1
00:00:02,465 --> 00:00:05,360
You can't turn back time
to stop what happened to Sarah.

2
00:00:05,392 --> 00:00:08,670
And are you willing to burn
down everything to start again?

3
00:00:08,695 --> 00:00:09,695
Yes.

4
00:00:09,770 --> 00:00:13,910
A nuclear warhead
nicknamed "Big Boy"

5
00:00:14,010 --> 00:00:16,913
- was hijacked...
- The key's the detonator.

6
00:00:17,863 --> 00:00:19,863
You worked out where Big Boy is.

7
00:00:20,410 --> 00:00:21,410
Agh!

8
00:00:22,088 --> 00:00:24,707
It's Janet.
He's been sending money to her.

9
00:00:25,358 --> 00:00:27,085
Shiv would never
betray The Lazarus.

10
00:00:27,110 --> 00:00:28,666
I used to say that about Rebrov.

11
00:00:31,330 --> 00:00:34,033
- Multiple missile strikes...
- Troops have moved across the border.

12
00:00:34,057 --> 00:00:35,657
We are resetting the clock.

13
00:00:35,682 --> 00:00:37,813
Now, there are two things.
We lose Rebrov.

14
00:00:37,838 --> 00:00:39,976
Second thing... Shiv.

15
00:00:48,009 --> 00:00:53,328
www.subtitulamos.tv

16
00:01:21,934 --> 00:01:24,086
I'm gonna bring her back, Shiv.

17
00:01:26,103 --> 00:01:27,775
I'm gonna bring you back too.

18
00:01:27,859 --> 00:01:30,099
The first thing I'm gonna do
is come for you.

19
00:01:32,001 --> 00:01:33,279
I know.

20
00:01:39,121 --> 00:01:40,707
Son of a bitch.

21
00:02:11,739 --> 00:02:14,599
Er... I'm... I'm sorry.
I need, I need to run.

22
00:02:14,645 --> 00:02:16,676
You have to leave now?
Right now?

23
00:02:16,746 --> 00:02:18,848
- Yeah, I know it's imperfect timing.
- I'd say...

24
00:02:27,895 --> 00:02:29,524
You're acting really weird.

25
00:02:31,272 --> 00:02:33,489
I just really want to be here
with you, right now.

26
00:02:33,514 --> 00:02:34,737
I want that so much.

27
00:02:35,019 --> 00:02:37,879
And I'm gonna come back
and I'm gonna kiss you

28
00:02:37,911 --> 00:02:40,811
and I'm never gonna let you go.
I promise.

29
00:02:41,334 --> 00:02:43,590
I'm probably going to wank
and go to sleep.

30
00:02:43,988 --> 00:02:45,976
Yeah, no, that's...
understandable.

31
00:03:24,873 --> 00:03:26,873
I told you I'd bring you back.

32
00:03:27,955 --> 00:03:29,955
And I told you I'd come for you.

33
00:03:32,294 --> 00:03:34,330
So what's the plan now, George?

34
00:03:35,597 --> 00:03:38,440
- Are you gonna shoot me again?
- Nah, man, that's not me.

35
00:03:38,893 --> 00:03:40,879
Everyone I ever killed
just came back to life.

36
00:03:40,913 --> 00:03:42,173
I'd like to keep it that way.

37
00:03:42,289 --> 00:03:43,973
And how do you think you're
gonna get away with this?

38
00:03:43,997 --> 00:03:45,457
Oh, Shiv, I already did.

39
00:03:45,636 --> 00:03:47,879
Everyone thinks you were
the one who let off Big Boy.

40
00:03:50,278 --> 00:03:52,188
Well, I'm happy
to let them know it was you.

41
00:03:52,213 --> 00:03:53,793
What, the new guy?

42
00:03:53,818 --> 00:03:56,438
The app developer? No,
no one's gonna believe that.

43
00:03:56,679 --> 00:03:59,159
The woman you love
just came back from the dead.

44
00:03:59,963 --> 00:04:01,409
That's a pretty big
fucking motive.

45
00:04:01,441 --> 00:04:04,241
Yeah, what about the woman
you love? I met Janet.

46
00:04:10,296 --> 00:04:11,995
You send her money.

47
00:04:13,157 --> 00:04:14,606
Look out for her and the kid.

48
00:04:14,631 --> 00:04:16,711
- She was my friend.
- And you ruined her life.

49
00:04:17,383 --> 00:04:19,209
Now you owe her.

50
00:04:20,417 --> 00:04:22,935
And why would we want
to set off a nuclear bomb?

51
00:04:22,980 --> 00:04:25,100
Maybe something happened
to her daughter.

52
00:04:26,110 --> 00:04:27,750
Maybe right after
the checkpoint.

53
00:04:27,789 --> 00:04:29,863
Just like Sarah.
Fuck me, man,

54
00:04:30,228 --> 00:04:32,144
she already lost one kid
because of you.

55
00:04:32,169 --> 00:04:34,569
What were you supposed to do,
just let the other one die too?

56
00:04:38,164 --> 00:04:40,135
- That's bullshit.
- No.

57
00:04:40,421 --> 00:04:41,965
It's motive.

58
00:04:44,796 --> 00:04:46,023
Fuck you, George.

59
00:04:46,082 --> 00:04:48,498
I just wanted to save
my girlfriend's life.

60
00:04:48,564 --> 00:04:50,060
You had to be
an arsehole about it.

61
00:04:50,085 --> 00:04:52,232
- Grow up, you stupid prick.
- Oh, fuck off!

62
00:04:52,289 --> 00:04:53,809
No, you fuck off,
you fucking dickhead.

63
00:04:53,881 --> 00:04:55,881
I'm a dickhead? You're
a fucking dickhead.

64
00:04:56,863 --> 00:04:58,863
- Look, I'm sorry...
- No.

65
00:04:59,773 --> 00:05:01,298
Don't fucking apologise to me.

66
00:05:01,323 --> 00:05:02,763
Shiv, what are you
fighting for here?

67
00:05:02,794 --> 00:05:04,335
You don't even want this.

68
00:05:04,925 --> 00:05:06,905
Look at what Lazarus
has done to you.

69
00:05:07,099 --> 00:05:08,279
Janet was happy.

70
00:05:08,410 --> 00:05:11,510
She'd made a little life
for herself and it worked.

71
00:05:11,564 --> 00:05:13,186
You could have that too.

72
00:05:13,420 --> 00:05:15,420
I could fucking shoot you.

73
00:05:16,315 --> 00:05:18,953
That's hardly gonna
make you look less guilty.

74
00:05:21,298 --> 00:05:23,378
Everyone's on their
way here now, Shiv.

75
00:05:24,111 --> 00:05:26,111
You know how this ends.

76
00:05:32,105 --> 00:05:34,105
What was it like?

77
00:05:35,357 --> 00:05:37,517
Getting everything you wanted
back again.

78
00:05:38,876 --> 00:05:40,434
Worth it.

79
00:05:42,006 --> 00:05:44,006
Yeah. Yeah, well...

80
00:05:45,816 --> 00:05:47,536
We'll see.

81
00:06:54,396 --> 00:06:56,056
Hey.

82
00:06:56,255 --> 00:06:59,026
Is this an apology hug for
running out on me last night?

83
00:06:59,050 --> 00:07:00,470
No, more than that.

84
00:07:00,570 --> 00:07:03,310
Well, I forgive you.
Where did you go?

85
00:07:04,213 --> 00:07:06,759
Uh, I had like a work call
that I completely forgot about.

86
00:07:06,790 --> 00:07:08,790
They called you at midnight
on your day off?

87
00:07:09,761 --> 00:07:11,531
Uh... yeah.

88
00:07:11,726 --> 00:07:13,104
Shit, I forgot it's my day off.

89
00:07:13,129 --> 00:07:14,469
Your boss treats you like shit.

90
00:07:14,503 --> 00:07:16,503
- I'm self-employed.
- I know.

91
00:07:19,680 --> 00:07:21,968
- Hi, Miss.
- Morning!

92
00:07:23,123 --> 00:07:25,070
Ah, shit.
Babe, I need to talk to Karl.

93
00:07:25,170 --> 00:07:26,590
About what?

94
00:07:26,615 --> 00:07:28,595
A fucking investment thing.

95
00:07:28,620 --> 00:07:30,148
Just wait here for a second.

96
00:07:30,318 --> 00:07:32,338
Oh! And... and watch the road.

97
00:07:32,403 --> 00:07:33,850
Trucks will be coming up here.

98
00:07:33,890 --> 00:07:35,678
- Okay, dad.
- Karl, Karl...

99
00:07:35,944 --> 00:07:38,110
Look, before you say anything,

100
00:07:38,210 --> 00:07:41,264
listen, I looked at
my portfolio last night

101
00:07:41,396 --> 00:07:43,130
and I saw DeWhitt
and Weston tanked,

102
00:07:43,170 --> 00:07:45,510
and you don't need to panic.
I moved some shares around,

103
00:07:45,535 --> 00:07:46,960
I've secured your investment.

104
00:07:46,999 --> 00:07:48,830
You don't need to worry
about a thing.

105
00:07:48,930 --> 00:07:51,279
- Are you sure?
- Yeah, man, sure as can be.

106
00:07:51,970 --> 00:07:54,010
Look, you're in safe hands man,
I got you.

107
00:07:58,846 --> 00:08:00,510
Oh, wow.

108
00:08:01,170 --> 00:08:04,990
Okay. Thank you, man.
I was... I was pretty worried.

109
00:08:05,090 --> 00:08:06,732
Ah, no, look, sometimes
you've gotta take a risk

110
00:08:06,756 --> 00:08:08,305
but there's always a safety net.

111
00:08:09,504 --> 00:08:11,044
All right,
I'll see you later, man.

112
00:08:11,069 --> 00:08:12,358
See you, man.

113
00:08:13,501 --> 00:08:15,701
- Is he okay?
- Yeah.

114
00:08:16,770 --> 00:08:18,870
Whoo!

115
00:08:18,970 --> 00:08:21,020
I'll be hearing about that
for the next six months.

116
00:08:21,045 --> 00:08:22,474
- Sorry.
- It's okay.

117
00:08:22,552 --> 00:08:23,910
Let's make it a year.

118
00:08:24,010 --> 00:08:26,250
Whoo!

119
00:08:27,461 --> 00:08:29,781
Uh, come on, go inside...

120
00:08:40,139 --> 00:08:42,829
Oh, you're grinning
like an idiot, please stop it.

121
00:08:42,930 --> 00:08:44,883
- Sorry.
- It's disgusting.

122
00:08:44,908 --> 00:08:46,488
Maybe you just need to get some.

123
00:08:46,536 --> 00:08:48,196
Don't make me report you to HR.

124
00:08:48,300 --> 00:08:49,750
Do we have an HR department?

125
00:08:49,849 --> 00:08:51,805
We did but I fucked them all.

126
00:08:52,046 --> 00:08:53,493
How's Sarah?

127
00:08:53,521 --> 00:08:56,654
Yeah, she keeps asking me why
I'm hugging her all the time.

128
00:08:56,710 --> 00:08:58,810
- That poor woman.
- She's good, she's...

129
00:08:58,877 --> 00:09:00,415
Not squashed under a truck?

130
00:09:00,530 --> 00:09:02,830
Not squashed under
a truck, yeah.

131
00:09:02,893 --> 00:09:04,710
That's it, that's
exactly how she is.

132
00:09:04,810 --> 00:09:06,441
Long may it continue.

133
00:09:08,930 --> 00:09:11,510
Um, did you...
did you manage to talk to Ryan?

134
00:09:11,609 --> 00:09:13,770
Dead Ryan,
the IT guy? Yeah.

135
00:09:15,695 --> 00:09:17,930
- And?
- And your story checked out.

136
00:09:18,905 --> 00:09:20,692
It was all Shiv.

137
00:09:21,728 --> 00:09:23,129
It wasn't a story.

138
00:09:23,171 --> 00:09:24,800
Yeah, no, I didn't mean that.

139
00:09:29,908 --> 00:09:32,130
So, um, do you think we're
gonna find him or...?

140
00:09:33,463 --> 00:09:35,043
- Shiv?
- Yeah.

141
00:09:35,155 --> 00:09:37,790
If he doesn't want
to be found, he won't get found.

142
00:09:37,890 --> 00:09:39,706
Rebrov didn't want to be found
and we found him.

143
00:09:39,730 --> 00:09:41,310
I'm not so sure Rebrov
didn't want that.

144
00:09:41,410 --> 00:09:43,426
What, you think he just
let us catch him on purpose?

145
00:09:43,450 --> 00:09:45,589
- Why would he do that?
- To get a look at us?

146
00:09:45,690 --> 00:09:47,430
To check out our weaknesses?

147
00:09:47,530 --> 00:09:50,114
Honestly, I don't know what he
knows now that he didn't before,

148
00:09:50,262 --> 00:09:52,327
but I do know he's more
dangerous than he ever was.

149
00:09:52,352 --> 00:09:53,569
Right.

150
00:09:54,511 --> 00:09:56,491
I hadn't... I hadn't actually
considered that.

151
00:09:56,614 --> 00:09:58,614
Yeah, it's just a theory.

152
00:10:04,499 --> 00:10:05,766
Hey, babe.

153
00:10:07,324 --> 00:10:08,953
How was work?

154
00:10:09,509 --> 00:10:10,790
Fine.

155
00:10:10,996 --> 00:10:13,727
One of my year fours tried
to put a crayon up his bum,

156
00:10:13,752 --> 00:10:15,106
so that took up
most of the afternoon.

157
00:10:15,130 --> 00:10:16,701
Oh, yeah, are we
not supposed to do that?

158
00:10:16,725 --> 00:10:19,601
You're a grown man, George, you can
put whatever you want up there

159
00:10:19,730 --> 00:10:20,822
Okay.

160
00:10:21,412 --> 00:10:23,088
I'm meeting Tash and Susie
at the pub later.

161
00:10:23,112 --> 00:10:24,689
Oh, cool. I'll come.

162
00:10:25,890 --> 00:10:27,909
Yeah? If you want.

163
00:10:28,950 --> 00:10:30,903
We're just gonna be talking
about work mostly.

164
00:10:30,970 --> 00:10:32,970
- You'll probably be bored.
- I don't mind.

165
00:10:32,995 --> 00:10:34,222
Okay.

166
00:10:55,519 --> 00:10:57,719
Babe, uh... I...
I think I'm gonna head off.

167
00:10:57,744 --> 00:10:59,508
What? Already?

168
00:11:00,112 --> 00:11:02,876
Yeah, uh, I... I've got
a banging headache.

169
00:11:02,918 --> 00:11:03,932
Oh, no...

170
00:11:03,957 --> 00:11:05,397
Do you... do you
wanna come with?

171
00:11:05,739 --> 00:11:07,680
No, I'm gonna stay for a bit.

172
00:11:07,734 --> 00:11:09,466
I won't be too late.

173
00:11:09,588 --> 00:11:10,860
All right.

174
00:11:12,443 --> 00:11:14,233
I... I'll see you later.

175
00:11:14,857 --> 00:11:16,757
- Bye.
- Bye!

176
00:11:19,492 --> 00:11:22,271
- Is he all right?
- Yeah. I think so.

177
00:11:22,873 --> 00:11:24,595
- D'you wanna get smashed?
- Yeah!

178
00:11:31,129 --> 00:11:33,129
Teams get into position.

179
00:11:34,820 --> 00:11:36,560
Try and take Rebrov alive.

180
00:11:36,668 --> 00:11:38,533
Roger that. Approaching.

181
00:11:39,114 --> 00:11:41,634
Oscar three six, sit rep...

182
00:12:47,758 --> 00:12:49,270
He didn't need to be there.

183
00:12:49,295 --> 00:12:50,395
What do you mean?

184
00:12:50,420 --> 00:12:52,437
He knew we'd send
a team after him.

185
00:12:52,579 --> 00:12:54,692
He waited there so he could
kill them.

186
00:12:55,089 --> 00:12:57,301
- Why?
- To let us know he could.

187
00:12:59,033 --> 00:13:02,105
- What about Shiv?
- Trail's cold. For now.

188
00:13:02,912 --> 00:13:04,878
These cases don't close.

189
00:13:05,276 --> 00:13:07,676
We never stop looking.

190
00:13:44,755 --> 00:13:46,415
Are you going anywhere
this summer?

191
00:13:46,474 --> 00:13:49,415
You know where I was thinking
I haven't been in years? Paris.

192
00:13:50,023 --> 00:13:52,333
Oh, it's so easy to get to.

193
00:13:52,452 --> 00:13:54,033
City of romance, George.

194
00:13:54,116 --> 00:13:56,416
Someone's angling for something.

195
00:13:56,650 --> 00:13:58,159
Wow, but Paris?

196
00:13:59,292 --> 00:14:01,230
I don't know. I haven't been
there since...

197
00:14:03,071 --> 00:14:04,301
a while ago.

198
00:14:05,749 --> 00:14:07,419
The Eurostar's
the best way of getting there.

199
00:14:07,443 --> 00:14:09,334
Don't fly, honestly.

200
00:14:14,349 --> 00:14:18,795
_

201
00:14:36,648 --> 00:14:38,455
I wish I could have a cigarette.

202
00:14:39,339 --> 00:14:40,790
What, you used to smoke?

203
00:14:40,881 --> 00:14:43,060
In university, I used to smoke
Silk Cut menthols

204
00:14:43,115 --> 00:14:44,877
and think I was Greta Garbo

205
00:14:45,577 --> 00:14:47,109
I didn't know that about you.

206
00:14:47,209 --> 00:14:49,064
You didn't know I used to smoke,
Silk Cut menthols

207
00:14:49,088 --> 00:14:50,957
- and think I looked like Greta Garbo?
- No.

208
00:14:52,346 --> 00:14:53,660
Why'd you quit?

209
00:14:53,889 --> 00:14:56,786
Ah, well it turned out I did not
in fact look like Greta Garbo.

210
00:14:56,822 --> 00:14:59,701
I looked like my aunt Pat.
And I smelt like her too.

211
00:15:01,199 --> 00:15:02,858
But I want one now.

212
00:15:02,999 --> 00:15:04,306
Must be Paris.

213
00:15:05,334 --> 00:15:07,194
I could smoke a cheroot.

214
00:15:07,489 --> 00:15:09,471
Do you wanna do that? Do you wanna
go buy a packet of cigarettes

215
00:15:09,495 --> 00:15:10,825
and go smoke 'em by the river?

216
00:15:10,849 --> 00:15:12,289
We could do a runner from here.

217
00:15:12,317 --> 00:15:13,794
What, without paying?

218
00:15:14,021 --> 00:15:17,121
Well, it's not doing a runner
if you pay,

219
00:15:17,197 --> 00:15:19,007
it's just leaving promptly.

220
00:15:21,260 --> 00:15:23,770
Er, I was kind of looking
forward to my dessert.

221
00:15:24,327 --> 00:15:25,724
Yeah, okay.

222
00:15:26,318 --> 00:15:29,349
Smoke cheroots then runnings
from restaurants.

223
00:15:29,450 --> 00:15:31,570
Who are you and what have you
done with my girlfriend?

224
00:15:33,032 --> 00:15:35,253
Monsieur, dame,
vous avez termine?

225
00:15:35,540 --> 00:15:37,650
- Oui.
- Oh yeah, very terminated.

226
00:15:38,730 --> 00:15:40,589
- Merci.
- Merci.

227
00:15:41,224 --> 00:15:43,265
- Great accent. You want some?
- Thank you. I know.

228
00:15:43,290 --> 00:15:44,695
Yes, yes, yes.

229
00:15:48,778 --> 00:15:50,430
Do you think I'm exciting?

230
00:15:50,530 --> 00:15:53,167
Er, yeah. I think you're
really exciting.

231
00:15:53,826 --> 00:15:56,326
No, I'm not, am I? I used to be.

232
00:15:57,160 --> 00:16:00,372
I mean, maybe,
maybe you grew up?

233
00:16:03,044 --> 00:16:05,044
Do you remember when we
first met?

234
00:16:05,854 --> 00:16:07,263
Yeah.

235
00:16:07,629 --> 00:16:09,629
It feels like a million
years ago.

236
00:16:10,551 --> 00:16:13,425
I wonder if I met
myself back then

237
00:16:13,450 --> 00:16:15,114
if I'd even recognise myself.

238
00:16:15,363 --> 00:16:17,574
I wonder what old me would
think of me now.

239
00:16:18,165 --> 00:16:19,629
There's nothing wrong with you.

240
00:16:19,770 --> 00:16:21,637
I know. I'm great.

241
00:16:24,389 --> 00:16:25,769
Thank you.

242
00:16:25,876 --> 00:16:27,876
Oh, are you sure you don't want some?

243
00:16:28,629 --> 00:16:29,906
I'm full.

244
00:16:30,389 --> 00:16:31,889
It looks delicious though.

245
00:16:35,899 --> 00:16:37,899
Sorry, I'm just gonna
go to the loo.

246
00:16:41,791 --> 00:16:43,850
What do you remember
from the night we met?

247
00:16:44,053 --> 00:16:46,589
I remember you following me to
the bus stop like a creep.

248
00:16:47,395 --> 00:16:48,988
Ah, I did not follow you!

249
00:16:49,013 --> 00:16:50,950
I don't even remember
whose party it was.

250
00:16:51,050 --> 00:16:53,050
I was actually there for
someone else.

251
00:16:53,900 --> 00:16:55,560
- What?
- Yeah.

252
00:16:55,636 --> 00:16:57,082
I had a friend who I fancied

253
00:16:57,129 --> 00:16:59,523
who I was planning on
getting off with that night

254
00:17:00,617 --> 00:17:02,212
Ah, I did not know that.

255
00:17:02,937 --> 00:17:04,937
Another thing you don't know.

256
00:17:06,705 --> 00:17:09,346
So what, you just,
you just went to this party

257
00:17:09,371 --> 00:17:11,431
wanting to get off
with this guy and...

258
00:17:11,456 --> 00:17:13,316
- And I met you.
- Yeah.

259
00:17:13,421 --> 00:17:15,421
And I'm glad I did.

260
00:17:16,983 --> 00:17:18,743
I'm glad we came here.

261
00:17:20,446 --> 00:17:23,174
What if instead of
going home tomorrow,

262
00:17:23,211 --> 00:17:24,569
we went somewhere else?

263
00:17:25,409 --> 00:17:26,430
Like where?

264
00:17:26,530 --> 00:17:27,682
Er, I don't know. Anywhere.

265
00:17:27,707 --> 00:17:31,699
We could get the train to like
Russia or Israel or Thailand.

266
00:17:31,770 --> 00:17:32,980
Er...

267
00:17:33,409 --> 00:17:35,997
I don't think you can
get a train to Thailand.

268
00:17:36,407 --> 00:17:39,337
I just think we should
go to more places

269
00:17:39,501 --> 00:17:41,244
and take more risks.

270
00:17:41,410 --> 00:17:42,877
Is this cause I made us
pay for dinner?

271
00:17:42,901 --> 00:17:44,227
No.

272
00:17:44,649 --> 00:17:46,030
I just...

273
00:17:46,129 --> 00:17:49,090
I don't know,
I don't wanna stagnate?

274
00:17:51,174 --> 00:17:54,695
Do the same job,
be the same person. Like...

275
00:17:56,054 --> 00:17:57,657
I need to do more living.

276
00:17:57,930 --> 00:18:00,095
Go on adventures. D'you
know what I mean?

277
00:18:00,120 --> 00:18:01,236
Yeah.

278
00:18:01,588 --> 00:18:04,149
I mean I did just eat
a very big creme brulee

279
00:18:04,174 --> 00:18:07,277
so I think I know a little about
living life adventurously.

280
00:18:19,690 --> 00:18:21,214
Marry me.

281
00:18:23,167 --> 00:18:25,367
- What?
- I want you to marry me.

282
00:18:27,436 --> 00:18:30,315
And if you're going on
adventures,

283
00:18:32,259 --> 00:18:33,999
I want you to take me with you.

284
00:18:34,024 --> 00:18:35,726
Marry me.

285
00:18:39,217 --> 00:18:40,430
- Okay.
- Okay?

286
00:18:40,459 --> 00:18:41,459
Okay.

287
00:19:05,547 --> 00:19:06,844
Hi there.

288
00:19:16,442 --> 00:19:18,442
I can't marry you, George.

289
00:19:22,270 --> 00:19:24,550
I love you, I really do,

290
00:19:25,399 --> 00:19:27,379
but lately I've been thinking,

291
00:19:27,541 --> 00:19:28,922
I've been...

292
00:19:29,507 --> 00:19:31,830
wondering about us and...

293
00:19:32,607 --> 00:19:34,267
I don't know if I'm...

294
00:19:35,497 --> 00:19:37,048
happy really.

295
00:19:37,926 --> 00:19:40,085
Not in the way a person
should be.

296
00:19:41,116 --> 00:19:44,272
And it's not just you, it's not,
because you're great.

297
00:19:44,925 --> 00:19:47,425
Great's such a shit word,
I'm sorry but you are.

298
00:19:47,539 --> 00:19:49,054
And I kept thinking

299
00:19:49,257 --> 00:19:52,149
maybe it's me and it's a
phase and it will pass,

300
00:19:52,174 --> 00:19:53,394
and maybe it will,

301
00:19:53,570 --> 00:19:56,070
but then you asked me
to marry you

302
00:19:56,169 --> 00:19:58,780
and I just had this voice
in my head,

303
00:19:59,010 --> 00:20:03,290
this fucking foghorn going off
telling me not to do it.

304
00:20:05,113 --> 00:20:07,573
And I know I should have
said this to you last night,

305
00:20:07,649 --> 00:20:09,030
because it's too cruel.

306
00:20:09,273 --> 00:20:11,030
I know, but I can't.

307
00:20:13,267 --> 00:20:15,367
I can't marry you because...

308
00:20:15,482 --> 00:20:17,506
I don't think we want
the same things.

309
00:20:17,557 --> 00:20:19,506
I think we're
different people now.

310
00:20:19,739 --> 00:20:22,580
You're just so content with
all the things I wanna change.

311
00:20:26,375 --> 00:20:28,148
I'm sorry.

312
00:20:33,641 --> 00:20:35,641
Er... I... I can...

313
00:20:38,190 --> 00:20:40,409
I mean, I can do
whatever you need me to.

314
00:20:42,706 --> 00:20:47,349
We can go places. We can... We can do
whatever you want. I can change...

315
00:20:47,930 --> 00:20:49,354
things. I can change everything.

316
00:20:49,394 --> 00:20:51,070
I don't want you to do that.

317
00:20:51,169 --> 00:20:53,870
I don't want you to
break yourself apart

318
00:20:53,970 --> 00:20:57,310
to just re-fit yourself into
something that I need.

319
00:20:57,409 --> 00:21:01,030
No, no, I... I am what you need,
me and you, we're...

320
00:21:01,129 --> 00:21:02,443
what each other needs.

321
00:21:02,583 --> 00:21:04,940
We're... fuck it, we're...
we're George and Sarah.

322
00:21:06,868 --> 00:21:09,629
We... we met at the party

323
00:21:09,949 --> 00:21:11,504
and we fell in love and we...

324
00:21:13,081 --> 00:21:14,691
It's us.

325
00:21:17,453 --> 00:21:19,358
This doesn't make any sense.

326
00:21:19,560 --> 00:21:21,560
People change.

327
00:21:22,449 --> 00:21:24,107
We just do.

328
00:21:25,221 --> 00:21:27,221
I think we both have.

329
00:21:30,778 --> 00:21:34,199
Please. Please,
please don't do this. I...

330
00:21:35,750 --> 00:21:37,056
I can't...

331
00:21:41,383 --> 00:21:43,083
We're meant to be together.

332
00:21:43,198 --> 00:21:45,198
I don't think we are.

333
00:21:45,561 --> 00:21:47,189
Not forever.

334
00:21:51,704 --> 00:21:53,756
I'll send you
the money for this trip.

335
00:22:07,829 --> 00:22:10,169
- Just like that, huh?
- Just like that.

336
00:22:10,205 --> 00:22:11,277
Shit.

337
00:22:12,369 --> 00:22:14,030
You're not gonna like this.
But...

338
00:22:14,129 --> 00:22:15,547
You thought this was
gonna happen.

339
00:22:15,572 --> 00:22:18,223
It isn't the first time a relationship
has been destroyed by time loops.

340
00:22:18,247 --> 00:22:21,310
It is not the first time this relationship
has been destroyed by time loops.

341
00:22:21,335 --> 00:22:23,335
I just thought,
after everything...

342
00:22:25,828 --> 00:22:27,828
If it's meant to be, it must be.

343
00:22:31,921 --> 00:22:33,790
Assume for a minute
I'm the sort of person

344
00:22:33,815 --> 00:22:37,037
who believes in the notion that
something is "just meant to be."

345
00:22:37,578 --> 00:22:39,598
Maybe she did come back
for a reason.

346
00:22:39,623 --> 00:22:41,863
But maybe and this might be hard
for you to comprehend,

347
00:22:41,902 --> 00:22:43,483
so gird your loins,

348
00:22:43,637 --> 00:22:45,230
maybe she has
some higher purpose

349
00:22:45,275 --> 00:22:46,835
that is actually
nothing to do with you.

350
00:22:46,889 --> 00:22:49,510
There might be some grand cosmic
plan for her that does not bear

351
00:22:49,610 --> 00:22:52,247
any relation to whether or not
she's going out with George Addo.

352
00:22:52,490 --> 00:22:53,790
Women can, and again,

353
00:22:53,889 --> 00:22:56,411
this is a radical notion,
so hang in there,

354
00:22:56,770 --> 00:22:59,110
they can have an identity
and a reason for existing

355
00:22:59,210 --> 00:23:02,147
that is completely separate from who
they're in a relationship with.

356
00:23:02,436 --> 00:23:04,371
Sit with that one
for a little while,

357
00:23:04,403 --> 00:23:06,182
it's a bit of a noodle twister.

358
00:23:06,274 --> 00:23:08,602
Can't I just mope about my
girlfriend dumping me

359
00:23:08,643 --> 00:23:10,483
without being accused of
internalised misogyny?

360
00:23:10,570 --> 00:23:11,710
Not with me, no.

361
00:23:11,810 --> 00:23:13,750
Right well, remind me,
if you ever get dumped,

362
00:23:13,850 --> 00:23:15,790
to take you to a pub
and make you feel worse.

363
00:23:15,889 --> 00:23:17,889
Well, I won't need
your help for that, but okay.

364
00:23:26,210 --> 00:23:27,743
Shiv popped up.

365
00:23:30,050 --> 00:23:31,495
Hamburg.

366
00:23:34,105 --> 00:23:35,980
- Doing what?
- Using his credit card

367
00:23:36,011 --> 00:23:38,693
in a crowded pub
with CCTV cameras.

368
00:23:38,928 --> 00:23:40,310
I don't understand.

369
00:23:40,409 --> 00:23:41,830
He wants us to know he's there.

370
00:23:41,930 --> 00:23:42,975
Why?

371
00:23:43,007 --> 00:23:45,224
No idea. Not a fucking clue.

372
00:23:45,482 --> 00:23:46,957
Glad he's alive though.

373
00:23:47,268 --> 00:23:50,559
Do you erm... do you... do you
really think he was a mole?

374
00:23:51,372 --> 00:23:53,791
I'm not gonna sit here
and say it's impossible.

375
00:23:53,847 --> 00:23:56,815
If I've learnt a single thing,
it's that any fucking person

376
00:23:56,868 --> 00:23:58,888
is capable of any fucking thing.

377
00:23:59,019 --> 00:24:00,643
Shiv included.

378
00:24:01,119 --> 00:24:04,024
I will say this though,
something stinks.

379
00:24:07,463 --> 00:24:09,523
Look, Sarah's alive.

380
00:24:09,700 --> 00:24:10,909
I'm glad about that.

381
00:24:10,934 --> 00:24:12,077
I don't know her,

382
00:24:12,104 --> 00:24:13,947
I'm kind of tired of listening
to you talk about her,

383
00:24:13,971 --> 00:24:15,631
but I'm glad she's with us.

384
00:24:15,708 --> 00:24:17,708
It's a victory. And we don't
always get them.

385
00:24:18,929 --> 00:24:20,790
And you won't
feel like this forever.

386
00:24:20,889 --> 00:24:22,889
Just feels like it right now.

387
00:24:54,302 --> 00:24:56,816
"Teachers plant seeds
that grow forever."

388
00:24:56,878 --> 00:24:58,490
What the fuck?

389
00:25:00,877 --> 00:25:03,445
Oh fuck, fuck. Fuck, fuck!

390
00:25:03,817 --> 00:25:05,272
Fuck, shit!

391
00:25:26,656 --> 00:25:29,156
- How do you get by?
- We manage.

392
00:25:29,350 --> 00:25:30,650
Professional job.

393
00:25:30,738 --> 00:25:32,905
At least one of them came back
with links to a mercenary group

394
00:25:32,929 --> 00:25:34,190
that's been working out East.

395
00:25:34,290 --> 00:25:36,290
- Where was it?
- Hamburg.

396
00:25:41,560 --> 00:25:43,859
You don't think
this could be Shiv?

397
00:25:44,117 --> 00:25:46,117
That's what you're gonna
go and find out.

398
00:25:50,078 --> 00:25:52,689
_

399
00:25:52,770 --> 00:25:53,950
No one saw anything.

400
00:25:54,050 --> 00:25:56,696
There was a camera down the
street but it was disabled.

401
00:25:56,866 --> 00:25:58,356
Interpol are sending someone,

402
00:25:58,412 --> 00:26:00,292
so we have the bodies
on ice at the morgue.

403
00:26:00,953 --> 00:26:02,590
Has anyone else come
to see them?

404
00:26:02,690 --> 00:26:04,690
No. Just you and Interpol.

405
00:26:06,478 --> 00:26:08,308
You're MI5, right?

406
00:26:08,575 --> 00:26:09,919
No.

407
00:26:10,758 --> 00:26:13,042
Okay. Here we are.

408
00:26:13,174 --> 00:26:14,394
Thanks, mate.

409
00:26:24,409 --> 00:26:25,790
Glass on the inside.

410
00:26:25,889 --> 00:26:27,909
Someone smashed the window
and came in this way.

411
00:26:28,010 --> 00:26:29,643
Hmm, snuck in on them.

412
00:26:37,577 --> 00:26:39,147
This guy closest to the door

413
00:26:39,218 --> 00:26:41,520
was shot seven times
in the chest.

414
00:26:42,010 --> 00:26:43,502
And then ones
at the far end of the room

415
00:26:43,526 --> 00:26:45,256
are all single shots
to the head.

416
00:26:51,409 --> 00:26:53,030
- Human shield.
- Human shield.

417
00:26:53,129 --> 00:26:55,110
So, what, these guys
are all mercenaries?

418
00:26:55,210 --> 00:26:58,418
From what we can tell, they worked
mostly out of China and the Middle East.

419
00:26:59,409 --> 00:27:01,310
Security jobs.
Some nastier stuff.

420
00:27:01,409 --> 00:27:03,851
So, what are they doing
in a garage in a German suburb?

421
00:27:10,631 --> 00:27:13,791
Whoever was in this room
fired at whoever was coming in.

422
00:27:20,964 --> 00:27:22,697
They had a hostage.

423
00:27:23,326 --> 00:27:25,030
So, this was a rescue.

424
00:27:25,129 --> 00:27:26,754
Rescue attempt.

425
00:27:28,409 --> 00:27:30,307
They went out this way.

426
00:27:31,349 --> 00:27:33,010
Without the hostage?

427
00:27:39,341 --> 00:27:40,718
With.

428
00:27:42,409 --> 00:27:44,790
It could all just be
a coincidence though, right?

429
00:27:44,889 --> 00:27:47,310
Shiv could have been in Hamburg
for any number of reasons.

430
00:27:47,409 --> 00:27:50,010
How many reasons are there do you
think to be in Hamburg, George?

431
00:27:50,090 --> 00:27:51,310
I don't know.

432
00:27:51,409 --> 00:27:54,270
We took a DNA sample
from the hair

433
00:27:54,370 --> 00:27:56,718
that you retrieved
from the scene.

434
00:27:57,090 --> 00:27:58,190
It was Janet.

435
00:27:58,290 --> 00:28:01,730
So if it was a coincidence that Shiv
was in the same area at the same time,

436
00:28:01,755 --> 00:28:03,414
then it's a pretty big one.

437
00:28:03,450 --> 00:28:05,790
These are the four men
that were killed at the scene.

438
00:28:05,889 --> 00:28:08,870
But we now know there was
another person there, too.

439
00:28:08,970 --> 00:28:11,279
Security camera. On the morning
of the shooting.

440
00:28:11,318 --> 00:28:12,917
- Who's this?
- Zhang Rui.

441
00:28:12,980 --> 00:28:16,510
A former agent for
the Ministry of State Security.

442
00:28:16,610 --> 00:28:17,950
Are we sure she's retired?

443
00:28:17,997 --> 00:28:19,333
That's what I'm trying
to find out.

444
00:28:19,357 --> 00:28:21,590
A group of
unaffiliated mercenaries

445
00:28:21,690 --> 00:28:24,510
kidnapping a former Lazarus
agent is bad enough.

446
00:28:24,610 --> 00:28:26,550
But if it's
the Chinese government,

447
00:28:26,649 --> 00:28:30,169
then I think we can say
that we have ourselves a...

448
00:28:30,956 --> 00:28:32,440
situation.

449
00:28:47,530 --> 00:28:49,790
So, what are we gonna do?
What's going on?

450
00:28:49,889 --> 00:28:52,190
Nothing. I'm gonna go
talk to some people.

451
00:28:52,290 --> 00:28:53,570
You're gonna
talk to some people?

452
00:28:53,610 --> 00:28:54,865
- Yeah.
- Alone?

453
00:28:55,810 --> 00:28:57,810
Wes wants to keep this
small for now.

454
00:28:58,397 --> 00:28:59,435
Right.

455
00:29:00,409 --> 00:29:01,622
Okay.

456
00:29:01,834 --> 00:29:03,197
Hang tight.

457
00:29:04,240 --> 00:29:05,830
Should we be worried?

458
00:29:06,055 --> 00:29:07,640
Always.

459
00:29:16,930 --> 00:29:20,326
_

460
00:29:35,370 --> 00:29:37,370
- Hello.
- Hi.

461
00:29:38,899 --> 00:29:40,389
Erm, everything alright?

462
00:29:40,490 --> 00:29:43,870
Yeah. Erm, er, yeah,
it's weird to... hear you.

463
00:29:43,970 --> 00:29:46,030
I'm sorry for calling
out of the blue.

464
00:29:46,129 --> 00:29:47,470
That's... That's fine.

465
00:29:47,570 --> 00:29:49,590
I just wondered, could we meet?

466
00:29:49,690 --> 00:29:51,690
Tomorrow, maybe, or...

467
00:29:53,780 --> 00:29:56,550
Er, yeah, yeah, yeah.
I can... I can do tomorrow.

468
00:29:56,724 --> 00:29:59,135
Great. Er, thanks.
It's nothing important.

469
00:29:59,199 --> 00:30:01,199
I just, erm, wanted to talk
to you about something.

470
00:30:02,019 --> 00:30:03,617
- Okay.
- It's nothing important.

471
00:30:03,766 --> 00:30:05,830
I just... erm, yeah.
Meet you at the cafe at 09:00?

472
00:30:05,930 --> 00:30:07,790
Yeah, yeah.
I'll... I'll see you then.

473
00:30:07,889 --> 00:30:09,239
Okay. Bye.

474
00:30:09,353 --> 00:30:10,411
Bye.

475
00:31:39,139 --> 00:31:40,288
Fuck.

476
00:31:40,441 --> 00:31:41,665
Shiv, Shiv, Shiv.

477
00:31:41,790 --> 00:31:43,200
Shiv, Shiv. Shiv!

478
00:31:43,250 --> 00:31:44,757
Look at me, man!

479
00:31:48,195 --> 00:31:50,404
Oh no, no, no.
Just... just breathe, man!

480
00:31:50,490 --> 00:31:52,350
Breathe! Breathe, man, breathe!

481
00:32:18,850 --> 00:32:21,750
Hey, Reggie! Er, how's it going?

482
00:32:21,850 --> 00:32:24,310
Yeah, is everything all right?

483
00:32:24,409 --> 00:32:25,629
Yeah.

484
00:32:25,730 --> 00:32:28,550
Oh, I just... Well, I, erm...
I heard a commotion.

485
00:32:29,420 --> 00:32:31,964
Oh, er no, I was... I'm sorry,
I was just watching a movie.

486
00:32:32,450 --> 00:32:34,223
- Oh, yeah?
- Yeah.

487
00:32:35,010 --> 00:32:36,590
That's some good speakers
you got.

488
00:32:36,690 --> 00:32:38,690
It sounded like a gun went off.

489
00:32:40,690 --> 00:32:44,103
I just... I didn't realise
how late it was.

490
00:32:48,330 --> 00:32:50,330
- Well, I should probably...
- Yeah.

491
00:32:51,209 --> 00:32:52,940
Fuck's sake.

492
00:33:31,759 --> 00:33:33,628
For fuck's sake, Shiv.

493
00:33:34,499 --> 00:33:36,490
What the fuck were you doing?

494
00:34:00,924 --> 00:34:02,924
Jesus Christ.

495
00:34:31,725 --> 00:34:33,282
Shit.

496
00:34:45,023 --> 00:34:46,023
Hi.

497
00:35:00,610 --> 00:35:02,830
- How have you been?
- Good.

498
00:35:02,930 --> 00:35:05,270
Uh... yeah, you know.
Working hard.

499
00:35:05,370 --> 00:35:06,550
How's the app?

500
00:35:06,603 --> 00:35:07,651
Oh, the app.

501
00:35:08,608 --> 00:35:11,045
Er, yeah... Great, great. Doing
really good. Strength to strength.

502
00:35:11,069 --> 00:35:14,230
- That's good.
- How is school?

503
00:35:14,330 --> 00:35:17,145
The same. Er, the kids
are great, but...

504
00:35:17,770 --> 00:35:19,810
Are you still in the flat?

505
00:35:22,094 --> 00:35:24,710
Er... yeah. Why, where are you?

506
00:35:24,810 --> 00:35:26,750
Other side of town.

507
00:35:26,850 --> 00:35:29,230
So, er... What's up?

508
00:35:29,330 --> 00:35:31,037
What did you wanna talk about?

509
00:35:34,730 --> 00:35:36,730
I've met someone.

510
00:35:39,871 --> 00:35:41,728
We're getting married.

511
00:35:42,250 --> 00:35:43,790
Okay, er, that's...

512
00:35:43,890 --> 00:35:46,284
I didn't want you to
hear it on the grapevine

513
00:35:46,300 --> 00:35:47,585
or see it on social
media or anything.

514
00:35:47,609 --> 00:35:49,030
Yeah. Er, okay, I see.

515
00:35:49,130 --> 00:35:52,070
I... I don't stalk you on there
or anything.

516
00:35:52,137 --> 00:35:53,427
I know.

517
00:35:57,842 --> 00:35:59,735
Okay. Look, that's... That's...

518
00:35:59,775 --> 00:36:01,475
You don't have to say anything.

519
00:36:01,810 --> 00:36:03,670
I know this is really weird.
I know.

520
00:36:03,770 --> 00:36:05,934
I just... I wanted to tell you.

521
00:36:06,388 --> 00:36:07,608
I wanted to tell you and I...

522
00:36:07,668 --> 00:36:10,124
I wanted to say I'm sorry
for how we ended.

523
00:36:10,890 --> 00:36:12,890
I never wanted to hurt you.

524
00:36:14,370 --> 00:36:16,730
Who... Who are you marrying?

525
00:36:17,330 --> 00:36:19,330
No one you know.

526
00:36:24,050 --> 00:36:25,710
I hope you don't hate me.

527
00:36:25,810 --> 00:36:27,810
That'd be so much easier.

528
00:36:37,730 --> 00:36:40,184
This could probably have
just been a text.

529
00:37:21,534 --> 00:37:23,534
- All right?
- All right.

530
00:37:56,961 --> 00:37:58,790
This is Archie. Leave a message.

531
00:37:58,890 --> 00:38:00,532
Archie, it's George.

532
00:38:01,002 --> 00:38:02,349
Just call me back.

533
00:38:05,210 --> 00:38:07,210
Just wondering
where the fuck you are.

534
00:38:31,759 --> 00:38:33,019
Mr. Addo?

535
00:38:33,370 --> 00:38:35,710
- Yeah?
- DS Cooper.

536
00:38:35,810 --> 00:38:36,870
Okay.

537
00:38:36,970 --> 00:38:38,350
Do you have five minutes?

538
00:38:38,450 --> 00:38:40,139
- No.
- I wanted to chat with you

539
00:38:40,225 --> 00:38:43,270
about, uh, an incident that
occurred about three weeks ago.

540
00:38:43,370 --> 00:38:45,370
Reports of a disturbance.

541
00:38:46,570 --> 00:38:48,106
Yeah, I wouldn't know
anything about that.

542
00:38:48,130 --> 00:38:51,030
You don't recall your whereabouts
three weeks ago, George?

543
00:38:52,350 --> 00:38:55,390
Would've been the night of
June the 30th, about midnight.

544
00:38:56,832 --> 00:38:58,572
Erm, I... I was at home.

545
00:38:59,873 --> 00:39:01,873
Yes, you were. Right.

546
00:39:02,576 --> 00:39:04,221
Do you remember...

547
00:39:05,290 --> 00:39:07,650
using the lift in your apartment

548
00:39:08,530 --> 00:39:10,125
at 12:30 a.m.?

549
00:39:14,013 --> 00:39:16,633
Do you like paperwork,
DS Cooper?

550
00:39:16,890 --> 00:39:18,870
I fucking live for it. Right...

551
00:39:18,970 --> 00:39:21,390
George Addo, I'm arresting you
on suspicion of murder.

552
00:39:21,490 --> 00:39:23,158
Now you don't have to say
anything...

553
00:39:36,891 --> 00:39:38,759
What the fuck was that?

554
00:39:42,326 --> 00:39:47,393
www.subtitulamos.tv

