1
00:00:02,271 --> 00:00:05,598
You can't turn back time
to stop what happened to Sarah.

2
00:00:06,117 --> 00:00:10,366
And are you willing to burn down
everything, to start again?

3
00:00:10,391 --> 00:00:11,573
Yes.

4
00:00:11,598 --> 00:00:14,740
A nuclear warhead, "Big Boy",

5
00:00:14,889 --> 00:00:17,222
was hijacked
while in transit yesterday.

6
00:00:17,269 --> 00:00:19,105
The key's the detonator.

7
00:00:19,462 --> 00:00:21,451
You worked out where Big Boy is.

8
00:00:23,676 --> 00:00:26,317
It's Janet.
He's been sending money to her.

9
00:00:27,376 --> 00:00:29,224
Shiv would never
betray The Lazarus.

10
00:00:29,264 --> 00:00:31,255
- I used to say that about Rebrov.
- Shiv's the mole?

11
00:00:31,279 --> 00:00:33,519
Always the ones you
least expect, isn't it?

12
00:00:33,619 --> 00:00:34,619
Who are you?

13
00:00:34,693 --> 00:00:36,057
I'm the caretaker.

14
00:00:36,840 --> 00:00:38,609
- I want to blow it up.
- Excuse me?

15
00:00:38,709 --> 00:00:40,870
Like, as soon as possible,
I wanna blow it up.

16
00:00:41,612 --> 00:00:43,114
Tonight, yeah.

17
00:00:47,772 --> 00:00:53,109
www.subtitulamos.tv

18
00:01:34,661 --> 00:01:36,649
Who keeps calling you?

19
00:01:37,294 --> 00:01:38,693
Work.

20
00:01:39,115 --> 00:01:40,786
You have a job?

21
00:01:41,839 --> 00:01:44,335
Yeah, a part time thing.

22
00:01:45,578 --> 00:01:49,056
Terrorism's like a...
just a side hustle.

23
00:01:49,110 --> 00:01:50,587
Side hustle?

24
00:01:50,977 --> 00:01:52,219
Yeah.

25
00:01:54,833 --> 00:01:56,821
If you don't mind me asking,

26
00:01:57,507 --> 00:01:59,214
what happened to the others?

27
00:02:00,932 --> 00:02:03,307
When I asked you
if you were The Lost Glory,

28
00:02:03,332 --> 00:02:04,842
you said, "What's left of them."

29
00:02:05,869 --> 00:02:07,632
So, what happened to the others?

30
00:02:12,079 --> 00:02:13,914
Have you ever heard
of The Lazarus Project?

31
00:02:13,990 --> 00:02:15,137
Yeah, I've heard of them.

32
00:02:15,162 --> 00:02:17,204
I heard they've
taken down everyone

33
00:02:17,276 --> 00:02:20,151
from The Last Church of
the Savior to the Black Glove.

34
00:02:20,818 --> 00:02:22,917
They say that
you never hear them coming,

35
00:02:23,101 --> 00:02:25,136
that they're always
one step ahead.

36
00:02:26,180 --> 00:02:28,168
So, now they've
taken down The Glory?

37
00:02:29,727 --> 00:02:31,382
Not all of us.

38
00:02:33,799 --> 00:02:35,608
I hope I never meet them.

39
00:02:35,812 --> 00:02:37,576
Don't worry about that.

40
00:02:37,760 --> 00:02:40,260
It's not like there are
any Lazarus agents here.

41
00:02:56,997 --> 00:03:00,091
We're gonna cross
into Ruthenia in 45 minutes.

42
00:03:01,743 --> 00:03:04,841
Alright, we need to get
it to a built-up area.

43
00:03:05,388 --> 00:03:08,028
Chenupol is about
a two-hour drive.

44
00:03:08,471 --> 00:03:10,208
Chenu... pol...

45
00:03:12,895 --> 00:03:15,338
You're just making this up
as you go along, aren't you?

46
00:03:18,128 --> 00:03:19,985
A little bit, yeah.

47
00:03:25,633 --> 00:03:27,621
And you sure
no one's on your tail?

48
00:03:28,640 --> 00:03:29,972
No, we're clear.

49
00:03:30,158 --> 00:03:32,146
On the home stretch now.

50
00:03:35,143 --> 00:03:36,916
We're almost there.

51
00:03:37,801 --> 00:03:40,030
_

52
00:04:09,901 --> 00:04:11,425
Caretaker?

53
00:04:12,022 --> 00:04:13,592
Where is the bomb?

54
00:04:13,833 --> 00:04:15,332
I won't tell you.

55
00:04:24,769 --> 00:04:26,757
I think that you will.

56
00:04:32,006 --> 00:04:34,888
Without a detonator,
the bomb is useless.

57
00:04:35,270 --> 00:04:37,259
We can't sell a useless bomb.

58
00:04:38,729 --> 00:04:40,896
The Glory are on their way
to make the sale.

59
00:04:41,235 --> 00:04:43,035
They will have a detonator.

60
00:04:43,462 --> 00:04:46,184
We just wait for them to turn up
and take it from them.

61
00:04:49,367 --> 00:04:50,557
Rudy,

62
00:04:51,244 --> 00:04:53,249
we will be waiting
for you at the site.

63
00:04:53,733 --> 00:04:55,502
When you have
a visual on the detonator,

64
00:04:55,549 --> 00:04:57,654
you'll give us the signal
and we move.

65
00:04:58,096 --> 00:04:59,232
Dah?

66
00:04:59,846 --> 00:05:00,965
Yeah.

67
00:05:15,474 --> 00:05:17,084
So, can I see it?

68
00:05:17,184 --> 00:05:19,597
- Can you see what?
- The detonator.

69
00:05:19,675 --> 00:05:21,781
Why do you keep asking
to see the detonator?

70
00:05:21,881 --> 00:05:24,533
I'm in a truck
driving a nuclear warhead.

71
00:05:24,588 --> 00:05:26,292
I'd like to know
the man next to me,

72
00:05:26,345 --> 00:05:28,334
at least has
some idea what he's doing.

73
00:05:37,897 --> 00:05:39,650
It doesn't look like much.

74
00:05:40,289 --> 00:05:42,029
Sure it's gonna work?

75
00:05:42,092 --> 00:05:44,177
- Do you want to test it out now?
- No!

76
00:05:45,732 --> 00:05:49,092
The bomb has an encrypted
transmitter built in.

77
00:05:49,117 --> 00:05:52,532
The detonator breaks down the
encryption and talks to the bomb.

78
00:05:52,633 --> 00:05:55,270
It's got a nine-digit
kill switch code

79
00:05:55,295 --> 00:05:58,454
and a four-point dial system
that has to be unlocked.

80
00:05:58,971 --> 00:06:00,754
Kind of like a safe.

81
00:06:01,366 --> 00:06:03,137
So you're
the only one that can use it.

82
00:06:03,162 --> 00:06:04,177
That's right.

83
00:06:06,111 --> 00:06:08,100
We could
torture him for the codes.

84
00:06:11,057 --> 00:06:13,665
We could make it, so he
gives them to us willingly.

85
00:06:17,857 --> 00:06:19,586
Continue with his plan.

86
00:06:19,686 --> 00:06:21,095
Keep driving.

87
00:06:21,595 --> 00:06:23,006
We'll hijack them.

88
00:06:23,231 --> 00:06:24,889
Incapacitate him.

89
00:06:25,373 --> 00:06:28,007
Then, make it seem
as though Rudy fought us off.

90
00:06:29,747 --> 00:06:33,320
If he wants the bomb detonated,
he'll give Rudy the codes.

91
00:06:34,440 --> 00:06:36,233
And if that doesn't work?

92
00:06:37,276 --> 00:06:39,264
Well, then you can torture him.

93
00:06:48,745 --> 00:06:52,531
_

94
00:07:11,304 --> 00:07:13,748
- Do you mind me asking you why?
- Why what?

95
00:07:14,207 --> 00:07:16,196
Why do you want
to blow up this bomb?

96
00:07:17,257 --> 00:07:19,918
Er, The Lost Glory is dedicated

97
00:07:19,965 --> 00:07:22,821
to acts of International
Anarchic Disruption and the...

98
00:07:22,860 --> 00:07:24,125
I've read your pamphlet.

99
00:07:24,310 --> 00:07:25,998
Why are you doing this?

100
00:07:28,079 --> 00:07:29,577
I'm trying to save someone.

101
00:07:29,919 --> 00:07:31,907
Pretty extreme way
to go about it.

102
00:07:32,882 --> 00:07:34,877
Did you believe
that doing one good thing

103
00:07:34,939 --> 00:07:36,510
can make
the world a better place?

104
00:07:37,492 --> 00:07:38,865
It depends.

105
00:07:40,957 --> 00:07:44,265
Cos what I'm just saying is
if you do one small thing,

106
00:07:45,070 --> 00:07:47,132
save a life for example,

107
00:07:48,264 --> 00:07:50,264
that does make the world
a better place, right?

108
00:07:50,289 --> 00:07:51,621
I suppose so.

109
00:07:51,730 --> 00:07:55,403
So, then, the effort it would
take to do that one small thing

110
00:07:55,432 --> 00:07:57,420
to make the world
a better place,

111
00:07:58,199 --> 00:07:59,546
it's worth doing.

112
00:07:59,608 --> 00:08:01,035
That would be a noble cause.

113
00:08:01,189 --> 00:08:04,341
I don't know if I'm the right person
to talk to about a noble cause.

114
00:08:04,388 --> 00:08:06,633
- Why not?
- Well, I'm an arms dealer.

115
00:08:07,066 --> 00:08:08,384
So...

116
00:08:09,525 --> 00:08:10,780
Yeah.

117
00:08:15,767 --> 00:08:17,755
Ever been in love?

118
00:08:19,154 --> 00:08:20,607
I don't know.

119
00:08:21,422 --> 00:08:23,908
Well, trust me,
if you had been, you would know.

120
00:08:23,960 --> 00:08:27,030
So, what's love got to do
with setting off a warhead?

121
00:08:27,109 --> 00:08:28,876
Fucking everything, man. Jesus.

122
00:08:29,162 --> 00:08:32,471
Love is a fucking nuclear bomb
that goes off in your chest,

123
00:08:32,526 --> 00:08:34,527
it irradiates
your fucking brain cells.

124
00:08:34,559 --> 00:08:36,463
True. True.

125
00:08:38,719 --> 00:08:40,288
You'd do anything for it.

126
00:08:40,389 --> 00:08:43,182
You'd do anything to protect it.
And if you lose it,

127
00:08:43,790 --> 00:08:45,778
you'd do anything
to get it back.

128
00:08:45,995 --> 00:08:48,068
So, you're blowing
this up because...

129
00:08:48,172 --> 00:08:49,373
Because...

130
00:08:51,208 --> 00:08:54,365
I just want things to go back
to the way they were before.

131
00:08:55,055 --> 00:08:57,999
Trust me, man, things are never
gonna go back to how they were.

132
00:08:58,118 --> 00:09:00,106
You'd be surprised.

133
00:09:09,517 --> 00:09:11,104
Whoa, what was that?

134
00:09:12,300 --> 00:09:13,702
I don't know.

135
00:09:14,380 --> 00:09:16,349
No, tell me
we're not breaking down.

136
00:09:20,082 --> 00:09:21,552
Shit!

137
00:09:24,461 --> 00:09:26,509
I told you we should
have got a better truck.

138
00:09:26,534 --> 00:09:27,635
Shut up!

139
00:09:31,335 --> 00:09:32,463
Seriously.

140
00:09:33,017 --> 00:09:34,999
Have we seriously
broken down right now?

141
00:09:35,178 --> 00:09:36,261
I...

142
00:09:36,940 --> 00:09:38,929
I... Shit. I... I don't know. Yeah.

143
00:09:59,410 --> 00:10:02,233
Well, maybe we should
ask those boys for some help.

144
00:10:04,155 --> 00:10:06,813
What do you reckon, Rudy? Shall
we talk to those guys back there?

145
00:10:06,886 --> 00:10:08,874
They've been tailing us long enough.

146
00:10:13,759 --> 00:10:15,249
Ah, fuck!

147
00:10:15,310 --> 00:10:16,680
Fuck!

148
00:10:18,413 --> 00:10:20,401
Argh, argh.

149
00:10:31,265 --> 00:10:32,980
Rudy, what's going on?

150
00:10:34,957 --> 00:10:36,155
Rudy?

151
00:10:39,082 --> 00:10:40,374
Oh, shit!

152
00:11:24,749 --> 00:11:26,738
Ow!

153
00:11:39,701 --> 00:11:41,301
George!

154
00:11:42,070 --> 00:11:43,707
You're trapped.

155
00:11:45,246 --> 00:11:48,030
We just want the codes
to the detonator, that's all.

156
00:12:11,993 --> 00:12:13,980
Argh!

157
00:12:40,818 --> 00:12:43,347
Why is it so fucking difficult?!

158
00:13:42,724 --> 00:13:44,712
Argh!

159
00:14:55,537 --> 00:14:57,306
- George! Shh!
- George?

160
00:14:57,399 --> 00:14:58,413
George!

161
00:14:58,506 --> 00:15:00,512
- Archie...
- Tell me you've got him.

162
00:15:01,340 --> 00:15:02,696
I tried.

163
00:15:03,410 --> 00:15:05,140
He pulled a gun on me.

164
00:15:05,165 --> 00:15:06,497
Where is he?

165
00:15:06,679 --> 00:15:09,988
He shot me in the shoulder.
I, I couldn't...

166
00:15:11,973 --> 00:15:13,961
I tried but I couldn't...

167
00:15:14,702 --> 00:15:15,959
George?

168
00:15:16,141 --> 00:15:17,224
Shit.

169
00:16:14,699 --> 00:16:15,990
Oh, Jesus.

170
00:16:23,339 --> 00:16:26,233
_

171
00:16:40,945 --> 00:16:43,078
Reports of a detonation.
It's a big one.

172
00:16:43,117 --> 00:16:45,710
People on social media
describing a mushroom cloud.

173
00:16:45,765 --> 00:16:48,082
- Do we have satellite yet?
- Hold on.

174
00:16:53,452 --> 00:16:55,794
Find out if George
or Shiv are still alive.

175
00:16:56,295 --> 00:16:57,949
Get them back here.

176
00:17:19,752 --> 00:17:22,308
- George?
- Yeah, the bomb went off.

177
00:17:22,371 --> 00:17:24,112
I know the bomb went off,
where are you?

178
00:17:24,137 --> 00:17:26,398
Driving very fast away from it.

179
00:17:26,452 --> 00:17:28,266
Okay. I'm gonna get you home.

180
00:17:28,365 --> 00:17:30,988
You're gonna have a lot of questions
to answer when you get here.

181
00:17:31,074 --> 00:17:32,622
Yeah, I know.

182
00:17:38,140 --> 00:17:39,600
They're shutting the airports,

183
00:17:39,670 --> 00:17:41,691
but I've managed to get you on
one of the last flights out.

184
00:17:41,715 --> 00:17:43,469
It's a private charter
to London City.

185
00:17:43,555 --> 00:17:46,011
Okay. How bad is it?

186
00:17:46,300 --> 00:17:47,867
We don't know yet.

187
00:17:48,216 --> 00:17:49,870
I fucked up.

188
00:17:51,029 --> 00:17:52,889
Just come home.

189
00:18:24,636 --> 00:18:25,848
Mm-hmm.

190
00:18:26,511 --> 00:18:28,055
No, no planes running, sir.

191
00:18:28,080 --> 00:18:30,426
I know. I'm, I'm George Addo.

192
00:18:32,130 --> 00:18:34,119
You should have had a call.

193
00:18:42,781 --> 00:18:44,616
I'll take you through.

194
00:19:00,044 --> 00:19:01,450
You alright?

195
00:19:03,713 --> 00:19:05,342
Where're you heading, bro?

196
00:19:06,550 --> 00:19:07,793
Er, London.

197
00:19:08,744 --> 00:19:10,711
We're... we're gonna play London,

198
00:19:10,894 --> 00:19:13,155
Yeah. Camden, baby.

199
00:19:13,357 --> 00:19:14,741
You know it?

200
00:19:16,538 --> 00:19:18,956
- Yeah, I know Camden.
- Cool.

201
00:19:22,225 --> 00:19:24,212
Hey, you're not a narc, are you?

202
00:19:25,605 --> 00:19:27,334
- No.
- Cool.

203
00:19:27,643 --> 00:19:29,453
Then let's get
the fuck out of here, huh.

204
00:19:47,798 --> 00:19:50,011
It's the end of the world, man.

205
00:19:50,749 --> 00:19:53,009
The whole system's coming down.

206
00:19:53,860 --> 00:19:55,561
Ragnarok.

207
00:20:10,927 --> 00:20:12,692
Oh, hey, man.

208
00:20:13,046 --> 00:20:15,035
Do you want some drugs?

209
00:20:16,824 --> 00:20:18,962
Actually, yeah. Go on then.

210
00:20:19,046 --> 00:20:20,094
Yeah?

211
00:20:23,269 --> 00:20:24,909
Knock yourself out!

212
00:20:25,356 --> 00:20:27,344
Camden's gonna be fun then, huh?

213
00:21:09,679 --> 00:21:11,667
Please be codeine.

214
00:21:57,693 --> 00:21:59,313
Alright?

215
00:22:01,455 --> 00:22:03,772
- Hello.
- You were talking in your sleep.

216
00:22:05,353 --> 00:22:06,605
What about?

217
00:22:06,705 --> 00:22:08,594
Just a load of nonsense.

218
00:22:08,872 --> 00:22:10,442
Hmm. Same as usual then.

219
00:22:10,515 --> 00:22:11,694
Exactly.

220
00:22:11,795 --> 00:22:13,087
Bad dream, was it?

221
00:22:13,187 --> 00:22:15,274
Yeah. Nightmare.

222
00:22:15,811 --> 00:22:17,278
Oof. What about?

223
00:22:21,259 --> 00:22:22,845
I don't really remember.

224
00:22:25,714 --> 00:22:27,702
What do you want to do today?

225
00:22:28,980 --> 00:22:30,430
Huh?

226
00:22:30,455 --> 00:22:32,983
What do you want to do today? I
was thinking we could go out.

227
00:22:33,017 --> 00:22:35,097
But we're gonna have to be
quick, what with all this.

228
00:22:37,087 --> 00:22:38,883
I, er, dunno...

229
00:22:39,871 --> 00:22:41,878
I think I had something
I wanted to say to you.

230
00:22:41,979 --> 00:22:43,151
Oh yeah? What?

231
00:22:43,250 --> 00:22:44,933
I don't know.
I can't remember. I was...

232
00:22:44,980 --> 00:22:48,327
Look, George, you're gonna need to be quick.
I can barely hear you above the noise.

233
00:22:48,352 --> 00:22:49,811
I wanted to ask you something.

234
00:22:49,842 --> 00:22:52,027
- What?
- I wanted to ask you something!

235
00:22:52,052 --> 00:22:53,315
I can't hear you.

236
00:22:53,373 --> 00:22:54,864
I wanted to ask...

237
00:23:00,403 --> 00:23:01,779
Welcome to London.

238
00:23:01,818 --> 00:23:03,208
We hope you had
a pleasant flight

239
00:23:03,233 --> 00:23:05,505
and look forward to you
flying with us again.

240
00:23:05,913 --> 00:23:08,160
We kindly ask
that you remain seated

241
00:23:08,226 --> 00:23:11,125
until the aircraft
has come to a complete stop.

242
00:23:16,416 --> 00:23:17,794
Cheers.

243
00:23:18,924 --> 00:23:21,207
- Hey, good luck man.
- Yeah, bye, dude.

244
00:23:21,307 --> 00:23:24,264
Remember, the whole fucking
system's coming down, dude!

245
00:23:24,432 --> 00:23:26,420
Fuckin' nutcase.

246
00:23:27,671 --> 00:23:30,396
The intelligence we have
right now is that Shiv

247
00:23:30,454 --> 00:23:32,939
may somehow
be connected to the detonation.

248
00:23:33,038 --> 00:23:34,155
That's not possible.

249
00:23:34,180 --> 00:23:36,616
It's not likely, but it's
not impossible, and...

250
00:23:36,656 --> 00:23:38,975
until we know for sure,
we're taking it seriously.

251
00:23:39,061 --> 00:23:40,854
Where's this Intel coming from?

252
00:23:40,954 --> 00:23:42,714
When we're ready to tell you,
we'll tell you.

253
00:23:42,783 --> 00:23:44,115
Here's what we do know.

254
00:23:44,216 --> 00:23:47,098
Miraculously, it seems like the body
count is going to be pretty low.

255
00:23:47,198 --> 00:23:49,264
Blast radius
was mostly countryside.

256
00:23:49,311 --> 00:23:50,478
A few suburbs.

257
00:23:50,578 --> 00:23:53,432
Big Boy would have been
on a large container.

258
00:23:53,495 --> 00:23:58,146
So, any information about
lorries, trucks, 16 wheelers.

259
00:23:58,201 --> 00:24:00,905
Anything suspicious, anything
stolen, anything missing,

260
00:24:00,959 --> 00:24:02,946
I want to know about it.

261
00:24:06,246 --> 00:24:07,519
Okay?

262
00:24:08,672 --> 00:24:10,166
Get to work.

263
00:25:27,630 --> 00:25:29,315
Agent Addo.

264
00:25:30,643 --> 00:25:32,213
Start from the beginning.

265
00:25:32,369 --> 00:25:34,357
I cracked the code.

266
00:25:34,701 --> 00:25:35,949
The Lost Glory Maps.

267
00:25:36,000 --> 00:25:38,498
- Why didn't you come to me?
- I tried.

268
00:25:39,327 --> 00:25:41,315
I called but Shiv answered.

269
00:25:42,875 --> 00:25:45,273
You can check my phone records
if you want.

270
00:25:45,367 --> 00:25:46,790
What did you say to him?

271
00:25:47,152 --> 00:25:49,761
That I thought I knew
where the bomb might be.

272
00:25:50,566 --> 00:25:52,653
He said he'd look into it.

273
00:25:52,932 --> 00:25:55,285
I told him I wanted to go
and check it out myself.

274
00:25:56,392 --> 00:25:58,837
That's pretty much the end
of the conversation.

275
00:25:59,054 --> 00:26:01,475
You wanted to
"check it out" yourself?

276
00:26:01,586 --> 00:26:03,992
Look, I wanted to go
and find the bomb myself, okay?

277
00:26:04,240 --> 00:26:07,585
Yeah. I wanted to find it
and show everyone.

278
00:26:10,187 --> 00:26:12,092
What are you,
fucking ten years old?

279
00:26:12,193 --> 00:26:14,181
You wanted to show everyone?

280
00:26:16,918 --> 00:26:18,648
Yeah, I got in over my head.

281
00:26:18,739 --> 00:26:20,109
I'll say.

282
00:26:26,639 --> 00:26:28,445
What happened?

283
00:26:28,974 --> 00:26:30,962
He must've
tailed me from London.

284
00:26:31,798 --> 00:26:32,929
- Shiv?
- Yeah.

285
00:26:33,030 --> 00:26:34,615
- How?
- I don't know,

286
00:26:34,735 --> 00:26:36,723
but he caught up with me.

287
00:26:37,365 --> 00:26:40,645
I thought he was there
to help me, but he drew his gun.

288
00:26:40,745 --> 00:26:43,025
So, I ran.
He chased after me, but...

289
00:26:43,847 --> 00:26:45,150
I got away. Lost him.

290
00:26:45,228 --> 00:26:46,611
And then what did you do?

291
00:26:46,710 --> 00:26:48,698
I went to where I thought
the bomb might be,

292
00:26:49,454 --> 00:26:51,104
er, but it'd already gone.

293
00:26:51,204 --> 00:26:53,898
Luckily, I caught sight
of this car driving away

294
00:26:54,031 --> 00:26:56,034
and I thought
it might be Shiv, so...

295
00:26:56,134 --> 00:26:57,583
I followed.

296
00:26:58,163 --> 00:27:02,120
And I saw him with these men
with the covered lorry.

297
00:27:02,219 --> 00:27:03,881
But he must have
spotted me first

298
00:27:03,906 --> 00:27:05,456
because he was
waiting for me up the road.

299
00:27:05,480 --> 00:27:07,527
He shot at me.
He hit me in the shoulder.

300
00:27:07,627 --> 00:27:09,108
Drove away.

301
00:27:10,133 --> 00:27:12,099
Tried to follow, but...

302
00:27:12,200 --> 00:27:13,771
with my arm...

303
00:27:14,980 --> 00:27:18,294
So, you lost him
and then the bomb went off.

304
00:27:20,114 --> 00:27:21,448
Yeah.

305
00:27:26,221 --> 00:27:28,874
Did you speak to Shiv
while all this was going on

306
00:27:28,929 --> 00:27:33,316
or did he just turn up and shoot
at you with no explanation?

307
00:27:34,633 --> 00:27:36,622
He didn't stop to chat.

308
00:27:39,340 --> 00:27:41,686
There's, um,
there's something else, uh,

309
00:27:42,304 --> 00:27:44,152
I need you to see.

310
00:27:44,462 --> 00:27:46,012
What's this?

311
00:27:46,933 --> 00:27:50,658
I ran Shiv's account
through my app and...

312
00:27:52,379 --> 00:27:54,368
he's been sending
money to Janet.

313
00:27:54,719 --> 00:27:56,313
For years.

314
00:27:59,826 --> 00:28:02,597
I'm going to have everything on your
phone downloaded and checked over.

315
00:28:02,621 --> 00:28:04,704
If there is anything on here

316
00:28:04,798 --> 00:28:07,040
that incriminates you
in any way, I promise,

317
00:28:07,111 --> 00:28:10,807
it will help your case
if you tell me about it now.

318
00:28:12,598 --> 00:28:14,588
I've got nothing to hide.

319
00:28:25,160 --> 00:28:27,678
So, what's the body count?

320
00:28:29,214 --> 00:28:31,203
From the bomb.
How many people are dead?

321
00:28:32,136 --> 00:28:34,125
We think a couple of hundred.

322
00:28:35,469 --> 00:28:37,111
Couple of hundred?

323
00:28:37,797 --> 00:28:39,210
For now.

324
00:28:51,589 --> 00:28:53,318
What happens next?

325
00:28:53,551 --> 00:28:55,957
Wes is gonna go and talk
to the Russian Ambassador.

326
00:28:56,142 --> 00:28:57,895
But is she likely
to know anything?

327
00:28:57,920 --> 00:29:00,882
Russia have launched a nuclear
arsenal against us three times.

328
00:29:00,958 --> 00:29:02,608
Belov was smuggled
out of the country

329
00:29:02,633 --> 00:29:04,883
prior to the strike
on all three occasions.

330
00:29:04,976 --> 00:29:06,472
If Belov's at home,
it's a good sign

331
00:29:06,497 --> 00:29:09,054
they're not planning anything
and we won't have to step in.

332
00:29:23,652 --> 00:29:25,155
Ma'am.

333
00:29:25,389 --> 00:29:27,593
The downloads from Ryan's
and Shiv's devices.

334
00:29:27,871 --> 00:29:29,860
- You looked at them?
- Yes, ma'am.

335
00:29:30,829 --> 00:29:32,819
- And?
- Doesn't look good.

336
00:29:34,429 --> 00:29:35,994
Thank you, Greta.

337
00:29:36,321 --> 00:29:38,308
I need to call Ryan's family.

338
00:29:39,540 --> 00:29:42,422
I told Rebrov that he had
a wife and child, but...

339
00:29:42,664 --> 00:29:44,584
- actually I don't know...
- He had a girlfriend.

340
00:29:44,621 --> 00:29:46,151
I put the number on there.

341
00:29:47,458 --> 00:29:48,992
Thank you, Greta.

342
00:29:58,484 --> 00:30:00,196
_

343
00:30:00,246 --> 00:30:03,226
_

344
00:30:03,261 --> 00:30:05,667
_

345
00:30:14,892 --> 00:30:16,879
What's the kill command?

346
00:30:20,425 --> 00:30:23,816
What did Ryan say to you
to make you break his neck?

347
00:30:23,849 --> 00:30:26,172
Big plans are afoot.

348
00:30:29,214 --> 00:30:32,016
Not the news
you were hoping for.

349
00:30:48,599 --> 00:30:50,673
_

350
00:30:50,688 --> 00:30:53,366
_

351
00:30:55,515 --> 00:30:56,974
George.

352
00:30:57,460 --> 00:30:59,107
Come with me.

353
00:31:20,750 --> 00:31:23,033
When I met Shiv,
he was still a teenager.

354
00:31:23,853 --> 00:31:26,611
Naive, scared. Arrogant.

355
00:31:28,118 --> 00:31:29,530
I always thought,

356
00:31:29,778 --> 00:31:32,430
If he hadn't
been born with the gift,

357
00:31:32,880 --> 00:31:34,868
would we have recruited him?

358
00:31:38,806 --> 00:31:40,654
Shiv's a better agent
than The Dane.

359
00:31:40,761 --> 00:31:43,070
He's better than Greta.
Archie, even.

360
00:31:43,095 --> 00:31:44,850
But you know what
they have that he doesn't?

361
00:31:46,399 --> 00:31:49,005
They can forget what they do,
just for five minutes.

362
00:31:49,104 --> 00:31:51,800
They can live in the world.

363
00:31:52,882 --> 00:31:54,701
Shiv never could.

364
00:31:55,229 --> 00:31:57,216
Why am I here, ma'am?

365
00:31:59,383 --> 00:32:03,123
Because, sometimes, you can stop a war
with a conversation, instead of a gun.

366
00:32:03,221 --> 00:32:06,370
And I think that's a lesson
that you need to learn.

367
00:32:31,940 --> 00:32:32,987
Wes.

368
00:32:33,086 --> 00:32:34,975
Ambassador Belov.

369
00:32:35,301 --> 00:32:36,990
More security than usual.

370
00:32:37,053 --> 00:32:38,155
No.

371
00:32:38,850 --> 00:32:40,837
Just more visible than usual.

372
00:32:52,720 --> 00:32:54,788
Thank you for seeing me again.

373
00:32:54,841 --> 00:32:56,863
This is my colleague,
Agent Addo.

374
00:32:56,888 --> 00:32:58,957
- Ambassador.
- I haven't had a lot of sleep,

375
00:32:58,982 --> 00:33:00,316
as you can probably imagine,

376
00:33:00,354 --> 00:33:02,341
so, shall we
skip straight to it?

377
00:33:02,696 --> 00:33:04,583
We don't think
you're under attack.

378
00:33:04,896 --> 00:33:07,385
A nuclear bomb
just went off on our front lawn.

379
00:33:07,410 --> 00:33:08,941
Don't tell me
we're not under attack

380
00:33:08,966 --> 00:33:10,954
when we just got attacked.

381
00:33:14,048 --> 00:33:15,353
So...

382
00:33:16,970 --> 00:33:18,182
what do you know?

383
00:33:18,400 --> 00:33:20,699
We know the bomb
was one of yours.

384
00:33:20,944 --> 00:33:23,815
It was stolen by a militia group
earlier this year

385
00:33:23,860 --> 00:33:26,861
and traded to a third party
for sale on the black market.

386
00:33:27,032 --> 00:33:29,319
If I steal your gun
and shoot you with it,

387
00:33:29,379 --> 00:33:31,558
does that make you the murderer?

388
00:33:31,925 --> 00:33:33,845
We just want to know
what Russia's gonna do next.

389
00:33:34,014 --> 00:33:36,994
Well, you have satellite images. What
do you think we're going to do next?

390
00:33:37,028 --> 00:33:39,017
I wouldn't presume
to second guess the Kremlin.

391
00:33:40,339 --> 00:33:42,237
We're doing what
everyone else is doing,

392
00:33:42,300 --> 00:33:44,350
trying to work out who
the hell is behind this

393
00:33:44,381 --> 00:33:47,151
and whether this is the end
of it or just the beginning.

394
00:33:47,222 --> 00:33:48,947
Well, none of the
information we have

395
00:33:49,020 --> 00:33:51,722
suggests this was done
in an official capacity.

396
00:33:52,189 --> 00:33:54,298
You mean the bomb
wasn't dropped from a plane

397
00:33:54,334 --> 00:33:57,322
with a fluttering Stars and
Stripes sticking out the back?

398
00:33:58,024 --> 00:33:59,209
No.

399
00:34:00,318 --> 00:34:02,723
Doesn't mean
our enemies weren't involved.

400
00:34:02,869 --> 00:34:05,035
The Americans aren't going
to start a war with you.

401
00:34:05,191 --> 00:34:07,186
Despite what you might think,

402
00:34:07,855 --> 00:34:09,693
Russia does not
wake up every day

403
00:34:09,732 --> 00:34:12,130
looking for excuses to start a war.

404
00:34:12,230 --> 00:34:15,355
Your Northern fleet is in battle
formation in the Bering Sea.

405
00:34:15,405 --> 00:34:17,393
- So?
- So, it wasn't this morning.

406
00:34:25,034 --> 00:34:27,683
The bomb went off
in the middle of nowhere.

407
00:34:28,609 --> 00:34:30,704
The question
we're asking ourselves is,

408
00:34:30,736 --> 00:34:32,699
which direction was it heading?

409
00:34:32,715 --> 00:34:34,281
Towards us or away?

410
00:34:34,459 --> 00:34:38,425
Ambassador, we just came to give
you our professional opinion.

411
00:34:39,271 --> 00:34:41,916
You keep baring your teeth
at everyone,

412
00:34:42,016 --> 00:34:43,735
but we don't think you need to.

413
00:34:43,932 --> 00:34:45,920
Russia lives
with her teeth bared.

414
00:34:47,396 --> 00:34:49,384
There will not be
a warning before we bite.

415
00:35:01,705 --> 00:35:03,267
What do you think?

416
00:35:07,268 --> 00:35:09,241
I think if something
was about to kick off,

417
00:35:09,318 --> 00:35:11,306
she wouldn't take the time
to talk with us.

418
00:35:12,266 --> 00:35:15,910
And I certainly don't think
her son and husband

419
00:35:15,965 --> 00:35:18,203
would still be in the house
while she did it.

420
00:36:03,718 --> 00:36:04,886
Yes?

421
00:36:05,821 --> 00:36:08,822
There's the body of a British
agent in the boot of a blue Fiat

422
00:36:08,853 --> 00:36:11,906
by the farmhouse a few miles
north of Brasov, Romania.

423
00:36:11,999 --> 00:36:14,285
Now, this house
was being used as a base

424
00:36:14,329 --> 00:36:16,211
by the arms dealers
who stole your bomb.

425
00:36:16,310 --> 00:36:17,604
Who is this?

426
00:36:17,781 --> 00:36:19,869
The detonation
wasn't an accident.

427
00:36:19,894 --> 00:36:22,100
It was coordinated
by the task force.

428
00:36:22,158 --> 00:36:23,627
And there are
more attacks being planned

429
00:36:23,651 --> 00:36:25,957
as part of an aggressive push
to weaken your hold.

430
00:36:26,267 --> 00:36:28,617
The American fleet have
moved into the Sea of Japan.

431
00:36:28,695 --> 00:36:31,481
Get Admiral Amos on the phone and
patched through to Wes' office.

432
00:36:31,516 --> 00:36:33,205
What proof do you have?

433
00:36:33,321 --> 00:36:34,811
Have a look at your borders.

434
00:36:34,870 --> 00:36:37,448
Right now,
the, the American fleet

435
00:36:37,473 --> 00:36:39,191
have just moved
into the Sea of Japan.

436
00:36:39,293 --> 00:36:40,784
We know what
our enemies are doing.

437
00:36:40,883 --> 00:36:41,976
I don't think you do.

438
00:36:42,075 --> 00:36:44,163
Blue Fiat. Farmhouse.

439
00:36:44,264 --> 00:36:46,252
Brasov. Find the body.

440
00:36:46,754 --> 00:36:48,743
The British
are involved in this.

441
00:36:58,828 --> 00:37:00,291
Get out!

442
00:37:12,682 --> 00:37:16,657
Calls for calm following reports
of a nuclear explosion,

443
00:37:16,704 --> 00:37:20,534
we're awaiting further details of
this and will keep you updated

444
00:37:20,567 --> 00:37:23,810
as soon as we receive
new updates and confirmation...

445
00:37:28,842 --> 00:37:31,103
Andreas, let him in.

446
00:37:47,416 --> 00:37:49,225
We found the body on the car.

447
00:37:49,514 --> 00:37:50,708
His name is Shiv Reddy...

448
00:37:50,733 --> 00:37:52,423
I'd like to get you
on a plane to Moscow.

449
00:37:52,448 --> 00:37:54,568
No, we don't have time for that,
you need to move now.

450
00:37:54,681 --> 00:37:55,915
You need to strike first.

451
00:37:55,980 --> 00:37:59,273
I don't make that decision, Agent Addo.
Neither do you. What is this?

452
00:37:59,298 --> 00:38:00,744
You need to talk
to your generals in Moscow.

453
00:38:00,768 --> 00:38:02,223
I knew Agent Reddy.

454
00:38:02,347 --> 00:38:04,645
Quite well, in fact.
You? You I don't know at all.

455
00:38:04,693 --> 00:38:06,963
Look, talk to whoever you
need to, but I'm telling you,

456
00:38:07,002 --> 00:38:08,697
there are multiple
attacks planned

457
00:38:08,746 --> 00:38:10,354
that are going
to cripple your defenses,

458
00:38:10,384 --> 00:38:13,791
- if you don't act now.
- Multiple attacks where, Agent Addo?

459
00:38:13,825 --> 00:38:15,502
Against who?

460
00:38:16,794 --> 00:38:17,794
You!

461
00:38:54,014 --> 00:38:55,434
Don't.

462
00:39:02,551 --> 00:39:04,462
Nyet! Nyet!

463
00:39:11,317 --> 00:39:13,305
Is there a panic button in here?

464
00:39:17,010 --> 00:39:18,513
Press it.

465
00:40:00,304 --> 00:40:01,716
Oh, shit.

466
00:40:01,820 --> 00:40:03,041
That's a missile launch.

467
00:40:03,141 --> 00:40:04,990
It's a fucking missile launch!

468
00:40:05,090 --> 00:40:07,006
- Troops have crossed the border.
- _

469
00:40:07,078 --> 00:40:09,137
Multiple missile strikes
against compounds.

470
00:40:09,703 --> 00:40:11,183
Okay.

471
00:40:11,367 --> 00:40:12,787
Listen up.

472
00:40:13,361 --> 00:40:15,130
We are resetting the clock.

473
00:40:15,230 --> 00:40:17,556
Now, there are two things.
We lose Rebrov.

474
00:40:17,657 --> 00:40:19,066
We know he'll wake up in Paris

475
00:40:19,097 --> 00:40:21,587
and I'll be sending a team out
there to close the net on him.

476
00:40:21,612 --> 00:40:23,801
Second thing... Shiv.

477
00:40:24,019 --> 00:40:26,855
The moment you open
your eyes at the checkpoint,

478
00:40:26,894 --> 00:40:29,867
I want everyone
to move on his location.

479
00:40:29,892 --> 00:40:33,850
I want him brought in. I
do not want him hurt.

480
00:40:34,742 --> 00:40:36,732
Clock goes back in...

481
00:40:37,363 --> 00:40:38,985
one minute.

482
00:41:06,692 --> 00:41:08,040
Hi.

483
00:41:09,432 --> 00:41:11,053
Hi.

484
00:41:12,534 --> 00:41:14,522
Are you all right?

485
00:41:16,935 --> 00:41:18,443
Yeah, I'm fine.

486
00:41:39,341 --> 00:41:40,984
Son of a bitch.

487
00:41:50,380 --> 00:41:52,370
Oh, George.

488
00:41:54,503 --> 00:41:56,760
I hope you're already running.

489
00:42:09,650 --> 00:42:14,717
www.subtitulamos.tv

