1
00:01:30,873 --> 00:01:41,709
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com

2
00:02:12,549 --> 00:02:15,348
_

3
00:02:15,358 --> 00:02:19,638
_

4
00:02:19,648 --> 00:02:26,520
_

5
00:02:26,530 --> 00:02:30,290
_

6
00:02:32,484 --> 00:02:36,244
_

7
00:02:36,254 --> 00:02:43,300
_

8
00:02:44,160 --> 00:02:51,882
_

9
00:02:51,892 --> 00:02:55,729
_

10
00:02:56,639 --> 00:03:02,069
_

11
00:03:03,559 --> 00:03:06,779
_

12
00:03:07,769 --> 00:03:11,199
_

13
00:03:14,073 --> 00:03:18,873
_

14
00:03:30,753 --> 00:03:34,003
_

15
00:03:34,013 --> 00:03:39,513
_

16
00:03:39,523 --> 00:03:43,723
_

17
00:03:43,733 --> 00:03:49,063
_

18
00:03:49,073 --> 00:03:53,103
_

19
00:03:53,113 --> 00:03:56,663
_

20
00:04:56,417 --> 00:04:59,532
Have you seen your father?

21
00:05:00,300 --> 00:05:03,285
Your little cousins
have lost their mother.

22
00:05:03,369 --> 00:05:05,004
They could use a kind word.

23
00:05:05,104 --> 00:05:07,008
I have an equal claim to sympathy.

24
00:05:07,033 --> 00:05:08,841
- Jace.
- We should be at Harrenhal,

25
00:05:08,941 --> 00:05:10,843
mourning Lord Lyonel and Ser Harwin.

26
00:05:12,111 --> 00:05:14,514
It would not be appropriate.

27
00:05:14,614 --> 00:05:18,284
The Velaryons are our kin
and the Strongs are not.

28
00:05:19,786 --> 00:05:21,054
Look at me.

29
00:05:21,654 --> 00:05:23,222
Do you understand?

30
00:05:51,984 --> 00:05:53,502
Hand turns loom;

31
00:05:53,586 --> 00:05:55,588
spool of green, spool of black;

32
00:05:55,688 --> 00:05:57,056
dragons of flesh

33
00:05:57,156 --> 00:06:00,509
weaving dragons of thread.

34
00:06:00,593 --> 00:06:03,930
Hand turns loom; spool of green...

35
00:06:04,030 --> 00:06:06,348
- We have nothing in common.
- She's our sister.

36
00:06:06,432 --> 00:06:09,985
- You marry her, then.
- I would perform my duty,

37
00:06:10,069 --> 00:06:12,772
- if mother had only betrothed us.
- If only.

38
00:06:12,872 --> 00:06:14,422
It would strengthen the family.

39
00:06:14,507 --> 00:06:16,216
Keep our Valyrian blood pure.

40
00:06:16,241 --> 00:06:19,011
- She's an idiot.
- She's your future queen.

41
00:06:21,247 --> 00:06:23,383
We actually do have

42
00:06:24,350 --> 00:06:25,952
one thing in common.

43
00:06:26,052 --> 00:06:29,555
We both fancy creatures
with very long legs.

44
00:06:31,724 --> 00:06:33,226
Wench!

45
00:06:33,893 --> 00:06:36,845
- Another!
- Aegon.

46
00:06:36,929 --> 00:06:39,766
...dragon's flesh,
weaving dragons of thread.

47
00:06:48,775 --> 00:06:50,626
Lyonel Strong's son's been staring at you

48
00:06:50,710 --> 00:06:52,710
since the moment we arrived, Your Grace.

49
00:06:56,582 --> 00:06:58,151
Unabashedly.

50
00:06:59,452 --> 00:07:02,989
It is only a look of pride, Ser Criston.

51
00:07:03,089 --> 00:07:04,839
Larys is the new Lord of Harrenhal.

52
00:07:39,592 --> 00:07:42,578
Both my seat and High Tide

53
00:07:42,662 --> 00:07:44,597
will be yours one day, Lucerys.

54
00:07:45,698 --> 00:07:48,701
Your brother will be king, of course.

55
00:07:48,801 --> 00:07:51,337
He'll sit on endless
councils and ceremonies,

56
00:07:51,437 --> 00:07:54,106
but Lord of the Tides rules the sea.

57
00:07:54,974 --> 00:07:56,209
Sorry.

58
00:07:56,309 --> 00:07:57,877
I don't want it.

59
00:08:01,180 --> 00:08:03,316
It's your birthright, lad.

60
00:08:07,386 --> 00:08:10,389
If I'm the Lord of Driftmark,
it means everyone's dead.

61
00:08:18,164 --> 00:08:21,067
- I'm very sorry.
- Thank you. Thank you.

62
00:08:43,923 --> 00:08:46,058
Grandma...

63
00:08:50,363 --> 00:08:51,913
I don't want Mother to be gone.

64
00:10:06,672 --> 00:10:08,307
Retrieve your patron.

65
00:10:11,777 --> 00:10:12,812
Brother.

66
00:10:54,286 --> 00:10:56,722
Your girls are the very
image of their mother.

67
00:10:58,124 --> 00:11:00,059
A comfort and an anguish,

68
00:11:00,159 --> 00:11:02,228
as I well remember.

69
00:11:03,162 --> 00:11:04,964
The gods can be cruel.

70
00:11:07,333 --> 00:11:09,583
It seems they've been
especially cruel to you.

71
00:11:10,503 --> 00:11:11,570
Yes.

72
00:11:27,153 --> 00:11:29,889
You should return with us
to King's Landing.

73
00:11:29,989 --> 00:11:31,557
It's time that you came home.

74
00:11:31,657 --> 00:11:33,526
Pentos is my home...

75
00:11:34,493 --> 00:11:37,096
- and that of my children.
- Daemon...

76
00:11:38,097 --> 00:11:40,566
I know we've had our differences,

77
00:11:40,666 --> 00:11:42,316
but let them pass with the years.

78
00:11:44,370 --> 00:11:46,405
There's a place for you in my court

79
00:11:46,505 --> 00:11:47,816
if that's something you should need.

80
00:11:47,840 --> 00:11:50,443
I need... nothing.

81
00:12:00,052 --> 00:12:03,089
Brother.

82
00:12:06,225 --> 00:12:09,261
I'm sorry for your loss, my Prince.

83
00:12:09,361 --> 00:12:10,946
No matter how fat the leech grows,

84
00:12:11,030 --> 00:12:12,932
it always wants for another meal.

85
00:12:23,992 --> 00:12:24,726
Go to bed.

86
00:12:24,810 --> 00:12:27,480
- But, Mother...
- Go to bed.

87
00:12:38,390 --> 00:12:39,959
I'm going to bed, Aemma.

88
00:12:41,093 --> 00:12:44,663
Shall I see after Queen
Alicent, Your Grace?

89
00:12:47,333 --> 00:12:49,668
No, Ser Harrold.

90
00:12:49,769 --> 00:12:51,769
You have the night's watch, Ser Criston.

91
00:12:54,106 --> 00:12:55,975
Lord Commander.

92
00:13:28,674 --> 00:13:30,142
Brother?

93
00:13:35,147 --> 00:13:36,715
Get to bed.

94
00:14:39,011 --> 00:14:41,530
She wanted to come home

95
00:14:41,614 --> 00:14:43,515
and he denied her.

96
00:14:44,350 --> 00:14:47,052
Daemon did what he thought best.

97
00:14:48,087 --> 00:14:51,457
Daemon only ever does
what is best for Daemon.

98
00:14:53,025 --> 00:14:55,094
Laena needed our maesters.

99
00:15:00,466 --> 00:15:03,135
The surgeons in Pentos
are as well-trained

100
00:15:03,235 --> 00:15:06,305
as our maesters.

101
00:15:07,773 --> 00:15:11,560
You are looking to place blame

102
00:15:11,644 --> 00:15:13,746
for an act of the gods.

103
00:15:15,214 --> 00:15:17,249
Mayhaps the gods have scorned us...

104
00:15:18,817 --> 00:15:21,987
for our insatiable pride.

105
00:15:27,826 --> 00:15:29,662
The crown was yours

106
00:15:29,762 --> 00:15:32,380
until those fools at the Great Council

107
00:15:32,464 --> 00:15:34,133
plucked it from your head.

108
00:15:36,802 --> 00:15:38,720
Is it such a terrible thing

109
00:15:38,804 --> 00:15:40,488
for your husband to wish to win it back?

110
00:15:40,572 --> 00:15:43,222
Tonight of all nights,
let us lay aside this falsehood.

111
00:15:47,179 --> 00:15:49,349
It is not justice for
your wife that drives you.

112
00:15:49,374 --> 00:15:51,766
It is your own ambition.

113
00:15:51,850 --> 00:15:53,768
'Tis desire for the throne,

114
00:15:53,852 --> 00:15:56,271
if not for yourself,
then for the scions of your house.

115
00:15:56,355 --> 00:15:59,692
I gave up the idea of wearing
a crown a generation ago.

116
00:15:59,792 --> 00:16:00,876
It is you, lord husband,

117
00:16:00,960 --> 00:16:02,861
who refuses to abandon this pursuit,

118
00:16:02,962 --> 00:16:05,698
even now, at the cost of our children.

119
00:16:21,046 --> 00:16:23,482
What is this brief mortal life...

120
00:16:24,283 --> 00:16:26,468
if not the pursuit of legacy?

121
00:16:26,552 --> 00:16:29,388
Legacy may be why you
live your life, Corlys.

122
00:16:40,899 --> 00:16:44,403
I want Driftmark to pass
through Laena's line to Baela.

123
00:16:45,537 --> 00:16:48,374
To true Velaryon blood.

124
00:16:49,475 --> 00:16:51,593
Declare it now,
while all are gathered here,

125
00:16:51,677 --> 00:16:54,095
and we will say that is how
we will honor Laena's memory.

126
00:16:54,179 --> 00:16:56,415
And disinherit our son?

127
00:16:56,515 --> 00:16:58,751
He will be the King Consort.

128
00:16:58,851 --> 00:17:00,676
His son will one day sit the Iron Throne.

129
00:17:00,686 --> 00:17:03,555
You would have me cast
an even darker shadow

130
00:17:03,655 --> 00:17:06,806
- over those little boys than already exists.
- We are alone here, husband.

131
00:17:06,816 --> 00:17:09,392
You can speak the plain truth
as we both know it:

132
00:17:17,069 --> 00:17:19,371
Rhaenyra's children
are not of your blood.

133
00:17:27,346 --> 00:17:29,114
But Laena's are.

134
00:17:32,551 --> 00:17:34,620
They are her legacy.

135
00:17:35,754 --> 00:17:39,425
History does not remember blood.

136
00:17:44,129 --> 00:17:45,964
It remembers names.

137
00:18:06,385 --> 00:18:09,704
Laenor has been restless for years,

138
00:18:09,788 --> 00:18:13,492
but now, he will be useless.

139
00:18:13,592 --> 00:18:15,627
Or worse.

140
00:18:17,463 --> 00:18:22,217
I know better than anyone
that our marriage is a farce.

141
00:18:22,301 --> 00:18:26,071
But I at least make the effort
to maintain appearances.

142
00:18:27,573 --> 00:18:29,341
You have more to lose.

143
00:18:29,441 --> 00:18:33,946
Yes, well, that has been my lot
since my father named me heir.

144
00:18:35,647 --> 00:18:38,016
We did try...

145
00:18:39,751 --> 00:18:41,069
to conceive a child.

146
00:18:41,153 --> 00:18:45,424
We performed our duty as best we could.

147
00:18:48,127 --> 00:18:49,695
But to no avail.

148
00:18:56,802 --> 00:18:58,837
There was no joy in it.

149
00:19:02,774 --> 00:19:04,843
I found that elsewhere.

150
00:19:06,979 --> 00:19:10,349
- It felt good to be desired.
- Hm.

151
00:19:12,017 --> 00:19:15,487
I understand Ser Harwin was quite...

152
00:19:17,656 --> 00:19:19,491
devoted to you.

153
00:19:21,627 --> 00:19:23,128
Yes, he was.

154
00:19:24,997 --> 00:19:26,565
And I trusted him.

155
00:19:31,703 --> 00:19:34,803
Should've forbidden Ser Harwin
from returning to the Riverlands.

156
00:19:36,708 --> 00:19:39,961
Harren's curse is said to be as
strong now as it was after the Conquest.

157
00:19:40,045 --> 00:19:41,413
That's a ghost story,

158
00:19:41,513 --> 00:19:44,049
one Ser Otto and the Queen
would gladly exploit.

159
00:19:44,149 --> 00:19:48,587
I do not believe Alicent
capable of cold murder.

160
00:19:49,755 --> 00:19:52,774
Mm.

161
00:19:52,858 --> 00:19:55,327
Each of us is capable of depravity.

162
00:19:56,161 --> 00:19:58,997
And more than you would believe.

163
00:20:02,434 --> 00:20:04,269
I believe it of you.

164
00:20:06,672 --> 00:20:08,249
If you're accusing me of some depravity,

165
00:20:08,273 --> 00:20:10,409
you'll need to be more specific.

166
00:20:11,577 --> 00:20:14,346
I've been alone.

167
00:20:15,614 --> 00:20:16,925
- You abandoned me.
- I spared you.

168
00:20:16,949 --> 00:20:20,502
- You were a child.
- Yes.

169
00:20:20,586 --> 00:20:22,170
Yes, I was a child.

170
00:20:22,254 --> 00:20:25,023
And look at what my life
became without you.

171
00:20:26,692 --> 00:20:28,172
Droll tragedy.

172
00:20:28,292 --> 00:20:30,477
Oh, and I wonder what you
think of mine by comparison?

173
00:20:31,320 --> 00:20:33,322
I know little of it.

174
00:20:38,770 --> 00:20:40,405
Did you love her?

175
00:20:43,075 --> 00:20:44,943
We were happy enough.

176
00:20:46,278 --> 00:20:49,047
Well, that in itself
is a great achievement.

177
00:20:53,919 --> 00:20:56,788
- I am sorry.
- Don't be.

178
00:20:58,924 --> 00:21:01,393
I am at least allowed to mourn my losses.

179
00:21:31,823 --> 00:21:33,292
Rhaenyra.

180
00:21:38,597 --> 00:21:40,432
I'm no longer a child.

181
00:21:59,651 --> 00:22:01,286
I want you.

182
00:25:03,001 --> 00:25:05,337
Fuck.

183
00:26:33,458 --> 00:26:36,962
Dohaeras!

184
00:26:37,062 --> 00:26:40,332
Dohaeras, Vhagar! Lykiri!

185
00:26:41,600 --> 00:26:42,600
Lykiri!

186
00:26:46,972 --> 00:26:49,007
Lykiri.

187
00:27:37,789 --> 00:27:40,659
Soves!

188
00:27:41,326 --> 00:27:45,664
Dohaeras, Vhagar! Soves!

189
00:27:48,466 --> 00:27:49,817
Ah!

190
00:27:54,839 --> 00:27:58,243
Ah! Ahh!

191
00:28:26,037 --> 00:28:28,039
Ah!

192
00:29:35,273 --> 00:29:36,273
Yeah!

193
00:29:59,998 --> 00:30:02,367
Jace, Jace.

194
00:30:02,467 --> 00:30:05,103
Jace, wake up. Wake up.

195
00:30:06,805 --> 00:30:09,874
- Someone stole Vhagar.
- What?

196
00:30:29,794 --> 00:30:32,831
Who is it?

197
00:30:54,519 --> 00:30:57,589
Jace, what are we doing?

198
00:30:57,689 --> 00:30:59,357
- It's him.
- It's me.

199
00:30:59,775 --> 00:31:02,927
- Vhagar is my mother's dragon.
- Your mother's dead.

200
00:31:03,027 --> 00:31:05,422
- And Vhagar has a new rider now.
- She was mine to claim.

201
00:31:05,442 --> 00:31:07,314
Then you should've claimed her!

202
00:31:07,398 --> 00:31:09,650
Maybe your cousins
can find you a pig to ride.

203
00:31:09,734 --> 00:31:11,703
It would suit you.

204
00:31:16,074 --> 00:31:18,943
Come at me again
and I'll feed you to my dragon!

205
00:31:24,182 --> 00:31:25,666
Ah!

206
00:31:50,775 --> 00:31:52,443
You will die screaming in flames

207
00:31:52,543 --> 00:31:54,145
just as your father did!

208
00:31:54,245 --> 00:31:55,446
Bastards.

209
00:31:55,546 --> 00:31:58,065
My father's still alive.

210
00:31:58,149 --> 00:32:00,049
He doesn't know, does he, Lord Strong?

211
00:32:03,254 --> 00:32:04,289
Jace!

212
00:32:24,475 --> 00:32:26,453
Cease this at once!

213
00:32:26,477 --> 00:32:28,513
Get away!

214
00:32:31,115 --> 00:32:34,018
My Prince, my Prince. Let me see.

215
00:32:37,755 --> 00:32:39,791
Gods be good.

216
00:32:40,959 --> 00:32:43,661
How could you allow
such a thing to happen?

217
00:32:45,830 --> 00:32:47,365
I will have answers.

218
00:32:47,465 --> 00:32:50,584
The princes were
supposed to be abed, My King.

219
00:32:50,668 --> 00:32:52,837
Who had the watch?

220
00:32:52,937 --> 00:32:55,683
Young prince was attacked
by his own cousins, Your Grace.

221
00:32:55,707 --> 00:32:58,876
You swore oaths to protect
and defend my blood!

222
00:32:58,977 --> 00:33:01,379
I'm very sorry, Your Grace.

223
00:33:01,479 --> 00:33:03,691
The Kingsguard has never had
to defend princes from princes,

224
00:33:03,715 --> 00:33:04,992
- Your Grace.
- That is no answer!

225
00:33:05,016 --> 00:33:08,052
It will heal, will it not, maester?

226
00:33:10,221 --> 00:33:12,021
The flesh will heal.

227
00:33:13,825 --> 00:33:16,027
But the eye is lost, Your Grace.

228
00:33:19,297 --> 00:33:21,532
- Where were you?
- Me?

229
00:33:21,632 --> 00:33:23,384
- Ow! What was that for?
- That was nothing

230
00:33:23,468 --> 00:33:25,148
compared to the abuse
your brother suffered

231
00:33:25,203 --> 00:33:27,121
while you were drowning
in your cups, you fool.

232
00:33:27,205 --> 00:33:29,755
What is the meaning of this?

233
00:33:29,841 --> 00:33:32,243
Baela, Rhaena! What happened?

234
00:33:32,343 --> 00:33:33,378
What happened?

235
00:33:37,415 --> 00:33:39,550
Jace?

236
00:33:39,917 --> 00:33:41,419
Luke!

237
00:33:43,221 --> 00:33:45,506
Show me. Show me.

238
00:33:45,590 --> 00:33:47,107
- Who did this?
- They attacked me!

239
00:33:47,191 --> 00:33:49,504
- He attacked Baela!
- He broke Luke's nose!

240
00:33:53,865 --> 00:33:56,817
He stole my mother's dragon!

241
00:33:56,901 --> 00:33:58,986
- Enough.
- He was gonna kill Jace!

242
00:33:59,070 --> 00:34:00,180
- I didn't do anything!
- Enough...

243
00:34:00,204 --> 00:34:01,684
It should be my son telling the tale!

244
00:34:01,739 --> 00:34:03,674
- He called us...
- Silence!

245
00:34:07,378 --> 00:34:09,547
He called us bastards.

246
00:34:15,753 --> 00:34:17,789
Aemond...

247
00:34:17,889 --> 00:34:19,839
I will have the truth of what happened.

248
00:34:20,858 --> 00:34:23,795
- Now.
- What else is there to hear?

249
00:34:23,895 --> 00:34:25,870
Your son has been maimed.
Her son is responsible.

250
00:34:25,895 --> 00:34:28,099
- It was a regrettable accident.
- Accident?

251
00:34:28,199 --> 00:34:30,384
The Prince Lucerys brought
a blade to the ambush.

252
00:34:30,409 --> 00:34:32,052
He meant to kill my son.

253
00:34:32,136 --> 00:34:34,407
It was my sons who were attacked

254
00:34:34,432 --> 00:34:37,442
and forced to defend themselves.

255
00:34:37,542 --> 00:34:39,477
Vile insults were levied against them.

256
00:34:39,577 --> 00:34:41,112
What insults?

257
00:34:45,650 --> 00:34:49,069
The legitimacy of my sons' birth
was put loudly to question.

258
00:34:49,153 --> 00:34:51,823
- What?
- He called us bastards.

259
00:34:56,761 --> 00:35:00,998
My sons are in line to
inherit the Iron Throne, Your Grace.

260
00:35:01,099 --> 00:35:03,434
This is the highest of treasons.

261
00:35:04,936 --> 00:35:06,854
Prince Aemond must be sharply questioned

262
00:35:06,938 --> 00:35:09,907
so we might learn where
he heard such slanders.

263
00:35:11,409 --> 00:35:12,944
Over an insult?

264
00:35:13,778 --> 00:35:16,080
My son has lost an eye.

265
00:35:18,749 --> 00:35:21,686
You tell me, boy.
Where did you hear this lie?

266
00:35:21,786 --> 00:35:23,330
The insult was training yard bluster.

267
00:35:23,354 --> 00:35:25,690
- The lot of boys. It was nothing.
- Aemond...

268
00:35:25,790 --> 00:35:27,458
I asked you a question.

269
00:35:30,595 --> 00:35:33,580
Where is Ser Laenor, I wonder?
The boys' father?

270
00:35:33,664 --> 00:35:35,676
Perhaps he might have
something to say in the matter.

271
00:35:35,700 --> 00:35:37,251
Yes. Where is Ser Laenor?

272
00:35:37,335 --> 00:35:41,789
I do not know, Your Grace.
I... could not find sleep.

273
00:35:41,873 --> 00:35:43,875
I had gone out to walk.

274
00:35:43,975 --> 00:35:46,275
Entertaining his young
squires, I would venture.

275
00:35:50,281 --> 00:35:51,349
Aemond...

276
00:35:52,884 --> 00:35:55,953
look at me.

277
00:35:56,487 --> 00:35:58,556
Your king demands an answer.

278
00:35:58,656 --> 00:36:00,791
Who spoke these lies to you?

279
00:36:18,242 --> 00:36:19,544
It was Aegon.

280
00:36:22,346 --> 00:36:25,383
Me?

281
00:36:25,917 --> 00:36:27,218
And you, boy?

282
00:36:31,022 --> 00:36:34,392
Where did you hear such calumnies?

283
00:36:34,492 --> 00:36:37,195
Aegon! Tell me the truth of it!

284
00:36:39,730 --> 00:36:42,366
We know, Father.

285
00:36:44,168 --> 00:36:46,204
Everyone knows.

286
00:36:47,705 --> 00:36:49,340
Just look at them.

287
00:37:06,224 --> 00:37:08,542
This interminable infighting must cease!

288
00:37:08,626 --> 00:37:10,962
All of you!

289
00:37:12,630 --> 00:37:15,433
We are family!

290
00:37:20,137 --> 00:37:24,141
Now make your apologies and
show good will to one another.

291
00:37:24,242 --> 00:37:27,245
Your father, your grandsire,
your king demands it!

292
00:37:43,394 --> 00:37:44,996
That is insufficient.

293
00:37:47,932 --> 00:37:49,983
Aemond has been damaged,
permanently, My King.

294
00:37:50,067 --> 00:37:51,652
"Good will" cannot make him whole.

295
00:37:51,736 --> 00:37:53,887
I know, Alicent,

296
00:37:53,971 --> 00:37:55,473
but I cannot restore his eye.

297
00:37:55,573 --> 00:37:57,308
No, because it's been taken.

298
00:37:57,408 --> 00:38:00,911
- What would you have me do?
- There is a debt to be paid.

299
00:38:04,315 --> 00:38:07,318
I shall have one of her
son's eyes in return.

300
00:38:09,787 --> 00:38:13,157
- My dear wife.
- He is your son, Viserys.

301
00:38:13,257 --> 00:38:14,255
Your blood.

302
00:38:14,280 --> 00:38:15,192
Do not...

303
00:38:15,293 --> 00:38:19,497
allow your temper to guide your judgment.

304
00:38:25,303 --> 00:38:28,088
If the King will not seek
justice, the Queen will.

305
00:38:28,172 --> 00:38:29,273
Ser Criston...

306
00:38:30,775 --> 00:38:32,677
bring me the eye of Lucerys Velaryon.

307
00:38:33,477 --> 00:38:34,844
- Mother!
- Alicent.

308
00:38:34,876 --> 00:38:36,218
He can choose which eye to keep,

309
00:38:36,243 --> 00:38:37,804
a privilege he did not grant my son.

310
00:38:37,829 --> 00:38:39,216
You will do no such thing.

311
00:38:39,317 --> 00:38:42,019
- Stay your hand.
- No, you are sworn to me!

312
00:38:46,390 --> 00:38:48,526
As your protector, my Queen.

313
00:38:51,562 --> 00:38:55,700
Alicent, this matter... is finished.

314
00:38:55,800 --> 00:38:57,368
Do you understand?

315
00:39:09,647 --> 00:39:10,647
And let it be known:

316
00:39:10,681 --> 00:39:13,250
anyone whose tongue dares
to question the birth

317
00:39:13,351 --> 00:39:15,586
of Princess Rhaenyra's sons

318
00:39:15,686 --> 00:39:17,755
should have it removed.

319
00:39:20,658 --> 00:39:23,694
Thank you, Father.

320
00:39:32,937 --> 00:39:35,015
- Your Grace. Stay with the King!
- Alicent!

321
00:39:35,039 --> 00:39:36,679
Hold your approach!

322
00:39:36,707 --> 00:39:38,518
- Do not, Ser Criston!
- Alicent!

323
00:39:38,542 --> 00:39:40,193
Do not, Ser Criston!

324
00:39:40,277 --> 00:39:42,162
Alicent!

325
00:39:42,246 --> 00:39:44,281
No!

326
00:39:44,382 --> 00:39:46,283
Stay your hand, Cole!

327
00:39:47,852 --> 00:39:49,286
You've gone too far.

328
00:39:49,387 --> 00:39:50,621
I?

329
00:39:50,721 --> 00:39:53,023
What have I done but
what was expected of me?

330
00:39:54,258 --> 00:39:57,695
Forever upholding the
kingdom, the family, the law.

331
00:39:59,363 --> 00:40:02,316
- While you flout all to do as you please.
- Alicent, let her go!

332
00:40:02,400 --> 00:40:04,969
Where is duty? Where is sacrifice?

333
00:40:05,069 --> 00:40:06,853
It's trampled under
your pretty foot again.

334
00:40:06,937 --> 00:40:09,022
Release the blade, Alicent.

335
00:40:09,106 --> 00:40:11,308
And now you take my son's eye,

336
00:40:11,409 --> 00:40:12,993
and to even that, you feel entitled.

337
00:40:13,077 --> 00:40:15,279
Exhausting, wasn't it?

338
00:40:15,379 --> 00:40:18,315
Hiding beneath the cloak
of your own righteousness.

339
00:40:18,416 --> 00:40:22,153
But now they see you as you are.

340
00:40:59,123 --> 00:41:01,992
Do not mourn me, Mother.

341
00:41:02,092 --> 00:41:03,961
It was a fair exchange.

342
00:41:04,662 --> 00:41:07,031
I may have lost an eye...

343
00:41:08,532 --> 00:41:10,367
but I gained a dragon.

344
00:41:18,876 --> 00:41:21,011
This proceeding is at an end.

345
00:41:58,182 --> 00:42:00,518
The Hand, Your Grace.

346
00:42:17,868 --> 00:42:19,737
Say your piece.

347
00:42:19,837 --> 00:42:21,906
Now, what piece is that?

348
00:42:24,909 --> 00:42:27,745
I've conducted myself in a manner...

349
00:42:27,845 --> 00:42:29,914
unbefitting my station.

350
00:42:31,415 --> 00:42:32,750
Or any other.

351
00:42:36,186 --> 00:42:37,755
I lost composure...

352
00:42:39,890 --> 00:42:42,927
assaulted the Princess.

353
00:42:43,727 --> 00:42:47,277
Already the word is spreading,
the gossip speculating that I've gone mad.

354
00:42:48,098 --> 00:42:50,550
All true.

355
00:42:50,634 --> 00:42:52,269
I disgraced myself.

356
00:42:54,405 --> 00:42:57,942
And ensured my husband's favor
will forever rest on her.

357
00:42:59,443 --> 00:43:00,911
And yet...

358
00:43:02,046 --> 00:43:04,481
I've never seen that side
of you, my daughter.

359
00:43:07,451 --> 00:43:09,987
I even doubted its existence.

360
00:43:10,087 --> 00:43:13,591
- It was an ugly thing. I regret it.
- We play an ugly game.

361
00:43:15,459 --> 00:43:16,843
And now, for the first time,

362
00:43:16,927 --> 00:43:20,397
I see that you have the
determination to win it.

363
00:43:24,168 --> 00:43:27,338
- Rhaenyra...
- You see her for what she is.

364
00:43:27,438 --> 00:43:30,407
What the King's stubbornness has wrought.

365
00:43:33,611 --> 00:43:37,014
- What will he say to me?
- He'll forgive you.

366
00:43:38,148 --> 00:43:40,517
What else can he do?

367
00:43:41,952 --> 00:43:44,521
Now go to him, be penitent,

368
00:43:44,622 --> 00:43:47,191
plead the injury to your son.

369
00:43:47,291 --> 00:43:50,194
Keep a grip on your passions.

370
00:43:50,294 --> 00:43:54,465
And I promise you, in time,
you and I together will prevail.

371
00:43:57,635 --> 00:43:59,670
What that rogue Aemond has done

372
00:43:59,770 --> 00:44:02,439
in winning Vhagar to our side.

373
00:44:04,174 --> 00:44:05,792
The boy was right.

374
00:44:05,876 --> 00:44:09,146
It's worth a thousand times
the price he paid.

375
00:44:33,170 --> 00:44:34,304
Mm.

376
00:44:35,506 --> 00:44:39,677
You will scar, but the wound will heal.

377
00:44:40,978 --> 00:44:43,496
Valyrian steel cuts clean.

378
00:44:50,054 --> 00:44:51,855
Gods.

379
00:44:54,158 --> 00:44:55,759
Is everyone all right?

380
00:44:55,859 --> 00:44:57,577
A broken nose is the worst.

381
00:44:57,661 --> 00:44:59,029
Thank you, maester.

382
00:44:59,697 --> 00:45:00,764
Leave us.

383
00:45:04,101 --> 00:45:05,685
You as well.

384
00:45:05,769 --> 00:45:09,522
You've already found
enough trouble today.

385
00:45:09,606 --> 00:45:10,674
Yes, Mother.

386
00:45:18,716 --> 00:45:20,169
I should've been there.

387
00:45:20,239 --> 00:45:22,453
Those should be our house words.

388
00:45:24,555 --> 00:45:28,208
I have fought dreadful enemies,

389
00:45:28,292 --> 00:45:30,877
but I could not defend my dear sister

390
00:45:30,961 --> 00:45:33,097
far from home and in agony.

391
00:45:34,531 --> 00:45:36,633
- I could not defend you.
- Sit down.

392
00:45:48,378 --> 00:45:50,748
Aemond called our sons bastards.

393
00:45:56,587 --> 00:45:59,256
I have failed you, Rhaenyra.

394
00:45:59,757 --> 00:46:01,992
Our marriage...

395
00:46:02,092 --> 00:46:04,261
I tried.

396
00:46:06,430 --> 00:46:07,731
Our boys...

397
00:46:09,433 --> 00:46:11,001
- I do love them.
- I know.

398
00:46:11,101 --> 00:46:12,503
Deeply.

399
00:46:15,506 --> 00:46:18,408
But I have not, mayhaps...

400
00:46:20,010 --> 00:46:21,345
loved them enough.

401
00:46:27,284 --> 00:46:29,753
I had hoped to bear your children.

402
00:46:31,455 --> 00:46:33,590
The few times we lay together.

403
00:46:37,294 --> 00:46:39,196
Things might've been different.

404
00:46:42,666 --> 00:46:45,869
I hate the gods
for making me as they did.

405
00:46:46,303 --> 00:46:48,455
I do not.

406
00:46:48,539 --> 00:46:50,941
You are an honorable man

407
00:46:52,142 --> 00:46:55,179
with a good heart.

408
00:46:55,279 --> 00:46:57,381
It's a rare thing.

409
00:47:02,820 --> 00:47:04,460
We made an arrangement
all those years ago

410
00:47:04,488 --> 00:47:06,824
to do our duty and...

411
00:47:08,992 --> 00:47:10,828
yet explore happiness.

412
00:47:18,001 --> 00:47:20,204
But there are times

413
00:47:20,304 --> 00:47:23,540
I think when these things
cannot mutually exist.

414
00:47:26,510 --> 00:47:30,547
Ser Qarl will return soon to
the fighting in the Stepstones.

415
00:47:32,316 --> 00:47:34,418
But I recommit myself to you.

416
00:47:35,986 --> 00:47:40,557
And to strengthening our house as
we prepare you for your ascension.

417
00:47:40,657 --> 00:47:43,810
I will raise our sons
to be princes of the realm.

418
00:47:43,894 --> 00:47:46,544
- Laenor...
- You deserve better than what I have been.

419
00:47:49,199 --> 00:47:51,034
You deserve a husband.

420
00:48:11,288 --> 00:48:13,974
I've asked them to have wine
ready for you on the ship.

421
00:48:13,984 --> 00:48:15,459
To help you sleep.

422
00:48:24,067 --> 00:48:25,636
I'm so sorry.

423
00:48:28,472 --> 00:48:29,640
Viserys...

424
00:48:29,740 --> 00:48:31,140
We will speak no more of it.

425
00:49:47,784 --> 00:49:49,886
Fire is such strange power.

426
00:49:54,324 --> 00:49:57,074
Everything that House Targaryen
possesses is owed to it.

427
00:49:59,830 --> 00:50:02,299
Yet it has cost us both what we loved.

428
00:50:04,034 --> 00:50:05,785
Perhaps the Velaryons
knew the truth of it.

429
00:50:05,869 --> 00:50:07,219
The sea is the better ally.

430
00:50:09,339 --> 00:50:11,408
Fire is a prison.

431
00:50:11,508 --> 00:50:13,910
The sea offers an escape.

432
00:50:23,186 --> 00:50:24,664
A perversion of justice.

433
00:50:24,688 --> 00:50:27,307
The young prince...

434
00:50:27,391 --> 00:50:28,725
defiled.

435
00:50:30,193 --> 00:50:31,428
An outrage.

436
00:50:33,363 --> 00:50:34,765
Indeed.

437
00:50:38,402 --> 00:50:39,767
If it's an eye you want

438
00:50:39,792 --> 00:50:42,839
to balance the scales,
I am your servant.

439
00:50:47,744 --> 00:50:49,780
That will not be necessary.

440
00:50:52,682 --> 00:50:54,732
But your devotion has not gone unnoticed.

441
00:50:55,719 --> 00:50:58,688
These are dangerous times.

442
00:51:02,392 --> 00:51:06,396
The day will doubtless come
when I require such a friend.

443
00:51:07,898 --> 00:51:11,368
With not only skill
but discretion as well.

444
00:51:14,204 --> 00:51:17,374
I shall await your call, my Queen.

445
00:51:32,556 --> 00:51:35,392
I need you, Uncle.

446
00:51:44,314 --> 00:51:48,034
_

447
00:51:50,270 --> 00:51:53,820
_

448
00:51:53,830 --> 00:51:57,460
_

449
00:52:00,160 --> 00:52:04,420
_

450
00:52:05,025 --> 00:52:09,515
_

451
00:52:14,845 --> 00:52:17,975
_

452
00:52:19,175 --> 00:52:21,185
_

453
00:52:23,851 --> 00:52:25,531
_

454
00:52:29,730 --> 00:52:34,910
_

455
00:52:37,821 --> 00:52:40,790
We could not marry
unless Laenor were dead.

456
00:52:45,918 --> 00:52:47,464
I know.

457
00:53:00,885 --> 00:53:04,831
I've heard about your
exploits in the Stepstones,

458
00:53:04,915 --> 00:53:06,883
Ser Qarl.

459
00:53:06,983 --> 00:53:08,835
Said to be a knight of remarkable skill.

460
00:53:08,919 --> 00:53:11,588
You flatter me, m'lord.

461
00:53:11,688 --> 00:53:14,257
But alas, common-born.

462
00:53:14,357 --> 00:53:17,894
You're a landless knight
with a lord's taste.

463
00:53:17,994 --> 00:53:19,829
Ser Laenor's been kind to me.

464
00:53:21,531 --> 00:53:22,899
Do you know...

465
00:53:25,368 --> 00:53:28,238
there are places across the Narrow Sea...

466
00:53:28,338 --> 00:53:32,859
where it doesn't matter
what a man's name is?

467
00:53:32,943 --> 00:53:35,612
Only how much gold he possesses.

468
00:53:39,049 --> 00:53:40,749
What are you asking of me, m'lord?

469
00:53:41,718 --> 00:53:43,353
A quick death.

470
00:53:44,955 --> 00:53:46,590
One with witnesses.

471
00:53:55,465 --> 00:53:58,317
I will not be a tyrant.

472
00:53:58,401 --> 00:54:00,971
And rule through terror.

473
00:54:01,071 --> 00:54:02,855
A tyrant rules only through terror.

474
00:54:02,939 --> 00:54:05,775
Shh.

475
00:54:09,613 --> 00:54:12,148
If the King isn't
feared, he is powerless.

476
00:54:13,250 --> 00:54:14,460
If you are to be a strong queen,

477
00:54:14,484 --> 00:54:16,335
you must cultivate love and respect, yes,

478
00:54:16,419 --> 00:54:19,122
but your subjects must fear you.

479
00:54:19,222 --> 00:54:20,824
Who let you in here?

480
00:54:24,427 --> 00:54:26,663
Why are you in my father's hall?

481
00:54:31,768 --> 00:54:33,670
You have always looked down on me.

482
00:54:34,938 --> 00:54:36,255
I do love Laenor.

483
00:54:36,339 --> 00:54:39,242
Then grant him this kindness.

484
00:54:40,310 --> 00:54:41,511
Set him free.

485
00:54:41,611 --> 00:54:44,681
You forget yourself.

486
00:54:45,282 --> 00:54:47,183
My lord. Please!

487
00:54:53,590 --> 00:54:54,590
I'll alert the guards!

488
00:55:03,800 --> 00:55:07,037
This will cost Lord
Corlys and Princess Rhaenys

489
00:55:07,137 --> 00:55:08,487
their only remaining child.

490
00:55:12,342 --> 00:55:15,378
And the realm will whisper
that I was somehow responsible.

491
00:55:19,282 --> 00:55:20,717
No!

492
00:55:20,817 --> 00:55:21,987
Let them whisper.

493
00:55:22,293 --> 00:55:24,521
No!

494
00:55:26,556 --> 00:55:27,933
How did you let this happen?

495
00:55:27,957 --> 00:55:29,942
In my fucking hall?

496
00:55:30,026 --> 00:55:31,194
Tell me!

497
00:55:31,294 --> 00:55:35,365
We will know the truth of it
and our enemies won't.

498
00:55:35,465 --> 00:55:38,401
They will fear what else
we might be capable of.

499
00:57:24,950 --> 00:57:35,378
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com

