1
00:00:29,077 --> 00:00:31,265
The Crimson have taken Arborlon.

2
00:00:35,620 --> 00:00:36,786
Body's still warm.

3
00:00:39,090 --> 00:00:40,642
Any sign of the other Chosen?

4
00:00:40,648 --> 00:00:42,115
Should be six more.

5
00:00:44,754 --> 00:00:46,917
Fresh tracks heading east
into the woods.

6
00:00:52,329 --> 00:00:54,391
The Crimson, how many were there?

7
00:00:54,397 --> 00:00:55,610
Too many.

8
00:00:59,302 --> 00:01:01,436
The Chosen are
the keepers of the Ellcrys.

9
00:01:01,471 --> 00:01:03,534
Riga's sending a message.

10
00:01:03,540 --> 00:01:05,140
Anyone who protects magic will die.

11
00:01:05,742 --> 00:01:07,004
We have to stop this.

12
00:01:07,010 --> 00:01:09,473
No, we're not. You have to see Amberle.

13
00:01:09,479 --> 00:01:10,879
We can't just do nothing.

14
00:01:11,982 --> 00:01:15,613
I'll find The Chosen.
But Amberle asked for you.

15
00:01:15,619 --> 00:01:17,652
She said the fate of the
Four Lands depends on you.

16
00:01:18,822 --> 00:01:20,889
So you're going in there to see her.

17
00:01:23,460 --> 00:01:24,492
Now.

18
00:03:31,598 --> 00:03:34,791
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -

19
00:03:41,765 --> 00:03:43,124
You don't know how many times

20
00:03:43,131 --> 00:03:45,280
I've come to the Ellcrys
and tried to talk to you.

21
00:03:47,137 --> 00:03:48,219
I know.

22
00:03:49,639 --> 00:03:50,905
I heard you.

23
00:03:54,311 --> 00:03:56,038
Then why didn't you answer me?

24
00:03:57,180 --> 00:03:58,880
There was nothing I could say.

25
00:04:01,584 --> 00:04:02,917
How about goodbye?

26
00:04:05,221 --> 00:04:06,984
It all happened so fast.

27
00:04:06,990 --> 00:04:08,489
One minute we were in the Sanctuary

28
00:04:09,159 --> 00:04:10,325
and the next you were...

29
00:04:11,528 --> 00:04:13,261
I made the choice, Wil.

30
00:04:18,168 --> 00:04:20,351
It was the only way
to save the Four Lands.

31
00:04:23,606 --> 00:04:24,639
I know.

32
00:04:26,309 --> 00:04:28,009
And I tried to make peace with that.

33
00:04:30,513 --> 00:04:32,180
It's been difficult, I know.

34
00:04:33,650 --> 00:04:35,183
Difficult?

35
00:04:38,488 --> 00:04:40,021
I loved you.

36
00:04:41,891 --> 00:04:44,192
I still love you, Amberle.

37
00:04:45,362 --> 00:04:46,490
What we have...

38
00:04:46,496 --> 00:04:48,196
What we had

39
00:04:50,600 --> 00:04:54,035
was a moment in time
we can always cherish

40
00:04:56,373 --> 00:04:57,939
But that time has passed.

41
00:05:00,377 --> 00:05:01,876
Maybe for you.

42
00:05:03,179 --> 00:05:04,846
You made the decision.

43
00:05:05,648 --> 00:05:07,378
You never told me or included me

44
00:05:07,384 --> 00:05:09,550
you just left me alone
to pick up the pieces.

45
00:05:10,453 --> 00:05:12,019
You're angry.

46
00:05:13,189 --> 00:05:16,620
And you have every right to be

47
00:05:16,626 --> 00:05:20,061
but this was my destiny
and now you must face yours.

48
00:05:21,598 --> 00:05:22,997
Look

49
00:05:23,633 --> 00:05:25,566
I know what's at stake.

50
00:05:26,536 --> 00:05:28,065
The Warlock Lord is back

51
00:05:28,071 --> 00:05:30,571
and supposedly I'm the only one
who can defeat him.

52
00:05:31,107 --> 00:05:32,703
Except I can't.

53
00:05:32,709 --> 00:05:35,572
I've seen my truth
and it's not what you think

54
00:05:35,578 --> 00:05:36,644
What did you see?

55
00:05:37,247 --> 00:05:38,312
That I fail.

56
00:05:39,182 --> 00:05:40,248
I don't defeat him.

57
00:05:42,385 --> 00:05:44,986
The Warlock Lord
kills everyone I care about.

58
00:05:46,256 --> 00:05:47,722
Allanon

59
00:05:48,691 --> 00:05:49,924
Eretria...

60
00:05:50,560 --> 00:05:51,826
And Mareth?

61
00:05:56,533 --> 00:05:58,254
Unlike you and my father

62
00:05:59,269 --> 00:06:01,235
I'm not strong enough to save the world.

63
00:06:04,908 --> 00:06:08,376
The truth that I saw is that
the Warlock Lord wins.

64
00:06:13,716 --> 00:06:16,847
Wil, the truth is yet to be.

65
00:06:16,853 --> 00:06:20,851
The Warlock Lord is powerful in
ways you have yet to encounter.

66
00:06:20,857 --> 00:06:24,792
His dark magic is unmatched.
But you can defeat him.

67
00:06:25,628 --> 00:06:27,691
Tell me how.

68
00:06:27,697 --> 00:06:30,260
He has a weakness.

69
00:06:30,266 --> 00:06:32,134
It's the thing that
destroyed him the last time

70
00:06:32,141 --> 00:06:34,166
he walked the earthly plane.

71
00:06:36,506 --> 00:06:39,303
- The Sword of Shannara.
- Yes.

72
00:06:39,309 --> 00:06:41,976
And, as the Shannara,
only you can wield it.

73
00:06:43,913 --> 00:06:46,777
So the one thing standing between
my saving the Four Lands

74
00:06:46,783 --> 00:06:48,983
and total annihilation is the sword?

75
00:06:51,221 --> 00:06:53,054
Then we have a really big problem.

76
00:07:18,481 --> 00:07:21,015
Why has a mortal boy

77
00:07:21,718 --> 00:07:23,918
awoken the Warlock Lord

78
00:07:26,356 --> 00:07:31,399
imprisoning me in the flesh
of my mortal enemy?

79
00:07:33,997 --> 00:07:35,496
To be your servant.

80
00:07:37,233 --> 00:07:39,433
And yet there is something else.

81
00:07:41,504 --> 00:07:43,871
Something on your mind.

82
00:07:44,874 --> 00:07:46,807
A desire.

83
00:07:48,745 --> 00:07:49,944
Speak.

84
00:07:51,848 --> 00:07:54,148
I was hoping, my Lord

85
00:07:56,886 --> 00:07:59,020
that you might grant me a request.

86
00:08:27,617 --> 00:08:28,749
Catania.

87
00:08:30,587 --> 00:08:32,753
She's the only person
that I've ever loved.

88
00:08:38,962 --> 00:08:42,997
If you would grant her life, so
that we could be together again

89
00:08:44,233 --> 00:08:46,267
I'll forever be in your service.

90
00:09:01,217 --> 00:09:03,451
Again. Faster.

91
00:09:09,425 --> 00:09:11,254
This is pointless.

92
00:09:11,261 --> 00:09:14,256
Get up. You have much to learn.

93
00:09:14,263 --> 00:09:16,126
We are not done yet.

94
00:09:16,132 --> 00:09:18,528
Why can't I just use magic to fight?

95
00:09:18,534 --> 00:09:20,864
Because magic is not a weapon.

96
00:09:20,870 --> 00:09:22,803
It must be used sparingly.

97
00:09:24,374 --> 00:09:25,836
- Magic...
- Yeah, I know.

98
00:09:25,842 --> 00:09:27,475
Magic always has a price.

99
00:09:29,112 --> 00:09:30,213
Again.

100
00:09:40,790 --> 00:09:42,823
Do you think that
becoming a Druid is easy?

101
00:09:44,394 --> 00:09:45,756
Understand this

102
00:09:45,762 --> 00:09:47,524
your life is no longer your own.

103
00:09:47,530 --> 00:09:49,645
You'll be at service
to the Four Lands and...

104
00:09:58,908 --> 00:09:59,940
I'll get help.

105
00:10:00,443 --> 00:10:02,272
There's no point.

106
00:10:03,479 --> 00:10:05,575
When I defeated the Dagda Mor

107
00:10:05,581 --> 00:10:08,178
I should have sequestered myself
into Druid's sleep

108
00:10:08,184 --> 00:10:09,746
to replenish my magic.

109
00:10:11,087 --> 00:10:12,253
But I couldn't.

110
00:10:13,022 --> 00:10:14,689
I had to find Bandon.

111
00:10:16,225 --> 00:10:18,926
The sleep, it takes years

112
00:10:20,596 --> 00:10:22,626
even decades.

113
00:10:22,632 --> 00:10:24,298
What happens if you
don't take the sleep?

114
00:10:30,707 --> 00:10:32,202
You die, don't you?

115
00:11:06,127 --> 00:11:07,956
Maybe we can work out a deal.

116
00:11:11,199 --> 00:11:13,399
Buy you a few more hours of your life.

117
00:11:22,477 --> 00:11:24,172
You're dead, Rover!

118
00:11:24,178 --> 00:11:25,911
You'll have to catch me first.

119
00:11:51,005 --> 00:11:52,434
We don't have much time.

120
00:11:52,440 --> 00:11:54,269
I don't know how to thank you.

121
00:11:54,275 --> 00:11:56,575
Don't thank me yet. They'll be back.

122
00:12:03,518 --> 00:12:04,913
What now?

123
00:12:04,919 --> 00:12:07,482
We need to get you to
the tunnels below Arborlon.

124
00:12:07,488 --> 00:12:08,717
You'll be safe there.

125
00:12:08,723 --> 00:12:09,855
Keep up with me.

126
00:12:52,934 --> 00:12:54,400
It's working.

127
00:13:23,097 --> 00:13:24,159
Where am I?

128
00:13:24,165 --> 00:13:25,326
Catania.

129
00:13:29,170 --> 00:13:30,369
Catania, look at me.

130
00:13:31,806 --> 00:13:32,990
It's okay.

131
00:13:35,309 --> 00:13:36,475
It's okay.

132
00:13:38,079 --> 00:13:39,211
You?

133
00:13:40,347 --> 00:13:41,775
- It's okay.
- Get away from me!

134
00:13:41,782 --> 00:13:43,445
- It's okay. It's okay!
- No!

135
00:13:43,451 --> 00:13:45,037
- I'm not going to hurt you.
- No!

136
00:13:45,686 --> 00:13:46,746
Okay?

137
00:13:48,547 --> 00:13:49,751
I know...

138
00:13:50,623 --> 00:13:52,185
I know what you must think of me.

139
00:13:53,653 --> 00:13:54,685
And I'm sorry.

140
00:13:55,630 --> 00:13:56,829
Forgive me.

141
00:13:59,033 --> 00:14:00,899
I'd rather be dead than be with you.

142
00:14:03,604 --> 00:14:05,638
I never meant to hurt you.

143
00:14:06,641 --> 00:14:07,843
Enough.

144
00:14:09,677 --> 00:14:10,709
Enough.

145
00:14:12,813 --> 00:14:14,079
Come to me.

146
00:14:26,527 --> 00:14:27,893
What have you done?

147
00:14:32,066 --> 00:14:33,499
Catania.

148
00:14:48,449 --> 00:14:49,581
Get away from her!

149
00:14:58,092 --> 00:15:00,388
When my sword struck the Warlock blade

150
00:15:00,394 --> 00:15:02,294
it revealed the truth
of what's gonna happen.

151
00:15:03,664 --> 00:15:06,031
I saw flashes of them all dying.

152
00:15:08,602 --> 00:15:10,969
Eretria returning to the darkness

153
00:15:12,173 --> 00:15:14,373
Allanon and Mareth, covered in blood.

154
00:15:21,115 --> 00:15:23,082
I was helpless to stop it.

155
00:15:24,118 --> 00:15:26,452
I could feel myself
being pulled under water

156
00:15:27,188 --> 00:15:28,650
the whole world going cold.

157
00:15:28,656 --> 00:15:31,186
- Wil...
- Look, the truth is

158
00:15:31,192 --> 00:15:33,225
I fail. It's as simple as that.

159
00:15:33,794 --> 00:15:34,893
I've seen it.

160
00:15:36,063 --> 00:15:37,162
I've felt it.

161
00:15:48,175 --> 00:15:50,442
Nothing about the truth is simple.

162
00:15:52,224 --> 00:15:54,075
The sword broke
when your truth was revealed

163
00:15:54,081 --> 00:15:55,814
because you weren't ready to face it.

164
00:15:59,320 --> 00:16:00,753
What truth is that?

165
00:16:03,758 --> 00:16:04,790
Wil.

166
00:16:25,646 --> 00:16:26,945
Dad?

167
00:16:30,249 --> 00:16:31,945
What are you doing here?

168
00:16:31,951 --> 00:16:33,551
I'm here to help you face your truth.

169
00:16:34,987 --> 00:16:36,187
My truth.

170
00:16:37,990 --> 00:16:40,024
My truth is, I'm no hero.

171
00:16:41,627 --> 00:16:44,458
I don't save anyone. I'm not you.

172
00:16:44,464 --> 00:16:46,163
You're a better man than me, Wil.

173
00:16:46,966 --> 00:16:49,433
Me? No.

174
00:16:50,303 --> 00:16:52,370
You're the legendary Shea Ohmsford

175
00:16:53,239 --> 00:16:55,005
hero of the War of the Races.

176
00:16:57,677 --> 00:16:59,777
Don't you ever wonder
why I became a drunk?

177
00:17:00,813 --> 00:17:02,542
Why I died alone in that cave?

178
00:17:02,548 --> 00:17:04,515
It was because
I was a failure living a lie.

179
00:17:06,619 --> 00:17:07,681
To defeat the Warlock Lord

180
00:17:07,687 --> 00:17:09,887
I had to risk
making the ultimate sacrifice.

181
00:17:10,823 --> 00:17:11,956
I couldn't.

182
00:17:12,959 --> 00:17:14,458
The thought of leaving Heady behind

183
00:17:15,762 --> 00:17:16,961
and never having you

184
00:17:17,730 --> 00:17:19,085
was too much.

185
00:17:19,663 --> 00:17:22,466
I was ashamed to be alive because
I couldn't face my truth.

186
00:17:25,204 --> 00:17:26,804
Don't make that same mistake.

187
00:17:47,026 --> 00:17:48,855
You have information about the Druid?

188
00:17:48,861 --> 00:17:50,094
Yes, General.

189
00:17:51,330 --> 00:17:55,028
He was brought into Storlock
several days ago, badly wounded.

190
00:17:55,034 --> 00:17:56,233
And who brought him in?

191
00:17:57,036 --> 00:17:58,169
His daughter.

192
00:17:59,772 --> 00:18:01,368
His daughter?

193
00:18:01,374 --> 00:18:03,641
They say she has powers, too, sir.

194
00:18:05,244 --> 00:18:07,474
Why would they come to Storlock?

195
00:18:07,480 --> 00:18:09,176
The Druids have no use for medicine.

196
00:18:09,182 --> 00:18:12,183
Uh, the Elder Stor was keeping
something for him.

197
00:18:13,453 --> 00:18:14,785
Something called a Codex.

198
00:18:18,891 --> 00:18:20,658
And why should I believe you?

199
00:18:26,399 --> 00:18:28,766
This is what the demons did to me.

200
00:18:30,970 --> 00:18:32,536
I want things back the way they were

201
00:18:33,706 --> 00:18:35,306
before magic.

202
00:18:38,377 --> 00:18:39,677
They will be, brother.

203
00:18:50,890 --> 00:18:52,786
I...

204
00:18:52,792 --> 00:18:54,158
I thank you, General.

205
00:19:02,068 --> 00:19:03,634
We ride for Storlock.

206
00:19:20,019 --> 00:19:21,552
What's gonna happen when you're gone?

207
00:19:24,924 --> 00:19:26,757
You'll become the last of the Druids.

208
00:19:27,960 --> 00:19:29,493
Protector of magic.

209
00:19:31,464 --> 00:19:34,064
But the Druid's path is solitary.

210
00:19:34,867 --> 00:19:36,200
You'll have to walk alone.

211
00:19:36,954 --> 00:19:38,330
I'm not afraid of being alone.

212
00:19:39,372 --> 00:19:41,672
Fear is the least of it, Mareth.

213
00:19:42,842 --> 00:19:44,604
Even if the Warlock Lord is defeated...

214
00:19:44,610 --> 00:19:46,306
You mean when
the Warlock Lord is defeated.

215
00:19:46,312 --> 00:19:47,545
Even then.

216
00:19:48,281 --> 00:19:49,613
You'll be forced to watch

217
00:19:50,182 --> 00:19:51,782
everybody you care about

218
00:19:52,652 --> 00:19:55,553
grow old and die.

219
00:19:57,123 --> 00:19:58,789
I'll do what I have to do.

220
00:20:00,459 --> 00:20:02,155
Your feelings for Wil Ohmsford.

221
00:20:04,163 --> 00:20:06,026
They've grown strong.

222
00:20:06,032 --> 00:20:09,062
And this is an obstacle
you'll be forced to overcome.

223
00:20:09,068 --> 00:20:10,568
You don't have to worry about that.

224
00:20:14,407 --> 00:20:16,106
Love can cloud your judgment

225
00:20:16,909 --> 00:20:18,309
and make you vulnerable.

226
00:20:19,345 --> 00:20:21,312
It puts everybody around you at peril.

227
00:20:23,649 --> 00:20:27,213
A Druid must learn to face the future

228
00:20:27,219 --> 00:20:29,082
without emotional attachment.

229
00:20:31,691 --> 00:20:32,823
Like you?

230
00:20:34,215 --> 00:20:35,614
Did you ever love my mother?

231
00:20:38,529 --> 00:20:41,526
Your mother was beautiful and brilliant.

232
00:20:41,533 --> 00:20:43,467
She could have lived
the life of a princess.

233
00:20:44,637 --> 00:20:46,437
But she was also determined

234
00:20:47,220 --> 00:20:48,353
and stubborn.

235
00:20:49,600 --> 00:20:50,999
She chose a higher calling.

236
00:20:54,037 --> 00:20:56,571
One of learning and knowledge.

237
00:21:03,046 --> 00:21:04,746
I miss her so much.

238
00:21:08,085 --> 00:21:09,484
As do I.

239
00:21:10,320 --> 00:21:11,720
Every single day.

240
00:21:13,123 --> 00:21:15,757
No, you didn't answer
my question though.

241
00:21:16,994 --> 00:21:18,326
Did you love her?

242
00:21:19,359 --> 00:21:20,571
Your mother

243
00:21:21,899 --> 00:21:24,102
was the only woman I have ever loved.

244
00:21:26,436 --> 00:21:28,069
And that love weakened me.

245
00:21:30,974 --> 00:21:32,541
I need to rest.

246
00:21:34,444 --> 00:21:35,877
Go.

247
00:21:36,680 --> 00:21:37,879
But...

248
00:21:38,682 --> 00:21:41,082
Please, go.

249
00:22:05,842 --> 00:22:07,409
Don't slow down. We're almost there.

250
00:22:12,849 --> 00:22:13,945
Keep running!

251
00:22:23,427 --> 00:22:24,996
No one outruns the Crimson.

252
00:22:52,240 --> 00:22:53,439
This is where I belong.

253
00:22:55,543 --> 00:22:56,675
Being a healer.

254
00:22:58,613 --> 00:23:00,379
It's all I ever wanted to be.

255
00:23:01,682 --> 00:23:03,282
Not a hero.

256
00:23:04,552 --> 00:23:05,618
Not a savior.

257
00:23:07,054 --> 00:23:08,387
A simple life.

258
00:23:08,923 --> 00:23:10,222
Before the Elfstones

259
00:23:10,958 --> 00:23:12,358
and magic and Allanon.

260
00:23:14,362 --> 00:23:15,728
But that's not our destiny, is it?

261
00:23:19,267 --> 00:23:20,733
And now your the world's only hope.

262
00:23:24,872 --> 00:23:28,073
How do I destroy the Warlock
Lord so he never comes back?

263
00:23:29,410 --> 00:23:31,710
You must sink the blade
straight through his heart.

264
00:23:34,315 --> 00:23:35,714
What if I can't, what if I fail?

265
00:23:36,450 --> 00:23:38,380
You're a Shannara.

266
00:23:38,386 --> 00:23:42,450
The magic of your ancestors
runs through your blood.

267
00:23:42,456 --> 00:23:45,253
It can defeat the Warlock Lord
and cleanse the world of evil

268
00:23:45,259 --> 00:23:48,394
but only if you accept your destiny
and make peace with your past.

269
00:23:49,563 --> 00:23:51,030
You and I are good now.

270
00:23:53,067 --> 00:23:54,533
There's one more you must face.

271
00:24:30,905 --> 00:24:32,033
Run!

272
00:24:32,039 --> 00:24:33,268
Go to the tunnel.

273
00:25:11,145 --> 00:25:12,778
Why do you think we're still alive?

274
00:25:13,948 --> 00:25:15,180
My guess?

275
00:25:16,217 --> 00:25:18,780
Riga has a thing for theater.

276
00:25:18,786 --> 00:25:20,686
Drawing out the kills for show.

277
00:25:48,482 --> 00:25:49,782
Tell me something, Slanter.

278
00:25:52,257 --> 00:25:54,296
Is there anyone that'll miss you
when you're gone?

279
00:25:54,922 --> 00:25:57,389
A wife? Kids?

280
00:26:00,022 --> 00:26:01,922
The Gnome tribe are my only family.

281
00:26:04,899 --> 00:26:06,127
What about you?

282
00:26:09,537 --> 00:26:11,136
There's no one left to miss me.

283
00:26:12,540 --> 00:26:14,706
It makes it easier, I suppose.

284
00:26:17,845 --> 00:26:19,178
That was the plan.

285
00:26:21,015 --> 00:26:22,247
But now

286
00:26:23,784 --> 00:26:25,684
I'm not so sure that was
the best strategy.

287
00:26:27,154 --> 00:26:29,388
To leave behind nothing
but ghosts and regrets

288
00:26:31,392 --> 00:26:33,926
to die with a heart
that's never known love

289
00:26:35,629 --> 00:26:37,229
what kind of life is that?

290
00:26:54,448 --> 00:26:55,514
Druid!

291
00:27:21,842 --> 00:27:22,975
General Riga.

292
00:27:25,713 --> 00:27:27,751
I believe I have something
that belongs to you.

293
00:27:41,162 --> 00:27:43,395
And I'd thought that might
get your attention.

294
00:27:44,832 --> 00:27:47,733
Bring me the Codex,
or your daughter dies.

295
00:28:13,627 --> 00:28:14,956
Look at what you've done to her.

296
00:28:14,962 --> 00:28:17,712
Look at what she's done to you.

297
00:28:27,074 --> 00:28:29,107
She is nothing.

298
00:28:29,910 --> 00:28:31,043
She is everything.

299
00:28:35,749 --> 00:28:37,549
She never loved you.

300
00:28:41,322 --> 00:28:45,013
Nobody has ever loved

301
00:28:45,392 --> 00:28:46,525
you.

302
00:28:56,437 --> 00:28:59,838
Love is an illusion.

303
00:29:01,809 --> 00:29:04,910
You must empty your heart.

304
00:29:06,547 --> 00:29:09,715
You must free your mind.

305
00:29:20,127 --> 00:29:22,261
You must kill your desire.

306
00:29:24,164 --> 00:29:26,098
No. No.

307
00:29:27,668 --> 00:29:28,900
I can't.

308
00:29:30,137 --> 00:29:32,704
Darkness does not serve us,

309
00:29:34,975 --> 00:29:37,376
we serve darkness.

310
00:29:41,282 --> 00:29:42,581
Please.

311
00:29:46,654 --> 00:29:48,287
Prove yourself.

312
00:30:01,802 --> 00:30:03,500
Bandon, my love

313
00:30:56,690 --> 00:30:59,524
Now you can walk by my side.

314
00:31:10,142 --> 00:31:12,939
Always thought I'd take my
last breath on the battlefield.

315
00:31:12,945 --> 00:31:16,509
Not with my hands tied and thrown
over a dam like last night's trash.

316
00:31:16,515 --> 00:31:19,362
Guess I should've learned how to swim.

317
00:31:33,332 --> 00:31:34,794
How're you boys holding up?

318
00:31:34,800 --> 00:31:36,563
Much better, thanks to you.

319
00:31:36,569 --> 00:31:39,466
I assume my men were able to break
into the palace with your help.

320
00:31:39,472 --> 00:31:40,734
That's right.

321
00:31:40,740 --> 00:31:42,502
We have to move fast.

322
00:31:42,508 --> 00:31:43,670
What's the plan?

323
00:31:43,676 --> 00:31:45,605
The service tunnels
that run beneath the dam.

324
00:31:45,611 --> 00:31:47,807
They'll get you
out of the city undetected.

325
00:31:47,813 --> 00:31:50,410
I'll escort you to the entrance,
then you're on your own.

326
00:31:50,416 --> 00:31:53,200
If the Crimson find out you're helping
us, you know you're a dead man.

327
00:31:53,207 --> 00:31:55,015
That's a risk I'm willing to take.

328
00:31:55,021 --> 00:31:57,488
For a Gnome and a bounty hunter,
you barely know.

329
00:31:59,025 --> 00:32:00,687
Queen Tamlin was good to me.

330
00:32:00,693 --> 00:32:03,023
It's the least I can do
to honor her memory.

331
00:32:03,029 --> 00:32:05,295
All I ask is that you find Lyria
and protect her.

332
00:32:07,867 --> 00:32:08,899
You have my word.

333
00:32:09,702 --> 00:32:10,768
Come on.

334
00:32:12,238 --> 00:32:13,604
Follow me.

335
00:32:33,059 --> 00:32:34,124
No.

336
00:32:39,282 --> 00:32:40,551
At last.

337
00:32:42,068 --> 00:32:44,364
You should have let me die.

338
00:32:44,370 --> 00:32:46,433
You're a shadow
of your former self, Druid.

339
00:32:46,439 --> 00:32:48,205
Not at all the man I met in Graymark.

340
00:32:49,008 --> 00:32:50,836
You said you would let her go.

341
00:32:50,843 --> 00:32:52,172
Are you really that naive?

342
00:32:52,178 --> 00:32:55,111
She's as guilty as you are
and will share the same fate.

343
00:32:59,852 --> 00:33:01,614
Thank you for this.

344
00:33:01,620 --> 00:33:03,821
You have no idea what you're up against.

345
00:33:05,544 --> 00:33:06,709
With your death,

346
00:33:06,716 --> 00:33:10,060
I am one step closer to purging
the Four Lands of magic.

347
00:33:12,458 --> 00:33:13,459
General,

348
00:33:13,466 --> 00:33:15,462
there has been no word from Graymark.

349
00:33:15,468 --> 00:33:18,569
I sent men to investigate
but they have yet to return.

350
00:33:19,872 --> 00:33:21,305
I'm afraid there's been a breach.

351
00:33:25,478 --> 00:33:27,010
We leave for Graymark at once.

352
00:33:29,415 --> 00:33:31,254
Burn the Druid and his
daughter at the stake

353
00:33:31,261 --> 00:33:32,811
then scatter their ashes in the wind.

354
00:33:32,818 --> 00:33:34,351
I want nothing left.

355
00:34:05,050 --> 00:34:06,416
It's still broken.

356
00:34:14,026 --> 00:34:15,392
I have to face you.

357
00:34:17,096 --> 00:34:18,395
You're my last truth.

358
00:34:42,254 --> 00:34:43,453
You're gone.

359
00:34:45,090 --> 00:34:46,657
And you're never coming back.

360
00:34:48,394 --> 00:34:50,690
I have to let you go once and for all.

361
00:34:50,696 --> 00:34:51,995
That's right.

362
00:34:53,933 --> 00:34:55,432
And nothing can bring me back.

363
00:34:58,938 --> 00:35:00,437
She loved you, Wil.

364
00:35:08,147 --> 00:35:10,109
And I loved her.

365
00:35:10,115 --> 00:35:11,985
But that moment in time has passed.

366
00:35:12,751 --> 00:35:13,784
You did it.

367
00:35:49,378 --> 00:35:51,111
Garrison!

368
00:36:07,729 --> 00:36:09,129
Who are you?

369
00:36:10,799 --> 00:36:11,898
Take him!

370
00:36:46,935 --> 00:36:48,368
Warlock Lord.

371
00:36:49,905 --> 00:36:51,037
Bow.

372
00:36:55,577 --> 00:36:57,773
You have no power over me.

373
00:36:57,779 --> 00:37:01,143
I am impervious to your magic.
And I will not stop

374
00:37:01,149 --> 00:37:03,846
until it's purged from this land.

375
00:37:03,852 --> 00:37:06,186
You may be impervious to magic,

376
00:37:06,922 --> 00:37:08,455
but not to me.

377
00:37:35,549 --> 00:37:38,379
Mortals are always blind

378
00:37:38,386 --> 00:37:41,016
to magic's true power.

379
00:37:43,024 --> 00:37:46,822
The Four Lands will not
be purged of magic.

380
00:37:55,537 --> 00:37:58,968
It will be consumed by it.

381
00:38:17,759 --> 00:38:19,321
Tell me

382
00:38:19,327 --> 00:38:22,262
did the bitch Queen litter any children?

383
00:38:23,698 --> 00:38:24,831
A daughter.

384
00:38:25,567 --> 00:38:26,833
Princess Lyria.

385
00:38:28,003 --> 00:38:29,936
Then we must find her

386
00:38:30,805 --> 00:38:33,206
for she is the key to Heaven's Well.

387
00:38:35,343 --> 00:38:36,609
Come.

388
00:38:37,179 --> 00:38:39,012
We have work to do.

389
00:39:15,654 --> 00:39:16,775
Eretria!

390
00:39:18,987 --> 00:39:20,249
Eretria.

391
00:39:24,693 --> 00:39:27,093
What took you so long, Short Tips?

392
00:39:28,029 --> 00:39:29,091
What happened?

393
00:39:29,097 --> 00:39:30,163
You all right?

394
00:39:32,467 --> 00:39:33,729
Yeah.

395
00:39:33,735 --> 00:39:35,078
I'm fine.

396
00:39:35,875 --> 00:39:37,708
The Crimson on the other hand...

397
00:39:39,074 --> 00:39:40,940
The rest of The Chosen? Are they safe?

398
00:39:41,543 --> 00:39:42,575
Yes.

399
00:39:52,220 --> 00:39:54,817
Did you see Amberle? What did she say?

400
00:39:54,823 --> 00:39:56,055
I'll tell you on the way.

401
00:39:57,859 --> 00:39:59,622
We've gotta meet the others
at the enclave.

402
00:39:59,628 --> 00:40:01,094
There's no time to lose.

403
00:40:24,419 --> 00:40:25,818
This is all my fault.

404
00:40:26,454 --> 00:40:28,017
No.

405
00:40:28,023 --> 00:40:30,757
Yes. You only gave Riga
the Codex to protect me.

406
00:40:34,288 --> 00:40:38,033
You are more important to me
than any book.

407
00:40:45,340 --> 00:40:47,473
Will your magic save you now, Druid?

408
00:41:03,563 --> 00:41:06,977
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -

