1
00:00:04,960 --> 00:00:09,311
www.subtitulamos.tv

2
00:00:17,820 --> 00:00:19,820
Bollocks!

3
00:00:20,867 --> 00:00:23,507
Hmm, the rubbish men are here.

4
00:00:29,832 --> 00:00:32,191
Oh, shit.
I didn't put the bins out.

5
00:00:32,434 --> 00:00:34,504
Run down in your pants
and ask them to wait.

6
00:00:35,160 --> 00:00:37,160
I ain't doing that again.

7
00:00:38,890 --> 00:00:40,419
Big day today.

8
00:00:40,452 --> 00:00:42,814
- You nervous?
- Yeah. A little bit.

9
00:00:53,352 --> 00:00:54,551
If I show you my tits,

10
00:00:54,585 --> 00:00:56,585
will you make me some toast
before you go?

11
00:01:00,654 --> 00:01:02,535
- Marmalade or jam?
- Marmalade.

12
00:01:02,723 --> 00:01:04,804
All right, Paddington.

13
00:01:05,576 --> 00:01:08,896
It's an exciting day today,
in lots of different ways...

14
00:01:08,935 --> 00:01:11,826
We've got some great guests lined up,
and we can't wait to get started,

15
00:01:11,865 --> 00:01:14,670
but first, over to our local
weather desk to hear...

16
00:01:20,252 --> 00:01:23,681
You need start-up money
for a mobile phone application.

17
00:01:24,087 --> 00:01:25,196
That's correct.

18
00:01:25,282 --> 00:01:26,619
And what does it do, exactly?

19
00:01:27,329 --> 00:01:29,729
It's a pattern spotter.
Futurist stuff.

20
00:01:29,786 --> 00:01:31,728
Market opportunities
for growing businesses.

21
00:01:32,032 --> 00:01:33,453
How do you spot the patterns?

22
00:01:33,531 --> 00:01:37,373
You step back far enough away
and you watch.

23
00:01:37,404 --> 00:01:38,731
Conflicts brewing,

24
00:01:38,794 --> 00:01:41,471
certain products starting
to sell better than others,

25
00:01:41,502 --> 00:01:44,052
certain politicians starting
to do better than they should,

26
00:01:44,077 --> 00:01:46,477
the age of shipping containers,
the health of monarchs.

27
00:01:46,556 --> 00:01:47,803
Everything is data.

28
00:01:48,045 --> 00:01:49,470
It can all be analysed.

29
00:01:49,579 --> 00:01:51,116
Give me an example.

30
00:01:51,436 --> 00:01:52,587
Uh...

31
00:01:53,876 --> 00:01:55,316
All right, DeWhitt and Weston.

32
00:01:55,395 --> 00:01:59,116
Export and trading company
with an octogenarian CEO

33
00:01:59,196 --> 00:02:02,356
with multiple children from multiple
marriages sitting on the board.

34
00:02:02,436 --> 00:02:05,076
Now, there's a company
heading for a period

35
00:02:05,155 --> 00:02:07,155
of uncertainty
if ever I've seen one.

36
00:02:10,383 --> 00:02:12,161
And what's the app called?

37
00:02:12,516 --> 00:02:14,556
Uh, we're gonna call it
"Hazard Lights."

38
00:02:16,036 --> 00:02:18,036
We think it's going
to change your life.

39
00:02:21,278 --> 00:02:24,356
I'm so proud of you.
You big fucking nerd.

40
00:02:24,436 --> 00:02:25,876
Thank you.

41
00:02:28,549 --> 00:02:31,072
It's too early
to predict whether or not the virus

42
00:02:31,105 --> 00:02:33,193
is gonna continue
with this growth.

43
00:02:33,218 --> 00:02:35,008
But we are hopeful...

44
00:02:43,679 --> 00:02:45,639
Congratulations.

45
00:02:46,047 --> 00:02:47,782
Shut up.

46
00:02:49,224 --> 00:02:51,224
- No...
- Yep.

47
00:02:53,104 --> 00:02:54,824
Are you gonna make me
another cup of tea, or?

48
00:02:54,848 --> 00:02:56,319
Fuck off!

49
00:03:40,138 --> 00:03:44,275
_

50
00:03:46,522 --> 00:03:48,992
- Karl.
- Congratulations, man.

51
00:03:49,664 --> 00:03:52,830
- Cheers, mate.
- She's a good woman.

52
00:03:55,424 --> 00:03:58,344
Yeah, she's,
she's all right, I guess.

53
00:03:58,424 --> 00:04:01,430
No, I mean it.
She's a good woman, mate.

54
00:04:03,464 --> 00:04:04,704
You look after her?

55
00:04:04,784 --> 00:04:08,027
I can barely look
after myself but, okay.

56
00:04:20,064 --> 00:04:21,664
Daily infections continue

57
00:04:21,744 --> 00:04:23,733
- _
- to grow at an alarming rate.

58
00:04:23,758 --> 00:04:26,520
The government advises warn that
the overall death toll...

59
00:04:26,871 --> 00:04:29,007
Much higher
than initially forecast...

60
00:04:29,054 --> 00:04:30,387
- The Prime Minister...
- Those displaying...

61
00:04:30,411 --> 00:04:33,725
MERS-22 symptoms,
however mild, are encouraged...

62
00:04:36,656 --> 00:04:39,407
_

63
00:04:43,830 --> 00:04:45,040
Hey!

64
00:04:48,144 --> 00:04:49,864
I thought we said a small tree.

65
00:04:50,054 --> 00:04:52,814
Yeah, we did, but then
you left me to buy it by myself

66
00:04:52,894 --> 00:04:54,614
and this happened, so...

67
00:04:54,694 --> 00:04:56,334
I'm gonna burn that bloody mask.

68
00:04:56,414 --> 00:05:00,094
UK's estimated
deaths are over 1700 today.

69
00:05:00,174 --> 00:05:02,344
The highest since the start
of the pandemic.

70
00:05:02,369 --> 00:05:04,534
With existing hospitals
beyond capacity...

71
00:05:04,614 --> 00:05:08,929
and emergency hospitals out of O2 Arena
and Olympia becoming overcrowded,

72
00:05:09,037 --> 00:05:12,545
ministers are meeting to decide
what the next measures should be.

73
00:05:12,631 --> 00:05:14,374
All are urged to stay at home

74
00:05:14,413 --> 00:05:16,673
and only leave the house
if absolutely necessary.

75
00:05:16,816 --> 00:05:19,174
- Those displaying...
- It's gonna be all right.

76
00:05:19,440 --> 00:05:22,280
And needing medical assistance
will only be admitted to hospital

77
00:05:22,295 --> 00:05:23,663
in an emergency.

78
00:05:49,254 --> 00:05:52,934
George, do you think
we're gonna... die?

79
00:05:54,698 --> 00:05:56,235
Bollocks!

80
00:05:56,260 --> 00:05:58,247
Jesus fucking Christ.

81
00:05:58,314 --> 00:06:00,622
It's okay, we can just
take it to the tip.

82
00:06:05,814 --> 00:06:07,370
Big day today.

83
00:06:07,614 --> 00:06:09,043
Huh?

84
00:06:09,534 --> 00:06:12,039
Pitch day? Meeting at the bank?

85
00:06:18,828 --> 00:06:20,174
- Uh...
- You okay?

86
00:06:21,294 --> 00:06:22,813
Yeah.

87
00:06:25,070 --> 00:06:26,270
If I show you my tits,

88
00:06:26,295 --> 00:06:28,295
will you make me some
toast before you go?

89
00:06:42,134 --> 00:06:45,461
It's an exciting day
today in lots of different ways.

90
00:06:45,516 --> 00:06:48,526
We've got some great guests lined up,
and we can't wait to get started,

91
00:06:48,610 --> 00:06:51,305
but first over to our local
weather desk to hear...

92
00:06:57,534 --> 00:06:59,181
We've already done this?

93
00:06:59,734 --> 00:07:01,539
Yeah, we've...

94
00:07:03,214 --> 00:07:05,974
I'm sorry.
This is, this is very...

95
00:07:07,134 --> 00:07:09,852
Look, I'm having a strange day.

96
00:07:10,134 --> 00:07:12,781
We've met, though.
Do you remember?

97
00:07:13,534 --> 00:07:15,534
You gave me a loan.

98
00:07:16,934 --> 00:07:18,454
I have no record of that.

99
00:07:18,534 --> 00:07:21,374
You did.
You gave me a big loan,

100
00:07:21,454 --> 00:07:24,713
I rented an office
and my company...

101
00:07:24,838 --> 00:07:26,213
Right.

102
00:07:27,094 --> 00:07:29,094
Everything was really good.

103
00:07:35,934 --> 00:07:37,293
Hey!

104
00:07:41,414 --> 00:07:43,414
How did it go?

105
00:07:46,774 --> 00:07:49,284
- George?
- I feel something's wrong.

106
00:07:49,482 --> 00:07:51,020
What is it?

107
00:07:55,814 --> 00:07:57,334
We've done this before.

108
00:07:57,414 --> 00:07:59,138
What do you mean?

109
00:08:01,574 --> 00:08:04,602
- How did the meeting go?
- Terrible. We've done...

110
00:08:05,214 --> 00:08:07,870
all this before.

111
00:08:07,902 --> 00:08:09,734
We did this day.

112
00:08:10,094 --> 00:08:11,768
We got married,

113
00:08:12,134 --> 00:08:14,340
- gonna have a baby.
- We're gonna have a what?

114
00:08:14,410 --> 00:08:16,614
People were getting sick again.
It was Christmas,

115
00:08:16,694 --> 00:08:17,934
it was really bad.

116
00:08:18,014 --> 00:08:20,014
Have you taken something?

117
00:08:20,374 --> 00:08:22,208
- No!
- George?

118
00:08:22,254 --> 00:08:24,254
Sarah, I haven't
taken anything. I...

119
00:08:31,972 --> 00:08:34,213
I don't know, I'm just tired.

120
00:08:34,294 --> 00:08:36,189
- A little drunk, that's all.
- You didn't get the loan?

121
00:08:36,213 --> 00:08:37,565
No. I...

122
00:08:39,853 --> 00:08:41,178
No.

123
00:08:50,414 --> 00:08:53,083
- Could you just take it?
- I don't need to.

124
00:08:53,138 --> 00:08:54,502
Please?

125
00:08:54,556 --> 00:08:58,093
George, I'm not gonna take a test
just cause you've asked me to.

126
00:08:58,174 --> 00:09:01,174
I'm not pregnant, which is
a good thing, by the way.

127
00:09:01,433 --> 00:09:03,512
- Why?
- I don't know.

128
00:09:04,493 --> 00:09:05,973
Uh...

129
00:09:06,054 --> 00:09:09,333
It's just not a good time
right now, is it?

130
00:09:10,534 --> 00:09:12,534
Money's tight.

131
00:09:13,613 --> 00:09:15,613
It's not something
we've planned.

132
00:09:24,134 --> 00:09:26,134
This is weird.

133
00:09:43,968 --> 00:09:45,786
George?

134
00:10:01,254 --> 00:10:02,601
George?

135
00:10:12,055 --> 00:10:14,295
_

136
00:10:15,294 --> 00:10:17,294
George, I want you
to see someone.

137
00:10:17,814 --> 00:10:18,780
Who?

138
00:10:18,805 --> 00:10:21,294
I don't know.
A psychologist? A therapist?

139
00:10:22,573 --> 00:10:24,573
They can't help me.

140
00:10:28,134 --> 00:10:29,573
They might.

141
00:10:29,654 --> 00:10:31,654
What am I gonna tell them?

142
00:10:32,853 --> 00:10:33,973
Tell them about your dreams.

143
00:10:34,014 --> 00:10:36,294
They weren't dreams, Sarah!

144
00:10:37,054 --> 00:10:39,972
I lived six months,

145
00:10:40,054 --> 00:10:41,534
and look, look, look...

146
00:10:41,613 --> 00:10:43,774
- _
- This is going to grow.

147
00:10:43,853 --> 00:10:45,762
It's going to mutate
and it's going to spread,

148
00:10:45,787 --> 00:10:47,557
and in about two months,
the country's gonna be back

149
00:10:47,581 --> 00:10:49,750
in a lockdown and people will be
wearing face masks again...

150
00:10:49,774 --> 00:10:51,524
Stop it! You're scaring me.

151
00:10:52,694 --> 00:10:55,453
Please, please talk to someone.

152
00:10:55,534 --> 00:10:58,134
- I thought I was talking to you.
- Someone that can help.

153
00:11:03,774 --> 00:11:06,213
I don't recognise him anymore.

154
00:11:06,294 --> 00:11:09,278
It's like he just woke up
one morning a different person.

155
00:11:11,294 --> 00:11:13,495
Sarah, I hate to say this, but
from everything you've told me,

156
00:11:13,519 --> 00:11:15,309
it sounds like he's checking out
of the relationship.

157
00:11:15,333 --> 00:11:16,829
It sounds like he's trying
to push you away.

158
00:11:16,853 --> 00:11:18,853
Well, it's really working.

159
00:11:30,014 --> 00:11:32,014
What are you doing?

160
00:11:33,603 --> 00:11:34,694
Uh, it says here:

161
00:11:34,774 --> 00:11:38,949
Doctors Warn of Potential
Epidemic on the Horizon. Look...

162
00:11:39,633 --> 00:11:41,060
It's coming.

163
00:11:42,733 --> 00:11:44,115
Sarah...

164
00:11:44,654 --> 00:11:46,654
what are you doing?

165
00:11:49,134 --> 00:11:50,766
I'm gonna stay at my mum's.

166
00:11:50,837 --> 00:11:52,247
Sarah, look,
I know it sounds crazy,

167
00:11:52,278 --> 00:11:54,657
but you just have to trust me.
You have to trust me, Sarah,

168
00:11:54,682 --> 00:11:56,549
I'm just trying to keep us safe,
that's all I want.

169
00:11:56,573 --> 00:11:58,693
George, you need help!
Everyone's worried about you...

170
00:11:58,733 --> 00:12:00,254
- What do you mean "everyone?"
- I...

171
00:12:00,333 --> 00:12:02,134
Karl thinks you have
a personality disorder,

172
00:12:02,160 --> 00:12:03,643
he has a cousin
who suffered from...

173
00:12:03,668 --> 00:12:05,703
Oh, Karl. Yeah, I bet
fucking Karl said that!

174
00:12:05,728 --> 00:12:07,917
God knows why he'd want you to
think that! Well, the thing is,

175
00:12:07,941 --> 00:12:09,500
Karl's gonna be coughing
his lungs up

176
00:12:09,525 --> 00:12:12,291
into a fucking mass grave
if you don't listen...

177
00:12:13,654 --> 00:12:15,215
Sarah...

178
00:12:30,664 --> 00:12:32,533
Let her go.

179
00:12:34,294 --> 00:12:35,528
What?

180
00:12:37,174 --> 00:12:39,720
Trust me. It's not gonna work.

181
00:12:40,054 --> 00:12:43,014
You're not ready for what's happening,
how do you think she's gonna feel?

182
00:12:43,054 --> 00:12:45,563
Anyway, I'm pretty sure you're going
to get another chance with her.

183
00:12:45,587 --> 00:12:46,848
Sorry, who are you?

184
00:12:46,879 --> 00:12:49,254
You've been searching
for something, George.

185
00:12:49,333 --> 00:12:53,374
Time travel, time loops,
time jumps, Tim jumps,

186
00:12:53,453 --> 00:12:55,374
I'm pretty sure that last one
was a typo.

187
00:12:55,453 --> 00:12:57,733
And you're worried about
the viral outbreak.

188
00:12:57,814 --> 00:12:59,093
And you should be.

189
00:12:59,174 --> 00:13:00,893
It's already much worse
than the news is letting on.

190
00:13:00,917 --> 00:13:02,952
- Seriously, who are you?
- I'm someone with answers

191
00:13:02,976 --> 00:13:04,414
to your questions.

192
00:13:04,493 --> 00:13:06,876
Did you go back too?
Did you, did you feel it too?

193
00:13:06,923 --> 00:13:09,294
Tell you what.
If it happens again,

194
00:13:09,374 --> 00:13:11,374
go straight to this address.

195
00:13:15,213 --> 00:13:16,868
Please, please tell me
who you are.

196
00:13:16,927 --> 00:13:18,927
Maybe I'll see you, George.

197
00:13:37,835 --> 00:13:40,102
_

198
00:13:41,338 --> 00:13:42,814
_

199
00:13:43,378 --> 00:13:45,488
_

200
00:13:50,092 --> 00:13:52,613
The number
of MERS-22 related deaths

201
00:13:52,694 --> 00:13:54,497
rise exponentially.

202
00:13:54,567 --> 00:13:57,213
Government advisors call
for tighter restrictions

203
00:13:57,294 --> 00:14:00,014
to be put in place
for the Christmas period.

204
00:14:08,014 --> 00:14:11,916
MERS-related deaths
in the UK are at 1,800 a day

205
00:14:12,014 --> 00:14:14,174
And show no signs
of slowing down.

206
00:14:14,254 --> 00:14:17,134
With the existing health
services completely overrun...

207
00:14:17,267 --> 00:14:19,580
patients are being turned
away from hospitals

208
00:14:19,581 --> 00:14:21,514
unable to accommodate them...

209
00:14:25,100 --> 00:14:26,713
Bollocks!

210
00:14:29,993 --> 00:14:31,625
George?

211
00:14:36,434 --> 00:14:38,529
- Can I kiss you?
- Sure?

212
00:14:41,634 --> 00:14:43,073
Oh, I love you.

213
00:14:43,154 --> 00:14:44,759
Oh!

214
00:14:50,233 --> 00:14:51,914
You need to brush your teeth.

215
00:14:51,993 --> 00:14:53,751
I love you too.

216
00:14:54,079 --> 00:14:55,508
Are you all right?

217
00:14:58,593 --> 00:15:01,481
Sorry. I have to go.

218
00:15:02,182 --> 00:15:04,606
Remember, you have the meeting
at the bank today!

219
00:15:04,631 --> 00:15:05,951
Yeah!

220
00:15:33,014 --> 00:15:35,014
Freaks you out at first,
doesn't it?

221
00:15:35,833 --> 00:15:37,346
I need to know what's going on.

222
00:15:37,388 --> 00:15:39,847
When did you start to notice
time was jumping backwards?

223
00:15:39,878 --> 00:15:41,394
This is the second time
it's happened.

224
00:15:41,472 --> 00:15:43,537
Did you enjoy living
the last six months again?

225
00:15:43,562 --> 00:15:44,674
It was a nightmare.

226
00:15:45,019 --> 00:15:46,845
- Sorry to hear that.
- What the fuck is going on?

227
00:15:46,869 --> 00:15:48,744
What's going on? Yeah, okay.
So, here's the thing,

228
00:15:48,768 --> 00:15:50,233
and don't take this
the wrong way,

229
00:15:50,524 --> 00:15:52,632
- but you're a mutant.
- A mutant?

230
00:15:52,726 --> 00:15:54,794
Yeah, not like,
fucking Wolverine or anything.

231
00:15:54,874 --> 00:15:58,235
I just mean the cells in your
body have changed in a fairly...

232
00:15:58,719 --> 00:16:00,113
unusual way.

233
00:16:00,194 --> 00:16:05,177
.000001% of the world's
population can recall time jumps.

234
00:16:05,223 --> 00:16:08,794
Usually, the ability is manufactured
and given to suitable candidates.

235
00:16:08,889 --> 00:16:10,798
Very, very occasionally,

236
00:16:10,823 --> 00:16:13,353
someone will develop
the ability organically.

237
00:16:13,644 --> 00:16:16,004
- You, in this case.
- Recall time jumps?

238
00:16:16,131 --> 00:16:19,434
Discarded timelines.
You've experienced over...

239
00:16:19,514 --> 00:16:21,833
twenty time jumps
in your life so far,

240
00:16:21,914 --> 00:16:23,503
you just didn't remember them.

241
00:16:23,528 --> 00:16:24,906
Why is time jumping backwards?

242
00:16:24,937 --> 00:16:26,823
- Because we made it.
- "We?"

243
00:16:26,870 --> 00:16:29,565
- The Lazarus Project.
- Wait. What?

244
00:16:29,628 --> 00:16:32,456
We're a top-secret multinational
organisation dedicated

245
00:16:32,481 --> 00:16:34,778
to preventing and undoing
mass extinction events

246
00:16:34,803 --> 00:16:37,597
via diplomatic, scientific,
or militaristic means.

247
00:16:37,628 --> 00:16:39,016
Oh, and we can make time
go backwards.

248
00:16:39,040 --> 00:16:40,267
When did the world end?

249
00:16:40,298 --> 00:16:42,914
Oh, I thought you'd start
with the time thing but, okay.

250
00:16:42,993 --> 00:16:44,882
The world ended in 1963

251
00:16:44,913 --> 00:16:47,514
when Russia and America launched
nuclear warheads at each other.

252
00:16:48,953 --> 00:16:52,450
It ended in 1979 when Pakistan
seriously overreacted

253
00:16:52,475 --> 00:16:55,014
to their Prime Minister being
assassinated by an Indian agent.

254
00:16:55,794 --> 00:16:58,084
It ended in 1983 when
a scientist

255
00:16:58,115 --> 00:16:59,876
at the Centre
for Disease Control decided

256
00:16:59,901 --> 00:17:01,874
to take smallpox for a walk.

257
00:17:01,953 --> 00:17:03,617
And it ended yesterday,

258
00:17:03,687 --> 00:17:05,674
when we failed to develop
a vaccination

259
00:17:05,699 --> 00:17:08,579
for a mutant strain of MERS.
Again. Our bad.

260
00:17:08,634 --> 00:17:11,273
Those are just a few
off the top of my head.

261
00:17:11,354 --> 00:17:14,737
And you stopped all of them
with... with time travel?

262
00:17:14,880 --> 00:17:17,322
Only when we exhausted
all other methods.

263
00:17:17,874 --> 00:17:19,874
How does that work, exactly?

264
00:17:41,234 --> 00:17:44,074
Is this where you keep
the time machine?

265
00:17:44,270 --> 00:17:45,990
We don't really call it that.

266
00:17:46,133 --> 00:17:48,413
- Why not?
- 'Cause that's not what it is.

267
00:18:29,074 --> 00:18:32,793
So, if it isn't a time machine,
what is it?

268
00:18:32,874 --> 00:18:34,354
It's a singularity.

269
00:18:34,808 --> 00:18:36,951
- Right...
- In space.

270
00:18:38,754 --> 00:18:41,190
- Got it.
- No, you don't.

271
00:18:42,314 --> 00:18:43,914
That's the time machine.

272
00:18:43,994 --> 00:18:46,874
And that moment there,
that's the checkpoint.

273
00:18:46,954 --> 00:18:48,792
You know, like in a video game?

274
00:18:48,878 --> 00:18:50,866
You die in the game, you go back
to the last checkpoint

275
00:18:50,890 --> 00:18:52,437
you reached every time until
you reach a new one?

276
00:18:52,461 --> 00:18:54,653
- Yeah.
- Well, our checkpoint is that moment.

277
00:18:55,294 --> 00:18:57,445
1st of July, every year.

278
00:18:58,540 --> 00:19:00,139
So, if we used it now...

279
00:19:00,210 --> 00:19:01,394
We'd wake up yesterday.

280
00:19:01,723 --> 00:19:03,956
And every time we go back,
we'd wake up on the morning

281
00:19:03,981 --> 00:19:05,914
of the 1st July, 2022.

282
00:19:06,219 --> 00:19:08,642
Until we go a whole year
and get to July 1st, 2023.

283
00:19:08,681 --> 00:19:10,208
And that becomes
our new checkpoint.

284
00:19:10,294 --> 00:19:12,562
So, you couldn't use it to go
back to, like,

285
00:19:12,633 --> 00:19:14,394
London in the 1800s?

286
00:19:14,474 --> 00:19:17,021
I'm a brown woman,
why the fuck would I want to?

287
00:19:17,634 --> 00:19:19,513
Yeah, okay, fair enough.

288
00:19:19,594 --> 00:19:22,867
So how, how do you control it?

289
00:19:23,234 --> 00:19:25,224
Do you happen to have a degree
in Quantum Physics

290
00:19:25,271 --> 00:19:26,954
- by any chance?
- No.

291
00:19:27,033 --> 00:19:30,354
Really not much point in me trying
to explain it to you, then.

292
00:19:34,434 --> 00:19:36,676
So, why didn't you undo 9/11?

293
00:19:36,715 --> 00:19:38,011
The world didn't end.

294
00:19:38,050 --> 00:19:40,024
Thousands of people died.
There was a war.

295
00:19:40,110 --> 00:19:41,874
Not a nuclear war.

296
00:19:41,954 --> 00:19:44,834
- So what, you didn't want to...
- The world didn't end.

297
00:19:44,914 --> 00:19:48,154
We can't reset every time
something bad happens.

298
00:19:48,234 --> 00:19:49,594
Then what?

299
00:19:49,674 --> 00:19:51,994
We travel back whenever
there's a mass murder?

300
00:19:52,074 --> 00:19:54,513
Or a plane crash?
Or a fire in a school?

301
00:19:54,594 --> 00:19:56,523
Or your dog dies
or you burn your toast?

302
00:19:56,555 --> 00:19:59,404
Are you equating the attack on the World
Trade Centre with burning your toast?

303
00:19:59,428 --> 00:20:01,634
We're not here to make
the world a better place,

304
00:20:01,714 --> 00:20:03,563
we're here to stop it
from ending.

305
00:20:03,588 --> 00:20:05,988
What about Coronavirus, why
didn't you go back and stop that?

306
00:20:06,674 --> 00:20:08,954
You got a vaccine
in nine months.

307
00:20:09,033 --> 00:20:11,033
You think we didn't go back?

308
00:20:15,005 --> 00:20:17,246
This is a lot to take in.

309
00:20:17,277 --> 00:20:18,389
Yeah.

310
00:20:18,954 --> 00:20:22,201
This morning, I was supposed
to go to an interview

311
00:20:22,232 --> 00:20:24,074
- about a business loan.
- George.

312
00:20:24,154 --> 00:20:27,553
Almost no one on the planet
has the ability you have.

313
00:20:27,634 --> 00:20:30,354
This is an incredibly rare gift.

314
00:20:30,434 --> 00:20:33,594
So, I wouldn't worry about
the loan, is what I'm saying.

315
00:20:33,674 --> 00:20:36,914
How'd you like to come and save
the world with us instead?

316
00:20:36,994 --> 00:20:38,971
I don't know anything
about saving the world.

317
00:20:38,998 --> 00:20:40,998
You pick it up as you go along.

318
00:20:52,114 --> 00:20:54,114
Did you get it?

319
00:20:54,714 --> 00:20:56,513
Yeah...

320
00:20:56,594 --> 00:20:58,594
Yeah, yeah, I think so...

321
00:20:58,924 --> 00:21:00,684
That's amazing.

322
00:21:03,931 --> 00:21:06,731
I mean this could be
life-changing, right?

323
00:21:07,273 --> 00:21:08,852
Uh, yeah.

324
00:21:10,033 --> 00:21:12,457
Yeah, completely life changing.

325
00:21:14,474 --> 00:21:17,460
It's a dual injection.
Two jabs, six weeks apart.

326
00:21:17,592 --> 00:21:21,082
- 80-85% effective.
- And cost?

327
00:21:21,215 --> 00:21:23,897
The pharmaceutical company
has agreed a two-year moratorium

328
00:21:23,929 --> 00:21:26,996
- on raising the price.
- Oh, they're all heart, aren't they?

329
00:21:27,106 --> 00:21:28,538
What about the body count?

330
00:21:28,564 --> 00:21:30,564
We'll lose just under 20,000.

331
00:21:30,714 --> 00:21:32,714
Better than 20 million.

332
00:21:33,954 --> 00:21:36,674
Oh, um, while I've got you,

333
00:21:36,754 --> 00:21:40,834
a nuclear warhead
nicknamed Big Boy

334
00:21:41,294 --> 00:21:43,574
was hijacked
while in transit yesterday.

335
00:21:43,599 --> 00:21:44,715
Do we know who took it?

336
00:21:44,758 --> 00:21:46,492
Well, we're pretty sure
it wasn't UNICEF.

337
00:21:46,609 --> 00:21:49,506
The good news is that
it is non-operational

338
00:21:49,531 --> 00:21:51,306
without a unique detonator.

339
00:21:51,331 --> 00:21:52,914
Wait, is no one
worried about this?

340
00:21:52,994 --> 00:21:56,143
Oh, these things happen.
Probably come to nothing.

341
00:21:56,237 --> 00:21:57,694
Warheads get stolen a lot?

342
00:21:57,737 --> 00:21:59,131
More than you would
care to know.

343
00:21:59,156 --> 00:22:00,754
Ah, hello!

344
00:22:01,951 --> 00:22:03,794
- Uh...
- Everyone, this is George.

345
00:22:03,833 --> 00:22:06,069
- You're the mutant?
- Uh, yeah.

346
00:22:06,094 --> 00:22:08,194
So, you just started waking up
on the checkpoint

347
00:22:08,232 --> 00:22:09,702
with no idea what was going on?

348
00:22:09,733 --> 00:22:10,917
Pretty much, yeah.

349
00:22:10,956 --> 00:22:12,754
That's crazy, man.

350
00:22:12,834 --> 00:22:17,273
Elizabeth Wesley. You can
call me ma'am to my face,

351
00:22:17,354 --> 00:22:20,194
and Wes behind my back.

352
00:22:20,273 --> 00:22:23,683
Welcome to
The Lazarus Project, George.

353
00:22:23,769 --> 00:22:25,754
Cheers, uh, ma'am.

354
00:22:25,894 --> 00:22:27,676
Hey, I'm Greta.

355
00:22:27,777 --> 00:22:30,047
- Blake.
- Erik Eriksen,

356
00:22:30,078 --> 00:22:31,487
but everybody calls me The Dane.

357
00:22:31,512 --> 00:22:32,534
Dane...

358
00:22:32,792 --> 00:22:35,914
And that ray of
sunshine is Shiv,

359
00:22:35,994 --> 00:22:37,914
our other resident mutant.

360
00:22:38,267 --> 00:22:40,984
Um, so how,
how do you all end up...

361
00:22:41,314 --> 00:22:42,914
Here? We got chosen.

362
00:22:42,994 --> 00:22:45,273
- Ex-Danish Special Forces.
- Jaeger Corps.

363
00:22:45,354 --> 00:22:48,106
- Royal Regiment of Scotland.
- Black Watch.

364
00:22:48,170 --> 00:22:50,450
- Reykjavik Metropolitan Police.
- MI5.

365
00:22:51,395 --> 00:22:53,554
So, what do you do, George?

366
00:22:54,234 --> 00:22:56,194
App developer.

367
00:22:56,273 --> 00:22:57,314
Oh...

368
00:22:57,725 --> 00:22:59,725
Well, that's sure
to come in handy.

369
00:23:00,474 --> 00:23:02,940
Don't worry about him.
I love apps.

370
00:23:03,010 --> 00:23:04,559
Yeah, Grindr.

371
00:23:09,351 --> 00:23:11,551
Oh, are you gonna be coming
to our celebration?

372
00:23:11,585 --> 00:23:13,474
- Uh...
- Oh, we have a little tradition.

373
00:23:13,553 --> 00:23:17,194
Every time we save humanity from being
wiped off the face of the earth,

374
00:23:17,273 --> 00:23:19,781
we go for two-for-one
cocktails and Karaoke.

375
00:23:20,769 --> 00:23:23,073
Huh, how else would you know
what you're fighting for?

376
00:23:23,330 --> 00:23:25,098
Exactly.

377
00:23:26,668 --> 00:23:28,234
It's a lot to take in.

378
00:23:29,553 --> 00:23:30,823
Yeah.

379
00:23:32,962 --> 00:23:36,682
I'm not a super-agent,
or whatever you are.

380
00:23:38,474 --> 00:23:40,367
How do you know
if I can actually do this?

381
00:23:40,398 --> 00:23:41,634
Look, at the moment,

382
00:23:41,714 --> 00:23:45,394
you're a squidgy ball
of unhelpful dough,

383
00:23:45,474 --> 00:23:48,145
that couldn't save the world
if his life depended on it,

384
00:23:48,270 --> 00:23:50,114
which, of course, it does.

385
00:23:50,194 --> 00:23:52,954
But you're in good enough
physical condition.

386
00:23:53,033 --> 00:23:55,510
You're highly educated,
show an aptitude

387
00:23:55,549 --> 00:23:58,246
for problem solving,
can work well under pressure.

388
00:23:59,343 --> 00:24:02,422
Time skipped back six months,
but you didn't fall apart.

389
00:24:02,447 --> 00:24:04,314
You looked for answers.

390
00:24:04,394 --> 00:24:06,394
That matters.

391
00:24:08,834 --> 00:24:10,834
I fell apart a little bit...

392
00:24:12,314 --> 00:24:14,314
Yeah, I know.

393
00:24:18,268 --> 00:24:19,828
What does it feel like?

394
00:24:19,890 --> 00:24:21,714
When you save the world?

395
00:24:21,793 --> 00:24:23,793
Feels pretty good.

396
00:24:24,354 --> 00:24:26,012
You'll see.

397
00:24:29,369 --> 00:24:31,702
?? Suddenly I see

398
00:24:31,954 --> 00:24:33,874
?? This is what I wanna be

399
00:24:33,954 --> 00:24:35,954
?? Suddenly I see

400
00:24:37,194 --> 00:24:40,624
?? Why the hell you mean
so much to me ??

401
00:24:52,714 --> 00:24:54,634
Not singing tonight?

402
00:24:54,714 --> 00:24:57,406
It helps them unwind,
that's fine.

403
00:24:57,714 --> 00:25:00,376
Me? I don't.

404
00:25:01,194 --> 00:25:03,194
- Don't?
- Unwind.

405
00:25:04,874 --> 00:25:06,793
Yeah, I get that vibe from you.

406
00:25:06,873 --> 00:25:08,873
There's a warhead missing.

407
00:25:10,553 --> 00:25:11,955
Yeah.

408
00:25:12,793 --> 00:25:14,793
So, there's that.

409
00:25:17,874 --> 00:25:21,886
Apparently,
we're the only two mutants.

410
00:25:22,443 --> 00:25:25,802
I didn't come from MI5,
or the police, or the army.

411
00:25:26,626 --> 00:25:28,626
I was born with this gift,

412
00:25:29,630 --> 00:25:31,710
you've had it for five minutes.

413
00:25:32,510 --> 00:25:35,634
No, no. We're not the same.

414
00:25:36,010 --> 00:25:38,503
And I doubt we'll be
working closely together.

415
00:25:38,914 --> 00:25:40,914
Not for a long while.

416
00:25:42,397 --> 00:25:44,310
Huh, I can handle it.

417
00:25:45,729 --> 00:25:47,729
You've seen the world end twice,

418
00:25:48,354 --> 00:25:50,354
how was that for you?

419
00:25:51,174 --> 00:25:53,414
- Not very nice.
- Not very nice.

420
00:25:53,994 --> 00:25:55,994
It changes a person.

421
00:25:57,318 --> 00:25:59,738
Maybe everyone else thinks
they can deal with it

422
00:25:59,763 --> 00:26:01,444
with a song and a drink,
but eventually,

423
00:26:01,487 --> 00:26:03,229
it catches up with you.

424
00:26:03,553 --> 00:26:05,553
Gets in your head.

425
00:26:06,114 --> 00:26:07,854
Are you married?

426
00:26:09,183 --> 00:26:11,183
I'm thinking of asking her.

427
00:26:16,035 --> 00:26:18,155
Not many happy marriages
in The Lazarus.

428
00:26:19,754 --> 00:26:22,536
Thank you, cheers. Good chat.

429
00:26:22,965 --> 00:26:24,189
Thank you.

430
00:26:29,674 --> 00:26:32,971
?? That's great, it starts
with an earthquake

431
00:26:33,057 --> 00:26:35,231
?? Birds and snakes,
an aeroplane

432
00:26:35,302 --> 00:26:37,480
?? And Lenny Bruce
is not afraid

433
00:26:38,594 --> 00:26:41,475
?? Eye of a hurricane,
listen to yourself churn

434
00:26:41,522 --> 00:26:43,867
?? World serves its own needs
Don't mis-serve your own needs

435
00:26:43,891 --> 00:26:45,895
?? Speed it up a notch, speed,
grunt, no, strength

436
00:26:45,920 --> 00:26:47,113
?? The ladder starts to clatter

437
00:26:47,137 --> 00:26:48,537
?? With a fear of height,
down, height

438
00:26:48,561 --> 00:26:50,565
?? Wire in a fire, represent
the seven games

439
00:26:50,604 --> 00:26:52,867
?? And a government for hire
and a combat site

440
00:26:52,892 --> 00:26:54,620
?? Left her, wasn't coming
in a hurry

441
00:26:54,645 --> 00:26:57,135
?? With the Furies breathing
down your neck

442
00:26:57,182 --> 00:27:00,044
?? Uh oh, overflow, population,
common group

443
00:27:00,069 --> 00:27:01,914
?? But it'll do, save yourself,
serve yourself

444
00:27:01,945 --> 00:27:04,236
?? World serves its own needs,
listen to your heart bleed

445
00:27:04,283 --> 00:27:05,679
?? Tell me with the Rapture
and the reverent... ??

446
00:27:05,703 --> 00:27:07,183
George, have you got in
The UN Report?

447
00:27:07,208 --> 00:27:09,175
- It's in your inbox, ma'am.
- Good man.

448
00:27:09,230 --> 00:27:11,039
?? Feeling pretty psyched

449
00:27:11,064 --> 00:27:14,793
?? It's the end of the world
as we know it

450
00:27:14,874 --> 00:27:18,033
?? And I feel fine ??

451
00:27:20,273 --> 00:27:22,273
How was work?

452
00:27:23,759 --> 00:27:25,474
Exhausting.

453
00:27:36,394 --> 00:27:39,354
I love you. D'you know that?

454
00:27:40,027 --> 00:27:42,667
Mm, yeah. But it's always
nice to hear.

455
00:27:45,279 --> 00:27:47,879
Oh, by the way, Karl's having
a dinner party next week.

456
00:27:47,942 --> 00:27:49,942
And I told him we'd go.

457
00:27:52,579 --> 00:27:55,259
Sure. I'd hate to miss
Karl's dinner party.

458
00:28:04,434 --> 00:28:07,179
George! Glad you could make it.

459
00:28:07,914 --> 00:28:09,558
D'you want a glass of wine?

460
00:28:09,599 --> 00:28:12,119
- Just a very big one, thanks.
- Yeah.

461
00:28:15,553 --> 00:28:17,906
Oh, congrats on the netball.
Very cool.

462
00:28:17,945 --> 00:28:19,402
Oh, thank you,
and don't forget the tennis.

463
00:28:19,426 --> 00:28:21,585
- Oh, of course.
- That'll be nationals next week,

464
00:28:21,610 --> 00:28:24,434
and then the third goal
this year!

465
00:28:24,513 --> 00:28:26,294
- Cheers to that.
- Cheers to me.

466
00:28:26,319 --> 00:28:27,632
Thank you very much.

467
00:28:30,834 --> 00:28:32,264
George.

468
00:28:32,634 --> 00:28:34,634
I've been meaning to ask you
a question.

469
00:28:35,793 --> 00:28:37,650
I've got a little bit of money
squirrelled away.

470
00:28:37,674 --> 00:28:43,114
It's not much, but, um,
I wondered if your little, um...

471
00:28:43,420 --> 00:28:47,700
uh, app would recommend any
good investment opportunities.

472
00:28:50,954 --> 00:28:53,234
- DeWhitt and Weston.
- DeWhitt and...

473
00:28:53,314 --> 00:28:54,434
Weston.

474
00:28:54,839 --> 00:28:57,280
- Weston?
- Yeah, it's an American firm.

475
00:28:57,305 --> 00:28:59,640
Doing really exciting work
right now, but...

476
00:28:59,733 --> 00:29:02,107
- Yeah. - their stock is
still competitively priced.

477
00:29:02,132 --> 00:29:04,452
You think it would be
a good market to get into?

478
00:29:05,234 --> 00:29:07,194
It can't hurt to try.

479
00:29:07,605 --> 00:29:08,676
Yeah. Yeah!

480
00:29:09,194 --> 00:29:10,994
All right.

481
00:29:11,183 --> 00:29:13,163
- DeWhitt and Weston. Cheers!
- Yeah.

482
00:29:13,202 --> 00:29:14,834
Cheers.

483
00:29:36,474 --> 00:29:37,834
Archie?

484
00:29:37,914 --> 00:29:42,273
The algorithm I was using
on the app I was developing...

485
00:29:42,557 --> 00:29:45,198
Part of its job was to monitor
suspicious activity

486
00:29:45,237 --> 00:29:46,606
on business accounts:

487
00:29:46,708 --> 00:29:49,578
people skimming off the top,
insider trading,

488
00:29:49,658 --> 00:29:51,104
that kind of thing.

489
00:29:52,290 --> 00:29:55,611
Anyway, it flagged up an account
in Russia

490
00:29:55,792 --> 00:29:57,792
that was bringing in
unusual funds.

491
00:29:57,817 --> 00:30:00,230
So, I got past the encryption
and it turns out,

492
00:30:00,261 --> 00:30:02,698
that account is linked to
a security company

493
00:30:02,778 --> 00:30:04,418
that was safe-guarding Big Boy.

494
00:30:04,498 --> 00:30:06,498
Ma'am, did you see
the last name there?

495
00:30:08,698 --> 00:30:10,317
What is it?

496
00:30:10,645 --> 00:30:15,115
It's an account we believe
is linked to a man called...

497
00:30:15,459 --> 00:30:17,427
Dennis Rebrov.

498
00:30:17,857 --> 00:30:21,216
He's on almost every terror
watchlist in the world.

499
00:30:21,404 --> 00:30:22,978
He used to have your desk.

500
00:30:23,058 --> 00:30:26,018
- He's ex-Lazarus?
- One of our brightest and best.

501
00:30:30,519 --> 00:30:31,928
Right, oh,

502
00:30:33,097 --> 00:30:35,097
this is a thing now.

503
00:30:36,673 --> 00:30:38,454
- Good catch.
- Ha, thanks.

504
00:30:38,500 --> 00:30:40,500
No, I mean it, good catch.

505
00:30:41,458 --> 00:30:43,709
Hey, you remember
what tonight is?

506
00:30:44,618 --> 00:30:45,698
Yeah, 'course I do.

507
00:30:45,778 --> 00:30:47,778
First checkpoint
as a Lazarus Agent.

508
00:30:48,738 --> 00:30:51,261
Hey. You see,
you see Rebrov, yeah,

509
00:30:51,292 --> 00:30:53,831
he's the only one of us
to have gone bad, right?

510
00:30:55,097 --> 00:30:56,258
No.

511
00:30:56,337 --> 00:30:58,337
There were others.

512
00:30:58,418 --> 00:31:00,158
He's just the worst.

513
00:31:41,857 --> 00:31:44,058
- Hi, miss! Morning.
- Morning.

514
00:31:45,149 --> 00:31:47,181
We're gonna be late!
We're gonna be in trouble!

515
00:31:47,206 --> 00:31:48,945
Your best pal...

516
00:31:52,097 --> 00:31:54,218
Right, you, I'll see you later.

517
00:31:57,618 --> 00:31:59,685
Woohoo...

518
00:32:00,815 --> 00:32:02,616
Morning.

519
00:32:02,845 --> 00:32:03,902
Hey.

520
00:32:04,938 --> 00:32:06,324
DeWhitt and Weston just tanked.

521
00:32:06,355 --> 00:32:07,567
I don't know what that means.

522
00:32:07,606 --> 00:32:09,103
It means George told me to
invest in a company

523
00:32:09,127 --> 00:32:11,114
that just went belly up.
It means I've lost my savings!

524
00:32:11,138 --> 00:32:13,662
- I'm sure he didn't...
- No, no, no, it's his job,

525
00:32:13,687 --> 00:32:15,104
to know when these
kind of things happen.

526
00:32:15,128 --> 00:32:16,783
- He's done it on purpose!
- He wouldn't do that, Karl.

527
00:32:16,807 --> 00:32:19,334
Listen, you tell him I want to talk to him,
all right? I want my fucking money back.

528
00:32:19,358 --> 00:32:21,033
I'm not sure there's anything
he can do.

529
00:32:21,080 --> 00:32:23,218
Look, let's talk about this
later, okay?

530
00:32:23,298 --> 00:32:25,298
No, I want to talk about it now.

531
00:32:30,258 --> 00:32:31,509
- Are you okay?
- Jesus, Sarah.

532
00:32:31,534 --> 00:32:33,337
I'm so sorry.

533
00:32:34,418 --> 00:32:37,178
She could have been killed, man!
What's wrong with you?

534
00:32:37,258 --> 00:32:39,298
- You could have killed her.
- I'm okay.

535
00:32:45,337 --> 00:32:47,337
We'll talk about this later.

536
00:32:52,218 --> 00:32:54,298
You know, I put all my money
into that company, yeah?

537
00:32:55,298 --> 00:32:57,841
Well, that was a dumb thing
for you to do, ain't it?

538
00:33:05,498 --> 00:33:08,178
Rebrov's team
are renting an apartment

539
00:33:08,258 --> 00:33:10,498
in the fifth arrondissement.

540
00:33:10,577 --> 00:33:13,218
We've been monitoring
their movement and identified

541
00:33:13,298 --> 00:33:16,218
up to five men and women
entering and exiting

542
00:33:16,298 --> 00:33:17,857
at various times of day.

543
00:33:17,938 --> 00:33:19,298
- Any sign of Big Boy?
- Nope.

544
00:33:19,378 --> 00:33:21,583
But one of these people
know where he is.

545
00:33:21,630 --> 00:33:24,778
And we are going to go
and get them.

546
00:33:24,857 --> 00:33:27,738
I want you suited and booted
and on the plane in the hour.

547
00:33:27,817 --> 00:33:29,817
We are going to Paris.

548
00:33:33,857 --> 00:33:35,817
That's you too, George.

549
00:33:35,898 --> 00:33:37,978
I'm not a field agent.

550
00:33:38,058 --> 00:33:39,978
Who told you that?

551
00:33:40,058 --> 00:33:42,538
I just sort of... assumed.

552
00:33:42,618 --> 00:33:44,577
Go and grab your stuff.

553
00:33:44,658 --> 00:33:46,658
You're about to pop your cherry.

554
00:34:38,698 --> 00:34:40,698
- What happens now?
- They storm the building.

555
00:34:41,778 --> 00:34:42,858
What do we do?

556
00:34:42,938 --> 00:34:44,716
Well, I coordinate the teams
from this seat

557
00:34:44,741 --> 00:34:48,435
and you sit and don't touch
anything from that seat.

558
00:34:49,688 --> 00:34:51,422
Lima four-two in position.

559
00:34:54,770 --> 00:34:57,398
Lima three-five
approaching the side entrance.

560
00:34:59,683 --> 00:35:01,313
Waiting for further
instructions. Over.

561
00:35:01,338 --> 00:35:03,270
- Lima 4-2, on my signal.
- Affirmative.

562
00:35:03,340 --> 00:35:04,973
You done this sort of thing
a lot, right?

563
00:35:05,044 --> 00:35:06,226
Mm-hmm.

564
00:35:07,618 --> 00:35:09,858
Lima 4-2,
enter the building now.

565
00:35:13,538 --> 00:35:16,651
I bet you seen some shit
in the Jaeger Corps.

566
00:35:16,676 --> 00:35:18,585
Yeah, I wake up
screaming sometimes.

567
00:35:23,898 --> 00:35:25,898
You should probably talk
to someone about that.

568
00:35:27,504 --> 00:35:29,635
Entering the first floor
on the southeast side.

569
00:35:29,660 --> 00:35:30,877
Roger.

570
00:35:31,057 --> 00:35:32,862
The priority is
retrieving the detonator.

571
00:35:32,916 --> 00:35:34,018
Affirmative.

572
00:35:34,098 --> 00:35:35,658
Approaching the second
level now.

573
00:35:35,683 --> 00:35:36,803
Roger.

574
00:35:36,835 --> 00:35:39,288
- Lima three-five...
- Lima three-five, we've...

575
00:35:39,378 --> 00:35:42,258
Unit One, hold your position.
We've got interference.

576
00:35:42,338 --> 00:35:44,338
What's going on in there?

577
00:35:46,858 --> 00:35:48,058
Okay, we've got visual back.

578
00:35:48,138 --> 00:35:49,513
Motion detected, ground floor, stand by.

579
00:35:49,537 --> 00:35:50,940
Lima 4-2, hold your position.

580
00:35:51,003 --> 00:35:53,018
- Lima three-five, we are...
- Code red.

581
00:35:53,098 --> 00:35:54,858
Multiple hostiles
on the ground floor.

582
00:35:54,938 --> 00:35:56,818
Unit One, move
to provide back-up.

583
00:35:56,898 --> 00:35:58,137
Lima 4-2 moving now.

584
00:35:58,402 --> 00:36:00,018
Man down.

585
00:36:00,420 --> 00:36:01,780
What's going on?

586
00:36:01,814 --> 00:36:03,175
- We've lost the target.
- Who's got Rebrov?

587
00:36:03,199 --> 00:36:04,933
- Lima four-two?
- Negative.

588
00:36:09,218 --> 00:36:11,218
Lima 4-2, suspect sighted.

589
00:36:12,068 --> 00:36:13,341
Ground floor.

590
00:36:26,218 --> 00:36:28,218
I'm going to the basement.

591
00:36:41,018 --> 00:36:42,858
Archie, come in.

592
00:36:42,938 --> 00:36:45,058
I'm hit.

593
00:36:52,738 --> 00:36:54,338
Lima 4-2
needs backup now.

594
00:36:54,363 --> 00:36:56,324
Lima three-five, do you read me?

595
00:36:56,349 --> 00:36:58,181
Lima four-two needs backup
right now.

596
00:36:58,538 --> 00:36:59,578
Archie!

597
00:37:00,167 --> 00:37:01,658
Don't!

598
00:37:15,738 --> 00:37:17,360
Dane!

599
00:37:21,258 --> 00:37:22,655
Jump.

600
00:37:35,018 --> 00:37:36,409
Buckle up.

601
00:37:45,138 --> 00:37:46,880
Lima 4-2 is dead.

602
00:37:47,178 --> 00:37:48,698
I think Rebrov's got the detonator.

603
00:37:48,778 --> 00:37:51,134
We have local police en route.

604
00:37:54,458 --> 00:37:56,458
Oh, shit!

605
00:37:58,418 --> 00:38:00,898
Oh, it's a red light. Watch the
red light, watch the red light!

606
00:38:05,578 --> 00:38:08,104
Watch out, watch out for the...
watch out for the bus!

607
00:38:15,938 --> 00:38:18,498
- Jesus fucking Chris...
- Glove compartment.

608
00:38:18,578 --> 00:38:20,034
I thought you told me
not to touch anything!

609
00:38:20,058 --> 00:38:22,339
Well, now I'm saying something
different! Shoot the prick!

610
00:38:25,978 --> 00:38:27,218
You want to take a short cut?

611
00:38:27,329 --> 00:38:30,310
No, no, I don't...
I really, really don't!

612
00:38:41,538 --> 00:38:42,845
Take a shot, George.

613
00:38:42,892 --> 00:38:44,892
Take the fucking shot, George!

614
00:39:11,479 --> 00:39:14,559
Watch out for the cops,
watch out for the cops!

615
00:39:19,088 --> 00:39:21,517
I literally said
watch out for the cops.

616
00:39:27,658 --> 00:39:29,307
Get out of the way.

617
00:39:55,778 --> 00:39:58,018
Target down, we're
approaching...

618
00:40:07,018 --> 00:40:08,618
Man down, man down!

619
00:40:08,698 --> 00:40:10,698
- Where's Rebrov?
- He's taking cover.

620
00:40:18,068 --> 00:40:20,068
The police are surrounding him!

621
00:40:23,178 --> 00:40:24,218
He's gonna detonate.

622
00:40:24,298 --> 00:40:25,578
Wha... what's happened?

623
00:40:25,658 --> 00:40:27,818
- I'm calling it Code Black.
- What?

624
00:40:28,226 --> 00:40:29,898
He's gonna detonate.

625
00:41:07,858 --> 00:41:09,858
Fuck.

626
00:41:26,498 --> 00:41:28,658
- Hey.
- Well, that was fucking shit.

627
00:41:28,738 --> 00:41:30,298
I got shot in the head.

628
00:41:30,378 --> 00:41:32,858
Oh, the Dane told me
you handled yourself well.

629
00:41:32,938 --> 00:41:34,938
It didn't stop the bomb
going off though, did it?

630
00:41:35,618 --> 00:41:37,578
Yeah, you lose marks for that.

631
00:41:37,658 --> 00:41:38,938
What are we going to do now?

632
00:41:39,018 --> 00:41:40,764
We'll have people going
to the Paris address now,

633
00:41:40,788 --> 00:41:42,788
following up some leads.

634
00:41:42,938 --> 00:41:44,368
You should take a day off.

635
00:41:44,393 --> 00:41:46,861
First couple of loops
take it out of you.

636
00:41:47,338 --> 00:41:49,978
If we'd have stopped Rebrov,
you'd have stayed dead.

637
00:41:50,058 --> 00:41:52,058
Try not to think about that.

638
00:41:53,138 --> 00:41:54,738
We're gonna
get him though, right?

639
00:41:54,818 --> 00:41:57,778
Thing you've got to remember
about Rebrov is he's one of us.

640
00:41:57,858 --> 00:41:59,538
He's aware of the time loops.

641
00:41:59,618 --> 00:42:01,618
He'll know we're coming for him.

642
00:42:03,578 --> 00:42:05,658
- Hey, miss.
- Morning.

643
00:42:07,123 --> 00:42:09,270
- _
- Shit.

644
00:42:09,294 --> 00:42:10,874
_

645
00:42:10,914 --> 00:42:13,234
- Sorry, babe, I gotta go.
- I thought you had the day off?

646
00:42:13,578 --> 00:42:15,578
Yeah, something came up.

647
00:42:17,298 --> 00:42:19,690
You work too hard.
See you later.

648
00:42:23,112 --> 00:42:24,392
You got Rebrov?

649
00:42:24,417 --> 00:42:27,458
French police raided the flat first
thing after a tip off from us.

650
00:42:27,538 --> 00:42:30,900
Picked up some of his guys and they
gave us a location. The grasses.

651
00:42:30,939 --> 00:42:33,525
It's his job, to know when these
kind of things happen,

652
00:42:33,572 --> 00:42:35,232
- he's done it on purpose!
- He wouldn't do that.

653
00:42:35,256 --> 00:42:36,174
Listen, listen...

654
00:42:36,254 --> 00:42:37,008
That's fantastic.

655
00:42:37,047 --> 00:42:38,495
Yeah. We're moving
on him now.

656
00:42:38,557 --> 00:42:40,157
Thought you might like to be
here for it.

657
00:42:40,189 --> 00:42:41,589
Absolutely, um...

658
00:42:41,984 --> 00:42:43,378
Look, I've gotta go.

659
00:42:44,280 --> 00:42:45,280
See you later.

660
00:43:05,259 --> 00:43:10,350
www.subtitulamos.tv

