1
00:00:24,149 --> 00:00:26,276
Oh, good. You're here.

2
00:00:26,317 --> 00:00:28,069
You've got five minutes
before your press conference,

3
00:00:28,111 --> 00:00:29,279
and the reporter's
already set up.

4
00:00:29,320 --> 00:00:30,905
If you need a little...

5
00:00:30,947 --> 00:00:32,824
is everything all right?

6
00:00:34,868 --> 00:00:36,745
You gonna get that, Councilman?

7
00:00:51,926 --> 00:00:53,178
Patty?

8
00:00:54,637 --> 00:00:57,432
All right, Gordon. Come on.

9
00:01:10,570 --> 00:01:12,197
Another nightmare?

10
00:01:16,409 --> 00:01:18,036
What's on my schedule
for today?

11
00:01:18,471 --> 00:01:19,472
Oh, uh, yes.

12
00:01:20,225 --> 00:01:21,372
Um, there's the meeting...

13
00:01:21,414 --> 00:01:22,957
To go over the recent vote.

14
00:01:22,999 --> 00:01:26,211
Then a photo op
with the radio commission...

15
00:01:30,757 --> 00:01:32,884
Councilman?

16
00:01:33,504 --> 00:01:40,511
credits

17
00:01:43,213 --> 00:01:46,106
Spending a lifetime of
hunting monsters takes its toll.

18
00:01:46,534 --> 00:01:49,553
There comes the time when you
gotta let out that pain inside you.

19
00:01:49,574 --> 00:01:52,327
If you don't,
it'll eat you alive.

20
00:01:55,156 --> 00:01:57,242
So when's the last time
you actually rode this thing?

21
00:01:57,263 --> 00:01:58,723
That would be never.

22
00:02:00,047 --> 00:02:02,344
My mom bought it for my dad
for his birthday.

23
00:02:03,415 --> 00:02:05,648
And he showed his appreciate
by leaving two weeks later.

24
00:02:06,543 --> 00:02:08,378
It's been collecting dust
ever since.

25
00:02:08,419 --> 00:02:09,424
Ouch.

26
00:02:10,431 --> 00:02:11,438
Yeah.

27
00:02:11,881 --> 00:02:14,134
The gasket
to the intake manifold's shot.

28
00:02:14,388 --> 00:02:15,789
Hand me that 9/16?

29
00:02:16,344 --> 00:02:17,846
You really know your stuff.

30
00:02:20,056 --> 00:02:22,308
My mom taught me
my way around an engine.

31
00:02:22,350 --> 00:02:24,700
I know it's intimidating,
but, I don't know,

32
00:02:25,907 --> 00:02:27,312
I could teach it to you.

33
00:02:28,523 --> 00:02:31,359
Yeah, um, I'm not so sure.

34
00:02:31,401 --> 00:02:32,802
I mean,
don't sell yourself short.

35
00:02:33,319 --> 00:02:36,264
All right, let's start here.
Look, so this is the manifold.

36
00:02:36,289 --> 00:02:37,977
All right, it makes sure
that the air coming in

37
00:02:38,002 --> 00:02:39,909
to the engine gets distributed
equally to all the cylinders.

38
00:02:41,411 --> 00:02:42,787
Interesting.

39
00:02:42,829 --> 00:02:44,430
And what about this?

40
00:02:45,573 --> 00:02:46,776
That's the carburetor.

41
00:02:47,125 --> 00:02:49,362
It makes sure the air
and the gas is equally mixed.

42
00:02:49,878 --> 00:02:51,515
Okay, Mr. Professor.

43
00:02:52,547 --> 00:02:53,748
What's this?

44
00:02:56,759 --> 00:02:59,168
The front wheel?

45
00:03:01,848 --> 00:03:03,558
Which you knew already
because...

46
00:03:03,600 --> 00:03:05,602
My parents taught me, yeah.

47
00:03:05,643 --> 00:03:07,742
The last thing you want
escaping a pack of werewolves

48
00:03:07,767 --> 00:03:09,689
is a starter that won't catch.

49
00:03:10,519 --> 00:03:11,890
Your spark plugs were loose.

50
00:03:12,400 --> 00:03:13,651
I see that.

51
00:03:16,112 --> 00:03:17,447
Ow.

52
00:03:17,488 --> 00:03:20,024
Well, look,
when you finish hunting,

53
00:03:21,201 --> 00:03:22,601
you should get a job here.

54
00:03:25,205 --> 00:03:26,813
Yeah, thanks.

55
00:03:28,249 --> 00:03:31,294
I... I'm not really sure...

56
00:03:31,336 --> 00:03:34,189
No, no, yeah. I... I didn't...
I didn't mean forever.

57
00:03:34,214 --> 00:03:37,258
I just meant until you figured
out what you wanted to do.

58
00:03:37,300 --> 00:03:38,885
No, I know. It's not that.

59
00:03:38,927 --> 00:03:40,235
It's, um, when

60
00:03:41,355 --> 00:03:42,404
I leave hunting,

61
00:03:42,429 --> 00:03:44,915
I may have
to leave Lawrence too.

62
00:03:46,059 --> 00:03:47,852
I've just been thinking,
and there's just a lot

63
00:03:47,894 --> 00:03:49,562
of old memories here, you know?

64
00:03:49,604 --> 00:03:50,939
- Yeah.
- And...

65
00:03:50,980 --> 00:03:52,106
No, I know.
You don't have to...

66
00:03:52,148 --> 00:03:54,484
I get it. It makes total sense.

67
00:03:54,525 --> 00:03:55,727
Yeah.

68
00:03:57,111 --> 00:03:59,306
So, look,
this is the wrong wrench.

69
00:04:01,241 --> 00:04:02,575
I'm gonna go.
I'll be right back.

70
00:04:02,617 --> 00:04:03,826
- Yeah.
- Okay.

71
00:04:11,668 --> 00:04:14,045
The old birthday hog, huh?

72
00:04:14,087 --> 00:04:15,088
Yeah.

73
00:04:15,135 --> 00:04:17,763
Number of times I almost
took a pry bar to that thing.

74
00:04:17,799 --> 00:04:19,400
Guess now I'm glad I didn't.

75
00:04:20,009 --> 00:04:21,813
I just needed a little project.

76
00:04:22,387 --> 00:04:25,223
- Hope you don't mind.
- Are you just kidding?

77
00:04:25,265 --> 00:04:27,475
I'm just glad
you're taking a little time off

78
00:04:27,517 --> 00:04:29,122
after that last hunt.

79
00:04:29,602 --> 00:04:31,008
You had me scared.

80
00:04:31,938 --> 00:04:33,022
Yeah.

81
00:04:33,047 --> 00:04:34,252
Look, you, uh...

82
00:04:35,149 --> 00:04:36,749
you don't have
to worry about me.

83
00:04:37,392 --> 00:04:40,092
The VA brought some stuff up
about the war, about Murph,

84
00:04:41,078 --> 00:04:42,482
but I'm good.

85
00:04:42,865 --> 00:04:44,269
I promise.

86
00:04:45,712 --> 00:04:48,179
I'm glad you're spending
more time with Mary. I like her.

87
00:04:49,080 --> 00:04:50,479
She's good for you.

88
00:04:51,291 --> 00:04:52,693
Like Betty was.

89
00:04:53,710 --> 00:04:55,253
It's not like that.

90
00:04:55,295 --> 00:04:56,629
Hell it's not.

91
00:04:56,671 --> 00:04:58,506
Those two may be
totally different,

92
00:04:58,548 --> 00:05:01,259
but the look on your face
is the same.

93
00:05:04,721 --> 00:05:06,520
Do you know how she feels
about you?

94
00:05:07,807 --> 00:05:09,013
I have no idea.

95
00:05:10,226 --> 00:05:12,920
You know, one second I
think maybe, the next, I...

96
00:05:14,355 --> 00:05:15,757
I don't know.

97
00:05:16,691 --> 00:05:18,096
Can't read her.

98
00:05:18,943 --> 00:05:21,686
Well, maybe if you open up to
her, she might open up to you.

99
00:05:22,822 --> 00:05:24,226
Hey, Ms. Winchester.

100
00:05:25,241 --> 00:05:26,826
Hey, Ms. Campbell.

101
00:05:26,868 --> 00:05:28,369
Sorry. Millie.

102
00:05:28,411 --> 00:05:29,662
Hey.

103
00:05:29,784 --> 00:05:32,331
We should get to the clubhouse.
I think I found our next case.

104
00:05:32,964 --> 00:05:35,877
Councilman dead
from unknown causes.

105
00:05:35,918 --> 00:05:36,749
Interesting.

106
00:05:36,773 --> 00:05:39,213
According to the article,
he died of a massive brain trauma.

107
00:05:39,255 --> 00:05:41,257
It's as if his brain
had been beaten to mush

108
00:05:41,299 --> 00:05:42,884
from the inside.

109
00:05:42,925 --> 00:05:44,469
Police have no idea
what to make of any of it.

110
00:05:44,581 --> 00:05:46,510
Okay, a fancy councilman
with a mushy brain

111
00:05:46,535 --> 00:05:49,662
is tempting,
but the demon Ada and I trapped

112
00:05:49,687 --> 00:05:52,060
in a bonsai tree
said the Akrida have a leader

113
00:05:52,101 --> 00:05:53,901
running around in a human body.

114
00:05:54,103 --> 00:05:55,646
Seems like we should maybe find
that person

115
00:05:55,688 --> 00:05:58,493
before they, you know,
destroy the world.

116
00:05:58,983 --> 00:06:00,443
I agree with Carlos.

117
00:06:00,558 --> 00:06:03,270
No, going after this case could
be our way of finding the Akrida.

118
00:06:03,640 --> 00:06:05,465
Ever since they arrived,
monsters from far and wide

119
00:06:05,490 --> 00:06:06,830
have been showing up
around Lawrence,

120
00:06:06,855 --> 00:06:08,124
and I don't think
that's a coincidence.

121
00:06:08,149 --> 00:06:09,785
Plus Samuel is also hunting the Akrida.

122
00:06:09,810 --> 00:06:11,565
So focusing on them is a direct line

123
00:06:11,590 --> 00:06:14,445
- to finding my dad.
- Well, we are tied two to two,

124
00:06:14,470 --> 00:06:17,043
so what do you say, Ada?

125
00:06:17,085 --> 00:06:18,887
Are you ready
to cast the deciding vote?

126
00:06:20,338 --> 00:06:22,423
Yes. Yes. No.

127
00:06:22,465 --> 00:06:24,823
I agree with Mary and John.

128
00:06:24,848 --> 00:06:27,653
Investigating this case
is the best lead we've got.

129
00:06:28,596 --> 00:06:30,000
Traitor.

130
00:06:32,934 --> 00:06:34,394
Thank you again for seeing us.

131
00:06:34,435 --> 00:06:36,354
We were a huge fan
of the councilman's work.

132
00:06:36,396 --> 00:06:38,439
- He was an inspiration to us.
- Of course.

133
00:06:38,481 --> 00:06:41,526
The councilman was
an inspiration to me as well.

134
00:06:41,714 --> 00:06:44,114
I hope
that's how he's remembered.

135
00:06:44,487 --> 00:06:45,890
Well, why wouldn't he be?

136
00:06:46,114 --> 00:06:48,491
I mean, did, like,
something happen?

137
00:06:48,533 --> 00:06:49,538
He was...

138
00:06:50,041 --> 00:06:52,118
so idealistic.

139
00:06:52,662 --> 00:06:56,165
But in the last month,
something shifted.

140
00:06:56,207 --> 00:06:58,709
Well, doesn't sound like
the Gordon Baxter we knew.

141
00:06:58,751 --> 00:07:00,128
Any idea why?

142
00:07:00,470 --> 00:07:03,352
No, but he became so focused.

143
00:07:03,377 --> 00:07:04,632
He barely ate,

144
00:07:04,747 --> 00:07:06,358
started sleeping in his office,

145
00:07:06,383 --> 00:07:09,044
and he would become so angry.

146
00:07:09,069 --> 00:07:10,758
In the article,

147
00:07:10,782 --> 00:07:13,583
you mentioned he'd been
suffering from nightmares.

148
00:07:13,933 --> 00:07:15,476
For the last week.

149
00:07:15,518 --> 00:07:16,938
He'd wake up screaming,

150
00:07:16,963 --> 00:07:18,645
but every time I asked him
about it,

151
00:07:18,670 --> 00:07:19,875
he'd brush me off.

152
00:07:20,395 --> 00:07:22,358
When did that last happen?

153
00:07:22,614 --> 00:07:24,026
Right before he died.

154
00:07:27,113 --> 00:07:28,473
You'll have to excuse me.

155
00:07:28,498 --> 00:07:30,902
I've got a memorial to arrange.

156
00:07:31,762 --> 00:07:32,380
Thank you.

157
00:07:32,405 --> 00:07:33,709
- Thank you.
- Of course.

158
00:07:33,734 --> 00:07:35,413
Nightmares, changes in behavior.

159
00:07:35,455 --> 00:07:37,667
Sounds a lot like a djinn to me.

160
00:07:38,249 --> 00:07:40,184
- Hey, what's a djinn?
- They attack a person

161
00:07:40,209 --> 00:07:42,527
in their subconscious and feed
off their mental energy,

162
00:07:42,552 --> 00:07:45,256
usually till the person
slips into a coma and dies.

163
00:07:45,298 --> 00:07:48,551
It's sort of like
a brain vampire.

164
00:07:48,593 --> 00:07:49,852
Okay, so how do we track it?

165
00:07:49,877 --> 00:07:51,596
They tend to be solitary,

166
00:07:51,677 --> 00:07:54,696
like to hole up
in abandoned buildings.

167
00:07:54,721 --> 00:07:56,726
But in order to feed, they have
to be in close proximity

168
00:07:56,767 --> 00:07:58,068
of their victims.

169
00:07:58,093 --> 00:08:00,097
- You really know your djinn lore.
- I do.

170
00:08:00,534 --> 00:08:02,589
If they're hiding in a warehouse,
we can track them down easy.

171
00:08:14,896 --> 00:08:18,446
This neighborhood is, like, a
sea of abandoned buildings.

172
00:08:19,081 --> 00:08:21,083
Next time, remind me
not to open my mouth.

173
00:08:21,125 --> 00:08:23,044
- Happily.
- All right.

174
00:08:23,085 --> 00:08:25,110
For the dozenth time,

175
00:08:25,723 --> 00:08:27,072
Ada, Lata, you watch the door.

176
00:08:27,097 --> 00:08:28,424
John and Carlos, let's go.

177
00:08:34,263 --> 00:08:35,907
I feel like every warehouse we enter

178
00:08:35,932 --> 00:08:38,100
just gets bigger
and bigger and bigger.

179
00:08:38,142 --> 00:08:39,348
I know.

180
00:08:46,317 --> 00:08:49,070
- Come on.
- Come on!

181
00:09:02,041 --> 00:09:04,043
Ada, watch out!

182
00:09:19,183 --> 00:09:20,191
Ada?

183
00:09:20,560 --> 00:09:21,964
Ada, did you know him?

184
00:09:22,687 --> 00:09:24,089
Ada, who is he?

185
00:09:26,466 --> 00:09:27,671
He's my son.

186
00:09:33,573 --> 00:09:35,538
I'm sorry, maybe it's just

187
00:09:35,563 --> 00:09:37,298
the DMT talking
from this past weekend,

188
00:09:37,323 --> 00:09:39,637
but did I just hear you say
that A, you're a mom,

189
00:09:39,662 --> 00:09:42,668
and B, the monster
we're hunting is your son?

190
00:09:43,533 --> 00:09:44,333
Yes.

191
00:09:44,669 --> 00:09:46,562
Ada, does that mean
you're a djinn too?

192
00:09:46,587 --> 00:09:47,987
I am human.

193
00:09:49,092 --> 00:09:50,685
Tony is half-djinn.

194
00:09:52,136 --> 00:09:53,968
Well, why didn't you tell us
any of this?

195
00:09:55,713 --> 00:09:56,720
Yeah.

196
00:09:57,238 --> 00:09:59,100
Yeah, of course,
tell a group of hunters

197
00:09:59,125 --> 00:10:00,433
my son is half-monster.

198
00:10:00,805 --> 00:10:03,019
You told us that Tony was half-djinn.

199
00:10:03,280 --> 00:10:05,840
Do you wanna tell us
about his dad?

200
00:10:07,265 --> 00:10:08,274
Ali.

201
00:10:08,316 --> 00:10:10,211
Knew we were from totally
different worlds,

202
00:10:10,236 --> 00:10:13,310
but I was young, about your age,

203
00:10:13,335 --> 00:10:15,367
and I thought
I knew everything.

204
00:10:15,392 --> 00:10:17,825
So I fell in love anyway.

205
00:10:18,138 --> 00:10:20,286
He thought he could use
his powers for good.

206
00:10:20,650 --> 00:10:23,102
By being in people's
subconscious, he could help them.

207
00:10:23,287 --> 00:10:24,694
Eventually...

208
00:10:25,713 --> 00:10:27,317
his hunger to feed took over.

209
00:10:28,083 --> 00:10:31,278
I tried to get the Ali
I fell in love with back,

210
00:10:31,303 --> 00:10:33,833
but he caused
so much destruction.

211
00:10:34,070 --> 00:10:36,477
The hunters,
they found him and...

212
00:10:38,351 --> 00:10:40,145
Ada, I'm so sorry.

213
00:10:41,071 --> 00:10:42,077
Yeah.

214
00:10:43,308 --> 00:10:45,061
I thought our story was over.

215
00:10:45,448 --> 00:10:46,448
I went home,

216
00:10:47,556 --> 00:10:50,900
devastated, sick from grief, and...

217
00:10:50,941 --> 00:10:54,008
At least I thought
that's what was making me sick.

218
00:10:54,401 --> 00:10:56,170
You were pregnant with Tony.

219
00:10:56,195 --> 00:10:58,056
I was determined to save my baby.

220
00:10:58,081 --> 00:11:00,088
I didn't want him to get the...

221
00:11:00,993 --> 00:11:03,306
that hunger that possessed Ali.

222
00:11:04,066 --> 00:11:05,665
I... I made decisions.

223
00:11:06,013 --> 00:11:08,613
There was a chance he wouldn't
inherit his father's powers

224
00:11:08,638 --> 00:11:11,921
or urges,
so yes, I hid the truth.

225
00:11:12,346 --> 00:11:13,713
When he turned 17,

226
00:11:14,921 --> 00:11:16,369
the djinn marks started
to show,

227
00:11:16,394 --> 00:11:18,219
and I couldn't explain
those away.

228
00:11:18,736 --> 00:11:22,036
And then one night,
he walked right into...

229
00:11:23,010 --> 00:11:25,116
my dream,
and he saw everything,

230
00:11:25,141 --> 00:11:27,720
including the fact
that he terrified me.

231
00:11:29,645 --> 00:11:32,614
And he ran before I got
a chance to explain to him

232
00:11:32,639 --> 00:11:35,027
the danger he posed
to everyone else, and I...

233
00:11:35,379 --> 00:11:38,489
now here he is,
and I have no idea what to do.

234
00:11:41,123 --> 00:11:42,873
Well, I'm guessing
whatever the Akrida's doing

235
00:11:42,898 --> 00:11:45,418
to lure monsters to Lawrence
is bringing him here.

236
00:11:45,751 --> 00:11:46,756
It doesn't matter.

237
00:11:47,756 --> 00:11:50,596
It doesn't matter how the monsters
get to us or who they are, okay?

238
00:11:50,918 --> 00:11:52,520
It's our job to hunt them.

239
00:11:53,233 --> 00:11:56,132
We have to find Tony
before he kills anyone else.

240
00:11:59,464 --> 00:12:00,882
Let's search his stuff.

241
00:12:03,392 --> 00:12:05,591
Maybe he left something
we can use to track him.

242
00:12:16,303 --> 00:12:17,862
They're just a bunch
of old bus tickets.

243
00:12:18,383 --> 00:12:21,240
Looks like he was in Los Angeles a
few weeks ago, and then he started here.

244
00:12:23,782 --> 00:12:25,182
He'll come back for that.

245
00:12:27,321 --> 00:12:28,327
Why?

246
00:12:28,352 --> 00:12:29,952
Ali gave it to me.

247
00:12:30,853 --> 00:12:32,313
It's the only thing
I have left of him.

248
00:12:32,338 --> 00:12:34,544
Tony took it
before he ran away.

249
00:12:36,023 --> 00:12:37,827
Listen, I know...

250
00:12:39,222 --> 00:12:41,922
if Tony is behind all of this,
I know we have to stop him.

251
00:12:43,225 --> 00:12:44,225
Okay?

252
00:12:44,430 --> 00:12:46,313
All I ask
is that you give me a chance

253
00:12:46,338 --> 00:12:48,944
to try and talk to him first.

254
00:12:50,094 --> 00:12:53,155
Well, Tony might not come back, so...

255
00:12:54,122 --> 00:12:56,641
Ada and I can stay here and
keep watch in case he does.

256
00:12:56,666 --> 00:12:59,718
Okay, yeah. John and
I can go to the police

257
00:12:59,743 --> 00:13:01,781
and see if anything turned up
in their investigation.

258
00:13:02,058 --> 00:13:04,239
I made a contact
at the coroner's office

259
00:13:04,264 --> 00:13:06,084
when we were investigating
Patches' death.

260
00:13:06,371 --> 00:13:09,365
They might be able to slide me a
copy of the councilman's autopsy.

261
00:13:09,866 --> 00:13:13,125
Ada, Tony is half-djinn.

262
00:13:13,410 --> 00:13:15,407
He might affect humans
differently.

263
00:13:19,256 --> 00:13:20,660
Thank you.

264
00:13:29,097 --> 00:13:30,495
You're pretty quiet.

265
00:13:33,429 --> 00:13:36,134
Oh, um, yeah, I was just
thinking about what Ada said.

266
00:13:36,721 --> 00:13:40,314
How she was our age
when her and Ali fell in love.

267
00:13:44,506 --> 00:13:45,507
And?

268
00:13:48,393 --> 00:13:49,395
I don't know.

269
00:13:49,420 --> 00:13:52,827
It must have been confusing
for her is all.

270
00:13:53,823 --> 00:13:56,244
Anyways, we need to get intel
from the cops.

271
00:13:56,269 --> 00:13:57,545
Any ideas?

272
00:13:57,990 --> 00:14:00,810
I think I have a way that
won't involve us getting arrested.

273
00:14:02,046 --> 00:14:04,132
But I'm gonna need lunch first.

274
00:14:08,631 --> 00:14:11,016
- Afternoon, Officer.
- Johnny?

275
00:14:11,331 --> 00:14:12,938
I just stopped at Harper's.

276
00:14:13,394 --> 00:14:14,640
Figured I'd get you something
too.

277
00:14:15,051 --> 00:14:17,444
- French dip sandwich...
- Extra au jus.

278
00:14:19,514 --> 00:14:20,584
What is this?

279
00:14:20,894 --> 00:14:22,300
It was my mom's.

280
00:14:23,186 --> 00:14:24,186
Saint Miguel.

281
00:14:24,688 --> 00:14:26,574
Patron saint
of law enforcement.

282
00:14:26,615 --> 00:14:28,158
- Hmm.
- Mm.

283
00:14:28,580 --> 00:14:30,967
Yeah, well, I'm sure you guys
could use all the help you can get.

284
00:14:32,998 --> 00:14:34,887
You know, with what happened
to the councilman and all.

285
00:14:37,124 --> 00:14:39,879
Nobody else thinks what happened to
the councilman is a little suspicious?

286
00:14:40,197 --> 00:14:41,597
Just me.

287
00:14:42,202 --> 00:14:43,691
You know,
I found two other victims

288
00:14:43,716 --> 00:14:45,177
who sustained similar injuries.

289
00:14:45,382 --> 00:14:47,011
Garret Moles and Cynthia Klein.

290
00:14:47,270 --> 00:14:48,532
Their brains were scrambled,

291
00:14:48,557 --> 00:14:50,565
but there was no sign
of blunt trauma.

292
00:14:51,680 --> 00:14:53,487
Is there any other connections
between the three of 'em?

293
00:14:54,318 --> 00:14:55,630
None that I can find.

294
00:14:57,780 --> 00:14:59,708
My shift starts soon.

295
00:14:59,840 --> 00:15:01,293
Yeah, of course.

296
00:15:02,621 --> 00:15:05,274
Enjoy, and stay safe out there.

297
00:15:14,137 --> 00:15:15,746
What's with the grin,
soldier boy?

298
00:15:15,834 --> 00:15:17,301
Baxter wasn't
the only victim.

299
00:15:17,774 --> 00:15:20,428
Garret Moles and Cynthia Klein
were both killed in the same way.

300
00:15:20,961 --> 00:15:23,315
So if we can figure out
what links all three,

301
00:15:23,882 --> 00:15:26,383
well, we may be able to figure
out who Tony's targeting next.

302
00:15:26,723 --> 00:15:29,583
Wow, and you got all of that
with a sandwich.

303
00:15:30,895 --> 00:15:32,050
Yeah, I did,

304
00:15:32,074 --> 00:15:33,849
because unlike some people,

305
00:15:34,228 --> 00:15:35,534
Betty's easy to talk to.

306
00:15:35,728 --> 00:15:37,019
- Are you talking about me?
- Mm-hmm.

307
00:15:37,061 --> 00:15:40,147
- No, I'm easy to talk to.
- Oh, right, yeah, no.

308
00:15:41,570 --> 00:15:43,007
Just forgot.

309
00:15:43,986 --> 00:15:46,570
- Forgot what?
- How easy to talk to you are.

310
00:15:46,612 --> 00:15:48,072
That's what they say, you know?

311
00:15:48,113 --> 00:15:50,658
- Mary Campbell, she's easy to talk to.
- Shut up.

312
00:15:50,819 --> 00:15:52,019
- I am.
- Ow.

313
00:15:53,252 --> 00:15:55,058
One. You get one a day.

314
00:15:57,247 --> 00:15:58,582
I failed Tony.

315
00:15:58,993 --> 00:16:02,586
I tried to raise him right.

316
00:16:02,953 --> 00:16:05,526
But it just wasn't enough.

317
00:16:06,602 --> 00:16:09,142
Ada, you're human.

318
00:16:11,206 --> 00:16:14,778
You did your best you could
in an impossible situation.

319
00:16:16,088 --> 00:16:17,643
I mean, look,
mi abuela used to say,

320
00:16:17,961 --> 00:16:20,515
"Big bad wolves start off
as nice pups."

321
00:16:26,360 --> 00:16:27,611
Did you see that?

322
00:16:34,660 --> 00:16:35,995
Tony?

323
00:16:39,421 --> 00:16:40,877
I just came to talk.

324
00:16:44,350 --> 00:16:45,838
So you could distract me.

325
00:16:46,171 --> 00:16:48,759
So your hunter friends can move
in and take me out just like Dad?

326
00:16:48,784 --> 00:16:51,038
I had nothing to do with
what happened to your father.

327
00:16:51,421 --> 00:16:52,436
I just wanna help.

328
00:16:52,636 --> 00:16:54,054
I don't want your help.

329
00:16:54,303 --> 00:16:56,055
I haven't hurt anyone.

330
00:16:57,892 --> 00:16:59,451
You don't believe me.

331
00:16:59,709 --> 00:17:02,637
- You're scared of your own son?
- I'm not scared of you.

332
00:17:02,662 --> 00:17:05,566
I... you are my son,
and I love you.

333
00:17:05,886 --> 00:17:07,883
If you love me, you
would've told me the truth.

334
00:17:08,404 --> 00:17:11,196
I had to figure out what I was
all by myself.

335
00:17:11,599 --> 00:17:13,490
I couldn't control
my abilities.

336
00:17:13,799 --> 00:17:16,827
I just leapt
from dream to dream.

337
00:17:17,166 --> 00:17:19,354
All I saw
in those dreams was suffering,

338
00:17:19,659 --> 00:17:20,859
loneliness.

339
00:17:21,592 --> 00:17:24,008
And even though I was in pain,
I refused to feed

340
00:17:24,033 --> 00:17:26,106
'cause I'm not a killer, Ada.

341
00:17:26,806 --> 00:17:27,999
I'm not.

342
00:17:29,692 --> 00:17:31,091
So I started small.

343
00:17:31,718 --> 00:17:33,079
I stayed in a dream.

344
00:17:33,104 --> 00:17:35,699
I helped someone face their
fears, and then I helped another.

345
00:17:36,332 --> 00:17:37,332
Yeah.

346
00:17:38,389 --> 00:17:40,222
Yeah, I fed in the process,

347
00:17:40,882 --> 00:17:43,645
but only enough to get by.

348
00:17:43,825 --> 00:17:46,025
The worst I did
was give a guy a headache.

349
00:17:47,091 --> 00:17:48,691
Everything was fine

350
00:17:49,524 --> 00:17:51,374
until I started... I started

351
00:17:51,821 --> 00:17:53,665
hearing this sound.

352
00:17:54,145 --> 00:17:56,076
So I followed it here
to Lawrence,

353
00:17:56,101 --> 00:17:58,368
tried to do my thing here,
to help.

354
00:17:58,743 --> 00:18:00,095
But the dream I went into,

355
00:18:00,307 --> 00:18:03,153
there was already
something else inside his mind.

356
00:18:03,640 --> 00:18:05,044
What was it?

357
00:18:05,490 --> 00:18:06,889
Another monster.

358
00:18:08,089 --> 00:18:10,297
There were some strange
green lights.

359
00:18:10,610 --> 00:18:13,425
Somehow it was controlling him.

360
00:18:13,814 --> 00:18:16,000
I got a glimpse. It was like...

361
00:18:16,862 --> 00:18:18,142
a giant bug.

362
00:18:18,427 --> 00:18:19,845
Are you sure?

363
00:18:21,040 --> 00:18:22,701
I knew you wouldn't believe me.

364
00:18:23,043 --> 00:18:24,937
And I really don't care.

365
00:18:25,224 --> 00:18:28,052
This will be the last time
that you hear from me.

366
00:18:29,086 --> 00:18:31,910
If you and your hunter buddies
wanna actually do some good,

367
00:18:31,935 --> 00:18:33,654
go find Derek Fisher,

368
00:18:34,002 --> 00:18:37,199
because the monster in control
said he's their next victim.

369
00:18:37,560 --> 00:18:38,760
Just wait.

370
00:18:40,704 --> 00:18:41,908
No, don't.

371
00:18:41,933 --> 00:18:45,749
You really thought I'd
visit you in the real world?

372
00:18:45,774 --> 00:18:47,668
Please, just wait. Please.

373
00:18:47,709 --> 00:18:48,919
- Tony!
- Ada.

374
00:18:48,961 --> 00:18:50,546
- I'm sorry!
- Ada.

375
00:18:53,447 --> 00:18:54,849
Tony.

376
00:18:56,718 --> 00:18:58,554
He didn't hurt anybody.

377
00:18:59,094 --> 00:19:01,807
Well, so who's dropping
bodies all over town?

378
00:19:02,907 --> 00:19:04,409
The Akrida.

379
00:19:10,692 --> 00:19:13,318
These X-rays are
part of the autopsy report

380
00:19:13,343 --> 00:19:15,281
I got
from the coroner's office.

381
00:19:17,294 --> 00:19:19,394
You can see clear signs
of trauma,

382
00:19:19,419 --> 00:19:20,881
but if you look closer,

383
00:19:20,906 --> 00:19:22,707
the damage
is hiding something else:

384
00:19:22,787 --> 00:19:24,413
three entry points.

385
00:19:24,700 --> 00:19:28,292
I think this is what caused
the councilman's brain injury.

386
00:19:28,606 --> 00:19:32,144
Look, djinn gain access
to a person's subconscious

387
00:19:32,169 --> 00:19:35,052
through the dream realm,
not by any physical means.

388
00:19:35,077 --> 00:19:37,467
So you're saying
that Tony was telling the truth

389
00:19:37,755 --> 00:19:41,308
and that he didn't kill Baxter,
and the Akrida did?

390
00:19:41,708 --> 00:19:44,629
EMTs found
three splinter-like objects

391
00:19:44,654 --> 00:19:45,682
near the body.

392
00:19:45,707 --> 00:19:47,019
It's just a theory,

393
00:19:47,060 --> 00:19:49,538
but these stingers
could have been implanted

394
00:19:49,563 --> 00:19:52,683
by the Akrida, allowing them to
take control of the human host.

395
00:19:53,775 --> 00:19:55,942
The toxicology report confirms
an unknown substance

396
00:19:55,967 --> 00:19:58,099
was found
in the councilman's brain.

397
00:19:58,600 --> 00:20:01,293
Okay, but why would the
Akrida wanna control humans?

398
00:20:01,825 --> 00:20:04,316
Whatever the reason,
we need to find the next person

399
00:20:04,341 --> 00:20:05,736
Tony was talking about.

400
00:20:05,761 --> 00:20:07,623
Well, Carlos and I get
on that,

401
00:20:07,664 --> 00:20:10,542
try to find the connection
between these victims and...

402
00:20:10,584 --> 00:20:12,692
why the Akrida chose
to control these people.

403
00:20:13,292 --> 00:20:14,296
- Okay.
- Great.

404
00:20:14,321 --> 00:20:17,131
And I will keep looking
for answers in the report.

405
00:20:17,156 --> 00:20:18,425
Sounds like a plan.

406
00:20:26,088 --> 00:20:27,288
Hey.

407
00:20:27,988 --> 00:20:31,502
I just thought you'd wanna know
that Lata confirmed Tony's story.

408
00:20:32,389 --> 00:20:34,191
That he was telling the truth.

409
00:20:34,392 --> 00:20:35,893
He didn't hurt anybody.

410
00:20:39,378 --> 00:20:41,406
One thing you learn
about plants,

411
00:20:41,764 --> 00:20:44,068
you can never treat
any of the two the same.

412
00:20:44,390 --> 00:20:47,152
They each need
their own perfect amount

413
00:20:47,177 --> 00:20:49,503
of light and water
in order to grow.

414
00:20:52,004 --> 00:20:54,219
I was so scared
Tony would become his father,

415
00:20:54,244 --> 00:20:56,450
I started treating them
like the same person.

416
00:20:56,903 --> 00:20:59,214
I never let him just be
who he'd always been,

417
00:20:59,694 --> 00:21:01,021
himself.

418
00:21:02,552 --> 00:21:04,221
I doubt he'll forgive me
for that.

419
00:21:04,731 --> 00:21:07,693
Maybe telling him what you
just told me is the first step.

420
00:21:07,718 --> 00:21:09,322
I may never see him again.

421
00:21:10,288 --> 00:21:12,208
When I think of him
out there alone,

422
00:21:12,980 --> 00:21:15,399
by himself, struggling...

423
00:21:15,424 --> 00:21:19,236
Trust me, Tony found a way
to survive.

424
00:21:19,499 --> 00:21:21,238
Where do you think
he learned that from?

425
00:21:25,993 --> 00:21:27,661
- I'll take that win.
- Mm-hmm.

426
00:21:27,686 --> 00:21:29,088
I'll take that.

427
00:21:32,270 --> 00:21:33,750
Um, can I ask you something

428
00:21:34,070 --> 00:21:36,420
about you and Tony's dad, Ali?

429
00:21:36,715 --> 00:21:37,922
What would you like to know?

430
00:21:38,688 --> 00:21:40,132
Well, going into it,

431
00:21:40,173 --> 00:21:42,140
you both knew
you were from different worlds.

432
00:21:42,518 --> 00:21:44,011
- Mm-hmm.
- But you went for it anyway.

433
00:21:44,605 --> 00:21:46,711
If you had the chance
to do it over again,

434
00:21:47,448 --> 00:21:48,648
would you?

435
00:21:52,404 --> 00:21:54,010
I followed my heart.

436
00:21:55,710 --> 00:21:57,510
I don't think
that's ever a mistake.

437
00:21:58,222 --> 00:22:00,861
- Even if you're scared?
- Especially then.

438
00:22:03,805 --> 00:22:05,682
It's just part of falling
in love.

439
00:22:11,706 --> 00:22:12,748
Hey, where's John?

440
00:22:12,985 --> 00:22:14,124
I thought he was with you.

441
00:22:14,325 --> 00:22:16,251
I sent him down here
to come get you.

442
00:22:16,609 --> 00:22:19,217
Anyway, I found the guy
that Tony mentioned.

443
00:22:19,242 --> 00:22:21,712
Derek Fisher. He's a
mechanical engineer,

444
00:22:21,737 --> 00:22:23,342
and his secretary said
he's working on a job.

445
00:22:23,610 --> 00:22:26,094
I've got the address. We need
to get to him before the Akrida do.

446
00:22:26,136 --> 00:22:27,804
Okay.

447
00:22:33,105 --> 00:22:34,393
Tarps.

448
00:22:34,417 --> 00:22:35,905
Dark corners.

449
00:22:36,563 --> 00:22:37,814
Mold.

450
00:22:38,102 --> 00:22:39,870
Seems like the perfect place

451
00:22:39,895 --> 00:22:42,541
for our little buggy friends
to be

452
00:22:42,861 --> 00:22:44,321
pretty much anywhere.

453
00:22:44,363 --> 00:22:45,822
Yeah.

454
00:22:53,407 --> 00:22:54,647
Say something.

455
00:22:57,974 --> 00:22:59,669
Hey,
this is private property.

456
00:22:59,711 --> 00:23:00,921
What are you doing down here?

457
00:23:01,453 --> 00:23:03,068
Sir, uh,

458
00:23:03,093 --> 00:23:05,509
we are building inspectors.

459
00:23:08,189 --> 00:23:10,738
- Uh-huh.
- College building inspectors.

460
00:23:10,763 --> 00:23:13,062
Um, this is our first...

461
00:23:16,379 --> 00:23:17,379
Building.

462
00:23:18,792 --> 00:23:20,687
Uh, but unfortunately
it is not up to code,

463
00:23:20,712 --> 00:23:22,519
so we're gonna have
to escort you out of here.

464
00:23:23,886 --> 00:23:25,293
I know it's not up to code.

465
00:23:26,272 --> 00:23:27,939
I was hired to fix that.

466
00:23:30,589 --> 00:23:31,910
What the hell is going on here?

467
00:23:32,384 --> 00:23:34,427
Listen, I really think
it's best if you come...

468
00:23:39,084 --> 00:23:40,460
- Shoot!
- Hang on!

469
00:23:40,502 --> 00:23:42,337
Go, go, go, go, go!

470
00:23:42,379 --> 00:23:44,722
Run faster!
Definitely run faster!

471
00:23:45,090 --> 00:23:47,717
- Mary!
- Get in! Go! Go!

472
00:23:51,012 --> 00:23:52,681
- We can't hold it much longer!
- John!

473
00:23:53,974 --> 00:23:56,560
Never mind! Come on!

474
00:24:02,190 --> 00:24:05,110
No!

475
00:24:09,056 --> 00:24:10,141
Hey, what are you doing?

476
00:24:10,166 --> 00:24:11,401
What the hell was that thing?

477
00:24:11,426 --> 00:24:12,868
Roach.

478
00:24:13,076 --> 00:24:15,252
Let's get you out of here,
shall we?

479
00:24:16,121 --> 00:24:17,789
Hey, hey. You okay?

480
00:24:18,076 --> 00:24:20,292
Yeah, I... I don't know.

481
00:24:20,333 --> 00:24:21,626
All right, come on, come on. Get up.

482
00:24:21,668 --> 00:24:23,225
Get up. Come on.
All right, let's go.

483
00:24:23,250 --> 00:24:24,878
Let's go. Okay, easy, easy.

484
00:24:24,903 --> 00:24:27,289
- John...
- Hey, hey, hey.

485
00:24:30,010 --> 00:24:31,386
Carlos, help!

486
00:24:38,685 --> 00:24:40,479
Okay, all right,
she's fading.

487
00:24:40,884 --> 00:24:42,752
All right, how long until
she's under Akrida control?

488
00:24:42,777 --> 00:24:45,817
There's no telling how much
time before the toxin takes effect.

489
00:24:45,901 --> 00:24:47,536
You guys have to tie me up.

490
00:24:47,561 --> 00:24:49,162
I don't wanna hurt you.

491
00:24:51,407 --> 00:24:52,407
Hey.

492
00:24:52,581 --> 00:24:53,783
You got a safe word?

493
00:24:54,781 --> 00:24:56,249
Shut up, 'Losi.

494
00:24:56,274 --> 00:24:58,477
There's gotta be a way to get
the Akrida stingers out, right?

495
00:24:58,502 --> 00:25:00,094
Some way to cut off
the supply of toxin.

496
00:25:00,119 --> 00:25:01,827
There's a supernatural
element involved.

497
00:25:01,852 --> 00:25:04,265
We'd need a supernatural
brain surgeon.

498
00:25:04,989 --> 00:25:07,088
You mean we'd need Tony.

499
00:25:07,130 --> 00:25:09,218
If he can dreamwalk
into Mary's mind, maybe,

500
00:25:09,243 --> 00:25:13,993
but we'd have to find him first
and convince him to help us.

501
00:25:14,673 --> 00:25:16,276
He had bus tickets
in his bag.

502
00:25:17,605 --> 00:25:19,065
You have to talk to him,
querida.

503
00:25:19,090 --> 00:25:20,771
I know if you want him
to say yes,

504
00:25:20,796 --> 00:25:22,562
the further away I am,
the better.

505
00:25:22,872 --> 00:25:24,681
He's definitely not
gonna listen to us.

506
00:25:24,706 --> 00:25:27,422
When you find him,
give him this.

507
00:25:27,447 --> 00:25:30,317
It'll hide his djinn nature
and allow him past the warding.

508
00:25:30,899 --> 00:25:32,942
Just tell him the truth.

509
00:25:36,034 --> 00:25:38,010
- Sorry.
- Miss.

510
00:25:38,597 --> 00:25:40,007
Just a moment, okay?

511
00:25:40,032 --> 00:25:41,408
I just need to...

512
00:25:45,418 --> 00:25:48,713
Please, just... just hear me out.

513
00:25:48,810 --> 00:25:50,845
I take it your monster hunter
friends are nearby?

514
00:25:50,870 --> 00:25:52,684
They know you didn't
do anything, and so do I.

515
00:25:52,795 --> 00:25:54,195
Then why are you here?

516
00:25:54,981 --> 00:25:56,782
I came to ask for your help.

517
00:26:03,577 --> 00:26:04,584
I...

518
00:26:05,891 --> 00:26:08,413
was wrong to lie to you
about who you are,

519
00:26:08,438 --> 00:26:10,397
and I was even more wrong

520
00:26:11,410 --> 00:26:14,051
for not believing in you.
I know you're not your father.

521
00:26:14,076 --> 00:26:15,418
You're not the worst parts
of him.

522
00:26:15,443 --> 00:26:16,765
You're not the worst parts
of me.

523
00:26:16,790 --> 00:26:18,118
You're j... you're my s...

524
00:26:20,498 --> 00:26:21,902
You're Tony.

525
00:26:22,809 --> 00:26:24,611
And you're exactly what
you've always been

526
00:26:24,636 --> 00:26:26,168
from the moment you were born.
You're...

527
00:26:27,772 --> 00:26:29,172
you're perfect.

528
00:26:29,984 --> 00:26:32,092
You can't just apologize

529
00:26:32,799 --> 00:26:34,912
and make all of this
just go away.

530
00:26:36,072 --> 00:26:37,467
You told me

531
00:26:38,471 --> 00:26:40,919
that you use your powers
for good, right?

532
00:26:42,499 --> 00:26:43,699
Tony?

533
00:26:44,682 --> 00:26:48,189
Let me see that before
I never see you again.

534
00:27:11,841 --> 00:27:13,041
So what do you think?

535
00:27:13,062 --> 00:27:15,300
We get the stingers out
and your friend's home free?

536
00:27:15,506 --> 00:27:17,619
Yes, though I don't believe

537
00:27:17,640 --> 00:27:19,406
they can be removed
conventionally.

538
00:27:19,513 --> 00:27:21,516
Because they're not
just embedded in the brain.

539
00:27:22,689 --> 00:27:24,689
They're also embedded
in her mind.

540
00:27:26,895 --> 00:27:28,901
Okay, I'm gonna need two chairs
and a volunteer.

541
00:27:30,482 --> 00:27:32,521
What are you, a magician?

542
00:27:33,188 --> 00:27:34,273
Let's hope so.

543
00:27:36,378 --> 00:27:38,865
Our nightmares are rooted
in trauma.

544
00:27:39,191 --> 00:27:41,110
They take shape
in our darkest memories.

545
00:27:41,131 --> 00:27:42,332
Mine...

546
00:27:44,284 --> 00:27:46,284
mine are about turning
into my dad.

547
00:27:47,184 --> 00:27:48,578
The councilman,

548
00:27:49,410 --> 00:27:51,089
his are tied
into the boiler room

549
00:27:51,110 --> 00:27:52,671
- of his apartment as a kid.
- What the...

550
00:27:52,712 --> 00:27:54,848
I'd follow him, trying
to help, and every night,

551
00:27:54,869 --> 00:27:56,591
one of those Akrida
was down there with him.

552
00:27:56,822 --> 00:27:59,803
You think that's where
the Akrida hid the stingers.

553
00:28:00,027 --> 00:28:02,793
Where better to hide them than a
place where you don't want to face?

554
00:28:03,181 --> 00:28:06,142
A place where your deepest,
darkest fears exist.

555
00:28:06,374 --> 00:28:10,486
So you're saying that Mary's is gonna
be hidden in the same kind of place,

556
00:28:11,356 --> 00:28:13,024
and you're gonna help her
find them?

557
00:28:13,066 --> 00:28:14,693
Oh, no.

558
00:28:14,734 --> 00:28:16,486
She'd run from me, just
like the councilman did.

559
00:28:17,065 --> 00:28:18,856
That's why
you need a volunteer.

560
00:28:18,877 --> 00:28:20,240
Someone that she recognizes,

561
00:28:20,281 --> 00:28:22,992
ideally someone
she feels connected to.

562
00:28:27,480 --> 00:28:28,689
John.

563
00:28:32,616 --> 00:28:34,093
Okay. Uh, yeah.

564
00:28:34,113 --> 00:28:35,221
What do I need to do?

565
00:28:35,504 --> 00:28:36,863
Well, it's gonna take
all of my strength

566
00:28:36,884 --> 00:28:38,299
to get you inside Mary's mind.

567
00:28:38,523 --> 00:28:40,255
Once you're in,
you're gonna need to help her

568
00:28:40,276 --> 00:28:42,821
confront her trauma
and find those stingers.

569
00:28:42,842 --> 00:28:44,242
That way, she can destroy them.

570
00:28:44,981 --> 00:28:46,182
How?

571
00:28:46,474 --> 00:28:47,986
I have no idea.

572
00:28:48,866 --> 00:28:50,971
I think
the neurotoxins are working.

573
00:28:50,992 --> 00:28:52,699
All right, then we don't
have much time. Sit.

574
00:28:55,525 --> 00:28:56,901
Okay. All right, what do I do?

575
00:28:56,943 --> 00:28:58,528
Take her hand.

576
00:28:58,796 --> 00:29:00,089
As soon as I close my eyes,

577
00:29:00,110 --> 00:29:01,510
I'm gonna be
in the dream world.

578
00:29:02,302 --> 00:29:03,867
Someone's gonna need
to help John.

579
00:29:04,242 --> 00:29:05,243
On it.

580
00:29:05,489 --> 00:29:06,870
Help me with what?

581
00:29:10,206 --> 00:29:11,807
What are you doing here?

582
00:29:13,397 --> 00:29:14,565
It's okay.

583
00:29:14,897 --> 00:29:16,097
Look, I'm here to help, but...

584
00:29:17,157 --> 00:29:18,357
we don't have much time.

585
00:29:18,877 --> 00:29:20,701
Tony said the Akrida stingers
will be hidden

586
00:29:20,722 --> 00:29:22,609
in a traumatic memory,
buried in the deepest part

587
00:29:22,630 --> 00:29:23,803
of your subconscious.

588
00:29:24,056 --> 00:29:26,856
Which apparently looks
exactly like my house.

589
00:29:28,589 --> 00:29:29,990
Any ideas where to start?

590
00:29:56,335 --> 00:29:59,032
Mary's restraints are working,
but they're not gonna hold forever.

591
00:29:59,627 --> 00:30:01,489
- What is all this?
- Everything I could find

592
00:30:01,510 --> 00:30:03,912
about the Akrida
and the people it's taken over.

593
00:30:04,504 --> 00:30:05,700
As near as I can tell,

594
00:30:05,845 --> 00:30:08,344
they're all connected by jobs

595
00:30:08,365 --> 00:30:11,017
at a building,
a new radio tower.

596
00:30:11,194 --> 00:30:13,320
A radio tower
would be a good way

597
00:30:13,341 --> 00:30:15,522
to send out
a pied piper-type signal

598
00:30:15,870 --> 00:30:18,069
to lure rare monsters
and bring them here.

599
00:30:29,278 --> 00:30:31,485
Kinda doesn't seem like
I'm supposed to go in this one.

600
00:30:32,684 --> 00:30:34,684
Oh, I think
that's exactly why you need to.

601
00:30:37,005 --> 00:30:39,121
You can't fight your trauma,
but you can face it.

602
00:30:41,795 --> 00:30:43,466
She's losing control.

603
00:30:43,941 --> 00:30:45,201
We're running out of time!

604
00:30:51,562 --> 00:30:53,165
Is this someone you lost?

605
00:30:54,034 --> 00:30:55,369
Someone I killed.

606
00:30:58,610 --> 00:31:00,011
Jacob was just a kid.

607
00:31:02,061 --> 00:31:04,621
He was part of a werewolf pack
my family hunted.

608
00:31:06,197 --> 00:31:07,323
It's okay.

609
00:31:08,877 --> 00:31:11,232
He changed back into human form. He...

610
00:31:14,566 --> 00:31:16,166
He begged me not to do it.

611
00:31:17,084 --> 00:31:18,086
I know.

612
00:31:21,814 --> 00:31:23,013
And I'm sorry.

613
00:31:25,308 --> 00:31:26,506
It's not in here.

614
00:31:41,316 --> 00:31:42,716
Hey, what's wrong?

615
00:31:43,400 --> 00:31:46,105
I... I can't face it. I...

616
00:31:46,126 --> 00:31:48,045
- What do you mean, you can't face it?
- I can't do this.

617
00:31:48,066 --> 00:31:48,885
What do you mean,
you can't face it?

618
00:31:48,906 --> 00:31:50,325
Mary, we don't have time
for this.

619
00:31:50,346 --> 00:31:51,782
All right?
The Akrida are closing in.

620
00:31:52,356 --> 00:31:53,395
Um,
maybe there's another way.

621
00:31:53,416 --> 00:31:54,539
There's not another way. Okay, look.

622
00:31:54,560 --> 00:31:57,081
Nobody would rather punch their way
through these things than me, okay?

623
00:31:57,123 --> 00:31:58,758
But that's not an option here.

624
00:31:58,779 --> 00:32:00,576
Listen to me, Mary! Hey!

625
00:32:01,296 --> 00:32:03,197
Look, whatever's
on the other side of that door,

626
00:32:04,310 --> 00:32:05,319
you can face it.

627
00:32:05,340 --> 00:32:07,634
- I can't.
- All right, listen.

628
00:32:07,989 --> 00:32:09,822
If you do not go through
that door right now,

629
00:32:11,061 --> 00:32:12,061
you will die.

630
00:32:13,429 --> 00:32:15,558
Whatever's on the other side
of that door,

631
00:32:15,621 --> 00:32:16,622
I'm right here.

632
00:32:16,903 --> 00:32:18,102
You can do this.

633
00:32:18,257 --> 00:32:20,257
Okay? Trust me.

634
00:32:21,629 --> 00:32:22,845
I'm right here.

635
00:32:43,308 --> 00:32:46,001
You said that you were afraid
of the monster under your bed

636
00:32:46,022 --> 00:32:48,026
and your parents told you
not to worry.

637
00:32:49,878 --> 00:32:51,078
Yeah, why?

638
00:32:52,337 --> 00:32:55,370
Well, my parents told me that the
monsters I was afraid of were real.

639
00:32:57,420 --> 00:33:00,893
And that one day it would be my job
to hunt them down and kill them.

640
00:33:03,427 --> 00:33:05,292
And this was the night
they told me that.

641
00:33:26,380 --> 00:33:28,880
I was five, John. Five!

642
00:33:30,509 --> 00:33:33,088
Every door to every future
I could possibly have had

643
00:33:33,109 --> 00:33:34,709
closed that night forever.

644
00:33:36,499 --> 00:33:37,519
Look.

645
00:33:38,879 --> 00:33:40,085
I'm sorry, Mary.

646
00:33:41,331 --> 00:33:43,391
Okay, no kid should ever have
to go through that.

647
00:33:46,774 --> 00:33:48,774
Those doors
are not closed forever.

648
00:33:51,373 --> 00:33:52,373
Just...

649
00:33:54,440 --> 00:33:55,640
just be here.

650
00:33:56,641 --> 00:33:57,839
Okay, in this moment.

651
00:34:00,472 --> 00:34:01,880
Look, when you were five...

652
00:34:05,108 --> 00:34:06,314
What would you have wanted to hear?

653
00:34:14,839 --> 00:34:17,759
Mom and Dad told me
not to be scared,

654
00:34:18,518 --> 00:34:20,115
but I am scared.

655
00:34:21,102 --> 00:34:22,502
It's okay to be scared.

656
00:34:24,800 --> 00:34:26,409
In fact,
it's good to be scared.

657
00:34:30,985 --> 00:34:33,112
You can't be brave
if you're never scared.

658
00:34:36,412 --> 00:34:37,818
It's gonna be okay.

659
00:34:38,884 --> 00:34:40,284
Not in this moment.

660
00:34:41,456 --> 00:34:42,703
Not today.

661
00:34:43,964 --> 00:34:45,351
But someday.

662
00:34:46,259 --> 00:34:49,446
I'm gonna find a way to open all
the doors that were closed for you.

663
00:34:51,422 --> 00:34:52,714
I promise.

664
00:35:35,631 --> 00:35:37,197
Are you okay, baby?

665
00:35:37,218 --> 00:35:38,719
I'm good.

666
00:35:38,967 --> 00:35:40,867
I'm okay, Mama.

667
00:35:43,044 --> 00:35:44,450
Thank you.

668
00:36:12,055 --> 00:36:13,462
Pretty quiet today.

669
00:36:13,901 --> 00:36:15,501
Not much to talk about.

670
00:36:16,105 --> 00:36:17,967
Did you open up to Mary yet?

671
00:36:18,009 --> 00:36:19,385
Nope.

672
00:36:19,793 --> 00:36:22,119
But she opened up to me.

673
00:36:22,638 --> 00:36:24,432
Just not how she expected.

674
00:36:26,847 --> 00:36:29,700
Sounds like you two have
some things to talk about.

675
00:36:31,850 --> 00:36:33,837
Working on the bike
without me, huh?

676
00:36:35,734 --> 00:36:37,319
Uh,
I'm just doing the easy parts.

677
00:36:37,340 --> 00:36:39,822
Oh.

678
00:36:39,864 --> 00:36:42,067
Thanks for keeping an eye
on this one for me.

679
00:36:46,197 --> 00:36:47,601
How you doing?

680
00:36:47,890 --> 00:36:50,255
I'm still processing
it all, to be honest.

681
00:36:50,297 --> 00:36:52,602
I mean, seeing all
those versions of myself

682
00:36:53,222 --> 00:36:54,399
was a lot.

683
00:36:54,659 --> 00:36:55,665
But...

684
00:36:57,078 --> 00:36:58,925
thanks for being there with me,
John.

685
00:36:59,615 --> 00:37:00,615
Yeah.

686
00:37:01,783 --> 00:37:02,783
Anytime.

687
00:37:06,701 --> 00:37:08,001
Look, I'm, um...

688
00:37:09,426 --> 00:37:10,901
I'm glad that you stopped by.

689
00:37:12,616 --> 00:37:15,222
There's something I wanted
to talk to you about.

690
00:37:15,888 --> 00:37:16,894
Yeah.

691
00:37:17,682 --> 00:37:18,725
What is it?

692
00:37:18,746 --> 00:37:20,581
Uh...

693
00:37:27,604 --> 00:37:29,004
I think that you're right.

694
00:37:30,583 --> 00:37:32,982
You know, when you finally
do leave hunting, I think...

695
00:37:35,409 --> 00:37:37,076
I think you should leave
Lawrence too.

696
00:37:38,582 --> 00:37:40,582
You deserve that fresh start
we talked about.

697
00:37:42,468 --> 00:37:43,835
So

698
00:37:44,650 --> 00:37:46,656
once we fix her up,
she's all yours.

699
00:37:48,043 --> 00:37:49,643
You can take her
wherever you want.

700
00:37:50,486 --> 00:37:51,946
Just like
you always dreamed of.

701
00:37:54,270 --> 00:37:55,272
Thanks.

702
00:37:55,813 --> 00:37:57,024
I will.

703
00:38:09,888 --> 00:38:11,288
I wish you were here longer.

704
00:38:11,568 --> 00:38:14,083
I've got, like,
a million questions.

705
00:38:14,409 --> 00:38:16,669
Well, you never know.
I might come back.

706
00:38:16,985 --> 00:38:19,908
Sorry to be tapping out in the middle
of your battle with these bugs.

707
00:38:20,707 --> 00:38:22,853
Thanks to you,
Mary's brain isn't Jell-O,

708
00:38:22,874 --> 00:38:24,844
and now we know more
about the Akrida.

709
00:38:25,046 --> 00:38:26,449
I don't know if this helps,

710
00:38:26,786 --> 00:38:30,641
but the Akrida I heard in the
councilman's mind and the others',

711
00:38:31,085 --> 00:38:34,020
there was talk about
collecting essence

712
00:38:34,421 --> 00:38:38,014
from the remains
of rare monsters.

713
00:38:39,189 --> 00:38:42,542
So you're telling me by
killing these monster unicorns,

714
00:38:42,563 --> 00:38:44,590
we've also been doing
the Akrida's dirty work?

715
00:38:45,115 --> 00:38:46,199
Basically.

716
00:38:47,322 --> 00:38:48,747
- Great.
- Okay, so what are they planning

717
00:38:48,768 --> 00:38:49,968
on doing with the essence?

718
00:38:50,082 --> 00:38:51,486
That I couldn't tell you.

719
00:38:52,239 --> 00:38:53,657
But I'm guessing
whatever it is,

720
00:38:53,678 --> 00:38:55,698
it's probably bad news.

721
00:38:57,910 --> 00:38:58,910
See you guys.

722
00:39:00,570 --> 00:39:02,173
So where are you headed next?

723
00:39:03,193 --> 00:39:06,067
Somewhere where the Akrida
can't get into my head

724
00:39:06,088 --> 00:39:07,489
and scramble things up.

725
00:39:08,163 --> 00:39:09,764
Somewhere quiet.

726
00:39:10,126 --> 00:39:14,126
Any chance
that you could use a ride?

727
00:39:15,298 --> 00:39:16,698
Only if you'll let me drive.

728
00:39:18,183 --> 00:39:20,102
- I'll regret it.
- No, you won't.

729
00:39:20,123 --> 00:39:21,329
- I will.
- You will not.

730
00:39:21,350 --> 00:39:22,550
I always used to.

731
00:39:23,110 --> 00:39:25,488
Ask 'Losi to water my plants
while I'm gone?

732
00:39:25,857 --> 00:39:27,257
Absolutely.

733
00:39:34,131 --> 00:39:35,530
Can I write to you?

734
00:39:36,323 --> 00:39:37,366
Yeah.

735
00:39:39,492 --> 00:39:40,785
All right, I'll see you.

736
00:39:58,250 --> 00:39:59,748
_

737
00:39:59,769 --> 00:40:00,972
All right, so

738
00:40:01,496 --> 00:40:04,860
the monster signal is mostly
likely coming from a radio tower.

739
00:40:05,170 --> 00:40:06,563
Pretty sure.

740
00:40:06,584 --> 00:40:09,183
This is everything I can get
my beautiful little hands on.

741
00:40:09,490 --> 00:40:12,802
Employee records, blueprints,
land deals, you name it.

742
00:40:12,962 --> 00:40:13,968
Wait.

743
00:40:14,719 --> 00:40:15,721
Roxanne.

744
00:40:24,802 --> 00:40:26,399
You thinking
what I'm thinking?

745
00:40:29,706 --> 00:40:32,532
Roxy has you covered,
my friends,

746
00:40:32,553 --> 00:40:34,884
playing all the hits

747
00:40:34,905 --> 00:40:36,571
that got through the cracks

748
00:40:36,592 --> 00:40:39,071
- ON AIR
- 24-7.

749
00:40:48,737 --> 00:40:50,146
Unfortunately,

750
00:40:50,466 --> 00:40:52,913
Mary Campbell didn't succumb
to our control.

751
00:40:53,546 --> 00:40:57,820
These young hunters
are gonna be a problem.

752
00:41:00,302 --> 00:41:01,834
You don't need to worry.

753
00:41:02,161 --> 00:41:04,420
We'll get them the way we want
eventually.

754
00:41:04,766 --> 00:41:06,643
We just have to make sure

755
00:41:06,663 --> 00:41:08,966
the hits keep on coming.

756
00:41:31,776 --> 00:41:34,762
credits

