1
00:00:01,000 --> 00:00:02,654
Previously on Motherland.

2
00:00:02,679 --> 00:00:05,197
You killed your own
daughter for this freak show.

3
00:00:05,222 --> 00:00:07,877
That was your beloved Bellweather unit.

4
00:00:07,920 --> 00:00:09,546
Does this mean we can clear our names?

5
00:00:09,571 --> 00:00:12,313
I'm afraid that she
isn't entirely human yet.

6
00:00:12,338 --> 00:00:13,600
The United States Military

7
00:00:13,625 --> 00:00:15,757
along with an Elite Civilian Force

8
00:00:15,782 --> 00:00:17,523
are preparing to invade
and occupy the Cession,

9
00:00:17,548 --> 00:00:18,985
to root out the traitors

10
00:00:19,010 --> 00:00:21,213
who assassinated
our beloved former president.

11
00:00:21,238 --> 00:00:23,806
A trade. My Sight for her Song.

12
00:00:23,849 --> 00:00:25,460
You're a steward now.

13
00:00:25,503 --> 00:00:27,897
I promised to protect
the stewards at all costs.

14
00:00:30,987 --> 00:00:32,902
Marshal tracked me down
when I didn't want to be found.

15
00:00:32,945 --> 00:00:34,289
Let's see how he likes it.

16
00:00:34,314 --> 00:00:36,446
If Wade and the Marshal are in
the Cession, we'll find them.

17
00:00:36,471 --> 00:00:37,994
And when we do find them,

18
00:00:38,038 --> 00:00:39,778
we can start talking about my pardon.

19
00:00:39,822 --> 00:00:42,085
I told you, I'm not leaving you again.

20
00:00:42,129 --> 00:00:45,088
When we get out of this,
then we'll go away together.

21
00:00:45,132 --> 00:00:46,611
- Just the two of us.
- That's right.

22
00:00:46,655 --> 00:00:48,000
Straight to the lighthouse.

23
00:00:48,025 --> 00:00:49,850
I think we should turn ourselves in.

24
00:00:49,875 --> 00:00:51,312
We started this together.

25
00:00:51,355 --> 00:00:52,878
We should end it together.

26
00:00:52,922 --> 00:00:55,925
All US Army personnel will stand down.

27
00:00:55,968 --> 00:00:58,484
This occupation is over.

28
00:01:00,930 --> 00:01:03,759
I'm so proud of you all.

29
00:01:05,413 --> 00:01:06,863
As much as it breaks my heart, this was

30
00:01:06,887 --> 00:01:08,894
a brave decision, and will save lives.

31
00:01:08,938 --> 00:01:11,462
The occupation had to end.

32
00:01:11,506 --> 00:01:13,334
Seemed like this was the only way.

33
00:01:13,377 --> 00:01:15,640
Knowing when to withdraw
is the hardest decision

34
00:01:15,684 --> 00:01:16,902
a leader has to make.

35
00:01:16,946 --> 00:01:19,731
I've struggled with it myself.

36
00:01:19,775 --> 00:01:21,516
Good for you.

37
00:01:21,559 --> 00:01:24,388
Silver's troops are on their way
to take you into custody.

38
00:01:24,432 --> 00:01:28,349
Well, it's better than being
executed on the spot, I suppose.

39
00:01:28,392 --> 00:01:30,699
The media coverage
should hold them accountable,

40
00:01:30,742 --> 00:01:32,440
at least until you get to DC.

41
00:01:32,483 --> 00:01:34,790
I'm doing everything I can
to try and locate Wade.

42
00:02:00,540 --> 00:02:02,281
Stay still, stay still,
you're safe Madame President.

43
00:02:02,306 --> 00:02:04,429
- It's okay.
- What's going on?

44
00:02:05,995 --> 00:02:07,562
There was an accident.

45
00:02:07,605 --> 00:02:09,520
The Marshal was driving,

46
00:02:09,564 --> 00:02:13,307
and then suddenly aged in an instant
and lost control of the car.

47
00:02:14,603 --> 00:02:17,068
I think one of his
marshals must've died.

48
00:02:17,093 --> 00:02:18,747
They're connected?

49
00:02:18,790 --> 00:02:20,488
Like Alder and the Biddies.

50
00:02:20,531 --> 00:02:21,837
- Yeah.
- Oh.

51
00:02:26,494 --> 00:02:27,669
Oh.

52
00:02:32,152 --> 00:02:33,936
Where are we?

53
00:02:33,979 --> 00:02:35,894
Have you tried to go for help?

54
00:02:35,938 --> 00:02:37,113
No, ma'am.

55
00:02:37,157 --> 00:02:38,984
I couldn't leave you.

56
00:02:40,725 --> 00:02:42,379
And...

57
00:02:42,423 --> 00:02:44,251
we are now completely snowed in.

58
00:02:46,166 --> 00:02:47,863
What about food?

59
00:02:52,215 --> 00:02:54,174
Well, tell me some good news.

60
00:02:55,958 --> 00:02:57,960
We still have one day's firewood left.

61
00:03:53,700 --> 00:03:57,700
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -

62
00:04:13,438 --> 00:04:15,445
I'm fine.

63
00:04:15,603 --> 00:04:17,909
Anything broken?

64
00:04:17,953 --> 00:04:20,738
Um, I don't think so.

65
00:04:20,782 --> 00:04:23,872
They had you a while. Any surprises?

66
00:04:23,915 --> 00:04:25,039
No.

67
00:04:25,064 --> 00:04:27,242
Pretty much the same
questions you all got.

68
00:04:27,267 --> 00:04:29,530
Petra's plan,

69
00:04:29,573 --> 00:04:32,010
Alder's return and where Raelle
was when she disappeared.

70
00:04:32,054 --> 00:04:33,796
And then...

71
00:04:35,797 --> 00:04:37,538
they asked me about the First Song.

72
00:04:39,540 --> 00:04:40,758
Alder was right.

73
00:04:40,802 --> 00:04:42,412
The Song must be important

74
00:04:42,456 --> 00:04:45,110
if the Camarilla
are determined to destroy it.

75
00:04:45,154 --> 00:04:48,418
And now that she's gone,
they won't even have to.

76
00:04:51,682 --> 00:04:54,511
They're still being careful
not to leave any visible marks

77
00:04:54,555 --> 00:04:56,557
which means they're planning
on trotting us out in public

78
00:04:56,600 --> 00:04:58,472
- at some point.
- So a trial?

79
00:04:58,515 --> 00:04:59,995
Or a public execution.

80
00:05:04,956 --> 00:05:06,001
What?

81
00:05:11,180 --> 00:05:13,095
We were planning of getting married.

82
00:05:15,793 --> 00:05:18,230
Oh. Congratulations.

83
00:05:20,624 --> 00:05:23,888
We wanted to ask you and Adil to join us

84
00:05:23,932 --> 00:05:25,890
and make it a double wedding.

85
00:05:25,934 --> 00:05:28,937
Yeah. We know
you've been talking about it...

86
00:05:28,980 --> 00:05:31,940
Shelby.

87
00:05:31,983 --> 00:05:35,073
Um, yeah. We were talking about it.

88
00:05:35,117 --> 00:05:39,991
But we wanted to wait
until Khalida was back.

89
00:05:47,172 --> 00:05:48,913
Hey.

90
00:05:48,957 --> 00:05:50,915
We can't give up hope.

91
00:05:50,959 --> 00:05:52,874
We don't even know
what they're planning for us.

92
00:05:52,917 --> 00:05:54,005
Yeah.

93
00:05:59,881 --> 00:06:00,969
Put these on.

94
00:06:03,972 --> 00:06:06,148
I guess we're about to find out.

95
00:06:07,921 --> 00:06:10,065
We've banned all
spectators from the court,

96
00:06:10,090 --> 00:06:11,476
to make room for the press.

97
00:06:11,501 --> 00:06:13,957
Every second of this trial
will be televised,

98
00:06:13,982 --> 00:06:17,246
it is very important
that we control the narrative.

99
00:06:17,289 --> 00:06:18,943
Make no mistake,

100
00:06:18,987 --> 00:06:22,556
we could lose this war.

101
00:06:22,599 --> 00:06:26,255
There are still people out there
who don't understand

102
00:06:26,298 --> 00:06:28,170
the danger that witches pose.

103
00:06:28,213 --> 00:06:31,434
And they need to hear every
detail of the Unit's crimes

104
00:06:31,478 --> 00:06:33,697
from the mouths
of the witches themselves.

105
00:06:33,741 --> 00:06:36,047
We'll give them enough rope
to hang themselves...

106
00:06:36,091 --> 00:06:38,746
and then we'll hang them for real.

107
00:06:38,789 --> 00:06:41,923
But we have to make sure
that when we execute them,

108
00:06:41,966 --> 00:06:43,925
they aren't seen as martyrs.

109
00:06:43,968 --> 00:06:45,709
The country needs to be scared.

110
00:06:45,753 --> 00:06:47,929
And we need to tell them
exactly what to be scared of.

111
00:06:47,972 --> 00:06:49,887
So to be clear,

112
00:06:49,931 --> 00:06:52,640
this is not about
getting a guilty verdict.

113
00:06:52,665 --> 00:06:54,432
That's guaranteed.

114
00:06:54,457 --> 00:06:57,982
Your real jury is the American people.

115
00:07:10,430 --> 00:07:11,735
Everybody out.

116
00:07:51,993 --> 00:07:55,083
The so called "Bellweather Unit"...

117
00:07:55,126 --> 00:07:57,781
has committed a litany of crimes...

118
00:07:57,825 --> 00:08:01,393
And the charges against them
are almost too numerous

119
00:08:01,437 --> 00:08:02,917
to list here.

120
00:08:02,960 --> 00:08:04,658
But I'll give it a shot.

121
00:08:05,963 --> 00:08:10,315
The murder of President
Silver's daughter, Penelope;

122
00:08:10,359 --> 00:08:13,623
the assassination
of former President Kelly Wade;

123
00:08:14,668 --> 00:08:17,975
the deaths of civilian hostages;

124
00:08:19,281 --> 00:08:21,936
aiding and abetting known terrorists,

125
00:08:21,979 --> 00:08:26,027
conspiring with Nicte Batan,
the leader of the Spree;

126
00:08:26,070 --> 00:08:28,551
the destruction of private property

127
00:08:28,595 --> 00:08:31,554
in the United States,
as well as the Cession.

128
00:08:38,757 --> 00:08:40,694
She's not getting worse, but...

129
00:08:40,737 --> 00:08:42,913
But she's not getting any better.

130
00:08:42,957 --> 00:08:45,394
If we revealed her publicly like this,

131
00:08:45,437 --> 00:08:47,601
it would likely make things
worse for the girls.

132
00:08:48,484 --> 00:08:50,834
Anything from Anacostia?

133
00:08:50,878 --> 00:08:52,880
It's been two days
since I heard from her.

134
00:08:52,923 --> 00:08:54,142
Dammit.

135
00:09:02,150 --> 00:09:04,195
So, you used this "Right Of Proxy"

136
00:09:04,239 --> 00:09:06,937
to prevent the lawful execution
of Nicte Batan?

137
00:09:06,981 --> 00:09:08,939
I thought I was doing
the right thing, the...

138
00:09:08,983 --> 00:09:10,359
You fought General Alder

139
00:09:10,384 --> 00:09:13,353
to save a terrorist's life,
then aided in her escape?

140
00:09:13,378 --> 00:09:14,902
No. Nicte wanted to be a martyr...

141
00:09:14,945 --> 00:09:16,947
So, your solution was to set her free?

142
00:09:16,991 --> 00:09:18,187
I didn't set her free.

143
00:09:18,212 --> 00:09:20,360
Did you consider the lives
of the "ordinary" Americans

144
00:09:20,385 --> 00:09:21,952
you endangered by your actions?

145
00:09:21,996 --> 00:09:24,781
Or the lives of those already
lost to the Spree?

146
00:09:25,956 --> 00:09:27,915
I think about them constantly.

147
00:09:27,958 --> 00:09:29,394
How are we to believe you,

148
00:09:29,438 --> 00:09:31,832
when all your actions contradict that?

149
00:09:36,706 --> 00:09:38,360
All those years...

150
00:09:40,057 --> 00:09:41,581
the centuries...

151
00:09:43,452 --> 00:09:47,978
with only these two brutes for company.

152
00:09:49,284 --> 00:09:51,112
What did you talk about?

153
00:09:54,942 --> 00:09:55,986
Hmm.

154
00:09:57,422 --> 00:10:00,295
And now you're off...

155
00:10:00,338 --> 00:10:02,732
Goddess knows where,

156
00:10:02,776 --> 00:10:04,386
seeing the sights.

157
00:10:13,525 --> 00:10:14,962
Good for you.

158
00:10:19,967 --> 00:10:21,708
Should I sing for you?

159
00:10:23,405 --> 00:10:25,755
I feel I should warn you,

160
00:10:25,799 --> 00:10:28,149
this Song...

161
00:10:28,192 --> 00:10:30,630
might bring the mountain
down on our heads.

162
00:10:32,109 --> 00:10:33,937
Any objections?

163
00:10:34,938 --> 00:10:36,418
No?

164
00:10:42,990 --> 00:10:43,991
So be it.

165
00:11:25,119 --> 00:11:26,816
I want to know, how do you decide

166
00:11:26,860 --> 00:11:28,688
who lives and who dies?

167
00:11:28,731 --> 00:11:30,907
I don't decide, I follow orders.

168
00:11:30,951 --> 00:11:33,954
We do everything we can
to prevent casualties.

169
00:11:33,997 --> 00:11:35,912
So these crimes you committed,

170
00:11:35,956 --> 00:11:37,261
they were on orders?

171
00:11:37,305 --> 00:11:38,531
They weren't crimes.

172
00:11:38,556 --> 00:11:41,037
I think that's up to the jury to decide.

173
00:11:41,250 --> 00:11:42,425
This is bullshit.

174
00:11:42,450 --> 00:11:43,799
Excuse me?

175
00:11:50,473 --> 00:11:52,127
Here's the truth.

176
00:11:52,152 --> 00:11:55,907
Silver is Camarilla,
he poisoned his own daughter,

177
00:11:55,932 --> 00:11:57,934
and tried to kill President Wade.

178
00:11:57,978 --> 00:11:59,240
We had nothing to do with that.

179
00:11:59,283 --> 00:12:00,906
Move to strike!

180
00:12:00,931 --> 00:12:03,640
Please, if one of us could just
speak without being cut off.

181
00:12:07,988 --> 00:12:09,903
Fine...

182
00:12:09,946 --> 00:12:12,253
one of you may make a brief statement.

183
00:12:12,296 --> 00:12:14,472
Then we will conclude today's hearing.

184
00:12:16,257 --> 00:12:17,475
You're up, Rae.

185
00:12:18,390 --> 00:12:20,217
Why aren't you doing it? Or Tally?

186
00:12:20,261 --> 00:12:21,915
You've have one foot in both worlds.

187
00:12:21,958 --> 00:12:23,917
- It has to be you.
- I can't.

188
00:12:23,960 --> 00:12:25,179
Just tell your story.

189
00:12:40,020 --> 00:12:42,500
I guess I'll start by saying
that Abigail is right.

190
00:12:43,980 --> 00:12:45,112
They're lying.

191
00:12:46,374 --> 00:12:48,419
And Wade's still alive,
for what it's worth.

192
00:12:49,398 --> 00:12:51,988
But it won't matter
because we'll be found guilty.

193
00:12:52,032 --> 00:12:54,948
And this trial will be used
to persecute all witches.

194
00:12:58,603 --> 00:13:00,954
My mother was military.
My father is a civilian.

195
00:13:02,651 --> 00:13:04,131
I didn't want to fight.

196
00:13:04,174 --> 00:13:06,437
I despised the military because I knew

197
00:13:06,481 --> 00:13:08,962
I would end up dying
just like my mother.

198
00:13:09,963 --> 00:13:13,314
Fighting to protect people who hated me

199
00:13:13,357 --> 00:13:15,142
just for existing.

200
00:13:17,753 --> 00:13:19,146
But I "said the words,"

201
00:13:21,017 --> 00:13:24,107
and despite all my expectations,
my feelings changed.

202
00:13:24,151 --> 00:13:26,022
I know most of you probably
didn't grow up

203
00:13:26,066 --> 00:13:27,937
around the military or witches,

204
00:13:27,981 --> 00:13:29,678
but we are no different than you.

205
00:13:30,984 --> 00:13:33,160
We're your daughters.

206
00:13:33,203 --> 00:13:36,641
We're your sons, we're your
neighbors, we're your friends.

207
00:13:37,320 --> 00:13:40,820
If you think our actions
deserve punishment, so be it.

208
00:13:42,038 --> 00:13:44,171
But do not let them use this trial

209
00:13:44,214 --> 00:13:46,086
to take us back to the burning times.

210
00:13:46,129 --> 00:13:48,001
All right, that's enough.

211
00:13:49,089 --> 00:13:51,004
Unfortunately, you have no proof

212
00:13:51,047 --> 00:13:52,919
to back up your accusations,

213
00:13:52,962 --> 00:13:54,921
or the outrageous assertion

214
00:13:54,964 --> 00:13:57,532
that former President Wade
is still alive.

215
00:13:57,575 --> 00:13:59,621
I'm calling
an end to today's proceedings.

216
00:13:59,664 --> 00:14:01,971
Please escort the defendants
back to their cell.

217
00:14:21,643 --> 00:14:23,993
Cut the cameras! Cut the cameras!

218
00:14:26,300 --> 00:14:28,955
- Colonel Jarrett, arrest them!
- This is for Penelope.

219
00:14:32,024 --> 00:14:34,022
No, no, no. They're imposters!

220
00:14:34,047 --> 00:14:36,484
They can change their faces!
This isn't Wade!

221
00:14:37,964 --> 00:14:40,923
You don't think it's me, Blanton?

222
00:14:40,967 --> 00:14:43,056
Oh, my God.

223
00:14:45,841 --> 00:14:47,451
Check my fingerprints.

224
00:14:51,151 --> 00:14:53,327
My fellow citizens,

225
00:14:53,370 --> 00:14:57,461
this has been a difficult time
for the nation and for me.

226
00:14:58,298 --> 00:15:01,562
Though I have finally been
reinstated as your president,

227
00:15:01,857 --> 00:15:05,643
let me tell you
that I do not yet feel relief.

228
00:15:05,687 --> 00:15:07,863
Without the heroic bravery

229
00:15:07,907 --> 00:15:10,300
of the People of the Great River,

230
00:15:10,344 --> 00:15:12,172
I would surely be dead.

231
00:15:13,260 --> 00:15:16,959
I pledge they will have greater
autonomy moving forward,

232
00:15:17,003 --> 00:15:21,094
and that we will be
their strongest ally.

233
00:15:21,137 --> 00:15:24,967
I have also exonerated
the "Bellweather Unit"

234
00:15:25,011 --> 00:15:27,230
of all the charges against them.

235
00:15:28,449 --> 00:15:31,321
I wish I could say
the worst is behind us,

236
00:15:31,365 --> 00:15:34,846
but we still need to deal
with the rot and corruption

237
00:15:34,890 --> 00:15:38,154
that has spread throughout
our country, and beyond.

238
00:15:38,198 --> 00:15:42,115
You've no doubt seen the reports
of Camarilla-led attacks,

239
00:15:42,158 --> 00:15:44,726
taking place around the world.

240
00:15:44,769 --> 00:15:47,468
Including false flag operations

241
00:15:47,511 --> 00:15:52,253
and misinformation meant to
stir up hatred against witches.

242
00:15:53,169 --> 00:15:54,954
I promise you,

243
00:15:54,997 --> 00:15:57,913
we will play a part in those struggles.

244
00:15:57,957 --> 00:15:59,610
But first...

245
00:15:59,654 --> 00:16:02,874
we must face our own fractured nation

246
00:16:02,918 --> 00:16:06,661
and prepare
for the difficult road ahead.

247
00:16:06,704 --> 00:16:09,969
The rebuilding and healing
are just beginning,

248
00:16:10,012 --> 00:16:14,882
but I know that together, we will endure

249
00:16:15,061 --> 00:16:19,195
and we will be stronger in the end.

250
00:16:19,750 --> 00:16:21,515
Apparently, The Marshal found out

251
00:16:21,540 --> 00:16:22,803
there was a traitor on the Council,

252
00:16:22,828 --> 00:16:24,874
just didn't know who or who they trust.

253
00:16:25,288 --> 00:16:27,116
They were on their way to a safe house

254
00:16:27,160 --> 00:16:28,813
when the accident happened.

255
00:16:28,857 --> 00:16:30,641
Good thing M was collecting firewood

256
00:16:30,685 --> 00:16:31,903
or the bats may never found them.

257
00:16:31,947 --> 00:16:33,601
Nicte?

258
00:16:33,644 --> 00:16:35,646
She took off,
but I'm sure we haven't seen

259
00:16:35,690 --> 00:16:38,258
the last of her, for better or worse.

260
00:16:38,301 --> 00:16:39,999
What about Hearst and the rest
of the Camarilla?

261
00:16:40,042 --> 00:16:41,648
Most of their "army" scattered.

262
00:16:41,673 --> 00:16:43,762
Disappeared back into their lives.

263
00:16:43,787 --> 00:16:46,702
Hearst and Kara Brandt
are both still missing, though.

264
00:16:46,962 --> 00:16:48,529
Don't worry.

265
00:16:48,572 --> 00:16:49,660
We'll get them.

266
00:16:53,969 --> 00:16:56,754
So, next week, huh?

267
00:16:58,974 --> 00:17:00,193
Yeah.

268
00:17:00,236 --> 00:17:02,064
How are the preparations going?

269
00:17:02,108 --> 00:17:03,892
Oh, I'm handling everything.

270
00:17:03,935 --> 00:17:06,112
I want to spare everyone
from whatever bizarre,

271
00:17:06,155 --> 00:17:08,375
Necro ceremony they would have planned.

272
00:17:08,418 --> 00:17:10,333
So...

273
00:17:10,377 --> 00:17:12,553
They're leaving town for a couple days

274
00:17:12,596 --> 00:17:15,817
and everything will be ready
when they return.

275
00:17:15,860 --> 00:17:17,645
And where are you two going?

276
00:17:17,688 --> 00:17:19,342
Someplace perfect.

277
00:17:34,966 --> 00:17:36,490
It's a beautiful song.

278
00:17:39,928 --> 00:17:41,973
That's all it is now.

279
00:17:42,017 --> 00:17:44,976
Great. I gave up my Sight...

280
00:17:45,020 --> 00:17:47,979
which would actually be
helpful right now,

281
00:17:48,023 --> 00:17:50,939
to be a Steward of a song
that might never be sung.

282
00:17:50,982 --> 00:17:52,810
I feel helpless,

283
00:17:54,856 --> 00:17:56,988
and I don't like it.

284
00:17:58,120 --> 00:18:00,688
Hey, Tally! Adil!

285
00:18:00,731 --> 00:18:02,211
Gregorio!

286
00:18:07,477 --> 00:18:09,000
Abigail said I'd find you here.

287
00:18:10,959 --> 00:18:12,569
I'm glad that you're okay.

288
00:18:14,571 --> 00:18:15,877
I'm so glad to see you.

289
00:18:16,554 --> 00:18:18,314
We heard you were being held somewhere.

290
00:18:18,358 --> 00:18:20,142
Yeah. I was, uh, imprisoned

291
00:18:20,186 --> 00:18:22,971
for insubordination
toward the Oversight Commanders

292
00:18:23,014 --> 00:18:27,193
and, uh, "interrogated"
for being an associate

293
00:18:27,236 --> 00:18:28,933
of the Bellweather Unit.

294
00:18:28,977 --> 00:18:30,239
Sorry about that.

295
00:18:30,283 --> 00:18:31,675
Don't be.

296
00:18:32,976 --> 00:18:34,678
It's a badge of honor.

297
00:18:52,104 --> 00:18:54,585
I can't believe you brought me
to your lighthouse.

298
00:18:55,482 --> 00:18:58,746
- Finally.
- You like your accommodations?

299
00:18:58,789 --> 00:19:02,010
Like you said... it's perfect.

300
00:19:18,546 --> 00:19:19,764
Take care.

301
00:19:23,466 --> 00:19:25,729
Can you believe
we're actually doing this?

302
00:19:26,817 --> 00:19:28,254
Yeah. I can.

303
00:19:29,951 --> 00:19:32,736
Looks like you two are now
officially High Atlantics.

304
00:19:32,780 --> 00:19:33,998
Nicte?

305
00:19:34,956 --> 00:19:36,000
Oh.

306
00:19:37,045 --> 00:19:39,178
I'm just passing through
but I wanted to say

307
00:19:39,221 --> 00:19:40,962
congratulations before I go.

308
00:19:41,005 --> 00:19:42,703
Just in the neighborhood, right?

309
00:19:42,746 --> 00:19:44,922
- Something like that.
- No way, Batan.

310
00:19:44,947 --> 00:19:45,961
You're staying.

311
00:19:45,986 --> 00:19:47,422
No. No.

312
00:19:47,447 --> 00:19:49,927
I don't have the clothes or, um,

313
00:19:49,971 --> 00:19:51,625
all right, I'll think about it.

314
00:19:51,668 --> 00:19:53,975
I do hear they have some
fancy food at these things.

315
00:19:54,018 --> 00:19:55,933
Just lobster and everything.

316
00:19:55,977 --> 00:19:57,805
Have fun.

317
00:19:59,725 --> 00:20:02,664
- Hi Dad!
- Hey, kid.

318
00:20:05,943 --> 00:20:07,945
Oh.

319
00:20:07,989 --> 00:20:10,600
- Oh, hello darling.
- Hi, Edwin.

320
00:20:10,644 --> 00:20:12,689
Enjoy that while you can.

321
00:20:12,733 --> 00:20:15,692
In a couple hours, you're gonna
have to start calling me Dad.

322
00:20:22,786 --> 00:20:25,311
Can you imagine actually
living in a place like this?

323
00:20:30,179 --> 00:20:31,944
Why do I feel like
you're just rounding up

324
00:20:31,969 --> 00:20:33,449
Camarilla in your mind?

325
00:20:34,972 --> 00:20:36,887
Sorry. I just...

326
00:20:37,631 --> 00:20:39,171
they're still a threat.

327
00:20:40,108 --> 00:20:42,502
I can't help but feel like we're just

328
00:20:42,545 --> 00:20:43,938
whistling past the graveyard.

329
00:20:43,981 --> 00:20:45,505
Hey, hey, hey.

330
00:20:48,551 --> 00:20:49,596
You're not wrong.

331
00:20:50,684 --> 00:20:53,252
And tomorrow morning, we get
back to hunting them down.

332
00:20:53,295 --> 00:20:54,992
- But today...
- Today

333
00:20:56,777 --> 00:20:58,344
we celebrate our friends.

334
00:21:11,835 --> 00:21:13,576
And what would I do without you?

335
00:21:15,796 --> 00:21:17,711
You'll never have to find out.

336
00:21:17,754 --> 00:21:18,799
Hmm.

337
00:21:22,063 --> 00:21:24,544
Um, but right now,
I think there's someone

338
00:21:24,587 --> 00:21:26,023
you need to talk to.

339
00:21:39,385 --> 00:21:41,517
How is it that you're here?

340
00:21:41,561 --> 00:21:43,911
It was Khalida.

341
00:21:43,954 --> 00:21:47,349
She heard me singing and literally
moved a mountain to get to me.

342
00:21:49,569 --> 00:21:51,614
This girl might be
the most powerful witch

343
00:21:51,658 --> 00:21:52,746
who has ever lived.

344
00:21:55,009 --> 00:21:56,837
I should go find my brother.

345
00:22:04,018 --> 00:22:06,150
I suppose you have a million questions.

346
00:22:09,328 --> 00:22:10,633
Not a one.

347
00:22:25,909 --> 00:22:28,042
Yeah.

348
00:22:28,085 --> 00:22:31,219
You're more of a scarf guy, aren't you?

349
00:22:31,262 --> 00:22:32,438
Here...

350
00:22:35,832 --> 00:22:38,182
What?

351
00:22:38,226 --> 00:22:40,924
Nothing, just thinking
about that dinner.

352
00:22:40,968 --> 00:22:43,013
With the prospective mates.

353
00:22:43,057 --> 00:22:45,973
Oh, yeah. When we were in competition

354
00:22:46,016 --> 00:22:48,236
and you still had dreams
of marrying Abigail.

355
00:22:48,279 --> 00:22:50,934
No, no, no, no. That was
the Imperatrix's dream,

356
00:22:50,959 --> 00:22:51,973
never mine.

357
00:22:51,998 --> 00:22:53,608
Mm-hmm.

358
00:22:55,983 --> 00:22:58,159
But I'm happy for you.
Things are working out

359
00:22:58,202 --> 00:22:59,856
the way they were supposed to.

360
00:22:59,900 --> 00:23:01,578
Well, not yet.

361
00:23:01,603 --> 00:23:03,561
But one day soon, hopefully.

362
00:23:03,586 --> 00:23:04,891
Whoo.

363
00:23:05,253 --> 00:23:06,776
Wow. You look great.

364
00:23:07,821 --> 00:23:11,041
Now, if you can handle
the rest of it yourself,

365
00:23:11,085 --> 00:23:12,956
I'm going to go find Tally.

366
00:23:13,000 --> 00:23:14,349
- I'm good.
- Yeah.

367
00:23:15,698 --> 00:23:17,091
Hey,

368
00:23:17,134 --> 00:23:18,788
thank you for everything.

369
00:23:24,596 --> 00:23:26,695
_

370
00:23:27,623 --> 00:23:29,495
You're back.

371
00:23:32,689 --> 00:23:36,415
Adil, there's something very important
we need to talk about.

372
00:23:40,157 --> 00:23:42,246
Oh, no, no, no.
We can not put the Chasubles

373
00:23:42,290 --> 00:23:44,031
by the Penstocks or we will be
spending all night cleaning up

374
00:23:44,074 --> 00:23:45,424
blood and broken glass.

375
00:23:45,467 --> 00:23:47,077
Hey Abs, sorry for the late notice

376
00:23:47,121 --> 00:23:49,471
but we've got some
additions to the guest list.

377
00:23:49,515 --> 00:23:50,951
Okay, Rae, it's your day,

378
00:23:50,994 --> 00:23:53,388
so I'm not gonna stress about it.

379
00:23:54,955 --> 00:23:56,347
Did you miss me?

380
00:24:03,006 --> 00:24:04,878
More than I can say.

381
00:24:04,921 --> 00:24:07,141
And you are now,
finally, out of excuses.

382
00:24:07,184 --> 00:24:08,229
Mm-hmm.

383
00:24:11,058 --> 00:24:12,799
Oh, no.

384
00:24:12,842 --> 00:24:14,844
No, today's supposed
to be about you two.

385
00:24:14,888 --> 00:24:16,106
And this is what we want.

386
00:24:16,150 --> 00:24:17,499
Your whole family...

387
00:24:19,458 --> 00:24:21,982
our whole family is here.

388
00:24:26,160 --> 00:24:27,466
Why wait?

389
00:24:31,426 --> 00:24:32,993
Hey guys, give us a second.

390
00:24:37,824 --> 00:24:39,782
This is crazy, right?

391
00:24:39,826 --> 00:24:42,959
- That I'm even considering this?
- Oh, it is. Completely crazy.

392
00:24:43,003 --> 00:24:44,961
But think of how our lives have
been, ever since we all met.

393
00:24:45,005 --> 00:24:46,659
- Batshit crazy.
- Yeah.

394
00:24:46,702 --> 00:24:48,965
And I don't see that
changing anytime soon.

395
00:24:49,009 --> 00:24:51,007
I mean, the rest of the Camarilla
are still out there

396
00:24:51,032 --> 00:24:52,988
and we have no idea
what's coming for us.

397
00:24:53,013 --> 00:24:55,276
So grab onto something real,

398
00:24:55,319 --> 00:24:58,932
what's beautiful and true,
while you can.

399
00:25:06,661 --> 00:25:08,315
But I don't even have a dress...

400
00:25:11,161 --> 00:25:13,294
You need to go talk
to your grandmother...

401
00:25:15,992 --> 00:25:17,994
A few little tweaks

402
00:25:18,038 --> 00:25:21,432
and it will fit like
it was made for you.

403
00:25:23,783 --> 00:25:25,959
It's so beautiful.

404
00:25:26,002 --> 00:25:27,395
How have I never seen it before?

405
00:25:27,438 --> 00:25:29,005
Oh, you have.

406
00:25:29,049 --> 00:25:31,878
When you were about this tall.

407
00:25:31,921 --> 00:25:35,272
You got it out and tried it on,
stepping all over it.

408
00:25:35,316 --> 00:25:38,014
Your mother was not amused.

409
00:25:39,886 --> 00:25:41,888
But it has been here ever since,

410
00:25:41,931 --> 00:25:44,107
just waiting for you.

411
00:25:44,151 --> 00:25:45,761
It is a part of our history.

412
00:25:50,461 --> 00:25:53,377
So much of that history has been lost,

413
00:25:53,421 --> 00:25:55,423
or stolen from us.

414
00:25:55,466 --> 00:25:58,687
But this is a piece that survives.

415
00:25:59,775 --> 00:26:02,343
And so we cherish it. Hmm.

416
00:26:02,386 --> 00:26:04,301
Just like I cherish you.

417
00:26:08,436 --> 00:26:10,743
I heard you were here.

418
00:26:10,786 --> 00:26:12,353
What? You didn't really think
you'd seen the last of me,

419
00:26:12,396 --> 00:26:13,789
- did you?
- Hmm, and you're not staying

420
00:26:13,833 --> 00:26:14,964
for the wedding.

421
00:26:15,008 --> 00:26:16,966
Why does that not surprise me?

422
00:26:17,010 --> 00:26:18,968
Weddings.

423
00:26:19,012 --> 00:26:21,188
And my work isn't done.

424
00:26:21,231 --> 00:26:23,712
A piece of the Song
still remains to be found.

425
00:26:23,756 --> 00:26:26,106
- Where are you heading?
- Africa.

426
00:26:26,149 --> 00:26:28,543
Tracking the Abyssinian line.

427
00:26:28,587 --> 00:26:30,937
Do you think that there's a chance
that things have changed?

428
00:26:30,980 --> 00:26:32,765
That we won't need the Song?

429
00:26:32,808 --> 00:26:34,810
I think there's always a chance.

430
00:26:34,854 --> 00:26:36,986
But that's a risk
I'm not willing to take.

431
00:26:39,465 --> 00:26:41,054
I'm coming with you.

432
00:26:42,862 --> 00:26:44,167
No.

433
00:26:44,211 --> 00:26:45,952
Mm... because I don't have my Sight?

434
00:26:45,995 --> 00:26:48,128
Because you have a much
greater part to play now.

435
00:26:48,171 --> 00:26:49,999
And I can't risk your safety.

436
00:26:50,043 --> 00:26:52,959
So, what would you have me
do in the meantime?

437
00:26:53,002 --> 00:26:55,483
Celebrate your loved ones while you can.

438
00:26:57,572 --> 00:26:59,618
All of this might change very soon.

439
00:27:15,024 --> 00:27:16,983
? While the people sleep ?

440
00:27:17,026 --> 00:27:19,159
? I lie awake ?

441
00:27:19,202 --> 00:27:21,944
? Encased in dreams that carry me ?

442
00:27:21,988 --> 00:27:23,946
? To a distant sound ?

443
00:27:23,990 --> 00:27:25,644
? To undertake ?

444
00:27:25,687 --> 00:27:27,341
? I feel its way ?

445
00:27:27,384 --> 00:27:30,083
? Even though I ?

446
00:27:30,126 --> 00:27:34,174
? Am helpless of ?

447
00:27:34,217 --> 00:27:38,857
? The force above ?

448
00:27:41,268 --> 00:27:44,184
? Even though I ?

449
00:27:44,227 --> 00:27:47,883
? Can't see far ?

450
00:27:47,927 --> 00:27:50,669
? I hold on tighter ?

451
00:27:50,712 --> 00:27:54,498
? And draw the stars ?

452
00:27:56,283 --> 00:27:59,678
? Upon my page ?

453
00:27:59,721 --> 00:28:03,072
? And while the wind blows ?

454
00:28:03,116 --> 00:28:06,685
? I open my arms ?

455
00:28:06,728 --> 00:28:09,949
? And just let them go ?

456
00:28:09,992 --> 00:28:12,691
? Even though I ?

457
00:28:12,734 --> 00:28:16,869
? Am helpless of ?

458
00:28:16,912 --> 00:28:21,794
? The force above ?

459
00:28:24,006 --> 00:28:26,487
? Even though I ?

460
00:28:26,530 --> 00:28:30,491
? Can't see far ?

461
00:28:30,534 --> 00:28:33,059
? I hold on tighter ?

462
00:28:33,102 --> 00:28:37,237
? And draw the stars ?

463
00:28:37,280 --> 00:28:39,935
? I hold on tighter ?

464
00:28:39,979 --> 00:28:43,983
? And draw the stars ?

465
00:28:56,996 --> 00:28:59,215
? Come a little closer ?

466
00:29:01,174 --> 00:29:02,958
? So I can see your sweat drip ?

467
00:29:04,307 --> 00:29:07,571
? I'll make you my soldier ?

468
00:29:07,615 --> 00:29:09,269
? You're gonna have to fight for it ?

469
00:29:09,312 --> 00:29:11,445
? Eye contact ?

470
00:29:11,488 --> 00:29:13,969
? Eyes on my fingers ?

471
00:29:14,013 --> 00:29:15,188
- ? If you just ?
- Excuse me.

472
00:29:15,231 --> 00:29:16,624
? Make it linger ?

473
00:29:16,667 --> 00:29:18,539
? Burn you down ?

474
00:29:18,582 --> 00:29:19,932
? Before you know it ?

475
00:29:19,975 --> 00:29:21,934
? It's you, you now ?

476
00:29:21,977 --> 00:29:23,631
? I can see... ?

477
00:29:23,674 --> 00:29:25,415
Chef Louise, wasn't it?

478
00:29:25,459 --> 00:29:26,939
Yeah. That's right.

479
00:29:26,982 --> 00:29:28,984
So good to see you, Madam President.

480
00:29:29,028 --> 00:29:30,986
I never got the chance
to thank you for the part

481
00:29:31,030 --> 00:29:32,945
that you played in my rescue.

482
00:29:32,988 --> 00:29:34,729
Miss Batan.

483
00:29:34,773 --> 00:29:37,166
But that won't change the past.

484
00:29:37,210 --> 00:29:40,953
There are many lives that you still need
to answer for.

485
00:29:40,996 --> 00:29:42,693
Can I finish my drink first?

486
00:29:45,087 --> 00:29:46,959
Make no mistake,

487
00:29:47,002 --> 00:29:49,178
your day of reckoning is at hand.

488
00:29:52,094 --> 00:29:53,966
I understand.

489
00:29:54,009 --> 00:29:55,141
I won't run.

490
00:29:55,184 --> 00:29:59,058
Am I now to believe
that you've had a change of heart?

491
00:30:00,973 --> 00:30:05,934
Everything I did was meant
to save witches.

492
00:30:05,978 --> 00:30:07,631
I've seen the news.

493
00:30:07,675 --> 00:30:09,982
Camarilla are striking
all over the globe.

494
00:30:10,025 --> 00:30:13,376
Quartermain says the world
is burning and she's right.

495
00:30:14,900 --> 00:30:16,684
And although, I might not
have lit the match,

496
00:30:16,727 --> 00:30:18,860
I definitely poured fuel on the fire,

497
00:30:18,904 --> 00:30:22,951
so I'm ready to own that.

498
00:30:22,995 --> 00:30:26,912
I just ask is that you, somehow,

499
00:30:26,955 --> 00:30:30,002
use my knowledge
and experience to fight them.

500
00:30:32,700 --> 00:30:34,267
To be clear,

501
00:30:34,310 --> 00:30:38,706
a pardon is off the table, understood?

502
00:30:39,707 --> 00:30:42,971
Yes, Madam President.

503
00:30:53,982 --> 00:30:55,331
What?

504
00:30:55,375 --> 00:30:58,204
I feel like that painting is judging us.

505
00:31:02,382 --> 00:31:04,297
Then let her watch.

506
00:31:17,919 --> 00:31:20,487
Your, uh... your mom
would have loved this.

507
00:31:20,530 --> 00:31:22,489
She would be so proud of you.

508
00:31:25,318 --> 00:31:26,623
I'm so sorry I didn't tell you...

509
00:31:26,667 --> 00:31:27,929
Oh, hey, hey, hey, hey.

510
00:31:27,973 --> 00:31:29,179
Come on, come on, come on come on.

511
00:31:29,204 --> 00:31:31,603
You were in an impossible position.

512
00:31:31,628 --> 00:31:33,630
I understand that.

513
00:31:33,674 --> 00:31:35,284
It's about the only thing
in this whole situation

514
00:31:35,328 --> 00:31:36,982
that I do understand.

515
00:31:38,897 --> 00:31:40,289
I guess I can't be mad
at her for wanting

516
00:31:40,333 --> 00:31:42,901
to protect our little girl.

517
00:31:42,944 --> 00:31:45,251
Yes, you can dad!

518
00:31:45,294 --> 00:31:47,079
You should be. We both should be.

519
00:31:47,122 --> 00:31:50,212
She made a terrible decision

520
00:31:50,256 --> 00:31:52,519
and we both had to pay
the price for that.

521
00:31:54,521 --> 00:31:56,131
Well... so where does that leave us?

522
00:31:57,350 --> 00:31:58,786
I don't...

523
00:32:03,312 --> 00:32:05,575
I guess, we both have
to find a way to forgive her.

524
00:32:07,751 --> 00:32:09,753
Any clue how to go about that?

525
00:32:09,797 --> 00:32:12,017
No. I don't.

526
00:32:13,975 --> 00:32:16,325
But we can figure it out together.

527
00:32:16,369 --> 00:32:17,457
Oh, we can.

528
00:32:20,808 --> 00:32:22,462
Love you, kid.

529
00:32:23,767 --> 00:32:25,247
I love you, dad.

530
00:32:28,990 --> 00:32:30,992
Well, I told you she'd be here.

531
00:32:33,038 --> 00:32:37,651
You used to spend hours
just staring at this painting.

532
00:32:37,694 --> 00:32:41,002
Talking to Jem like you expected
her to talk back.

533
00:32:41,046 --> 00:32:44,440
I think this painting
is my earliest memory.

534
00:32:44,484 --> 00:32:48,923
I'm starting to wonder
if she's finally answering me.

535
00:32:48,967 --> 00:32:51,926
Or, maybe, talking through me...

536
00:32:51,970 --> 00:32:53,232
Give us a minute, mother.

537
00:32:53,275 --> 00:32:54,973
Mm-hmm.

538
00:32:58,019 --> 00:33:00,500
Ever since I first tried Jem's Working,

539
00:33:00,543 --> 00:33:04,504
there has been something
growing inside of me.

540
00:33:04,547 --> 00:33:06,636
I felt it at
that airfield in the Cession,

541
00:33:06,680 --> 00:33:08,464
and again out on that road.

542
00:33:08,508 --> 00:33:10,510
I heard about the Razor Hail.

543
00:33:10,553 --> 00:33:12,512
No one from our line
has done that work before.

544
00:33:12,555 --> 00:33:14,209
But how do we know that?

545
00:33:14,253 --> 00:33:16,559
It's like grandma said:
so much of our history

546
00:33:16,603 --> 00:33:17,952
was stolen from us.

547
00:33:17,996 --> 00:33:20,999
Who knows what we were capable of?

548
00:33:21,042 --> 00:33:24,698
There has to be a reason
the Camarilla were hunting us.

549
00:33:24,741 --> 00:33:26,961
Of course there is.

550
00:33:27,005 --> 00:33:29,137
They're afraid.

551
00:33:29,181 --> 00:33:31,052
They've been afraid
ever since Jem crushed

552
00:33:31,096 --> 00:33:33,663
a Camarilla's skull with a whisper.

553
00:33:33,707 --> 00:33:36,579
But, through it all,

554
00:33:36,623 --> 00:33:38,581
the one thing they could never
take from us

555
00:33:38,625 --> 00:33:40,757
was our Work.

556
00:33:40,801 --> 00:33:42,542
That is our true legacy.

557
00:33:50,637 --> 00:33:53,031
Help!

558
00:34:02,301 --> 00:34:03,998
You here to finish the job?

559
00:34:04,042 --> 00:34:09,018
As a matter of fact,
we are here to finish the job.

560
00:34:09,177 --> 00:34:13,640
I hope you're feeling rested,
Mr. President.

561
00:34:16,619 --> 00:34:18,665
We have a lot to accomplish.

562
00:34:30,851 --> 00:34:32,548
To the bride, and the bride,

563
00:34:32,592 --> 00:34:34,115
and the bride, and the groom.

564
00:34:34,159 --> 00:34:35,899
I will drink to each
and every one of them.

565
00:34:35,943 --> 00:34:37,640
- Cheers.
- Hear, hear.

566
00:34:40,034 --> 00:34:42,036
So Tal, did you see any of this coming?

567
00:34:42,080 --> 00:34:45,300
Mm-mm. No.

568
00:34:45,344 --> 00:34:47,302
But it's a nice surprise.

569
00:34:47,346 --> 00:34:49,256
Yeah, I definitely
didn't predict any of this.

570
00:34:50,958 --> 00:34:53,523
I've got another surprise.

571
00:34:54,614 --> 00:34:56,181
- Oh.
- Yes.

572
00:34:56,224 --> 00:34:57,781
- Come on, shitbird.
- Yes!

573
00:34:57,806 --> 00:34:59,967
Everybody is always telling me
how great of a singer you are.

574
00:35:00,010 --> 00:35:01,375
You're a legend.

575
00:35:01,400 --> 00:35:02,718
Where did you get my guitar?

576
00:35:02,743 --> 00:35:04,658
Well, we asked your dad to bring it.

577
00:35:06,495 --> 00:35:08,193
Oh, you two have been conspiring now?

578
00:35:09,368 --> 00:35:12,153
This does not bode well for the future.

579
00:35:12,197 --> 00:35:15,548
- Come on, Rae. Please.
- It's my wedding.

580
00:35:15,591 --> 00:35:17,637
Isn't someone supposed to sing to me?

581
00:35:17,680 --> 00:35:20,640
? I love you, Raelle... ?

582
00:35:20,683 --> 00:35:22,772
Okay, okay. I'll sing.

583
00:35:22,816 --> 00:35:24,570
I'll sing.

584
00:35:25,166 --> 00:35:26,733
All right.

585
00:35:48,581 --> 00:35:50,800
? I'll be your mirror ?

586
00:35:50,844 --> 00:35:52,976
? Reflect what you are ?

587
00:35:53,020 --> 00:35:54,935
? In case you don't know ?

588
00:35:54,978 --> 00:35:57,894
? I'll be the wind ?

589
00:35:57,938 --> 00:35:59,896
? The rain, and the sunset ?

590
00:35:59,940 --> 00:36:02,421
? The light on your door ?

591
00:36:02,464 --> 00:36:04,988
? To show that you're home ?

592
00:36:05,032 --> 00:36:09,732
? When you think the night ?
? Has seen your mind ?

593
00:36:09,776 --> 00:36:14,172
? That inside ?
? You're twisted and unkind ?

594
00:36:14,215 --> 00:36:19,002
? Let me stand ?
? To show that you are blind ?

595
00:36:19,046 --> 00:36:23,920
? Please put down your hands ?

596
00:36:23,964 --> 00:36:26,358
? 'Cause I see you ?

597
00:36:35,584 --> 00:36:39,762
? I find it hard to believe ?
? You don't know ?

598
00:36:39,806 --> 00:36:41,938
? The beauty you are ?

599
00:36:41,982 --> 00:36:44,985
? But if you don't ?

600
00:36:45,028 --> 00:36:46,987
? Let me be your eyes ?

601
00:36:47,030 --> 00:36:49,642
? A hand to your darkness ?

602
00:36:49,685 --> 00:36:51,992
? So you won't be afraid ?

603
00:36:52,035 --> 00:36:56,562
? When you think the night ?
? Has seen your mind ?

604
00:36:56,605 --> 00:37:01,262
? That inside ?
? You're twisted and unkind ?

605
00:37:01,306 --> 00:37:06,006
? Let me stand to show ?
? That you are blind ?

606
00:37:06,049 --> 00:37:10,358
? Please put down your hands ?

607
00:37:10,402 --> 00:37:13,013
? 'Cause I see you ?

608
00:37:14,144 --> 00:37:15,929
- Yes!
- Wow, wow, wow, wow, wow.

609
00:37:15,972 --> 00:37:17,844
- Amazing.
- Wow.

610
00:37:17,887 --> 00:37:19,541
- That was beautiful, Raelle.
- Thank you.

611
00:37:19,585 --> 00:37:20,629
Mm-hmm.

612
00:37:28,028 --> 00:37:30,160
- All quiet?
- Yeah. It's a ghost town.

613
00:37:30,204 --> 00:37:33,773
It'll pick up next week. Once
the troops start rolling back in.

614
00:37:40,475 --> 00:37:42,651
South Gate, report!

615
00:38:41,710 --> 00:38:43,016
Hi.

616
00:38:45,801 --> 00:38:47,325
Oh, my.

617
00:38:55,724 --> 00:38:57,378
Oh, deal with her.

618
00:39:42,118 --> 00:39:44,599
Oh, I can't wait for Silver to see this.

619
00:39:59,005 --> 00:40:00,093
Pity.

620
00:40:01,442 --> 00:40:04,924
I would have loved
to talk to you about your work.

621
00:40:04,967 --> 00:40:08,231
You were, apparently,
quite extraordinary.

622
00:40:36,608 --> 00:40:41,003
? I'll be your mirror ?

623
00:40:41,047 --> 00:40:42,701
? I'll be your mirror ?

624
00:40:42,744 --> 00:40:45,443
Hello. Mother.

625
00:40:52,145 --> 00:40:53,886
What's happening?

626
00:40:53,929 --> 00:40:54,930
Whatever it is, we need to go.

627
00:40:54,974 --> 00:40:56,062
Wait...

628
00:41:00,283 --> 00:41:01,981
Fort Salem has fallen.

629
00:41:02,024 --> 00:41:05,114
- What?
- Fort Salem has fallen.

630
00:41:05,158 --> 00:41:06,681
I can't make it out.

631
00:41:06,725 --> 00:41:08,161
It's just garbled and chaotic, and...

632
00:41:08,204 --> 00:41:09,550
What?

633
00:41:09,575 --> 00:41:11,229
Just... if you would
just give me a moment

634
00:41:11,254 --> 00:41:12,907
- to try to listen.
- What are they saying?

635
00:41:12,932 --> 00:41:16,013
- It's just frantic.
- We gotta move.

636
00:41:16,038 --> 00:41:18,214
- We gotta get going.
- Rae.

637
00:41:20,260 --> 00:41:22,567
No.

638
00:41:22,610 --> 00:41:24,612
They're back.

639
00:41:33,105 --> 00:41:37,105
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -

