1
00:00:00,085 --> 00:00:02,109
Come back here! Come back here!

2
00:00:03,656 --> 00:00:05,879
He said he was my friend till the end,

3
00:00:05,923 --> 00:00:07,093
but he lied.

4
00:00:07,132 --> 00:00:09,434
She is incredibly rare.

5
00:00:09,460 --> 00:00:11,763
I need to transfer my soul again,

6
00:00:11,789 --> 00:00:14,528
but I can only transfer
it into a Belle doll.

7
00:00:14,562 --> 00:00:17,474
Dolls are horrifying.
Never trust any doll.

8
00:00:17,500 --> 00:00:18,974
Dolls are fucked up.

9
00:00:19,008 --> 00:00:21,270
You were never there for
us, and you still aren?t.

10
00:00:21,296 --> 00:00:24,359
Whatever you do, you are my kid,

11
00:00:24,429 --> 00:00:25,770
you are a killer,

12
00:00:25,796 --> 00:00:28,216
and you can?t escape that!

13
00:00:28,242 --> 00:00:30,013
Good Guy dolls are hard to come by.

14
00:00:30,039 --> 00:00:33,259
In fact, this is the last one, and
I?m gonna need it for Chucky Prime.

15
00:00:33,285 --> 00:00:34,593
Do we have a deal?

16
00:00:35,273 --> 00:00:37,915
We did it. I can?t believe it.
We finally got him.

17
00:00:38,244 --> 00:00:39,414
- No!
- No!

18
00:00:40,832 --> 00:00:43,786
- Glen!
- No! No!

19
00:00:43,812 --> 00:00:46,466
Every Better Days
Hospital in the country

20
00:00:46,492 --> 00:00:49,945
will receive a priceless gift
from her personal collection

21
00:00:49,971 --> 00:00:52,492
of vintage Good Guy Dolls.

22
00:00:52,539 --> 00:00:53,863
Keep this handy.

23
00:00:53,889 --> 00:00:55,359
Sweet dreams.

24
00:01:37,293 --> 00:01:40,390
Do you think his whole life
is flashing before his eyes?

25
00:02:07,711 --> 00:02:08,961
Charlie?

26
00:02:09,461 --> 00:02:12,039
Did you always plan on
killing your mother

27
00:02:12,215 --> 00:02:14,675
or was it a spontaneous decision?

28
00:02:14,718 --> 00:02:16,218
What?s spontaneous?

29
00:02:16,507 --> 00:02:18,039
All of a sudden.

30
00:02:18,164 --> 00:02:19,309
Unplanned.

31
00:02:19,539 --> 00:02:21,297
I like both actually,

32
00:02:21,699 --> 00:02:23,969
but spontaneous is the most fun.

33
00:02:29,156 --> 00:02:32,400
So, Doc, here?s the deal.

34
00:02:32,563 --> 00:02:35,574
I need to get one of these little shits

35
00:02:35,614 --> 00:02:37,148
to kill someone.

36
00:02:37,547 --> 00:02:41,037
Well, I?ve had them all on
my couch over the years.

37
00:02:41,390 --> 00:02:43,388
I nod. I prod.

38
00:02:43,430 --> 00:02:45,933
They do what I tell them,
and then I just sit back

39
00:02:45,959 --> 00:02:48,492
and watch their lives
fall apart, more or less.

40
00:02:49,813 --> 00:02:52,797
- It?s quite fascinating really.
- But how do I do it?

41
00:02:52,823 --> 00:02:56,083
Most kids aren?t born with
my kind of talent, you know?

42
00:02:56,109 --> 00:02:58,389
Of course not, Charlie.

43
00:02:58,428 --> 00:03:02,813
Your particular form of
genius is exceedingly rare.

44
00:03:03,100 --> 00:03:06,177
Keep in mind, these are teenagers.

45
00:03:06,203 --> 00:03:08,188
They are ruled by their hormones,

46
00:03:08,214 --> 00:03:11,094
their emotions, and their anxieties.

47
00:03:12,770 --> 00:03:14,020
Mom!

48
00:03:15,516 --> 00:03:18,534
If you want to push
them over the edge...

49
00:03:21,281 --> 00:03:22,232
Mom?

50
00:03:22,258 --> 00:03:25,742
All you have to do is traumatize them.

51
00:03:32,337 --> 00:03:34,482
Thank you. Finally.

52
00:03:34,508 --> 00:03:37,093
You have no idea how hard it?s been

53
00:03:37,119 --> 00:03:39,305
getting one of you little shits

54
00:03:39,331 --> 00:03:42,125
to step the fuck up and play.

55
00:03:47,144 --> 00:03:49,271
I?ll spare her for Dr. Mixter

56
00:03:49,297 --> 00:03:52,883
- and our lord and savior.
- So long, suckers.

57
00:03:53,783 --> 00:03:55,594
See ya real soon.

58
00:04:02,398 --> 00:04:03,943
Sorry, Doc,

59
00:04:04,317 --> 00:04:07,719
but I?m afraid our time is up.

60
00:04:09,297 --> 00:04:13,286
Ade due Damballa.

61
00:04:13,336 --> 00:04:16,897
Give me the power, I beg of you.

62
00:04:16,923 --> 00:04:20,482
Ade due Damballa.

63
00:04:20,508 --> 00:04:22,193
And switch.

64
00:04:22,219 --> 00:04:23,805
And switch.

65
00:04:23,847 --> 00:04:25,508
And switch.

66
00:04:39,174 --> 00:04:40,234
No.

67
00:04:55,477 --> 00:04:58,589
Do you think his whole life
is flashing before his eyes?

68
00:06:34,250 --> 00:06:37,585
www.subtitulamos.tv

69
00:06:39,328 --> 00:06:42,656
- _
- Hi. My name is Lexy.

70
00:06:42,992 --> 00:06:45,451
I know you know my last name.

71
00:06:45,566 --> 00:06:48,101
I?ve never exactly been anonymous.

72
00:06:49,552 --> 00:06:51,280
I?m an addict.

73
00:06:52,907 --> 00:06:54,992
Just got out of rehab.

74
00:06:57,709 --> 00:07:01,898
It?s one of the very
few things in my life

75
00:07:02,226 --> 00:07:06,429
that I never posted about
on TikTok or Instagram

76
00:07:06,455 --> 00:07:11,724
because it didn?t fit into
the perfect commercial

77
00:07:11,750 --> 00:07:15,018
for the perfect life I
was trying to advertise.

78
00:07:15,250 --> 00:07:18,200
Like, layers and layers of secrets

79
00:07:18,226 --> 00:07:21,164
I?ve been trying so hard
to keep covered up.

80
00:07:22,816 --> 00:07:24,663
But the truth is,

81
00:07:25,097 --> 00:07:28,648
my addiction isn?t the only
secret I?ve been keeping.

82
00:07:30,770 --> 00:07:32,640
There?s another secret,

83
00:07:32,884 --> 00:07:36,724
one that only three other
people in my life know about.

84
00:07:38,476 --> 00:07:40,908
It?s definitely one of the
reasons I?m an addict

85
00:07:40,934 --> 00:07:42,570
in the first place.

86
00:07:43,963 --> 00:07:46,713
But it?s even scarier than
the addiction itself.

87
00:07:48,439 --> 00:07:49,883
The truth is,

88
00:07:50,643 --> 00:07:52,851
for a while now,

89
00:07:54,198 --> 00:07:56,383
there?s been a monster in my life,

90
00:07:57,894 --> 00:08:02,789
a monster hiding behind a
supposedly innocent face.

91
00:08:03,367 --> 00:08:07,465
It?s actually been driving
certain behavior on my part

92
00:08:07,491 --> 00:08:10,820
that may have looked pretty
bad from the outside.

93
00:08:16,752 --> 00:08:19,828
The monster is...

94
00:08:23,320 --> 00:08:24,726
My mother.

95
00:08:31,117 --> 00:08:34,148
I mean, we all know
what she?s like, right?

96
00:08:34,868 --> 00:08:39,168
Controlling, self-absorbed,
narcissistic.

97
00:08:41,325 --> 00:08:43,225
It?s no wonder I?m an addict.

98
00:08:44,297 --> 00:08:47,405
Frankly, with my mother as a role model,

99
00:08:47,652 --> 00:08:49,789
it?s a miracle I?m not a hooker.

100
00:08:57,579 --> 00:09:00,015
Hey, so have you talked to Devon?

101
00:09:00,331 --> 00:09:02,121
Maybe once.

102
00:09:02,156 --> 00:09:04,747
Rehab and a billion hours
of community service

103
00:09:04,773 --> 00:09:06,959
didn?t exactly help my social life.

104
00:09:07,140 --> 00:09:08,975
He?s probably just busy
getting his hours in.

105
00:09:09,007 --> 00:09:10,974
Yeah. I mean, you?re probably right.

106
00:09:11,000 --> 00:09:13,343
I just finished mine yesterday, so...

107
00:09:14,833 --> 00:09:17,843
Merry Christmas. You?re under arrest.

108
00:09:20,289 --> 00:09:24,632
So your mom?s really okay with
me staying over the holidays?

109
00:09:25,499 --> 00:09:27,337
I haven?t told her yet.

110
00:09:27,495 --> 00:09:28,765
Wait, what?

111
00:09:29,994 --> 00:09:31,125
Okay.

112
00:09:31,844 --> 00:09:34,507
Perfect timing. Let me do the talking.

113
00:09:39,343 --> 00:09:40,778
- Hey, Mom.
- Hi.

114
00:09:40,804 --> 00:09:42,117
Jake?s here,

115
00:09:42,165 --> 00:09:45,114
and he needs a place to
crash for a few days.

116
00:09:45,140 --> 00:09:47,591
Jake. Oh, it?s so good to see you.

117
00:09:47,617 --> 00:09:50,633
Of course you can stay here.
It?s the holidays.

118
00:09:50,806 --> 00:09:53,020
You should be with people who love you.

119
00:09:53,046 --> 00:09:55,328
Thank you, Mrs. Cross.

120
00:09:55,625 --> 00:09:57,700
Yeah. Thanks, Mom.

121
00:09:57,726 --> 00:10:01,482
Mrs. Cross is what I call the
mother of my late husband.

122
00:10:01,595 --> 00:10:03,241
God rest his soul.

123
00:10:03,478 --> 00:10:05,382
Please call me Michelle.

124
00:10:05,464 --> 00:10:07,254
Thanks, Michelle.

125
00:10:10,289 --> 00:10:12,958
Besides, surviving an ordeal together,

126
00:10:12,984 --> 00:10:14,817
like we did with last year?s tragedies,

127
00:10:14,843 --> 00:10:18,617
I think has taught us all the
real meaning of community.

128
00:10:18,796 --> 00:10:22,281
I mean, what kind of neighbor would I
be if I wasn?t here to take in a...

129
00:10:22,734 --> 00:10:25,781
a poor orphan during the holidays?

130
00:10:27,120 --> 00:10:30,187
Two orphans.

131
00:10:31,256 --> 00:10:32,376
What?

132
00:10:32,611 --> 00:10:33,661
Surprise!

133
00:10:33,687 --> 00:10:35,859
Oh, my God.

134
00:10:36,046 --> 00:10:37,392
Wait, Devon.

135
00:10:37,428 --> 00:10:39,023
- Oh, my God.
- Hey.

136
00:10:41,460 --> 00:10:42,794
So did you miss me?

137
00:10:42,820 --> 00:10:45,265
Yeah, I missed you.

138
00:10:45,436 --> 00:10:48,226
So what?s been going on?

139
00:10:48,343 --> 00:10:50,733
God damn it, Alexandra.
Why do you do this to me?

140
00:10:50,775 --> 00:10:53,536
I was live streaming
to 100,000 followers.

141
00:10:53,562 --> 00:10:54,802
What?s the problem?

142
00:10:54,828 --> 00:10:58,169
Wouldn?t taking in two
orphans at Christmas

143
00:10:58,195 --> 00:11:02,726
make you look even more
charitable and mayor-like?

144
00:11:02,752 --> 00:11:04,888
Say, normal to your followers?

145
00:11:04,914 --> 00:11:06,747
I can?t do this with you today, okay?

146
00:11:06,773 --> 00:11:08,204
I can?t do this.

147
00:11:08,459 --> 00:11:11,210
I?m walking away. I?m done.

148
00:11:12,948 --> 00:11:14,046
Hi.

149
00:11:17,108 --> 00:11:19,100
Merry Christmas, Jake.

150
00:11:19,296 --> 00:11:22,085
- I?m your present.
- From me.

151
00:11:22,625 --> 00:11:24,851
And this is from me.

152
00:11:25,859 --> 00:11:27,578
Wow. Thank you.

153
00:11:29,093 --> 00:11:31,579
I have to go out for a while.

154
00:11:31,608 --> 00:11:33,903
- You just got here.
- Yeah, I... I know.

155
00:11:33,929 --> 00:11:35,993
I just... I have to get your present.

156
00:11:36,029 --> 00:11:38,949
- You?re my present.
- Yeah, but I?m from Lexy.

157
00:11:39,099 --> 00:11:42,203
You know, we?re both presents from Lexy.
You know.

158
00:11:42,257 --> 00:11:45,317
This is from you to me, so, you
know, I have to reciprocate.

159
00:11:45,343 --> 00:11:47,950
Jake, you?re making this
way too complicated.

160
00:11:48,132 --> 00:11:49,770
I just wanna spend time with you.

161
00:11:49,796 --> 00:11:52,528
- That?s all I want for Christmas.
- Look, I know. Me too.

162
00:11:52,554 --> 00:11:54,739
But you?re gonna love this.
I promise, okay?

163
00:11:54,765 --> 00:11:56,757
I?ll be right back.

164
00:11:57,304 --> 00:11:59,052
See you in a bit, and Merry Christmas.

165
00:11:59,078 --> 00:12:02,786
Questions still surround the
case of Dr. Amanda Mixter,

166
00:12:02,812 --> 00:12:05,520
the local psychiatrist
who was found dead,

167
00:12:05,546 --> 00:12:09,247
apparently of natural causes,
in her downtown office,

168
00:12:09,273 --> 00:12:11,502
this following the bizarre tragedy

169
00:12:11,546 --> 00:12:14,645
at Burlington?s Catholic
School of the Incarnate Lord,

170
00:12:14,671 --> 00:12:16,937
where Dr. Mixter had ties.

171
00:12:17,028 --> 00:12:19,919
The school has been permanently closed,

172
00:12:19,945 --> 00:12:23,164
and the Archdiocese of
Camden had no comment.

173
00:12:39,471 --> 00:12:41,642
Hey, hon. Can I get you anything?

174
00:12:41,678 --> 00:12:43,598
Not tonight. Thanks.

175
00:12:43,715 --> 00:12:45,085
I?m okay.

176
00:12:53,185 --> 00:12:55,643
Hi. Happy holidays.

177
00:13:24,429 --> 00:13:25,719
I?m back.

178
00:13:38,106 --> 00:13:39,962
- Hey.
- How are they?

179
00:13:42,572 --> 00:13:44,204
Not good.

180
00:13:45,159 --> 00:13:47,523
The doctors say that they have...

181
00:13:48,213 --> 00:13:50,688
days now, maybe less.

182
00:13:53,694 --> 00:13:56,290
I can?t lose Glen, Mom.

183
00:13:57,290 --> 00:13:59,588
If they die, I die too.

184
00:13:59,778 --> 00:14:01,572
I know, Sweetface.

185
00:14:01,782 --> 00:14:02,787
I know.

186
00:14:02,813 --> 00:14:05,001
Then you know what we have to do.

187
00:14:05,636 --> 00:14:06,774
Yes.

188
00:14:07,032 --> 00:14:08,829
And you?re okay with that?

189
00:14:09,298 --> 00:14:12,135
Why do you think I saved
it all these years?

190
00:14:12,360 --> 00:14:14,071
We have to get you in here.

191
00:14:14,273 --> 00:14:16,751
I mean, you?re the only one who
knows how to do the spell.

192
00:14:17,423 --> 00:14:19,730
What... what about the guard?

193
00:14:19,776 --> 00:14:21,259
I have an idea.

194
00:14:21,649 --> 00:14:23,881
You just have to be Jennifer
Tilly one last time.

195
00:14:23,907 --> 00:14:24,919
But...

196
00:14:25,454 --> 00:14:28,110
Jennifer Tilly?s wanted for murder.

197
00:14:28,180 --> 00:14:31,657
Jennifer Tilly is a damn good actress.

198
00:14:31,999 --> 00:14:33,579
And tomorrow,

199
00:14:34,060 --> 00:14:38,368
you?re gonna give the
performance of her life.

200
00:15:00,054 --> 00:15:02,696
World?s quietest?

201
00:15:05,993 --> 00:15:08,316
What the hell? I deserve it.

202
00:15:08,671 --> 00:15:12,446
I?ve been a very naughty boy this year.

203
00:15:20,251 --> 00:15:22,266
_

204
00:15:23,615 --> 00:15:25,195
Hey, everybody.

205
00:15:25,221 --> 00:15:27,092
I just wanted to pop in

206
00:15:27,118 --> 00:15:32,032
and share how my beautiful
nativity-scape is coming along.

207
00:15:32,480 --> 00:15:34,079
Take a look.

208
00:15:35,451 --> 00:15:36,951
Here we go.

209
00:15:36,977 --> 00:15:41,305
I just finished dressing
these handsome gents.

210
00:15:41,908 --> 00:15:43,032
And...

211
00:15:43,594 --> 00:15:46,016
can?t find a suitable baby Jesus?

212
00:15:46,494 --> 00:15:49,454
Any doll from your kid?s room will do.

213
00:15:54,829 --> 00:15:56,977
- Hi there. How you doing?
- Hi.

214
00:16:06,848 --> 00:16:08,044
Oh, my God.

215
00:16:08,149 --> 00:16:10,497
- Seriously?
- I?m sorry. I?m such a klutz.

216
00:16:10,523 --> 00:16:13,188
Here, just get another one on me.

217
00:16:17,672 --> 00:16:19,008
Sorry.

218
00:16:20,164 --> 00:16:21,798
Fucking moron.

219
00:16:31,627 --> 00:16:32,876
Excuse me.

220
00:16:36,092 --> 00:16:37,592
Merry Christmas, Doctor.

221
00:16:37,618 --> 00:16:39,821
Merry Christmas.

222
00:16:54,589 --> 00:16:57,308
My poor baby.

223
00:17:03,709 --> 00:17:05,472
Okay. We have to be quick.

224
00:17:13,269 --> 00:17:14,941
_

225
00:17:17,855 --> 00:17:20,082
Okay. All right.

226
00:17:20,705 --> 00:17:21,753
Here.

227
00:17:21,962 --> 00:17:23,252
Okay. Ready?

228
00:17:25,602 --> 00:17:27,142
Holy shit. You.

229
00:17:27,168 --> 00:17:28,736
Yes, it?s me,

230
00:17:28,762 --> 00:17:30,728
Dr. Robert Rasmussen.

231
00:17:30,754 --> 00:17:33,587
I didn?t think you?d actually
be stupid enough to come here.

232
00:17:33,613 --> 00:17:37,387
Predictability is so boring.
Don?t you think?

233
00:17:37,431 --> 00:17:39,204
Hold on right there.

234
00:17:39,230 --> 00:17:41,465
Are you gonna finish that drink?

235
00:17:41,582 --> 00:17:43,816
I suppose your plan is
to throw it in my face?

236
00:17:43,910 --> 00:17:45,574
Could be.

237
00:17:46,727 --> 00:17:48,762
Ooh, or these flowers.

238
00:17:48,788 --> 00:17:50,578
- Jenn, put it down.
- Aah!

239
00:17:53,936 --> 00:17:55,871
Everything okay in there?

240
00:17:58,869 --> 00:18:00,306
I heard a crash.

241
00:18:01,808 --> 00:18:04,840
The klutz strikes again. I broke a vase.

242
00:18:05,308 --> 00:18:07,142
That?s okay, hon. I?ll get
someone to clean it up.

243
00:18:07,168 --> 00:18:08,956
No. No, no, no. I got it.

244
00:18:09,168 --> 00:18:11,715
- You sure?
- Sure as sugar.

245
00:18:12,086 --> 00:18:13,535
Okay, then.

246
00:18:34,553 --> 00:18:35,722
Hey, Mom?

247
00:18:38,375 --> 00:18:39,527
Clear?

248
00:18:41,321 --> 00:18:43,074
Yes.

249
00:19:03,846 --> 00:19:05,671
Merry Christmas, Mom.

250
00:19:07,091 --> 00:19:09,351
Merry Christmas, Glenda.

251
00:19:44,880 --> 00:19:48,942
I just finished dressing
these handsome gents.

252
00:19:49,442 --> 00:19:50,746
And...

253
00:19:51,184 --> 00:19:53,817
can?t find a suitable baby Jesus?

254
00:19:54,151 --> 00:19:56,830
Any doll from your kid?s room will do.

255
00:19:56,863 --> 00:19:59,262
- Oh, my God.
- Bye, and Merry Christmas!

256
00:19:59,288 --> 00:20:00,590
What is it?

257
00:20:01,762 --> 00:20:05,497
I think Mummy just
found her next sublet.

258
00:20:06,551 --> 00:20:07,744
Okay.

259
00:20:07,770 --> 00:20:10,295
Let?s see. Where was I?

260
00:20:10,567 --> 00:20:12,939
Am I done yet? Can I see?

261
00:20:12,965 --> 00:20:14,733
No, no, no, no, no, no.

262
00:20:14,759 --> 00:20:18,325
I just have to put on
the finishing touches.

263
00:20:20,915 --> 00:20:23,973
And a little bit more lip gloss.

264
00:20:25,474 --> 00:20:26,644
All right.

265
00:20:26,910 --> 00:20:28,723
You can look now.

266
00:20:30,270 --> 00:20:31,973
Ta-da.

267
00:20:35,434 --> 00:20:36,894
It?s me.

268
00:20:37,715 --> 00:20:39,270
I love it.

269
00:20:39,755 --> 00:20:41,590
I love me.

270
00:20:41,855 --> 00:20:43,721
Thank you, Mummy.

271
00:20:43,747 --> 00:20:45,911
You?re welcome, Gl...

272
00:20:46,456 --> 00:20:48,666
What should I call you now?

273
00:20:50,332 --> 00:20:51,583
G. G.

274
00:20:51,880 --> 00:20:53,283
Call me G. G.

275
00:20:53,309 --> 00:20:54,593
G. G.

276
00:20:54,628 --> 00:20:57,010
I love it.

277
00:20:57,036 --> 00:20:59,463
So, G. G., what should we do now?

278
00:20:59,489 --> 00:21:03,604
Should we go online and
shop for little tiny shoes?

279
00:21:03,630 --> 00:21:05,260
Stop it, Mummy!

280
00:21:05,286 --> 00:21:07,942
You?ll wrinkle my dress.

281
00:21:08,059 --> 00:21:11,666
Or we could scare the shit
out of that little brat

282
00:21:11,692 --> 00:21:14,294
in room 304 down the hall.

283
00:21:14,645 --> 00:21:17,598
Actually I thought maybe...

284
00:21:18,049 --> 00:21:20,419
I thought I might do some traveling.

285
00:21:23,885 --> 00:21:25,316
That would...

286
00:21:25,817 --> 00:21:28,590
That sounds very exciting.

287
00:21:29,231 --> 00:21:31,369
Where do you think you might wanna go?

288
00:21:31,415 --> 00:21:32,705
England.

289
00:21:32,750 --> 00:21:35,340
England, definitely.

290
00:21:35,540 --> 00:21:37,934
I want to explore my roots.

291
00:21:38,286 --> 00:21:41,376
Yeah. I?m kind of clocking that.

292
00:21:41,661 --> 00:21:44,114
What?s that accent you?re doing?

293
00:21:44,356 --> 00:21:46,218
It?s my accent.

294
00:21:47,028 --> 00:21:50,416
No, Sweetface, you?re
way overplaying it.

295
00:21:50,442 --> 00:21:54,702
If I were you, I would dial
it back to about a seven.

296
00:21:56,028 --> 00:21:59,403
What would Jennifer Tilly do, hmm?

297
00:22:01,682 --> 00:22:03,473
Crank that shit.

298
00:22:10,880 --> 00:22:13,421
I?m going to miss you, Mummy.

299
00:22:14,959 --> 00:22:17,801
I?m going to miss you too, G. G.

300
00:22:18,762 --> 00:22:19,949
Can I...

301
00:22:20,863 --> 00:22:23,520
give you a lift to the post office?

302
00:22:41,985 --> 00:22:44,570
_

303
00:22:51,500 --> 00:22:52,887
Hey, I?m back.

304
00:22:53,000 --> 00:22:54,649
Where have you been?

305
00:22:55,110 --> 00:22:56,458
What?s this?

306
00:22:56,695 --> 00:22:58,929
So I know this is against
the rules of Christmas,

307
00:22:58,955 --> 00:23:02,031
but I couldn?t wait till tomorrow, so...

308
00:23:08,719 --> 00:23:10,389
_

309
00:23:10,415 --> 00:23:11,820
Come on. Open it.

310
00:23:20,224 --> 00:23:22,474
I did some research online.

311
00:23:22,500 --> 00:23:25,571
Apparently, this is the best one, so...

312
00:23:25,922 --> 00:23:28,682
I thought maybe it could help
you get back into podcasting,

313
00:23:28,708 --> 00:23:30,298
just like old times.

314
00:23:32,614 --> 00:23:33,789
Thanks.

315
00:23:35,205 --> 00:23:36,313
What?

316
00:23:37,469 --> 00:23:41,003
Well, I haven?t really been
into podcasting for a year.

317
00:23:41,248 --> 00:23:43,141
I?m kind of done with it.

318
00:23:45,945 --> 00:23:48,375
Okay. I?m sorry.

319
00:23:50,027 --> 00:23:52,657
But, I mean, it is cool, though.

320
00:23:52,683 --> 00:23:53,930
Thanks.

321
00:23:55,798 --> 00:23:56,860
Yeah.

322
00:24:01,536 --> 00:24:03,242
Merry Christmas, Devon.

323
00:24:03,492 --> 00:24:06,125
Yeah, you too.

324
00:24:15,576 --> 00:24:17,156
All right.

325
00:24:17,854 --> 00:24:19,711
There we go.

326
00:24:25,159 --> 00:24:26,742
I have to post this.

327
00:24:30,239 --> 00:24:32,047
Everybody, smile.

328
00:24:33,188 --> 00:24:35,195
Beautiful.

329
00:24:35,262 --> 00:24:36,875
Bon appétit.

330
00:24:40,165 --> 00:24:41,438
So...

331
00:24:41,961 --> 00:24:45,617
my followers really seem
to love my nativity scene.

332
00:24:45,789 --> 00:24:48,274
It got over 30,000 likes.

333
00:24:48,735 --> 00:24:52,344
So, sweetheart, are you
excited for Santa tonight?

334
00:24:52,476 --> 00:24:53,873
I guess.

335
00:24:54,135 --> 00:24:56,135
Well, you?ve been such
a good girl this year.

336
00:24:56,161 --> 00:24:58,411
I bet he?s gonna bring you
something really special.

337
00:24:58,758 --> 00:25:01,852
- I hope I like it.
- No, it?s okay if you don?t, though.

338
00:25:02,639 --> 00:25:05,255
You could always just exchange it
for something you think is better.

339
00:25:05,281 --> 00:25:06,450
- Jake...
- I mean,

340
00:25:06,476 --> 00:25:08,493
just return it for cash.

341
00:25:08,519 --> 00:25:09,849
Cash is great.

342
00:25:09,875 --> 00:25:12,115
Jake, I like the gift, okay?

343
00:25:12,141 --> 00:25:13,693
Yeah, well, it doesn?t seem like you do.

344
00:25:13,719 --> 00:25:15,841
What do you want me to say? I love it.

345
00:25:15,867 --> 00:25:17,740
I think it?s the greatest gift
in the history of all gifts.

346
00:25:17,766 --> 00:25:19,810
I was just trying to make you happy.
What?s wrong with that?

347
00:25:19,836 --> 00:25:21,334
You?re not trying to make me happy.

348
00:25:21,360 --> 00:25:24,313
- You?re trying to make yourself feel better.
- What is that supposed to mean?

349
00:25:24,569 --> 00:25:27,008
That podcast shit is so last year.

350
00:25:27,693 --> 00:25:29,031
Language.

351
00:25:29,597 --> 00:25:31,777
Then what?
What do you want?

352
00:25:31,867 --> 00:25:33,571
- You.
- You have me.

353
00:25:33,597 --> 00:25:35,195
No, I don?t.

354
00:25:36,248 --> 00:25:38,158
You didn?t even show up for Halloween.

355
00:25:38,258 --> 00:25:40,227
And when we were finally back together,

356
00:25:40,341 --> 00:25:42,625
all you did was ignore
how I felt about...

357
00:25:43,982 --> 00:25:45,227
Stuff.

358
00:25:46,709 --> 00:25:49,094
I came here ?cause I thought
things were gonna be different.

359
00:25:50,798 --> 00:25:52,578
I feel like an idiot.

360
00:25:54,011 --> 00:25:56,164
All this time we?ve said
we?ve been together,

361
00:25:56,255 --> 00:25:59,164
but I think you left a long time ago.

362
00:26:07,930 --> 00:26:10,383
- Devon, I...
- All right, all right. Enough, enough.

363
00:26:10,805 --> 00:26:13,599
- This is wildly inappropriate.
- Mom, they?re just being honest.

364
00:26:13,625 --> 00:26:16,195
The dinner table is no place for that.

365
00:26:16,649 --> 00:26:19,430
It?s Christmas, for God?s sake.

366
00:26:22,002 --> 00:26:23,802
Well, I have something that I wanna say.

367
00:26:23,828 --> 00:26:26,138
Lexy, please, not now.

368
00:26:26,164 --> 00:26:29,044
- Mom, I was just gonna...
- Look, here it goes.

369
00:26:32,108 --> 00:26:33,375
I?m sorry.

370
00:26:35,982 --> 00:26:38,734
All this time, during my recovery...

371
00:26:40,297 --> 00:26:43,664
I?ve blamed you for everything
that?s gone wrong in my life...

372
00:26:44,000 --> 00:26:47,763
how you?ve been selfish and mean

373
00:26:47,789 --> 00:26:51,630
and how you?ve just left me
alone in all the sadness.

374
00:26:51,656 --> 00:26:53,358
This is your apology?

375
00:26:53,403 --> 00:26:56,203
- Look, Michelle...
- Mrs. Cross.

376
00:26:56,305 --> 00:27:00,242
Mrs. Cross, this isn?t
easy for her, okay?

377
00:27:00,750 --> 00:27:04,024
I know you think that Lexy just cares
about herself, but that?s not true.

378
00:27:04,680 --> 00:27:06,388
She?s been trying really hard,

379
00:27:06,414 --> 00:27:08,625
and the least you can
do is listen to her.

380
00:27:09,133 --> 00:27:10,492
Okay.

381
00:27:11,788 --> 00:27:13,413
Thanks, Jake.

382
00:27:17,902 --> 00:27:20,218
What I was trying to say

383
00:27:21,883 --> 00:27:24,763
was that everything that
I have blamed you for,

384
00:27:24,789 --> 00:27:26,969
I?m also guilty of doing.

385
00:27:27,225 --> 00:27:29,265
And that?s on me. That?s my fault.

386
00:27:30,539 --> 00:27:33,177
I never really thought about

387
00:27:33,203 --> 00:27:35,141
what you might be going through,

388
00:27:36,357 --> 00:27:39,547
that you would be hiding the
pain just as much as I was.

389
00:27:42,516 --> 00:27:45,300
I think we?re both more alike

390
00:27:45,326 --> 00:27:47,445
than either of us wants to admit.

391
00:27:53,184 --> 00:27:54,406
Well...

392
00:27:57,555 --> 00:27:58,820
I?m glad

393
00:27:59,292 --> 00:28:03,141
you?re learning how much your
behavior affects other people.

394
00:28:06,410 --> 00:28:08,391
You?re really growing up.

395
00:28:11,733 --> 00:28:12,796
And...

396
00:28:13,756 --> 00:28:18,320
I admit I have made some mistakes too.

397
00:28:21,056 --> 00:28:22,985
I?m really sorry for that.

398
00:28:26,722 --> 00:28:28,546
It?s a Christmas miracle.

399
00:28:30,627 --> 00:28:33,063
Why don?t you two just make up already?

400
00:29:14,740 --> 00:29:17,038
Are we gonna be like
them when we grow up?

401
00:29:17,164 --> 00:29:19,656
- Who?
- Andy and Kyle.

402
00:29:20,374 --> 00:29:21,726
No jobs,

403
00:29:22,285 --> 00:29:23,868
no lives.

404
00:29:24,375 --> 00:29:27,825
Just complete obsession
with all things Chucky.

405
00:29:27,851 --> 00:29:30,429
That is a terrifying thought.

406
00:29:30,835 --> 00:29:32,958
Every time I get a wrong number,

407
00:29:32,984 --> 00:29:37,570
every time we see someone with red hair,

408
00:29:38,445 --> 00:29:39,445
or...

409
00:29:39,953 --> 00:29:42,614
even a certain kind of box,

410
00:29:42,796 --> 00:29:44,698
are we just always gonna think it?s him?

411
00:29:44,889 --> 00:29:46,390
Chucky?s dead.

412
00:29:46,941 --> 00:29:48,538
So I?ve heard.

413
00:29:49,148 --> 00:29:51,403
I think we just need to
learn to live with it.

414
00:29:51,429 --> 00:29:55,214
Bad things will always happen,
whether Chucky?s here or not.

415
00:29:55,252 --> 00:29:58,070
Wow, that makes me feel so much better.

416
00:30:00,266 --> 00:30:02,078
You know what makes me feel better?

417
00:30:04,276 --> 00:30:05,515
You two.

418
00:30:06,726 --> 00:30:08,186
You really do.

419
00:30:11,132 --> 00:30:12,874
Now I feel like a dick.

420
00:30:13,140 --> 00:30:15,765
- We love you anyways.
- Okay.

421
00:30:16,048 --> 00:30:17,624
Yeah, I love you too.

422
00:30:18,605 --> 00:30:20,235
I?m going to sleep.

423
00:30:20,297 --> 00:30:21,914
Good night, dorks.

424
00:30:27,218 --> 00:30:28,835
I?m sorry, Devon.

425
00:30:30,255 --> 00:30:31,452
It?s okay.

426
00:30:32,495 --> 00:30:34,187
No, it?s not.

427
00:30:35,932 --> 00:30:38,851
You?re right, and I think
I was avoiding you.

428
00:30:40,174 --> 00:30:41,242
Why?

429
00:30:44,041 --> 00:30:45,483
I don?t know, I...

430
00:30:46,843 --> 00:30:49,085
I thought I wasn?t good enough for you.

431
00:30:49,326 --> 00:30:50,819
That?s insane.

432
00:30:51,503 --> 00:30:53,753
I let Chucky get to me twice.

433
00:30:55,445 --> 00:30:58,898
He got inside my head, and people died.

434
00:30:59,281 --> 00:31:00,788
Chucky was the asshole.

435
00:31:01,639 --> 00:31:03,054
It?s not your fault.

436
00:31:03,296 --> 00:31:05,263
Yeah, well, Chucky may be gone,

437
00:31:05,289 --> 00:31:08,325
but you?re still stuck
with the same old me.

438
00:31:08,546 --> 00:31:10,757
That?s exactly the you I want...

439
00:31:11,385 --> 00:31:14,640
the Jake who makes weird fucking art.

440
00:31:16,041 --> 00:31:18,512
The Jake with long...

441
00:31:19,296 --> 00:31:20,522
curly hair.

442
00:31:20,548 --> 00:31:23,101
Oh, my God, I knew you
didn?t like my haircut.

443
00:31:24,055 --> 00:31:25,296
And...

444
00:31:25,742 --> 00:31:28,114
the Jake who stands up for his friends,

445
00:31:28,140 --> 00:31:29,843
like you did with Lexy tonight.

446
00:31:30,828 --> 00:31:32,312
That?s the Jake I love.

447
00:31:34,197 --> 00:31:35,961
I love you more, Devon.

448
00:31:36,638 --> 00:31:38,138
That?s not possible.

449
00:31:40,333 --> 00:31:41,546
Coolio.

450
00:31:49,296 --> 00:31:51,325
Okay, this is very sweet,

451
00:31:51,351 --> 00:31:53,450
but can you two please stop
making out on my floor

452
00:31:53,476 --> 00:31:55,226
so I can get some sleep?

453
00:32:01,111 --> 00:32:02,273
You know...

454
00:32:04,921 --> 00:32:07,546
You?re the best Christmas
present I?ve ever gotten.

455
00:32:08,069 --> 00:32:10,104
Speaking of which, you
did save the receipt

456
00:32:10,139 --> 00:32:12,664
- for that podcast shit, right?
- Shut up.

457
00:33:34,904 --> 00:33:36,315
_

458
00:33:36,341 --> 00:33:40,573
?Twas the night before Christmas,
and all through the house,

459
00:33:40,599 --> 00:33:43,909
not a creature was stirring,
not even a mouse.

460
00:33:43,935 --> 00:33:47,299
The stockings were hung
by the chimney with care

461
00:33:47,325 --> 00:33:50,666
in the hopes that Saint
Nicholas soon would be there.

462
00:33:50,692 --> 00:33:53,869
The children were nestled
all snug in their beds...

463
00:33:53,907 --> 00:33:56,065
While visions of killer dolls

464
00:33:56,091 --> 00:33:59,370
danced in their fucking skulls.

465
00:33:59,396 --> 00:34:01,935
I?ll take it from here, Caroline.

466
00:34:02,185 --> 00:34:04,698
I enjoyed my milk and cookies,

467
00:34:04,724 --> 00:34:06,996
wearing a silly red cap,

468
00:34:07,114 --> 00:34:10,795
but I had zero intention
of taking a nap.

469
00:34:11,060 --> 00:34:15,308
So then to the stairs,
I flew with a flash,

470
00:34:15,334 --> 00:34:21,294
excited to have three
nosy kids to slash.

471
00:34:46,626 --> 00:34:47,904
No.

472
00:34:49,076 --> 00:34:50,185
No...

473
00:35:48,329 --> 00:35:49,583
Who?s there?

474
00:35:51,713 --> 00:35:53,383
I?m gonna call the cops.

475
00:35:55,742 --> 00:35:57,153
Jennifer?

476
00:35:57,989 --> 00:35:59,782
Jennifer Tilly?

477
00:35:59,824 --> 00:36:03,083
Hi! It?s me, Mayor Michelle!

478
00:36:03,559 --> 00:36:05,115
- Hi.
- Remember we met last year

479
00:36:05,169 --> 00:36:07,947
at the charity event for Better
Days Children?s Hospitals?

480
00:36:07,973 --> 00:36:11,314
I know that didn?t go so well. I
hope you won?t hold that against me.

481
00:36:11,340 --> 00:36:14,090
- No, not at all.
- Wait.

482
00:36:14,387 --> 00:36:16,174
Aren?t you wanted for murder?

483
00:36:16,317 --> 00:36:18,744
No, no, no, no, no, no.

484
00:36:18,770 --> 00:36:22,689
That was just a big misunderstanding.

485
00:36:22,715 --> 00:36:24,838
And that?s why I?m here.

486
00:36:24,848 --> 00:36:27,643
Oh, my God. This is so random.

487
00:36:27,669 --> 00:36:30,455
And I?m sorry to barge in on your house

488
00:36:30,481 --> 00:36:32,268
- on Christmas Eve...
- No worries.

489
00:36:32,294 --> 00:36:36,338
But I saw on your Instagram,
you have this doll.

490
00:36:36,364 --> 00:36:38,830
- Yes!
- This very rare doll,

491
00:36:38,856 --> 00:36:40,955
which I desperately need,

492
00:36:40,981 --> 00:36:44,870
because, well, you know,
that Good Guy doll shipment

493
00:36:44,911 --> 00:36:48,200
- never did make it to Better Days...
- I?m so sorry.

494
00:36:48,226 --> 00:36:50,879
And I feel if the public
were just reminded

495
00:36:50,905 --> 00:36:53,143
of all my charitable endeavors

496
00:36:53,169 --> 00:36:56,424
that perhaps they would make
that silly murder charge

497
00:36:56,450 --> 00:36:58,536
- just go away...
- No, wait, wait. I need to post this.

498
00:36:58,645 --> 00:37:00,129
Okay. Okay.

499
00:37:00,343 --> 00:37:02,553
Oh, my gosh. I?m so excited.

500
00:37:03,523 --> 00:37:05,395
It?s Jennifer Tilly!

501
00:37:07,899 --> 00:37:11,036
My gosh. Smile! Okay.

502
00:37:11,505 --> 00:37:12,614
No.

503
00:37:59,986 --> 00:38:03,671
Man, that was quiet.

504
00:38:04,898 --> 00:38:07,921
Where have you been all my life?

505
00:38:07,999 --> 00:38:09,335
Chucky!

506
00:38:09,632 --> 00:38:11,622
You?re supposed to be dead!

507
00:38:11,648 --> 00:38:16,707
You know, if I had a nickel for
every time I heard that...

508
00:38:16,913 --> 00:38:20,726
- What are you doing here?
- None of your beeswax.

509
00:38:20,945 --> 00:38:23,645
Killing a mother on Christmas Eve?

510
00:38:23,671 --> 00:38:25,856
You?re despicable!

511
00:38:25,882 --> 00:38:29,497
You?re just jealous you
didn?t think of it first.

512
00:38:29,523 --> 00:38:32,114
What are those poor kids gonna do now?

513
00:38:32,140 --> 00:38:34,734
They?re gonna rest in pieces,

514
00:38:34,868 --> 00:38:36,747
just like their parents.

515
00:38:36,773 --> 00:38:38,872
Except for that Caroline.

516
00:38:38,898 --> 00:38:41,238
I think she?s got potential.

517
00:38:41,425 --> 00:38:42,452
But...

518
00:38:42,968 --> 00:38:46,911
kids who misbehave have to be punished.

519
00:38:47,132 --> 00:38:49,512
So where are they, Tiff?

520
00:38:49,538 --> 00:38:51,590
I don?t know who you?re talking about.

521
00:38:51,616 --> 00:38:55,598
Glen and Glenda. They disobeyed me.

522
00:38:55,624 --> 00:38:59,261
They have to be punished too, severely.

523
00:38:59,287 --> 00:39:00,773
Chucky.

524
00:39:01,320 --> 00:39:03,692
They?re... they?re dead.

525
00:39:03,718 --> 00:39:06,851
Come on, doll. I wasn?t born yesterday.

526
00:39:06,952 --> 00:39:09,700
I mean, technically, I was
born about three weeks ago.

527
00:39:09,726 --> 00:39:12,200
But I?m not stupid.

528
00:39:12,226 --> 00:39:13,903
I know what you?re up to.

529
00:39:13,929 --> 00:39:17,621
I?m gonna find them and punish them

530
00:39:17,757 --> 00:39:21,770
right after I punish
those brats upstairs.

531
00:39:21,796 --> 00:39:24,299
You?re not gonna get to them...
any of them.

532
00:39:24,325 --> 00:39:26,952
You?ll have to go through me first.

533
00:39:27,976 --> 00:39:29,617
The scenic route.

534
00:39:38,015 --> 00:39:39,403
What did you do to my mother?

535
00:39:39,429 --> 00:39:41,239
- I?ll fucking kill you!
- Tiff!

536
00:39:41,265 --> 00:39:43,538
Get this bitch off me!

537
00:39:43,726 --> 00:39:46,053
- No.
- Tiff, listen to me.

538
00:39:46,092 --> 00:39:48,403
I?m the last Chucky standing.

539
00:39:48,429 --> 00:39:52,225
If I die this time, I die for good.

540
00:39:52,251 --> 00:39:53,655
Oh, dear.

541
00:39:54,084 --> 00:39:55,429
So sad.

542
00:39:55,788 --> 00:39:57,663
Tiff. Tiff.

543
00:39:58,175 --> 00:39:59,380
Tiff!

544
00:40:00,889 --> 00:40:02,183
Lexy.

545
00:40:02,589 --> 00:40:04,515
Let me go,

546
00:40:04,541 --> 00:40:08,926
and I?ll get you all the
drugs you?ll ever need.

547
00:40:08,952 --> 00:40:12,452
This is the only drug I need.

548
00:40:48,121 --> 00:40:49,194
I...

549
00:41:05,165 --> 00:41:07,413
What a fucking rush.

550
00:41:19,468 --> 00:41:20,657
No.

551
00:41:21,064 --> 00:41:24,088
No. No, no.

552
00:41:25,886 --> 00:41:27,555
I just wanted...

553
00:41:32,048 --> 00:41:34,744
Devon, call the police.

554
00:41:38,136 --> 00:41:41,135
Devon, call the fucking cops!
She?s gonna bleed out!

555
00:41:43,313 --> 00:41:45,193
You?re lucky he?s such a good guy.

556
00:41:45,219 --> 00:41:49,057
No, Devon, you?re the lucky one.

557
00:41:58,766 --> 00:42:00,439
Hold this.

558
00:42:12,023 --> 00:42:13,900
Put the phone down.

559
00:42:19,592 --> 00:42:20,882
And the knives.

560
00:42:21,035 --> 00:42:22,346
Now.

561
00:42:25,605 --> 00:42:26,845
Let?s go.

562
00:42:27,910 --> 00:42:30,338
No. No, Caroline, what are you doing?

563
00:42:31,445 --> 00:42:33,634
Chucky always told me,

564
00:42:33,933 --> 00:42:37,533
one day, my real mommy
would come for me.

565
00:42:38,471 --> 00:42:40,602
He told me a long time ago

566
00:42:40,641 --> 00:42:42,986
that the lady downstairs,

567
00:42:43,102 --> 00:42:45,018
she only adopted me.

568
00:42:45,287 --> 00:42:47,401
That?s why I never fit in here.

569
00:42:47,580 --> 00:42:49,619
Caroline, it?s not...

570
00:42:50,791 --> 00:42:54,166
- He lied to you.
- You?re not my real sister.

571
00:42:54,447 --> 00:42:56,971
Chucky told me everything.

572
00:42:57,369 --> 00:43:00,111
He told me to just pretend
to be afraid of him.

573
00:43:00,682 --> 00:43:02,260
And I fooled you.

574
00:43:02,371 --> 00:43:05,251
I fooled everyone.

575
00:43:05,400 --> 00:43:07,251
Clever girl.

576
00:43:07,504 --> 00:43:08,674
No.

577
00:43:09,482 --> 00:43:12,814
Caroline, he lies. Remember?

578
00:43:14,150 --> 00:43:16,791
- I?m your sister.
- She?s lying.

579
00:43:16,817 --> 00:43:20,041
- I?m your real sister.
- You?re the liar.

580
00:43:22,058 --> 00:43:23,888
Now where is he, Lexy?

581
00:43:24,130 --> 00:43:26,158
What have you done with him?

582
00:43:27,578 --> 00:43:28,979
I killed him.

583
00:43:31,548 --> 00:43:33,002
For real this time.

584
00:43:33,277 --> 00:43:35,107
You?ll be sorry, Lexy.

585
00:43:35,318 --> 00:43:37,580
You?ll all be sorry.

586
00:43:40,814 --> 00:43:42,763
- Mommy?
- Yes, honey?

587
00:43:42,789 --> 00:43:45,432
- Let?s go.
- All right, Sweetface.

588
00:43:46,681 --> 00:43:48,048
Toodle-oo.

589
00:43:48,205 --> 00:43:49,809
No, Caroline. No.

590
00:43:49,835 --> 00:43:51,375
No. Please, no.

591
00:44:29,930 --> 00:44:31,909
Now I?m an orphan too.

592
00:44:35,957 --> 00:44:37,479
We got you.

593
00:44:37,800 --> 00:44:39,089
Okay.

594
00:44:40,065 --> 00:44:43,737
So you heard screams around 11:45.

595
00:44:43,763 --> 00:44:46,807
You had reason to believe that the
suspect was still in the house,

596
00:44:46,833 --> 00:44:49,471
so you acted in self-defense.

597
00:44:49,573 --> 00:44:52,492
Then the suspect left the scene,

598
00:44:52,518 --> 00:44:54,856
taking your sister, Caroline, hostage.

599
00:44:55,112 --> 00:44:56,188
Exactly.

600
00:44:56,214 --> 00:44:58,862
- Had you seen the suspect before?
- Absolutely.

601
00:45:01,488 --> 00:45:03,331
It was Jennifer Tilly.

602
00:45:04,282 --> 00:45:05,742
Damn shame.

603
00:45:05,768 --> 00:45:07,702
I always thought she was overrated.

604
00:45:07,971 --> 00:45:11,891
Anyway, since none of you
has any next of kin,

605
00:45:11,917 --> 00:45:13,531
- we made an emergency call to...
- No, you don?t understand.

606
00:45:13,557 --> 00:45:15,055
We need to find my sister now.

607
00:45:15,081 --> 00:45:18,633
- I?m sorry, but we?re trying everything we can to...
- Oh, my God.

608
00:45:18,956 --> 00:45:20,756
- Are you guys okay?
- Mrs. F.

609
00:45:20,782 --> 00:45:22,042
Oh, my God.

610
00:45:28,522 --> 00:45:29,852
Thanks for coming.

611
00:45:29,878 --> 00:45:32,305
We still have a lot of
forensic work to do here.

612
00:45:32,331 --> 00:45:35,086
Can you take them somewhere safe today?

613
00:45:35,112 --> 00:45:37,628
Yeah. Yeah, no problem.

614
00:45:38,152 --> 00:45:40,152
Lexy, I?m so sorry.

615
00:45:40,196 --> 00:45:43,316
Yeah, but right now, we need your help.

616
00:45:43,612 --> 00:45:45,596
With or without the cops.

617
00:45:45,868 --> 00:45:47,167
Okay.

618
00:45:47,611 --> 00:45:49,080
What?s going on?

619
00:45:49,729 --> 00:45:51,839
We have something to tell you.

620
00:45:51,925 --> 00:45:54,245
It?s gonna sound completely insane.

621
00:45:56,052 --> 00:45:58,542
Mrs. F., do you remember Chucky?

622
00:46:04,976 --> 00:46:06,439
I knew it.

623
00:46:07,581 --> 00:46:09,315
_

624
00:46:16,611 --> 00:46:18,487
_

625
00:46:27,883 --> 00:46:29,138
Hello?

626
00:46:29,393 --> 00:46:30,927
Hello, Tiffany.

627
00:46:31,357 --> 00:46:32,609
Nica.

628
00:46:32,899 --> 00:46:34,325
Look.

629
00:46:35,107 --> 00:46:37,117
I owe you an apology.

630
00:46:38,199 --> 00:46:41,036
I?m sorry about what
happened with Glen. I...

631
00:46:42,607 --> 00:46:45,068
I never wanted to hurt them.

632
00:46:45,467 --> 00:46:48,021
I?m glad G. G.?s doing so well now.

633
00:46:48,803 --> 00:46:50,770
You heard from G. G.?

634
00:46:52,137 --> 00:46:54,017
They call me once a week.

635
00:46:56,841 --> 00:46:58,216
Well, t...

636
00:46:58,771 --> 00:47:01,130
tell them I said hello, okay?

637
00:47:01,156 --> 00:47:02,349
I will.

638
00:47:03,113 --> 00:47:06,493
Tiffany, nothing has changed between us.

639
00:47:08,068 --> 00:47:10,662
I?m still going to torture

640
00:47:10,990 --> 00:47:12,623
and kill you.

641
00:47:13,458 --> 00:47:16,365
- But I?m gonna give you a head start.
- Okay.

642
00:47:19,583 --> 00:47:23,490
And I love what you?ve
done to your hair.

643
00:47:43,685 --> 00:47:44,982
Give me that!

644
00:47:49,920 --> 00:47:53,872
Ade due Damballa.

645
00:47:54,084 --> 00:47:57,826
Give me the power, I beg of you.

646
00:47:57,851 --> 00:48:02,137
Leveau mercier du bois chaloitte.

647
00:48:02,163 --> 00:48:06,191
Ce soir entant depois de morte.

648
00:48:06,217 --> 00:48:10,063
Ade due Damballa.

649
00:48:10,089 --> 00:48:11,873
Possess!

650
00:48:15,032 --> 00:48:16,959
Possess!

651
00:48:20,618 --> 00:48:22,529
Possess!

652
00:48:23,965 --> 00:48:25,221
No.

653
00:48:25,355 --> 00:48:27,315
No. God damn it!

654
00:48:27,341 --> 00:48:29,026
Possess! Possess!

655
00:48:29,052 --> 00:48:30,323
Possess! Possess!

656
00:48:30,349 --> 00:48:32,750
Possess, you stupid doll!

657
00:48:32,776 --> 00:48:34,482
What a crock!

658
00:49:01,687 --> 00:49:02,872
No!

659
00:49:02,898 --> 00:49:05,779
No, no, no, no.

660
00:49:05,805 --> 00:49:08,810
No!

661
00:49:09,576 --> 00:49:12,146
No!

662
00:49:22,177 --> 00:49:25,214
? On the first day of Christmas ?

663
00:49:25,240 --> 00:49:27,589
? My true love gave to me ?

664
00:49:27,615 --> 00:49:31,599
? Liv Morgan killed on live TV ?

665
00:49:31,865 --> 00:49:34,870
? On the second day of Christmas ?

666
00:49:34,896 --> 00:49:37,159
? My true love gave to me ?

667
00:49:37,185 --> 00:49:39,269
? One strangulation ?

668
00:49:39,295 --> 00:49:43,435
? And Liv Morgan killed on live TV ?

669
00:49:43,740 --> 00:49:46,847
? On the third day of Christmas... ?

670
00:49:46,873 --> 00:49:48,775
What... what?

671
00:49:49,052 --> 00:49:51,291
We?re rolling here.

672
00:49:51,946 --> 00:49:53,637
30 seconds?

673
00:49:53,959 --> 00:49:56,295
Fine. Skip ahead, then.

674
00:49:56,623 --> 00:49:59,776
? On the 22nd day of Christmas ?

675
00:49:59,802 --> 00:50:02,003
? My true love gave to me ?

676
00:50:02,029 --> 00:50:03,795
? One crucifixion ?

677
00:50:03,821 --> 00:50:05,651
? One resurrection ?

678
00:50:05,677 --> 00:50:07,362
? One vivisection ?

679
00:50:07,388 --> 00:50:08,980
? One execution ?

680
00:50:09,006 --> 00:50:10,730
? One enucleation ?

681
00:50:10,756 --> 00:50:12,417
? One defibrillation ?

682
00:50:12,443 --> 00:50:14,112
? One defenestration ?

683
00:50:14,138 --> 00:50:15,917
? One crime of passion ?

684
00:50:15,943 --> 00:50:17,758
? One poisoned asshole ?

685
00:50:17,806 --> 00:50:19,581
? One throbbing headache ?

686
00:50:19,607 --> 00:50:21,339
? One triple bypass ?

687
00:50:21,365 --> 00:50:22,925
? Cardiac infarction ?

688
00:50:22,951 --> 00:50:24,784
? One poisoned wafer ?

689
00:50:24,810 --> 00:50:26,612
? One sad explosion ?

690
00:50:26,638 --> 00:50:28,065
? Holy combustion ?

691
00:50:28,091 --> 00:50:29,831
? One Texas chainsaw ?

692
00:50:29,857 --> 00:50:31,581
? Two classic slashings ?

693
00:50:31,607 --> 00:50:33,245
? Doll decapitation ?

694
00:50:33,271 --> 00:50:34,901
? And a detonation ?

695
00:50:34,927 --> 00:50:37,198
? Plus that strangulation ?

696
00:50:37,224 --> 00:50:42,450
? And Liv Morgan killed on live TV ?

697
00:50:43,106 --> 00:50:45,044
Happy holidays, everybody.

698
00:50:45,070 --> 00:50:46,240
And remember,

699
00:50:46,266 --> 00:50:50,466
friends don?t let friends drive drunk.

700
00:50:52,497 --> 00:50:59,973
www.subtitulamos.tv

