,030
And with satellites, they can
tell exactly where they are.

334
00:13:20,032 --> 00:13:21,234
Dolphins?

335
00:13:21,237 --> 00:13:22,536
Go on.

336
00:13:22,539 --> 00:13:23,901
I'm gonna stick one of
them things in my kid

337
00:13:23,903 --> 00:13:25,236
so I always know where she is.

338
00:13:25,238 --> 00:13:26,971
So you're gonna keep
track of your daughter

339
00:13:26,973 --> 00:13:28,306
like she's an animal.

340
00:13:28,308 --> 00:13:29,842
Damn straight.

341
00:13:31,844 --> 00:13:33,880
Actually a really good idea.

342
00:13:35,981 --> 00:13:38,715
Missy's a good kid. I'm sure she's okay.

343
00:13:40,320 --> 00:13:41,719
I was a good kid.

344
00:13:41,721 --> 00:13:44,226
Didn't stop me from
getting into trouble.

345
00:13:44,229 --> 00:13:45,722
Me, too.

346
00:13:45,725 --> 00:13:48,593
One time, I was at this party and...

347
00:13:48,595 --> 00:13:50,261
Actually, never mind.

348
00:13:50,263 --> 00:13:53,015
The important thing is we survived.

349
00:13:53,018 --> 00:13:54,532
Yes, we did.

350
00:13:56,096 --> 00:13:58,636
You just want your children
to have an easier time of it.

351
00:13:58,638 --> 00:14:00,305
Easier.

352
00:14:00,307 --> 00:14:04,409
My baby's gonna have a broke
single mom and a teenage dad.

353
00:14:04,411 --> 00:14:06,143
Mm-hmm.

354
00:14:06,145 --> 00:14:07,978
Let me get you some more tea.

355
00:14:07,980 --> 00:14:09,714
Okay.

356
00:14:09,716 --> 00:14:11,982
- You know what else is nice?
- Hmm?

357
00:14:11,984 --> 00:14:14,619
I get to learn from all
your parenting mistakes.

358
00:14:14,621 --> 00:14:16,020
I'm starting to think

359
00:14:16,022 --> 00:14:17,855
letting you live this
long was one of 'em.

360
00:14:17,857 --> 00:14:21,025
Like that. I'd never say
something so awful to my kid.

361
00:14:22,362 --> 00:14:24,364
Thanks, big guy.

362
00:14:26,833 --> 00:14:28,633
You awake?

363
00:14:28,635 --> 00:14:30,737
Mm-hmm.

364
00:14:33,806 --> 00:14:35,773
I've been thinking.

365
00:14:35,775 --> 00:14:38,443
We don't have to spend
every night together.

366
00:14:38,445 --> 00:14:40,110
Wow.

367
00:14:40,112 --> 00:14:42,913
You're preaching to
the choir there, Connie.

368
00:14:42,915 --> 00:14:44,682
I've been lying awake here for an hour,

369
00:14:44,684 --> 00:14:46,817
wishing I were back home in my own bed.

370
00:14:46,819 --> 00:14:48,052
Really?

371
00:14:48,054 --> 00:14:49,920
Everything's the way I like it there.

372
00:14:49,922 --> 00:14:51,375
Got a TV in the bedroom

373
00:14:51,378 --> 00:14:53,732
and leave the seat up on the toilet.

374
00:14:53,735 --> 00:14:56,860
And thermostat's not
set to storing meat.

375
00:14:56,863 --> 00:14:58,863
I did turn the toilet paper around

376
00:14:58,865 --> 00:15:01,117
so it comes over the
top like you like it.

377
00:15:01,120 --> 00:15:02,467
Like the world likes it.

378
00:15:02,469 --> 00:15:04,802
Don't start on this again.

379
00:15:04,804 --> 00:15:06,704
Hee-hee.

380
00:15:06,706 --> 00:15:08,406
So, we got a plan?

381
00:15:08,408 --> 00:15:09,674
We got a plan.

382
00:15:09,676 --> 00:15:11,210
Mm.

383
00:15:14,947 --> 00:15:17,415
So I'll spend tomorrow
night at my place.

384
00:15:17,417 --> 00:15:18,549
Yep.

385
00:15:18,551 --> 00:15:20,320
Oh, thank God.

386
00:15:22,821 --> 00:15:24,220
Where you going?

387
00:15:24,223 --> 00:15:27,292
Think I might have to crank up the AC.

388
00:15:27,294 --> 00:15:29,093
'Cause I said "thank God"?

389
00:15:29,095 --> 00:15:31,063
No fooling you.

390
00:15:33,933 --> 00:15:35,366
Okay, she's asleep.

391
00:15:35,368 --> 00:15:38,004
I put a trash can by the
bed in case she gets sick.

392
00:15:38,007 --> 00:15:39,604
Where am I supposed to sleep?

393
00:15:39,606 --> 00:15:40,726
On the floor.

394
00:15:40,729 --> 00:15:42,029
Why can't she sleep on the floor?

395
00:15:42,031 --> 00:15:43,258
She doesn't even know where she is.

396
00:15:43,260 --> 00:15:44,343
I don't have time for this.

397
00:15:44,346 --> 00:15:46,590
I have to find Heather
before I lose my ride home.

398
00:15:46,593 --> 00:15:48,145
- Fine.
- But first,

399
00:15:48,147 --> 00:15:49,414
we have to get our story straight

400
00:15:49,416 --> 00:15:50,815
about where I was tonight.

401
00:15:50,817 --> 00:15:52,721
There's only one story,
and it's straight:

402
00:15:52,724 --> 00:15:53,723
you were here.

403
00:15:53,726 --> 00:15:55,853
No, I wasn't.

404
00:15:55,855 --> 00:15:58,122
I was at Heather's,
and you didn't see me.

405
00:15:58,124 --> 00:15:59,957
- Got it?
- First I have to sleep on the floor

406
00:15:59,959 --> 00:16:01,392
and now I have to lie for you?

407
00:16:01,394 --> 00:16:02,671
How 'bout this?

408
00:16:02,674 --> 00:16:04,795
Work with me, and I will
officially owe you one.

409
00:16:04,797 --> 00:16:05,996
One what?

410
00:16:05,998 --> 00:16:07,732
I don't know. One anything.

411
00:16:07,734 --> 00:16:09,334
"Anything" is awfully vague.

412
00:16:09,336 --> 00:16:11,268
- What say we draw up a contract or...
- Sheldon, you went

413
00:16:11,270 --> 00:16:13,404
to a frat party; now there's
a drunk girl in your bed.

414
00:16:13,406 --> 00:16:15,640
That's the coolest college
story you'll ever get to tell.

415
00:16:15,642 --> 00:16:16,741
So I can tell Mom.

416
00:16:16,743 --> 00:16:18,676
No. Someday.

417
00:16:18,678 --> 00:16:19,656
When?

418
00:16:19,659 --> 00:16:22,085
Someday when we're old
and we can laugh about it.

419
00:16:22,088 --> 00:16:23,488
I got to go.

420
00:16:24,893 --> 00:16:26,320
30 years later,

421
00:16:26,323 --> 00:16:28,289
still not laughing.

422
00:16:32,624 --> 00:16:34,123
What are you doing out here?

423
00:16:34,126 --> 00:16:35,826
It's the middle of the night.

424
00:16:35,828 --> 00:16:39,263
I can't sleep not knowing where she is.

425
00:16:39,265 --> 00:16:40,867
Yeah.

426
00:16:46,606 --> 00:16:48,673
So we're on the same page,
when she does show up,

427
00:16:48,675 --> 00:16:50,174
I'm gonna kill her.

428
00:16:50,176 --> 00:16:52,577
You're gonna have to beat me to it.

429
00:16:52,579 --> 00:16:54,411
Not saying I love her the most,

430
00:16:54,414 --> 00:16:56,914
but if anything happened to Missy...

431
00:16:56,916 --> 00:16:59,650
She is your little girl.

432
00:16:59,652 --> 00:17:01,151
Not so little anymore.

433
00:17:01,153 --> 00:17:02,356
Hmm.

434
00:17:02,359 --> 00:17:04,254
And I hate it.

435
00:17:04,256 --> 00:17:07,825
Well, pretty soon, you're
gonna have a granddaughter.

436
00:17:07,827 --> 00:17:09,460
Start all over again.

437
00:17:12,499 --> 00:17:15,065
You know, I had an idea.

438
00:17:15,067 --> 00:17:17,801
I'm gonna put a tracker on
her, like they do with dolphins.

439
00:17:17,803 --> 00:17:20,137
- You're making that up.
- No, it's true.

440
00:17:20,139 --> 00:17:22,172
Yeah, wherever she goes...

441
00:17:22,174 --> 00:17:24,218
Timbuktu, doesn't matter...

442
00:17:24,221 --> 00:17:25,254
We're there.

443
00:17:38,691 --> 00:17:40,625
I'm home!

444
00:17:42,695 --> 00:17:43,828
Hey.

445
00:17:43,830 --> 00:17:45,329
Hey to you.

446
00:17:45,331 --> 00:17:46,515
How was Heather's?

447
00:17:46,518 --> 00:17:47,796
Uh, fun.

448
00:17:47,799 --> 00:17:49,059
Pizza, movies...

449
00:17:49,062 --> 00:17:50,668
The usual.

450
00:17:50,670 --> 00:17:52,236
You look tired.

451
00:17:52,238 --> 00:17:54,539
I didn't sleep too well.

452
00:17:54,541 --> 00:17:56,607
Oh. Sorry.

453
00:17:56,609 --> 00:17:58,878
Well, I'm gonna go to my room.

454
00:17:59,879 --> 00:18:01,378
What happened to killing her?

455
00:18:01,380 --> 00:18:03,382
I'll get to it.

456
00:18:03,385 --> 00:18:05,687
Just so relieved she's okay.

457
00:18:08,755 --> 00:18:11,055
Okay, I'm good. Missy!

458
00:18:11,058 --> 00:18:12,825
Wait for me!

459
00:18:12,828 --> 00:18:17,304
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

