1
00:00:04,789 --> 00:00:07,920
My name is Danny McNamara.
I used to work for the FBI.

2
00:00:07,964 --> 00:00:09,722
And I'm Lexi Vaziri.

3
00:00:09,747 --> 00:00:11,190
I used to be a thief.

4
00:00:11,215 --> 00:00:12,683
Excuse me, a master thief.

5
00:00:12,708 --> 00:00:13,750
Thank you.

6
00:00:13,775 --> 00:00:15,054
And together we formed

7
00:00:15,079 --> 00:00:17,603
a treasure-hunting squad
to help take down a terrorist.

8
00:00:18,476 --> 00:00:20,913
At first, things were complicated.

9
00:00:20,957 --> 00:00:22,237
Really complicated.

10
00:00:22,262 --> 00:00:24,708
And to make matters worse,the
man who was financing

11
00:00:24,751 --> 00:00:27,275
our whole operation, Jacob Reece III...

12
00:00:27,319 --> 00:00:30,079
A man who was a mentor to me,
betrayed us both.

13
00:00:30,320 --> 00:00:31,889
He had my father killed.

14
00:00:31,923 --> 00:00:33,542
And had mine sent to prison.

15
00:00:33,814 --> 00:00:37,459
But in the end, we made sure
Reece was arrested and jailed.

16
00:00:37,503 --> 00:00:39,728
And our adventure continues.

17
00:00:42,159 --> 00:00:44,799
_

18
00:00:48,174 --> 00:00:51,581
_

19
00:01:07,745 --> 00:01:08,964
Danny.

20
00:01:09,441 --> 00:01:10,558
Hello.

21
00:01:10,591 --> 00:01:12,322
Giulia. Hi.

22
00:01:13,050 --> 00:01:14,279
You ready for dinner?

23
00:01:14,322 --> 00:01:15,889
I need a few minutes.

24
00:01:16,074 --> 00:01:19,675
The museum's closing, but I'm still
waiting to talk to the director.

25
00:01:19,700 --> 00:01:23,407
I'll just need a signature
and the wire transfer to clear.

26
00:01:23,432 --> 00:01:25,393
Then we go celebrate.

27
00:01:25,725 --> 00:01:30,599
In the meantime,
not the worst place to... wait.

28
00:01:30,909 --> 00:01:32,315
Lexi?

29
00:01:33,820 --> 00:01:34,987
Daniel.

30
00:01:35,647 --> 00:01:37,331
What are you doing here?

31
00:01:37,753 --> 00:01:40,823
I'm here meeting my... someone.

32
00:01:41,198 --> 00:01:42,878
- You casing the joint?
- No.

33
00:01:43,127 --> 00:01:46,072
And I don't need your permission
to visit a museum.

34
00:01:46,112 --> 00:01:47,268
Danny?

35
00:01:48,104 --> 00:01:49,329
Who's your friend?

36
00:01:49,354 --> 00:01:51,204
- Oh, she's not my friend.
- I'm Lexi.

37
00:01:51,229 --> 00:01:52,273
- Hi.
- She's a thief.

38
00:01:52,589 --> 00:01:53,622
Oh. Well.

39
00:01:53,666 --> 00:01:56,582
You're a self-righteous prig,
so let's just call it even.

40
00:01:56,625 --> 00:01:59,612
If she's here, she's planning
to steal something.

41
00:01:59,845 --> 00:02:01,344
You didn't mind it so much
when I was stealing things

42
00:02:01,369 --> 00:02:02,854
for you, hypocrite.

43
00:02:05,292 --> 00:02:06,542
Found it.

44
00:02:06,984 --> 00:02:09,508
This is an RF transmitter.

45
00:02:09,542 --> 00:02:12,008
It's custom-made to hack into
the museum's security system.

46
00:02:12,034 --> 00:02:12,946
No, no, no, no, no!

47
00:02:13,300 --> 00:02:15,296
You are the worst.

48
00:02:18,057 --> 00:02:19,745
Security!

49
00:02:26,351 --> 00:02:28,222
That piece you're selling.

50
00:02:28,266 --> 00:02:29,702
- What is it?
- A statue.

51
00:02:29,737 --> 00:02:31,772
- Worth?
- Millions.

52
00:02:32,311 --> 00:02:34,794
Where is it right now?

53
00:02:34,838 --> 00:02:37,765
No, it's down in the vault.
She can't crack that.

54
00:02:40,747 --> 00:02:43,121
- We got to call the cops.
- No. We can't.

55
00:02:43,155 --> 00:02:44,538
Why? Why not?

56
00:02:45,128 --> 00:02:46,308
We can't.

57
00:02:46,545 --> 00:02:48,845
Hey. Hey. Where did you get it?

58
00:02:48,870 --> 00:02:50,636
It doesn't matter.

59
00:02:51,652 --> 00:02:54,909
But I had to forge the paperwork
so I could sell it to the museum.

60
00:02:54,945 --> 00:02:56,613
Well, Lexi obviously knows.

61
00:02:56,808 --> 00:02:58,741
That piece is why she's here.

62
00:02:59,732 --> 00:03:01,230
I have to stop her.

63
00:03:02,805 --> 00:03:03,839
Giulia.

64
00:03:22,499 --> 00:03:25,110
Giulia, hey. What-What's going on?

65
00:03:27,113 --> 00:03:28,956
I was trying to sell the statue,

66
00:03:28,981 --> 00:03:30,719
but it's too hot, so no one wants it.

67
00:03:30,754 --> 00:03:33,322
The cops can't enter the vault
without a warrant or probable cause.

68
00:03:33,374 --> 00:03:34,854
Yeah, but what if she opened it

69
00:03:34,898 --> 00:03:36,551
and the cops saw what's inside?

70
00:03:36,782 --> 00:03:38,488
They wouldn't need a warrant, right?

71
00:03:38,722 --> 00:03:40,175
That's a very good point.

72
00:03:40,540 --> 00:03:41,488
Right.

73
00:03:45,972 --> 00:03:47,206
Impossible.

74
00:03:47,475 --> 00:03:50,206
You didn't have enough time
to crack the passcode.

75
00:03:50,284 --> 00:03:53,072
- Well...
- Oh, that was me, actually.

76
00:03:53,097 --> 00:03:53,742
What?

77
00:03:53,786 --> 00:03:55,570
That RF transmitter that I smashed?

78
00:03:55,800 --> 00:03:58,073
I, uh, swapped it out first.

79
00:03:58,106 --> 00:04:00,238
You know, his sleight of hand
really is improving.

80
00:04:00,263 --> 00:04:02,352
That little gizmo upstairs

81
00:04:02,377 --> 00:04:04,806
let me override the
museum's security system

82
00:04:04,831 --> 00:04:05,711
from my phone.

83
00:04:05,754 --> 00:04:07,626
The same way it's letting me

84
00:04:07,669 --> 00:04:09,519
control the security doors.

85
00:04:10,792 --> 00:04:12,548
Ah, gentlemen.

86
00:04:12,573 --> 00:04:14,807
I believe you now have probable cause

87
00:04:14,850 --> 00:04:16,330
to search this vault.

88
00:04:26,793 --> 00:04:28,631
David and Goliath.

89
00:04:31,233 --> 00:04:33,638
It disappeared
from the Chateau de Villeroy

90
00:04:33,663 --> 00:04:35,053
during the French Revolution.

91
00:04:35,506 --> 00:04:37,830
You give the art of thievery a bad name.

92
00:04:37,873 --> 00:04:39,310
Giulia Reggazano,

93
00:04:39,538 --> 00:04:42,724
you're under arrest for violation
of the International Art

94
00:04:42,749 --> 00:04:45,004
and Antiquities
Trafficking Protection Act.

95
00:04:57,278 --> 00:04:58,982
What a waste.

96
00:04:59,067 --> 00:04:59,933
So...

97
00:04:59,957 --> 00:05:02,637
"self-righteous prig"?

98
00:05:03,629 --> 00:05:05,418
I didn't mean a word of it.

99
00:05:05,903 --> 00:05:06,815
But you,

100
00:05:07,272 --> 00:05:09,043
you can frisk me with passion.

101
00:05:13,895 --> 00:05:16,881
_

102
00:06:37,088 --> 00:06:40,587
_

103
00:06:41,751 --> 00:06:43,016
_

104
00:06:44,533 --> 00:06:46,853
_

105
00:06:56,447 --> 00:06:57,884
Chuck. Chuck.

106
00:07:00,827 --> 00:07:02,657
You're here late, Father Donnelly.

107
00:07:02,714 --> 00:07:04,212
Yeah, well, with the time difference,

108
00:07:04,237 --> 00:07:06,603
the Sox don't start playing
till 1:00 in the morning.

109
00:07:09,962 --> 00:07:11,201
That was gunfire.

110
00:07:11,244 --> 00:07:12,395
- Get everybody in here.
- Come on.

111
00:07:12,419 --> 00:07:13,619
Hey, right this way. This way.

112
00:07:16,987 --> 00:07:18,772
Somebody call the gendarmes!

113
00:07:22,336 --> 00:07:24,758
All right, everybody,
we'll be safe here until this...

114
00:09:02,908 --> 00:09:10,150
CREDITS

115
00:09:16,119 --> 00:09:19,314
_

116
00:09:33,314 --> 00:09:34,696
Morning.

117
00:09:36,993 --> 00:09:38,290
What's next?

118
00:09:38,486 --> 00:09:39,540
Next?

119
00:09:41,274 --> 00:09:43,032
Maybe let me catch my breath first.

120
00:09:43,220 --> 00:09:44,384
Mm, no.

121
00:09:44,528 --> 00:09:46,204
I mean, where do we go next?

122
00:09:47,493 --> 00:09:50,126
You know, we've finished the
clean-up of the Farouk case.

123
00:09:51,173 --> 00:09:53,712
The black market antiquities
are all accounted for.

124
00:09:54,048 --> 00:09:55,462
Reece is in jail.

125
00:09:55,505 --> 00:09:56,868
And may he rot there forever.

126
00:09:57,064 --> 00:09:57,954
Cheers.

127
00:09:58,334 --> 00:09:59,274
Cheers.

128
00:10:03,941 --> 00:10:07,553
I was thinking maybe
the old, um, "talk" was coming.

129
00:10:07,605 --> 00:10:09,694
- What talk?
- Oh, you know, the...

130
00:10:12,992 --> 00:10:16,978
"Lex, I was thinking maybe, uh,

131
00:10:17,215 --> 00:10:19,913
maybe it's time you and I start
thinking about our future."

132
00:10:20,043 --> 00:10:21,914
- Is that me?
- 100%.

133
00:10:21,939 --> 00:10:23,117
That's a terrible impression of me.

134
00:10:23,142 --> 00:10:24,824
- I thought it was pretty good.
- Also, that is a terrible

135
00:10:24,849 --> 00:10:26,536
impression of me from four months ago.

136
00:10:26,572 --> 00:10:29,452
New Danny knows that worrying
about the future is for suckers.

137
00:10:29,758 --> 00:10:31,445
Oh, he's all about the present now.

138
00:10:32,789 --> 00:10:34,994
So you're not even gonna try
to make an honest woman out of me?

139
00:10:35,019 --> 00:10:35,933
Nope.

140
00:10:36,523 --> 00:10:37,460
Okay.

141
00:10:37,504 --> 00:10:38,744
I like things the way they are.

142
00:10:39,865 --> 00:10:41,562
I don't want the adventure to end.

143
00:10:46,513 --> 00:10:48,398
You throw a dart at a map?

144
00:10:50,016 --> 00:10:52,336
I'm gonna follow you wherever it lands.

145
00:10:55,884 --> 00:10:57,407
Less talk.

146
00:10:58,063 --> 00:10:59,414
Less pants.

147
00:11:00,844 --> 00:11:01,856
Come on.

148
00:11:08,578 --> 00:11:10,047
Mm, should I answer it?

149
00:11:10,072 --> 00:11:11,552
Let's call them back.

150
00:11:14,675 --> 00:11:17,675
_

151
00:11:25,204 --> 00:11:26,789
- Hey, guys.
- Chuck.

152
00:11:27,341 --> 00:11:29,474
Hey, I'm fine, I'm fine.

153
00:11:29,499 --> 00:11:31,054
You didn't have to come
all the way down here.

154
00:11:31,079 --> 00:11:34,099
Uh, actually, we were in
the neighborhood. Florence.

155
00:11:34,192 --> 00:11:36,450
Ah, Florence... wait, Florence.

156
00:11:37,052 --> 00:11:40,146
You did the Academia job without me?

157
00:11:40,560 --> 00:11:42,980
You did the Remington Steele without me?

158
00:11:43,005 --> 00:11:44,107
That was my pitch.

159
00:11:44,132 --> 00:11:45,654
I know. Sorry, Chuck.

160
00:11:45,912 --> 00:11:47,670
We were on a tight timeline.

161
00:11:50,130 --> 00:11:51,808
We missed breakfast
because of you.

162
00:11:51,841 --> 00:11:52,826
I almost died.

163
00:11:52,851 --> 00:11:54,185
It's not a competition, Chuck.

164
00:11:54,210 --> 00:11:55,690
Eight Swiss Guard dead.

165
00:11:55,930 --> 00:11:58,759
Yeah, and a half a dozen clergy injured.

166
00:11:58,803 --> 00:11:59,673
I was lucky.

167
00:11:59,717 --> 00:12:01,240
I mean, if you can call

168
00:12:01,265 --> 00:12:03,418
being present for the worst
attack on the Vatican

169
00:12:03,443 --> 00:12:05,146
in 500 years "lucky."

170
00:12:05,263 --> 00:12:07,638
You have any idea who did it or why?

171
00:12:07,713 --> 00:12:09,443
No. I was hoping you would know.

172
00:12:10,224 --> 00:12:12,130
You ever seen that symbol before?

173
00:12:12,170 --> 00:12:13,709
Well, the writing looks Asian.

174
00:12:13,818 --> 00:12:15,384
I've spent a bit of time in Asia.

175
00:12:15,428 --> 00:12:17,299
I've never seen anything like that.

176
00:12:17,343 --> 00:12:18,518
You ask Gwen?

177
00:12:18,544 --> 00:12:19,676
She's on sabbatical,

178
00:12:19,737 --> 00:12:22,724
writing a book in a cabin
with no TV and no phone.

179
00:12:22,763 --> 00:12:24,263
So Swedish.

180
00:12:24,463 --> 00:12:26,408
_

181
00:12:26,613 --> 00:12:28,193
I'll, uh, I'll be right back.Oh...

182
00:12:30,295 --> 00:12:33,726
This is a collect call
from Regina Coeli Prison

183
00:12:33,751 --> 00:12:36,666
from prisoner Jacob Reece III.

184
00:12:36,710 --> 00:12:38,224
Will you accept?

185
00:12:46,322 --> 00:12:48,722
Hey... you good?

186
00:12:48,766 --> 00:12:49,846
Yes.

187
00:12:50,220 --> 00:12:51,401
Yeah, why?

188
00:12:51,471 --> 00:12:53,322
I don't know. Just getting a vibe.

189
00:12:54,361 --> 00:12:56,111
Is something going
on between you two?

190
00:12:56,189 --> 00:12:57,071
No.

191
00:12:57,096 --> 00:12:58,814
It's been four months of bliss.

192
00:12:59,771 --> 00:13:00,775
Okay.

193
00:13:00,800 --> 00:13:02,393
Why, did he say something?

194
00:13:02,580 --> 00:13:04,618
No. No, I was just...

195
00:13:04,643 --> 00:13:05,391
It's amazing.

196
00:13:05,434 --> 00:13:06,955
This new Danny...

197
00:13:07,386 --> 00:13:09,370
he likes things
just the way they are, right?

198
00:13:09,395 --> 00:13:12,039
I'm the one who's not supposed
to want to move forward.

199
00:13:12,064 --> 00:13:13,399
He's the stable one.

200
00:13:13,442 --> 00:13:15,793
Uh, where does he get
off with this whole...

201
00:13:16,150 --> 00:13:18,221
Oh, is he trying

202
00:13:18,246 --> 00:13:20,972
to reverse-psychology
me into settling down?

203
00:13:21,015 --> 00:13:22,814
I think you're overthinking it.

204
00:13:23,911 --> 00:13:25,846
Why don't you go see how he's doing?

205
00:13:28,893 --> 00:13:30,103
What's up?

206
00:13:34,611 --> 00:13:35,893
Him again?

207
00:13:36,799 --> 00:13:38,337
What does he want?

208
00:13:38,380 --> 00:13:40,064
Don't know, don't care.

209
00:13:42,244 --> 00:13:44,430
I'm done with him. Come on.

210
00:13:51,829 --> 00:13:53,047
Mr. McNamara?

211
00:13:53,091 --> 00:13:54,455
Who are you?

212
00:13:54,978 --> 00:13:57,024
I represent Jacob Reece III.

213
00:13:57,057 --> 00:13:58,681
He's been trying to reach
you with great urgency

214
00:13:58,705 --> 00:13:59,924
for the last 24 hours.

215
00:13:59,967 --> 00:14:01,103
No thanks.

216
00:14:01,249 --> 00:14:03,557
My client knows
who attacked the Vatican.

217
00:14:06,539 --> 00:14:08,628
He's willing to share his information,

218
00:14:09,041 --> 00:14:10,494
under a few conditions.

219
00:14:10,986 --> 00:14:12,080
Look.

220
00:14:12,853 --> 00:14:14,150
This is a sensitive matter.

221
00:14:14,175 --> 00:14:16,350
I would prefer it if we could
discuss it at my office.

222
00:14:16,375 --> 00:14:18,541
And I'd prefer to strangle
Reece with my bare hands,

223
00:14:18,566 --> 00:14:20,439
but we don't always get
what we want, do we?

224
00:14:20,464 --> 00:14:22,885
Whatever you have to say,
you say it right here.

225
00:14:23,111 --> 00:14:26,418
First, my client is requesting
your assistance with leniency.

226
00:14:27,907 --> 00:14:31,278
You can't possibly think that,
even if I had the power to,

227
00:14:31,697 --> 00:14:34,096
I would help him after
all the people he's killed.

228
00:14:34,121 --> 00:14:37,330
That man murdered my father,
so he can rot.

229
00:14:37,533 --> 00:14:40,660
The knowledge he has now
could save many lives.

230
00:14:40,703 --> 00:14:43,393
You have three seconds
before I walk away for good.

231
00:14:46,772 --> 00:14:48,518
Fine. Fine.

232
00:14:50,689 --> 00:14:53,385
A few months ago,
a man came to visit him.

233
00:14:53,410 --> 00:14:55,752
He wanted information on Genghis Khan.

234
00:14:56,445 --> 00:14:58,814
Now, that symbol they left behind?

235
00:14:59,940 --> 00:15:02,856
This man had part of it
branded onto him.

236
00:15:03,963 --> 00:15:07,382
He was looking for something
called the "Soul of Genghis Khan."

237
00:15:07,918 --> 00:15:09,736
"The Soul of Genghis Khan."

238
00:15:11,275 --> 00:15:14,955
Wha... what does he want
with an 800-year-old relic?

239
00:15:15,260 --> 00:15:17,305
And what does that have
to do with Reece?

240
00:15:17,349 --> 00:15:18,361
The truth?

241
00:15:18,838 --> 00:15:21,135
My client didn't know
what the man was talking about.

242
00:15:21,160 --> 00:15:23,407
But the man insisted my client's father,

243
00:15:23,432 --> 00:15:25,728
Jacob Reece II, did.

244
00:15:25,753 --> 00:15:27,478
Reece's father died 40 years ago.

245
00:15:27,503 --> 00:15:30,557
The man wanted something from
the Reece family's deep storage.

246
00:15:30,582 --> 00:15:32,985
No, those were all
cleared out by Interpol.

247
00:15:33,010 --> 00:15:34,330
With our help.

248
00:15:35,174 --> 00:15:37,260
My client maintains there was one thing

249
00:15:37,285 --> 00:15:39,352
his father owned Interpol did not manage

250
00:15:39,377 --> 00:15:40,676
to find in their sweep.

251
00:15:43,217 --> 00:15:44,893
And he'll tell you where it is.

252
00:15:50,948 --> 00:15:53,664
If it could help find the people
who attacked the Vatican,

253
00:15:54,135 --> 00:15:56,916
I'd think it was maybe
worth meeting him.

254
00:16:00,392 --> 00:16:02,481
Jacob Reece awaits your visit.

255
00:16:20,450 --> 00:16:21,848
Danny, wait!

256
00:16:21,891 --> 00:16:25,808
What in the hell is the
Soul of Genghis Khan?

257
00:16:25,852 --> 00:16:28,059
It was also called "the Spirit Banner."

258
00:16:28,550 --> 00:16:31,176
The greatest relic
from the Mongolian Empire.

259
00:16:31,371 --> 00:16:33,996
About six feet high with...

260
00:16:34,575 --> 00:16:36,776
braided horse hair
hung in a ring at its top.

261
00:16:36,801 --> 00:16:38,067
Bound in gold.Ooh.

262
00:16:38,606 --> 00:16:41,217
Genghis Khan carried it
with him into every battle.

263
00:16:41,433 --> 00:16:43,393
And when he died, it was said that

264
00:16:43,418 --> 00:16:45,262
his spirit entered the Banner.

265
00:16:45,348 --> 00:16:46,465
Right.

266
00:16:46,582 --> 00:16:48,831
Hitler and Stalin both went after it.

267
00:16:49,543 --> 00:16:52,231
Stalin apparently got it
during the Soviet occupation

268
00:16:52,256 --> 00:16:55,683
of Mongolia in the late 1930s.
From there... it disappeared.

269
00:16:55,708 --> 00:16:57,979
So two of the worst
people in history were obsessed

270
00:16:58,015 --> 00:17:00,756
with the same artifact,
and now somebody new wants it?

271
00:17:00,800 --> 00:17:02,160
- Exactly.
- Great.

272
00:17:02,363 --> 00:17:04,206
We need to talk to
the general of the carabinieri.

273
00:17:04,238 --> 00:17:05,737
- See if he's open to making
a deal with Reece.- Wait.

274
00:17:05,761 --> 00:17:07,348
Wait, wh-what makes you think
that wasn't all just

275
00:17:07,372 --> 00:17:08,520
a load of rubbish?

276
00:17:08,545 --> 00:17:10,410
Well, if it is, he gets nothing.

277
00:17:10,810 --> 00:17:13,629
But whoever attacked the Vatican,
who almost killed Chuck...

278
00:17:14,543 --> 00:17:16,424
they left a calling card
with that symbol.

279
00:17:16,468 --> 00:17:18,513
You don't do that
if it's a one-time thing.

280
00:17:18,557 --> 00:17:20,864
So whoever this is,
is just getting started.

281
00:17:24,836 --> 00:17:27,285
_

282
00:17:32,826 --> 00:17:34,363
Danny McNamara?

283
00:17:34,589 --> 00:17:35,704
Yes.

284
00:17:36,490 --> 00:17:37,777
Follow me.

285
00:17:45,043 --> 00:17:46,280
Is that...?

286
00:17:46,324 --> 00:17:47,457
Reece.

287
00:17:48,021 --> 00:17:50,793
Jacob Reece was murdered
an hour and a half ago.

288
00:17:56,864 --> 00:17:59,136
He was stabbed two dozen times.

289
00:18:00,472 --> 00:18:02,514
Someone turned off
the cameras in the sector

290
00:18:02,539 --> 00:18:04,040
where the murder took place.

291
00:18:04,199 --> 00:18:05,107
Of course.

292
00:18:05,132 --> 00:18:06,582
We are still looking into it.

293
00:18:08,433 --> 00:18:09,660
Could you...

294
00:18:09,996 --> 00:18:11,606
give us a few minutes?

295
00:18:19,248 --> 00:18:21,019
Hey, I know...

296
00:18:21,912 --> 00:18:23,914
I know this can't be easy.

297
00:18:26,136 --> 00:18:28,424
Whatever he turned out to be,

298
00:18:29,089 --> 00:18:31,746
for most of your life,
he was like a father to you.

299
00:18:31,771 --> 00:18:34,034
Yeah, whatever part of me
used to care about Reece

300
00:18:34,059 --> 00:18:37,066
died the moment I learned
the whole truth about him.

301
00:18:39,618 --> 00:18:42,300
But whoever killed him
knew he was gonna talk.

302
00:18:43,847 --> 00:18:45,644
Knew maybe that he reached out to us.

303
00:18:45,669 --> 00:18:47,279
Yeah, he died as he lived.

304
00:18:47,734 --> 00:18:49,175
Putting others in danger.

305
00:18:49,200 --> 00:18:50,706
We got to find out what he knew, Lex.

306
00:18:50,731 --> 00:18:51,660
I know.

307
00:18:52,949 --> 00:18:55,683
Do you have any idea
on where he would have been

308
00:18:55,708 --> 00:18:57,496
- keeping the information?
- Yeah.

309
00:18:57,646 --> 00:18:59,355
I got an idea where to start.

310
00:19:10,863 --> 00:19:13,206
I never thought I'd be back here.

311
00:19:15,041 --> 00:19:16,999
If Reece's father hid something,

312
00:19:17,394 --> 00:19:18,839
this is where it'd be.

313
00:19:19,670 --> 00:19:23,143
Or if we don't find anything
we can just burn the place down,

314
00:19:23,191 --> 00:19:24,964
which I think would be rather cathartic.

315
00:19:25,007 --> 00:19:27,370
Let's play that part by ear.

316
00:19:27,880 --> 00:19:30,708
Surprisingly good turnout
for the wake of a murderer.

317
00:19:30,752 --> 00:19:33,284
No, it's not a wake...
it's a board meeting.

318
00:19:33,964 --> 00:19:35,583
Reece's murder must have triggered

319
00:19:35,608 --> 00:19:37,523
a thousand different contingency plans.

320
00:19:43,878 --> 00:19:44,941
Yeah.

321
00:19:46,550 --> 00:19:48,316
That woman looks like she's planning

322
00:19:48,341 --> 00:19:50,901
a corporate merger with you.

323
00:19:51,323 --> 00:19:53,557
Or she's an assassin
tying up loose ends.

324
00:19:53,601 --> 00:19:55,487
Should I take her out just in case?

325
00:19:55,690 --> 00:19:56,807
That's Kate.

326
00:19:57,431 --> 00:19:58,534
Jay's daughter.

327
00:19:59,392 --> 00:20:02,503
So... should I take her out
just in case?

328
00:20:05,104 --> 00:20:08,260
We have a beautiful catering set here

329
00:20:08,285 --> 00:20:10,027
if you want to, uh, help yourself.

330
00:20:10,052 --> 00:20:11,065
Yeah.

331
00:20:12,461 --> 00:20:14,898
I did not expect to see you here.

332
00:20:15,760 --> 00:20:17,417
Didn't expect to see you here, either.

333
00:20:17,688 --> 00:20:18,689
Hey, Kate.

334
00:20:19,042 --> 00:20:20,671
Last I'd heard, you'd...

335
00:20:20,715 --> 00:20:22,628
- stopped talking to him.
- Yeah.

336
00:20:22,653 --> 00:20:24,628
I drew the short straw with my sisters.

337
00:20:27,276 --> 00:20:28,933
You must be Lexi Vaziri.

338
00:20:29,370 --> 00:20:30,971
In the flesh.

339
00:20:32,065 --> 00:20:34,221
I'm sorry about what my father did.

340
00:20:34,939 --> 00:20:38,518
I knew he was a bastard, but certainly
not to the extent that...

341
00:20:41,860 --> 00:20:44,432
I'm sorry, I'm on
my third gin and tonic...

342
00:20:44,643 --> 00:20:45,620
No.

343
00:20:46,260 --> 00:20:47,158
Thanks.

344
00:20:47,714 --> 00:20:48,482
I'm, uh...

345
00:20:49,378 --> 00:20:50,388
I'm gonna go eat that.

346
00:20:50,413 --> 00:20:51,932
- Oh, please.
- Yeah.

347
00:20:55,576 --> 00:20:57,901
It's been, what, ten years?

348
00:20:58,823 --> 00:21:00,120
You look great.

349
00:21:01,057 --> 00:21:02,292
So, you and her...?

350
00:21:02,317 --> 00:21:04,995
Yeah, yeah, been together
a few months now.

351
00:21:06,456 --> 00:21:07,370
How about you?

352
00:21:07,414 --> 00:21:08,518
You with anyone?

353
00:21:09,550 --> 00:21:10,503
Nah.

354
00:21:11,104 --> 00:21:13,090
My father both managed to set a high bar

355
00:21:13,115 --> 00:21:15,901
and make me instantly suspicious
of anyone that cleared it.

356
00:21:15,944 --> 00:21:17,467
So, it's awesome.

357
00:21:17,564 --> 00:21:18,542
Yeah.

358
00:21:19,065 --> 00:21:22,276
Seriously, though, I really
wouldn't have expected you to come.

359
00:21:22,812 --> 00:21:24,946
Yeah, your father had some information

360
00:21:24,979 --> 00:21:26,268
about the Vatican attack.

361
00:21:27,695 --> 00:21:29,839
He was murdered before he could tell us.

362
00:21:30,635 --> 00:21:33,632
Thought we might, you know,
find something here

363
00:21:33,893 --> 00:21:35,921
as to what it was that he knew, a clue.

364
00:21:36,276 --> 00:21:39,837
Yeah, well, uh, I mean,
I haven't seen anything,

365
00:21:39,881 --> 00:21:41,608
but I haven't been back for years.

366
00:21:41,811 --> 00:21:43,972
Would you mind if we
looked in his office?

367
00:21:44,016 --> 00:21:45,444
Let me get the keys.

368
00:21:45,977 --> 00:21:47,045
Okay.

369
00:22:11,826 --> 00:22:13,365
Father Donnelly.

370
00:22:15,099 --> 00:22:17,092
Good to see you up and around.

371
00:22:17,136 --> 00:22:20,193
Sister Lisa, it's nice to
see you back at work.

372
00:22:20,530 --> 00:22:22,837
I was just, uh, wanting to come
and check on everybody.

373
00:22:23,645 --> 00:22:24,786
I'm okay.

374
00:22:24,839 --> 00:22:25,896
A little bruised.

375
00:22:26,067 --> 00:22:27,911
But you can't keep a good man down.

376
00:22:29,800 --> 00:22:32,803
Hey, uh, did you get any news on, uh,

377
00:22:32,847 --> 00:22:34,208
who was behind the attack?

378
00:22:34,408 --> 00:22:35,849
Not that I've heard.

379
00:22:36,546 --> 00:22:38,548
But they came through,

380
00:22:38,592 --> 00:22:41,630
and the first thing they did
was to go right through there.

381
00:22:43,024 --> 00:22:44,490
And they didn't look happy.

382
00:22:44,669 --> 00:22:48,349
Some of the sisters think
the attackers found the Giftschrank.

383
00:22:48,396 --> 00:22:49,638
The Giftschrank?

384
00:22:49,929 --> 00:22:51,880
I've been sitting next
to it this whole time.

385
00:22:55,286 --> 00:22:56,914
What did the bad guys take?

386
00:22:56,958 --> 00:22:58,404
They didn't say.

387
00:22:58,436 --> 00:23:02,254
But if I were a curious priest
with a thirst for adventure,

388
00:23:02,715 --> 00:23:04,318
I'd tread lightly.

389
00:23:06,446 --> 00:23:07,621
Venga, Sorella.

390
00:23:15,357 --> 00:23:17,451
I'm not sure what you're looking for.

391
00:23:17,476 --> 00:23:20,349
What wasn't taken as evidence
has already been inventoried.

392
00:23:20,374 --> 00:23:22,002
Your father's lawyer said
there was something

393
00:23:22,027 --> 00:23:24,638
no one found yet
from your grandfather's time.

394
00:23:24,681 --> 00:23:27,841
Now, I figured since this was
his office originally,

395
00:23:28,079 --> 00:23:29,771
it'd be the best place to start.

396
00:23:45,408 --> 00:23:47,366
- A lot of ghosts in here.
- If I have my way,

397
00:23:47,391 --> 00:23:49,683
we'll sell this place and
give the money to UNESCO.

398
00:23:49,829 --> 00:23:51,553
I had a plan for this place as well.

399
00:23:51,578 --> 00:23:53,261
Oh, we'll discuss later.

400
00:23:54,339 --> 00:23:55,933
Okay, this may take a while.

401
00:23:56,160 --> 00:23:59,410
We need to check inside the
furniture, maybe the walls.

402
00:23:59,435 --> 00:24:01,128
We might need to get a
construction crew in here to

403
00:24:01,153 --> 00:24:02,574
- . Found it!
- rip out...

404
00:24:04,895 --> 00:24:06,222
Fireplace safe.

405
00:24:07,074 --> 00:24:08,222
A classic.

406
00:24:09,142 --> 00:24:10,565
Shouldn't take me but a minute.

407
00:24:11,707 --> 00:24:13,511
Oh, it's kind of her thing.

408
00:24:13,652 --> 00:24:14,818
All good.

409
00:24:15,590 --> 00:24:17,496
There you are. There's,
like, four offices in here.

410
00:24:17,521 --> 00:24:18,996
They should really be more specific.

411
00:24:19,152 --> 00:24:19,949
Chuck...

412
00:24:20,316 --> 00:24:21,608
Hey. Hi.

413
00:24:25,298 --> 00:24:27,111
- Hi.
- Well, hi to you, too.

414
00:24:27,440 --> 00:24:28,236
Oh, hi.

415
00:24:28,261 --> 00:24:29,747
Chuck, shouldn't you be in the hospital?

416
00:24:29,772 --> 00:24:32,333
No, no, no, I'm fine.
And more importantly,

417
00:24:32,358 --> 00:24:33,881
I have information.

418
00:24:34,087 --> 00:24:37,462
I did a little bit of digging,
and it turns out the word

419
00:24:37,487 --> 00:24:39,798
in the center of that symbol
is Mongolian.

420
00:24:39,843 --> 00:24:40,970
Does it mean Khan?

421
00:24:41,478 --> 00:24:43,408
Yes, it...

422
00:24:43,717 --> 00:24:46,314
All right, Mr. Smarty Pants,

423
00:24:46,480 --> 00:24:49,048
do you know what they hit
in the Vatican attack?

424
00:24:49,744 --> 00:24:50,931
The Giftschrank.

425
00:24:51,104 --> 00:24:52,104
No way.

426
00:24:52,179 --> 00:24:53,392
- Yeah.
- What's that?

427
00:24:53,417 --> 00:24:55,672
It's German. It means "poison cabinet."

428
00:24:55,697 --> 00:24:57,774
It's where you keep your
deepest, darkest secrets.

429
00:24:57,818 --> 00:24:59,142
Like who shot JFK.

430
00:25:00,302 --> 00:25:02,087
Or... Tupac.

431
00:25:02,759 --> 00:25:04,197
Just stuff that can't be destroyed,

432
00:25:04,222 --> 00:25:06,063
but also can never see the light of day.

433
00:25:06,087 --> 00:25:08,619
So, I'm assuming that's a pretty
big deal for the Vatican?

434
00:25:08,644 --> 00:25:10,907
2,000 years of the Church's secrets.

435
00:25:11,108 --> 00:25:12,236
So what did they take?

436
00:25:12,283 --> 00:25:13,227
Nobody knows.

437
00:25:13,252 --> 00:25:14,853
Or nobody's saying anything.

438
00:25:14,878 --> 00:25:16,791
But, again, digging,

439
00:25:16,837 --> 00:25:18,882
rumor is the entire investigation

440
00:25:18,926 --> 00:25:21,885
is being run by Vatican Intelligence.

441
00:25:21,929 --> 00:25:23,134
- No.
- Yeah.

442
00:25:23,212 --> 00:25:24,845
Holy crap, they're real?

443
00:25:24,888 --> 00:25:26,803
Yeah, they're real, and apparently...

444
00:25:27,083 --> 00:25:28,283
pretty frightening.

445
00:25:28,308 --> 00:25:30,103
The Vatican has spies?

446
00:25:30,128 --> 00:25:32,696
Oldest spy service in the world,
founded by the Jesuits.

447
00:25:32,721 --> 00:25:35,150
Never officially confirmed,
but the rumors have been around

448
00:25:35,175 --> 00:25:38,806
for hundreds of years. Dude,
I just had to tell somebody.

449
00:25:39,095 --> 00:25:40,908
Uh, you guys can keep a secret, right?

450
00:25:40,933 --> 00:25:42,267
Oh, cross my heart.

451
00:25:43,650 --> 00:25:46,087
It is so weird seeing
you two together again.

452
00:25:46,306 --> 00:25:48,627
Is this the first time you guys have
seen each other since the engagement?

453
00:25:48,981 --> 00:25:49,932
Pardon?

454
00:25:50,314 --> 00:25:51,400
The, uh...

455
00:25:52,108 --> 00:25:55,024
I, you know what, sorry,
I ac... I-I forgot to mention

456
00:25:55,049 --> 00:25:57,346
that Kate and I used to be engaged.

457
00:25:57,371 --> 00:25:59,526
- "Forgot to mention"?
- Forgot to mention.

458
00:25:59,619 --> 00:26:01,330
It was over a decade ago.

459
00:26:01,355 --> 00:26:03,727
Yeah, yeah, I mean, it was, like,

460
00:26:03,752 --> 00:26:05,268
a million years ago.

461
00:26:05,293 --> 00:26:07,729
- Why would anybody even bring it up?
- Yeah, why would they?

462
00:26:10,393 --> 00:26:12,026
I had a head injury.

463
00:26:12,283 --> 00:26:14,549
I should probably go
back to the hospital.

464
00:26:14,643 --> 00:26:16,026
- I'll walk you out.
- Yeah.

465
00:26:16,061 --> 00:26:18,104
- Feel better.
- You, too.

466
00:26:20,932 --> 00:26:22,816
Lex... you almost done?

467
00:26:26,541 --> 00:26:28,252
Sounds like they found something.

468
00:26:28,464 --> 00:26:29,857
We'll stay on them.

469
00:26:33,810 --> 00:26:38,200
You know, this last year has
been such a whirlwind.

470
00:26:38,544 --> 00:26:40,285
It's so hard to remember what we have

471
00:26:40,310 --> 00:26:42,605
and haven't talked about,
which is what's so great

472
00:26:42,630 --> 00:26:44,849
- about what we have going...
- Hey, hey, Danny?

473
00:26:45,044 --> 00:26:47,504
Danny, there are plenty of things

474
00:26:47,529 --> 00:26:49,825
you don't know about my past, trust me.

475
00:26:50,099 --> 00:26:53,886
And I'm sure you won't
assume any nefarious purpose

476
00:26:53,911 --> 00:26:57,416
in me not having revealed them,
just as I won't.

477
00:26:58,115 --> 00:26:59,521
I don't...

478
00:27:00,549 --> 00:27:01,747
Here we go.

479
00:27:09,950 --> 00:27:11,091
You got it open.

480
00:27:11,171 --> 00:27:14,083
- What's in it? - Just a bunch
of old papers and that.

481
00:27:15,260 --> 00:27:16,652
I'm not sure what it is.

482
00:27:16,865 --> 00:27:19,411
Looks like Chinese writing on the side.

483
00:27:19,966 --> 00:27:21,048
It's a stamp.

484
00:27:21,091 --> 00:27:22,740
A personal seal of some sort.

485
00:27:23,114 --> 00:27:25,865
I've seen these all over China.
But why does Reece have one?

486
00:27:26,358 --> 00:27:27,924
"210 Temple Street,

487
00:27:28,122 --> 00:27:29,333
Kowloon."

488
00:27:33,365 --> 00:27:35,758
"Sam Wo Camera Shop."

489
00:27:35,802 --> 00:27:37,863
My father did a lot of business
through Hong Kong.

490
00:27:37,888 --> 00:27:39,458
But he never mentioned a camera shop.

491
00:27:39,716 --> 00:27:41,111
Doesn't make sense.

492
00:27:41,155 --> 00:27:44,216
And why would you need a
personal seal for a camera shop?

493
00:27:44,241 --> 00:27:46,048
It's not unheard of for legit businesses

494
00:27:46,073 --> 00:27:47,716
to be fronts for illegal operations.

495
00:27:47,741 --> 00:27:50,008
If Reece was storing something in an...

496
00:27:50,033 --> 00:27:52,200
off-the-books deep storage facility,

497
00:27:52,225 --> 00:27:54,507
it could be there,
and it would make sense why

498
00:27:54,532 --> 00:27:56,974
Interpol never found it in
the sweep of Reece holdings.

499
00:27:57,161 --> 00:27:58,955
Great. Well...

500
00:27:58,999 --> 00:28:02,170
thank you for all your help, Kate.
We'll... keep you updated.

501
00:28:02,195 --> 00:28:03,755
I'm going with you.

502
00:28:04,622 --> 00:28:07,013
I want to know what Dad was
into just as much as you.

503
00:28:07,044 --> 00:28:08,333
The foundation has a jet.

504
00:28:08,358 --> 00:28:10,404
Might as well make use
of it while we can.

505
00:28:10,621 --> 00:28:12,100
I'll make the arrangements.

506
00:28:16,046 --> 00:28:17,740
It's gonna be good.

507
00:28:39,125 --> 00:28:42,218
_

508
00:28:49,847 --> 00:28:52,879
The GPS says the camera
shop should be close by.

509
00:28:53,292 --> 00:28:54,855
Let's stay on our toes.

510
00:28:54,979 --> 00:28:58,508
Kowloon is pretty much ground
zero for bad behavior in Hong Kong.

511
00:28:58,537 --> 00:28:59,973
210 Temple.

512
00:29:00,695 --> 00:29:01,987
This is it.

513
00:29:27,568 --> 00:29:28,667
English?

514
00:29:46,138 --> 00:29:47,779
You know Cantonese?

515
00:29:48,489 --> 00:29:49,946
Enough to get by.

516
00:30:20,793 --> 00:30:22,027
Triad Bank.

517
00:30:22,052 --> 00:30:23,199
Like the gang?

518
00:30:23,224 --> 00:30:24,529
They weren't always a gang.

519
00:30:24,635 --> 00:30:27,341
Started as an organization
to protect locals

520
00:30:27,366 --> 00:30:29,941
during the British colonization
of Hong Kong.

521
00:30:50,581 --> 00:30:52,148
That's my grandfather's signature.

522
00:30:56,597 --> 00:30:57,761
That's my father's.

523
00:30:57,786 --> 00:31:00,292
And the long line of Reeces continues.

524
00:31:42,902 --> 00:31:44,120
It's a film.

525
00:31:46,280 --> 00:31:47,769
"Project Gray Wolf."

526
00:31:55,206 --> 00:31:56,931
Gentlemen, Major Jacob Reece.

527
00:31:56,956 --> 00:31:58,455
That's my grandfather.

528
00:31:59,198 --> 00:32:00,632
He was a spy?

529
00:32:00,675 --> 00:32:01,964
In order to prevent

530
00:32:01,989 --> 00:32:04,730
a populist uprising
of the indigenous population

531
00:32:04,755 --> 00:32:07,566
of Eastern Asia
during the conquest of Mongolia,

532
00:32:07,591 --> 00:32:10,228
Stalin instructed
his treasure hunters to find

533
00:32:10,253 --> 00:32:13,495
and collect the Spirit Banner
of Genghis Khan,

534
00:32:13,601 --> 00:32:15,316
which we have determined

535
00:32:15,453 --> 00:32:17,159
looks something like this.

536
00:32:17,831 --> 00:32:21,112
The Mongolians believed that this
Spirit Banner carried certain...

537
00:32:22,097 --> 00:32:23,167
powers.

538
00:32:23,495 --> 00:32:24,831
Here we go again.

539
00:32:25,222 --> 00:32:28,890
Stalin understood that this item
could inspire independence

540
00:32:28,915 --> 00:32:31,894
and revolutionary sentiment,
so he ordered it taken.

541
00:32:32,081 --> 00:32:34,100
If we could get this item
back from them,

542
00:32:34,143 --> 00:32:35,831
it could do exactly that.

543
00:32:35,999 --> 00:32:38,652
It could unite the local population,

544
00:32:38,677 --> 00:32:41,097
potentially starting
a revolution of freedom,

545
00:32:41,232 --> 00:32:44,136
which would bolster our efforts
at our ultimate goal,

546
00:32:44,362 --> 00:32:46,451
halting the spread of Communism.

547
00:32:47,722 --> 00:32:51,813
My team's proposal is to find
and return this Spirit Banner,

548
00:32:52,251 --> 00:32:54,798
currying political favor
with the Mongolians.

549
00:32:55,532 --> 00:32:58,163
Relevant paperwork
including documentation

550
00:32:58,188 --> 00:33:00,054
on the suspected whereabouts of the item

551
00:33:00,079 --> 00:33:01,923
are included with this film.

552
00:33:02,345 --> 00:33:04,344
Thank you for your consideration.

553
00:33:05,044 --> 00:33:06,751
This concludes this report.

554
00:33:11,245 --> 00:33:13,977
There's all kinds of information
on Genghis Khan here.

555
00:33:14,009 --> 00:33:15,620
Why don't we take this back to Rome,

556
00:33:15,868 --> 00:33:17,688
let the authorities deal with it?

557
00:33:17,713 --> 00:33:20,094
Since when do you want
to involve the authorities?

558
00:33:20,119 --> 00:33:23,472
First of all,
I have evolved as a human being.

559
00:33:23,497 --> 00:33:25,804
Secondly, and most importantly,

560
00:33:25,847 --> 00:33:27,793
the last time a Reece led us
on a treasure hunt,

561
00:33:27,818 --> 00:33:29,263
he lied to us from the start.

562
00:33:29,288 --> 00:33:31,001
Oh, and he murdered my father.

563
00:33:31,026 --> 00:33:32,549
I will be damned

564
00:33:32,593 --> 00:33:34,964
if I go on another
Reece-related treasure hunt,

565
00:33:34,989 --> 00:33:36,553
thank you very much, no offense.

566
00:33:36,597 --> 00:33:37,424
I agree.

567
00:33:37,826 --> 00:33:39,263
You do?

568
00:33:40,987 --> 00:33:41,987
Yes.

569
00:33:42,767 --> 00:33:45,017
But, let's discuss this
on the flight back

570
00:33:45,042 --> 00:33:47,736
and not in the triad's
underground safe-deposit vault.

571
00:33:47,761 --> 00:33:48,931
Point taken.

572
00:34:03,662 --> 00:34:04,662
Hold on.

573
00:34:05,763 --> 00:34:07,185
That guy over there?

574
00:34:07,367 --> 00:34:09,896
He's been following us ever
since we got to Hong Kong.

575
00:34:10,022 --> 00:34:12,068
He's not even trying to hide it.

576
00:34:14,461 --> 00:34:15,549
Come on.

577
00:34:44,026 --> 00:34:45,100
Let's go!

578
00:34:45,144 --> 00:34:46,493
Move, move!

579
00:34:50,166 --> 00:34:51,502
Kate!

580
00:34:53,603 --> 00:34:54,862
Damn it!

581
00:35:15,977 --> 00:35:17,300
Peace be with you.

582
00:35:18,354 --> 00:35:21,893
Father Donnelly, right?

583
00:35:23,706 --> 00:35:25,979
It's been an eventful few days.

584
00:35:26,721 --> 00:35:28,469
I'm glad you're all right.

585
00:35:29,010 --> 00:35:30,659
I'm Father Alonso.

586
00:35:31,487 --> 00:35:32,964
We have actually met.

587
00:35:33,651 --> 00:35:35,476
At your briefing for the Curia

588
00:35:35,901 --> 00:35:38,151
after the attack on the
Reece Museum in Cairo.

589
00:35:39,284 --> 00:35:41,159
You were quite heroic there,

590
00:35:42,103 --> 00:35:43,893
as you were here in Rome
the other night.

591
00:35:44,659 --> 00:35:46,530
That's kind, but...

592
00:35:47,135 --> 00:35:49,098
I was mostly just along for the ride.

593
00:35:49,142 --> 00:35:51,231
You used your skills well, Father.

594
00:35:52,307 --> 00:35:55,974
I wondered if I could ask you a
few questions about the attack.

595
00:36:02,754 --> 00:36:06,012
You're one of them, aren't you?

596
00:36:06,184 --> 00:36:07,372
A fellow Jesuit?

597
00:36:08,770 --> 00:36:09,770
Yes.

598
00:36:10,121 --> 00:36:11,207
No.

599
00:36:12,251 --> 00:36:14,114
You're Vatican Intelligence.

600
00:36:16,457 --> 00:36:20,004
Your friends call you Chuck, right?

601
00:36:21,911 --> 00:36:25,003
Chuck, there is no Vatican Intelligence.

602
00:36:25,414 --> 00:36:28,025
Just a story used to
sell airport novels.

603
00:36:29,575 --> 00:36:30,598
Ah, well...

604
00:36:31,020 --> 00:36:35,013
I'm just glad
that someone is on the case.

605
00:36:35,387 --> 00:36:37,817
In your report to the gendarme,

606
00:36:38,270 --> 00:36:41,237
you mentioned you saw the weapon
of one of the attackers.

607
00:36:41,793 --> 00:36:44,942
I wondered if you could be
a bit more specific.

608
00:36:45,551 --> 00:36:48,901
Well, like I told them, um, it
wasn't like a regular handgun.

609
00:36:48,926 --> 00:36:50,355
It was more like that little machine gun

610
00:36:50,380 --> 00:36:52,122
that Nic Cage had in Face/Off.

611
00:36:52,361 --> 00:36:54,537
Or was it Travolta as Cage?

612
00:36:55,757 --> 00:36:58,793
Not the point, and I realize that now.

613
00:37:04,649 --> 00:37:06,041
Something like this?

614
00:37:06,564 --> 00:37:09,649
Sort of, yeah, but it was, uh,
it was shiny, like chrome.

615
00:37:09,681 --> 00:37:12,593
And it had a, uh, a symbol
on the side, like a-a tiger,

616
00:37:12,618 --> 00:37:13,924
etched into it.

617
00:37:15,829 --> 00:37:17,534
Yeah, that, um...

618
00:37:18,673 --> 00:37:19,999
E-Exactly that.

619
00:37:20,024 --> 00:37:21,296
That's called a Skorpion,

620
00:37:21,680 --> 00:37:23,478
a Czech-made automatic pistol.

621
00:37:25,564 --> 00:37:27,562
So we're just gonna pretend
that it's not weird

622
00:37:27,587 --> 00:37:30,329
that a priest has a photo gallery
full of guns on his phone?

623
00:37:31,244 --> 00:37:33,086
You know what they say about us, Father.

624
00:37:33,874 --> 00:37:36,094
The Jesuits are God's Marines.

625
00:37:39,929 --> 00:37:41,570
I appreciate your help.

626
00:37:43,226 --> 00:37:45,076
It's good to know we can
count on each other

627
00:37:45,101 --> 00:37:47,851
to be available for
the Holy Father at all times.

628
00:37:48,086 --> 00:37:49,262
Day or night.

629
00:37:49,711 --> 00:37:51,664
I may have more questions for you.

630
00:37:52,962 --> 00:37:54,453
Peace be with you, Chuck.

631
00:38:17,859 --> 00:38:19,148
Maybe you're right.

632
00:38:19,177 --> 00:38:20,569
Of course I'm right.

633
00:38:20,981 --> 00:38:22,303
Wait, what are we talking about?

634
00:38:22,328 --> 00:38:23,719
Kate's kidnapping.

635
00:38:23,992 --> 00:38:25,622
We should leave it all
to the authorities.

636
00:38:26,312 --> 00:38:29,844
Same for finding
the Soul of Genghis Khan

637
00:38:29,869 --> 00:38:33,023
and stopping whoever
attacked the Vatican.

638
00:38:36,828 --> 00:38:39,078
And it won't eat at you from the inside,

639
00:38:39,969 --> 00:38:41,600
resenting me all the while?

640
00:38:41,625 --> 00:38:42,492
No.

641
00:38:43,141 --> 00:38:44,141
Never. I...

642
00:38:46,578 --> 00:38:49,322
Look, I don't want to
force you to be a part

643
00:38:49,347 --> 00:38:51,617
of anything Reece-related, Lex.

644
00:38:54,554 --> 00:38:55,836
Look...

645
00:38:56,609 --> 00:39:01,531
Obviously, I'm predisposed
to not trusting any Reece,

646
00:39:02,712 --> 00:39:05,672
but a blind man can see
that she means something to you.

647
00:39:06,376 --> 00:39:07,377
And you

648
00:39:07,781 --> 00:39:09,492
mean something to me.

649
00:39:10,820 --> 00:39:13,031
You'd do that just for me?

650
00:39:14,171 --> 00:39:15,312
I'd do it for me.

651
00:39:15,867 --> 00:39:17,789
So you don't annoy me to death.

652
00:39:20,062 --> 00:39:21,832
Old Danny or new,

653
00:39:22,125 --> 00:39:25,492
we both know you are already blaming
yourself for her being taken.

654
00:39:28,828 --> 00:39:31,250
Okay, we find her, then we're done.

655
00:39:31,275 --> 00:39:32,085
Done.

656
00:39:32,117 --> 00:39:34,413
We leave the treasure hunt,
everything else to the authorities.

657
00:39:34,519 --> 00:39:36,125
We get back to ourplan.

658
00:39:36,570 --> 00:39:38,804
Throwing a dart at a map?

659
00:39:39,116 --> 00:39:41,000
Okay, I'm-I'm open to better plans.

660
00:39:41,025 --> 00:39:42,773
No, it's a, it's a good plan.

661
00:39:43,437 --> 00:39:44,648
It's just, um...

662
00:39:45,382 --> 00:39:48,162
I don't know, it wouldn't be
the worst thing in the world

663
00:39:48,187 --> 00:39:50,468
to have an actual place to call home.

664
00:39:56,944 --> 00:39:58,116
You gonna answer that?

665
00:39:58,304 --> 00:39:59,406
No, it's not my phone.

666
00:39:59,431 --> 00:40:00,991
Oh, it's coming from your jacket.

667
00:40:06,280 --> 00:40:08,071
I've never seen this phone before.

668
00:40:08,096 --> 00:40:09,476
Me, neither.

669
00:40:11,429 --> 00:40:12,294
Hello?

670
00:40:12,319 --> 00:40:15,302
Danny McNamara, if you want
to see Kate Reece alive again,

671
00:40:15,327 --> 00:40:18,029
you'll find the Soul of
Genghis Khan and bring it to us.

672
00:40:18,054 --> 00:40:19,663
We'll be in touch with this phone.

673
00:40:19,748 --> 00:40:21,765
Involve the authorities
and we'll kill her.

674
00:40:21,790 --> 00:40:23,285
You have 72 hours.

675
00:40:23,703 --> 00:40:25,507
Wait, wait, wait, wait.

676
00:40:30,977 --> 00:40:32,726
Let's see if he leads us to it.

677
00:40:35,022 --> 00:40:37,007
I told you I could handle it.

678
00:40:37,655 --> 00:40:39,349
They were just starting to trust me.

679
00:40:39,374 --> 00:40:40,943
We don't have the luxury of time.

680
00:40:40,968 --> 00:40:42,451
We need to find that banner.

681
00:40:42,476 --> 00:40:43,858
Don't worry.

682
00:40:44,950 --> 00:40:46,546
Danny will find it.

683
00:40:48,156 --> 00:40:51,382
CREDITS

