1
00:00:28,529 --> 00:00:30,172
Hi.

2
00:00:47,548 --> 00:00:48,673
Please don't shoot me.

3
00:00:48,674 --> 00:00:51,467
I need my money, but it's
not just about the money.

4
00:00:51,468 --> 00:00:53,427
This ATM ate my card!

5
00:00:53,428 --> 00:00:54,971
I know. You said that.

6
00:00:54,972 --> 00:00:56,698
I just don't know what else I can do.

7
00:01:02,813 --> 00:01:04,414
I was robbed.

8
00:01:09,236 --> 00:01:10,653
Stop that guy!

9
00:01:10,654 --> 00:01:12,839
There's been a robbery!

10
00:01:19,454 --> 00:01:20,454
He's getting away!

11
00:01:20,455 --> 00:01:22,123
Stop!

12
00:01:46,064 --> 00:01:48,083
You didn't just rob a bank, did you?

13
00:01:48,775 --> 00:01:49,876
Nope.

14
00:01:50,736 --> 00:01:52,462
I might need to.

15
00:01:54,990 --> 00:01:56,365
What are you doing?

16
00:01:56,366 --> 00:01:58,660
Making contingency plans.

17
00:01:58,661 --> 00:02:02,579
- By burying guns and money?
- Yep.

18
00:02:02,580 --> 00:02:06,584
So I guess you're getting
ready for the zombie apocalypse.

19
00:02:06,585 --> 00:02:08,520
Nope. Tucker Baggett.

20
00:02:09,421 --> 00:02:11,213
He's coming after my home.

21
00:02:11,214 --> 00:02:13,007
What does that mean?

22
00:02:13,008 --> 00:02:15,968
That whole wrongful death suit,

23
00:02:15,969 --> 00:02:20,640
it's him just trying to ruin
me so I have to sell my land.

24
00:02:20,641 --> 00:02:24,143
He wants to build a golf course here.

25
00:02:24,144 --> 00:02:26,538
Well, I'm not letting that happen.

26
00:02:27,147 --> 00:02:29,315
So you're gonna hide in
the woods and shoot at him?

27
00:02:29,316 --> 00:02:31,317
I don't know what I'm gonna do.

28
00:02:31,318 --> 00:02:33,444
I can't just sit here and take it.

29
00:02:33,445 --> 00:02:35,780
I got to do something. It's my home.

30
00:02:35,781 --> 00:02:37,531
It's all I have.

31
00:02:37,532 --> 00:02:40,284
It's not all you have.

32
00:02:40,285 --> 00:02:42,536
You have your daughter.

33
00:02:42,537 --> 00:02:44,181
You've got Henry.

34
00:02:48,711 --> 00:02:50,729
And you have me.

35
00:02:55,342 --> 00:02:58,010
You have your job.

36
00:02:58,011 --> 00:03:01,889
Which you're not doing
very well right now.

37
00:03:01,890 --> 00:03:03,700
I came to get you.

38
00:03:04,601 --> 00:03:06,518
There was a bank robbery
in Powder River Junction.

39
00:03:06,519 --> 00:03:08,270
We should have been
there 15 minutes ago.

40
00:03:10,565 --> 00:03:12,524
Right.

41
00:03:12,525 --> 00:03:15,069
So help me fill this in.

42
00:03:27,457 --> 00:03:29,142
Good morning.

43
00:03:31,711 --> 00:03:33,170
What...

44
00:03:33,171 --> 00:03:36,048
Why... Why am I...

45
00:03:36,049 --> 00:03:37,674
Sleeping outside?

46
00:03:37,675 --> 00:03:40,344
You were a train wreck last night.

47
00:03:40,345 --> 00:03:42,263
What do you mean?

48
00:03:42,264 --> 00:03:43,889
Well, you passed out in the sweat,

49
00:03:43,890 --> 00:03:46,308
which is pretty normal for a newb,

50
00:03:46,309 --> 00:03:49,603
and I would have taken you home,
but I don't know where you live.

51
00:03:49,604 --> 00:03:52,314
And then when I tried
to bring you inside,

52
00:03:52,315 --> 00:03:54,608
you woke up and started hitting me.

53
00:03:54,609 --> 00:03:55,985
And then you just started talking crazy,

54
00:03:55,986 --> 00:03:59,547
so I dropped your pain in the ass here.

55
00:04:02,909 --> 00:04:05,512
Come on. You need coffee.

56
00:04:19,885 --> 00:04:21,027
Hey, Mandy.

57
00:04:21,344 --> 00:04:23,471
Is it normal to see
things during a sweat?

58
00:04:23,472 --> 00:04:26,032
Like hallucinations?

59
00:04:26,558 --> 00:04:28,243
Don't you mean visions?

60
00:04:28,477 --> 00:04:30,579
What did you see? Like
an animal, or something?

61
00:04:33,523 --> 00:04:34,875
Uh, I don't know.

62
00:04:36,067 --> 00:04:37,252
I saw an owl.

63
00:04:38,153 --> 00:04:40,154
That must be your spirit animal.

64
00:04:40,155 --> 00:04:42,949
Wow, dude. That is
not normal for a newb.

65
00:04:42,950 --> 00:04:46,660
Usually, I mean, the only thing
I've really seen are, like,

66
00:04:46,661 --> 00:04:48,221
weird colors and stuff.

67
00:04:49,539 --> 00:04:51,874
Thank you for bringing me back here.

68
00:04:51,875 --> 00:04:53,643
I'm really sorry for hitting you.

69
00:04:53,836 --> 00:04:55,336
Yeah.

70
00:04:55,337 --> 00:04:57,463
That was nuts.

71
00:04:57,464 --> 00:05:00,817
So, what did you see?

72
00:05:01,676 --> 00:05:04,613
Uh, did I have horns
or fangs or something?

73
00:05:05,763 --> 00:05:08,432
You were just you.

74
00:05:08,433 --> 00:05:10,517
But you were... you were cleaning blood.

75
00:05:12,980 --> 00:05:15,397
My friend Henry was hanging.

76
00:05:15,398 --> 00:05:16,625
Hanging what?

77
00:05:16,942 --> 00:05:18,876
No, hanging. Like from a noose.

78
00:05:20,988 --> 00:05:24,323
He wasn't dead, but...

79
00:05:24,324 --> 00:05:25,867
That is dark.

80
00:05:25,868 --> 00:05:27,493
You... You need to talk to someone

81
00:05:27,494 --> 00:05:29,512
that can interpret that shit.

82
00:05:29,704 --> 00:05:33,141
I don't know much, but I
know that shit's not good.

83
00:05:44,177 --> 00:05:46,262
What took you guys so long?

84
00:05:46,263 --> 00:05:47,471
Where's the victim, Ferg?

85
00:05:47,472 --> 00:05:49,390
He's on his way to the hospital.

86
00:05:49,391 --> 00:05:51,308
- In what condition?
- I don't know.

87
00:05:51,309 --> 00:05:53,435
The paramedics were gone
by the time I got here.

88
00:05:53,436 --> 00:05:56,146
But the shooting happened over there.

89
00:05:56,147 --> 00:05:58,667
Ferg, finish taking the
statements from our witnesses.

90
00:05:58,692 --> 00:06:01,027
Don't let anybody take any photographs.

91
00:06:01,028 --> 00:06:03,905
He had, like, shark eyes, you know?

92
00:06:03,906 --> 00:06:06,282
Like, they were dead and emotionless.

93
00:06:06,283 --> 00:06:08,927
It was chilling, but we get
trained for situations like this,

94
00:06:09,119 --> 00:06:11,513
so I kept my shit
together. Pardon my French.

95
00:06:11,538 --> 00:06:14,081
Sheriff's department.

96
00:06:14,082 --> 00:06:15,374
I understand you had a robbery.

97
00:06:15,375 --> 00:06:16,750
It was Cowboy Bill.

98
00:06:16,751 --> 00:06:17,834
From the news.

99
00:06:17,835 --> 00:06:19,962
- Who got shot?
- No.

100
00:06:19,963 --> 00:06:22,381
Al Chambers got shot,
our security guard.

101
00:06:22,382 --> 00:06:24,758
The paramedics took him
to the hospital already.

102
00:06:24,759 --> 00:06:27,970
Their response time was impressive.

103
00:06:27,971 --> 00:06:30,389
We're here now, and
we got some questions

104
00:06:30,390 --> 00:06:33,684
we need to ask, off-camera.

105
00:06:45,447 --> 00:06:47,239
You sure this is where
it's supposed to be?

106
00:06:47,240 --> 00:06:49,050
That's what Jim said
when he called it in.

107
00:06:49,159 --> 00:06:50,617
And Jim couldn't wait for us?

108
00:06:50,618 --> 00:06:53,263
Well, he was late for work,
but he said it was here.

109
00:06:59,419 --> 00:07:01,378
Let me see if the registration
is still in the truck.

110
00:07:01,379 --> 00:07:02,546
No need. I know that truck.

111
00:07:02,547 --> 00:07:04,423
Well, who does it belong to?

112
00:07:04,424 --> 00:07:05,967
Henry Standing Bear. Go call it in.

113
00:07:05,968 --> 00:07:08,135
All right.

114
00:07:08,136 --> 00:07:09,612
Henry!

115
00:07:11,889 --> 00:07:13,616
Henry!

116
00:07:18,939 --> 00:07:22,233
It was just like they've
been saying on the news.

117
00:07:22,234 --> 00:07:23,776
Pretend I haven't seen the news,

118
00:07:23,777 --> 00:07:25,628
and why don't you tell
me what it was like?

119
00:07:25,903 --> 00:07:27,904
So, we had just opened.

120
00:07:27,905 --> 00:07:29,448
Cowboy Bill was, like,

121
00:07:29,449 --> 00:07:31,783
the second or third customer of the day.

122
00:07:31,784 --> 00:07:33,494
I could tell something
wasn't quite right,

123
00:07:33,495 --> 00:07:34,888
then he pushed over the note.

124
00:07:34,955 --> 00:07:36,181
Do you have the note?

125
00:07:37,082 --> 00:07:40,042
Um, I guess I probably
left it up at the counter,

126
00:07:40,043 --> 00:07:41,793
but I remember what it said.

127
00:07:41,794 --> 00:07:45,297
It said, "Don't look
at me. Don't say a word.

128
00:07:45,298 --> 00:07:48,634
Don't hit the panic
button. This is a robbery.

129
00:07:48,635 --> 00:07:49,969
Put all of the 50s and 100s

130
00:07:49,970 --> 00:07:51,387
from your cash drawer into this bag.

131
00:07:51,388 --> 00:07:53,597
- No 20s."
- That's a good memory.

132
00:07:53,598 --> 00:07:55,474
I don't think I'll ever forget it.

133
00:07:55,475 --> 00:07:58,852
He was calm and polite,

134
00:07:58,853 --> 00:08:01,772
but I could tell he
was capable of violence.

135
00:08:01,773 --> 00:08:03,440
So you looked at him.

136
00:08:03,441 --> 00:08:04,483
No, not really.

137
00:08:04,484 --> 00:08:05,818
Just a couple glances,

138
00:08:05,819 --> 00:08:07,504
but I couldn't exactly describe him.

139
00:08:07,654 --> 00:08:10,531
So how could you tell he
was capable of violence?

140
00:08:10,532 --> 00:08:11,800
Did you see a gun?

141
00:08:12,492 --> 00:08:14,010
Yeah. Definitely.

142
00:08:14,411 --> 00:08:15,828
Okay.

143
00:08:15,829 --> 00:08:17,430
Anything else you remember?

144
00:08:17,998 --> 00:08:19,623
He was wearing gloves.

145
00:08:19,624 --> 00:08:21,267
So he wouldn't have left any prints.

146
00:08:21,626 --> 00:08:22,894
So, what'd he touch?

147
00:08:23,503 --> 00:08:27,232
Um, nothing, I guess.

148
00:08:27,382 --> 00:08:28,608
Except for that note.

149
00:08:30,552 --> 00:08:31,653
Right.

150
00:08:32,846 --> 00:08:34,572
If I go on eBay later

151
00:08:35,140 --> 00:08:37,909
and see you trying to sell
the Cowboy Bill robbery note,

152
00:08:39,102 --> 00:08:41,662
well, you're gonna be in
a lot of trouble, Paula.

153
00:08:44,399 --> 00:08:46,358
Oh! Here it is!

154
00:08:46,359 --> 00:08:49,379
I guess I put it in my
pocket without realizing.

155
00:08:49,446 --> 00:08:51,047
Uh-huh.

156
00:08:51,239 --> 00:08:54,324
- Could I make a photocopy of this?
- No.

157
00:08:54,325 --> 00:08:57,470
That's evidence in the possible
murder of your co-worker.

158
00:08:58,413 --> 00:09:00,414
Right.

159
00:09:00,415 --> 00:09:01,683
Sorry.

160
00:09:04,502 --> 00:09:06,670
Look, if there's anything
else I can help you with...

161
00:09:06,671 --> 00:09:08,189
There is.

162
00:09:08,298 --> 00:09:10,882
I want to see the bank security videos

163
00:09:10,883 --> 00:09:14,654
and, uh, I need to close my account.

164
00:09:18,391 --> 00:09:21,643
Somebody just yelled "robbery."
I'm following the security guard.

165
00:09:21,644 --> 00:09:22,644
Stop!

166
00:09:26,066 --> 00:09:28,442
Holy shit!

167
00:09:28,443 --> 00:09:30,569
Sir! Sir! Do you have a phone?

168
00:09:30,570 --> 00:09:32,380
Then call 911!

169
00:09:32,905 --> 00:09:35,032
You're holding a phone.

170
00:09:35,033 --> 00:09:36,676
Why didn't you call 911?

171
00:09:36,993 --> 00:09:38,785
I didn't want to miss any details.

172
00:09:38,786 --> 00:09:40,746
So you have details on the shooter?

173
00:09:40,747 --> 00:09:42,664
You mean Cowboy Bill?

174
00:09:42,665 --> 00:09:44,333
No. I'm not one of those
heartless journalists

175
00:09:44,334 --> 00:09:46,585
who would walk away from the
man bleeding on the ground.

176
00:09:46,586 --> 00:09:47,795
I stayed to help.

177
00:09:47,796 --> 00:09:49,063
You're a journalist.

178
00:09:49,214 --> 00:09:51,924
Well, a blogger. And, uh, a podcaster.

179
00:09:51,925 --> 00:09:54,152
And a true-crime novelist.

180
00:09:54,302 --> 00:09:56,387
Would I be familiar
with any of your work?

181
00:09:56,388 --> 00:09:58,889
Well, I haven't been
published yet, but, uh,

182
00:09:58,890 --> 00:10:01,100
the blog has been live
for a few months now,

183
00:10:01,101 --> 00:10:02,851
and I've already got over 200 clicks.

184
00:10:02,852 --> 00:10:04,478
A day?

185
00:10:04,479 --> 00:10:06,480
Total. So far.

186
00:10:06,481 --> 00:10:08,148
But after you post
your videos from today,

187
00:10:08,149 --> 00:10:10,126
I imagine That'll go up.

188
00:10:10,568 --> 00:10:12,128
I hope so.

189
00:10:12,237 --> 00:10:13,338
Mm.

190
00:10:15,365 --> 00:10:17,217
Henry!

191
00:10:34,091 --> 00:10:35,842
Took out all your money?

192
00:10:35,843 --> 00:10:36,927
Yep.

193
00:10:36,928 --> 00:10:38,512
Looks like a lot of cash.

194
00:10:38,513 --> 00:10:41,849
Not really. All she had left were 20s.

195
00:10:41,850 --> 00:10:43,892
So, nobody saw the shooting.

196
00:10:43,893 --> 00:10:46,312
The street was basically empty
when the shots were fired,

197
00:10:46,313 --> 00:10:48,272
and I just got off the
phone with the hospital.

198
00:10:48,273 --> 00:10:50,524
Al Chambers, the security guard,

199
00:10:50,525 --> 00:10:53,026
went into surgery 20 minutes ago.

200
00:10:53,027 --> 00:10:54,212
Hey, Walt!

201
00:10:55,988 --> 00:10:57,257
How you doing, Sheriff?

202
00:10:57,448 --> 00:10:59,908
Sawyer. What can I do for you?

203
00:10:59,909 --> 00:11:01,827
I just wanted to stop
by and tell you guys

204
00:11:01,828 --> 00:11:03,829
about a Facebook message
I got this morning

205
00:11:03,830 --> 00:11:05,974
from one of my college
buddies back east.

206
00:11:06,333 --> 00:11:08,375
He says, "You made the
news this morning, bro!

207
00:11:08,376 --> 00:11:10,294
A real-life outlaw in your county.

208
00:11:10,295 --> 00:11:13,189
Hope you're not tied to any
train tracks or anything."

209
00:11:13,840 --> 00:11:16,008
Then he attached a link to a blog.

210
00:11:16,009 --> 00:11:18,469
"This armed attack
represents an escalation

211
00:11:18,470 --> 00:11:20,721
in Cowboy Bill's string
of bank robberies.

212
00:11:20,722 --> 00:11:23,181
It's the first time he's
resorted to violence.

213
00:11:23,182 --> 00:11:25,475
But by the time the
Absaroka County Sheriff

214
00:11:25,476 --> 00:11:27,495
and his deputies ambled in,

215
00:11:27,812 --> 00:11:30,856
the critically injured
security guard was long gone.

216
00:11:30,857 --> 00:11:32,608
And so was Cowboy Bill."

217
00:11:32,609 --> 00:11:35,694
Did you say a security
guard was critically injured?

218
00:11:35,695 --> 00:11:38,464
Is it Al? Is it my husband?

219
00:11:38,489 --> 00:11:40,032
Did somebody from the bank call you?

220
00:11:40,033 --> 00:11:42,367
I saw online that
Cowboy Bill shot someone.

221
00:11:42,368 --> 00:11:44,828
Please tell me!

222
00:11:44,829 --> 00:11:46,597
Was it my Al?

223
00:11:47,874 --> 00:11:51,144
Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God.

224
00:11:53,463 --> 00:11:55,797
Oh, my God!

225
00:11:55,798 --> 00:11:57,507
No!

226
00:12:02,138 --> 00:12:03,138
Hey.

227
00:12:03,139 --> 00:12:04,282
Have you seen Henry?

228
00:12:04,599 --> 00:12:05,974
No.

229
00:12:05,975 --> 00:12:07,535
He's not in the kitchen.

230
00:12:07,602 --> 00:12:09,144
Yeah. I'm sorry, guys. I don't know.

231
00:12:09,145 --> 00:12:11,438
Henry hasn't been around
for, like, a couple days.

232
00:12:11,439 --> 00:12:14,149
Why are you looking for Henry?

233
00:12:14,150 --> 00:12:17,152
Uh, we found his truck
on the rez, totaled.

234
00:12:17,153 --> 00:12:18,570
And no sign of Henry.

235
00:12:18,571 --> 00:12:20,364
When did you find his truck?

236
00:12:20,365 --> 00:12:21,924
Early this morning.

237
00:12:24,285 --> 00:12:26,262
If you find him, will you call me?

238
00:12:27,288 --> 00:12:28,890
Why are you looking for Henry?

239
00:12:31,418 --> 00:12:32,751
I don't know.

240
00:12:32,752 --> 00:12:36,254
I had a... I had a dream. Like a vision.

241
00:12:36,255 --> 00:12:39,299
I was doing a sweat ceremony,
and I just had this feeling

242
00:12:39,300 --> 00:12:40,818
like he's in trouble, so...

243
00:12:41,678 --> 00:12:43,821
What did you see exactly?

244
00:12:45,515 --> 00:12:48,868
I saw him hanging from a tree.

245
00:12:51,771 --> 00:12:53,081
Do you know what that means?

246
00:12:53,815 --> 00:12:56,876
It means you shouldn't have helped
Darius get released from jail.

247
00:12:57,944 --> 00:12:59,778
What does that have to do with anything?

248
00:12:59,779 --> 00:13:04,008
Darius works for Malachi, and
Malachi wants to hurt Henry.

249
00:13:05,577 --> 00:13:07,285
I thought Malachi was missing.

250
00:13:07,286 --> 00:13:08,387
He is.

251
00:13:10,164 --> 00:13:12,684
Cady, I need you to help me find Darius.

252
00:13:15,712 --> 00:13:16,712
I can't do that.

253
00:13:16,713 --> 00:13:17,879
Sure you can.

254
00:13:17,880 --> 00:13:19,465
He's a client.

255
00:13:19,466 --> 00:13:20,882
You must have an
address or a phone number

256
00:13:20,883 --> 00:13:22,592
- where you can reach him.
- You arrested him.

257
00:13:22,593 --> 00:13:23,719
Don't you have that?

258
00:13:23,720 --> 00:13:25,471
He wasn't at home.

259
00:13:25,472 --> 00:13:26,972
And the number he gave us is fake.

260
00:13:26,973 --> 00:13:29,075
I need you to give
me the real one, Cady.

261
00:13:32,979 --> 00:13:34,247
I can't.

262
00:13:36,357 --> 00:13:37,792
You're Henry's friend.

263
00:13:38,443 --> 00:13:40,753
And I'm Darius' lawyer.

264
00:13:42,447 --> 00:13:44,948
Well, call me if you change your mind

265
00:13:44,949 --> 00:13:47,510
about which one of those is
more important to you, hmm?

266
00:14:02,717 --> 00:14:04,300
Yo.

267
00:14:04,301 --> 00:14:06,177
Shut the hell up, bro.

268
00:14:06,178 --> 00:14:08,489
I can't even understand you.

269
00:14:10,892 --> 00:14:13,685
W-Water.

270
00:14:13,686 --> 00:14:15,145
Please.

271
00:14:15,146 --> 00:14:17,022
Mm.

272
00:14:17,023 --> 00:14:18,482
Water?

273
00:14:25,948 --> 00:14:27,282
He dead yet?

274
00:14:27,283 --> 00:14:29,242
Nah.

275
00:14:29,243 --> 00:14:31,578
Talking in his sleep all night, though.

276
00:14:31,579 --> 00:14:33,121
Crazy shit.

277
00:14:33,122 --> 00:14:34,748
Like he's hallucinating.

278
00:14:34,749 --> 00:14:36,309
That right, Henry?

279
00:14:37,043 --> 00:14:38,478
You losing your mind?

280
00:14:39,337 --> 00:14:41,189
Ever eaten one of these burgers before?

281
00:14:42,590 --> 00:14:44,984
From that little place on the highway

282
00:14:46,219 --> 00:14:47,778
just outside the Crow Rez?

283
00:14:49,305 --> 00:14:50,472
Want a bite?

284
00:14:52,475 --> 00:14:53,576
No?

285
00:14:54,268 --> 00:14:55,995
You probably shouldn't.

286
00:14:57,522 --> 00:14:59,064
Too salty.

287
00:14:59,065 --> 00:15:01,000
You need water.

288
00:15:02,694 --> 00:15:06,071
Oh, your body temperature
is way up there.

289
00:15:06,072 --> 00:15:08,532
You ain't even sweating much anymore.

290
00:15:08,533 --> 00:15:11,469
That's some serious dehydration.

291
00:15:14,539 --> 00:15:15,640
Well.

292
00:15:16,582 --> 00:15:17,600
Don't worry.

293
00:15:18,251 --> 00:15:20,269
Won't be too much longer.

294
00:15:21,879 --> 00:15:23,940
Give me a call tomorrow afternoon...

295
00:15:24,924 --> 00:15:26,359
if he's still hanging on.

296
00:15:33,641 --> 00:15:36,184
So, what I'm wondering
is why I heard this

297
00:15:36,185 --> 00:15:38,746
from a friend in Boston
before I heard it from you.

298
00:15:39,063 --> 00:15:40,689
I've never been in the
habit of telling you

299
00:15:40,690 --> 00:15:43,024
about every crime that
takes place around here.

300
00:15:43,025 --> 00:15:45,610
Yeah. Well, this is national news.

301
00:15:45,611 --> 00:15:47,696
And I feel like an idiot
not knowing what's going on.

302
00:15:47,697 --> 00:15:49,257
But you do know what's going on.

303
00:15:49,657 --> 00:15:51,533
You were right there at the crime scene,

304
00:15:51,534 --> 00:15:53,535
putting your foot in your mouth
in front of the victim's wife.

305
00:15:53,536 --> 00:15:55,662
Don't you try and turn this on me, Walt.

306
00:15:55,663 --> 00:15:57,330
Don't you mess with me.

307
00:15:57,331 --> 00:15:59,415
I told you I was gonna
slow-walk your suspension,

308
00:15:59,416 --> 00:16:02,252
see how your trial
went, but if you succeed

309
00:16:02,253 --> 00:16:04,963
in making this county a punch
line in the national news,

310
00:16:04,964 --> 00:16:06,465
I'm not waiting for any verdict.

311
00:16:06,466 --> 00:16:08,383
We can't help what the
news writes about us.

312
00:16:08,384 --> 00:16:09,384
Sure you can.

313
00:16:09,385 --> 00:16:11,445
You can quit "ambling" and do your job.

314
00:16:12,680 --> 00:16:14,431
Now find the man who
shot one of my citizens,

315
00:16:14,432 --> 00:16:15,724
and by the end of the week.

316
00:16:15,725 --> 00:16:17,601
Or I will not just
speed up your suspension,

317
00:16:17,602 --> 00:16:20,580
I will make it a permanent
removal from office.

318
00:16:38,205 --> 00:16:40,373
I... I want...

319
00:16:40,374 --> 00:16:41,934
Water.

320
00:16:42,627 --> 00:16:43,728
What's that?

321
00:16:47,590 --> 00:16:50,109
Thirsty? Want some water?

322
00:17:11,322 --> 00:17:12,423
Okay, thanks.

323
00:17:13,449 --> 00:17:15,283
Al Chambers is out of surgery.

324
00:17:15,284 --> 00:17:17,244
Seriously? Let's get over there.

325
00:17:17,245 --> 00:17:19,871
He's the only one who saw the shooter,
so the sooner we talk to him...

326
00:17:19,872 --> 00:17:21,289
Doctor said it might
be better if we gave him

327
00:17:21,290 --> 00:17:22,707
a day or two before we bother him.

328
00:17:22,708 --> 00:17:24,543
In that case, let's comb
through the police reports

329
00:17:24,544 --> 00:17:26,795
of Cowboy Bill's, uh, robberies.

330
00:17:26,796 --> 00:17:28,856
All of them. The most
recent one was in Utah.

331
00:17:29,632 --> 00:17:32,175
Seems pretty much
identical to all the others.

332
00:17:32,176 --> 00:17:34,344
Hits small-town banks after they open,

333
00:17:34,345 --> 00:17:37,806
hands the teller a note, and
asks for 50s and 100s, no 20s.

334
00:17:37,807 --> 00:17:39,182
Yeah, what's that about?

335
00:17:39,183 --> 00:17:40,642
It says online that banks

336
00:17:40,643 --> 00:17:42,769
put those exploding dye
packs in stacks of 20s.

337
00:17:42,770 --> 00:17:44,520
I don't know if it's true,

338
00:17:44,521 --> 00:17:46,397
but it seems like he's
done some research.

339
00:17:46,398 --> 00:17:48,108
He's never hurt anybody.

340
00:17:48,109 --> 00:17:50,276
Never even shown a gun. Until today.

341
00:17:50,277 --> 00:17:52,487
But he didn't show a gun to the teller.

342
00:17:52,488 --> 00:17:55,073
He didn't? She said he had a gun.

343
00:17:55,074 --> 00:17:56,550
Look at the tape.

344
00:17:58,953 --> 00:18:00,054
Here.

345
00:18:00,788 --> 00:18:04,415
Cowboy Bill has his hands on
the counter the whole time.

346
00:18:05,918 --> 00:18:07,669
That's not what Paula Walsh said.

347
00:18:07,670 --> 00:18:10,255
So you think she's
lying or being dramatic?

348
00:18:10,256 --> 00:18:12,591
All I know is that shooting
a guard is out of character

349
00:18:12,592 --> 00:18:14,509
for the Cowboy Bill
I've been reading about.

350
00:18:14,510 --> 00:18:17,137
So... So what's changed?

351
00:18:17,138 --> 00:18:18,889
Why has he suddenly turned violent?

352
00:18:18,890 --> 00:18:23,184
Maybe he's desperate, needs
the money worse than ever.

353
00:18:23,185 --> 00:18:24,603
This guy doesn't seem desperate.

354
00:18:24,604 --> 00:18:29,149
He's, um... He's careful,
he's calm, he's polite.

355
00:18:29,150 --> 00:18:32,027
He takes the time to doff his hat
before he leaves with the money.

356
00:18:32,028 --> 00:18:34,672
Maybe he's not our Cowboy Bill.

357
00:18:35,657 --> 00:18:37,282
You think he's a copycat?

358
00:18:37,283 --> 00:18:39,117
Cowboy Bill never made
off with that much cash

359
00:18:39,118 --> 00:18:41,411
in any of these
robberies, and copycats...

360
00:18:41,412 --> 00:18:44,039
for them, it's about the
attention and the drama.

361
00:18:44,040 --> 00:18:47,083
And Cowboy Bill has been
on every single news station

362
00:18:47,084 --> 00:18:49,419
west of the Mississippi at this point.

363
00:18:49,420 --> 00:18:52,005
Actually, east of the Mississippi, too.

364
00:18:52,006 --> 00:18:53,649
That's how the mayor heard about it.

365
00:18:58,304 --> 00:19:00,472
Vic, call the FBI. See if they, um...

366
00:19:00,473 --> 00:19:03,183
See if they have information that's
not in the local police reports.

367
00:19:03,184 --> 00:19:05,310
Me? They hate me.

368
00:19:05,311 --> 00:19:08,563
Well, they kind of hate all of us, so...

369
00:19:08,564 --> 00:19:10,273
Ferg, call the hospital.

370
00:19:10,274 --> 00:19:13,377
Um, tell them I need to
speak to Al Chambers today.

371
00:19:13,527 --> 00:19:14,486
They said it'd be better...

372
00:19:14,487 --> 00:19:16,529
I know what they said.

373
00:19:16,530 --> 00:19:18,048
I can't wait 24 hours.

374
00:19:39,387 --> 00:19:40,488
Thank you.

375
00:19:41,180 --> 00:19:43,348
Yeah. Sorry about that.

376
00:19:43,349 --> 00:19:45,117
I thought he'd fall backwards.

377
00:19:46,268 --> 00:19:48,704
Seen too many movies, I guess.

378
00:19:51,315 --> 00:19:54,460
You keep getting yourself into
complicated situations, don't you?

379
00:19:55,737 --> 00:19:58,006
Do you have water?

380
00:19:59,115 --> 00:20:00,174
Ah.

381
00:20:00,616 --> 00:20:04,512
I think you misunderstand
me, Standing Bear.

382
00:20:05,705 --> 00:20:06,889
I knew these men.

383
00:20:08,040 --> 00:20:10,166
They're bad men.

384
00:20:10,167 --> 00:20:11,268
Cowards.

385
00:20:12,128 --> 00:20:14,337
The kind of assholes
who'd sit in the desert

386
00:20:14,338 --> 00:20:15,564
and watch a man die.

387
00:20:16,090 --> 00:20:17,650
Will you untie me?

388
00:20:19,593 --> 00:20:21,028
But I don't know you.

389
00:20:22,013 --> 00:20:24,073
Oh, I know you're Cheyenne,

390
00:20:25,224 --> 00:20:27,993
and from time to time, you
show up here on Crow land.

391
00:20:28,685 --> 00:20:31,163
But you're always being
chased by bad people.

392
00:20:31,355 --> 00:20:34,565
I got a sense you're not bad.

393
00:20:34,566 --> 00:20:37,193
So I thought I'd help you out.

394
00:20:37,194 --> 00:20:42,490
But then I thought, "If I set him free,

395
00:20:42,491 --> 00:20:44,802
it might just bring more trouble."

396
00:20:45,745 --> 00:20:46,846
So...

397
00:20:53,419 --> 00:20:55,896
I decided to leave it up to the spirits.

398
00:20:58,674 --> 00:20:59,925
Marilyn.

399
00:21:01,844 --> 00:21:03,112
Please.

400
00:21:05,097 --> 00:21:06,448
I need water.

401
00:21:11,061 --> 00:21:14,623
If you have the pure heart
of a righteous warrior,

402
00:21:15,941 --> 00:21:18,460
the spirits will help you get free.

403
00:21:20,863 --> 00:21:22,214
Help me!

404
00:21:26,618 --> 00:21:28,387
Good luck, Standing Bear!

405
00:21:32,166 --> 00:21:33,893
I'm rooting for you.

406
00:21:34,460 --> 00:21:35,561
No.

407
00:21:36,212 --> 00:21:37,313
No!

408
00:21:38,214 --> 00:21:39,231
Come back!

409
00:21:40,758 --> 00:21:42,634
Come back!

410
00:21:42,635 --> 00:21:44,778
Come back!

411
00:21:48,682 --> 00:21:51,684
I should have seen it. It's my job.

412
00:21:51,685 --> 00:21:54,062
I'm supposed to stop the bad
guys from taking the money.

413
00:21:54,063 --> 00:21:55,789
Well, you did everything right, Al.

414
00:21:56,273 --> 00:21:57,398
But I didn't.

415
00:21:57,399 --> 00:21:58,876
What do you think you did wrong?

416
00:21:59,944 --> 00:22:01,777
I shouted out that there was a robbery.

417
00:22:01,778 --> 00:22:04,739
You're not supposed to do
that. It's in all the training.

418
00:22:04,740 --> 00:22:06,825
All the training in the
world can't prepare you

419
00:22:06,826 --> 00:22:08,701
for when the real thing happens.

420
00:22:08,702 --> 00:22:09,786
That's right.

421
00:22:09,787 --> 00:22:12,330
The most important thing is
to remember as much as you can.

422
00:22:12,331 --> 00:22:14,332
- I guess.
- So, what do you remember, Al?

423
00:22:14,333 --> 00:22:16,417
Just...

424
00:22:16,418 --> 00:22:19,521
There was this asshole
complaining about his ATM card,

425
00:22:20,256 --> 00:22:22,924
and suddenly, I look over, and
Paula's waving her hands at me

426
00:22:22,925 --> 00:22:27,053
and pointing at this cowboy guy walking
out the door, and I followed him.

427
00:22:27,054 --> 00:22:29,014
You said you yelled "robbery."

428
00:22:29,015 --> 00:22:30,390
How do you know that's what happened?

429
00:22:30,391 --> 00:22:31,975
Well, as I was following him,

430
00:22:31,976 --> 00:22:34,894
I remembered all these
stories about Cowboy Bill.

431
00:22:34,895 --> 00:22:36,729
Me and Paula, we've been joking around

432
00:22:36,730 --> 00:22:38,940
for weeks about him coming in.

433
00:22:38,941 --> 00:22:40,775
Anytime anyone came
in with a cowboy hat,

434
00:22:40,776 --> 00:22:43,420
we were all like, "Oh,
no, it's Cowboy Bill."

435
00:22:44,697 --> 00:22:45,756
Yeah.

436
00:22:46,115 --> 00:22:48,491
So I just realized it
all a little too late.

437
00:22:48,492 --> 00:22:50,928
Did you get a look at his face?

438
00:22:54,456 --> 00:22:57,393
No. Not really. I just saw his back.

439
00:22:59,295 --> 00:23:00,670
Come on. Think.

440
00:23:00,671 --> 00:23:02,314
What about when he shot you?

441
00:23:03,424 --> 00:23:04,525
Uh...

442
00:23:06,135 --> 00:23:08,052
I don't know. Uh, I was...

443
00:23:08,053 --> 00:23:09,637
- You were scared.
- Yeah.

444
00:23:09,638 --> 00:23:10,781
- Who wouldn't be?
- Yeah.

445
00:23:12,725 --> 00:23:14,702
You should take it
easy on that stuff, Al.

446
00:23:14,894 --> 00:23:16,853
It's gonna cloud your memory.

447
00:23:16,854 --> 00:23:18,038
Now, what else?

448
00:23:18,522 --> 00:23:20,916
You know, I think I told
you guys everything I know.

449
00:23:24,111 --> 00:23:25,695
I know you're under a lot of pressure,

450
00:23:25,696 --> 00:23:28,507
but I think he's done, Walt.

451
00:23:30,742 --> 00:23:32,285
Blue team to I.C.U., please.

452
00:23:32,286 --> 00:23:33,679
Blue team to I.C.U.

453
00:23:39,835 --> 00:23:42,813
Dr. Flores, dial 182, please.

454
00:24:06,612 --> 00:24:08,154
Leave a message at the beep.

455
00:24:09,281 --> 00:24:11,449
Darius. Hi. It's Cady. Again.

456
00:24:11,450 --> 00:24:13,909
Um, I know that I've
called a couple times,

457
00:24:13,910 --> 00:24:15,870
but I think you're gonna
want to call me back.

458
00:24:15,871 --> 00:24:17,789
I, um, uh...

459
00:24:17,790 --> 00:24:22,335
You know that money that the Tribal Police
confiscated when they arrested you?

460
00:24:22,336 --> 00:24:23,753
I convinced them to return it.

461
00:24:23,754 --> 00:24:25,963
So just give me a call and let me know

462
00:24:25,964 --> 00:24:28,341
the best way to get it to you.

463
00:24:28,342 --> 00:24:30,068
Okay, bye.

464
00:24:39,478 --> 00:24:42,563
So all the banks that
Cowboy Bill has hit

465
00:24:42,564 --> 00:24:46,192
are within a day's drive of Provo, Utah.

466
00:24:46,193 --> 00:24:48,087
Okay. So?

467
00:24:49,071 --> 00:24:50,405
So I don't know.

468
00:24:50,406 --> 00:24:52,073
Maybe that's where Cowboy Bill lives.

469
00:24:53,909 --> 00:24:55,368
Hey, Sheriff. You got a minute?

470
00:24:55,369 --> 00:24:56,411
- No.
- No.

471
00:24:56,412 --> 00:24:58,222
I think you do. It's about Henry.

472
00:24:59,707 --> 00:25:01,225
Vic, can you excuse us?

473
00:25:02,584 --> 00:25:04,436
Or I could just stay.

474
00:25:14,055 --> 00:25:15,763
I know you and Henry
haven't been getting along,

475
00:25:15,764 --> 00:25:18,575
but I think he could use
your help right about now.

476
00:25:18,892 --> 00:25:19,976
Why's that?

477
00:25:19,977 --> 00:25:21,411
'Cause he's missing.

478
00:25:22,396 --> 00:25:23,497
Missing.

479
00:25:24,732 --> 00:25:27,709
I have a case I cannot afford to drop.

480
00:25:29,028 --> 00:25:31,487
Besides, I'm the last person
who would know where he's gone.

481
00:25:31,488 --> 00:25:33,322
I know, but your daughter could help.

482
00:25:33,323 --> 00:25:35,324
- So ask her.
- I did.

483
00:25:35,325 --> 00:25:36,492
She won't.

484
00:25:36,493 --> 00:25:38,911
Because of her ethics, or something.

485
00:25:38,912 --> 00:25:40,514
Lawyer stuff.

486
00:25:41,415 --> 00:25:43,458
Mathias, what's going on?

487
00:25:43,459 --> 00:25:46,210
Cady has a client named Darius Burns.

488
00:25:46,211 --> 00:25:48,087
She wouldn't work with a guy like that.

489
00:25:48,088 --> 00:25:50,131
She would, and she is.

490
00:25:50,132 --> 00:25:52,633
And against my advice, she
sprung him from my jail.

491
00:25:52,634 --> 00:25:54,177
So?

492
00:25:54,178 --> 00:25:56,387
So I think Darius is
still working for Malachi.

493
00:25:56,388 --> 00:25:57,805
You think Malachi is still alive?

494
00:25:57,806 --> 00:25:59,349
Yeah. I do.

495
00:25:59,350 --> 00:26:01,369
And he's got good reason
to be pissed at Henry.

496
00:26:01,477 --> 00:26:04,830
Because Henry blackmailed him
into signing the Red Pony over?

497
00:26:05,397 --> 00:26:07,148
Among other things.

498
00:26:07,149 --> 00:26:09,960
Henry and Nighthorse also
banished Malachi from the rez.

499
00:26:12,404 --> 00:26:14,155
And now you can't find Henry.

500
00:26:14,156 --> 00:26:15,465
Worse.

501
00:26:19,745 --> 00:26:22,347
Henry's in real trouble, Walt.

502
00:26:22,581 --> 00:26:25,434
Can you get your daughter to
tell you where to find Darius?

503
00:26:28,962 --> 00:26:30,230
- Vic.
- Hmm?

504
00:26:30,839 --> 00:26:32,340
I need you to take
over the bank robbery.

505
00:26:32,341 --> 00:26:33,716
What's going on?

506
00:26:33,717 --> 00:26:37,095
What's going on is that,
uh, this bank robbery

507
00:26:37,096 --> 00:26:40,139
became the most important case
in my career this afternoon.

508
00:26:40,140 --> 00:26:43,285
Now I have to drop it to go
take care of something else.

509
00:26:44,520 --> 00:26:46,562
What happened to Henry?

510
00:26:46,563 --> 00:26:48,147
I don't know.

511
00:26:48,148 --> 00:26:50,066
I need you to cover
for me while I find out.

512
00:26:50,067 --> 00:26:52,110
So, we have basically
nothing on Cowboy Bill,

513
00:26:52,111 --> 00:26:54,320
but I've got to find him,
or your career could be over?

514
00:26:54,321 --> 00:26:55,821
I know.

515
00:26:55,822 --> 00:26:59,200
But if I don't find Henry, he might die.

516
00:26:59,201 --> 00:27:02,137
So for the next couple of
days, I need you to be me.

517
00:27:02,746 --> 00:27:05,289
Don't do this. What if I screw up?

518
00:27:05,290 --> 00:27:06,600
You won't.

519
00:27:07,584 --> 00:27:09,353
I trust you, Vic.

520
00:27:40,367 --> 00:27:42,469
I got your note, Standing Bear.

521
00:27:43,120 --> 00:27:44,680
You said you needed help?

522
00:27:45,622 --> 00:27:46,723
Hector?

523
00:27:48,333 --> 00:27:49,977
You weren't kidding.

524
00:27:50,586 --> 00:27:52,020
You don't look so good.

525
00:27:54,798 --> 00:27:56,882
I feel nauseous.

526
00:27:56,883 --> 00:27:59,552
That's the dehydration.

527
00:27:59,553 --> 00:28:03,389
When it gets really bad,
you'll get muscle spasms.

528
00:28:03,390 --> 00:28:06,392
Your heart will start to race,
and your vision will get blurry.

529
00:28:06,393 --> 00:28:10,956
And that's when you'll
know you're screwed.

530
00:28:11,690 --> 00:28:13,274
It gets worse?

531
00:28:13,275 --> 00:28:15,919
It can always get worse.

532
00:28:20,991 --> 00:28:23,802
I am sorry for what
happened to you, Hector.

533
00:28:24,745 --> 00:28:26,639
Why are you sorry?

534
00:28:28,999 --> 00:28:32,770
I got you involved in
something complicated.

535
00:28:35,088 --> 00:28:37,131
I got you killed.

536
00:28:37,132 --> 00:28:38,567
Nah.

537
00:28:39,635 --> 00:28:42,345
I chose a violent line
of work, Standing Bear.

538
00:28:42,346 --> 00:28:45,932
Live by the sword, die by the sword.

539
00:28:45,933 --> 00:28:48,684
I never thought I would
hear you quote Aeschylus.

540
00:28:48,685 --> 00:28:50,120
Who's Aeschylus?

541
00:28:50,521 --> 00:28:52,772
I heard that in a Lil Wayne song.

542
00:29:02,866 --> 00:29:04,134
Am I going to die?

543
00:29:07,538 --> 00:29:08,788
Sure.

544
00:29:16,588 --> 00:29:18,314
But not today.

545
00:29:26,598 --> 00:29:28,867
Hector. Where are you going?

546
00:29:31,019 --> 00:29:33,271
You needed help.

547
00:29:33,272 --> 00:29:34,664
I helped.

548
00:29:36,692 --> 00:29:37,793
Hector!

549
00:29:39,653 --> 00:29:41,088
Hector.

550
00:29:43,156 --> 00:29:44,257
Hector!

551
00:30:01,842 --> 00:30:03,301
Yeah. Hi.

552
00:30:03,302 --> 00:30:05,970
This is, uh, Sheriff
Longmire, Absaroka County.

553
00:30:05,971 --> 00:30:09,599
I, uh, I need you to, uh,
trace a phone number for me.

554
00:30:09,600 --> 00:30:11,517
A cellphone.

555
00:30:11,518 --> 00:30:12,768
Yeah.

556
00:30:12,769 --> 00:30:14,395
I don't understand what the big deal is.

557
00:30:14,396 --> 00:30:15,855
Just ask her already.

558
00:30:15,856 --> 00:30:19,191
We've only been dating for a little
while. I feel like it'd be overstepping.

559
00:30:19,192 --> 00:30:20,794
How is that overstepping?

560
00:30:21,778 --> 00:30:24,113
She has been taking care
of the guard, doing her job.

561
00:30:24,114 --> 00:30:26,532
You are just checking to see
if he has told her anything

562
00:30:26,533 --> 00:30:29,201
about the shooting he hasn't told
us. You're not asking her to lie.

563
00:30:29,202 --> 00:30:30,870
I'd be asking her to
betray a confidence.

564
00:30:30,871 --> 00:30:32,162
She could lose her job.

565
00:30:32,163 --> 00:30:33,664
Well, if we don't find Cowboy Bill,

566
00:30:33,665 --> 00:30:34,975
Walt could lose his.

567
00:30:43,174 --> 00:30:47,052
Do whatever you think
is right, all right?

568
00:30:47,053 --> 00:30:51,807
I'd just hate to think that
if the mayor gets Walt fired,

569
00:30:51,808 --> 00:30:56,204
there's something I could
have done to prevent that.

570
00:31:06,907 --> 00:31:08,383
Yeah. Sheriff Longmire.

571
00:31:09,576 --> 00:31:11,428
Uh-huh. Hold on.

572
00:31:15,499 --> 00:31:16,641
Go ahead.

573
00:31:22,130 --> 00:31:24,256
Oh, my...

574
00:31:24,257 --> 00:31:26,634
Morning.

575
00:31:27,844 --> 00:31:31,156
- Thought you might want a pick-me-up.
- Aww, you're so sweet.

576
00:31:31,390 --> 00:31:34,349
No, I just also wanted to say sorry

577
00:31:34,350 --> 00:31:37,562
if I've been a little, uh, distant.

578
00:31:37,563 --> 00:31:39,790
You weren't distant last night.

579
00:31:42,317 --> 00:31:44,485
Well, I might be tonight.

580
00:31:44,486 --> 00:31:47,780
I've been under a lot of pressure
with this whole Cowboy Bill thing.

581
00:31:47,781 --> 00:31:49,049
Why are you under pressure?

582
00:31:50,033 --> 00:31:51,301
I mean, we all are.

583
00:31:52,911 --> 00:31:55,996
Um, did Mr. Chambers
give you anything useful?

584
00:31:55,997 --> 00:31:59,834
No. And he's really our only lead.

585
00:31:59,835 --> 00:32:01,168
That's a bummer.

586
00:32:01,169 --> 00:32:03,980
Yeah.

587
00:32:06,716 --> 00:32:07,817
Hey.

588
00:32:08,677 --> 00:32:10,153
If you hear anything...

589
00:32:11,805 --> 00:32:13,806
Why would I hear anything?

590
00:32:13,807 --> 00:32:18,394
Well, I mean, you know, if
you are in Mr. Chambers' room

591
00:32:18,395 --> 00:32:23,124
and you hear him say anything
or you make conversation...

592
00:32:23,609 --> 00:32:27,778
Um, you know I can't do that.

593
00:32:27,779 --> 00:32:29,572
And, honestly, it kind
of creeps me out a little

594
00:32:29,573 --> 00:32:30,990
that you're even asking me to.

595
00:32:30,991 --> 00:32:33,493
Creeps you out? No. No, Meg.

596
00:32:33,494 --> 00:32:35,953
I'm not asking you to
do anything unethical.

597
00:32:35,954 --> 00:32:38,330
You totally are. That's
exactly what you're doing.

598
00:32:38,331 --> 00:32:40,124
Okay.

599
00:32:40,125 --> 00:32:42,167
I didn't think it'd be such a big deal.

600
00:32:42,168 --> 00:32:44,712
I mean, you did it before,
when you gave me the name

601
00:32:44,713 --> 00:32:47,047
of Dr. Monaghan's patient.

602
00:32:47,048 --> 00:32:49,091
Somebody's life was at stake, okay?

603
00:32:49,092 --> 00:32:50,843
If I had known you were
gonna hold it over my head,

604
00:32:50,844 --> 00:32:53,529
I might have thought twice before I did.

605
00:33:31,009 --> 00:33:32,193
You alone?

606
00:33:33,178 --> 00:33:34,720
Thought I heard another car.

607
00:33:34,721 --> 00:33:36,281
No. It's just me.

608
00:33:37,891 --> 00:33:39,325
All right.

609
00:33:42,521 --> 00:33:44,146
Hand it over.

610
00:33:44,147 --> 00:33:46,315
Well, Darius, actually, before we, uh...

611
00:33:46,316 --> 00:33:48,043
I give you anything, we have to talk.

612
00:33:48,610 --> 00:33:49,711
Why?

613
00:33:50,111 --> 00:33:52,154
Let me start by saying
that I'm your lawyer,

614
00:33:52,155 --> 00:33:55,074
so anything that we talk about
stays in complete confidence.

615
00:33:55,075 --> 00:33:57,702
I can't tell anyone what you say to me.

616
00:33:57,703 --> 00:34:01,080
It's something called
attorney-client privilege.

617
00:34:01,081 --> 00:34:03,600
Yeah. I heard of that.

618
00:34:04,876 --> 00:34:07,687
So I wanted to ask you
about Henry Standing Bear.

619
00:34:07,754 --> 00:34:09,981
I don't want to talk
about nothing but my money.

620
00:34:10,632 --> 00:34:13,777
To be honest, I don't even
want to talk about that.

621
00:34:15,262 --> 00:34:17,614
Just hand it over, and
you can be on your way.

622
00:34:18,599 --> 00:34:21,016
About that, I, um...

623
00:34:21,017 --> 00:34:22,327
You don't have it.

624
00:34:23,562 --> 00:34:25,163
You're just here to smoke me out.

625
00:34:25,647 --> 00:34:27,565
No. No, Darius, I... I swear.

626
00:34:27,566 --> 00:34:28,857
Give me my money, bitch!

627
00:34:28,858 --> 00:34:30,693
Don't take another step.

628
00:34:32,195 --> 00:34:33,338
Dad?

629
00:34:34,197 --> 00:34:36,240
Step away from my daughter, Darius.

630
00:34:36,241 --> 00:34:38,576
Dad, what are you doing here?

631
00:34:38,577 --> 00:34:40,661
It's all right, Cady.

632
00:34:40,662 --> 00:34:43,390
I just need to ask Darius
here a few questions.

633
00:34:45,041 --> 00:34:46,893
I knew I shouldn't trust you.

634
00:34:47,877 --> 00:34:51,398
All you white people
say you're here to help,

635
00:34:53,717 --> 00:34:56,361
but really, you're just
here spying for the man.

636
00:34:56,469 --> 00:34:58,429
Darius, you have to
believe me, I had no idea...

637
00:34:58,430 --> 00:34:59,823
I'm not an idiot.

638
00:35:01,516 --> 00:35:03,350
I know when Sheriff Longmire shows up

639
00:35:03,351 --> 00:35:07,521
five minutes after his daughter,
that ain't no coincidence.

640
00:35:07,522 --> 00:35:10,065
She didn't know I was here, Darius.

641
00:35:10,066 --> 00:35:11,751
I traced her phone.

642
00:35:16,156 --> 00:35:18,967
I also know that we're on the rez,

643
00:35:19,826 --> 00:35:24,580
and neither of you can
do a damn thing to stop me

644
00:35:24,581 --> 00:35:26,224
from walking out the door.

645
00:35:26,625 --> 00:35:29,043
Why don't you tell me where Henry is?

646
00:35:29,044 --> 00:35:33,172
I'm not sure I know a Henry.

647
00:35:33,173 --> 00:35:37,426
I do know you're not gonna shoot me...

648
00:35:37,427 --> 00:35:40,155
not with all the legal
troubles you're having.

649
00:35:45,977 --> 00:35:48,913
Be better for you if
you tell me now, Darius.

650
00:35:51,733 --> 00:35:54,585
'Cause I'm gonna find Henry.

651
00:35:54,944 --> 00:35:56,880
Then you'll be in a world of trouble.

652
00:35:57,405 --> 00:36:00,675
You're assuming I know where
this Henry guy is, Sheriff.

653
00:36:03,995 --> 00:36:07,056
And you're assuming he'll
still be able to talk.

654
00:36:20,011 --> 00:36:22,405
You shouldn't be working
with guys like that, Cady.

655
00:36:23,932 --> 00:36:26,284
You shouldn't illegally
be tracing my cellphone.

656
00:36:50,666 --> 00:36:51,959
Cady?

657
00:36:51,960 --> 00:36:54,395
This is my fault, Dad!

658
00:36:55,756 --> 00:36:57,565
I did this to Henry!

659
00:37:00,468 --> 00:37:02,177
Take it easy.

660
00:37:02,178 --> 00:37:03,488
It's gonna be okay.

661
00:37:04,097 --> 00:37:06,181
No, it's not.

662
00:37:06,182 --> 00:37:08,559
You heard Darius. He
did something to Henry.

663
00:37:08,560 --> 00:37:10,912
I never should have let him out of jail!

664
00:37:11,396 --> 00:37:13,230
Darius is just trying to scare us, Cady.

665
00:37:14,482 --> 00:37:16,316
Henry can take care of himself.

666
00:37:16,317 --> 00:37:18,419
No, he's in trouble.

667
00:37:20,488 --> 00:37:22,489
I know he is.

668
00:37:22,490 --> 00:37:24,175
He came to me in a dream.

669
00:37:25,744 --> 00:37:26,803
You saw him in a dream?

670
00:37:27,703 --> 00:37:32,141
I don't know how to explain
it, but I know he's in trouble.

671
00:37:34,335 --> 00:37:36,020
I believe you, Cady.

672
00:37:37,005 --> 00:37:39,649
But Darius isn't as smart as he thinks.

673
00:37:41,551 --> 00:37:45,763
I got an idea where he's been,
and where to look for Henry.

674
00:37:45,764 --> 00:37:47,222
How?

675
00:37:47,223 --> 00:37:49,892
I saw a bag in his front
seat from a burger place

676
00:37:49,893 --> 00:37:52,745
that's over by the Crow reservation.

677
00:37:52,896 --> 00:37:56,648
Mathias told me that Malachi
had been banished from the tribe,

678
00:37:56,649 --> 00:37:59,252
so he could be operating from there.

679
00:37:59,402 --> 00:38:02,738
The Crow Reservation is huge, Dad.

680
00:38:02,739 --> 00:38:04,799
How are you gonna find anybody there?

681
00:38:06,201 --> 00:38:08,094
I have a contact.

682
00:38:08,870 --> 00:38:10,287
I'll start there.

683
00:38:10,288 --> 00:38:13,266
Meanwhile, you need to go home.

684
00:38:14,042 --> 00:38:15,936
And lock the door.

685
00:38:53,581 --> 00:38:55,016
Mingan?

686
00:38:59,212 --> 00:39:00,897
Mingan, I'm sorry.

687
00:39:03,884 --> 00:39:06,819
I'm sorry I couldn't save you.

688
00:39:10,849 --> 00:39:12,075
I-I can't...

689
00:39:14,394 --> 00:39:16,621
I can't help anyone.

690
00:39:41,921 --> 00:39:43,231
For strength.

691
00:39:57,728 --> 00:39:59,998
Mingan!

692
00:40:16,331 --> 00:40:18,332
- Meg.
- I need to talk to you.

693
00:40:18,333 --> 00:40:20,143
No. Me first.

694
00:40:21,544 --> 00:40:23,771
I want you to know that I was wrong.

695
00:40:24,631 --> 00:40:26,733
I never should have
asked you to spy for me.

696
00:40:27,717 --> 00:40:29,193
And I won't do it again.

697
00:40:29,552 --> 00:40:30,945
Al Chambers told me something.

698
00:40:32,847 --> 00:40:35,724
Well, I-I don't want to hear it.

699
00:40:35,725 --> 00:40:38,102
Well, you need to,
because he lied to you.

700
00:40:38,103 --> 00:40:40,104
- What?
- Yeah, I went into his room

701
00:40:40,105 --> 00:40:42,147
to grab his lunch tray,
and he started talking

702
00:40:42,148 --> 00:40:43,690
about how he felt guilty

703
00:40:43,691 --> 00:40:45,943
because he didn't tell
the truth to you and Walt.

704
00:40:45,944 --> 00:40:47,945
- About what?
- About who shot him.

705
00:40:47,946 --> 00:40:50,447
He's just going along with
what everybody's saying

706
00:40:50,448 --> 00:40:53,283
- in the news and social media.
- Wait, are you saying that Cowboy Bill

707
00:40:53,284 --> 00:40:54,968
did not shoot Al Chambers?

708
00:40:55,203 --> 00:40:57,454
I'm saying that's what he's saying.

709
00:40:57,455 --> 00:40:59,539
Well, then, who did shoot him?

710
00:40:59,540 --> 00:41:00,933
He doesn't know.

711
00:41:08,591 --> 00:41:10,068
Hello?

712
00:41:15,556 --> 00:41:17,349
Hello, Marilyn.

713
00:41:17,350 --> 00:41:19,952
You always seem to turn up
the same time as Standing Bear.

714
00:41:20,561 --> 00:41:21,662
Where is he?

715
00:41:22,272 --> 00:41:23,689
Before I answer that question,

716
00:41:23,690 --> 00:41:27,567
I need to know if you're
the eagle or the osprey.

717
00:41:27,568 --> 00:41:30,737
Marilyn, I can't afford
to waste any time.

718
00:41:30,738 --> 00:41:32,072
I think Henry's in trouble.

719
00:41:32,073 --> 00:41:33,174
You think?

720
00:41:34,367 --> 00:41:36,910
Tell me where to find my friend.

721
00:41:36,911 --> 00:41:39,496
The eagle and the
osprey are not friends.

722
00:41:39,497 --> 00:41:41,915
You see, the osprey's good at fishing,

723
00:41:41,916 --> 00:41:44,626
and Bald Eagle, not so much.

724
00:41:44,627 --> 00:41:46,878
The eagle takes advantage of the osprey.

725
00:41:46,879 --> 00:41:48,296
I'm not an eagle.

726
00:41:48,297 --> 00:41:49,381
I don't know that.

727
00:41:49,382 --> 00:41:51,341
All I know is, you and Standing Bear

728
00:41:51,342 --> 00:41:53,593
come flying in here
around the same time.

729
00:41:53,594 --> 00:41:56,138
Sometimes he comes first, sometimes you.

730
00:41:56,139 --> 00:41:58,057
I can't tell who's catching the fish

731
00:41:58,058 --> 00:42:00,142
and who's taking advantage.

732
00:42:00,143 --> 00:42:03,186
But I know you always
bring trouble here.

733
00:42:03,187 --> 00:42:04,747
Trouble brings us here.

734
00:42:06,315 --> 00:42:09,919
Please. Tell me where to find him.

735
00:42:12,030 --> 00:42:13,464
What's in it for me?

736
00:42:13,823 --> 00:42:15,007
What do you want?

737
00:42:16,617 --> 00:42:19,262
Food. Clothing. Shelter.

738
00:42:20,246 --> 00:42:22,098
A little walking-around money.

739
00:42:57,992 --> 00:42:59,469
It rained?

740
00:43:01,996 --> 00:43:03,681
Water.

741
00:43:29,274 --> 00:43:30,357
No.

742
00:43:30,358 --> 00:43:32,042
No! No!

743
00:43:35,363 --> 00:43:37,572
No!

744
00:43:42,245 --> 00:43:45,497
We are running out of time!
We have got to talk to him now!

745
00:43:45,498 --> 00:43:46,599
I said no!

746
00:43:46,624 --> 00:43:48,208
If we question Al Chambers again,

747
00:43:48,209 --> 00:43:50,084
he's gonna know Meg
betrayed his confidence,

748
00:43:50,085 --> 00:43:52,504
and I promised I wouldn't
put her in that position.

749
00:43:52,505 --> 00:43:54,088
So we're supposed to proceed with

750
00:43:54,089 --> 00:43:55,590
the security guard's original version,

751
00:43:55,591 --> 00:43:57,526
even though we know that's a lie?

752
00:43:57,718 --> 00:43:59,178
No.

753
00:43:59,179 --> 00:44:02,055
Look, originally, we all
thought this was a one-man job

754
00:44:02,056 --> 00:44:04,933
because that's how everyone
says Cowboy Bill works.

755
00:44:04,934 --> 00:44:07,977
But now that we know we're
looking for an accomplice,

756
00:44:07,978 --> 00:44:11,022
let's go back in the notes,
look at all the security footage

757
00:44:11,023 --> 00:44:13,733
and... and see if anybody fits the bill.

758
00:44:13,734 --> 00:44:15,319
The shooter was outside!

759
00:44:15,320 --> 00:44:17,237
So two accomplices!

760
00:44:17,238 --> 00:44:18,989
Maybe more! I don't know.

761
00:44:20,575 --> 00:44:25,495
I'm just saying, maybe we can
afford to look a little bit longer

762
00:44:25,496 --> 00:44:30,667
before I destroy my relationship.

763
00:44:35,381 --> 00:44:36,482
Fine.

764
00:44:37,592 --> 00:44:40,260
You go take a look at
the bank security cameras,

765
00:44:40,261 --> 00:44:43,513
and... and I'll go through the
crime blogger's video again.

766
00:44:43,514 --> 00:44:46,391
But if we don't find
anything by morning,

767
00:44:46,392 --> 00:44:48,327
I am going to talk to Al Chambers,

768
00:44:48,394 --> 00:44:49,912
even if it gets Meg in trouble.

769
00:44:50,354 --> 00:44:51,872
I'm not letting Walt get fired.

770
00:44:59,947 --> 00:45:03,575
You really shouldn't be around
here with all that cash on you.

771
00:45:03,576 --> 00:45:04,951
This place is dangerous.

772
00:45:04,952 --> 00:45:07,454
Just look what happened
to Standing Bear.

773
00:45:07,455 --> 00:45:09,789
You still haven't told
me what happened to him.

774
00:45:09,790 --> 00:45:12,417
It'll be evident when we get there.

775
00:45:12,418 --> 00:45:13,769
Where is there?

776
00:45:14,169 --> 00:45:16,380
Near where the river used to flow,

777
00:45:16,381 --> 00:45:19,508
past the rock that looks like a dog.

778
00:45:19,509 --> 00:45:21,259
Got it. Thanks.

779
00:45:23,846 --> 00:45:25,347
The good thing about crappy land...

780
00:45:25,348 --> 00:45:27,974
nobody tries to take it from you.

781
00:45:27,975 --> 00:45:30,435
The bad thing is, people discover

782
00:45:30,436 --> 00:45:35,166
it's a good place to
hide and to do bad things.

783
00:45:35,733 --> 00:45:37,901
Marilyn, is Henry all right?

784
00:45:37,902 --> 00:45:38,961
You tell me.

785
00:45:45,368 --> 00:45:47,243
What the hell happened here?

786
00:45:47,244 --> 00:45:49,162
Where's Henry?

787
00:45:49,163 --> 00:45:53,333
Last time I saw him, he was
right there, tied to those stakes.

788
00:45:55,002 --> 00:45:56,378
You untie him?

789
00:45:56,379 --> 00:45:57,671
No.

790
00:45:57,672 --> 00:46:00,131
Looks like he didn't need my help.

791
00:46:07,056 --> 00:46:09,742
He got help from the spirits.

792
00:46:14,897 --> 00:46:18,149
It's clear your friend
is a warrior, Sheriff.

793
00:46:23,113 --> 00:46:26,616
Unfortunately, we're eight
miles from civilization,

794
00:46:26,617 --> 00:46:27,867
and tough as he is,

795
00:46:27,868 --> 00:46:30,787
he didn't look like
he was up for a hike.

796
00:46:38,879 --> 00:46:40,630
Somebody just yelled "robbery."

797
00:46:40,631 --> 00:46:41,923
I'm following the security guard.

798
00:46:41,924 --> 00:46:43,508
"I'm following the security guard."

799
00:46:43,509 --> 00:46:44,610
Stop!

800
00:46:47,137 --> 00:46:49,031
- Holy shit!
- "Holy shit!"

801
00:46:52,685 --> 00:46:53,893
Holy shit.

802
00:46:53,894 --> 00:46:54,995
Ferg!

803
00:46:56,439 --> 00:46:58,022
Find something?

804
00:46:58,023 --> 00:46:59,733
Yeah.

805
00:46:59,734 --> 00:47:02,193
Look at this guy across the street

806
00:47:02,194 --> 00:47:05,339
right after the shooting.

807
00:47:05,865 --> 00:47:07,741
The guy in front of the store.

808
00:47:07,742 --> 00:47:10,702
He's staring at the camera, right?

809
00:47:10,703 --> 00:47:12,346
Okay, and then...

810
00:47:20,254 --> 00:47:23,006
He's walking away.

811
00:47:23,007 --> 00:47:27,636
Why is he not gawking,
running toward the victim?

812
00:47:34,268 --> 00:47:36,269
Rained about 20 minutes last night.

813
00:47:36,270 --> 00:47:39,206
Must have been enough to loosen
the earth around the stakes.

814
00:47:44,361 --> 00:47:46,547
Whatcha doin'?

815
00:47:50,201 --> 00:47:51,969
What you hoping to find in there?

816
00:47:53,704 --> 00:47:55,622
Evidence.

817
00:47:55,623 --> 00:47:56,849
Huh.

818
00:47:58,918 --> 00:48:00,019
What?

819
00:48:00,586 --> 00:48:02,962
The last I checked, local
sheriffs aren't supposed

820
00:48:02,963 --> 00:48:05,065
to be collecting evidence on the rez.

821
00:48:06,967 --> 00:48:08,611
Won't hold up in court.

822
00:48:13,766 --> 00:48:15,659
Never hurts to know what's going on.

823
00:48:16,560 --> 00:48:19,079
What you looking at there, Sheriff?

824
00:48:19,438 --> 00:48:20,539
Ravens.

825
00:48:25,111 --> 00:48:26,712
Henry!

826
00:48:32,535 --> 00:48:34,828
Henry. Henry, wake up!

827
00:48:34,829 --> 00:48:36,121
I'm here.

828
00:48:36,122 --> 00:48:38,224
Wake up, Henry! Come on!

829
00:48:39,249 --> 00:48:42,335
Marilyn! He's over here!

830
00:48:42,336 --> 00:48:43,855
Bring the water!

831
00:48:47,925 --> 00:48:49,759
Marilyn!

832
00:48:49,760 --> 00:48:51,945
Marilyn!

833
00:48:57,518 --> 00:48:59,603
Wake up, Henry.

834
00:48:59,604 --> 00:49:01,330
All right.

835
00:49:49,111 --> 00:49:50,779
Walt?

836
00:49:50,780 --> 00:49:52,339
Henry.

837
00:49:52,406 --> 00:49:54,324
You're gonna be okay.

838
00:49:54,325 --> 00:49:57,827
I'm gonna get you out of here, okay?

839
00:49:57,828 --> 00:49:59,871
I'm gonna take your shade.

840
00:50:03,125 --> 00:50:04,226
Walt.

841
00:50:04,710 --> 00:50:05,853
Hector lives.

842
00:50:05,920 --> 00:50:08,063
Forget about that, Henry.

843
00:50:08,338 --> 00:50:10,590
I-I need water.

844
00:50:10,591 --> 00:50:13,217
Uh, I am not even sweating anymore.

845
00:50:13,218 --> 00:50:15,970
Yeah, Marilyn had our water.

846
00:50:15,971 --> 00:50:18,765
But don't you worry. We're
gonna get you back to my truck.

847
00:50:18,766 --> 00:50:20,892
I'm gonna carry you.

848
00:50:20,893 --> 00:50:22,352
You cannot carry me.

849
00:50:22,353 --> 00:50:25,521
No. I can't carry you.

850
00:50:25,522 --> 00:50:27,356
But I can drag you.

851
00:50:27,357 --> 00:50:28,458
Okay.

852
00:50:29,610 --> 00:50:31,194
Hello?

853
00:50:31,195 --> 00:50:33,238
Fish have been hitting
them big foam uglies

854
00:50:33,239 --> 00:50:35,198
like crazy the last couple days.

855
00:50:35,199 --> 00:50:37,325
Or if you like a more
natural presentation,

856
00:50:37,326 --> 00:50:39,118
I just got some hoppers in.

857
00:50:39,119 --> 00:50:42,514
Buddy, you might as well
be speaking Klingon to me.

858
00:50:45,084 --> 00:50:47,460
You shopping for someone else?

859
00:50:47,461 --> 00:50:49,003
No.

860
00:50:49,004 --> 00:50:52,507
Came in to, uh, ask you a few questions

861
00:50:52,508 --> 00:50:53,776
about the bank robbery.

862
00:50:55,010 --> 00:50:56,111
Oh.

863
00:50:57,054 --> 00:51:00,139
Yeah, that was quite a... quite a thing.

864
00:51:00,140 --> 00:51:04,745
Uh, Cowboy Bill, right here in Absaroka.

865
00:51:05,729 --> 00:51:07,039
You see anything?

866
00:51:07,857 --> 00:51:09,983
Uh, just the ambulance lights.

867
00:51:09,984 --> 00:51:10,984
That's all?

868
00:51:10,985 --> 00:51:13,236
Yeah.

869
00:51:13,237 --> 00:51:14,672
From inside the store?

870
00:51:14,822 --> 00:51:15,756
That's right.

871
00:51:16,824 --> 00:51:17,925
Hmm.

872
00:51:18,951 --> 00:51:21,202
See, the funny thing about that...

873
00:51:21,203 --> 00:51:24,205
This picture was taken right
after the security guard was shot.

874
00:51:25,666 --> 00:51:27,517
See, and that's... that's you.

875
00:51:29,628 --> 00:51:34,149
And you're staring right at the action.

876
00:51:36,719 --> 00:51:42,556
So I'm gonna need you to try
and answer my questions again,

877
00:51:42,557 --> 00:51:46,269
no matter how difficult that might be.

878
00:52:03,453 --> 00:52:04,972
Are we there yet?

879
00:52:09,334 --> 00:52:12,128
I heard yelling, so I grabbed
my gun, and I went outside.

880
00:52:12,129 --> 00:52:15,339
That was your first
instinct? To grab your gun?

881
00:52:15,340 --> 00:52:17,216
Yes, ma'am.

882
00:52:17,217 --> 00:52:19,260
We may not all wear a
uniform, but that don't mean

883
00:52:19,261 --> 00:52:21,572
we don't care about our fellow citizens.

884
00:52:23,974 --> 00:52:28,644
Okay, so, um, you went outside.

885
00:52:28,645 --> 00:52:31,040
And...

886
00:52:31,231 --> 00:52:32,416
I don't know.

887
00:52:33,901 --> 00:52:37,486
Someone was shouting
something about a robbery,

888
00:52:37,487 --> 00:52:39,823
and then I saw a man running and...

889
00:52:39,824 --> 00:52:41,866
and another guy chasing him.

890
00:52:41,867 --> 00:52:45,036
So I fired at the first guy.
I figured he must be the robber

891
00:52:45,037 --> 00:52:47,765
and the guy with the gun was
a cop or a security guard.

892
00:52:49,124 --> 00:52:52,269
- But it wasn't.
- No, ma'am.

893
00:52:53,587 --> 00:52:56,672
After I shot the man I
thought was the robber,

894
00:52:56,673 --> 00:52:58,508
I saw him hit the ground,

895
00:52:58,509 --> 00:53:00,944
and that's when I
recognized the bank uniform.

896
00:53:01,929 --> 00:53:03,930
I was so confused.

897
00:53:03,931 --> 00:53:07,726
I mean, who was chasing him?

898
00:53:07,727 --> 00:53:09,769
A blogger.

899
00:53:09,770 --> 00:53:13,022
Why would a blogger have a gun?

900
00:53:13,023 --> 00:53:14,690
He didn't.

901
00:53:14,691 --> 00:53:16,525
It was a cellphone.

902
00:53:16,526 --> 00:53:17,902
He was filming the entire thing.

903
00:53:17,903 --> 00:53:20,780
That's how I got this picture of you.

904
00:53:22,574 --> 00:53:24,826
I'm so sorry. I...

905
00:53:24,827 --> 00:53:26,536
I know I should have spoken up sooner.

906
00:53:26,537 --> 00:53:27,638
I just...

907
00:53:29,331 --> 00:53:31,808
I guess I'm not as
brave as I think I am.

908
00:53:53,022 --> 00:53:54,290
Walt.

909
00:53:56,608 --> 00:54:00,236
You should really get a cellphone.

910
00:54:01,781 --> 00:54:04,115
You think I'd get a signal out here?

911
00:54:04,116 --> 00:54:05,300
Huh?

912
00:54:07,119 --> 00:54:09,012
Marilyn said there was rain last night.

913
00:54:10,039 --> 00:54:12,081
If we can find some shade,

914
00:54:12,082 --> 00:54:17,020
maybe we can find some rain
that hasn't evaporated yet.

915
00:54:22,926 --> 00:54:24,760
Aah! Shit!

916
00:54:29,266 --> 00:54:30,975
What happened?

917
00:54:30,976 --> 00:54:33,370
Snake bite. It's a rattler.

918
00:54:35,147 --> 00:54:37,374
I need to get you to a hospital.

919
00:54:50,579 --> 00:54:53,456
Deputy Moretti. So sorry
to keep you waiting.

920
00:54:53,457 --> 00:54:55,142
No, you're not.

921
00:55:00,255 --> 00:55:02,715
So, how can I help you?

922
00:55:02,716 --> 00:55:04,300
Are you a man of your word?

923
00:55:04,301 --> 00:55:05,969
Well, of course I am.

924
00:55:05,970 --> 00:55:07,803
Then get off Walt's back.

925
00:55:07,804 --> 00:55:10,890
Oh, any trouble Walt's in,
he's gotten there himself.

926
00:55:10,891 --> 00:55:14,018
That's bullshit, and you know it.

927
00:55:14,019 --> 00:55:15,895
But, regardless, you
told Walt to find out

928
00:55:15,896 --> 00:55:17,856
who shot Al Chambers, and he did.

929
00:55:17,857 --> 00:55:19,107
Really?

930
00:55:19,108 --> 00:55:20,733
I don't remember hearing any reports

931
00:55:20,734 --> 00:55:22,318
about Cowboy Bill being arrested.

932
00:55:22,319 --> 00:55:24,320
Because Cowboy Bill
didn't shoot Chambers.

933
00:55:24,321 --> 00:55:26,590
A fly shop owner named Ed Nardo did it.

934
00:55:27,657 --> 00:55:30,427
He was trying to be a
hero, and he made a mistake.

935
00:55:32,704 --> 00:55:35,498
And just so you know, my original idea

936
00:55:35,499 --> 00:55:37,125
how to handle this was to come in here

937
00:55:37,126 --> 00:55:39,377
and punch you in the face.

938
00:55:39,378 --> 00:55:41,545
But Walt asked me to be like him.

939
00:55:41,546 --> 00:55:45,383
So I decided to take the
honorable high road instead.

940
00:55:45,384 --> 00:55:47,676
That's one more thing
you should thank him for.

941
00:55:47,677 --> 00:55:48,945
Moretti.

942
00:55:50,722 --> 00:55:53,349
Your boss is going to lose the trial,

943
00:55:53,350 --> 00:55:57,562
and he's gonna lose his job,
and you're gonna be on your own.

944
00:55:57,563 --> 00:55:59,373
You sure you want to
talk to me like this?

945
00:56:01,233 --> 00:56:02,751
Absolutely.

946
00:58:14,256 --> 00:58:19,626
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.

