1
00:00:11,938 --> 00:00:14,004
Come on!

2
00:00:54,246 --> 00:00:55,642
Will you miss it?

3
00:00:55,647 --> 00:00:57,078
Boston?

4
00:00:57,083 --> 00:01:00,246
My cases, scandal, corruption?

5
00:01:00,251 --> 00:01:03,884
- Mm.
- I don't think so. Hey.

6
00:01:03,889 --> 00:01:06,920
This is a fresh start for us.

7
00:01:06,925 --> 00:01:08,221
Don't be scared.

8
00:01:08,226 --> 00:01:10,824
I'm not.

9
00:01:10,829 --> 00:01:13,894
I'm... I'm excited.

10
00:01:13,899 --> 00:01:16,363
You spend your whole life in one place,

11
00:01:16,368 --> 00:01:18,531
going somewhere new can suddenly be...

12
00:01:18,536 --> 00:01:19,803
Scary?

13
00:01:21,507 --> 00:01:23,737
Shall we review the Old Codes?

14
00:01:23,742 --> 00:01:26,507
Section 2.05,

15
00:01:26,512 --> 00:01:29,776
the burden of proof had
some perplexing word choices.

16
00:01:29,781 --> 00:01:31,144
It sure did.

17
00:01:31,149 --> 00:01:33,013
You're my only student

18
00:01:33,018 --> 00:01:34,714
until the town builds a schoolhouse.

19
00:01:34,719 --> 00:01:37,086
If you have it your way,
it'll be within two weeks.

20
00:01:37,923 --> 00:01:40,720
The laws are different out here.

21
00:01:40,725 --> 00:01:42,989
If you're going to be Sheriff Collins,

22
00:01:42,994 --> 00:01:45,525
- you need to know these things.
- There's crime everywhere.

23
00:01:45,530 --> 00:01:47,627
Doesn't matter if it's harbor views

24
00:01:47,632 --> 00:01:50,063
or prairie views.

25
00:01:50,068 --> 00:01:53,566
Liam, your last case wasn't your fault.

26
00:01:53,571 --> 00:01:55,335
I don't want to think that

27
00:01:55,340 --> 00:01:57,737
had something to do
with us heading west.

28
00:01:57,742 --> 00:01:59,906
We both hated it.

29
00:01:59,911 --> 00:02:02,678
It was suffocating.

30
00:02:17,194 --> 00:02:19,658
Look, we couldn't change Boston,

31
00:02:19,663 --> 00:02:23,028
but this place, Abby...

32
00:02:23,033 --> 00:02:25,534
is what we make of it.

33
00:02:27,137 --> 00:02:30,536
I just don't like to think you're
hiding something from me.

34
00:02:30,541 --> 00:02:32,238
I love you

35
00:02:32,243 --> 00:02:35,177
more than you will ever know.

36
00:02:37,848 --> 00:02:40,248
That's my only secret.

37
00:02:43,419 --> 00:02:46,750
- What was that?
- It's probably just an animal.

38
00:02:55,865 --> 00:02:59,701
Whoa.

39
00:03:21,623 --> 00:03:22,823
Abby.

40
00:03:46,648 --> 00:03:48,745
Git. Hyah!

41
00:04:44,307 --> 00:04:51,807
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

42
00:04:53,913 --> 00:04:56,777
For I will forgive their wickedness

43
00:04:56,782 --> 00:04:59,179
and remember their sins no more.

44
00:04:59,184 --> 00:05:01,448
You ain't forgiving a damn thing.

45
00:05:01,453 --> 00:05:03,851
Well, maybe you prefer Micah 7:19.

46
00:05:03,856 --> 00:05:05,653
I prefer you keep digging.

47
00:05:05,658 --> 00:05:07,454
You ain't no preacher.

48
00:05:07,459 --> 00:05:08,589
We welcomed you in

49
00:05:08,594 --> 00:05:10,124
and you stole from us.

50
00:05:10,129 --> 00:05:12,059
A sermon of lies every Sunday.

51
00:05:12,064 --> 00:05:14,762
- They were good sermons, Jacob.
- Don't matter.

52
00:05:14,767 --> 00:05:16,797
This ends here and now.

53
00:05:16,802 --> 00:05:19,166
- I can get your money back.
- It ain't about the money.

54
00:05:19,171 --> 00:05:20,735
It's always about the money.

55
00:05:20,740 --> 00:05:22,272
You slept with my wife!

56
00:05:25,111 --> 00:05:27,108
If it makes you feel any better,

57
00:05:27,113 --> 00:05:30,180
she wasn't the only one.

58
00:05:35,453 --> 00:05:38,087
Oh, you know...

59
00:05:39,423 --> 00:05:41,855
... a man of my spot
gives their last words

60
00:05:41,860 --> 00:05:43,857
right about now, but...

61
00:05:43,862 --> 00:05:46,325
seeing as I was the one

62
00:05:46,330 --> 00:05:49,162
who listened to your confessions,

63
00:05:49,167 --> 00:05:50,530
maybe I could hear one more.

64
00:05:50,535 --> 00:05:53,199
Why would I confess to a dead man?

65
00:05:53,204 --> 00:05:55,368
Come on, Jake, I know
something's eating you.

66
00:05:55,373 --> 00:05:56,839
Could always tell.

67
00:05:59,878 --> 00:06:02,208
Yeah, you could.

68
00:06:02,213 --> 00:06:04,477
Fine.

69
00:06:04,482 --> 00:06:05,577
I sinned.

70
00:06:05,582 --> 00:06:07,479
I gambled last weekend.

71
00:06:07,484 --> 00:06:09,048
Thought you were at a cattle auction.

72
00:06:09,053 --> 00:06:11,016
It was a lie.

73
00:06:11,021 --> 00:06:13,185
I got swindled out by some high rollers.

74
00:06:13,190 --> 00:06:15,788
Had chips stacked as high
as any building.

75
00:06:15,793 --> 00:06:19,158
Where was this den of sin?

76
00:06:19,163 --> 00:06:22,564
Independence. Near Austin.

77
00:06:23,266 --> 00:06:24,963
- Independence, huh?
- I didn't tell you

78
00:06:24,968 --> 00:06:26,868
to stop. Come on, you keep...

79
00:06:46,489 --> 00:06:48,385
Change of ownership, my friend.

80
00:06:48,390 --> 00:06:51,655
Old Jacob ever give you a name?

81
00:06:51,660 --> 00:06:53,091
No?

82
00:06:53,096 --> 00:06:56,427
Yeah, no worries.

83
00:06:56,432 --> 00:06:58,199
How about...

84
00:07:00,003 --> 00:07:02,102
Cordell.

85
00:07:12,700 --> 00:07:15,100
_

86
00:07:15,605 --> 00:07:18,005
_

87
00:07:18,010 --> 00:07:20,010
_

88
00:07:20,015 --> 00:07:22,715
_

89
00:07:30,733 --> 00:07:32,566
How are you feeling?

90
00:07:33,902 --> 00:07:36,332
H-How long have I been here?

91
00:07:36,337 --> 00:07:40,136
Four days. We found you in the plains.

92
00:07:40,141 --> 00:07:42,107
The elders healed you.

93
00:07:43,244 --> 00:07:44,977
Can you thank them?

94
00:07:44,982 --> 00:07:46,982
_

95
00:07:46,987 --> 00:07:49,487
_

96
00:07:50,951 --> 00:07:52,415
Where are you from?

97
00:07:52,420 --> 00:07:54,684
Boston.

98
00:07:54,689 --> 00:07:56,953
Uh, it's-it's east in...

99
00:07:56,958 --> 00:08:00,423
Massachusetts. I've read of Boston.

100
00:08:00,428 --> 00:08:03,558
- Where did you learn to speak...
- I used to scout

101
00:08:03,563 --> 00:08:04,797
for the U.S. Cavalry.

102
00:08:04,802 --> 00:08:08,102
_

103
00:08:08,107 --> 00:08:09,766
What-what does that mean...

104
00:08:09,771 --> 00:08:11,933
"djon-deh-zee"?

105
00:08:11,938 --> 00:08:14,169
Walks in Tall Grass.

106
00:08:14,174 --> 00:08:16,405
What they call you.

107
00:08:16,410 --> 00:08:19,341
My-my name is Abigail.

108
00:08:19,346 --> 00:08:21,079
Abigail Collins.

109
00:08:22,081 --> 00:08:23,648
I'm Calian.

110
00:08:26,420 --> 00:08:28,083
My husband...

111
00:08:28,088 --> 00:08:30,685
he was supposed to be the sheriff

112
00:08:30,690 --> 00:08:33,057
of Independence.

113
00:08:34,361 --> 00:08:36,561
Do you know where that is?

114
00:08:40,099 --> 00:08:41,863
I need to tell them what happened.

115
00:08:41,868 --> 00:08:43,832
Find Deputy Augustus.

116
00:08:43,837 --> 00:08:46,701
He's a good man. He'll help you.

117
00:08:46,706 --> 00:08:48,572
You aren't coming with me?

118
00:08:49,942 --> 00:08:52,873
Some might not want to see
an Apache with a white woman.

119
00:08:52,878 --> 00:08:55,075
Well, that should change.

120
00:08:55,080 --> 00:08:57,114
Maybe one day.

121
00:08:58,551 --> 00:09:02,386
Thank you. I hope to see you again.

122
00:09:02,890 --> 00:09:04,890
_

123
00:09:44,629 --> 00:09:46,196
Ma'am.

124
00:09:54,000 --> 00:09:57,132
- What do you think?
- I'm sorry?

125
00:09:57,137 --> 00:09:59,467
New here, aren't you?

126
00:09:59,472 --> 00:10:01,636
Eyes as wide as saucers. So...

127
00:10:01,641 --> 00:10:03,538
what do you think?

128
00:10:03,543 --> 00:10:05,173
- Of the town?
- Mm-hmm.

129
00:10:05,178 --> 00:10:08,309
Hard to say. I'm not
sure I'll be staying.

130
00:10:08,314 --> 00:10:10,746
You know, a lot of people say
that when they first get here.

131
00:10:10,750 --> 00:10:12,480
So, any first impressions?

132
00:10:12,485 --> 00:10:15,583
I'm not sure. Or are you
talking about the town again?

133
00:10:17,590 --> 00:10:19,587
You still homesick?

134
00:10:19,592 --> 00:10:21,889
Well, listen, the post office
is right over there

135
00:10:21,894 --> 00:10:23,359
if you need to send a letter back east.

136
00:10:23,363 --> 00:10:25,059
They just had a telegraph system put in.

137
00:10:25,064 --> 00:10:26,460
What hath God wrought?

138
00:10:26,465 --> 00:10:28,863
Oh, educated, too.

139
00:10:28,868 --> 00:10:30,431
Hm.

140
00:10:30,436 --> 00:10:32,433
Well, that rules out
you being a white dove.

141
00:10:32,438 --> 00:10:35,403
- A white dove?
- Prostitutes.

142
00:10:35,408 --> 00:10:37,739
Most of them came down
from the mining towns up north.

143
00:10:37,744 --> 00:10:39,841
Once they heard a train
might be coming through here,

144
00:10:39,846 --> 00:10:42,076
they bloomed.

145
00:10:42,081 --> 00:10:44,211
Do you know where
the sheriff's office is?

146
00:10:44,216 --> 00:10:45,780
Sheriff's office?

147
00:10:45,785 --> 00:10:48,816
It's not a crime to sell your
body here. Least not yet.

148
00:10:48,821 --> 00:10:52,253
No, I need to report something else.

149
00:10:52,756 --> 00:10:54,756
What happened?

150
00:10:54,761 --> 00:10:57,725
You ask a lot of questions.

151
00:10:57,730 --> 00:10:58,893
True.

152
00:10:58,898 --> 00:11:01,931
Down to the end, on the left.

153
00:11:04,302 --> 00:11:06,370
Welcome to Independence.

154
00:11:12,010 --> 00:11:14,110
Oh!

155
00:11:15,179 --> 00:11:16,943
Uh...

156
00:11:16,948 --> 00:11:19,846
Pardon me, your highness.

157
00:11:19,851 --> 00:11:22,349
It's a bit early for that.

158
00:11:22,354 --> 00:11:23,383
What's that?

159
00:11:23,388 --> 00:11:26,019
- Drink.
- Drink?

160
00:11:26,024 --> 00:11:28,522
Well, hell, sounds like a great idea.

161
00:11:28,527 --> 00:11:30,723
Care to join me?

162
00:11:30,728 --> 00:11:32,725
In there? Rather not.

163
00:11:32,730 --> 00:11:36,465
Ah. Beneath you, I suppose.

164
00:11:37,468 --> 00:11:40,833
What sort of a man
drinks during the day?

165
00:11:40,838 --> 00:11:42,402
Oh...

166
00:11:42,407 --> 00:11:45,805
the kind that doesn't care
what royalty thinks of me.

167
00:11:45,810 --> 00:11:48,311
Or the kind with something to hide.

168
00:11:57,121 --> 00:11:59,251
How about that?

169
00:11:59,256 --> 00:12:01,489
Yeah, looks like rain.

170
00:12:03,226 --> 00:12:05,324
See, I'm not sure
if you're gonna slap me.

171
00:12:05,329 --> 00:12:08,293
- Are you?
- I'm quite sure of it.

172
00:12:08,298 --> 00:12:10,062
Now just isn't the time.

173
00:12:12,735 --> 00:12:15,937
So, what do you want to talk about now?

174
00:12:32,989 --> 00:12:34,618
Afternoon, ma'am.

175
00:12:34,623 --> 00:12:38,225
- Can I help you?
- Yes, I need to speak to the deputy.

176
00:12:39,395 --> 00:12:42,559
That'd be me. Name's Augustus.

177
00:12:42,564 --> 00:12:44,195
Augustus.

178
00:12:44,200 --> 00:12:46,163
Calian said I could trust you.

179
00:12:46,168 --> 00:12:48,399
You know Calian?

180
00:12:48,404 --> 00:12:51,335
- He brought me into town, and then...
- Yeah.

181
00:12:51,340 --> 00:12:54,171
Calian has mixed feelings
about coming down here.

182
00:12:54,176 --> 00:12:57,008
Oh, he's curious, but he...

183
00:12:57,013 --> 00:12:59,377
Ma'am...

184
00:12:59,382 --> 00:13:01,545
is there something I can help you with?

185
00:13:01,550 --> 00:13:04,048
Yes.

186
00:13:04,053 --> 00:13:05,883
It's the sheriff. He's...

187
00:13:05,888 --> 00:13:07,551
Well, he just arrived yesterday.

188
00:13:07,556 --> 00:13:09,986
He's, uh, talking to the
judge as we speak.

189
00:13:09,991 --> 00:13:13,122
Uh, ma'am, this is Tom Davidson,

190
00:13:13,127 --> 00:13:14,560
our new sheriff.

191
00:13:18,233 --> 00:13:19,698
Morning.

192
00:13:25,005 --> 00:13:26,805
How can I help you?

193
00:13:37,400 --> 00:13:39,401
I'll let you two get to it.

194
00:13:40,704 --> 00:13:43,368
Is something rattling you?

195
00:13:43,373 --> 00:13:46,038
You seem awfully on edge.

196
00:13:46,043 --> 00:13:48,340
You're the new sheriff?

197
00:13:48,345 --> 00:13:50,007
Just sworn in and all.

198
00:13:50,012 --> 00:13:53,548
I was made aware of the position
a few days ago, to be honest.

199
00:13:54,400 --> 00:13:55,997
Did the last sheriff...

200
00:13:56,002 --> 00:13:57,698
Retired.

201
00:13:57,703 --> 00:14:00,368
There was another man
who wasn't fit for the job.

202
00:14:00,373 --> 00:14:02,437
He didn't even show up,
from what I gather.

203
00:14:02,442 --> 00:14:05,773
Where were you before this?

204
00:14:05,778 --> 00:14:08,009
Were you a-a lawman elsewhere?

205
00:14:08,014 --> 00:14:10,111
Texarkana.

206
00:14:10,116 --> 00:14:11,613
That's a portmanteau.

207
00:14:11,618 --> 00:14:12,950
Hmm?

208
00:14:13,953 --> 00:14:16,117
It's when three words become one.

209
00:14:16,122 --> 00:14:18,153
Texas, Arkansas, Louisiana.

210
00:14:18,158 --> 00:14:20,424
Portmanteau.

211
00:14:21,661 --> 00:14:23,494
Learn something new every day.

212
00:14:25,064 --> 00:14:26,763
As do I.

213
00:14:28,933 --> 00:14:31,401
So is there something
I could help you with, ma'am?

214
00:14:33,205 --> 00:14:34,901
Yes. My ring.

215
00:14:34,906 --> 00:14:38,172
I... I thought it might've
been stolen, but I...

216
00:14:38,177 --> 00:14:41,044
just remembered where I lost it.

217
00:14:44,850 --> 00:14:47,050
I'll be seeing you, ma'am.

218
00:14:49,453 --> 00:14:53,522
What'd the three-legged dog say
when he walked in the saloon?

219
00:14:55,259 --> 00:14:57,823
"I'm looking for the man
who shot my paw".

220
00:14:59,730 --> 00:15:01,927
Don't like jokes, huh?

221
00:15:01,932 --> 00:15:05,064
- I just prefer the humorous ones.
- Mm.

222
00:15:05,069 --> 00:15:07,503
Serious man in a serious game.

223
00:15:10,575 --> 00:15:12,205
All right, then.

224
00:15:12,210 --> 00:15:14,373
Raise.

225
00:15:14,378 --> 00:15:17,310
- I can't match that.
- Oh, I'm sure

226
00:15:17,315 --> 00:15:19,848
you have something worth wagering.

227
00:15:24,854 --> 00:15:27,285
Boo.

228
00:15:27,290 --> 00:15:31,226
Won that off some drunk old
Mexican down in San Antone.

229
00:15:32,363 --> 00:15:35,961
Said he found it right after
the Battle of the Alamo.

230
00:15:35,966 --> 00:15:38,664
Yeah, people died there

231
00:15:38,669 --> 00:15:40,599
for all this.

232
00:15:40,604 --> 00:15:42,468
You just gonna bet that all away?

233
00:15:42,473 --> 00:15:44,837
What...

234
00:15:44,842 --> 00:15:47,439
- you got family that died there?
- How about

235
00:15:47,444 --> 00:15:49,645
we quit talking and play.

236
00:15:56,653 --> 00:15:58,049
Pocket kings.

237
00:15:58,054 --> 00:16:01,052
Mm. Unlucky, my friend.

238
00:16:01,057 --> 00:16:03,020
Would you look at that.

239
00:16:03,025 --> 00:16:06,528
Guess I'll just hold on to this
for a little while longer, huh?

240
00:16:08,732 --> 00:16:10,798
Hey, maybe next time.

241
00:16:12,101 --> 00:16:13,535
You hear what I said?

242
00:16:19,442 --> 00:16:21,876
I was speaking to you, Alamo.

243
00:16:24,581 --> 00:16:26,581
Maybe next time.

244
00:16:33,789 --> 00:16:36,286
How dare you! Where's my ring.

245
00:16:36,291 --> 00:16:39,623
- Did you gamble it away?
- Here, take it.

246
00:16:39,628 --> 00:16:41,292
I can't believe...

247
00:16:41,297 --> 00:16:44,060
Why someone would do something
as low-down as that?

248
00:16:44,065 --> 00:16:45,666
Well, I didn't.

249
00:16:49,772 --> 00:16:51,402
Are you following me?

250
00:16:51,407 --> 00:16:53,170
You got your damn ring back. What?

251
00:16:53,175 --> 00:16:54,638
I saw you in there with that man.

252
00:16:54,643 --> 00:16:57,010
Would you have killed him?

253
00:16:58,079 --> 00:17:00,076
Well, looks like you're
starting to figure out

254
00:17:00,081 --> 00:17:01,782
the kind of man I am.

255
00:17:06,287 --> 00:17:08,288
Hoyt Rawlins.

256
00:17:10,525 --> 00:17:11,721
Lucia.

257
00:17:11,726 --> 00:17:14,557
I saw you from across the street.

258
00:17:14,562 --> 00:17:15,959
I'm in town with my brother.

259
00:17:15,964 --> 00:17:17,760
Where is he now?

260
00:17:17,765 --> 00:17:20,230
He's attending to some
business for my father.

261
00:17:20,235 --> 00:17:22,799
- Might be a while.
- So...

262
00:17:22,804 --> 00:17:25,768
we have a little time to catch up then?

263
00:17:25,773 --> 00:17:27,370
- Mm-hmm.
- Mm.

264
00:17:27,375 --> 00:17:30,176
You.

265
00:17:31,379 --> 00:17:32,475
Stay out of trouble.

266
00:17:35,150 --> 00:17:38,450
Let's go find ourselves a room.

267
00:17:38,475 --> 00:17:41,870
_

268
00:17:59,708 --> 00:18:01,240
That's sweet.

269
00:18:02,811 --> 00:18:04,273
It's kind of sad, too.

270
00:18:04,278 --> 00:18:07,176
I tend to play when
I'm figuring things out.

271
00:18:07,181 --> 00:18:09,646
Mm.

272
00:18:09,651 --> 00:18:12,215
Are you still wondering if you're, uh,

273
00:18:12,220 --> 00:18:13,783
staying or just passing through?

274
00:18:13,788 --> 00:18:16,853
I might have found a reason to be here.

275
00:18:16,858 --> 00:18:18,354
Just not sure it's a good one.

276
00:18:18,359 --> 00:18:20,490
Honey, come here.

277
00:18:20,495 --> 00:18:23,593
- There.
- Oh, pardon me.

278
00:18:23,598 --> 00:18:25,293
Are you blushing?

279
00:18:25,298 --> 00:18:27,329
- Uh, the sun, it...
- Are you looking at...

280
00:18:27,334 --> 00:18:29,832
- No.
- It's okay. I'm just kidding.

281
00:18:29,837 --> 00:18:32,004
You seemed like you could use a laugh.

282
00:18:36,476 --> 00:18:39,341
Who is the showman in the mural?

283
00:18:39,346 --> 00:18:42,745
That is Nathaniel Hagan.
He is about as subtle

284
00:18:42,750 --> 00:18:46,248
as a flying brick, and he
runs this place and the hotel.

285
00:18:46,253 --> 00:18:49,785
If the new sheriff doesn't buy
him out, if rumors prove true.

286
00:18:49,790 --> 00:18:51,620
A sheriff and a businessman?

287
00:18:51,625 --> 00:18:53,488
You say that like it's suspicious.

288
00:18:53,493 --> 00:18:55,891
People aren't what they seem.

289
00:18:55,896 --> 00:18:57,225
Mm, right about that.

290
00:18:57,230 --> 00:18:59,929
You know, people here,

291
00:18:59,934 --> 00:19:01,729
they're all running from something,

292
00:19:01,734 --> 00:19:03,998
trying to find themselves out here.

293
00:19:04,003 --> 00:19:06,535
Maybe that's why they
call it Independence.

294
00:19:06,540 --> 00:19:09,171
And what are you running from?

295
00:19:11,078 --> 00:19:12,710
Kate Carver.

296
00:19:14,147 --> 00:19:15,814
I should go.

297
00:19:17,584 --> 00:19:19,513
You know, there's a big show tonight.

298
00:19:19,518 --> 00:19:22,016
Half the town will be there.
You should, uh, you should come.

299
00:19:22,021 --> 00:19:24,886
- I don't have a place to stay. I...
- I do.

300
00:19:24,891 --> 00:19:27,722
It's upstairs. Rent's cheap.

301
00:19:27,727 --> 00:19:30,158
Well, until the sheriff
hikes the prices.

302
00:19:30,163 --> 00:19:31,659
You know, he did ask Kai

303
00:19:31,664 --> 00:19:33,528
to do his laundry for free
the other day.

304
00:19:33,533 --> 00:19:35,032
Who's Kai?

305
00:19:35,868 --> 00:19:36,964
Hi, honey.

306
00:19:36,969 --> 00:19:38,832
Kai does the hotel laundry.

307
00:19:38,837 --> 00:19:41,034
More importantly, he's opening
a restaurant in town.

308
00:19:43,809 --> 00:19:45,906
Ma'am,

309
00:19:45,911 --> 00:19:48,775
this is Tom Davidson, our new sheriff.

310
00:19:48,780 --> 00:19:52,513
Hagan said you would help
with the laundry. Follow me.

311
00:19:52,518 --> 00:19:54,214
Right foot, here we go.

312
00:19:54,219 --> 00:19:56,817
He thinks you're a white dove, precious.

313
00:19:56,822 --> 00:20:00,353
Like you said, we're all
trying to find ourselves.

314
00:20:13,605 --> 00:20:16,169
Where were you?

315
00:20:16,174 --> 00:20:17,937
It's been over a month.

316
00:20:17,942 --> 00:20:20,206
Were you in trouble again?

317
00:20:20,211 --> 00:20:22,108
In jail?

318
00:20:22,113 --> 00:20:23,510
Mexico?

319
00:20:23,515 --> 00:20:25,211
Jail in Mexico?

320
00:20:25,216 --> 00:20:28,281
There was a... calling of sorts, but...

321
00:20:28,786 --> 00:20:30,250
I found my way back to you.

322
00:20:31,722 --> 00:20:33,553
Who was the woman downstairs?

323
00:20:33,558 --> 00:20:36,591
Someone with too many questions.

324
00:20:41,431 --> 00:20:43,929
What?

325
00:20:43,934 --> 00:20:45,831
Something you need to tell me?

326
00:20:48,238 --> 00:20:49,401
Later.

327
00:20:49,406 --> 00:20:53,172
Right now, we only have time
for this and

328
00:20:53,177 --> 00:20:55,775
maybe a song.

329
00:20:59,583 --> 00:21:01,717
I'll take that.

330
00:21:02,386 --> 00:21:03,483
Oh, thank you.

331
00:21:03,488 --> 00:21:05,718
I'm sure you have to
get back to Hagan's.

332
00:21:05,723 --> 00:21:08,454
Actually, I don't work
for him. I just...

333
00:21:08,459 --> 00:21:09,688
wanted to help.

334
00:21:09,693 --> 00:21:12,558
Did you... want something to eat?

335
00:21:15,499 --> 00:21:18,063
Egg drop soup.

336
00:21:18,068 --> 00:21:21,266
Please, sit.

337
00:21:21,271 --> 00:21:23,268
Uh, what is that?

338
00:21:23,273 --> 00:21:25,137
The egg drop soup?

339
00:21:25,142 --> 00:21:26,871
Eggs, uh, chicken broth,

340
00:21:26,876 --> 00:21:29,007
scallions, and, uh, tofu.

341
00:21:29,012 --> 00:21:31,710
- What is tofu?
- Tofu.

342
00:21:31,715 --> 00:21:34,349
Bean curd. It's good.

343
00:21:35,619 --> 00:21:37,349
Thank you.

344
00:21:37,354 --> 00:21:40,018
Oh, I-I don't have any money.

345
00:21:40,023 --> 00:21:41,920
Oh, consider it your wages

346
00:21:41,925 --> 00:21:44,726
for helping me with the laundry.

347
00:21:51,263 --> 00:21:52,263
Mmm.

348
00:21:52,268 --> 00:21:54,065
Where are you from?

349
00:21:54,070 --> 00:21:56,167
Boston.

350
00:21:56,172 --> 00:21:57,301
And you?

351
00:21:57,306 --> 00:21:59,504
Macau.

352
00:21:59,509 --> 00:22:01,239
In China.

353
00:22:01,244 --> 00:22:03,808
I've never met anyone from China.

354
00:22:03,813 --> 00:22:06,344
How did you end up here?

355
00:22:06,349 --> 00:22:08,046
I worked on, um,

356
00:22:08,051 --> 00:22:10,314
the railroads.

357
00:22:10,319 --> 00:22:13,785
Save enough money, learn enough English

358
00:22:13,790 --> 00:22:16,057
to, uh, start a business here.

359
00:22:17,126 --> 00:22:19,723
Did you know anything about
this place before you arrived?

360
00:22:19,728 --> 00:22:21,759
I knew the railroads would come.

361
00:22:21,764 --> 00:22:24,865
That it would become something one day.

362
00:22:25,768 --> 00:22:28,035
That's very brave of you.

363
00:22:29,405 --> 00:22:33,106
Sometimes, you just know
when you need a new beginning.

364
00:22:34,410 --> 00:22:35,673
Can I ask, uh,

365
00:22:35,678 --> 00:22:38,509
how did you end up here?

366
00:22:38,514 --> 00:22:40,511
I suppose

367
00:22:40,516 --> 00:22:43,147
I needed a new beginning, too.

368
00:22:43,152 --> 00:22:46,750
How long will you stay this time?

369
00:22:46,755 --> 00:22:49,219
I don't want to overstay my welcome.

370
00:22:49,224 --> 00:22:50,757
You won't.

371
00:22:55,029 --> 00:22:56,759
Luis.

372
00:22:56,764 --> 00:22:58,595
Hoyt.

373
00:22:58,600 --> 00:23:00,697
- What are you two doing?
- Well, I...

374
00:23:00,702 --> 00:23:02,566
ran into Lucia. We thought we'd

375
00:23:02,571 --> 00:23:05,435
take a stroll looking for you.

376
00:23:05,440 --> 00:23:07,303
I thought you were buying a dress.

377
00:23:07,308 --> 00:23:10,039
Well, I didn't see any I liked.

378
00:23:10,044 --> 00:23:11,908
Did you get everything father wanted?

379
00:23:11,913 --> 00:23:14,514
Looks like a lot
more than just cattle feed.

380
00:23:15,717 --> 00:23:17,514
You got problems out at the ranch?

381
00:23:17,519 --> 00:23:18,981
It's nothing we can't handle.

382
00:23:18,986 --> 00:23:20,760
Come on, Luis, what?

383
00:23:20,765 --> 00:23:22,495
Bandits? Comanche?

384
00:23:22,500 --> 00:23:24,331
Someone stole our cattle
couple nights ago.

385
00:23:24,336 --> 00:23:26,099
Few days later, we found out

386
00:23:26,104 --> 00:23:28,338
a family of ranchers laid claim
to the land beside ours.

387
00:23:30,308 --> 00:23:32,538
I knew something was bothering you.

388
00:23:32,543 --> 00:23:34,978
I wanted to tell you...

389
00:23:36,014 --> 00:23:37,947
See you.

390
00:23:41,286 --> 00:23:44,484
Meet me tonight, by the oak trees.

391
00:23:44,489 --> 00:23:46,255
Okay.

392
00:23:53,180 --> 00:23:56,900
_

393
00:24:00,737 --> 00:24:02,768
Would you like some more?

394
00:24:02,773 --> 00:24:04,236
Thank you, I...

395
00:24:04,241 --> 00:24:07,873
I have to send a message.
Um, another time?

396
00:24:07,878 --> 00:24:09,477
Another time.

397
00:24:19,123 --> 00:24:21,753
I love you more

398
00:24:21,758 --> 00:24:23,788
than you will ever know.

399
00:24:23,793 --> 00:24:25,356
That's my only secret.

400
00:24:26,762 --> 00:24:28,292
Afternoon.

401
00:24:28,297 --> 00:24:31,396
That song you were whistling...

402
00:24:31,401 --> 00:24:33,664
I heard the sheriff
humming it this morning.

403
00:24:33,669 --> 00:24:34,999
It's kind of catchy.

404
00:24:35,004 --> 00:24:37,301
You know it, by chance?

405
00:24:37,306 --> 00:24:38,636
No.

406
00:24:38,641 --> 00:24:41,072
All right, well,
you have a beautiful day

407
00:24:41,077 --> 00:24:42,944
here in Independence.

408
00:25:07,100 --> 00:25:11,134
- Ten, 20, 30, 40.
- Much obliged to you, sir.

409
00:25:14,164 --> 00:25:15,995
Ma'am? How can I help you?

410
00:25:16,000 --> 00:25:17,930
Yes. I would like to, um...

411
00:25:17,935 --> 00:25:20,533
I'd like to make a withdrawal, please.

412
00:25:20,538 --> 00:25:22,167
Do you have an account?

413
00:25:22,172 --> 00:25:24,035
I believe my husband

414
00:25:24,040 --> 00:25:25,737
wired some money about a month ago.

415
00:25:25,742 --> 00:25:27,439
Is he here with you?

416
00:25:27,444 --> 00:25:29,408
Uh, no.

417
00:25:29,413 --> 00:25:31,143
Ma'am, I'm gonna need some type

418
00:25:31,148 --> 00:25:33,178
of documentation, some proof.

419
00:25:33,183 --> 00:25:35,414
Maybe if you can tell me

420
00:25:35,419 --> 00:25:38,017
your name, I can look up your account.

421
00:25:38,022 --> 00:25:41,189
I need to know who you are.

422
00:25:44,929 --> 00:25:46,795
I am...

423
00:25:49,866 --> 00:25:51,663
... djon-deh-zee.

424
00:25:51,668 --> 00:25:53,969
I'm sorry?

425
00:25:54,771 --> 00:25:56,371
My name is Abigail.

426
00:25:57,541 --> 00:26:00,172
Abigail Walker.

427
00:26:00,177 --> 00:26:03,141
Afternoon, folks. This here's a robbery.

428
00:26:03,146 --> 00:26:05,676
Everyone just take a little siesta

429
00:26:05,681 --> 00:26:06,777
down on the ground.

430
00:26:06,782 --> 00:26:08,782
There it is. You two.

431
00:26:09,318 --> 00:26:10,815
Empty out those cash boxes

432
00:26:10,820 --> 00:26:12,717
and hand over whatever else
you got back there.

433
00:26:12,721 --> 00:26:14,319
Ma'am, I know it's a lot

434
00:26:14,324 --> 00:26:17,087
- to take, but if you could just lie down.
- I will not.

435
00:26:17,092 --> 00:26:19,959
- Then sit down.
- No.

436
00:26:19,964 --> 00:26:21,695
Pardon me, your highness,

437
00:26:21,700 --> 00:26:23,563
but I really think you should listen.

438
00:26:23,568 --> 00:26:25,198
Have you thought this through?

439
00:26:25,203 --> 00:26:28,137
You might not it out of here
in one piece.

440
00:26:29,507 --> 00:26:30,507
Aah!

441
00:26:30,512 --> 00:26:32,009
Maybe I didn't

442
00:26:32,014 --> 00:26:33,478
- make myself clear.
- That's my gun.

443
00:26:33,483 --> 00:26:35,949
No one is gonna be a hero today.

444
00:26:39,450 --> 00:26:40,679
Robbery?

445
00:26:40,684 --> 00:26:43,415
Why not round it out with kidnapping?

446
00:26:46,523 --> 00:26:48,654
Is this your grand plan?

447
00:26:48,659 --> 00:26:50,656
Can we talk about this another time?

448
00:26:56,199 --> 00:26:57,733
Aw, damn it.

449
00:27:02,673 --> 00:27:05,507
Aw, hell, not this guy.

450
00:27:15,819 --> 00:27:18,650
Hold! You stole my gun!

451
00:27:18,655 --> 00:27:20,855
- Get down!
- Aah!

452
00:27:37,239 --> 00:27:38,836
I can help myself, thank you.

453
00:27:38,841 --> 00:27:40,908
Yeah, I can see that.

454
00:27:43,479 --> 00:27:45,610
So...

455
00:27:45,615 --> 00:27:47,678
why did you help me?

456
00:27:47,683 --> 00:27:49,480
That's the question.

457
00:27:53,022 --> 00:27:55,055
What am I supposed to do now?

458
00:27:56,626 --> 00:27:57,722
Help me.

459
00:27:57,727 --> 00:28:01,125
You want me to help you?

460
00:28:01,130 --> 00:28:04,828
As unlikely as that seems, yes.

461
00:28:04,833 --> 00:28:06,930
Why are you even in Independence?

462
00:28:06,935 --> 00:28:09,265
My husband.

463
00:28:09,270 --> 00:28:11,704
He was a police officer in Boston.

464
00:28:12,874 --> 00:28:15,705
He was a good man,
but the city was cruel,

465
00:28:15,710 --> 00:28:18,244
warped, crooked.

466
00:28:20,281 --> 00:28:22,511
He was too good to bend to its will,

467
00:28:22,516 --> 00:28:25,248
so we left to come here,

468
00:28:25,253 --> 00:28:27,684
so he could be sheriff.

469
00:28:27,689 --> 00:28:28,885
Yeah, well,

470
00:28:28,890 --> 00:28:32,655
you strike me as
a strong-willed kind of lady.

471
00:28:32,660 --> 00:28:36,526
Why did you agree to trade Boston for...

472
00:28:36,531 --> 00:28:37,861
this place?

473
00:28:37,866 --> 00:28:39,529
I had my troubles, too.

474
00:28:39,534 --> 00:28:41,364
- Oh.
- My family.

475
00:28:41,369 --> 00:28:44,800
They are cruel,

476
00:28:44,805 --> 00:28:46,402
warped, crooked.

477
00:28:46,407 --> 00:28:48,205
Now your husband's the new sheriff, huh?

478
00:28:48,210 --> 00:28:49,405
My husband was killed.

479
00:28:49,410 --> 00:28:51,874
Happened a week ago.

480
00:28:51,879 --> 00:28:55,314
I'm not sure. I was
recovering from this.

481
00:29:00,888 --> 00:29:03,052
Who did that?

482
00:29:03,057 --> 00:29:04,554
Who killed him?

483
00:29:04,559 --> 00:29:06,092
The new sheriff.

484
00:29:08,062 --> 00:29:10,626
I want you to help me kill him.

485
00:29:10,631 --> 00:29:12,795
Lady,

486
00:29:12,800 --> 00:29:15,531
- someone stole your rudder.
- You're a criminal.

487
00:29:15,536 --> 00:29:19,000
Not a good one,
if earlier was any indication,

488
00:29:19,005 --> 00:29:21,703
but a criminal, no less, with a gun,

489
00:29:21,708 --> 00:29:23,838
who knows what it's like
to take a man's life.

490
00:29:23,843 --> 00:29:27,542
Yeah, and how would you know that?

491
00:29:27,547 --> 00:29:31,015
My husband served in the war, too.

492
00:29:32,219 --> 00:29:33,651
You can tell.

493
00:29:34,721 --> 00:29:36,988
This is a bad idea, lady.

494
00:29:38,191 --> 00:29:40,388
Why don't you just
testify to what happened?

495
00:29:40,393 --> 00:29:42,824
What, against a man
who now wears a badge?

496
00:29:42,829 --> 00:29:46,695
Who this town is throwing
a welcome party for?

497
00:29:46,700 --> 00:29:49,364
I'm a stranger.

498
00:29:49,369 --> 00:29:51,599
No one is going to believe me.

499
00:29:51,604 --> 00:29:54,000
- What if I don't agree?
- I will tell

500
00:29:54,005 --> 00:29:56,203
everyone you robbed a bank,

501
00:29:56,208 --> 00:29:57,471
took me hostage,

502
00:29:57,476 --> 00:30:00,307
and paint the wanted ads myself.

503
00:30:00,312 --> 00:30:02,209
I'm quite the artist.

504
00:30:03,815 --> 00:30:06,547
Cordell, you hearing all this?

505
00:30:06,552 --> 00:30:07,981
It has to be tonight.

506
00:30:07,986 --> 00:30:10,284
At-at the dance hall. He'll be there.

507
00:30:10,289 --> 00:30:11,619
Yeah, so will half the town.

508
00:30:11,624 --> 00:30:14,855
Listen, I don't think you understand.

509
00:30:14,860 --> 00:30:17,891
This is a risk I'm not willing to take.

510
00:30:18,895 --> 00:30:21,395
Besides, you ain't got any proof anyway.

511
00:30:31,500 --> 00:30:34,168
If you leave now, I will turn you in.

512
00:30:35,537 --> 00:30:38,770
Now, that's a risk I'm gonna take.

513
00:31:06,640 --> 00:31:09,271
Little bank robbery earlier.

514
00:31:09,276 --> 00:31:11,239
Been a while.

515
00:31:11,244 --> 00:31:12,508
Yeah.

516
00:31:12,513 --> 00:31:14,543
Took a hostage. A woman.

517
00:31:14,548 --> 00:31:18,380
Folks at the bank said
her name was Abby.

518
00:31:18,385 --> 00:31:20,182
Abby Walker.

519
00:31:20,187 --> 00:31:21,886
No one knew who she was.

520
00:31:22,956 --> 00:31:25,053
You know, a lady came by
to meet the sheriff earlier.

521
00:31:25,058 --> 00:31:27,726
New face in town.

522
00:31:30,330 --> 00:31:32,994
I'll track her first daylight.

523
00:31:32,999 --> 00:31:34,696
Yeah.

524
00:31:34,701 --> 00:31:38,237
Or... you can ride down with me.

525
00:31:52,185 --> 00:31:54,082
Ooh.

526
00:31:54,087 --> 00:31:55,783
You have that look.

527
00:31:55,788 --> 00:31:57,352
Yeah? What look?

528
00:31:57,357 --> 00:31:59,086
Like you did something wrong.

529
00:31:59,091 --> 00:32:02,527
Says the girl who just snuck
out of her family's ranch.

530
00:32:04,297 --> 00:32:06,828
Come out tonight with me, to Hagan's,

531
00:32:06,833 --> 00:32:09,697
- to sing.
- My mother would kill me.

532
00:32:09,702 --> 00:32:12,033
Your mother used to sing in cantinas.

533
00:32:12,038 --> 00:32:13,435
That's how she met your father.

534
00:32:13,440 --> 00:32:16,171
And yours.

535
00:32:16,176 --> 00:32:17,839
Yeah, well,

536
00:32:17,844 --> 00:32:20,344
never got to hear his side of it.

537
00:32:22,247 --> 00:32:25,512
Sing tonight. I know you want to.

538
00:32:25,517 --> 00:32:28,551
In this? In front of the town?

539
00:32:29,355 --> 00:32:32,222
You said you were looking for a dress.

540
00:32:33,725 --> 00:32:36,023
And...

541
00:32:36,028 --> 00:32:39,093
this one...

542
00:32:39,098 --> 00:32:40,830
Oh, that sang your name.

543
00:34:00,476 --> 00:34:03,641
Hi, honey. You blushing again?

544
00:34:03,646 --> 00:34:05,376
Thank you.

545
00:34:05,381 --> 00:34:07,745
- For being so kind.
- Sure.

546
00:34:07,750 --> 00:34:11,686
Hey, watch close, and
I'll wink at you from the stage.

547
00:34:47,623 --> 00:34:49,355
I think I'm in love!

548
00:34:51,392 --> 00:34:55,158
- They love you.
- I couldn't have done it without you.

549
00:34:55,163 --> 00:34:56,827
Thank you.

550
00:34:56,832 --> 00:35:00,262
Well, that was quite a song.

551
00:35:00,267 --> 00:35:01,897
Augustus. Deputy.

552
00:35:01,902 --> 00:35:05,400
Lucia Reyes. This is Hoyt.

553
00:35:05,405 --> 00:35:08,103
I feel like I saw you in town earlier.

554
00:35:08,108 --> 00:35:09,638
Maybe on horseback?

555
00:35:09,643 --> 00:35:11,473
Was a nice day for a ride.

556
00:35:11,478 --> 00:35:13,275
Hm.

557
00:35:13,280 --> 00:35:15,745
Well, Miss Reyes.

558
00:35:15,750 --> 00:35:17,382
I'll see you around, Hoyt.

559
00:35:20,387 --> 00:35:23,422
Ladies and gentlemen...

560
00:35:25,359 --> 00:35:26,622
It is time

561
00:35:26,627 --> 00:35:28,991
to raise your glasses

562
00:35:28,996 --> 00:35:30,993
and your guns

563
00:35:30,998 --> 00:35:34,462
to the new sheriff of Independence,

564
00:35:34,467 --> 00:35:35,997
Tom Davidson!

565
00:36:23,482 --> 00:36:25,813
You are gonna get yourself killed.

566
00:36:25,818 --> 00:36:28,516
Bring on the dancing girls!

567
00:36:32,290 --> 00:36:34,991
Come on... Whoa!

568
00:36:35,794 --> 00:36:38,358
He deserves to die for what he did.

569
00:36:38,363 --> 00:36:39,559
No.

570
00:36:39,564 --> 00:36:41,360
Is that what your husband would want?

571
00:36:41,365 --> 00:36:43,096
Vengeance?

572
00:36:43,101 --> 00:36:45,664
Sheriff Davidson... he's from Boston.

573
00:36:45,669 --> 00:36:48,400
Odds on that.

574
00:36:48,405 --> 00:36:50,036
What?

575
00:36:50,041 --> 00:36:52,138
- How-how did you...
- Lucia told me.

576
00:36:52,143 --> 00:36:54,440
Davidson's family's buying
land all around town.

577
00:36:54,445 --> 00:36:57,012
Stealing rancher's cattle.

578
00:36:58,382 --> 00:36:59,812
Being family to the town sheriff

579
00:36:59,817 --> 00:37:01,247
is one way to stay out of trouble.

580
00:37:01,252 --> 00:37:02,515
Well, now,

581
00:37:02,520 --> 00:37:04,554
there's that put-together
mind of yours again.

582
00:37:42,159 --> 00:37:43,454
So...

583
00:37:43,459 --> 00:37:45,991
how does it feel to have
a hero's welcome, sheriff?

584
00:37:45,996 --> 00:37:49,426
Oh, feels just fine, Augustus.

585
00:37:49,431 --> 00:37:52,263
Listen, I know I wasn't
the town's first choice,

586
00:37:52,268 --> 00:37:55,669
but I promise not to let anyone down.

587
00:37:58,574 --> 00:38:01,341
'Cause I got big plans for this place.

588
00:38:03,045 --> 00:38:06,243
Well, would you look at that.

589
00:38:06,248 --> 00:38:09,183
Lucky on your first day.

590
00:38:11,854 --> 00:38:14,121
That's got to be a sign.

591
00:38:24,632 --> 00:38:27,997
- No one knows who he really is.
- Well, it's like you said,

592
00:38:28,002 --> 00:38:31,670
no one's gonna believe
an outlaw and a stranger.

593
00:38:33,474 --> 00:38:34,540
Not yet.

594
00:38:36,644 --> 00:38:38,741
We need to go back,

595
00:38:38,746 --> 00:38:40,813
to where it happened.

596
00:38:56,112 --> 00:38:58,755
_

597
00:38:58,778 --> 00:39:01,405
_

598
00:39:01,429 --> 00:39:02,827
_

599
00:39:24,598 --> 00:39:27,164
Someone followed us.

600
00:39:29,936 --> 00:39:31,700
Tell your friend not to shoot.

601
00:39:31,705 --> 00:39:33,735
W-Wait. Stop. Hey.

602
00:39:33,740 --> 00:39:35,773
I know him. Stop.

603
00:39:43,850 --> 00:39:45,380
I'm Calian.

604
00:39:45,385 --> 00:39:47,018
Hoyt.

605
00:39:48,689 --> 00:39:50,655
And then there were three.

606
00:40:05,938 --> 00:40:08,439
Will you help me bury him?

607
00:40:15,315 --> 00:40:18,579
_

608
00:40:21,887 --> 00:40:24,284
_

609
00:40:31,830 --> 00:40:34,365
Ma'am, I didn't know your husband.

610
00:40:35,901 --> 00:40:37,197
I'm sorry for your loss.

611
00:40:49,948 --> 00:40:51,945
You asked me

612
00:40:51,950 --> 00:40:54,013
if I was staying here for revenge

613
00:40:54,018 --> 00:40:55,685
or something else.

614
00:41:00,058 --> 00:41:01,657
Maybe it's justice.

615
00:41:03,294 --> 00:41:05,194
One way or another.

616
00:41:07,664 --> 00:41:09,198
Portmanteau.

617
00:41:10,501 --> 00:41:13,732
It's when a group of words
make one word.

618
00:41:13,737 --> 00:41:16,102
This place is like that,

619
00:41:16,107 --> 00:41:19,538
but not words.

620
00:41:19,543 --> 00:41:20,706
People.

621
00:41:20,711 --> 00:41:23,745
And even without my husband...

622
00:41:26,383 --> 00:41:28,884
... I feel as though I belong here.

623
00:41:32,789 --> 00:41:35,224
Tom Davidson must be stopped.

624
00:41:37,360 --> 00:41:39,561
So this can never happen again.

625
00:41:53,000 --> 00:41:58,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -

