1
00:00:07,632 --> 00:00:09,384
Aah! Aah!

2
00:01:34,768 --> 00:01:41,762
credits

3
00:01:43,228 --> 00:01:45,522
I am centered.

4
00:01:45,563 --> 00:01:47,774
I am at peace.

5
00:01:47,816 --> 00:01:52,112
I create my own path,
and I walk in it fearlessly.

6
00:01:52,153 --> 00:01:54,572
Hunting has a way of changing a person.

7
00:01:54,614 --> 00:01:57,659
After a while,
right, wrong, good, evil,

8
00:01:57,700 --> 00:01:59,452
they all start to look the same.

9
00:01:59,494 --> 00:02:01,037
And then it makes you start to wonder,

10
00:02:01,079 --> 00:02:04,582
"Who's really the monster
here... them or me?"

11
00:02:04,624 --> 00:02:06,584
I am centered.

12
00:02:09,462 --> 00:02:11,047
I am at peace.

13
00:02:14,509 --> 00:02:16,344
I am deeply annoyed.

14
00:02:16,386 --> 00:02:17,720
I only need the van for an hour, okay?

15
00:02:17,762 --> 00:02:19,303
Just to check the woods
behind the quarry

16
00:02:19,345 --> 00:02:21,430
just to see if there's any sign
of Rockin' Roxy or the Akrida.

17
00:02:21,472 --> 00:02:23,176
Hard no, amigo.

18
00:02:23,218 --> 00:02:24,915
And not just because you
already searched those woods

19
00:02:24,957 --> 00:02:27,215
but because you almost cracked
my front axle in the process.

20
00:02:27,257 --> 00:02:28,648
- Oh, yeah...
- And you do not want

21
00:02:28,690 --> 00:02:30,552
to see my face
if that actually happens.

22
00:02:31,821 --> 00:02:33,172
Kind of looks like that.

23
00:02:33,214 --> 00:02:35,113
Could the two of you
please keep it down?

24
00:02:35,155 --> 00:02:37,020
I am trying to meditate.

25
00:02:37,061 --> 00:02:38,575
Well, that all depends on Jonathan

26
00:02:38,616 --> 00:02:40,034
and whether he's willing
to let go of his obsession

27
00:02:40,076 --> 00:02:41,172
with searching the quarry.

28
00:02:41,213 --> 00:02:43,663
I-I am not obsessed.
I'm thorough.

29
00:02:43,705 --> 00:02:46,838
- Okay, what if we missed something?
- We didn't miss anything.

30
00:02:46,880 --> 00:02:48,966
My guy down at city hall
should be getting back to me

31
00:02:48,987 --> 00:02:51,907
any moment now with new land
acquisitions made this month, all right?

32
00:02:52,073 --> 00:02:54,507
The radio tower has to be
on one of those properties.

33
00:02:54,549 --> 00:02:57,010
So mellow out, amor.

34
00:02:57,051 --> 00:02:58,527
"Mellow out"?

35
00:02:58,569 --> 00:03:01,014
Carlos, the fate of the world
is literally at stake.

36
00:03:01,055 --> 00:03:02,347
We know.

37
00:03:02,389 --> 00:03:05,018
And we all want the same thing, John.

38
00:03:05,059 --> 00:03:07,979
Perhaps you'd like to join me.
Finding your center might help.

39
00:03:08,021 --> 00:03:11,399
Yeah, or come with me
to a session of Dr. Z's.

40
00:03:11,594 --> 00:03:12,887
He's really been helping me.

41
00:03:15,778 --> 00:03:17,363
Is everything okay in here?

42
00:03:17,405 --> 00:03:18,740
Everything's fine.

43
00:03:18,781 --> 00:03:20,074
No, it's not.

44
00:03:20,116 --> 00:03:21,534
Yeah.

45
00:03:22,493 --> 00:03:24,579
Is that my robe?

46
00:03:26,316 --> 00:03:28,401
I like to think of it as our robe.

47
00:03:33,838 --> 00:03:35,381
Hello?

48
00:03:47,914 --> 00:03:50,750
- Your dad has a Batphone?
- Hunter line only.

49
00:03:50,939 --> 00:03:52,565
Hello?

50
00:03:54,025 --> 00:03:55,985
Who's Tracy Gellar?

51
00:03:56,027 --> 00:03:59,030
Tracy and my mom used to hunt
together back in the day.

52
00:03:59,072 --> 00:04:00,490
I've known her my entire life.

53
00:04:00,531 --> 00:04:01,893
She's practically an aunt to me.

54
00:04:01,934 --> 00:04:05,662
- Gellar. Is she the one who...
- Retired? Yeah.

55
00:04:05,703 --> 00:04:07,622
So you can imagine
how surprised she was

56
00:04:07,664 --> 00:04:09,916
when she woke up this morning
to find Darla,

57
00:04:09,958 --> 00:04:11,417
one of her old hunting partners,

58
00:04:11,459 --> 00:04:12,961
mutilated in her barn.

59
00:04:13,002 --> 00:04:14,775
I take it from all the silver weapons

60
00:04:14,796 --> 00:04:17,882
and lore books we packed,
you're thinking it's werewolf?

61
00:04:17,924 --> 00:04:20,009
Tracy found Darla's hunting journal.

62
00:04:20,051 --> 00:04:22,929
Last entry indicated
that she was tracking one.

63
00:04:22,971 --> 00:04:25,765
Tracy wants us to track down
this werewolf and kill it.

64
00:04:25,807 --> 00:04:28,101
I'm sorry, can we just
back it up a little bit

65
00:04:28,142 --> 00:04:29,908
to the part where you said
that s-she retired,

66
00:04:29,950 --> 00:04:31,980
as in she actually got out of hunting?

67
00:04:33,898 --> 00:04:35,817
Yeah.
About ten years ago.

68
00:04:35,858 --> 00:04:37,944
Well, you kind of buried
the lede there, Campbell.

69
00:04:37,986 --> 00:04:40,446
I thought getting out of
hunting was next to impossible.

70
00:04:40,488 --> 00:04:42,949
I mean, what was that whole
thing that you said about the...

71
00:04:42,991 --> 00:04:44,747
"The only thing worse
than how it starts

72
00:04:44,768 --> 00:04:45,952
for hunters is how it ends"?

73
00:04:45,994 --> 00:04:48,193
Okay, so I embellished
for dramatic effect.

74
00:04:48,235 --> 00:04:50,039
Are we really gonna act
surprised by that now?

75
00:04:50,081 --> 00:04:53,918
It's rare, but Tracy did it somehow.

76
00:04:53,960 --> 00:04:56,608
The truth is,
hearing about her starting over

77
00:04:56,629 --> 00:04:58,464
and creating this amazing life

78
00:04:58,506 --> 00:05:02,343
made me realize
maybe I could do it too.

79
00:05:21,779 --> 00:05:23,156
Wow.

80
00:05:23,197 --> 00:05:25,033
It's beautiful.

81
00:05:25,074 --> 00:05:28,202
You can grow so much weed out here.

82
00:05:28,244 --> 00:05:30,711
- Dude.
- Well, I'm sorry.

83
00:05:30,752 --> 00:05:32,999
I'm just trying to say
this place has charm.

84
00:05:38,171 --> 00:05:40,548
- Cricket.
- Cricket?

85
00:05:40,590 --> 00:05:42,967
- What a sweet pet name.
- Don't.

86
00:05:43,009 --> 00:05:44,761
Hey, Aunt Tracy.

87
00:05:44,802 --> 00:05:47,221
I was expecting your old man.

88
00:05:47,263 --> 00:05:49,932
Last I heard, you were gettin' out.

89
00:05:49,974 --> 00:05:51,376
Yeah.

90
00:05:51,417 --> 00:05:53,229
So where is he?

91
00:05:53,270 --> 00:05:55,104
That's a long story.

92
00:05:55,146 --> 00:05:59,025
But, um, we're all really sorry
about Darla.

93
00:05:59,067 --> 00:06:01,736
Me too. She was one of the good ones.

94
00:06:01,778 --> 00:06:03,780
But that's the life
of the hunter, right?

95
00:06:03,821 --> 00:06:05,907
Kill or be killed.

96
00:06:05,948 --> 00:06:07,700
So who do we have here?

97
00:06:07,742 --> 00:06:10,995
Tracy, this is John, Carlos, and Lata.

98
00:06:11,037 --> 00:06:12,747
Nice to meet y'all.

99
00:06:12,789 --> 00:06:14,791
Thanks for coming out
on such short notice.

100
00:06:14,832 --> 00:06:17,168
Course. So Darla, is she...

101
00:06:17,210 --> 00:06:19,837
She's still in the barn.

102
00:06:21,296 --> 00:06:23,800
It's been a while since I've
been around a scene like that.

103
00:06:23,841 --> 00:06:25,218
Can't say I missed it.

104
00:06:28,554 --> 00:06:31,224
I have some arrangements to finish up.

105
00:06:45,571 --> 00:06:47,740
- So what do you think?
- These claw marks

106
00:06:47,782 --> 00:06:49,784
are consistent with a werewolf attack.

107
00:06:49,826 --> 00:06:52,662
I'll need to take measurements
to make sure.

108
00:06:52,703 --> 00:06:55,331
Okay. Well, we'll see
what else we can find.

109
00:07:03,562 --> 00:07:05,967
Tracy seemed pretty shaken up.

110
00:07:06,009 --> 00:07:08,678
Yeah. Well, can you blame her?

111
00:07:08,719 --> 00:07:10,471
I mean, she thought
all of this was in the past,

112
00:07:10,513 --> 00:07:13,391
and now it's splattered over her walls.

113
00:07:13,433 --> 00:07:15,089
I can't wait for the day

114
00:07:15,110 --> 00:07:17,353
when the sight of a dead body
shakes me up like that.

115
00:07:19,730 --> 00:07:21,274
Where's Carlos?

116
00:07:21,315 --> 00:07:23,276
Right here.

117
00:07:23,297 --> 00:07:25,090
I found a needle
in a haystack up there.

118
00:07:25,111 --> 00:07:26,102
Is that a claw?

119
00:07:26,123 --> 00:07:28,216
Found it lodged
in the ceiling of the barn.

120
00:07:28,257 --> 00:07:30,116
I don't know many werewolves
that make it a habit

121
00:07:30,158 --> 00:07:32,285
of perching in the rafters.

122
00:07:32,326 --> 00:07:33,708
That's because I actually don't think

123
00:07:33,729 --> 00:07:35,920
we're dealing with a werewolf.

124
00:07:35,962 --> 00:07:37,868
The curvature of this claw
is all wrong.

125
00:07:37,889 --> 00:07:40,659
Okay, so what did attack Darla?

126
00:07:42,268 --> 00:07:44,019
Sorry to interrupt.

127
00:07:45,104 --> 00:07:46,313
Everything's ready.

128
00:07:52,346 --> 00:07:53,514
What's ready?

129
00:07:55,150 --> 00:07:56,944
A hunter's funeral.

130
00:08:04,692 --> 00:08:11,324
? The flames,
they followed Joan of Arc ?

131
00:08:11,365 --> 00:08:16,954
? As she came riding
through the dark ?

132
00:08:16,996 --> 00:08:23,669
? No moon
to keep her armor bright ?

133
00:08:23,711 --> 00:08:29,509
? No man to get her
through the smoky night ?

134
00:08:33,971 --> 00:08:40,186
? She said,
"I'm tired of the war ?

135
00:08:40,228 --> 00:08:44,482
? "I want the work
I had before ?

136
00:08:44,524 --> 00:08:51,364
? "A wedding dress
or something white

137
00:08:51,405 --> 00:08:58,204
? To wear
upon my swollen appetite" ?

138
00:09:12,905 --> 00:09:15,388
Hunt's over now, doll.

139
00:09:15,429 --> 00:09:17,181
You get to rest.

140
00:09:57,138 --> 00:09:58,536
Here you go.

141
00:09:59,589 --> 00:10:02,685
Back in the day, a cold drink
helped keep me focused.

142
00:10:02,727 --> 00:10:05,908
- Thanks, Tracy.
- Thank you, Cricket.

143
00:10:05,929 --> 00:10:09,150
You kids need anything else,
let me know.

144
00:10:09,191 --> 00:10:11,527
Actually, could I look
at your lore books?

145
00:10:11,569 --> 00:10:12,934
Someone took out

146
00:10:12,955 --> 00:10:14,970
my "Wilmont's Guide to Monster Anatomy"

147
00:10:14,991 --> 00:10:17,230
to make room for their machetes.

148
00:10:17,251 --> 00:10:19,057
I still stand by that decision.

149
00:10:19,078 --> 00:10:22,288
Sorry, sweetie, I tossed out
all that stuff years ago.

150
00:10:22,330 --> 00:10:24,498
Unless you think
my Encyclopedia Britannica

151
00:10:24,540 --> 00:10:26,599
or pile of Harlequin romances

152
00:10:26,620 --> 00:10:28,544
holds the key to unlocking
your mystery.

153
00:10:28,586 --> 00:10:30,071
Unfortunately, no.

154
00:10:30,092 --> 00:10:32,381
I wouldn't mind taking
a gander at those Harlequins.

155
00:10:32,423 --> 00:10:34,039
This one's not shy.

156
00:10:34,060 --> 00:10:37,386
They're in the study, sweetie.
Knock yourself out.

157
00:10:39,805 --> 00:10:41,307
I can't find a description

158
00:10:41,349 --> 00:10:42,976
of this claw anywhere.

159
00:10:42,997 --> 00:10:45,311
What if that's because it's not here?

160
00:10:45,353 --> 00:10:47,049
Okay, hear me out.
Listen.

161
00:10:47,070 --> 00:10:49,279
What if this is another one
of those unicorn-like monsters

162
00:10:49,300 --> 00:10:51,012
that the Akrida baited to Lawrence?

163
00:10:51,033 --> 00:10:53,152
Look, Tracy's farm
isn't that far, okay?

164
00:10:53,194 --> 00:10:54,987
What if one of the monsters

165
00:10:55,029 --> 00:10:57,156
strayed off the path and killed Darla?

166
00:10:57,177 --> 00:10:58,650
We have been looking
for the radio tower

167
00:10:58,671 --> 00:11:00,701
to find the Akrida, right?

168
00:11:00,743 --> 00:11:03,996
What if there was a way
to bring the Akrida to us?

169
00:11:04,038 --> 00:11:05,498
Look, we capture this thing,

170
00:11:05,539 --> 00:11:07,549
we can use its essence
to lure in the Akrida.

171
00:11:07,570 --> 00:11:08,916
Maybe.

172
00:11:08,937 --> 00:11:10,948
But we still don't have a way
to take the Akrida out

173
00:11:10,969 --> 00:11:13,547
- even if we do find them.
- She's right.

174
00:11:13,589 --> 00:11:16,008
The Men of Letters' box
is the only way to harm them.

175
00:11:16,029 --> 00:11:18,099
And despite all of our
research, it still doesn't work.

176
00:11:18,120 --> 00:11:20,953
Okay, well, look, there's got to be
some other way to ID this thing.

177
00:11:20,974 --> 00:11:23,731
I actually might know someone
nearby who can help.

178
00:11:23,773 --> 00:11:26,018
He specializes
in monster identification.

179
00:11:26,060 --> 00:11:27,989
Great. I'll drive.

180
00:11:28,010 --> 00:11:29,689
Does this little friend
of yours live near a bar?

181
00:11:29,730 --> 00:11:32,310
All this clean living is starting
to make me feel dirty.

182
00:11:34,026 --> 00:11:35,611
Hmm.

183
00:11:41,117 --> 00:11:42,881
Is it the funeral?

184
00:11:42,902 --> 00:11:44,387
It hit kind of close to home
for me too.

185
00:11:44,408 --> 00:11:46,539
It's not just the funeral.

186
00:11:49,250 --> 00:11:52,628
Do you think I am a liability

187
00:11:52,670 --> 00:11:54,190
as a hunter?

188
00:11:54,232 --> 00:11:55,830
What are you talking about?

189
00:11:55,872 --> 00:11:57,675
I know I'm good at the science stuff,

190
00:11:57,717 --> 00:12:01,679
the lore stuff,
but it's not what you guys do.

191
00:12:03,013 --> 00:12:06,507
- You mean the fighting part?
- I mean the hunting part.

192
00:12:07,017 --> 00:12:09,562
It's right there in the title.

193
00:12:09,603 --> 00:12:11,998
Being a pacifist and a hunter,

194
00:12:12,019 --> 00:12:15,132
it's like I'm torn
between two different worlds.

195
00:12:15,153 --> 00:12:17,403
And seeing Darla on the pyre back there

196
00:12:17,445 --> 00:12:21,282
reminded me of what happens
when you can't punch back.

197
00:12:35,134 --> 00:12:38,262
- Seriously?
- Just trust me.

198
00:12:44,388 --> 00:12:46,140
Okay, I thought you said
we were looking

199
00:12:46,182 --> 00:12:49,318
for a monster expert, not Norman Bates.

200
00:12:50,102 --> 00:12:52,188
This is just the front-facing part.

201
00:12:52,229 --> 00:12:53,773
He actually took over
the whole operation

202
00:12:53,814 --> 00:12:55,441
- from his father.
- Yeah, no, sure.

203
00:12:55,462 --> 00:12:57,401
I-I get that, but what kind of weirdo

204
00:12:57,443 --> 00:12:59,737
- likes to stuff dead things?
- Latika?

205
00:13:00,793 --> 00:13:01,801
Hey.

206
00:13:01,822 --> 00:13:05,138
Hey. So good to see you again.

207
00:13:05,309 --> 00:13:07,767
How's that, uh... how's that
20 blade working out for you?

208
00:13:07,788 --> 00:13:10,122
Uh, you were right... so much better

209
00:13:10,164 --> 00:13:11,582
for cutting through thick tissue.

210
00:13:14,668 --> 00:13:17,630
Anton, this is my friend Carlos.

211
00:13:17,671 --> 00:13:20,145
- Nice to meet you.
- Pleasure's all mine.

212
00:13:20,187 --> 00:13:23,093
I loved "Psycho."

213
00:13:25,429 --> 00:13:27,460
Interesting. I'm... I'm more

214
00:13:27,481 --> 00:13:30,684
of a "Rear Window"
kind of guy myself, so...

215
00:13:30,726 --> 00:13:32,645
So what brings you two in today?

216
00:13:32,686 --> 00:13:35,314
We were hoping
you could help us identify

217
00:13:35,356 --> 00:13:37,316
what type of monster this came from.

218
00:13:37,358 --> 00:13:40,611
Ah, monster mystery... my favorite.

219
00:13:43,155 --> 00:13:46,158
So you said it's a long story.

220
00:13:46,200 --> 00:13:48,751
We got nothing but time
right now, so dish.

221
00:13:48,772 --> 00:13:49,908
Where's your pops?

222
00:13:49,928 --> 00:13:52,505
We had one of our ongoing disagreements

223
00:13:52,526 --> 00:13:53,824
about me leaving hunting.

224
00:13:53,845 --> 00:13:56,085
And then the next day, he took off

225
00:13:56,126 --> 00:13:58,629
to track down these monsters
called the Akrida.

226
00:13:58,671 --> 00:14:00,235
I haven't seen him since.

227
00:14:00,256 --> 00:14:01,966
What about your mom?

228
00:14:02,007 --> 00:14:04,476
Uh, Minnesota, last I heard.

229
00:14:04,497 --> 00:14:06,512
But she's not exactly
in the picture either.

230
00:14:06,554 --> 00:14:09,098
They separated again?

231
00:14:09,139 --> 00:14:11,308
Oh, yeah, when you were little.

232
00:14:11,350 --> 00:14:14,186
Remember that time you came
to stay with me in Kalamazoo?

233
00:14:14,228 --> 00:14:15,646
They were on a break.

234
00:14:15,688 --> 00:14:18,190
Your daddy went off
to make things right.

235
00:14:18,232 --> 00:14:19,947
Parents are idiots.

236
00:14:19,968 --> 00:14:21,694
They'll work it out eventually.

237
00:14:22,035 --> 00:14:23,532
In the meantime,

238
00:14:24,355 --> 00:14:27,248
if they're off saving the world, what
are you still doing here hunting?

239
00:14:28,033 --> 00:14:30,184
Once I find Dad
and track down these Akrida,

240
00:14:30,205 --> 00:14:31,250
then I'm out.

241
00:14:31,271 --> 00:14:33,724
You sure that's not the only
reason you're sticking around?

242
00:14:39,146 --> 00:14:41,586
Pretty sure... yeah.

243
00:14:42,715 --> 00:14:45,634
Samuel's been fending for
himself for quite a while now.

244
00:14:45,676 --> 00:14:47,543
And there is always
gonna be some monster

245
00:14:47,564 --> 00:14:49,471
needs taking down.

246
00:14:49,513 --> 00:14:52,433
You need to start looking out
for number one.

247
00:14:53,058 --> 00:14:55,811
What do you want to do,
anyway, when you get out?

248
00:14:57,313 --> 00:14:59,273
Um...

249
00:14:59,315 --> 00:15:02,026
finish school, college, maybe.

250
00:15:04,361 --> 00:15:06,572
Did you have any regrets about it...

251
00:15:06,614 --> 00:15:08,115
leaving?

252
00:15:10,367 --> 00:15:12,411
In the ten years since...

253
00:15:12,453 --> 00:15:14,121
I've read hundreds of books,

254
00:15:14,163 --> 00:15:16,415
stepped foot on almost every continent.

255
00:15:16,695 --> 00:15:19,488
I went to college,
cultivated the land...

256
00:15:20,419 --> 00:15:22,087
broke nearly a dozen hearts.

257
00:15:22,129 --> 00:15:23,422
Okay.

258
00:15:23,464 --> 00:15:25,071
Made a prizewinning lemon meringue.

259
00:15:25,092 --> 00:15:27,343
Mm-hmm.

260
00:15:27,384 --> 00:15:31,096
My only regret is
that I didn't get out sooner.

261
00:15:53,327 --> 00:15:55,981
So, Carlos, how do you know Lata?

262
00:16:00,334 --> 00:16:02,461
Your friend's the silent type, I see.

263
00:16:02,503 --> 00:16:04,380
Actually, no.

264
00:16:05,965 --> 00:16:07,681
- What's wrong with you?
- I don't know.

265
00:16:07,723 --> 00:16:09,141
Then speak.

266
00:16:12,179 --> 00:16:14,014
- Excuse me.
- I-I... oh, sorry.

267
00:16:14,056 --> 00:16:17,142
Um, I...

268
00:16:17,184 --> 00:16:19,019
- I, um...
- You...

269
00:16:19,061 --> 00:16:22,022
- Me, I just...
- I think I found it.

270
00:16:22,064 --> 00:16:23,399
- Oh, thank God.
- Thank God.

271
00:16:25,025 --> 00:16:26,610
See?

272
00:16:26,652 --> 00:16:28,654
I knew the burn pattern
on the claw looked familiar.

273
00:16:28,696 --> 00:16:31,573
This is your mystery monster.

274
00:16:31,615 --> 00:16:33,158
Right. Okay.

275
00:16:33,200 --> 00:16:35,327
Thanks, Lata.

276
00:16:35,369 --> 00:16:39,248
So the monster that killed
Darla is a soucouyant.

277
00:16:39,289 --> 00:16:41,917
It's a rare vampire witch
from the Caribbean.

278
00:16:41,959 --> 00:16:44,294
No, that's...

279
00:16:44,336 --> 00:16:47,256
- that's impossible.
- Actually, it's not.

280
00:16:47,297 --> 00:16:49,466
You see, these...
these unicorn-type monsters,

281
00:16:49,508 --> 00:16:50,853
they're being lured to Lawrence
by the Akr...

282
00:16:50,895 --> 00:16:52,966
No, you don't understand.
I've hunted soucouyant before.

283
00:16:53,008 --> 00:16:55,681
- You have? When?
- My last hunt.

284
00:16:55,723 --> 00:16:59,852
Me and the team...
Darla, Rob, and Mac...

285
00:16:59,893 --> 00:17:01,645
were in Barbados.

286
00:17:01,687 --> 00:17:04,432
A small town was being terrorized
by a band of soucouyant.

287
00:17:04,453 --> 00:17:06,191
First night,
we killed three of the four,

288
00:17:06,233 --> 00:17:08,569
but the last one put up a fight.

289
00:17:08,610 --> 00:17:10,863
But it got away.
Holed up in its cave.

290
00:17:10,904 --> 00:17:13,949
Mac got impatient, went in after it.

291
00:17:15,409 --> 00:17:17,703
But then there was a cave-in.

292
00:17:17,745 --> 00:17:19,955
Mac and the soucouyant
were both killed.

293
00:17:19,997 --> 00:17:21,623
At least, that's what I thought.

294
00:17:21,644 --> 00:17:23,542
So you really think
this is the same monster

295
00:17:23,584 --> 00:17:26,837
and it came all this way
for what, revenge?

296
00:17:26,879 --> 00:17:30,215
Darla's already dead,
and who knows about Rob?

297
00:17:30,257 --> 00:17:32,563
Did Lata say whether or not
sigils and hex bags

298
00:17:32,584 --> 00:17:33,927
work against these things?

299
00:17:33,969 --> 00:17:35,804
No.

300
00:17:57,993 --> 00:18:00,579
- John, wait!
- Go. I'm okay.

301
00:18:06,293 --> 00:18:07,461
John, stop!

302
00:18:30,611 --> 00:18:32,529
- Ow.
- Sorry.

303
00:18:32,778 --> 00:18:34,905
I was thinking about Anton.

304
00:18:34,947 --> 00:18:36,949
Yeah, well, maybe
he should sew me up, then.

305
00:18:36,990 --> 00:18:38,742
Thank you for bringing me here.

306
00:18:38,784 --> 00:18:40,786
I put you in danger, and...

307
00:18:40,828 --> 00:18:42,871
No, it's not your fault.

308
00:18:42,913 --> 00:18:44,685
Besides, some of us don't need any help

309
00:18:44,706 --> 00:18:46,333
putting ourselves in danger.

310
00:18:46,375 --> 00:18:47,918
Look, I still don't understand.

311
00:18:47,960 --> 00:18:50,712
I mean, how did the soucouyant
get out of the cave?

312
00:18:50,754 --> 00:18:52,631
I may have a theory.

313
00:18:52,673 --> 00:18:54,424
Mac didn't get a hunter's funeral

314
00:18:54,466 --> 00:18:55,843
because of the cave-in.

315
00:18:55,884 --> 00:18:57,678
And that never sat right with Rob.

316
00:18:57,719 --> 00:18:59,914
He called me about a month ago.

317
00:18:59,935 --> 00:19:02,141
The ten-year anniversary
of Mac's death was coming up,

318
00:19:02,182 --> 00:19:03,725
and he wanted to go back

319
00:19:03,767 --> 00:19:05,956
and finally put Mac to rest
the right way.

320
00:19:05,977 --> 00:19:08,737
So when he went into the cave
to collect Mac's remains,

321
00:19:08,758 --> 00:19:10,850
the soucouyant was still alive
after all these years?

322
00:19:10,892 --> 00:19:12,401
I guess so.

323
00:19:12,442 --> 00:19:14,203
Darla never heard back from Rob,

324
00:19:14,224 --> 00:19:16,905
so she probably figured he got killed.

325
00:19:16,947 --> 00:19:19,491
And when the soucouyant went after her,

326
00:19:19,533 --> 00:19:22,661
she came to the farm
to try and warn me.

327
00:19:22,703 --> 00:19:24,496
I'm sorry I didn't tell y'all
this sooner,

328
00:19:24,538 --> 00:19:27,166
but in a million years, I never
thought it all connected.

329
00:19:27,187 --> 00:19:29,585
You said you killed three of
these things in the past, yeah?

330
00:19:29,626 --> 00:19:31,336
- What's the secret?
- Beheading.

331
00:19:31,378 --> 00:19:32,977
Or a stake in the heart will do it.

332
00:19:33,019 --> 00:19:35,674
Well, since Tracy's here safe,

333
00:19:35,716 --> 00:19:37,843
I say we load up
as many weapons as we can,

334
00:19:37,885 --> 00:19:39,887
we go back to the farm,
and we take this thing out

335
00:19:39,928 --> 00:19:41,471
before it can hurt anyone else.

336
00:19:41,513 --> 00:19:43,210
Whoa. Pump the brakes, soldier boy.

337
00:19:43,231 --> 00:19:44,433
I want to play this safe.

338
00:19:44,474 --> 00:19:46,685
This thing already killed
two veteran hunters

339
00:19:46,727 --> 00:19:48,221
and nearly killed you too.

340
00:19:48,263 --> 00:19:50,522
Taking off its arm
didn't even make it flinch,

341
00:19:50,564 --> 00:19:52,164
and there was no blood left behind,

342
00:19:52,205 --> 00:19:54,234
so Lata thinks something else
is going on with this thing,

343
00:19:54,276 --> 00:19:56,236
which is why she invited Anton
to take a look at it.

344
00:19:56,278 --> 00:19:58,085
He's here?

345
00:19:58,739 --> 00:20:00,866
Oh, my... I need to change
this... this shirt,

346
00:20:00,908 --> 00:20:02,367
these pants, this everything.

347
00:20:02,409 --> 00:20:04,064
- Oh, my God.
- Where are you going?

348
00:20:04,085 --> 00:20:05,537
I'm gonna keep my shoulder loose.

349
00:20:05,579 --> 00:20:07,706
Call me back when it's safe.

350
00:20:07,748 --> 00:20:09,578
Why can't I say anything
when I'm around him?

351
00:20:09,599 --> 00:20:10,709
I-I-I flirt with everyone.

352
00:20:10,751 --> 00:20:12,294
I-I literally do flirt with everyone.

353
00:20:12,336 --> 00:20:14,379
- I don't know why I can't...
- Hey.

354
00:20:14,400 --> 00:20:15,860
What is going on with him?

355
00:20:22,429 --> 00:20:24,014
Its epidermis is badly burned,

356
00:20:24,056 --> 00:20:26,439
but the fact
that any skin remains at all

357
00:20:26,460 --> 00:20:28,852
is absolutely fascinating.

358
00:20:29,320 --> 00:20:32,047
It must secrete some sort of
self-generating heat retardant.

359
00:20:32,940 --> 00:20:36,318
Shall we crack her open,
give that 20 blade a spin?

360
00:20:37,375 --> 00:20:40,044
Your... your friend Carlos
isn't interested in joining us?

361
00:20:40,781 --> 00:20:44,243
Frankly speaking, he's a bit scared

362
00:20:44,284 --> 00:20:46,328
to be anywhere near here right now.

363
00:20:46,370 --> 00:20:47,746
Ah.

364
00:20:47,788 --> 00:20:49,414
He's squeamish.

365
00:20:49,456 --> 00:20:52,292
And a monster hunter... fascinating.

366
00:20:52,334 --> 00:20:54,836
- It must be hard for him.
- Mm-hmm.

367
00:20:57,965 --> 00:21:00,259
Hmm. Rigor mortis?

368
00:21:00,300 --> 00:21:02,777
I've never seen rigor mortis
set in so quickly.

369
00:21:02,819 --> 00:21:06,431
Um, let's try the bone saw.

370
00:21:27,889 --> 00:21:29,974
Is that what I think it is?

371
00:21:42,185 --> 00:21:45,132
Hey. Can we talk?

372
00:21:45,153 --> 00:21:47,858
So you can lecture me
about putting myself in danger?

373
00:21:47,879 --> 00:21:49,279
I'm good. Thanks.

374
00:21:49,658 --> 00:21:52,144
You've been off
for the past couple of weeks.

375
00:21:52,185 --> 00:21:54,053
I should have noticed before.

376
00:21:54,095 --> 00:21:57,044
I'm not the only one
who is worried about you, John.

377
00:21:57,065 --> 00:22:00,025
Everyone is, especially Carlos.

378
00:22:02,880 --> 00:22:05,174
He told me what happened...

379
00:22:05,442 --> 00:22:07,111
what you did to Mars Neto.

380
00:22:09,497 --> 00:22:10,999
I did what I had to do.

381
00:22:11,020 --> 00:22:12,897
And I would... I'd do it again.

382
00:22:12,918 --> 00:22:14,545
John.

383
00:22:14,566 --> 00:22:17,944
We've been hunting nonstop
since New Orleans.

384
00:22:17,965 --> 00:22:19,800
Maybe you need a break.

385
00:22:19,821 --> 00:22:22,657
- You gonna bench me, Coach?
- No, John.

386
00:22:22,994 --> 00:22:25,322
Because this isn't the big
game. It's life or death.

387
00:22:25,343 --> 00:22:27,570
You think I don't know that?

388
00:22:27,591 --> 00:22:29,885
I don't know what you think.

389
00:22:29,906 --> 00:22:31,867
So just talk to me, please.

390
00:22:31,888 --> 00:22:33,849
I let you walk around inside my head,

391
00:22:34,394 --> 00:22:35,679
see everything.

392
00:22:35,700 --> 00:22:38,073
Now I need you to let me
into yours just a little bit

393
00:22:38,094 --> 00:22:40,555
- so I can help.
- Okay, you want to help?

394
00:22:40,576 --> 00:22:42,995
Want in my head? Fine.

395
00:22:43,016 --> 00:22:45,435
This morning, we cremated a woman

396
00:22:45,456 --> 00:22:47,583
who used to be a hunter just like you.

397
00:22:47,750 --> 00:22:49,251
I mean, don't you get it, Mary?

398
00:22:49,701 --> 00:22:51,587
Every moment that you're
out there hunting a monster

399
00:22:51,608 --> 00:22:53,424
is another moment that you could die.

400
00:22:53,445 --> 00:22:56,306
And I will not be the person
to wrap you in a white cloth,

401
00:22:56,327 --> 00:22:57,427
put a knife in your hand,

402
00:22:57,448 --> 00:22:59,134
and send you to the afterlife
in a blaze of glory.

403
00:22:59,155 --> 00:23:01,068
So yes...

404
00:23:01,847 --> 00:23:03,223
if getting you out of hunting alive

405
00:23:03,244 --> 00:23:05,496
means pushing myself,

406
00:23:05,517 --> 00:23:07,978
that's exactly what I'll do.

407
00:23:08,235 --> 00:23:10,321
So you're doing all of this for me?

408
00:23:10,342 --> 00:23:11,500
That's the only reason?

409
00:23:11,521 --> 00:23:13,466
Well, there is the whole
"saving the world" part.

410
00:23:13,487 --> 00:23:15,306
That's not what I meant.

411
00:23:15,602 --> 00:23:18,146
Your mom told me about you and danger

412
00:23:18,188 --> 00:23:19,260
and how you've run towards it

413
00:23:19,281 --> 00:23:20,521
every single time since you were a kid.

414
00:23:20,542 --> 00:23:22,868
I don't need you
or my mom psychoanalyzing me.

415
00:23:22,909 --> 00:23:24,700
And I don't need you
using me as an excuse

416
00:23:24,742 --> 00:23:26,722
to avoid your issues.

417
00:23:29,523 --> 00:23:32,168
Uh, sorry to interrupt,

418
00:23:32,189 --> 00:23:34,463
but there's something
the two of you need to see.

419
00:23:37,280 --> 00:23:40,825
I'll be done in a minute.
I just need to cool down.

420
00:23:50,148 --> 00:23:52,485
You and your new friend really
went to town on that thing.

421
00:23:52,999 --> 00:23:54,960
Did Anton say anything about me?

422
00:23:55,109 --> 00:23:56,435
I mean, did you tell him I was...

423
00:23:56,476 --> 00:23:59,082
Losi, take a breath.

424
00:23:59,123 --> 00:24:00,409
What do you have for us, Lata?

425
00:24:00,451 --> 00:24:02,481
The reason the soucouyant didn't die

426
00:24:02,522 --> 00:24:06,130
when you sliced off its arm
is because it's already dead.

427
00:24:06,172 --> 00:24:07,541
How is that possible?

428
00:24:07,562 --> 00:24:09,614
Let me guess:
zombie soucouyant?

429
00:24:09,656 --> 00:24:12,534
Not a zombie but a ghost...

430
00:24:12,576 --> 00:24:15,328
a vengeful spirit, most likely.

431
00:24:15,370 --> 00:24:17,907
The substance here is ectoplasm.

432
00:24:17,949 --> 00:24:21,376
Okay, so a vengeful spirit
possessed the soucouyant

433
00:24:21,418 --> 00:24:24,463
and went after Tracy
and her hunting crew.

434
00:24:24,504 --> 00:24:25,964
Why?

435
00:24:26,006 --> 00:24:28,633
That, I'm afraid, I can't tell you.

436
00:24:33,054 --> 00:24:34,431
What is it?

437
00:24:35,875 --> 00:24:37,127
What haven't you told us?

438
00:24:40,395 --> 00:24:42,428
The cave-in that killed Mac...

439
00:24:43,690 --> 00:24:45,525
it wasn't an accident.

440
00:24:47,360 --> 00:24:49,529
Me and the rest of the team...

441
00:24:53,533 --> 00:24:55,494
We killed him.

442
00:25:03,828 --> 00:25:05,913
- You lied to us.
- No.

443
00:25:05,934 --> 00:25:07,485
Everything I told you was true.

444
00:25:07,506 --> 00:25:10,466
I just didn't...
tell you everything.

445
00:25:10,487 --> 00:25:11,551
Looks like we've been hunting

446
00:25:11,593 --> 00:25:13,005
the wrong monster this whole time.

447
00:25:13,047 --> 00:25:14,888
Darla and me were like
the Lennon and McCartney

448
00:25:14,930 --> 00:25:16,126
of the group, you know?

449
00:25:16,147 --> 00:25:18,308
We brought everybody else in.

450
00:25:18,329 --> 00:25:20,103
We knew Mac was a dark soul
from the get-go,

451
00:25:20,124 --> 00:25:21,978
but he was a damn good hunter.

452
00:25:22,020 --> 00:25:24,356
He'd had a rough childhood...

453
00:25:24,397 --> 00:25:26,983
abused by his dad,
bullied by the other kids,

454
00:25:27,025 --> 00:25:28,613
and he thought if he became a hunter

455
00:25:28,634 --> 00:25:30,760
and killed real monsters,
that would help with the pain

456
00:25:30,781 --> 00:25:32,867
that the other kind had caused him.

457
00:25:32,888 --> 00:25:36,461
But when that didn't work,
he turned to dark magic.

458
00:25:36,576 --> 00:25:39,538
He thought a little taste
of power might be the fix.

459
00:25:39,579 --> 00:25:41,957
Course, that didn't pan out either.

460
00:25:41,998 --> 00:25:45,877
But he did become more violent,
more aggressive,

461
00:25:45,919 --> 00:25:48,166
and an even more effective hunter.

462
00:25:48,207 --> 00:25:51,131
So you had a friend stuck
in a cycle of violence,

463
00:25:51,173 --> 00:25:52,926
and instead of helping him,

464
00:25:52,968 --> 00:25:55,971
you... you wielded him
like some kind of weapon?

465
00:25:56,012 --> 00:25:58,181
No, honey, we tried to help him.

466
00:25:58,223 --> 00:26:00,183
We really did, but Mac, he just...

467
00:26:00,225 --> 00:26:02,394
he... he wouldn't listen.

468
00:26:02,435 --> 00:26:04,479
Things came to a head
with those soucouyant...

469
00:26:04,521 --> 00:26:05,910
hardest hunt we ever had.

470
00:26:05,931 --> 00:26:07,665
- What happened?
- All that black magic

471
00:26:07,707 --> 00:26:09,445
just caught up with him.

472
00:26:10,527 --> 00:26:12,328
Mac snapped.

473
00:26:13,196 --> 00:26:14,646
He started acting paranoid,

474
00:26:14,667 --> 00:26:16,533
saying the rest of the team
was out to get him.

475
00:26:16,575 --> 00:26:18,012
He even attacked Darla.

476
00:26:18,033 --> 00:26:20,412
At that point,
we knew he was too far gone,

477
00:26:20,453 --> 00:26:22,772
and we were afraid
of what he was gonna do next.

478
00:26:22,814 --> 00:26:25,172
So you decided the best
solution was to kill him.

479
00:26:25,214 --> 00:26:26,959
Think what you want,

480
00:26:27,000 --> 00:26:28,920
but you didn't see the look in his eye.

481
00:26:28,962 --> 00:26:30,848
He was stronger and more powerful

482
00:26:30,869 --> 00:26:32,026
than all of us combined.

483
00:26:32,068 --> 00:26:34,301
And on top of that,
he knew all our tricks.

484
00:26:34,342 --> 00:26:35,983
It was clear as day.

485
00:26:36,004 --> 00:26:38,346
If he turned on us,

486
00:26:38,388 --> 00:26:40,849
we didn't stand a chance.

487
00:26:40,890 --> 00:26:42,462
So we waited for the right time.

488
00:26:42,483 --> 00:26:45,242
And when Mac went into the cave
after the last soucouyant...

489
00:26:47,397 --> 00:26:49,024
We set off some C-4.

490
00:26:52,360 --> 00:26:54,237
And buried them alive.

491
00:26:54,279 --> 00:26:57,049
I wish there'd been another way, but...

492
00:26:57,070 --> 00:26:59,381
we didn't have a choice.

493
00:26:59,402 --> 00:27:02,266
Violence is always a choice.

494
00:27:02,329 --> 00:27:05,290
So you leaving hunting...

495
00:27:05,332 --> 00:27:07,208
I knew I couldn't hunt after that.

496
00:27:07,250 --> 00:27:09,210
I was done.

497
00:27:09,252 --> 00:27:11,424
So you started a farm
and just played make-believe,

498
00:27:11,445 --> 00:27:12,744
like none of this ever happened?

499
00:27:12,786 --> 00:27:14,917
- Cricket...
- Stop with the stupid name, okay?

500
00:27:14,959 --> 00:27:16,596
There's not a night goes by

501
00:27:16,617 --> 00:27:18,827
I'm not haunted by what I did.

502
00:27:18,848 --> 00:27:21,142
Now my past has come back to get me.

503
00:27:21,598 --> 00:27:23,391
I'm sorry.

504
00:27:25,143 --> 00:27:26,478
Wait.

505
00:27:26,519 --> 00:27:28,146
I know, John and Mac, it's a little

506
00:27:28,188 --> 00:27:30,231
too Ghost of Christmas Future
for me too.

507
00:27:30,273 --> 00:27:32,359
No, John said he'd only be a minute.

508
00:27:32,400 --> 00:27:33,902
So where is he?

509
00:28:29,999 --> 00:28:31,626
Thanks for seeing this through.

510
00:28:31,668 --> 00:28:33,336
I'm not out here for you.

511
00:28:41,386 --> 00:28:43,179
The barn. There he is!

512
00:28:47,100 --> 00:28:48,518
John?

513
00:28:50,186 --> 00:28:51,563
Are you...

514
00:28:56,819 --> 00:28:59,948
- John?
- I'm sorry.

515
00:29:00,196 --> 00:29:02,907
Tall, dark, and angry can't
come to the phone right now.

516
00:29:09,873 --> 00:29:12,167
Mac.

517
00:29:12,208 --> 00:29:13,877
Hi, Trace.

518
00:29:13,918 --> 00:29:15,211
You got old.

519
00:29:15,253 --> 00:29:16,880
Carlos, get her out of here right now.

520
00:29:16,921 --> 00:29:18,173
I wouldn't.

521
00:29:23,303 --> 00:29:25,138
Carlos!

522
00:29:28,057 --> 00:29:30,059
Don't. For John.

523
00:29:30,101 --> 00:29:32,437
John...

524
00:29:32,479 --> 00:29:34,189
I know you're in there.

525
00:29:34,230 --> 00:29:37,609
And I know you can hear me.
You have to fight, okay?

526
00:29:37,854 --> 00:29:40,445
- Don't let Mac...
- I hate to break it to you, sweetheart,

527
00:29:40,487 --> 00:29:42,280
but old Johnny boy,

528
00:29:42,322 --> 00:29:44,491
well, he's along for the ride.

529
00:29:44,532 --> 00:29:46,326
See, that's why I chose to possess him.

530
00:29:46,367 --> 00:29:49,037
Well, that, and I wanted
two hands to kill Trace.

531
00:29:51,331 --> 00:29:53,041
All right.

532
00:30:01,549 --> 00:30:03,426
Oh, don't worry.

533
00:30:03,468 --> 00:30:05,220
No, you see,

534
00:30:05,261 --> 00:30:07,597
I won't be a coward like you were.

535
00:30:10,433 --> 00:30:12,227
Unlike some people I know,

536
00:30:12,268 --> 00:30:14,562
I have the decency
to look a friend in the face

537
00:30:14,604 --> 00:30:17,023
before I take their last breath.

538
00:30:24,405 --> 00:30:26,241
Aah!

539
00:30:40,630 --> 00:30:42,590
This is between her and me.

540
00:30:42,632 --> 00:30:45,260
You have to go through me first.

541
00:30:45,301 --> 00:30:47,053
Have it your way.

542
00:31:05,697 --> 00:31:07,031
You can't hurt me.

543
00:31:09,993 --> 00:31:13,079
All I've ever known are clenched fists.

544
00:31:13,121 --> 00:31:15,164
Learned that from my old man.

545
00:31:18,042 --> 00:31:20,670
There's nothing
that you can do to me...

546
00:31:22,091 --> 00:31:24,343
That I haven't already survived.

547
00:31:27,802 --> 00:31:30,247
Tracy, please, don't.

548
00:31:30,289 --> 00:31:32,322
I don't have a choice.

549
00:31:32,689 --> 00:31:33,773
Do it.

550
00:31:36,655 --> 00:31:37,796
Yes, you do.

551
00:31:37,817 --> 00:31:40,889
- Lata, what are you doing?
- Lata, get back.

552
00:31:40,910 --> 00:31:43,663
More violence isn't the answer,

553
00:31:43,684 --> 00:31:46,645
not when you've spent
a lifetime with it,

554
00:31:46,666 --> 00:31:49,919
when it's touched
everything you've ever had.

555
00:31:49,940 --> 00:31:52,943
Your father wasn't the only one
with clenched fists, Mac.

556
00:31:53,328 --> 00:31:56,247
- You think you know me?
- No, but I know myself.

557
00:31:56,289 --> 00:31:58,028
When I was 13, my country was attacked,

558
00:31:58,049 --> 00:31:59,181
and my father went to war.

559
00:31:59,222 --> 00:32:01,089
When he returned, he was different.

560
00:32:01,110 --> 00:32:02,689
He was angry all the time.

561
00:32:02,710 --> 00:32:04,455
He had these violent outbursts.

562
00:32:04,476 --> 00:32:06,292
It was like the war infected him.

563
00:32:06,313 --> 00:32:07,833
I tried to make myself smaller

564
00:32:07,854 --> 00:32:10,678
so the violence
wouldn't find me, but it did.

565
00:32:10,803 --> 00:32:14,632
For the longest time,
it made me feel powerless,

566
00:32:14,653 --> 00:32:17,969
until one day, it made me feel angry.

567
00:32:17,990 --> 00:32:21,452
And that anger
kept growing inside of me,

568
00:32:21,473 --> 00:32:23,892
just like it did for my father.

569
00:32:26,869 --> 00:32:30,456
And I acted on that anger for years

570
00:32:30,477 --> 00:32:31,895
until I hurt someone,

571
00:32:31,916 --> 00:32:34,669
and that's when I knew
I had to make the change.

572
00:32:34,690 --> 00:32:36,900
You can keep hurting
those that have wronged you,

573
00:32:36,921 --> 00:32:39,590
keep living in that anger and violence,

574
00:32:39,611 --> 00:32:41,490
but it won't bring you peace.

575
00:32:42,551 --> 00:32:44,416
Peace has to be chosen.

576
00:32:45,492 --> 00:32:47,447
It's what I chose.

577
00:32:48,554 --> 00:32:51,557
I chose my team.

578
00:32:51,886 --> 00:32:54,263
But when I needed them,

579
00:32:54,305 --> 00:32:58,643
they turned their backs on me
because it was easier.

580
00:33:03,888 --> 00:33:06,349
Why did you give up on me?

581
00:33:06,651 --> 00:33:09,904
I didn't know how to help you.

582
00:33:09,946 --> 00:33:12,710
- I was scared.
- I was scared too.

583
00:33:12,752 --> 00:33:15,984
I needed my family by my side.

584
00:33:16,025 --> 00:33:20,164
I know it's about ten years too late...

585
00:33:20,206 --> 00:33:22,750
but I'm here now,

586
00:33:22,792 --> 00:33:24,939
and I am so sorry.

587
00:33:27,587 --> 00:33:29,380
It's not too late, Mac.

588
00:33:29,549 --> 00:33:31,718
You can still break the cycle.

589
00:34:06,920 --> 00:34:08,723
He's alive.

590
00:34:09,964 --> 00:34:11,924
You did it.

591
00:34:24,479 --> 00:34:26,898
Big feet.

592
00:34:26,939 --> 00:34:28,835
I can't believe he's still out.

593
00:34:28,856 --> 00:34:29,622
Yeah.

594
00:34:29,643 --> 00:34:31,660
He's gonna have a nasty
hangover when he wakes up.

595
00:34:31,702 --> 00:34:34,388
Well, hopefully it knocks
some sense into him.

596
00:34:34,409 --> 00:34:37,099
John? Sense?

597
00:34:37,283 --> 00:34:38,701
Doubtful.

598
00:34:46,096 --> 00:34:48,599
Thank you for your help.

599
00:34:48,620 --> 00:34:50,788
Yeah. It's what family's for.

600
00:34:53,674 --> 00:34:55,885
I get it now.

601
00:34:55,927 --> 00:34:59,013
How it must have felt
when Mac turned on you.

602
00:34:59,055 --> 00:35:00,681
Hunting sure knows how to make a gal

603
00:35:00,723 --> 00:35:02,642
question her morals.

604
00:35:02,683 --> 00:35:04,802
But that doesn't justify
what we did to him.

605
00:35:04,823 --> 00:35:07,638
I've got some making up to do for that.

606
00:35:07,772 --> 00:35:09,565
How?

607
00:35:09,607 --> 00:35:12,740
Well, I'm gonna start
by taking on the werewolf case

608
00:35:12,761 --> 00:35:15,530
Darla was on when she came
to warn me about Mac.

609
00:35:15,571 --> 00:35:18,950
Might be a good way
to right some of my wrongs.

610
00:35:18,991 --> 00:35:21,994
We'll see where we take it from there.

611
00:35:22,036 --> 00:35:24,996
So back to hunting, then?
Is that the lesson here?

612
00:35:25,017 --> 00:35:27,019
Is there really no escape?

613
00:35:27,208 --> 00:35:29,583
It's not that you can't escape
the life, Cricket.

614
00:35:29,604 --> 00:35:30,836
You just can't escape

615
00:35:30,857 --> 00:35:32,650
the decisions you make in that life,

616
00:35:32,922 --> 00:35:35,174
not when you compromise
what you believe in.

617
00:35:35,216 --> 00:35:37,135
But you're better than me,

618
00:35:37,176 --> 00:35:40,847
better than your folks too,
for what it's worth.

619
00:35:40,888 --> 00:35:43,817
So when you finally do
decide to get out,

620
00:35:43,838 --> 00:35:46,049
you're gonna do it the right way.

621
00:35:47,812 --> 00:35:50,148
Come here.

622
00:36:10,220 --> 00:36:12,472
Are you crying?

623
00:36:12,493 --> 00:36:14,237
Anton touched this dissected arm.

624
00:36:14,258 --> 00:36:15,843
Are you sure we have to destroy it?

625
00:36:15,864 --> 00:36:19,719
Carlos, there is absolutely
no reason to keep it.

626
00:36:19,760 --> 00:36:21,937
The soucouyant has been dead
for far too long

627
00:36:21,958 --> 00:36:23,736
for there to be any remaining essence.

628
00:36:23,757 --> 00:36:25,357
Fine.

629
00:36:45,413 --> 00:36:47,707
Uh, that story about your father...

630
00:36:48,789 --> 00:36:51,529
I didn't know he was
why you became a pacifist.

631
00:36:51,550 --> 00:36:55,471
It's not really something
I like to talk about.

632
00:36:55,963 --> 00:36:57,548
For what it's worth,

633
00:36:57,590 --> 00:36:59,709
what you did yesterday was amazing,

634
00:36:59,730 --> 00:37:01,529
because you're right.

635
00:37:02,254 --> 00:37:05,249
You're not a hunter
like Mary, John, or me.

636
00:37:06,682 --> 00:37:10,061
If it was any of us,
we would have killed Mac.

637
00:37:10,102 --> 00:37:11,812
But you...

638
00:37:11,854 --> 00:37:14,106
you helped him.

639
00:37:16,692 --> 00:37:18,861
- Thanks.
- Let's go.

640
00:37:24,951 --> 00:37:25,908
- Hmm.
- What's that?

641
00:37:25,929 --> 00:37:27,781
It's in Anton's handwriting,

642
00:37:27,802 --> 00:37:30,596
and it's addressed to a Carlos?

643
00:37:30,617 --> 00:37:31,789
- Give me, Lata.
- Say please.

644
00:37:31,810 --> 00:37:34,354
No. No, no, please, give me.

645
00:37:38,130 --> 00:37:41,759
So... what does it say?

646
00:37:43,678 --> 00:37:45,179
That I still got it.

647
00:37:47,446 --> 00:37:51,366
I guess sometimes not flirting
is flirting.

648
00:37:52,089 --> 00:37:54,002
_

649
00:37:56,524 --> 00:37:57,900
You need to help me
find something to wear.

650
00:37:57,942 --> 00:37:59,652
Oh, my God.
Let's go, come on.

651
00:37:59,694 --> 00:38:01,895
- Oh, my God.
- Faster. Come on.

652
00:38:13,666 --> 00:38:15,918
Morning, sunshine.

653
00:38:15,960 --> 00:38:17,545
Thanks.

654
00:38:19,380 --> 00:38:21,726
Do you remember anything that happened?

655
00:38:22,209 --> 00:38:23,336
No.

656
00:38:24,975 --> 00:38:27,436
Most of it's still pretty fuzzy.

657
00:38:27,498 --> 00:38:29,959
- The fight that we had...
- It's all right.

658
00:38:29,980 --> 00:38:31,149
I know it wasn't you.

659
00:38:31,170 --> 00:38:33,022
No, I don't mean
the one when I was possessed.

660
00:38:36,303 --> 00:38:39,640
The one before, about Neto.

661
00:38:39,661 --> 00:38:40,975
You were right, Mary.

662
00:38:40,996 --> 00:38:43,873
I have wrestled with anger
my whole life.

663
00:38:45,977 --> 00:38:47,729
And...

664
00:38:49,653 --> 00:38:51,780
I thought that I'd put it to bed.

665
00:38:51,801 --> 00:38:53,791
The fight with Neto, it woke it up...

666
00:38:55,884 --> 00:38:58,053
in a way I wasn't expecting.

667
00:39:01,948 --> 00:39:04,618
I have been using you
and hunting as an excuse...

668
00:39:06,824 --> 00:39:08,868
To avoid my problems. I just...

669
00:39:08,889 --> 00:39:11,767
I don't know how to fix it.

670
00:39:11,795 --> 00:39:14,047
I can't... I can't end up
like Mac.

671
00:39:14,068 --> 00:39:16,946
That's not gonna happen, John.

672
00:39:17,229 --> 00:39:18,898
I promise.

673
00:39:20,358 --> 00:39:22,318
Because I still want
to get out of hunting.

674
00:39:22,339 --> 00:39:24,139
I really do.

675
00:39:24,862 --> 00:39:27,365
But it's not gonna be at your expense.

676
00:39:29,281 --> 00:39:31,867
You mean too much to me.

677
00:39:50,167 --> 00:39:52,878
What now?

678
00:39:52,899 --> 00:39:54,985
Sorry to interrupt.

679
00:39:55,006 --> 00:39:56,716
That's okay.

680
00:39:56,737 --> 00:39:59,448
- How are you feeling?
- Better, yeah.

681
00:39:59,469 --> 00:40:01,473
Um, I just...

682
00:40:02,191 --> 00:40:05,027
wanted to thank you...

683
00:40:05,069 --> 00:40:07,905
for talking Mac down like you did.

684
00:40:10,074 --> 00:40:11,867
I, uh...

685
00:40:11,888 --> 00:40:15,600
I remember some of the things
that you told him about...

686
00:40:15,830 --> 00:40:18,874
you know, not living
in the anger and the violence.

687
00:40:18,916 --> 00:40:21,748
And I was just wondering...

688
00:40:21,769 --> 00:40:24,475
how do you do that?

689
00:40:24,496 --> 00:40:27,541
I started with meditation,

690
00:40:28,175 --> 00:40:30,344
looking inward,

691
00:40:30,386 --> 00:40:33,180
focusing on positive things

692
00:40:33,222 --> 00:40:36,308
instead of getting caught
in a loop of negativity.

693
00:40:38,949 --> 00:40:40,826
Can you show me how to do that?

694
00:40:40,847 --> 00:40:42,140
Of course.

695
00:40:45,109 --> 00:40:46,944
Sit.

696
00:40:48,545 --> 00:40:51,048
- Cross your legs.
- Yeah.

697
00:40:54,952 --> 00:40:56,429
That's hot.

698
00:40:56,450 --> 00:40:57,993
- There.
- Okay.

699
00:41:00,458 --> 00:41:02,209
Take a deep breath.

700
00:41:02,251 --> 00:41:03,836
Eyes closed.

701
00:41:06,046 --> 00:41:07,840
I am centered.

702
00:41:10,092 --> 00:41:11,760
- Just repeat.
- Okay, okay.

703
00:41:11,802 --> 00:41:12,810
Uh, I'm centered.

704
00:41:12,831 --> 00:41:15,646
- I am at peace.
- I am at peace.

705
00:41:15,806 --> 00:41:19,268
- I create my own path.
- I create my own path.

706
00:41:19,310 --> 00:41:21,061
And I walk in it fearlessly.

707
00:41:21,103 --> 00:41:23,397
A-and I walk in it fearlessly.

708
00:41:23,439 --> 00:41:25,232
Hunting's not for everyone.

709
00:41:25,253 --> 00:41:27,348
You have to be strong, stay sharp,

710
00:41:27,369 --> 00:41:29,955
make tough decisions,
and it's not easy,

711
00:41:30,488 --> 00:41:33,820
But then again, the righteous
things never are.

712
00:41:33,841 --> 00:41:36,226
- I am centered.
- I am centered.

713
00:41:36,535 --> 00:41:38,954
- I am at peace.
- I'm at peace.

714
00:41:38,996 --> 00:41:40,518
I create my own path...

715
00:41:40,539 --> 00:41:43,334
Can a girl get any Zen around here?

716
00:41:43,375 --> 00:41:44,960
Meditate later.

717
00:41:45,002 --> 00:41:47,796
My guy from city hall
just got back to me.

718
00:41:47,838 --> 00:41:50,799
We found the Akrida.

719
00:41:50,841 --> 00:41:53,511
That's where their radio tower is.

720
00:41:56,113 --> 00:41:58,106
credits

