1
00:00:01,391 --> 00:00:05,037
_

2
00:00:05,063 --> 00:00:07,765
_

3
00:00:08,031 --> 00:00:10,929
_

4
00:00:10,955 --> 00:00:13,633
_

5
00:00:20,920 --> 00:00:24,880
? Sorry, baby, I don't give a... ?

6
00:00:24,905 --> 00:00:26,048
Fuck!

7
00:00:26,074 --> 00:00:28,430
We have agreed to let her fly over.

8
00:00:28,455 --> 00:00:30,494
- I swear, we will cancel the trip.
- You can't do that.

9
00:00:30,520 --> 00:00:32,266
They might be interested
in what Avery thinks

10
00:00:32,292 --> 00:00:35,219
- about you with Mary Doyle.
- You are such a child sometimes!

11
00:00:35,245 --> 00:00:36,722
No!

12
00:00:36,987 --> 00:00:38,300
Hey, dickhead.

13
00:00:38,370 --> 00:00:40,969
That's mum. She's been in
Queensland this whole time.

14
00:00:40,995 --> 00:00:43,174
You can't show up after four years

15
00:00:43,214 --> 00:00:45,703
and just expect me to hop
on a plane with you.

16
00:00:45,753 --> 00:00:47,534
Brisbane, here we come.

17
00:00:48,074 --> 00:00:50,295
- Hello. I'm Kaylee.
- That's you.

18
00:00:50,320 --> 00:00:53,003
Linda was really unwell when I met her.

19
00:00:53,080 --> 00:00:54,822
- Oh, my god!
- Oh, f...

20
00:00:54,847 --> 00:00:56,534
I'm Jaxon, with an X.

21
00:00:56,934 --> 00:00:59,212
I'm 17 and I live in Karingunna.

22
00:00:59,238 --> 00:01:00,649
Of course I'm fucking pregnant!

23
00:01:00,675 --> 00:01:02,516
Holy shit. Lucky, what about Cairns?

24
00:01:02,542 --> 00:01:05,014
Just stop. My life is falling apart.

25
00:01:05,040 --> 00:01:07,760
I'm begging you. Come on,
for old times' sake.

26
00:01:07,800 --> 00:01:10,017
That is not the sell you think it is.

27
00:01:16,345 --> 00:01:17,973
Mikey Mike.

28
00:01:21,378 --> 00:01:25,082
- Mikey! Mikey Mike, Mikey Mike.
- _

29
00:01:26,442 --> 00:01:29,262
Here, Mikey Mike. I want another drink.

30
00:01:32,778 --> 00:01:34,316
- I broke it.
- Jesus Linda!

31
00:01:34,342 --> 00:01:36,293
Sorry, Mikey.

32
00:01:38,778 --> 00:01:41,215
I don't think you need
another drink, sweetie.

33
00:01:41,240 --> 00:01:44,450
- What you need...
- Don't tell me I have to have water.

34
00:01:46,051 --> 00:01:48,372
Water can suck my dick.

35
00:01:48,882 --> 00:01:51,153
I could not agree more, darl.

36
00:01:52,919 --> 00:01:54,567
You got 40 bucks on ya?

37
00:01:56,472 --> 00:02:00,004
What's your name, lovely man?

38
00:02:00,030 --> 00:02:01,747
You can call me Duncan.

39
00:02:02,120 --> 00:02:04,036
What's your real name?

40
00:02:04,404 --> 00:02:05,575
Duncan.

41
00:02:10,489 --> 00:02:12,661
Don't you fuckin' touch me!

42
00:02:12,687 --> 00:02:15,254
What do you think you are,
fuckin' God's gift or something?

43
00:02:15,280 --> 00:02:16,695
- You fucking...
- Settle down.

44
00:02:16,779 --> 00:02:19,028
Fuck head! Fuck you!

45
00:02:20,293 --> 00:02:26,911
www.subtitulamos.tv

46
00:02:26,955 --> 00:02:28,567
I used to work there.

47
00:02:29,003 --> 00:02:30,629
Topless barmaid?

48
00:02:32,074 --> 00:02:34,262
No, I was actually a DJ.

49
00:02:36,333 --> 00:02:37,786
"DJ Lucky."

50
00:02:38,082 --> 00:02:40,365
Bet that was fuckin' cool as.

51
00:02:40,587 --> 00:02:44,840
Actually "DJ Lock" and
I was incredibly cool.

52
00:02:45,731 --> 00:02:49,575
I used to live just round the back
with this drug-dealing plumber

53
00:02:49,851 --> 00:02:52,129
and a dish-pig with a trust fund.

54
00:02:53,428 --> 00:02:54,684
Good times.

55
00:02:54,710 --> 00:02:57,418
Even if you weren't pregnant
this'd be a stupid habit.

56
00:02:58,161 --> 00:03:00,043
It's not a habit, it's a choice.

57
00:03:00,152 --> 00:03:02,364
- Can I have it?
- That's even stupider.

58
00:03:02,390 --> 00:03:03,984
_

59
00:03:04,010 --> 00:03:05,410
Jesus, Meg.

60
00:03:06,867 --> 00:03:09,286
- Come on, it's our turn.
- It's my turn, OK?

61
00:03:09,360 --> 00:03:11,473
You stay with DJ Lock.

62
00:03:11,733 --> 00:03:14,293
Maybe you can like, drop
a banger or whatever.

63
00:03:16,626 --> 00:03:17,817
DJ, eh?

64
00:03:18,476 --> 00:03:19,528
Cool.

65
00:03:22,168 --> 00:03:23,608
Sexually active?

66
00:03:23,804 --> 00:03:25,044
Really?

67
00:03:25,813 --> 00:03:27,093
Yes, really.

68
00:03:28,325 --> 00:03:29,457
Are you?

69
00:03:29,799 --> 00:03:30,809
Yes.

70
00:03:30,948 --> 00:03:33,723
Oh, good on ya. Hashtag-me-too.

71
00:03:37,606 --> 00:03:39,240
When was your last period?

72
00:03:39,872 --> 00:03:42,320
Shit like, a couple of months ago.

73
00:03:42,469 --> 00:03:43,873
A couple? You mean two?

74
00:03:43,899 --> 00:03:45,559
Yeah, a couple.

75
00:03:48,317 --> 00:03:49,754
Sweet vag.

76
00:03:53,528 --> 00:03:55,636
Would you know who the father is?

77
00:03:55,662 --> 00:03:58,762
He's not the father. You can't
be a father to a clump of cells.

78
00:03:59,266 --> 00:04:00,981
Well, let's have a look, shall we?

79
00:04:01,840 --> 00:04:03,000
Up you pop.

80
00:04:03,040 --> 00:04:05,762
Better get a fucking
lollipop after this.

81
00:04:06,411 --> 00:04:08,778
And then my Aussie grandad,
who I barely even knew,

82
00:04:08,804 --> 00:04:10,387
he passed away and left the farm to Mum,

83
00:04:10,412 --> 00:04:12,075
- so yeah, we just packed up and moved.
- _

84
00:04:12,101 --> 00:04:14,295
- I was like, 14 at the time or something
- _

85
00:04:14,320 --> 00:04:16,361
- and I'd only been to
Australia once before. - _

86
00:04:16,387 --> 00:04:18,551
Bro, it was hell, eh,
when we first got here...

87
00:04:18,644 --> 00:04:21,920
Everyone just keep giving me and my dad
shit about our accents and whatever

88
00:04:21,959 --> 00:04:24,535
- but then I started playing seniors
when I was 15 and a half - _

89
00:04:24,560 --> 00:04:26,575
- and, you know, that shut
them up a little bit. - _

90
00:04:26,600 --> 00:04:29,391
But anyway, yeah, I only
knew Meg as this angry chick

91
00:04:29,417 --> 00:04:30,774
the year below me at school,

92
00:04:30,800 --> 00:04:32,715
who only showed up half the time.

93
00:04:32,801 --> 00:04:35,135
Then she started working
Saturdays at the bakery

94
00:04:35,160 --> 00:04:37,137
and she was actually funny as.

95
00:04:39,220 --> 00:04:40,707
You should just call her.

96
00:04:43,032 --> 00:04:44,575
Thank you, Jaxon.

97
00:04:46,813 --> 00:04:48,231
Got kids?

98
00:04:50,106 --> 00:04:52,809
- Nieces and nephews.
- Oh, true? How many?

99
00:04:53,160 --> 00:04:54,366
One.

100
00:04:55,545 --> 00:04:58,340
- One nieces and nephew?
- Yes.

101
00:04:58,980 --> 00:05:00,288
OK.

102
00:05:02,040 --> 00:05:03,332
You want to?

103
00:05:04,240 --> 00:05:06,379
- What?
- Have kids?

104
00:05:07,228 --> 00:05:08,622
What, with you?

105
00:05:12,318 --> 00:05:13,886
Nah, nah.

106
00:05:25,176 --> 00:05:26,456
OK.

107
00:05:26,620 --> 00:05:28,778
You can pop down now if you like.

108
00:05:31,833 --> 00:05:33,426
So, Megan,

109
00:05:33,911 --> 00:05:37,043
you're about nine weeks pregnant.
Do you understand?

110
00:05:38,465 --> 00:05:40,596
It's a healthy foetus. You're
a healthy young woman.

111
00:05:40,622 --> 00:05:43,239
There's no reason why this
wouldn't be a healthy baby.

112
00:05:44,629 --> 00:05:48,684
I'm happy to schedule a termination
if you're sure that's what you want.

113
00:05:49,229 --> 00:05:51,669
But because it is not
a medical emergency,

114
00:05:51,718 --> 00:05:55,418
the soonest I can get you on
the list is four days away.

115
00:05:56,325 --> 00:05:58,725
So, take that time to have a think.

116
00:05:59,414 --> 00:06:01,021
Talk to your loved ones.

117
00:06:01,585 --> 00:06:02,989
Talk to your mum.

118
00:06:16,774 --> 00:06:17,825
Meg.

119
00:06:18,079 --> 00:06:19,473
Yo, Meg!

120
00:06:22,356 --> 00:06:24,356
You gonna unlock it or...

121
00:06:24,525 --> 00:06:25,801
How did it go?

122
00:06:29,116 --> 00:06:31,067
You can piss off now, Jaxon.

123
00:06:31,093 --> 00:06:32,098
What?

124
00:06:37,103 --> 00:06:40,213
OK. Look, I'm really grateful
that you're concerned about me,

125
00:06:40,239 --> 00:06:42,874
and you're a really nice guy but
you can go back to 'Gunna now.

126
00:06:42,900 --> 00:06:45,400
- But I just...
- I know. I know. OK? And I appreciate it.

127
00:06:45,426 --> 00:06:47,549
It's just
I'm here to look for my mum.

128
00:06:48,011 --> 00:06:49,846
And I don't need the fucking drama.

129
00:06:50,252 --> 00:06:51,260
OK?

130
00:06:58,861 --> 00:07:01,799
- Airport please, mate.
- Can we at least talk ab...

131
00:07:01,884 --> 00:07:02,955
Come on.

132
00:07:03,888 --> 00:07:06,971
You're in a rush to get back
to your stupid life, remember?

133
00:07:24,989 --> 00:07:26,589
That's annoying.

134
00:07:26,785 --> 00:07:28,463
Do you wanna talk about it?

135
00:07:29,426 --> 00:07:30,682
Yeah, I do.

136
00:07:31,612 --> 00:07:34,103
You shouldn't change the volume
on someone else's music.

137
00:07:37,612 --> 00:07:39,345
Look at the fucking road.

138
00:07:44,308 --> 00:07:46,518
You are so annoying.

139
00:07:48,794 --> 00:07:50,781
OK, fine. Fine. Whatever.

140
00:07:50,807 --> 00:07:52,194
I'm nine weeks pregnant

141
00:07:52,220 --> 00:07:55,035
and she's happy to kill it for me
but I've gotta wait four days.

142
00:07:55,472 --> 00:07:56,666
OK?

143
00:07:57,237 --> 00:07:58,314
OK.

144
00:07:58,883 --> 00:08:02,174
OK, when we get back to Sydney, I'll...

145
00:08:03,690 --> 00:08:04,861
_

146
00:08:12,835 --> 00:08:14,236
Does he know?

147
00:08:14,424 --> 00:08:16,695
Yeah, like I'm totally
going to tell my dad

148
00:08:16,720 --> 00:08:18,617
about my awesome teen pregnancy.

149
00:08:18,643 --> 00:08:21,322
We could like, draw up an
abortion plan together.

150
00:08:21,348 --> 00:08:24,307
- You know, I could have it in a pool.
- Jesus, you are bleak.

151
00:08:24,333 --> 00:08:25,588
I'll name it Abe.

152
00:08:25,614 --> 00:08:28,213
- Short for Abe-bortion.
- Fuck!

153
00:08:38,187 --> 00:08:40,171
You know they have a heartbeat?

154
00:08:42,796 --> 00:08:45,203
Yeah, from like, six weeks.

155
00:08:46,449 --> 00:08:48,578
What the fuck is that about?

156
00:08:49,549 --> 00:08:50,890
Amazing.

157
00:08:51,374 --> 00:08:53,437
Fucking gross. I've
got two hearts in me.

158
00:08:53,463 --> 00:08:56,468
Where did you put the...
Where's the jerky?

159
00:08:58,536 --> 00:08:59,999
How long we got to go?

160
00:09:00,975 --> 00:09:02,437
Hey, Siri...

161
00:09:03,093 --> 00:09:07,726
How far is it to Barney and
Barb's Banana and Llama Farm?

162
00:09:07,800 --> 00:09:10,123
Barney and Barb's Banana and Llama Farm

163
00:09:10,164 --> 00:09:13,101
is approximately 87 kilometres away.

164
00:09:26,036 --> 00:09:29,552
They're actually alpacas
but llamas sell better.

165
00:09:29,903 --> 00:09:32,458
It's the rhyme, Barn says.

166
00:09:32,484 --> 00:09:36,600
The bananas are definitely bananas
though, so no dramas there.

167
00:09:36,640 --> 00:09:38,237
Oh, you're wanting a tour.

168
00:09:38,263 --> 00:09:39,862
- Oh, no. Actually...
- No.

169
00:09:39,888 --> 00:09:42,877
we're looking for someone
who might have worked here

170
00:09:42,903 --> 00:09:45,630
- a very long time ago.
- Linda Johnson.

171
00:09:45,692 --> 00:09:47,216
Eight or nine years ago.

172
00:09:47,242 --> 00:09:49,875
We get a lot of workers
through, darl, but...

173
00:09:49,901 --> 00:09:51,153
Barn!

174
00:09:52,265 --> 00:09:54,223
- Barney!
- Oh, yeah, I'm coming.

175
00:09:54,249 --> 00:09:55,942
That's her on the left.

176
00:09:55,967 --> 00:09:57,559
Yeah, right.

177
00:09:57,585 --> 00:09:59,880
Hey, Barn, is that...

178
00:10:00,872 --> 00:10:02,246
Isn't that, um...

179
00:10:02,440 --> 00:10:04,130
Oh, yeah.

180
00:10:04,590 --> 00:10:06,082
What was her name?

181
00:10:06,108 --> 00:10:08,174
It wasn't Linda, was it?

182
00:10:08,200 --> 00:10:10,120
Yeah, no, not Linda.

183
00:10:10,379 --> 00:10:11,778
Yeah, no.

184
00:10:11,825 --> 00:10:14,364
- Manda.
- Oh, of course.

185
00:10:14,442 --> 00:10:16,270
Manda. Yes.

186
00:10:16,466 --> 00:10:19,775
- Well, yes, we do remember her.
- Yeah.

187
00:10:19,801 --> 00:10:21,926
Afraid we do, rather.

188
00:10:22,156 --> 00:10:25,796
- So, how do you know her?
- Oh, I don't. She's my mum.

189
00:10:25,822 --> 00:10:28,253
- She didn't say anything about kids.
- We didn't know she had kids.

190
00:10:28,279 --> 00:10:29,644
She...

191
00:10:33,148 --> 00:10:34,464
Smoothie?

192
00:10:38,534 --> 00:10:40,409
She'd be fine for a bit

193
00:10:40,435 --> 00:10:44,066
then go into Cairns for a night
with the pickers and disappear...

194
00:10:44,385 --> 00:10:46,480
- for days sometimes.
- Days. Yeah,

195
00:10:46,506 --> 00:10:47,975
I told Barb we ought
to get rid of her...

196
00:10:48,000 --> 00:10:50,157
But I thought she was on the right track

197
00:10:50,183 --> 00:10:53,120
but then one day after about,
what would it have been?

198
00:10:53,160 --> 00:10:54,735
- About four.
- Three or...

199
00:10:54,760 --> 00:10:56,704
- Four or five months.
- four months she just... Poof.

200
00:10:56,730 --> 00:10:58,880
Emptied the till and that was that.

201
00:10:58,920 --> 00:10:59,975
Poof.

202
00:11:00,280 --> 00:11:01,758
Broke Barb's heart.

203
00:11:01,784 --> 00:11:04,567
Did a bit. It wasn't the money, really.

204
00:11:04,593 --> 00:11:07,128
I mean, I knew she had
troubles but I just...

205
00:11:08,158 --> 00:11:11,269
I don't know. I thought we were helping.

206
00:11:13,003 --> 00:11:15,737
She ran the canteen the
last couple of months.

207
00:11:15,763 --> 00:11:17,480
So creative.

208
00:11:17,520 --> 00:11:20,305
Barn was rather partial
to her parmigiana.

209
00:11:20,331 --> 00:11:21,880
I loved her parmi.

210
00:11:22,002 --> 00:11:24,485
And before that there
was only the schnitty.

211
00:11:24,573 --> 00:11:29,105
She came along and revolutionised
everything with the parmigiana.

212
00:11:29,558 --> 00:11:32,894
What's the difference between
a schnitty and a parmigiana?

213
00:11:32,920 --> 00:11:35,615
Well, the parmi's just got your tomato

214
00:11:35,640 --> 00:11:38,240
and then it's got your ham
and cheese on top of it.

215
00:11:38,280 --> 00:11:39,612
Oh, jeez!

216
00:11:39,638 --> 00:11:43,253
That's been there so long I've
stopped seeing it. Of course!

217
00:11:43,339 --> 00:11:47,400
Manda made those things, didn't she, Barn?
Oh, sorry. Linda.

218
00:11:47,627 --> 00:11:51,107
- Can I... Do you mind?
- No, here, allow me.

219
00:11:57,028 --> 00:11:58,448
You should keep it.

220
00:12:06,925 --> 00:12:08,698
We have one at home.

221
00:12:09,804 --> 00:12:11,844
It's really clever.

222
00:12:12,880 --> 00:12:14,960
Didn't know she made them.

223
00:12:19,120 --> 00:12:20,558
Are you alright?

224
00:12:20,724 --> 00:12:24,534
Yep, I'm OK. I just shouldn't have...
I shouldn't have had all that jerky.

225
00:12:40,196 --> 00:12:42,026
There you go, son.

226
00:12:42,052 --> 00:12:44,174
Oh, no, no. We're fine for bananas.

227
00:12:44,200 --> 00:12:46,290
I've got the undies and the hat.

228
00:12:46,316 --> 00:12:48,800
Full of magnesium. Good for your nausea.

229
00:12:48,840 --> 00:12:51,516
And the potassium stops
you feeling angry.

230
00:12:51,542 --> 00:12:52,920
Ten bucks, thanks.

231
00:12:52,960 --> 00:12:55,415
Honestly, you're saving
about 20 bucks right there.

232
00:12:55,440 --> 00:12:57,775
Only if I was planning on
popping to the supermarket

233
00:12:57,800 --> 00:13:00,401
- and buying 80 bananas.
- Exactly.

234
00:13:01,432 --> 00:13:02,592
Thanks.

235
00:13:03,242 --> 00:13:05,128
Come here. Give us a hug, darl.

236
00:13:08,296 --> 00:13:10,308
Thank you for this.

237
00:13:10,435 --> 00:13:14,400
You said that she would like to go out
on the town. Do know where she went?

238
00:13:14,426 --> 00:13:17,011
Oh, I suppose the Grand View Hotel.
Right, Barn?

239
00:13:17,037 --> 00:13:19,534
They used to do eight-buck
steaks of a Friday.

240
00:13:19,737 --> 00:13:23,441
But it's changed owners now.
It's all just NRL and pokies.

241
00:13:23,531 --> 00:13:25,451
You know the Grand View?

242
00:13:25,795 --> 00:13:26,948
- No.
- Yeah.

243
00:13:27,823 --> 00:13:29,321
I know the Grand View.

244
00:13:29,902 --> 00:13:31,242
Good-oh.

245
00:13:31,307 --> 00:13:34,147
- Thank you.
- Thanks, Barb. Thanks, Barn.

246
00:13:35,173 --> 00:13:36,894
Enjoy those nanies.

247
00:13:37,440 --> 00:13:38,706
Oh, dear.

248
00:13:41,027 --> 00:13:42,362
Come on.

249
00:13:43,917 --> 00:13:46,495
Yeah. Yeah, Dunc, it's Carl, mate.

250
00:13:46,800 --> 00:13:48,560
Yeah, nuh, all good. Yeah.

251
00:13:48,600 --> 00:13:51,480
You won't fuckin' believe who just
showed up here at Barb and Barn's.

252
00:13:52,665 --> 00:13:55,456
When I was little, I used to think,

253
00:13:56,006 --> 00:13:58,909
imagine if everyone was leaving like,

254
00:13:58,935 --> 00:14:03,323
a trail of like, coloured
ink or whatever.

255
00:14:03,360 --> 00:14:09,253
And you could take a
satellite photo of the earth

256
00:14:09,279 --> 00:14:13,199
and see where everyone has
been their whole lives.

257
00:14:13,320 --> 00:14:18,742
Like, all the times you were just
around the corner from a celebrity,

258
00:14:18,768 --> 00:14:22,636
or all the times you
walked past a murderer,

259
00:14:22,662 --> 00:14:25,975
or when you like, bumped into someone

260
00:14:26,001 --> 00:14:28,276
that you later became friends with.

261
00:14:28,503 --> 00:14:32,544
And the bit between your
bedroom and the bathroom

262
00:14:32,570 --> 00:14:35,042
was just like this dark splodge.

263
00:14:35,849 --> 00:14:42,081
And me driving away from
Karingunna four years ago

264
00:14:42,107 --> 00:14:43,729
and you from Sydney,

265
00:14:43,755 --> 00:14:50,120
and our trails getting closer and
closer and closer and then...

266
00:14:52,889 --> 00:14:55,985
And then our lines

267
00:14:56,011 --> 00:14:59,089
became one line for a while.

268
00:15:00,546 --> 00:15:03,995
Maybe a new colour while they mixed.

269
00:15:06,367 --> 00:15:08,480
And then, you know, we...

270
00:15:10,302 --> 00:15:15,901
Or, OK, what if elements left trails?

271
00:15:17,339 --> 00:15:21,297
And you could see where like, a magnesium
in one of those bananas had been

272
00:15:21,323 --> 00:15:23,773
like, starting at the
Big Bang or whatever

273
00:15:23,799 --> 00:15:26,312
and ending up in a hire car

274
00:15:26,338 --> 00:15:29,401
with a hairy old dude
and a pregnant fuck-up.

275
00:15:30,943 --> 00:15:32,597
You reckon it's disappointed?

276
00:15:32,873 --> 00:15:34,698
Are you disappointed, bananas?

277
00:15:34,760 --> 00:15:36,401
We're going to the airport, Meg.

278
00:15:36,427 --> 00:15:39,026
She went to the Grand View Hotel.
You could have met her.

279
00:15:39,052 --> 00:15:40,370
But I didn't.

280
00:15:40,966 --> 00:15:42,448
We're getting closer, Lucky.

281
00:15:42,474 --> 00:15:47,188
They said she might have gone to
the Grand View Hotel years ago

282
00:15:47,214 --> 00:15:50,511
and that it's changed owners.
You heard her.

283
00:15:50,735 --> 00:15:53,464
Whatever. You go back to Sydney.

284
00:15:54,276 --> 00:15:56,695
Mate, I'm not leaving
you here by yourself.

285
00:15:56,720 --> 00:15:58,753
You don't get to tell
me what to do, mate.

286
00:15:58,779 --> 00:16:00,347
Well, someone has to.

287
00:16:00,741 --> 00:16:02,269
I just... I... I...

288
00:16:02,638 --> 00:16:05,816
I think you're a little bit
in denial, actually about...

289
00:16:06,435 --> 00:16:07,909
Honestly...

290
00:16:08,347 --> 00:16:11,339
I don't think you're dealing
with being pregnant at all

291
00:16:11,365 --> 00:16:13,105
and I don't think you get that...

292
00:16:13,221 --> 00:16:17,409
I don't think you get that
your mum is probably...

293
00:16:18,034 --> 00:16:20,636
I mean, she changed her
name everywhere she went.

294
00:16:20,662 --> 00:16:24,374
- You have to face up to the fact...
- Oh, my god! Can you hear yourself?

295
00:16:24,400 --> 00:16:26,380
You are such a hypocritical fuck-stain!

296
00:16:26,406 --> 00:16:28,726
You reckon I'm not facing up to shit?

297
00:16:29,434 --> 00:16:32,948
- Where's your daughter, Lucky?
- I'm trying to get home to see her.

298
00:16:32,974 --> 00:16:34,472
- Don't shout at me!
- I'm not shouting.

299
00:16:34,498 --> 00:16:36,401
You started shouting at me.
It's a red light, Lucky.

300
00:16:36,427 --> 00:16:38,309
- Yeah, yeah. I can see it.
- Are you gonna stop?

301
00:16:38,489 --> 00:16:41,856
What the...? Don't get
out of the car. Meg.

302
00:16:41,997 --> 00:16:45,127
- Hey, hey, hey. Come on. I'm sorry, OK?
- No.

303
00:16:45,153 --> 00:16:47,182
- Look, go away. I'm not your problem.
- Just get in the car.

304
00:16:47,208 --> 00:16:48,735
- What are you doing?
- Don't touch me!

305
00:16:48,760 --> 00:16:50,684
- Help!
- What's going on?

306
00:16:52,418 --> 00:16:54,161
The hell is wrong with you?

307
00:16:54,187 --> 00:16:56,395
- You right, love?
- Yes. Thank you, mate.

308
00:16:56,421 --> 00:16:59,512
Get off the road, dickhead. Hurry up!

309
00:17:13,864 --> 00:17:15,817
_

310
00:17:32,135 --> 00:17:33,848
You can't eat that in here. Sorry.

311
00:17:34,864 --> 00:17:36,380
Can I get a lemonade?

312
00:17:42,095 --> 00:17:43,535
Do you know this lady?

313
00:17:45,053 --> 00:17:47,387
No. Sorry. I'm not a local.

314
00:17:47,413 --> 00:17:49,188
Has anyone worked here for a long time?

315
00:17:49,214 --> 00:17:51,661
I think the manager's
been here six months.

316
00:17:52,052 --> 00:17:53,411
Thank you.

317
00:18:36,535 --> 00:18:38,843
Hello. Could I get a drink in here?

318
00:18:40,724 --> 00:18:42,464
This place used to be pumpin'.

319
00:18:42,490 --> 00:18:44,930
- What'll you have?
- Draft, thanks.

320
00:18:46,287 --> 00:18:48,527
Now it's like a hospital waiting room.

321
00:18:51,333 --> 00:18:52,715
I'm Duncan.

322
00:18:53,480 --> 00:18:56,464
This is Meg. Don't leave
a message, obviously.

323
00:19:00,914 --> 00:19:02,285
You're still here.

324
00:19:02,645 --> 00:19:05,715
Oh, hey. Yeah, there's
only one flight a day.

325
00:19:06,494 --> 00:19:07,754
Boarding soon though.

326
00:19:08,318 --> 00:19:09,492
Where's Meg?

327
00:19:09,532 --> 00:19:11,410
She told me to fuck off.

328
00:19:12,165 --> 00:19:13,535
She'll do that.

329
00:19:14,637 --> 00:19:16,769
She's planning on having it, by the way.

330
00:19:17,371 --> 00:19:19,457
The abortion, I mean. Sorry.

331
00:19:20,028 --> 00:19:21,129
Right.

332
00:19:24,219 --> 00:19:25,480
I knew she would.

333
00:19:25,995 --> 00:19:28,746
I just didn't want her to have
to do it by herself, you know.

334
00:19:28,898 --> 00:19:33,176
Flight BH959 to Bourke is now boarding.

335
00:19:35,512 --> 00:19:37,924
You know, it's not like we were
going to be together anyways.

336
00:19:37,973 --> 00:19:42,519
Meg, man, her brain is just fierce as.
You know?

337
00:19:43,270 --> 00:19:44,723
She needs...

338
00:19:45,257 --> 00:19:48,004
I don't know, someone to
wrestle with, I guess.

339
00:19:49,235 --> 00:19:50,691
That's not me.

340
00:19:52,212 --> 00:19:53,572
Anyways...

341
00:19:54,741 --> 00:19:57,598
- Chur ma bro.
- Take care, Jaxon.

342
00:20:06,143 --> 00:20:07,543
Pick up, Meg.

343
00:20:07,736 --> 00:20:09,181
_

344
00:20:09,767 --> 00:20:12,040
So, where's your boyfriend?

345
00:20:12,080 --> 00:20:13,720
I don't have a boyfriend.

346
00:20:13,760 --> 00:20:15,103
Well, your sugar daddy then.

347
00:20:15,129 --> 00:20:18,259
Your bloody special uncle.
Whatever he is.

348
00:20:18,285 --> 00:20:19,925
Where's Lock?

349
00:20:20,729 --> 00:20:23,744
The bloody guy you were with today
at Barn and Barb's. Where is he?

350
00:20:25,533 --> 00:20:26,732
I don't know.

351
00:20:27,766 --> 00:20:29,314
I don't really care.

352
00:20:29,861 --> 00:20:31,728
- Hi, Ave. I'm...
- Please tell me you're at the airport.

353
00:20:31,754 --> 00:20:35,100
Yeah, I'm at the airport. I'm
gonna be in Sydney by seven.

354
00:20:35,126 --> 00:20:38,334
Do you even realise that what you
do actually affects other people?

355
00:20:38,360 --> 00:20:42,160
I know. I'm sorry. We had this
whole drama at a llama farm.

356
00:20:42,186 --> 00:20:46,139
How am I supposed to explain a
pregnant teenager to myself,

357
00:20:46,165 --> 00:20:47,429
let alone my mum?

358
00:20:47,455 --> 00:20:49,200
Wait, did you say llama?

359
00:20:49,240 --> 00:20:52,801
They were actually alpacas. No, I'm
sorry, I am coming. I promise.

360
00:20:52,827 --> 00:20:54,759
I'm literally boarding now.

361
00:20:54,785 --> 00:20:58,626
Well, what's your flight number?
I'll come pick you up.

362
00:20:58,720 --> 00:21:01,126
- Lucky...
- Hold on, Ave. I'm gonna call you back.

363
00:21:01,939 --> 00:21:04,335
- Whoa! Hey, man.
- Sorry. Where did you get that?

364
00:21:05,369 --> 00:21:08,208
I got it in Cuba. Hey, I
got a tatt too. Check it.

365
00:21:08,775 --> 00:21:11,048
Wow, that is a brave choice.

366
00:21:11,074 --> 00:21:13,520
I meant the little dangling thing.

367
00:21:13,546 --> 00:21:17,056
This is from a little
market at a stall...

368
00:21:17,082 --> 00:21:19,497
- Was it in Queensland?
- Yeah, definitely it was in Queensland.

369
00:21:19,523 --> 00:21:21,908
A little town on the coast.
What was the name of it?

370
00:21:21,934 --> 00:21:24,446
- How far up north?
- There was this guy

371
00:21:24,485 --> 00:21:27,030
selling these wicked little
Dutch pancake thingies.

372
00:21:27,056 --> 00:21:29,926
- Profiteroles? No.
- What was the town called?

373
00:21:30,062 --> 00:21:32,255
It's on the tip of my tongue, it is.

374
00:21:32,298 --> 00:21:33,444
Poffertjes! Yeah.

375
00:21:33,470 --> 00:21:36,306
It would really mean a lot to me if you
could remember the name of the place.

376
00:21:36,331 --> 00:21:37,447
OK.

377
00:21:40,197 --> 00:21:42,947
- Your boarding pass, please.
- Gun, gun, gun... Gungardie!

378
00:21:42,973 --> 00:21:44,603
- Yeah.
- Sir?

379
00:21:44,629 --> 00:21:47,185
- Most def. I think.
- Your boarding pass, please.

380
00:21:47,211 --> 00:21:49,064
Your boarding pass, please?

381
00:21:51,515 --> 00:21:53,822
Can't trust anybody these days.

382
00:21:54,842 --> 00:21:57,402
But Carl, who is a real friend,

383
00:21:57,435 --> 00:21:59,103
told me you were probably heading here

384
00:21:59,128 --> 00:22:01,736
and lo and behold, here you are.

385
00:22:01,983 --> 00:22:04,220
- Lo and behold.
- Yeah.

386
00:22:04,369 --> 00:22:05,915
It's what you say.

387
00:22:06,197 --> 00:22:09,681
Has to be both of them?
Can't just be "lo"?

388
00:22:09,707 --> 00:22:12,025
I just need to know where he is.

389
00:22:12,229 --> 00:22:14,955
I told you, Lucky's gone.
He'll be on a plane now.

390
00:22:39,704 --> 00:22:42,584
- What did he do to you anyway?
- He betrayed me.

391
00:22:43,093 --> 00:22:45,882
He nicked my car and he bolted

392
00:22:45,908 --> 00:22:48,640
and he left me to face the
consequences of his...

393
00:22:50,620 --> 00:22:53,355
Do you want some pork scratching?
I wanna get some pork scratching.

394
00:22:53,404 --> 00:22:55,299
Hey, could we get some
pork scratching, please?

395
00:22:55,325 --> 00:22:57,944
Dos. And another Draft and...
What's that?

396
00:22:57,970 --> 00:22:59,499
- Lemonade.
- Lemonade!

397
00:22:59,623 --> 00:23:01,679
- I'll get these.
- Oh, thank you.

398
00:23:01,752 --> 00:23:04,811
And I paid the price for his
actions because that's loyalty.

399
00:23:05,730 --> 00:23:08,610
And because he took too long
to get the bloody bag up.

400
00:23:09,322 --> 00:23:10,608
Sorry.

401
00:23:19,122 --> 00:23:22,280
- Who was that?
- It was just my mum.

402
00:23:24,214 --> 00:23:26,476
- Hello?
- Told you, Lucky's on a plane.

403
00:23:26,686 --> 00:23:28,582
- What if I don't believe you?
- I don't give a shit

404
00:23:28,608 --> 00:23:30,304
if you don't believe me. He's gone.

405
00:23:30,330 --> 00:23:34,176
- Hello? Meg?
- And I'm fuckin' glad he's gone

406
00:23:34,202 --> 00:23:36,624
- 'cause not only is he a traitor...
- Hello?

407
00:23:36,650 --> 00:23:40,006
Just like you say, Duncan, he
also never knows when to shut up.

408
00:23:40,032 --> 00:23:41,121
- I'm always like...
- Meg!

409
00:23:41,147 --> 00:23:43,555
Lucky, just shut up sometimes, man.

410
00:23:43,604 --> 00:23:46,379
Just know when it's your turn
to shut your big fuckin' mouth.

411
00:23:46,452 --> 00:23:48,686
And listen sometimes. You
know what I mean, Duncan?

412
00:23:48,712 --> 00:23:50,912
- Yeah. What a prick. - Yeah.
- Oh, fuck!

413
00:23:51,038 --> 00:23:53,421
We were mates, you know.
We were housemates.

414
00:23:53,447 --> 00:23:55,765
But he always thought he was
better than everyone else,

415
00:23:55,791 --> 00:23:57,772
even though he was a
total screw-up himself.

416
00:23:57,798 --> 00:24:00,358
Fuckin' totes! And was he a shit DJ?

417
00:24:00,384 --> 00:24:02,454
I reckon it must have
been a really shit DJ.

418
00:24:02,480 --> 00:24:04,840
What? No. He was an awesome DJ.

419
00:24:04,880 --> 00:24:06,560
I was a fuckin' awesome DJ.

420
00:24:06,600 --> 00:24:09,304
That's weird 'cause you know, he's
got such shit taste in music.

421
00:24:09,511 --> 00:24:11,140
And he's also like...

422
00:24:11,499 --> 00:24:14,155
- 60 or something.
- I don't know about any of that.

423
00:24:14,181 --> 00:24:16,671
All I know is, if I get a hold of him,

424
00:24:16,843 --> 00:24:19,163
I swear I'm gonna, I'm gonna bloody...

425
00:24:19,189 --> 00:24:20,762
hold him accountable.

426
00:24:20,788 --> 00:24:22,598
- Whoa. Hold him accountable.
- Yeah!

427
00:24:22,624 --> 00:24:24,936
White guys like him think they
can do anything they want.

428
00:24:24,962 --> 00:24:26,772
What are you gonna do about it?

429
00:24:27,112 --> 00:24:28,921
I was thinking maybe I'd kill him.

430
00:24:30,158 --> 00:24:32,679
Or get him to apologise through
some kind of mediation.

431
00:24:32,705 --> 00:24:36,630
Or maybe really like, maim him with
a knife or something or a drill.

432
00:24:36,656 --> 00:24:38,272
Yeah. There's just something...

433
00:24:39,094 --> 00:24:42,863
- maimable... about his face, isn't there?
- Yes.

434
00:24:42,889 --> 00:24:44,051
I dunno.

435
00:24:44,240 --> 00:24:47,200
He also never texts you with
the details of his plans.

436
00:24:47,240 --> 00:24:49,249
So, to know where the fuck he is.

437
00:24:50,780 --> 00:24:54,134
If I were you, I'd just fuck him up.

438
00:24:54,160 --> 00:24:55,520
And...

439
00:24:55,560 --> 00:24:57,735
And dump him out the front
of the medical centre.

440
00:24:57,760 --> 00:24:59,975
- What's going on?
- What do you mean?

441
00:25:00,288 --> 00:25:01,680
Give me your phone.

442
00:25:01,719 --> 00:25:04,334
I'm not gonna give you my fucking phone.
Wait. Fuck!

443
00:25:04,360 --> 00:25:06,952
- Get the f...
- Who is this? Who is it?

444
00:25:07,049 --> 00:25:09,428
Hello? Who's this?

445
00:25:14,184 --> 00:25:15,588
No fighting.

446
00:25:26,156 --> 00:25:28,205
Drive. Go. Go. Go!

447
00:25:29,546 --> 00:25:31,196
You come back here now!

448
00:25:33,772 --> 00:25:34,978
Really?

449
00:25:35,510 --> 00:25:36,798
Maimable?

450
00:25:37,549 --> 00:25:38,931
Yeah, well...

451
00:25:40,444 --> 00:25:42,056
Where are we going?

452
00:25:42,727 --> 00:25:45,892
We are going north to Gungardie.

453
00:25:46,072 --> 00:25:49,835
- Why?
- 'Cause I'm a fucking idiot, I suppose.

454
00:25:49,861 --> 00:25:50,931
Yep.

455
00:25:53,838 --> 00:25:56,111
It stinks of bananas in here.

456
00:25:59,807 --> 00:26:06,439
www.subtitulamos.tv

