1
00:00:01,160 --> 00:00:03,360
I was thinking about a trip to London.

2
00:00:03,400 --> 00:00:04,710
I could meet your London friends.

3
00:00:04,720 --> 00:00:07,240
Are you sure about
this Northgate business?

4
00:00:07,280 --> 00:00:09,200
You don't want to get yourself
laughed at.

5
00:00:09,240 --> 00:00:10,880
I'd like a ceremony

6
00:00:10,920 --> 00:00:12,720
- to lay the first stone.
- Of course.

7
00:00:12,760 --> 00:00:14,720
Can we not have one last kiss?

8
00:00:18,000 --> 00:00:19,560
God!

9
00:00:19,600 --> 00:00:21,160
I missed you.

10
00:00:21,200 --> 00:00:24,000
I have the deed box here,
with me, at Shibden Hall.

11
00:00:24,040 --> 00:00:26,400
This... This... Ugh!

12
00:00:26,440 --> 00:00:28,040
You have to be certain

13
00:00:28,080 --> 00:00:31,600
that this, here, with me,
is what you want.

14
00:00:34,830 --> 00:00:39,908
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.addic7ed.com

15
00:00:51,480 --> 00:00:53,960
103 Long Acre.

16
00:00:54,000 --> 00:00:56,280
And tell whoever you deal with
to send a trusty person

17
00:00:56,320 --> 00:00:58,230
to collect my payments for
the repairs to the carriage.

18
00:00:58,240 --> 00:01:01,280
Here - Hawkins Hotel in Dover Street,

19
00:01:01,320 --> 00:01:02,640
at one o'clock this afternoon.

20
00:01:02,680 --> 00:01:05,080
And then tell them to send the carriage

21
00:01:05,120 --> 00:01:08,400
with a pair of good horses
and a steady driver

22
00:01:08,440 --> 00:01:09,870
at six o'clock tonight.
It's all in there.

23
00:01:09,880 --> 00:01:13,520
- 103 Long Acre.
- Pearce and Baxter.

24
00:01:13,560 --> 00:01:16,000
Ask the porter downstairs

25
00:01:16,040 --> 00:01:17,680
to give you a boy to show you the way.

26
00:01:19,240 --> 00:01:22,760
What a relief it'll be
to get my own carriage back.

27
00:01:24,160 --> 00:01:26,520
_

28
00:01:26,560 --> 00:01:27,800
- Hmm?
- Miss...

29
00:01:33,680 --> 00:01:36,000
You look ridiculous.

30
00:01:36,040 --> 00:01:37,670
Let's not be small-minded
with one another.

31
00:01:37,680 --> 00:01:39,840
Now, pour me some tea.

32
00:01:39,880 --> 00:01:42,680
Pour your own fucking tea.

33
00:01:42,720 --> 00:01:46,240
And we were getting on
so nicely in the high-flyer.

34
00:01:46,280 --> 00:01:48,840
You should never have claimed
powers you don't possess.

35
00:01:48,880 --> 00:01:50,760
Nothing...

36
00:01:50,800 --> 00:01:52,640
...would please me more

37
00:01:52,680 --> 00:01:53,920
than to introduce you

38
00:01:53,960 --> 00:01:56,680
to Lady Stuart de Rothesay and Vere

39
00:01:56,720 --> 00:01:58,240
and any number of others,

40
00:01:58,280 --> 00:02:00,560
- But this isn't the time.
- When we first met...

41
00:02:00,600 --> 00:02:02,880
Well, when we became
reacquainted, you said,

42
00:02:02,920 --> 00:02:05,360
you promised me, that you would
introduce me to people.

43
00:02:05,400 --> 00:02:07,080
Yes, and I did.

44
00:02:07,120 --> 00:02:08,320
The Norcliffes.

45
00:02:08,360 --> 00:02:11,080
No, proper people. London society.

46
00:02:11,120 --> 00:02:15,200
We're in town to find a master
for the new school,

47
00:02:15,240 --> 00:02:18,120
primarily, and to visit
the doctor and the dentist

48
00:02:18,160 --> 00:02:19,440
and to get our watches fixed.

49
00:02:19,480 --> 00:02:21,520
And, yes, some pleasure, of course.

50
00:02:21,560 --> 00:02:22,960
But...

51
00:02:23,000 --> 00:02:25,600
...this isn't a time
for you to meet new people,

52
00:02:25,640 --> 00:02:27,120
not while you still have anxieties

53
00:02:27,160 --> 00:02:28,640
about the division of the estate.

54
00:02:28,680 --> 00:02:30,680
Oh! What's that got to do with anything?

55
00:02:36,440 --> 00:02:38,680
You have a lot on your mind.

56
00:02:39,760 --> 00:02:41,240
And until it's resolved,

57
00:02:41,280 --> 00:02:44,000
you're here to relax,

58
00:02:44,040 --> 00:02:46,480
not to be stared at.

59
00:02:46,520 --> 00:02:48,440
- Stared at?
- I shouldn't like

60
00:02:48,480 --> 00:02:50,040
to see you overwhelmed.

61
00:02:50,080 --> 00:02:51,790
And believe me,
these people can overwhelm.

62
00:02:51,800 --> 00:02:53,320
But you'll go and see them.

63
00:02:53,360 --> 00:02:55,120
If they heard I'd been in London

64
00:02:55,160 --> 00:02:56,360
and not visited them,

65
00:02:56,400 --> 00:03:00,440
then they'd be surprised,
certainly, and offended, even.

66
00:03:00,480 --> 00:03:02,440
And anyway, you have your...

67
00:03:02,480 --> 00:03:04,920
Mrs Plowes'...friend to see, so...

68
00:03:07,320 --> 00:03:09,800
The time will come.

69
00:03:11,760 --> 00:03:13,200
But this isn't it.

70
00:03:45,680 --> 00:03:48,200
I was trying to recall
when it was we last saw you,

71
00:03:48,240 --> 00:03:49,560
- Miss Lister.
- Oh...

72
00:03:49,600 --> 00:03:50,710
It was at the Jardin des Plantes.

73
00:03:50,720 --> 00:03:53,280
You were there, Lady Cameron,
you remember.

74
00:03:53,320 --> 00:03:55,400
- How could I forget?
- Where were you, Mama?

75
00:03:55,440 --> 00:03:57,400
- I've no idea.
- No, I think you were with us.

76
00:03:57,440 --> 00:03:59,080
No, my darling, I don't think I was.

77
00:03:59,120 --> 00:04:01,880
- I was there.
- Oh, it was you, Grandmama!

78
00:04:01,920 --> 00:04:03,720
- Mm.
- And, Charles,

79
00:04:03,760 --> 00:04:05,360
you've never seen anything like it.

80
00:04:05,400 --> 00:04:07,270
It was as if we'd been
swallowed by the whale.

81
00:04:07,280 --> 00:04:10,560
We were sitting on chairs,
but inside the whale!

82
00:04:10,600 --> 00:04:13,360
Well, Miss Lister always had
a talent for knowing

83
00:04:13,400 --> 00:04:15,040
the best things to do and see.

84
00:04:15,080 --> 00:04:16,160
What was the favour,

85
00:04:16,200 --> 00:04:18,080
Miss Lister, you mentioned earlier?

86
00:04:18,120 --> 00:04:19,400
Oh.

87
00:04:19,440 --> 00:04:22,720
So, when Miss Walker and I
were in Geneva last year,

88
00:04:22,760 --> 00:04:24,920
I ordered a scale model of the Alps

89
00:04:24,960 --> 00:04:26,440
from Monsieur Gaudin.

90
00:04:26,480 --> 00:04:28,720
And it's finally due to arrive
in England any day now,

91
00:04:28,760 --> 00:04:31,480
but the problem is they'll open it,

92
00:04:31,520 --> 00:04:33,400
at Customs House.

93
00:04:33,440 --> 00:04:34,910
And the anxiety is they'll damage it.

94
00:04:34,920 --> 00:04:37,040
It's a huge thing - it's 7ft square!

95
00:04:37,080 --> 00:04:39,200
Good Lord!

96
00:04:39,240 --> 00:04:40,280
Oh, it's wonderful!

97
00:04:40,320 --> 00:04:42,080
Whatever will you do with it?

98
00:04:42,120 --> 00:04:43,560
And Monsieur Gaudin emphasised

99
00:04:43,600 --> 00:04:46,320
how carefully these models
are packed for shipping,

100
00:04:46,360 --> 00:04:48,760
being so fragile.

101
00:04:48,800 --> 00:04:51,720
But apparently, if I can get
an order from the Treasury

102
00:04:51,760 --> 00:04:55,320
for it to be delivered
to Shibden unopened...

103
00:04:55,360 --> 00:04:56,480
Write down the details,

104
00:04:56,520 --> 00:04:57,950
send it to me first thing
in the morning.

105
00:04:57,960 --> 00:04:59,880
- I'll sort it out.
- Oh.

106
00:04:59,920 --> 00:05:01,960
What can I say?

107
00:05:02,000 --> 00:05:05,680
How disappointing, Miss Lister,
not to conquer Mont Blanc.

108
00:05:05,720 --> 00:05:07,320
Oh, I could've cried.

109
00:05:07,360 --> 00:05:09,800
But I will...

110
00:05:09,840 --> 00:05:11,960
...we will go back.

111
00:05:12,000 --> 00:05:13,280
How lucky,

112
00:05:13,320 --> 00:05:16,840
to find a travelling companion
as intrepid as you are!

113
00:05:26,000 --> 00:05:28,240
It's going to be quite a day
for us tomorrow.

114
00:05:28,280 --> 00:05:31,320
I'm devastated
you're in town only so briefly.

115
00:05:33,280 --> 00:05:36,160
You can't imagine
how bored I've been at Richmond

116
00:05:36,200 --> 00:05:38,240
with my aunt during my confinement.

117
00:05:38,280 --> 00:05:39,440
Really?

118
00:05:40,560 --> 00:05:42,480
We quibble about money.

119
00:05:42,520 --> 00:05:44,000
Can you imagine?

120
00:05:44,040 --> 00:05:46,880
I didn't pay the gardener,
but I had use of the garden.

121
00:05:46,920 --> 00:05:48,840
I was giving birth!

122
00:05:50,000 --> 00:05:51,400
I was never even in the garden!

123
00:05:52,560 --> 00:05:54,320
Is she worried about money?

124
00:05:54,360 --> 00:05:56,040
Well, I suppose she must be.

125
00:05:56,080 --> 00:05:57,920
She's very fond of you.

126
00:05:57,960 --> 00:05:59,480
This is all I do now, Anne.

127
00:06:00,600 --> 00:06:02,320
Donald does the business and I...

128
00:06:03,920 --> 00:06:05,280
...I drop babies.

129
00:06:06,560 --> 00:06:07,920
Children are a blessing.

130
00:06:10,440 --> 00:06:13,480
They're the cement of any marriage...

131
00:06:13,520 --> 00:06:15,080
...surely.

132
00:06:16,800 --> 00:06:18,560
I never thought I'd hear you say that.

133
00:06:18,600 --> 00:06:19,720
Neither did I.

134
00:06:22,960 --> 00:06:24,320
The carriages are ready.

135
00:06:24,360 --> 00:06:25,440
Thank you.

136
00:06:25,480 --> 00:06:26,630
We have two carriages outside!

137
00:06:26,640 --> 00:06:29,560
What're we...? Where're we...?
What're we doing?

138
00:06:31,160 --> 00:06:33,280
You're going to Lady Gordon
for coffee, Mother.

139
00:06:33,320 --> 00:06:34,640
Not me, I'm afraid.

140
00:06:34,680 --> 00:06:36,320
- I've got to work.
- Nor me.

141
00:06:36,360 --> 00:06:38,440
I have to get back to my...

142
00:06:38,480 --> 00:06:42,280
Miss Walker and I are visiting
the National School

143
00:06:42,320 --> 00:06:44,320
at Westminster
first thing in the morning.

144
00:06:44,360 --> 00:06:45,920
She's opening a school, locally.

145
00:06:45,960 --> 00:06:47,120
A good one.

146
00:06:47,160 --> 00:06:50,040
So we're trying to find
a suitable master for it.

147
00:07:04,600 --> 00:07:05,960
Miss Stuart was delighted

148
00:07:06,000 --> 00:07:07,110
with the wedding present we sent

149
00:07:07,120 --> 00:07:08,230
from Howell and James's, by the way.

150
00:07:08,240 --> 00:07:10,440
Oh, was she? Oh, good.

151
00:07:10,480 --> 00:07:12,040
What's the matter?

152
00:07:13,120 --> 00:07:14,880
Why aren't we moving?

153
00:07:14,920 --> 00:07:16,760
Perhaps there's been an accident.

154
00:07:16,800 --> 00:07:18,120
Why did you talk so much?

155
00:07:18,160 --> 00:07:19,520
- Hmm?
- At the school.

156
00:07:19,560 --> 00:07:21,600
I couldn't get a word in edgeways.

157
00:07:21,640 --> 00:07:23,000
Mr Johnson'll think

158
00:07:23,040 --> 00:07:24,760
- I'm some kind of half-wit.
- Well, I...

159
00:07:24,800 --> 00:07:26,720
He didn't even look at me.

160
00:07:26,760 --> 00:07:28,400
He didn't even address me, not once.

161
00:07:28,440 --> 00:07:30,815
- I thought you wanted me to...
- I wanted you to shut up.

162
00:07:36,120 --> 00:07:37,360
I'm fairly certain

163
00:07:37,400 --> 00:07:39,190
he'll consider
someone setting up a new school

164
00:07:39,200 --> 00:07:41,800
and taking the time and trouble
to visit other top schools

165
00:07:41,840 --> 00:07:45,280
in preparation for it
very far from being a half-wit.

166
00:07:48,520 --> 00:07:52,120
Listen, I've been thinking.

167
00:07:52,160 --> 00:07:53,840
When we get back to Halifax,

168
00:07:53,880 --> 00:07:56,000
and I don't know
how you'll feel about this,

169
00:07:56,040 --> 00:07:57,360
but...

170
00:07:58,560 --> 00:08:01,080
...would you do me the honour
of laying the foundation stone

171
00:08:01,120 --> 00:08:02,560
for the casino?

172
00:08:02,600 --> 00:08:04,720
I imagine just a small public gathering

173
00:08:04,760 --> 00:08:06,440
with a few well-chosen words.

174
00:08:06,480 --> 00:08:07,897
Something to dignify the occasion.

175
00:08:09,720 --> 00:08:12,640
You mean make a speech? Me?

176
00:08:12,680 --> 00:08:14,920
Yes.

177
00:08:14,960 --> 00:08:16,640
Do you think I could do that?

178
00:08:16,680 --> 00:08:18,480
I'm certain you could.

179
00:08:18,520 --> 00:08:20,080
Huh.

180
00:08:25,360 --> 00:08:27,680
When will you reach Edinburgh?

181
00:08:27,720 --> 00:08:29,680
Erm... Is it tomorrow night?

182
00:08:29,720 --> 00:08:31,360
And then the train!

183
00:08:31,400 --> 00:08:32,800
To Manchester.

184
00:08:32,840 --> 00:08:34,720
Hopefully, we should be in Halifax

185
00:08:34,760 --> 00:08:36,000
by Saturday or Sunday.

186
00:08:36,040 --> 00:08:38,440
Poor Elizabeth!

187
00:08:38,480 --> 00:08:40,520
Yes, the timing is far from perfect,

188
00:08:40,560 --> 00:08:42,440
but Elizabeth's little sister

189
00:08:42,480 --> 00:08:45,600
and Miss Lister must have
their holiday in London!

190
00:08:45,640 --> 00:08:48,800
Yet we're the ones
that are being difficult.

191
00:08:48,840 --> 00:08:51,400
Must you go at all?

192
00:08:51,440 --> 00:08:53,200
Sadly, Mother, yes.

193
00:08:53,240 --> 00:08:54,880
The archaic nature of the deeds

194
00:08:54,920 --> 00:08:57,320
mean Elizabeth and I
must sign in person.

195
00:08:57,360 --> 00:08:59,160
If we sign at all.

196
00:09:02,000 --> 00:09:03,560
May I take little John, ma'am?

197
00:09:03,600 --> 00:09:05,680
Yes, of course, Dorothy. Thank you.

198
00:09:10,800 --> 00:09:12,400
Mama...

199
00:09:12,440 --> 00:09:14,800
You mustn't fret, Elizabeth.

200
00:09:14,840 --> 00:09:18,320
Little John and the girls
will be perfectly happy here,

201
00:09:18,360 --> 00:09:19,440
with me and Dorothy.

202
00:09:19,480 --> 00:09:20,960
I'd better, erm...

203
00:09:21,000 --> 00:09:23,440
I've just got a few bits and pieces

204
00:09:23,480 --> 00:09:25,560
- To sort upstairs.
- Of course, my dear.

205
00:09:27,440 --> 00:09:30,240
You mustn't let her fret.

206
00:09:30,280 --> 00:09:32,360
Well, it's not that. She's, erm...

207
00:09:34,480 --> 00:09:36,600
Well, she's worried about her sister.

208
00:09:36,640 --> 00:09:38,160
So am I.

209
00:09:38,200 --> 00:09:40,080
Is she...

210
00:09:40,120 --> 00:09:41,720
...struggling again?

211
00:09:41,760 --> 00:09:43,720
Oh, who knows?

212
00:09:43,760 --> 00:09:46,320
She may be, but it's not that exactly.

213
00:09:46,360 --> 00:09:49,640
It's more an anxiety about this...

214
00:09:49,680 --> 00:09:51,760
...unnatural hold

215
00:09:51,800 --> 00:09:55,440
that Miss Lister seems to have over her.

216
00:09:55,480 --> 00:09:57,160
Unnatural?

217
00:09:57,200 --> 00:09:59,120
Yes, we, er, we think so.

218
00:10:00,600 --> 00:10:01,760
As in?

219
00:10:03,520 --> 00:10:09,680
You remember there was a case
years ago in Edinburgh.

220
00:10:10,880 --> 00:10:12,000
Two women...

221
00:10:12,040 --> 00:10:13,840
No!

222
00:10:13,880 --> 00:10:15,160
Mm.

223
00:10:15,200 --> 00:10:19,200
Well, anyway, that's the anxiety.

224
00:10:19,240 --> 00:10:21,760
And with Ann being
so vulnerable and biddable

225
00:10:21,800 --> 00:10:24,480
and under the spell of the woman,

226
00:10:24,520 --> 00:10:26,320
Lord alone knows where it might end.

227
00:10:27,800 --> 00:10:29,760
And the shocking thing is

228
00:10:29,800 --> 00:10:32,600
Miss Lister can hide in plain sight.

229
00:10:34,400 --> 00:10:36,800
Who would ever suspect a woman

230
00:10:36,840 --> 00:10:38,840
of being a fortune hunter and...

231
00:10:41,880 --> 00:10:43,040
...a predator?

232
00:10:45,720 --> 00:10:47,440
The lawyers clearly haven't a clue.

233
00:10:52,320 --> 00:10:53,520
It's evil.

234
00:11:00,000 --> 00:11:02,150
I've worked out that if we did
want to spend the winter

235
00:11:02,160 --> 00:11:04,200
in a rented house in Leamington,

236
00:11:04,240 --> 00:11:06,360
our weekly expenses would amount

237
00:11:06,400 --> 00:11:09,520
to 15 pounds and 11 shillings exactly.

238
00:11:09,560 --> 00:11:11,120
Mm.

239
00:11:12,200 --> 00:11:13,840
Well, something to think about.

240
00:11:13,880 --> 00:11:16,560
Perhaps for the future.

241
00:11:18,720 --> 00:11:21,200
I can't go on like this,
you do know that.

242
00:11:21,240 --> 00:11:22,840
What?

243
00:11:22,880 --> 00:11:24,400
Me paying for everything.

244
00:11:28,360 --> 00:11:29,680
Well, that's...

245
00:11:29,720 --> 00:11:32,560
Well, when we left Shibden,

246
00:11:32,600 --> 00:11:34,520
we did agree that that's what...

247
00:11:35,520 --> 00:11:37,920
...what with me laying out
so much capital

248
00:11:37,960 --> 00:11:40,480
for the casino and for the new pit

249
00:11:40,520 --> 00:11:41,960
and the refurbishments at Shibden,

250
00:11:42,000 --> 00:11:45,640
- And one thing and another...
- £5 here, £200 there.

251
00:11:45,680 --> 00:11:47,240
It starts to add up.

252
00:11:50,280 --> 00:11:53,280
The London trip was, primarily, for you,

253
00:11:53,320 --> 00:11:55,720
for you to find a schoolmaster,

254
00:11:55,760 --> 00:11:58,240
to see the dentist, to see Sir Benjamin,

255
00:11:58,280 --> 00:11:59,440
to see Mrs Plowes,

256
00:11:59,480 --> 00:12:01,390
to see Westminster Abbey
and the Houses of Parliament.

257
00:12:01,400 --> 00:12:02,560
Hmm? To get away.

258
00:12:02,600 --> 00:12:03,640
No, it wasn't.

259
00:12:03,680 --> 00:12:05,520
It was for you to see your friends.

260
00:12:05,560 --> 00:12:08,600
Oh, so none of
those other things happened.

261
00:12:09,680 --> 00:12:12,120
- I won't be sifted.
- Sifted?

262
00:12:12,160 --> 00:12:13,240
- For money.
- Sifted?

263
00:12:13,280 --> 00:12:15,720
We said our arrangement
would be as good as a marriage.

264
00:12:15,760 --> 00:12:17,120
As far as it could be, yes.

265
00:12:17,160 --> 00:12:18,960
You should've taken me
to meet your friends.

266
00:12:19,000 --> 00:12:20,750
- As I explained...
- I am your wife!

267
00:12:20,760 --> 00:12:23,280
When it's convenient,
when you need money...

268
00:12:23,320 --> 00:12:24,760
...in bed.

269
00:12:24,800 --> 00:12:26,200
But when it comes

270
00:12:26,240 --> 00:12:28,030
to your aristocratic people,
I'm an inconvenience.

271
00:12:28,040 --> 00:12:30,040
As I say, one day...

272
00:12:30,080 --> 00:12:31,247
And then there's Mrs Lawton.

273
00:12:32,840 --> 00:12:34,080
Mrs Lawton?

274
00:12:34,120 --> 00:12:35,640
I know there was more to it,

275
00:12:35,680 --> 00:12:38,120
that night when you came back
from Lawton Hall.

276
00:12:41,000 --> 00:12:42,120
The damage is done.

277
00:12:42,160 --> 00:12:44,120
I've seen you in your true colours.

278
00:12:44,160 --> 00:12:45,360
My tr...?

279
00:12:47,480 --> 00:12:49,800
I got you an appointment
with the King's surgeon.

280
00:12:49,840 --> 00:12:52,360
Not only because he's the King's surgeon

281
00:12:52,400 --> 00:12:53,440
but because he's also

282
00:12:53,480 --> 00:12:55,120
the leading expert in joint pain,

283
00:12:55,160 --> 00:12:56,920
which I bothered to find out for you!

284
00:12:56,960 --> 00:13:01,440
Those are my true colours.

285
00:13:24,320 --> 00:13:26,200
I think you're anxious
about getting back

286
00:13:26,240 --> 00:13:28,560
to Halifax because of the Sutherlands.

287
00:13:28,600 --> 00:13:30,760
I think that's what
all of this is about.

288
00:13:30,800 --> 00:13:31,920
The amount of money

289
00:13:31,960 --> 00:13:33,720
you're spending these days terrifies me.

290
00:13:33,760 --> 00:13:35,310
You're the one person
who's shown any faith

291
00:13:35,320 --> 00:13:36,320
in my Northgate scheme.

292
00:13:36,360 --> 00:13:38,680
Yes, and I hope it succeeds,
but what if it doesn't?

293
00:13:38,720 --> 00:13:41,040
I'm frightened that you'll ruin yourself

294
00:13:41,080 --> 00:13:42,160
and then me.

295
00:13:42,200 --> 00:13:43,200
How could I ruin you?

296
00:13:43,240 --> 00:13:44,470
I'm borrowing all of
the big money elsewhere.

297
00:13:44,480 --> 00:13:46,390
Yes, but who are you
counting on to bail you out

298
00:13:46,400 --> 00:13:48,080
if you can't maintain your repayments?

299
00:13:48,120 --> 00:13:50,320
No, I would never do that to you.

300
00:13:50,360 --> 00:13:51,880
Do you think I could bear to see you

301
00:13:51,920 --> 00:13:52,920
in a debtors' prison?

302
00:13:52,960 --> 00:13:55,920
If the worst came to the worst,
which it won't,

303
00:13:55,960 --> 00:13:57,600
I would sell Shibden.

304
00:14:01,040 --> 00:14:02,200
I could live anywhere.

305
00:14:02,240 --> 00:14:05,640
I could live under a stone if I had to.

306
00:14:05,680 --> 00:14:07,280
And as for a debtors' prison...

307
00:14:08,560 --> 00:14:10,360
Well, they'd have to catch me first.

308
00:14:17,080 --> 00:14:18,160
No.

309
00:14:19,680 --> 00:14:21,320
I'm sorry, I can't do this any more.

310
00:14:24,840 --> 00:14:27,000
And I'm still not convinced that...

311
00:14:29,800 --> 00:14:32,120
...what we do is right.

312
00:14:37,160 --> 00:14:38,160
Well...

313
00:14:42,960 --> 00:14:44,560
You know what I think about that.

314
00:14:46,800 --> 00:14:49,000
I've explained it often enough.

315
00:14:51,480 --> 00:14:53,480
I think the sooner we part, the better.

316
00:15:04,720 --> 00:15:05,920
Well, then.

317
00:15:18,880 --> 00:15:21,840
You do know that
my first and greatest wish

318
00:15:21,880 --> 00:15:23,920
has always been for your happiness.

319
00:15:26,160 --> 00:15:28,080
And if I can't make you happy, then...

320
00:15:30,040 --> 00:15:31,040
...I only hope

321
00:15:31,080 --> 00:15:32,840
that someone else might succeed better.

322
00:16:20,160 --> 00:16:22,480
There's a church here with a monument

323
00:16:22,520 --> 00:16:24,240
to a child that died.

324
00:16:24,280 --> 00:16:27,120
I once saw it years ago
when I was travelling

325
00:16:27,160 --> 00:16:28,440
with Mrs Lawton.

326
00:16:28,480 --> 00:16:29,520
I always thought,

327
00:16:29,560 --> 00:16:32,080
if I passed by here again,
I'd like to see it again.

328
00:16:33,120 --> 00:16:34,520
Would you mind?

329
00:16:34,560 --> 00:16:35,840
No, of course not.

330
00:17:16,000 --> 00:17:19,600
"She was in form and intellect
most exquisite."

331
00:17:20,840 --> 00:17:22,400
"The unfortunate parents

332
00:17:22,440 --> 00:17:25,000
"ventured their all on this frail bark,

333
00:17:25,040 --> 00:17:27,160
"and the wreck was total."

334
00:17:28,560 --> 00:17:29,640
Five years old.

335
00:17:30,800 --> 00:17:33,200
Anne, what's the matter?

336
00:17:34,520 --> 00:17:36,680
I just...

337
00:17:39,040 --> 00:17:41,320
I don't know.

338
00:17:42,600 --> 00:17:44,520
It was the same last time I came here.

339
00:17:46,680 --> 00:17:47,960
I just...

340
00:17:54,280 --> 00:17:57,080
"In form and intellect most exquisite."

341
00:18:03,240 --> 00:18:04,560
And she died.

342
00:18:06,080 --> 00:18:09,280
Three weeks - 21 days -
before I was born.

343
00:18:10,640 --> 00:18:12,920
Isn't that curious?

344
00:18:16,160 --> 00:18:18,240
And I can't help imagining if...

345
00:18:19,680 --> 00:18:22,880
What if... that was me?

346
00:18:24,760 --> 00:18:27,160
What if I'm her?

347
00:18:29,600 --> 00:18:31,000
What do you mean?

348
00:18:34,560 --> 00:18:35,960
Why am I me?

349
00:18:39,280 --> 00:18:41,920
I was born into a fairly useless family.

350
00:18:41,960 --> 00:18:44,600
No, not the Listers.
The Listers aren't useless.

351
00:18:44,640 --> 00:18:46,960
Just my particular little squad of them.

352
00:18:47,000 --> 00:18:49,640
Not Aunt Anne, not Uncle James.

353
00:18:49,680 --> 00:18:51,240
Just...

354
00:18:51,280 --> 00:18:53,160
My father.

355
00:18:53,200 --> 00:18:54,200
My mother.

356
00:18:54,240 --> 00:18:56,560
And poor Marian.

357
00:18:59,120 --> 00:19:02,800
So why do I have such refined tastes

358
00:19:02,840 --> 00:19:05,240
and aspirations and...?

359
00:19:05,280 --> 00:19:07,520
Where does that come from?

360
00:19:10,480 --> 00:19:11,760
Why is it in my bones

361
00:19:11,800 --> 00:19:14,000
to want to spend time with people

362
00:19:14,040 --> 00:19:16,440
who are so much better than myself?

363
00:19:22,280 --> 00:19:23,920
What if, in another life...

364
00:19:29,160 --> 00:19:30,320
...that was me?

365
00:19:32,320 --> 00:19:34,160
I...

366
00:19:34,200 --> 00:19:36,200
I don't think that's how things work.

367
00:19:36,240 --> 00:19:38,040
No, yes, it can.

368
00:19:38,080 --> 00:19:39,480
Reincarnation.

369
00:19:40,520 --> 00:19:42,520
Yes, but that doesn't really... That...

370
00:19:42,560 --> 00:19:44,440
So why does it have this effect on me?

371
00:19:46,320 --> 00:19:48,920
I'm a scientist, a logician.

372
00:19:50,360 --> 00:19:52,920
I don't engage in fanciful nonsense.

373
00:19:58,800 --> 00:20:00,000
It's either that or...

374
00:20:07,840 --> 00:20:10,360
What if this is the child
that I'll never have?

375
00:20:18,000 --> 00:20:20,040
The child that I can never give you.

376
00:20:24,240 --> 00:20:29,040
"In form and intellect most exquisite."

377
00:20:33,640 --> 00:20:35,120
The perfect child...

378
00:20:39,360 --> 00:20:41,560
...who can never breathe.

379
00:20:45,600 --> 00:20:46,840
May never have life.

380
00:20:55,360 --> 00:20:56,680
I don't know.

381
00:20:59,160 --> 00:21:00,480
Oh.

382
00:21:01,960 --> 00:21:03,560
Oh, I'm ridiculous.

383
00:21:06,760 --> 00:21:08,680
No, you're not.

384
00:21:32,520 --> 00:21:35,720
We very nearly bought
a sketch by Turner.

385
00:21:35,760 --> 00:21:37,640
The Turner.

386
00:21:37,680 --> 00:21:41,760
A tiny little thing,
done before he was famous.

387
00:21:41,800 --> 00:21:43,092
We were both quite taken by it.

388
00:21:43,120 --> 00:21:44,680
But they were asking four guineas,

389
00:21:44,720 --> 00:21:46,830
which was just that bit more
than either of us were willing

390
00:21:46,840 --> 00:21:48,640
- To pay.
- I've never liked Turner.

391
00:21:48,680 --> 00:21:50,240
Oh, really?

392
00:21:50,280 --> 00:21:52,400
And he speaks so highly of you.

393
00:21:53,480 --> 00:21:54,640
Does he?

394
00:21:54,680 --> 00:21:56,880
My sister and Captain Sutherland

395
00:21:56,920 --> 00:21:58,790
and little Sackville
have arrived at Cliffe Hill.

396
00:21:58,800 --> 00:22:00,430
My aunt's expecting me there
in the morning.

397
00:22:00,440 --> 00:22:02,270
She wants me to stay
until a week on Saturday.

398
00:22:02,280 --> 00:22:05,640
- When? He's never met me.
- Will you go?

399
00:22:05,680 --> 00:22:07,160
I'd like to see Elizabeth.

400
00:22:07,200 --> 00:22:08,920
Well, then.

401
00:22:08,960 --> 00:22:12,360
And will you still lay
the foundation stone for me?

402
00:22:12,400 --> 00:22:13,840
Of course.

403
00:22:13,880 --> 00:22:16,880
How did...? When has Turner
ever said anything about me?

404
00:22:18,000 --> 00:22:20,360
What foundation stone?

405
00:22:20,400 --> 00:22:22,120
Oh, it's for the casino.

406
00:22:22,160 --> 00:22:24,520
Just a small ceremony.

407
00:22:24,560 --> 00:22:26,400
I don't think I could

408
00:22:26,440 --> 00:22:28,760
comfortably get down to Halifax
any more.

409
00:22:28,800 --> 00:22:30,720
No, Aunt, and I wouldn't expect you to.

410
00:22:30,760 --> 00:22:32,560
But if anyone else...

411
00:22:32,600 --> 00:22:36,240
...felt able to come
and support me - us -

412
00:22:36,280 --> 00:22:39,440
you'd be very welcome.

413
00:22:39,480 --> 00:22:41,120
Mm.

414
00:22:41,160 --> 00:22:42,619
I don't think we've any other news.

415
00:22:43,640 --> 00:22:44,932
Have we any other news, Jeremy?

416
00:22:44,960 --> 00:22:46,120
No.

417
00:22:46,160 --> 00:22:48,800
Oh, Dr Jubb came last Wednesday.

418
00:22:48,840 --> 00:22:49,880
Or was it Tuesday?

419
00:22:49,920 --> 00:22:52,560
I don't think I've seen anyone else.

420
00:23:12,160 --> 00:23:16,040
The... The room's sp-spinning.

421
00:23:16,080 --> 00:23:17,400
I imagine so.

422
00:23:20,680 --> 00:23:22,360
I'm going to...

423
00:23:22,400 --> 00:23:24,000
I'm going to be s-sick.

424
00:23:31,640 --> 00:23:34,200
There is danger in the first thought

425
00:23:34,240 --> 00:23:37,560
that it is possible for us to part.

426
00:23:37,600 --> 00:23:40,360
She is queer and little-minded...

427
00:23:40,400 --> 00:23:41,400
Oof!

428
00:23:41,440 --> 00:23:43,280
...and I fear for her intellect.

429
00:23:43,320 --> 00:23:46,200
I see I must make the best
of it for the moment

430
00:23:46,240 --> 00:23:47,600
and then...

431
00:23:47,640 --> 00:23:49,880
...perhaps I shall be at large again.

432
00:24:18,960 --> 00:24:21,360
So, Ann...

433
00:24:22,560 --> 00:24:23,600
Tell me.

434
00:24:24,960 --> 00:24:26,440
What are the arrangements?

435
00:24:29,080 --> 00:24:30,280
What arrangements?

436
00:24:30,320 --> 00:24:32,280
For signing the surrender of the deeds.

437
00:24:32,320 --> 00:24:34,800
Oh. Erm...

438
00:24:34,840 --> 00:24:37,000
Well, Mr Gray,

439
00:24:37,040 --> 00:24:40,040
or his assistant or...

440
00:24:40,080 --> 00:24:42,040
...someone, erm,

441
00:24:42,080 --> 00:24:44,400
Is going to come over
from York on Friday,

442
00:24:44,440 --> 00:24:45,760
I think,

443
00:24:45,800 --> 00:24:46,960
for us all to sign...

444
00:24:48,200 --> 00:24:50,560
...whatever needs signing.

445
00:24:50,600 --> 00:24:52,880
As far as I understand it, that's...

446
00:24:54,040 --> 00:24:55,240
Th-That's it.

447
00:24:58,600 --> 00:25:01,080
As far as you understand it?

448
00:25:01,120 --> 00:25:03,680
Yes, that...
Yes, that's what's happening.

449
00:25:05,000 --> 00:25:08,280
I expected Miss Lister to be with you.

450
00:25:08,320 --> 00:25:10,160
I'm sure she'll come around this week,

451
00:25:10,200 --> 00:25:11,840
when she has a spare five minutes,

452
00:25:11,880 --> 00:25:13,960
if she has five minutes.

453
00:25:14,000 --> 00:25:15,400
Can we be frank, Ann?

454
00:25:16,440 --> 00:25:18,440
Elizabeth and I are concerned.

455
00:25:18,480 --> 00:25:20,960
Now, you are perfectly entitled
to request

456
00:25:21,000 --> 00:25:22,400
the division of the property.

457
00:25:22,440 --> 00:25:24,400
No, no, no, no, no. You-you agreed.

458
00:25:24,440 --> 00:25:26,720
You agreed the terms
in your last letter.

459
00:25:26,760 --> 00:25:28,640
You're here to sign.

460
00:25:28,680 --> 00:25:31,480
Any more tiresome discussion
about it is over.

461
00:25:31,520 --> 00:25:33,440
Elizabeth and I are concerned

462
00:25:33,480 --> 00:25:35,440
that you have been coerced by someone.

463
00:25:35,480 --> 00:25:37,640
- And if that's the case...
- Coerced?

464
00:25:37,680 --> 00:25:41,440
If that is the case,
then we have a duty,

465
00:25:41,480 --> 00:25:44,240
a responsibility to protect you.

466
00:25:45,520 --> 00:25:47,440
I'm 32 years old.

467
00:25:47,480 --> 00:25:49,000
I am in excellent health,

468
00:25:49,040 --> 00:25:50,470
better than I've been for a long time.

469
00:25:50,480 --> 00:25:52,520
I don't... I don't need protecting.

470
00:25:52,560 --> 00:25:54,760
I think you look pale.

471
00:25:57,560 --> 00:25:59,280
Perhaps...

472
00:25:59,320 --> 00:26:02,040
Perhaps you need protecting
from yourself.

473
00:26:02,080 --> 00:26:04,080
Hmm?

474
00:26:04,120 --> 00:26:06,080
It wouldn't be the first time.

475
00:26:06,120 --> 00:26:07,120
Don't touch me.

476
00:26:08,800 --> 00:26:10,120
Now, I...

477
00:26:10,160 --> 00:26:12,120
I was more than a little alarmed

478
00:26:12,160 --> 00:26:14,280
to discover in your last letter

479
00:26:14,320 --> 00:26:17,440
that for the last however many months

480
00:26:17,480 --> 00:26:19,950
the deeds to the entire estate
have been kept at Shibden Hall.

481
00:26:19,960 --> 00:26:21,480
Alarmed? Why?

482
00:26:21,520 --> 00:26:22,550
Where anyone might see them.

483
00:26:22,560 --> 00:26:24,750
Well, that's where I live.
Where else would I keep them?

484
00:26:24,760 --> 00:26:26,840
They should've been left
in the vault at the bank,

485
00:26:26,880 --> 00:26:28,040
where I put them,

486
00:26:28,080 --> 00:26:29,400
where they were safe.

487
00:26:29,440 --> 00:26:30,560
I needed to consult them

488
00:26:30,600 --> 00:26:32,600
to draw up the proposals
for the division.

489
00:26:33,880 --> 00:26:35,190
They're perfectly safe at Shibden.

490
00:26:35,200 --> 00:26:37,040
They're locked in a block tin box

491
00:26:37,080 --> 00:26:38,840
in the upper kitchen chamber.

492
00:26:38,880 --> 00:26:41,520
Miss Lister's very particular
about security.

493
00:26:41,560 --> 00:26:45,400
Oh, yes, I'm sure she is.

494
00:26:47,840 --> 00:26:52,080
We know you don't write
your own letters.

495
00:26:53,400 --> 00:26:54,480
Too precise.

496
00:26:55,920 --> 00:26:57,400
Too litigious.

497
00:27:00,080 --> 00:27:01,280
Too competent.

498
00:27:03,200 --> 00:27:05,320
Is it not the truth...

499
00:27:06,400 --> 00:27:09,120
...that Miss Lister
is behind this whole request

500
00:27:09,160 --> 00:27:10,520
- For the division?
- No.

501
00:27:10,560 --> 00:27:11,920
I think she is.

502
00:27:11,960 --> 00:27:15,200
I think she has orchestrated
the whole thing.

503
00:27:15,240 --> 00:27:17,200
For whatever purpose, I can't imagine.

504
00:27:18,680 --> 00:27:19,920
Or maybe I can.

505
00:27:19,960 --> 00:27:21,360
Only too vividly.

506
00:27:21,400 --> 00:27:24,240
But Elizabeth and I have a duty...

507
00:27:24,280 --> 00:27:26,320
I want my half of my father's estate.

508
00:27:27,480 --> 00:27:29,160
You've had Elizabeth's half,

509
00:27:29,200 --> 00:27:30,750
you'll not keep mine from me any longer.

510
00:27:30,760 --> 00:27:37,080
Does Jonathan Gray understand
the exact nature of this...

511
00:27:38,560 --> 00:27:41,520
...hold Miss Lister has over you?

512
00:27:41,560 --> 00:27:42,600
Wh...

513
00:27:43,880 --> 00:27:45,120
Wh-What hold?

514
00:27:45,160 --> 00:27:48,280
Elizabeth is just as concerned as I am.

515
00:27:49,600 --> 00:27:50,800
About the nature of...

516
00:27:52,240 --> 00:27:54,400
...your relationship with Miss Lister.

517
00:28:02,040 --> 00:28:04,920
Miss Lister is irrelevant.

518
00:28:04,960 --> 00:28:07,400
I might not stay
much longer at Shibden Hall.

519
00:28:08,920 --> 00:28:13,080
But I do want my moiety
of my father's estate.

520
00:28:13,120 --> 00:28:15,640
I want to see the deeds
and the rent books!

521
00:28:26,560 --> 00:28:27,680
Oh, Argus.

522
00:28:31,080 --> 00:28:32,280
There's a note, ma'am.

523
00:28:34,080 --> 00:28:35,320
From Cliffe Hill.

524
00:28:35,360 --> 00:28:36,480
The servant brought it.

525
00:28:43,200 --> 00:28:44,440
My dearest Anne,

526
00:28:44,480 --> 00:28:47,280
Captain Sutherland started
an argument about the deeds

527
00:28:47,320 --> 00:28:48,680
as soon as he decently could.

528
00:28:48,720 --> 00:28:50,440
He demanded to see the rent books,

529
00:28:50,480 --> 00:28:51,480
and so I refused.

530
00:28:51,520 --> 00:28:53,480
He has gone off to York
in a great flurry,

531
00:28:53,520 --> 00:28:56,040
hoping to see Mr Gray
first thing in the morning.

532
00:28:56,080 --> 00:28:58,400
It is far from clear
whether he intends to sign

533
00:28:58,440 --> 00:28:59,760
for the division or not.

534
00:28:59,800 --> 00:29:01,280
I shall stay here with Elizabeth,

535
00:29:01,320 --> 00:29:03,160
whose head he seems to have turned,

536
00:29:03,200 --> 00:29:04,760
but if you were to make arrangements

537
00:29:04,800 --> 00:29:07,880
for us to go to York ourselves
later tomorrow to see Mr Gray,

538
00:29:07,920 --> 00:29:10,680
if - on Captain Sutherland's
return - we deem it necessary,

539
00:29:10,720 --> 00:29:12,080
I would be grateful.

540
00:29:12,120 --> 00:29:13,720
Please come over when you can.

541
00:29:13,760 --> 00:29:15,480
I am your own, AW.

542
00:30:10,600 --> 00:30:12,080
There's been no communication

543
00:30:12,120 --> 00:30:14,480
from the servants' registry in York

544
00:30:14,520 --> 00:30:16,680
about a replacement for Matthew.

545
00:30:16,720 --> 00:30:19,200
I may have to go over to York
later today -

546
00:30:19,240 --> 00:30:20,640
I'll give Mr Thomas a jolt.

547
00:30:24,880 --> 00:30:26,440
I'm not happy about...

548
00:30:31,840 --> 00:30:33,240
I'm not happy.

549
00:30:41,480 --> 00:30:42,600
What's the matter?

550
00:30:46,840 --> 00:30:50,760
I'm thinking I'd like to move
back to Market Weighton.

551
00:30:50,800 --> 00:30:52,480
And take Father with me.

552
00:30:55,320 --> 00:30:57,920
Post, ma'am,
and a message from Mrs Bagnall.

553
00:30:57,960 --> 00:30:59,230
There's a massive parcel for you

554
00:30:59,240 --> 00:31:01,040
down at t'sorting office,
7ft by 7ft big,

555
00:31:01,080 --> 00:31:02,800
and she says it's been there
since Monday

556
00:31:02,840 --> 00:31:04,465
and it's in t'way and can you fetch it?

557
00:31:04,480 --> 00:31:05,880
Oh! It's my model of the Alps!

558
00:31:07,360 --> 00:31:08,840
Yes, of course you can.

559
00:31:08,880 --> 00:31:10,255
Take the cart. Take your brother.

560
00:31:10,280 --> 00:31:12,040
Now! Go. Go on.

561
00:31:20,400 --> 00:31:22,880
Why move back to Market Weighton?

562
00:31:22,920 --> 00:31:24,480
Just...

563
00:31:26,800 --> 00:31:29,400
I find the management
of the household finances

564
00:31:29,440 --> 00:31:32,480
too much for me,
and no-one listens to me,

565
00:31:32,520 --> 00:31:34,200
and you don't, and I just....

566
00:31:34,240 --> 00:31:37,160
I don't feel there's anything
much for me here any more.

567
00:31:39,080 --> 00:31:40,440
What about...

568
00:31:41,640 --> 00:31:42,920
...Mr Abbott?

569
00:31:44,640 --> 00:31:45,960
That's all off.

570
00:31:46,000 --> 00:31:47,960
Is it? When?

571
00:31:50,760 --> 00:31:51,840
Some time ago.

572
00:31:56,800 --> 00:31:58,240
Well....

573
00:32:01,280 --> 00:32:03,000
...I'd... miss you.

574
00:32:04,120 --> 00:32:06,440
Miss Walker would miss you.
Aunt Anne would miss you.

575
00:32:06,480 --> 00:32:08,160
And I do listen to you.

576
00:32:08,200 --> 00:32:10,960
And if the household finances
are a burden,

577
00:32:11,000 --> 00:32:13,200
then let me help you with them.

578
00:32:13,240 --> 00:32:14,440
Hmm?

579
00:32:21,480 --> 00:32:22,640
Oh, good Lord.

580
00:32:26,800 --> 00:32:28,000
Anne?

581
00:32:28,040 --> 00:32:30,120
It's... Tib.

582
00:32:32,480 --> 00:32:33,680
Her mother's had a stroke.

583
00:32:35,320 --> 00:32:36,320
Oh...

584
00:32:47,200 --> 00:32:51,560
First - and as I have explained
to Miss Walker ? I've been

585
00:32:51,600 --> 00:32:53,800
as keen as her to find a time
where my wife and I

586
00:32:53,840 --> 00:32:56,160
could get down here
to settle the matter,

587
00:32:56,200 --> 00:32:58,800
not least so that I can
make provision in my own will

588
00:32:58,840 --> 00:33:00,640
for my children.

589
00:33:00,680 --> 00:33:03,040
But it is now utterly apparent
that it would be

590
00:33:03,080 --> 00:33:05,080
grossly irresponsible
to sign for the division.

591
00:33:05,120 --> 00:33:06,920
Why?

592
00:33:06,960 --> 00:33:09,840
Sir, my wife believes,

593
00:33:09,880 --> 00:33:11,560
as I do...

594
00:33:12,560 --> 00:33:14,520
...that her sister is being manipulated

595
00:33:14,560 --> 00:33:17,240
into making choices
that are neither hers

596
00:33:17,280 --> 00:33:20,600
- Nor in her best interests.
- How?

597
00:33:20,640 --> 00:33:26,120
My sister-in-law
has, in the past, had...

598
00:33:27,120 --> 00:33:28,800
...problems.

599
00:33:28,840 --> 00:33:30,240
She has a...

600
00:33:30,280 --> 00:33:32,000
...weakness of mind

601
00:33:32,040 --> 00:33:35,040
that any knowing or unscrupulous person

602
00:33:35,080 --> 00:33:36,320
might take advantage of.

603
00:33:36,360 --> 00:33:40,960
And that is precisely what
we believe has been happening.

604
00:33:42,200 --> 00:33:46,120
Are you suggesting
that I have manipulated her?

605
00:33:46,160 --> 00:33:47,920
No!

606
00:33:47,960 --> 00:33:50,640
No, no, certainly not! Why would you?

607
00:33:57,720 --> 00:34:01,400
Do you know Miss Lister? Anne Lister.

608
00:34:01,440 --> 00:34:03,600
I've known Miss Lister for some years.

609
00:34:04,600 --> 00:34:05,680
It is a...

610
00:34:05,720 --> 00:34:08,880
...a difficult accusation
to make against a lady.

611
00:34:10,120 --> 00:34:12,160
You'll have to forgive my indelicacy,

612
00:34:12,200 --> 00:34:16,520
but I feel I must express what
plagues my thoughts, otherwise

613
00:34:16,560 --> 00:34:17,760
I would never forgive myself

614
00:34:17,800 --> 00:34:19,960
if anything were to happen
to Miss Walker.

615
00:34:22,640 --> 00:34:24,160
We believe...

616
00:34:24,200 --> 00:34:27,200
...Miss Lister has...

617
00:34:27,240 --> 00:34:29,120
...an unnatural hold over her

618
00:34:29,160 --> 00:34:30,440
and her ultimate aim

619
00:34:30,480 --> 00:34:33,480
is to have what money she can from her.

620
00:34:37,040 --> 00:34:41,040
Your sister-in-law underwent
a course of treatment

621
00:34:41,080 --> 00:34:43,840
here in York in the earlier
part of last year

622
00:34:43,880 --> 00:34:47,120
with a Dr Belcombe, who, you may know,

623
00:34:47,160 --> 00:34:50,040
is highly regarded in his field.

624
00:34:51,200 --> 00:34:55,600
And I know that he's been
pleased with her progress

625
00:34:55,640 --> 00:34:59,440
and has been clear -
we've spoken, and recently -

626
00:34:59,480 --> 00:35:02,040
that in his opinion,

627
00:35:02,080 --> 00:35:04,320
Miss Walker is in a perfectly fit

628
00:35:04,360 --> 00:35:06,360
and healthy state of mind
to make a will.

629
00:35:07,960 --> 00:35:12,320
And so, on this matter over
the division of the estate,

630
00:35:12,360 --> 00:35:14,480
I have no anxieties whatsoever.

631
00:35:14,520 --> 00:35:17,040
Your concern for your sister-in-law

632
00:35:17,080 --> 00:35:19,680
is of course laudable, but legally

633
00:35:19,720 --> 00:35:23,360
there are no grounds
on which to deny her

634
00:35:23,400 --> 00:35:25,800
a recognised division of an estate

635
00:35:25,840 --> 00:35:27,760
that is already half hers.

636
00:35:29,160 --> 00:35:32,440
And as for Miss Lister...

637
00:35:33,640 --> 00:35:36,920
...I've never seen her be
anything other than supportive

638
00:35:36,960 --> 00:35:39,000
and kind to Miss Walker.

639
00:35:39,040 --> 00:35:40,800
And what you call "unnatural"...

640
00:35:41,920 --> 00:35:43,760
Well, yes, er,

641
00:35:43,800 --> 00:35:46,080
Miss Lister is formidably well informed

642
00:35:46,120 --> 00:35:47,760
and she can't always hide it.

643
00:35:47,800 --> 00:35:50,920
And I know a display
of too much intellect

644
00:35:50,960 --> 00:35:52,800
is discouraged amongst the ladies,

645
00:35:52,840 --> 00:35:55,120
but, really,

646
00:35:55,160 --> 00:35:59,120
Miss Walker is lucky to count
Miss Lister among her friends.

647
00:36:00,160 --> 00:36:02,480
I don't think you quite grasp

648
00:36:02,520 --> 00:36:05,680
what I'm rather... ineptly
trying to say.

649
00:36:07,840 --> 00:36:10,920
You may know -
it was a scandal at the time -

650
00:36:10,960 --> 00:36:13,520
there was a case in Edinburgh
some years ago

651
00:36:13,560 --> 00:36:17,160
brought against two women.
Schoolteachers.

652
00:36:20,800 --> 00:36:24,240
We believe, my wife and I...

653
00:36:25,880 --> 00:36:27,440
...that Miss Lister has...

654
00:36:29,800 --> 00:36:33,320
...debauched Miss Walker.

655
00:36:47,080 --> 00:36:50,000
The case you refer to
wasn't against the two women.

656
00:36:51,320 --> 00:36:53,000
It was against the lady

657
00:36:53,040 --> 00:36:56,480
who accused them openly
of sexual misconduct.

658
00:36:57,840 --> 00:36:59,560
They sued her

659
00:36:59,600 --> 00:37:02,200
for attempting to destroy
their reputations

660
00:37:02,240 --> 00:37:04,680
and the reputation of their school.

661
00:37:05,880 --> 00:37:07,360
They won.

662
00:37:08,360 --> 00:37:10,400
One of the presiding magistrates said

663
00:37:10,440 --> 00:37:13,560
of the accusations
the lady made against them,

664
00:37:13,600 --> 00:37:17,600
"The crime here alleged does not exist."

665
00:37:19,040 --> 00:37:22,080
Miss Lister may not be
the marrying kind,

666
00:37:22,120 --> 00:37:25,400
but if you were to suggest
anything beyond that,

667
00:37:25,440 --> 00:37:29,360
you'd face the same problem
as the Scottish lady,

668
00:37:29,400 --> 00:37:32,920
because, even if
such a thing were possible

669
00:37:32,960 --> 00:37:36,760
between two highly respectable
Christian Englishwomen,

670
00:37:36,800 --> 00:37:38,280
the fact would remain

671
00:37:38,320 --> 00:37:40,760
that it's not illegal.

672
00:37:43,160 --> 00:37:48,120
The lady in Scotland who made
the accusations appealed,

673
00:37:48,160 --> 00:37:51,120
and it went all the way
up to the House of Lords,

674
00:37:51,160 --> 00:37:54,080
who ordered her to pay the two women

675
00:37:54,120 --> 00:37:56,760
whose lives she had destroyed
with her tittle-tattle

676
00:37:56,800 --> 00:38:01,240
£10,000 costs and compensation.

677
00:38:08,960 --> 00:38:12,640
The intention is for my
assistant, Mr Shepley Watson,

678
00:38:12,680 --> 00:38:15,720
to come over to you in Halifax
on Friday afternoon

679
00:38:15,760 --> 00:38:18,360
with the documents
to be signed by yourself,

680
00:38:18,400 --> 00:38:20,520
Mrs Sutherland and Miss Walker.

681
00:38:20,560 --> 00:38:22,800
Will that be convenient?

682
00:38:25,240 --> 00:38:26,680
Yes, if...

683
00:38:28,160 --> 00:38:29,560
Yes. If... Yes.

684
00:38:29,600 --> 00:38:31,560
I can come myself, too,

685
00:38:31,600 --> 00:38:33,720
- If it helps matters.
- No.

686
00:38:33,760 --> 00:38:35,000
No, that, er....

687
00:38:36,640 --> 00:38:38,280
That won't be...

688
00:38:49,240 --> 00:38:51,160
Thank God you're here! What's happened?

689
00:38:51,200 --> 00:38:52,870
I brought your pony
to give it some exercise

690
00:38:52,880 --> 00:38:54,230
and had a sad fight with the animal

691
00:38:54,240 --> 00:38:55,600
nearly all the way here.

692
00:38:55,640 --> 00:38:57,480
Oh!

693
00:38:57,520 --> 00:38:59,390
Are we going to York?

694
00:38:59,400 --> 00:39:02,280
Oh, well, I don't... I don't know.

695
00:39:03,360 --> 00:39:06,160
Mrs Norcliffe had a stroke.

696
00:39:06,200 --> 00:39:08,360
- When?
- Letter from Tib this morning.

697
00:39:08,400 --> 00:39:10,400
- Yesterday, apparently.
- I'm sorry.

698
00:39:11,560 --> 00:39:12,760
So, if we were

699
00:39:12,800 --> 00:39:14,680
- Going to York, I thought...
- The thing is,

700
00:39:14,720 --> 00:39:16,070
Captain Sutherland
was back here by lunchtime

701
00:39:16,080 --> 00:39:17,680
and he seemed thoroughly appeased.

702
00:39:18,800 --> 00:39:20,040
Did he indeed?

703
00:39:20,080 --> 00:39:23,360
He apologised to me, said
it was all Elizabeth's fault.

704
00:39:23,400 --> 00:39:24,400
How?

705
00:39:24,440 --> 00:39:28,160
Well, apparently, it was her
who wanted the rent books.

706
00:39:28,200 --> 00:39:29,880
It wasn't. He's lying.

707
00:39:29,920 --> 00:39:31,800
So I don't know
what your Mr Gray said to him,

708
00:39:31,840 --> 00:39:33,120
but something is afoot.

709
00:39:33,160 --> 00:39:36,160
Gray won't have said anything
against you. You're his client.

710
00:39:36,200 --> 00:39:38,320
His very wealthy client.

711
00:39:38,360 --> 00:39:40,800
Well, men collude,
especially when they think

712
00:39:40,840 --> 00:39:43,080
They're dealing with an...
Invalid like me.

713
00:39:43,120 --> 00:39:45,440
You are not an invalid!

714
00:39:50,880 --> 00:39:52,520
You need to write to Gray

715
00:39:52,560 --> 00:39:55,840
and ascertain that everything's
still on course for Friday

716
00:39:55,880 --> 00:39:58,520
and in the meantime
cheerfully assume that it is.

717
00:40:00,840 --> 00:40:02,960
Why is he suddenly blaming your sister?

718
00:40:03,000 --> 00:40:04,960
- Because...
- Because he wants you and her

719
00:40:05,000 --> 00:40:07,280
At odds with one another.
And why has he got

720
00:40:07,320 --> 00:40:08,987
a bee in his bonnet
about the rent books?

721
00:40:10,040 --> 00:40:11,080
Because...

722
00:40:12,080 --> 00:40:13,910
...he's cross that I've had
the deeds with me

723
00:40:13,920 --> 00:40:16,360
all these months at Shibden Hall.

724
00:40:16,400 --> 00:40:19,000
Cross? Why? It's... It's where you live.

725
00:40:19,040 --> 00:40:21,840
"Where anyone might see them."

726
00:40:24,280 --> 00:40:26,000
Oh.

727
00:40:26,040 --> 00:40:27,360
Meaning me?

728
00:40:27,400 --> 00:40:28,640
Because I'm so desperate

729
00:40:28,680 --> 00:40:30,520
to plunder your coffers, obviously.

730
00:40:30,560 --> 00:40:31,960
- Anne!
- Don't worry.

731
00:40:32,000 --> 00:40:34,120
My weapon of choice
comes in a velvet glove.

732
00:40:35,680 --> 00:40:37,320
Anne! Anne!

733
00:40:39,320 --> 00:40:41,960
Apparently, Mr Gray said
the deeds should have been

734
00:40:42,000 --> 00:40:44,120
left with an indifferent person
such as Mr Parker

735
00:40:44,160 --> 00:40:45,560
until the division was settled.

736
00:40:45,600 --> 00:40:47,280
Did he?

737
00:40:48,920 --> 00:40:50,280
Well then, show willing.

738
00:40:51,280 --> 00:40:53,000
Let's go into Halifax this afternoon

739
00:40:53,040 --> 00:40:55,440
and give them to Parker
for safekeeping until it is.

740
00:40:55,480 --> 00:40:57,080
Then Captain Sutherland

741
00:40:57,120 --> 00:40:59,560
will have nothing to find fault with.

742
00:40:59,600 --> 00:41:01,080
If it's still what you want.

743
00:41:01,120 --> 00:41:03,240
The division.

744
00:41:03,280 --> 00:41:04,880
Of course it is.

745
00:41:06,080 --> 00:41:07,520
And to change our wills?

746
00:41:07,560 --> 00:41:08,800
And all of it?

747
00:41:13,320 --> 00:41:15,680
I want to get
the division settled first.

748
00:41:15,720 --> 00:41:18,040
I want the division, come what may.

749
00:41:18,080 --> 00:41:19,560
What comes after that...

750
00:41:20,960 --> 00:41:23,920
Well, let's just get this
dealt with first. Hmm?

751
00:41:29,600 --> 00:41:31,320
Fire!

752
00:41:31,360 --> 00:41:33,480
- Mrs Sutherland.
- Good Lord, how are you?

753
00:41:33,520 --> 00:41:34,800
- Anne's here.
- Miss Lister.

754
00:41:34,840 --> 00:41:36,360
Captain Sutherland!

755
00:41:36,400 --> 00:41:37,680
No, don't get up.

756
00:41:39,120 --> 00:41:40,320
No Miss Walker?

757
00:41:40,360 --> 00:41:42,280
She's upstairs. She's having a lie down.

758
00:41:42,320 --> 00:41:45,000
Oh, Adney's pony threw me.
Or did I throw him?

759
00:41:45,040 --> 00:41:46,720
Her. I can't remember.

760
00:41:46,760 --> 00:41:48,400
Her.

761
00:41:48,440 --> 00:41:49,680
And this must be Sackville!

762
00:41:49,720 --> 00:41:51,640
What an elusive fellow!

763
00:41:53,040 --> 00:41:54,200
Yes. Good tactics.

764
00:41:54,240 --> 00:41:57,120
I can see you'd make
an excellent soldier.

765
00:41:57,160 --> 00:41:58,200
I can't stay long.

766
00:41:58,240 --> 00:42:00,520
I shouldn't even be here,
I've got so much on hand,

767
00:42:00,560 --> 00:42:02,520
but I'd have been sad not to see you all

768
00:42:02,560 --> 00:42:04,720
since you travelled all this way.

769
00:42:04,760 --> 00:42:05,960
Miss Walker's laying

770
00:42:06,000 --> 00:42:07,800
my foundation stone for me on Saturday,

771
00:42:07,840 --> 00:42:09,800
I'm building a hotel
with an assembly room.

772
00:42:09,840 --> 00:42:12,040
Did she tell you?

773
00:42:12,080 --> 00:42:14,400
You should come and support us,
since you're here.

774
00:42:14,440 --> 00:42:16,120
Just a little ceremony.

775
00:42:16,160 --> 00:42:20,200
Just a few short speeches,
just for the town.

776
00:42:20,240 --> 00:42:21,400
Y-y...

777
00:42:21,440 --> 00:42:23,320
We'd be delighted.

778
00:42:23,360 --> 00:42:25,600
Perfect! And then why don't
you come to us for tea

779
00:42:25,640 --> 00:42:27,400
in the afternoon? Adney can show you

780
00:42:27,440 --> 00:42:29,560
our neat little upstairs wing,
Mrs Sutherland,

781
00:42:29,600 --> 00:42:32,360
where we've been so happily
and cosily ensconced.

782
00:42:33,640 --> 00:42:36,280
And doesn't your sister
look well, Mrs Sutherland?

783
00:42:36,320 --> 00:42:38,120
Yes. Um...

784
00:42:41,360 --> 00:42:43,640
Yes. She...

785
00:42:43,680 --> 00:42:44,960
She does.

786
00:42:49,840 --> 00:42:53,440
Good Lord.
What has he done to Elizabeth?

787
00:42:53,480 --> 00:42:56,640
I talked at 19 knots and barely
prised a squeak from her.

788
00:42:56,680 --> 00:42:59,600
She daren't speak
for fear of contradicting him.

789
00:42:59,640 --> 00:43:01,360
And when he went into York

790
00:43:01,400 --> 00:43:05,200
all she talked about was
the children, and all so inane.

791
00:43:07,720 --> 00:43:09,440
Sorry if I'm a bit flat.

792
00:43:10,800 --> 00:43:13,200
I have poor Mrs Norcliffe on my mind.

793
00:43:14,240 --> 00:43:16,560
She was always so kind to me
when I was younger.

794
00:43:16,600 --> 00:43:18,840
Well, you must go over.

795
00:43:18,880 --> 00:43:22,240
No, no, I'll stay here
till this is dealt with,

796
00:43:22,280 --> 00:43:25,080
and then... then I may go.

797
00:43:34,560 --> 00:43:35,800
I don't trust Parker.

798
00:43:37,480 --> 00:43:38,897
My advice is given in good faith -

799
00:43:38,920 --> 00:43:41,560
whether it's accepted or not
is for the recipient to decide.

800
00:44:06,000 --> 00:44:08,640
There's Mr Harper downstairs, ma'am,

801
00:44:08,680 --> 00:44:11,520
and a Mr Shepley Watson?

802
00:44:11,560 --> 00:44:14,600
He says he's from
Mr Gray's office. In York.

803
00:44:16,840 --> 00:44:18,720
Imagine our surprise, Miss Lister,

804
00:44:18,760 --> 00:44:21,240
when Mr Watson and I
got chatting in the high flyer

805
00:44:21,280 --> 00:44:23,720
and realised we were heading
not just for Halifax

806
00:44:23,760 --> 00:44:24,880
but for Shibden Hall.

807
00:44:24,920 --> 00:44:27,520
Are you travelling back
to York tonight, Mr Watson?

808
00:44:27,560 --> 00:44:29,600
By the time
I've been over to Lightcliffe

809
00:44:29,640 --> 00:44:31,720
and got Captain and
Mrs Sutherland's signatures,

810
00:44:31,760 --> 00:44:33,710
I imagine I'd be as well
spending the night in Halifax.

811
00:44:33,720 --> 00:44:36,480
Well, then, I recommend
the White Swan Inn

812
00:44:36,520 --> 00:44:40,120
on Crown Street. Were you to
be here in a few months,

813
00:44:40,160 --> 00:44:42,840
I should recommend
the new Northgate Hotel.

814
00:44:42,880 --> 00:44:44,400
Thank you.

815
00:44:44,440 --> 00:44:46,960
On the subject of
accommodation, Miss Lister,

816
00:44:47,000 --> 00:44:48,400
my landscaper, Mr Samuel Gray,

817
00:44:48,440 --> 00:44:50,480
will arrive
during the afternoon tomorrow.

818
00:44:50,520 --> 00:44:51,960
Like Mr Nelson and Mr Husband,

819
00:44:52,000 --> 00:44:53,960
he'll stay for
the duration of the build,

820
00:44:54,000 --> 00:44:55,680
and he'll need somewhere to live too.

821
00:44:55,720 --> 00:44:57,440
We can put him up here for a few nights.

822
00:44:57,480 --> 00:44:59,440
Will he be all right sleeping
with my footman

823
00:44:59,480 --> 00:45:00,630
- In his quarters?
- Oh, yes.

824
00:45:00,640 --> 00:45:02,920
Until we can find something
more permanent for him.

825
00:45:02,960 --> 00:45:04,880
So... that's that.

826
00:45:04,920 --> 00:45:08,000
And you mentioned you might be
able to spare a servant,

827
00:45:08,040 --> 00:45:10,000
Miss Lister, to guide me
over to Cliffe Hill?

828
00:45:10,040 --> 00:45:11,080
Of course, Mr Watson!

829
00:45:12,200 --> 00:45:13,720
And I must get back down to Halifax,

830
00:45:13,760 --> 00:45:15,560
catch up with Mr Nelson before tomorrow.

831
00:45:15,600 --> 00:45:17,920
I might see you later on
at the Swan, then, Mr Watson.

832
00:45:17,960 --> 00:45:19,160
I'm staying there myself.

833
00:45:19,200 --> 00:45:20,680
And then the big day tomorrow!

834
00:45:20,720 --> 00:45:23,040
Is your speech ready, Miss Walker?

835
00:45:23,080 --> 00:45:24,240
Yes. I think so.

836
00:45:24,280 --> 00:45:26,920
I almost have it by heart.

837
00:45:52,800 --> 00:45:54,600
Anne.

838
00:45:54,640 --> 00:45:56,080
Anne?

839
00:45:56,120 --> 00:45:57,280
Marian.

840
00:45:57,320 --> 00:45:59,160
You look splendid.

841
00:46:03,560 --> 00:46:04,840
I'm not coming.

842
00:46:04,880 --> 00:46:07,000
Why?

843
00:46:07,040 --> 00:46:08,920
I did want to, but...

844
00:46:11,160 --> 00:46:13,880
...what if the crowd isn't very nice?

845
00:46:13,920 --> 00:46:18,160
What if they make comments
or throw things?

846
00:46:20,880 --> 00:46:22,600
Why would they want to do that?

847
00:46:25,040 --> 00:46:27,520
I wasn't completely honest with you.

848
00:46:28,920 --> 00:46:30,120
About Mr Abbott.

849
00:46:32,520 --> 00:46:33,760
Are you still seeing him?

850
00:46:33,800 --> 00:46:36,000
No. No.

851
00:46:37,080 --> 00:46:38,400
Not that.

852
00:46:43,720 --> 00:46:47,040
He called a halt to things
between us because, well...

853
00:46:48,880 --> 00:46:50,920
..he hadn't seen it at the time, but...

854
00:46:52,280 --> 00:46:54,280
...someone taunted him with

855
00:46:54,320 --> 00:46:57,520
that silly marriage
announcement in the paper.

856
00:46:57,560 --> 00:47:00,800
About you and Miss Walker.

857
00:47:02,720 --> 00:47:05,560
I think it might
have been Rawdon Briggs.

858
00:47:05,600 --> 00:47:07,200
And so...

859
00:47:11,120 --> 00:47:14,840
...he said he couldn't
associate with me any more.

860
00:47:16,640 --> 00:47:17,920
Because....

861
00:47:19,920 --> 00:47:22,120
...people say things.

862
00:47:22,160 --> 00:47:24,240
Which, of course...

863
00:47:25,920 --> 00:47:28,480
...they do.

864
00:47:33,080 --> 00:47:35,840
Is this why you want to go back
to Market Weighton?

865
00:47:39,680 --> 00:47:42,480
I do wish you luck
with it, though, Anne.

866
00:47:44,520 --> 00:47:47,960
I hope the Northgate Casino
will be a great success.

867
00:48:23,280 --> 00:48:24,400
Wish me luck.

868
00:48:24,440 --> 00:48:26,080
Let me look at you!

869
00:48:26,120 --> 00:48:28,200
Oh-ho!

870
00:48:30,600 --> 00:48:32,480
Don't forget the Sutherlands are coming

871
00:48:32,520 --> 00:48:34,960
to tea this afternoon, if you
feel able to come downstairs

872
00:48:35,000 --> 00:48:36,600
when you've finished your luncheon.

873
00:48:36,640 --> 00:48:38,520
Good luck.

874
00:48:49,760 --> 00:48:51,640
You're making a fool of yourself!

875
00:49:01,000 --> 00:49:02,560
You do know that, don't you?

876
00:49:04,760 --> 00:49:07,640
Marian says she's thinking of
moving back to Market Weighton.

877
00:49:07,680 --> 00:49:10,120
And taking you with her.

878
00:49:11,960 --> 00:49:13,600
Mm.

879
00:49:15,120 --> 00:49:17,440
You would, of course,

880
00:49:17,480 --> 00:49:21,400
be more than welcome to
stay here with me and Adney.

881
00:49:22,960 --> 00:49:24,240
I'll think...

882
00:49:26,240 --> 00:49:27,840
If that's what she's doing...

883
00:49:29,280 --> 00:49:31,200
...I'll probably go with her.

884
00:50:06,000 --> 00:50:09,720
Oh, the carriage is here. Excuse me.

885
00:50:22,640 --> 00:50:24,640
Adney.

886
00:50:24,680 --> 00:50:27,280
I'm very proud of you for doing this.

887
00:50:27,320 --> 00:50:29,280
I just...

888
00:50:29,320 --> 00:50:31,520
I wanted to say thank you.

889
00:50:31,560 --> 00:50:34,040
It means more to me
than perhaps you realise.

890
00:50:37,080 --> 00:50:38,880
How are you this afternoon, Miss Lister?

891
00:50:38,920 --> 00:50:39,920
Very well. Thank you.

892
00:50:39,960 --> 00:50:41,600
- Miss Walker!
- Mr Nelson.

893
00:50:41,640 --> 00:50:43,480
- Miss Lister.
- Washington.

894
00:50:43,520 --> 00:50:46,160
Good news, ma'am. The license
has been approved and signed.

895
00:50:46,200 --> 00:50:48,200
Oh, that is good news!
Did you hear that, Adney?

896
00:50:48,240 --> 00:50:50,240
Oh, and, ma'am,
this might not be the time,

897
00:50:50,280 --> 00:50:52,080
but I think you should know,

898
00:50:52,120 --> 00:50:53,880
I mean, I think Miss Walker should know,

899
00:50:53,920 --> 00:50:55,600
apparently last night

900
00:50:55,640 --> 00:50:58,280
Captain Sutherland refused to
sign the division papers.

901
00:50:58,320 --> 00:51:00,000
Why?

902
00:51:00,040 --> 00:51:02,200
Apparently Mr Gray's man, Mr...

903
00:51:02,240 --> 00:51:04,800
- Watson.
- ...Has gone back to York

904
00:51:04,840 --> 00:51:06,080
with the papers unsigned.

905
00:51:06,120 --> 00:51:08,400
How do you know?

906
00:51:08,440 --> 00:51:10,520
Mr Adam told me. Mr Parker's partner.

907
00:51:10,560 --> 00:51:12,720
He was around here earlier.

908
00:51:14,360 --> 00:51:18,360
Apparently Gray's man,
Mr Watson, went to Mr Parker

909
00:51:18,400 --> 00:51:20,400
for advice this morning about what to do

910
00:51:20,440 --> 00:51:23,640
given that Captain Sutherland
was being aggressive and nasty

911
00:51:23,680 --> 00:51:25,840
and making a fuss
about one of his lots being

912
00:51:25,880 --> 00:51:27,200
missed off the itinerary.

913
00:51:27,240 --> 00:51:29,240
- Which one?
- Windy End at Golcar.

914
00:51:29,280 --> 00:51:33,080
it wasn't. I know it was on
there, listed as being his.

915
00:51:33,120 --> 00:51:35,200
It was, it was, it definitely was.

916
00:51:35,240 --> 00:51:37,000
And Mr Parker told this Mr Watson

917
00:51:37,040 --> 00:51:40,440
it was none of his business, he
shouldn't like to get involved,

918
00:51:40,480 --> 00:51:42,200
and advised he go back to York.

919
00:51:42,240 --> 00:51:45,120
I should never have
given the deeds to Parker!

920
00:51:45,160 --> 00:51:46,560
But it was Mr Gray's advice,

921
00:51:46,600 --> 00:51:49,320
was it not, to give the deeds
to Parker for safe-keeping?

922
00:51:49,360 --> 00:51:51,800
That's what
Captain Sutherland said, yes.

923
00:51:52,920 --> 00:51:55,080
Perhaps Mr Gray said no such thing.

924
00:51:56,320 --> 00:51:58,480
- Are the Sutherlands here?
- No. I don't think so.

925
00:51:58,520 --> 00:51:59,720
Is Parker here?

926
00:51:59,760 --> 00:52:00,880
No. I don't think so.

927
00:52:02,280 --> 00:52:03,720
Do the speech.

928
00:52:03,760 --> 00:52:04,920
- What?
- Do the speech.

929
00:52:04,960 --> 00:52:06,440
Do the speech. Do the speech.

930
00:52:06,480 --> 00:52:07,720
Mr Harper?

931
00:52:16,720 --> 00:52:17,880
Mr Nelson.

932
00:52:19,440 --> 00:52:20,800
Smile.

933
00:52:23,080 --> 00:52:25,600
Mr Nelson...

934
00:52:25,640 --> 00:52:26,840
Hush, everybody, shush.

935
00:52:34,120 --> 00:52:38,480
I have been requested
by my friend Miss Lister...

936
00:52:40,840 --> 00:52:44,600
...to lay the first stone of a casino,

937
00:52:44,640 --> 00:52:50,520
which will form a spacious
and commodious saloon...

938
00:52:50,560 --> 00:52:52,800
Shh! Shush!

939
00:52:52,840 --> 00:52:55,200
...to be annexed to the Northgate Hotel.

940
00:52:56,400 --> 00:53:01,400
I will only add that I hope
this undertaking will prove

941
00:53:01,440 --> 00:53:05,040
an accommodation to
the inhabitants of this town

942
00:53:05,080 --> 00:53:10,320
and neighbourhood, in whose
prosperity we feel interested,

943
00:53:10,360 --> 00:53:13,760
and that it will be
an accommodation to the public

944
00:53:13,800 --> 00:53:19,240
at large, and that it will do
credit to those individuals

945
00:53:19,280 --> 00:53:21,800
concerned in its erection.

946
00:53:23,560 --> 00:53:26,360
- Very well said!
- Quite right!

947
00:53:27,840 --> 00:53:30,080
- Here?
- Yes. Yes, ma'am.

948
00:53:35,080 --> 00:53:36,320
Well done.

949
00:53:46,440 --> 00:53:48,760
That's wonderful.

950
00:53:48,800 --> 00:53:49,842
We can sort it out later.

951
00:53:49,880 --> 00:53:51,120
Mr Nelson!

952
00:53:51,160 --> 00:53:54,040
My friend Miss Walker
has done us great honour,

953
00:53:54,080 --> 00:53:57,280
and I trust her good wishes
will not be in vain.

954
00:53:57,320 --> 00:53:59,960
I earnestly hope the work we begin now

955
00:54:00,000 --> 00:54:01,560
will do credit to us all.

956
00:54:01,600 --> 00:54:04,520
May the voice of discord be
never heard within its walls,

957
00:54:04,560 --> 00:54:08,200
and may persons of
every shade of varying opinion

958
00:54:08,240 --> 00:54:10,680
meet together here
in amity and in charity.

959
00:54:10,720 --> 00:54:11,800
Very well said.

960
00:54:11,840 --> 00:54:14,840
Three cheers for
t'Northgate Casino. Hip hip...

961
00:54:14,880 --> 00:54:16,560
- Hurray!
- Hip hip.

962
00:54:16,600 --> 00:54:17,640
- Hurray!
- Hip hip.

963
00:54:17,680 --> 00:54:20,000
Hurray!

964
00:54:22,760 --> 00:54:23,840
Thank you.

965
00:54:29,720 --> 00:54:32,120
Trinity Road. Quickly.

966
00:54:40,960 --> 00:54:42,040
- Sackville?
- Hello.

967
00:54:42,080 --> 00:54:43,480
They must be in with him.

968
00:54:43,520 --> 00:54:45,760
- I want to see Mr Parker.
- He's with someone.

969
00:54:45,800 --> 00:54:47,270
He'll probably be half an hour or so...

970
00:54:47,280 --> 00:54:49,720
Yes, I know exactly who he's with!

971
00:54:49,760 --> 00:54:52,520
We must go in. You've got
to insist that we go in.

972
00:54:52,560 --> 00:54:54,640
I think we should go home.

973
00:54:54,680 --> 00:54:56,480
No!

974
00:54:56,520 --> 00:54:58,920
I think if we confront him here,

975
00:54:58,960 --> 00:55:01,680
it could cause
more problems than it solves.

976
00:55:01,720 --> 00:55:03,560
He'll take the deeds!

977
00:55:03,600 --> 00:55:04,960
Parker won't give them to him.

978
00:55:06,080 --> 00:55:08,520
It's more than his reputation's worth.

979
00:55:08,560 --> 00:55:09,880
I don't trust Parker!

980
00:55:10,960 --> 00:55:14,760
We have no real evidence that
Parker has colluded with him.

981
00:55:14,800 --> 00:55:16,960
If we burst in there making
accusations, it could

982
00:55:17,000 --> 00:55:18,480
make us look...

983
00:55:18,520 --> 00:55:19,920
...unhinged.

984
00:55:26,920 --> 00:55:30,280
Are you still coming to us
for tea today, Sackville?

985
00:55:31,560 --> 00:55:32,840
I think so.

986
00:55:34,720 --> 00:55:36,040
Good.

987
00:55:45,280 --> 00:55:49,440
I don't quite know what to say,
Captain Sutherland.

988
00:55:50,480 --> 00:55:52,760
It is a bizarre situation, Parker.

989
00:55:54,160 --> 00:55:57,360
I've analysed it with great care, sir,

990
00:55:57,400 --> 00:56:01,120
and these are my considered
and regrettable conclusions.

991
00:56:02,520 --> 00:56:06,240
You can see how traumatised
Mrs Sutherland is.

992
00:56:08,000 --> 00:56:10,040
And do you see?

993
00:56:10,080 --> 00:56:12,160
The solution is in your hands.

994
00:56:14,640 --> 00:56:16,960
If I can take the deeds, all of them,

995
00:56:17,000 --> 00:56:18,320
and delay the whole thing

996
00:56:18,360 --> 00:56:21,240
until I can show that
Miss Walker has systematically,

997
00:56:21,280 --> 00:56:24,680
day after day, week after week,
month after month,

998
00:56:24,720 --> 00:56:27,160
been corrupted,

999
00:56:27,200 --> 00:56:29,800
and isn't able to make
her own choices reliably

1000
00:56:29,840 --> 00:56:32,040
about anything any more...

1001
00:56:34,120 --> 00:56:39,320
I know the Lister family is an
old and valued client of yours

1002
00:56:39,360 --> 00:56:41,960
and they're very highly regarded.

1003
00:56:42,000 --> 00:56:43,320
Parker...

1004
00:56:44,440 --> 00:56:46,560
...Miss Lister is a predator.

1005
00:56:48,280 --> 00:56:50,920
In more senses than one.

1006
00:56:50,960 --> 00:56:53,600
And if what she's doing
isn't criminal, well, then,

1007
00:56:53,640 --> 00:56:56,920
good heavens, I'm not at all
sure what the law is for.

1008
00:57:00,040 --> 00:57:01,400
You surely...

1009
00:57:03,080 --> 00:57:07,280
You don't expect me to
simply hand the Crow Nest deeds

1010
00:57:07,320 --> 00:57:10,880
over to you, just, just...

1011
00:57:10,920 --> 00:57:12,080
...just like that?

1012
00:57:17,720 --> 00:57:20,120
When Miss Walker
was in Scotland with us..,

1013
00:57:21,280 --> 00:57:23,960
...and I presume
this isn't widely known...

1014
00:57:25,520 --> 00:57:28,000
...she attempted to take her own life.

1015
00:57:29,640 --> 00:57:33,440
And all because
of this unnatural obsession

1016
00:57:33,480 --> 00:57:35,360
she has with Miss Lister.

1017
00:57:37,480 --> 00:57:38,920
Do you understand, Parker?

1018
00:57:40,800 --> 00:57:43,400
She needs protecting from herself.

1019
00:57:46,160 --> 00:57:50,200
So, yes, I am asking for all the deeds,

1020
00:57:50,240 --> 00:57:52,520
and believe you me, sir, heaven...

1021
00:57:53,800 --> 00:57:55,240
...and one day, I'm certain,

1022
00:57:55,280 --> 00:57:57,240
Miss Walker and her entire family...

1023
00:57:59,680 --> 00:58:00,880
...will thank you for it.

1024
00:58:55,120 --> 00:58:57,320
Captain and Mrs Sutherland, ma'am.

1025
00:58:57,360 --> 00:58:58,400
Ah! There you are.

1026
00:58:58,440 --> 00:58:59,840
How disappointed we were

1027
00:58:59,880 --> 00:59:01,920
not to see you at our little ceremony.

1028
00:59:01,960 --> 00:59:03,160
It went very well.

1029
00:59:04,200 --> 00:59:07,440
This is my Swiss model.
Isn't she splendid?

1030
00:59:07,480 --> 00:59:09,560
Adney's in the drawing room.
Do go through.

1031
00:59:09,600 --> 00:59:12,880
George. Could you bring us some tea?

1032
00:59:12,920 --> 00:59:14,520
Adney spoke beautifully.

1033
00:59:14,560 --> 00:59:16,360
It's a shame you missed it.

1034
00:59:16,400 --> 00:59:18,920
We drew quite a crowd.

1035
00:59:18,960 --> 00:59:22,120
The townspeople were delighted.
They gave us three cheers.

1036
00:59:23,960 --> 00:59:25,880
We learned this afternoon
that you didn't sign

1037
00:59:25,920 --> 00:59:27,070
for the division last night.

1038
00:59:27,080 --> 00:59:28,510
I'm afraid not. We found anomalies.

1039
00:59:28,520 --> 00:59:30,520
Windy End at Golcar. It's here.

1040
00:59:30,560 --> 00:59:33,280
It's listed as "The Plantation,
Golcar", and to be fair

1041
00:59:33,320 --> 00:59:35,680
it's in the wrong place,
but it's the same lot

1042
00:59:35,720 --> 00:59:38,080
and it's here and the matter
might've been settled

1043
00:59:38,120 --> 00:59:39,800
easily enough by taking two minutes

1044
00:59:39,840 --> 00:59:41,520
to walk from Cliffe Hill to Crow Nest to

1045
00:59:41,560 --> 00:59:43,630
consult Mr Washington on
the matter before choosing

1046
00:59:43,640 --> 00:59:45,920
to bully poor Mr Watson
into returning to York

1047
00:59:45,960 --> 00:59:48,360
- With the thing left unsigned.
- Shh. Ann.

1048
00:59:48,400 --> 00:59:50,320
Shh. You're getting overwrought,

1049
00:59:50,360 --> 00:59:52,520
and this, I'm afraid,

1050
00:59:52,560 --> 00:59:54,310
- Is part of the problem.
- The only problem

1051
00:59:54,320 --> 00:59:57,520
is the inconvenience
you'll put Mr Watson to when

1052
00:59:57,560 --> 00:59:58,880
he has to come back over again

1053
00:59:58,920 --> 01:00:00,400
from York for your signatures!

1054
01:00:00,440 --> 01:00:02,080
Ann. We're not going to sign the thing.

1055
01:00:02,120 --> 01:00:04,640
Why? Why?

1056
01:00:04,680 --> 01:00:07,120
I've spoken to Mr Gray and Mr Parker,

1057
01:00:07,160 --> 01:00:10,760
we're all excellent friends,
and I have to tell you now

1058
01:00:10,800 --> 01:00:11,910
that they both agree with me

1059
01:00:11,920 --> 01:00:13,720
that this is not a good idea. And...

1060
01:00:15,320 --> 01:00:17,120
- ...You do know why.
- Mr Gray?

1061
01:00:17,160 --> 01:00:19,369
Why would Mr Gray agree
with you after all the trouble

1062
01:00:19,400 --> 01:00:20,817
he's gone to to write the document

1063
01:00:20,840 --> 01:00:22,360
for the division in the first place?

1064
01:00:22,400 --> 01:00:23,920
I think that's unlikely.

1065
01:00:23,960 --> 01:00:25,720
I would like to speak to
Miss Walker alone.

1066
01:00:25,760 --> 01:00:26,760
- Of course.
- No!

1067
01:00:26,800 --> 01:00:28,840
No! Anything you have to say
to me, you can say

1068
01:00:28,880 --> 01:00:31,360
in front of my... Miss Lister.

1069
01:00:33,280 --> 01:00:36,280
Very well, I will say it
in front of your Miss Lister.

1070
01:00:36,320 --> 01:00:37,870
It's the same thing
I said to you before.

1071
01:00:37,880 --> 01:00:39,840
I believe you have been bullied

1072
01:00:39,880 --> 01:00:42,080
and coerced against your better judgment

1073
01:00:42,120 --> 01:00:44,287
to ask for something you can't
possibly manage alone.

1074
01:00:44,320 --> 01:00:45,760
- That's nonsense.
- And I believe

1075
01:00:45,800 --> 01:00:48,920
that behind all this is
a malicious, unnatural

1076
01:00:48,960 --> 01:00:50,920
influence of gross self-interest...

1077
01:00:50,960 --> 01:00:53,480
No. You won't sign it because
you have some bizarre idea

1078
01:00:53,520 --> 01:00:55,600
- That it's somehow all yours.
- That's... No.

1079
01:00:55,640 --> 01:00:56,870
- That's...
- Or you're lashing out

1080
01:00:56,880 --> 01:00:58,840
because I wouldn't marry
your insipid cousin.

1081
01:00:58,880 --> 01:01:01,080
I'm trying to protect you, Ann.

1082
01:01:02,240 --> 01:01:03,360
Against...

1083
01:01:05,600 --> 01:01:08,520
...against your not very good judgment.

1084
01:01:08,560 --> 01:01:12,200
Now, Mr Gray and Mr Parker,
now that I've spoken to them,

1085
01:01:12,240 --> 01:01:14,360
both have a much better
understanding of what is

1086
01:01:14,400 --> 01:01:17,120
going on here, and believe you
me, they were both shocked.

1087
01:01:17,160 --> 01:01:19,120
- What are you talking about?
- I urge you

1088
01:01:19,160 --> 01:01:22,600
to come, with Elizabeth
and myself, back to Cliffe Hill

1089
01:01:22,640 --> 01:01:24,120
and away from this...

1090
01:01:24,160 --> 01:01:25,880
...This... this...

1091
01:01:25,920 --> 01:01:28,200
Ma'am? Mr Gray's here. From York.

1092
01:01:31,080 --> 01:01:33,360
Shall I ask him to wait?

1093
01:01:35,920 --> 01:01:36,960
No.

1094
01:01:37,000 --> 01:01:40,400
No, no, no. George,
don't do that. Show him in.

1095
01:01:41,640 --> 01:01:43,960
I might go and wait

1096
01:01:44,000 --> 01:01:45,200
- In another room.
- Why?

1097
01:01:45,240 --> 01:01:47,960
If you got on with him
so nicely with him in York,

1098
01:01:48,000 --> 01:01:49,760
surely you'd be more than happy
to see him.

1099
01:01:49,800 --> 01:01:51,600
- You... You've...
- It isn't true!

1100
01:01:51,640 --> 01:01:54,920
Neither Mr Gray nor
Mr Parker said anything

1101
01:01:54,960 --> 01:01:56,480
against this division.

1102
01:01:59,360 --> 01:02:00,600
This is wrong.

1103
01:02:00,640 --> 01:02:01,680
It's hers.

1104
01:02:03,000 --> 01:02:04,720
It's hers, and she should have it,

1105
01:02:04,760 --> 01:02:06,440
if this is what she wants.

1106
01:02:11,600 --> 01:02:13,560
Mr Samuel Gray, ma'am.

1107
01:02:16,280 --> 01:02:18,200
Oh...

1108
01:02:18,240 --> 01:02:19,720
...that Mr Gray!

1109
01:02:21,160 --> 01:02:22,800
How do you do?

1110
01:02:22,840 --> 01:02:25,440
Very well, ma'am. Thank you, ma'am.

1111
01:02:25,480 --> 01:02:27,080
This is Mr Samuel Gray.

1112
01:02:27,120 --> 01:02:31,120
Mr Harper's landscape gardener
from York.

1113
01:02:31,160 --> 01:02:33,280
George, could you take Mr Gray

1114
01:02:33,320 --> 01:02:36,120
into the kitchen? Ask
Cordingley to get him some tea.

1115
01:02:36,160 --> 01:02:38,000
And I'll sort you out in a few minutes,

1116
01:02:38,040 --> 01:02:39,640
if that's all right with you, Mr Gray.

1117
01:02:42,880 --> 01:02:47,040
I fear you have built me up in
your mind, Captain Sutherland,

1118
01:02:47,080 --> 01:02:51,080
to be all manner of things I am not.

1119
01:02:53,920 --> 01:02:55,080
And some that I am.

1120
01:02:56,080 --> 01:02:57,840
Now, if you'll excuse me...

1121
01:03:00,320 --> 01:03:02,360
...I have my own estate to run.

1122
01:03:03,960 --> 01:03:05,040
Mm.

1123
01:03:05,080 --> 01:03:07,800
Is everything perfectly clear,
Captain Sutherland?

1124
01:03:07,840 --> 01:03:09,000
Perfectly.

1125
01:03:11,960 --> 01:03:14,200
Well, if you'd just sign there, please.

1126
01:03:59,000 --> 01:04:01,000
My darling girl,

1127
01:04:01,040 --> 01:04:04,040
I'm sure you will grieve
to hear that my darling mother

1128
01:04:04,080 --> 01:04:07,600
expired this evening
at ten minutes past five,

1129
01:04:07,640 --> 01:04:09,160
in Charlotte's arms,

1130
01:04:09,200 --> 01:04:12,640
surrounded by all her children,
and Rose and Ellen.

1131
01:04:13,800 --> 01:04:17,640
She went off in her sleep
and I think did not suffer.

1132
01:04:17,680 --> 01:04:19,480
I have not time to write more now,

1133
01:04:19,520 --> 01:04:22,200
as we are all in great affliction.

1134
01:04:22,240 --> 01:04:25,720
She was always
so very, very fond of you,

1135
01:04:25,760 --> 01:04:27,840
and I know you were of her,

1136
01:04:27,880 --> 01:04:29,840
and that you above all people

1137
01:04:29,880 --> 01:04:32,320
will share our sorrow most keenly.

1138
01:04:32,360 --> 01:04:35,040
God bless you, my dearest Anne.

1139
01:04:36,120 --> 01:04:37,520
Your own Isabella.

1140
01:05:06,760 --> 01:05:08,880
Should I say goodbye to him?

1141
01:05:08,920 --> 01:05:10,240
That's up to you.

1142
01:05:16,560 --> 01:05:18,760
Goodbye, Captain Sutherland.

1143
01:05:22,280 --> 01:05:24,000
Goodbye, Ann.

1144
01:05:24,040 --> 01:05:25,200
My dear.

1145
01:05:34,760 --> 01:05:35,800
Hello.

1146
01:05:37,920 --> 01:05:39,760
- Miss Lister.
- Mrs Sutherland.

1147
01:05:43,400 --> 01:05:44,600
Goodbye.

1148
01:05:46,320 --> 01:05:47,720
Goodbye.

1149
01:05:52,680 --> 01:05:54,347
Write to us when you get home,
so we know

1150
01:05:54,360 --> 01:05:56,520
- You got there safely.
- I will.

1151
01:05:57,640 --> 01:05:59,040
When will I see you again?

1152
01:06:03,160 --> 01:06:04,520
I don't know.

1153
01:06:07,160 --> 01:06:08,400
One day.

1154
01:06:09,600 --> 01:06:10,720
Mm.

1155
01:07:06,880 --> 01:07:09,640
We should go to York on Monday.

1156
01:07:10,920 --> 01:07:12,480
And sort out our wills.

1157
01:07:13,680 --> 01:07:15,000
Is that what you want?

1158
01:07:16,920 --> 01:07:17,920
I'm sorry.

1159
01:07:17,960 --> 01:07:19,720
For what?

1160
01:07:19,760 --> 01:07:21,640
Doubting it.

1161
01:07:23,280 --> 01:07:24,280
Don't be.

1162
01:07:26,280 --> 01:07:28,360
We...

1163
01:07:28,400 --> 01:07:32,720
...are the only people in
the whole world, on Earth,

1164
01:07:32,760 --> 01:07:34,320
who want us to be together.

1165
01:07:36,160 --> 01:07:37,480
It won't be easy.

1166
01:07:39,360 --> 01:07:40,960
It'll never be easy.

1167
01:07:42,440 --> 01:07:43,840
But we're both still here.

1168
01:07:43,880 --> 01:07:44,920
Aren't we? Hmm?

1169
01:08:35,000 --> 01:08:41,000
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.addic7ed.com

