1
00:00:01,007 --> 00:00:03,267
Previously on
The Girl From Plainville...

2
00:00:03,292 --> 00:00:05,921
I don't know if it's bad
or good that you...

3
00:00:06,718 --> 00:00:09,027
understand me this way.

4
00:00:09,053 --> 00:00:10,322
You're gonna help me with this.

5
00:00:10,347 --> 00:00:11,909
Are you really sure
you're gonna do this?

6
00:00:11,934 --> 00:00:14,623
Carter has waived her
right to a jury trial,

7
00:00:14,648 --> 00:00:16,669
which means the judge alone will decide

8
00:00:16,694 --> 00:00:18,046
whether or not she is guilty.

9
00:00:18,071 --> 00:00:19,633
If convicted, she faces

10
00:00:19,658 --> 00:00:21,344
up to 20 years in prison.

11
00:00:21,369 --> 00:00:23,891
These text messages
from Michelle Carter.

12
00:00:23,916 --> 00:00:27,858
"What about hanging yourself
or stabbing yourself?

13
00:00:27,883 --> 00:00:30,446
"What about overdosing
on sleeping pills,

14
00:00:30,471 --> 00:00:33,452
"or suffocating with a plastic bag?

15
00:00:33,477 --> 00:00:35,540
"But if you really want to die,

16
00:00:35,565 --> 00:00:38,125
I don't get why you wouldn't try it."

17
00:00:39,123 --> 00:00:40,560
Now he's not responding.

18
00:00:40,625 --> 00:00:42,186
You can talk to me.

19
00:00:42,265 --> 00:00:43,660
You can trust me.

20
00:00:43,686 --> 00:00:46,156
- Can I?
- Of course.

21
00:00:46,726 --> 00:00:48,231
I-I'm here for you.

22
00:00:48,256 --> 00:00:50,779
She knew that he was depressed.

23
00:00:50,804 --> 00:00:53,868
She knew what it was like to feel lonely

24
00:00:53,893 --> 00:00:55,830
and want someone to talk to.

25
00:00:55,855 --> 00:00:58,210
And she did talk to him and told him

26
00:00:58,235 --> 00:00:59,934
to get back in the truck.

27
00:00:59,960 --> 00:01:01,759
You lied about this whole thing.

28
00:01:01,784 --> 00:01:03,721
I thought you really wanted to die.

29
00:01:03,746 --> 00:01:05,750
I found a new plan, and...

30
00:01:06,499 --> 00:01:07,643
I'm gonna do it.

31
00:01:07,669 --> 00:01:09,607
You're gonna have to prove me wrong.

32
00:01:09,633 --> 00:01:11,062
I'll prove you wrong.

33
00:01:11,898 --> 00:01:14,648
_

34
00:01:52,980 --> 00:01:55,204
_

35
00:01:55,461 --> 00:01:59,019
_

36
00:01:59,154 --> 00:02:01,345
I like to sing in the car, and, um...

37
00:02:02,126 --> 00:02:05,494
And before Finn, I used to sing alone.

38
00:02:05,519 --> 00:02:08,142
_

39
00:02:09,043 --> 00:02:14,237
And this was the first song
that I sang with him

40
00:02:14,269 --> 00:02:17,443
when we would drive
around together, so...

41
00:02:17,469 --> 00:02:18,996
_

42
00:02:19,021 --> 00:02:20,482
This is for him.

43
00:02:24,850 --> 00:02:27,336
_

44
00:02:27,362 --> 00:02:29,885
_

45
00:02:36,008 --> 00:02:39,722
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -

46
00:03:02,692 --> 00:03:04,529
Conrad.

47
00:03:09,121 --> 00:03:11,543
Why haven't you done it yet?

48
00:03:15,425 --> 00:03:17,054
I'm too messed up to.

49
00:03:18,516 --> 00:03:20,285
What are you talking about?

50
00:03:20,310 --> 00:03:22,064
My head.

51
00:03:23,316 --> 00:03:26,590
You can't think about it.
You have to just do it.

52
00:03:26,615 --> 00:03:28,786
I am gonna, eventually.

53
00:03:30,707 --> 00:03:32,602
I don't really know
what I'm waiting for.

54
00:03:32,627 --> 00:03:36,819
You're making it
harder on yourself putting it off.

55
00:03:36,844 --> 00:03:39,281
You're ready

56
00:03:39,306 --> 00:03:41,520
and prepared.

57
00:03:43,356 --> 00:03:46,087
When it's over, you'll be free

58
00:03:46,112 --> 00:03:47,907
and happy.

59
00:03:50,328 --> 00:03:53,268
I'm gonna take Holly for a walk.

60
00:03:53,293 --> 00:03:55,397
Okay, I'm serious.

61
00:03:55,422 --> 00:03:57,485
Like, you can't wait till tonight.

62
00:03:57,510 --> 00:04:00,474
You have to do it when
you get back from your walk.

63
00:04:06,681 --> 00:04:09,236
_

64
00:04:09,262 --> 00:04:11,480
_

65
00:05:18,631 --> 00:05:21,052
Syd, could you grab the paper towels?

66
00:05:22,722 --> 00:05:24,475
You want some?

67
00:05:26,187 --> 00:05:28,166
No, thank you.

68
00:05:28,191 --> 00:05:29,694
Come on. You sure?

69
00:05:31,364 --> 00:05:32,617
Yeah, I'm good.

70
00:05:37,334 --> 00:05:40,298
Hey, you want to come
to the beach with us?

71
00:05:42,971 --> 00:05:44,240
Today?

72
00:05:44,265 --> 00:05:46,853
No, next month. Yes, today.

73
00:05:48,314 --> 00:05:49,751
My swimsuit's at Dad's.

74
00:05:49,776 --> 00:05:51,487
You only have one swimsuit?

75
00:05:52,740 --> 00:05:54,468
We need to go shopping.

76
00:05:54,493 --> 00:05:56,707
Well, swing by and pick it up.

77
00:07:13,130 --> 00:07:16,471
_

78
00:07:16,497 --> 00:07:19,273
_

79
00:07:30,790 --> 00:07:32,503
Not possible.

80
00:07:33,191 --> 00:07:34,752
And yet it's true.

81
00:07:34,777 --> 00:07:36,422
How did I not know this?

82
00:07:36,447 --> 00:07:39,554
One of life's great mysteries, Ma.

83
00:07:39,579 --> 00:07:41,933
Never had guacamole?

84
00:07:41,958 --> 00:07:43,729
I have failed as a parent, clearly.

85
00:07:43,754 --> 00:07:44,939
It's good. It's good.

86
00:07:44,964 --> 00:07:46,442
Well, let's memorialize
this moment, okay?

87
00:07:46,467 --> 00:07:48,513
Okay, let me get it right then.

88
00:07:53,774 --> 00:07:55,401
You gonna go in?

89
00:07:56,905 --> 00:07:58,382
Forgot my suit.

90
00:07:58,407 --> 00:08:01,305
I thought you stopped by Dad's.

91
00:08:01,330 --> 00:08:03,292
Yeah, I just... blanked.

92
00:08:04,754 --> 00:08:06,090
You wanna borrow his?

93
00:08:07,677 --> 00:08:08,987
I bet you could pull it off.

94
00:08:09,012 --> 00:08:11,660
That is... disturbing.

95
00:08:11,685 --> 00:08:13,371
I mean, you don't have
the man boobs or the gut.

96
00:08:13,396 --> 00:08:14,624
But I could see it.

97
00:08:14,649 --> 00:08:16,443
Jesus, Ma, stop.

98
00:08:19,032 --> 00:08:20,636
You gonna go up to Fitchburg?

99
00:08:20,661 --> 00:08:23,057
Just hanging with Rob.
Doesn't mean I'm gonna go there.

100
00:08:23,082 --> 00:08:26,313
Okay. No pressure.

101
00:08:26,338 --> 00:08:28,652
You got your captain's license.

102
00:08:28,677 --> 00:08:29,862
Can always go work for your dad.

103
00:08:29,887 --> 00:08:31,641
Whatever.

104
00:08:33,185 --> 00:08:34,564
Whatever.

105
00:08:39,281 --> 00:08:40,868
You do you.

106
00:08:45,836 --> 00:08:47,105
I'm gonna go for a walk.

107
00:08:47,130 --> 00:08:48,567
There's no bars down here.

108
00:08:48,592 --> 00:08:50,529
Okay.

109
00:08:50,554 --> 00:08:52,558
You know where I'll be.

110
00:09:13,657 --> 00:09:17,217
- _
- _

111
00:09:17,440 --> 00:09:19,514
When I get home, I'm gonna do it.

112
00:09:20,113 --> 00:09:22,075
I'm determined.

113
00:09:24,079 --> 00:09:25,248
Good.

114
00:09:26,710 --> 00:09:29,106
Because it's time, babe.

115
00:09:29,131 --> 00:09:31,569
You know that.

116
00:09:31,594 --> 00:09:35,226
I don't know how to leave my family.

117
00:09:39,109 --> 00:09:41,531
I want them to know that I love them.

118
00:09:43,367 --> 00:09:45,288
They know that you love them.

119
00:09:46,750 --> 00:09:50,173
And they know that you've
been hurting a long time.

120
00:09:52,803 --> 00:09:55,601
Wi-will you do me a favor?

121
00:09:57,730 --> 00:10:00,502
Take care of my mom...

122
00:10:00,527 --> 00:10:02,322
and my sisters.

123
00:10:03,909 --> 00:10:06,263
Conrad.

124
00:10:06,288 --> 00:10:09,294
Of course I'll be there for your family.

125
00:10:11,173 --> 00:10:14,639
I'll help them as much as I can
to get through this.

126
00:10:16,099 --> 00:10:20,526
And I'll tell them how amazing
their son/brother truly was.

127
00:10:22,278 --> 00:10:24,174
Thank you.

128
00:10:24,199 --> 00:10:26,161
That means a lot.

129
00:10:27,623 --> 00:10:29,059
When I go to heaven,

130
00:10:29,084 --> 00:10:31,923
will you promise to come find me?

131
00:10:34,595 --> 00:10:36,156
You won't be hard to find.

132
00:10:36,181 --> 00:10:38,060
It'd be easy.

133
00:10:40,439 --> 00:10:44,047
You'll look over me forever, right?

134
00:10:44,072 --> 00:10:46,076
Forever and ever.

135
00:10:49,584 --> 00:10:52,857
I love you so much.

136
00:10:52,882 --> 00:10:55,094
I love you too.

137
00:10:58,142 --> 00:11:00,981
You're the best thing
that ever happened to me.

138
00:11:23,153 --> 00:11:26,778
_

139
00:11:46,769 --> 00:11:49,714
_

140
00:11:53,285 --> 00:11:55,425
_

141
00:12:19,054 --> 00:12:20,473
You all right?

142
00:12:23,730 --> 00:12:25,441
Yeah, I'm good.

143
00:12:28,030 --> 00:12:29,867
You wanna get going?

144
00:12:38,923 --> 00:12:40,552
In a bit.

145
00:13:29,311 --> 00:13:32,014
_

146
00:13:36,162 --> 00:13:38,216
_

147
00:14:16,710 --> 00:14:18,709
_

148
00:14:22,655 --> 00:14:25,123
_

149
00:14:25,412 --> 00:14:28,154
_

150
00:14:32,506 --> 00:14:34,553
_

151
00:14:40,178 --> 00:14:42,639
_

152
00:14:42,664 --> 00:14:45,123
_

153
00:14:49,358 --> 00:14:52,186
_

154
00:15:05,970 --> 00:15:08,325
I'm headed out.

155
00:15:08,350 --> 00:15:10,204
Where are you going?

156
00:15:10,229 --> 00:15:12,751
Riley's.

157
00:15:12,776 --> 00:15:14,530
Okay.

158
00:15:17,869 --> 00:15:19,472
Yeah, I'm gonna eat there.

159
00:15:19,497 --> 00:15:21,502
Sounds good. Have fun.

160
00:15:35,947 --> 00:15:38,160
- Later.
- Bye.

161
00:16:07,618 --> 00:16:09,837
- _
- _

162
00:16:38,196 --> 00:16:41,219
In the end,
Michelle Carter did not testify,

163
00:16:41,244 --> 00:16:43,933
which comes as no surprise
to many legal experts

164
00:16:43,958 --> 00:16:45,520
who have weighed in on the case,

165
00:16:45,545 --> 00:16:49,569
stating that she could have
done more harm than good.

166
00:16:49,594 --> 00:16:51,532
With the prosecution
and defense having made

167
00:16:51,557 --> 00:16:54,453
their closing statements,
the community awaits

168
00:16:54,478 --> 00:16:57,652
the potentially groundbreaking
decision by the judge.

169
00:17:24,330 --> 00:17:26,267
I know you're doing this for Conrad,

170
00:17:26,292 --> 00:17:30,425
so I want to thank you
for caring about him this much.

171
00:17:39,110 --> 00:17:40,487
All rise.

172
00:17:49,046 --> 00:17:51,109
Please be seated.
Court is now in session.

173
00:17:51,134 --> 00:17:52,637
Please remain quiet.

174
00:17:54,891 --> 00:17:56,394
Good morning, everyone.

175
00:17:57,731 --> 00:17:59,943
Miss Carter, can you please stand?

176
00:18:07,416 --> 00:18:11,900
The commonwealth has proven
beyond a reasonable doubt

177
00:18:11,925 --> 00:18:14,447
that the actions taken by Miss Carter

178
00:18:14,472 --> 00:18:19,081
constituted wanton
and reckless conduct by her

179
00:18:19,106 --> 00:18:21,920
in disregard... in serious disregard

180
00:18:21,945 --> 00:18:24,383
of the well-being of Mr. Roy.

181
00:18:24,408 --> 00:18:28,684
The court does not find
that the intentionality

182
00:18:28,709 --> 00:18:31,607
necessary for such wanton
and reckless conduct

183
00:18:31,632 --> 00:18:34,738
is obviated by Dr. Breggin's theory

184
00:18:34,763 --> 00:18:36,742
of involuntary intoxication

185
00:18:36,767 --> 00:18:41,167
in that the court just did not
find the analysis credible.

186
00:18:41,192 --> 00:18:44,006
It is apparent to this court
in reviewing the evidence

187
00:18:44,031 --> 00:18:46,553
that Mr. Roy was struggling
with his issues

188
00:18:46,578 --> 00:18:48,264
and, seeing a way to address them,

189
00:18:48,289 --> 00:18:51,522
took significant actions
of his own toward that end.

190
00:18:51,547 --> 00:18:54,569
He secured the water pump,
he located his vehicle

191
00:18:54,594 --> 00:18:57,115
in an unnoticeable area,
and commenced his attempt

192
00:18:57,140 --> 00:18:58,911
by starting the pump.

193
00:18:58,936 --> 00:19:02,125
However, he breaks
that chain of self-causation

194
00:19:02,150 --> 00:19:04,088
by exiting the vehicle.

195
00:19:04,113 --> 00:19:08,137
When Miss Carter realizes that
Mr. Roy has exited the truck,

196
00:19:08,162 --> 00:19:10,893
she instructs him to get back
into the truck.

197
00:19:10,918 --> 00:19:13,607
This court finds
that instructing Mr. Roy

198
00:19:13,632 --> 00:19:16,070
to get back into the truck
constituted wanton

199
00:19:16,095 --> 00:19:18,308
and reckless conduct by Miss Carter.

200
00:19:21,105 --> 00:19:24,863
The court finds Michelle Carter guilty.

201
00:19:31,686 --> 00:19:35,693
? The sturdy kind
that doesn't mind the snow ?

202
00:19:35,718 --> 00:19:37,195
? It's beginning to look ?

203
00:19:37,220 --> 00:19:40,243
? A lot like Christmas ?

204
00:19:40,268 --> 00:19:44,126
? Soon the bells will start ?

205
00:19:44,151 --> 00:19:46,213
? And the thing
that will make them ring ?

206
00:19:46,238 --> 00:19:48,384
? Is the carol that you sing ?

207
00:19:48,409 --> 00:19:52,794
? Right within your heart ?

208
00:20:05,026 --> 00:20:07,114
I'm here.

209
00:20:17,635 --> 00:20:19,321
Hey.

210
00:20:19,346 --> 00:20:21,142
You made it.

211
00:20:22,603 --> 00:20:24,666
Mmm.

212
00:20:24,691 --> 00:20:26,712
Okay.

213
00:20:26,737 --> 00:20:28,464
- How was the drive?
- Oh, it's a little long.

214
00:20:28,489 --> 00:20:29,466
Yeah, I bet.

215
00:20:29,491 --> 00:20:31,763
Oh, there she is.

216
00:20:31,788 --> 00:20:34,686
Ah.

217
00:20:34,711 --> 00:20:36,815
Hi.

218
00:20:36,840 --> 00:20:38,067
- Hey.
- Hey.

219
00:20:38,092 --> 00:20:40,489
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.

220
00:20:40,514 --> 00:20:43,411
Hi, honey.

221
00:20:43,436 --> 00:20:45,206
- Oh.
- What?

222
00:20:45,231 --> 00:20:46,877
I just can't believe

223
00:20:46,902 --> 00:20:48,547
you're almost a college graduate.

224
00:20:48,572 --> 00:20:50,300
Yeah, I know. It makes me feel so old.

225
00:20:50,325 --> 00:20:51,511
- You're old.
- Yeah, you are old.

226
00:20:51,536 --> 00:20:54,058
Oh, oh. Okay, great.

227
00:20:54,083 --> 00:20:55,603
- Thanks, everyone.
- Are you hungry?

228
00:20:55,628 --> 00:20:57,857
- Yeah.
- Let's... let's eat.

229
00:20:57,882 --> 00:20:59,694
So who are you meeting up with tonight?

230
00:20:59,719 --> 00:21:02,032
The usual crowd. Nothing special.

231
00:21:02,057 --> 00:21:03,994
"Nothing special."

232
00:21:04,019 --> 00:21:07,442
I'm sure it all seems that way
to my fancy Cali daughter.

233
00:21:09,196 --> 00:21:12,052
No one calls it "Cali," Mom.

234
00:21:12,077 --> 00:21:14,641
Oh, well, what do they call it?

235
00:21:14,666 --> 00:21:16,895
California.

236
00:21:16,920 --> 00:21:18,297
That's not very fun.

237
00:21:19,717 --> 00:21:23,575
You haven't, uh, really said
anything about school.

238
00:21:23,600 --> 00:21:25,453
How's it going?

239
00:21:25,478 --> 00:21:27,249
Good, I guess.

240
00:21:27,274 --> 00:21:30,798
It's just weird to be done.

241
00:21:30,823 --> 00:21:34,204
Well, now you have
your whole life ahead of you.

242
00:21:37,460 --> 00:21:39,214
Yeah.

243
00:21:41,427 --> 00:21:43,014
What?

244
00:21:44,474 --> 00:21:45,936
I don't know.

245
00:21:47,397 --> 00:21:49,418
I think I always felt like

246
00:21:49,443 --> 00:21:52,449
I had my life figured out
up to this point.

247
00:21:54,328 --> 00:21:57,058
Now it's just a blank slate.

248
00:21:57,083 --> 00:21:59,146
Mm.

249
00:21:59,171 --> 00:22:02,904
Blank slates can be exciting.

250
00:22:02,929 --> 00:22:05,141
Yeah. I don't know.

251
00:22:07,312 --> 00:22:11,028
Sometimes I can't believe
I made it here.

252
00:22:51,250 --> 00:22:54,131
- What can I get you?
- Three beers and three shots.

253
00:22:54,156 --> 00:22:55,718
Jell-O, please.

254
00:22:55,743 --> 00:22:56,803
Three?

255
00:22:56,828 --> 00:22:58,306
My friends are almost here.

256
00:22:58,331 --> 00:22:59,751
You got it.

257
00:23:33,777 --> 00:23:35,238
Hi.

258
00:23:36,448 --> 00:23:37,910
Hey.

259
00:23:40,624 --> 00:23:42,895
I'm sorry, do I know you?

260
00:23:42,920 --> 00:23:44,549
You don't remember?

261
00:23:46,678 --> 00:23:48,305
Florida.

262
00:23:49,976 --> 00:23:51,955
The pier.

263
00:23:51,980 --> 00:23:53,650
I was kind of an ass back then.

264
00:23:55,111 --> 00:23:56,171
Wasn't everyone?

265
00:23:56,196 --> 00:23:57,800
No, you seemed nice.

266
00:23:57,825 --> 00:23:59,887
How would you know?
You totally blew me off.

267
00:23:59,912 --> 00:24:03,394
What? No, I... I did not.

268
00:24:03,419 --> 00:24:05,398
We ride bikes, we buy bunny ears,

269
00:24:05,423 --> 00:24:07,343
we're under the pier,
then you fucking ghost me.

270
00:24:09,264 --> 00:24:12,412
I... I lost your number.

271
00:24:12,437 --> 00:24:15,611
Right. Sure. Sure.

272
00:24:21,873 --> 00:24:23,375
Turtles.

273
00:24:26,048 --> 00:24:27,776
Ninja.

274
00:24:27,801 --> 00:24:29,321
"Ninja Turtles," really?

275
00:24:29,346 --> 00:24:30,741
That's the first thing
that came to my head.

276
00:24:30,766 --> 00:24:33,287
What would you have said?

277
00:24:33,312 --> 00:24:34,327
Pizza.

278
00:24:34,352 --> 00:24:36,611
Dude, that is "Ninja Turtles."

279
00:24:41,621 --> 00:24:42,831
Kiss.

280
00:24:44,752 --> 00:24:46,171
Girl.

281
00:24:56,651 --> 00:24:58,028
That's nice.

282
00:25:03,330 --> 00:25:04,917
I always keep this with me.

283
00:25:28,840 --> 00:25:31,261
Your friends never showed, huh?

284
00:25:33,057 --> 00:25:34,351
Stop it.

285
00:25:35,562 --> 00:25:37,190
It's the truth.

286
00:25:39,486 --> 00:25:41,323
I wanted them to like me.

287
00:25:42,785 --> 00:25:44,454
I know.

288
00:25:46,542 --> 00:25:48,087
But they didn't.

289
00:26:01,488 --> 00:26:03,342
This hasn't happened before.

290
00:26:03,367 --> 00:26:05,722
'Cause you ruined it.

291
00:26:05,747 --> 00:26:07,810
Sorry.

292
00:26:07,835 --> 00:26:10,022
This is stupid.

293
00:26:10,047 --> 00:26:11,466
Okay.

294
00:26:13,053 --> 00:26:14,682
I like this bar.

295
00:26:17,478 --> 00:26:19,165
I always thought

296
00:26:19,190 --> 00:26:22,881
that I would run into you
some place like this...

297
00:26:22,906 --> 00:26:25,469
when we were older.

298
00:26:25,494 --> 00:26:29,729
I would have gone to college
somewhere far away.

299
00:26:29,754 --> 00:26:31,758
You'd have gotten your own boat.

300
00:26:33,636 --> 00:26:35,766
Things would have been different.

301
00:26:38,270 --> 00:26:40,525
Things would have been better.

302
00:26:43,907 --> 00:26:45,744
Things never got better.

303
00:26:49,543 --> 00:26:50,962
I know.

304
00:26:53,676 --> 00:26:55,889
You can't keep hiding here.

305
00:26:57,810 --> 00:27:00,832
- Why not?
- Because it's not real.

306
00:27:00,857 --> 00:27:02,544
- It's better than what's real.
- You have to face what it is...

307
00:27:02,569 --> 00:27:04,197
No, I don't!

308
00:27:12,965 --> 00:27:14,944
Why can't I just stay here?

309
00:27:14,969 --> 00:27:16,906
You can.

310
00:27:16,931 --> 00:27:18,726
But this will keep happening.

311
00:27:20,689 --> 00:27:22,693
Let's just go to Florida.

312
00:27:26,032 --> 00:27:28,053
I want to go to Florida.

313
00:27:28,078 --> 00:27:30,432
Okay. Are you sure?

314
00:27:30,457 --> 00:27:32,061
Yeah, or baseball. I don't care.

315
00:27:32,086 --> 00:27:33,881
I just want to go somewhere else.

316
00:27:57,763 --> 00:27:59,474
I wasn't in the car.

317
00:28:03,440 --> 00:28:05,127
And what about you?

318
00:28:05,152 --> 00:28:07,173
What about what you did?
You tortured me.

319
00:28:07,198 --> 00:28:09,077
And you said you didn't want help.

320
00:28:19,055 --> 00:28:20,809
What are you doing?

321
00:28:26,612 --> 00:28:28,240
Don't do this.

322
00:29:49,068 --> 00:29:52,383
You said this was what you wanted!

323
00:29:52,408 --> 00:29:55,055
You said you were gonna do it
so many times,

324
00:29:55,080 --> 00:29:56,457
and you never did it.

325
00:29:59,798 --> 00:30:02,804
I didn't think
that you would actually do it.

326
00:30:05,727 --> 00:30:07,647
Conrad!

327
00:30:30,275 --> 00:30:31,419
No.

328
00:30:31,444 --> 00:30:33,925
No, just don't listen to me.

329
00:30:33,950 --> 00:30:35,970
Please don't listen to me.

330
00:30:35,995 --> 00:30:37,306
Go home.

331
00:30:37,331 --> 00:30:39,335
Just go home.

332
00:30:49,230 --> 00:30:52,529
Please go home.

333
00:30:57,495 --> 00:31:00,749
No, just please go home.

334
00:31:15,658 --> 00:31:17,595
I don't want to be alone.

335
00:31:17,620 --> 00:31:20,017
I don't want to be alone.

336
00:31:20,042 --> 00:31:21,879
Please.

337
00:31:44,048 --> 00:31:45,233
- Hi.
- Hi.

338
00:31:45,258 --> 00:31:47,096
We have an appointment. Carter.

339
00:31:48,557 --> 00:31:51,395
- Michelle?
- Yes, my daughter.

340
00:32:17,991 --> 00:32:19,451
Thank you.

341
00:32:26,257 --> 00:32:27,677
You like it?

342
00:32:36,570 --> 00:32:37,822
Thanks.

343
00:32:39,534 --> 00:32:42,665
You can touch it.
You're not gonna break it.

344
00:32:53,604 --> 00:32:54,689
Um...

345
00:32:58,530 --> 00:32:59,950
Here.

346
00:33:17,610 --> 00:33:19,338
My card?

347
00:33:19,363 --> 00:33:20,783
Uh, yeah.

348
00:33:22,244 --> 00:33:23,539
Let's go.

349
00:33:29,884 --> 00:33:31,722
It looks really nice.

350
00:33:56,228 --> 00:33:57,982
You got everything?

351
00:34:00,821 --> 00:34:02,299
- Hiya.
- Hey.

352
00:34:02,324 --> 00:34:03,343
Hi, Mom.

353
00:34:03,368 --> 00:34:05,430
- Dad, love you.
- Love you too.

354
00:34:05,455 --> 00:34:07,000
Paige.

355
00:34:09,338 --> 00:34:10,800
Be nice.

356
00:34:14,306 --> 00:34:16,077
- Don't say it.
- What? No.

357
00:34:16,102 --> 00:34:18,206
At least this year, they'll be
down by Valentine's Day.

358
00:34:18,231 --> 00:34:19,834
That's got to be, like,
a record for you, right?

359
00:34:19,859 --> 00:34:21,546
Fuck off.

360
00:34:21,571 --> 00:34:23,049
How were the girls this weekend?

361
00:34:23,074 --> 00:34:25,053
They were fine.

362
00:34:25,078 --> 00:34:27,265
- Anything I should know about?
- Nah.

363
00:34:27,290 --> 00:34:29,521
Just girl shit, you know.

364
00:34:29,546 --> 00:34:31,065
"You took my lipstick."

365
00:34:31,090 --> 00:34:32,777
"You wore my jeans." Blah, blah, blah.

366
00:34:32,802 --> 00:34:34,279
Boys wear lipstick too, you know.

367
00:34:34,304 --> 00:34:35,699
You know what I mean.

368
00:34:35,724 --> 00:34:37,369
I probably have a shade
inside that would suit you.

369
00:34:37,394 --> 00:34:39,524
Oh, yeah? Maybe later.

370
00:34:43,949 --> 00:34:47,347
You still got the tree up
in there as well?

371
00:34:47,372 --> 00:34:49,017
You do. Unbelievable.

372
00:34:49,042 --> 00:34:50,437
That's a fire hazard, you know.

373
00:34:50,462 --> 00:34:52,299
All right, careful,
or I'm gonna set you on fire.

374
00:34:55,346 --> 00:34:57,075
See you later.

375
00:34:57,100 --> 00:35:00,373
Hey, uh, you going to court tomorrow?

376
00:35:00,398 --> 00:35:01,442
Uh...

377
00:35:02,904 --> 00:35:04,448
Yeah.

378
00:35:06,494 --> 00:35:07,830
Okay.

379
00:35:09,291 --> 00:35:10,961
You?

380
00:35:12,464 --> 00:35:14,318
I don't know.

381
00:35:14,343 --> 00:35:15,571
I just started being able to make it

382
00:35:15,596 --> 00:35:17,767
through the day, you know?

383
00:35:19,061 --> 00:35:20,731
Yeah.

384
00:35:26,993 --> 00:35:28,622
You want a beer?

385
00:35:30,960 --> 00:35:33,314
Fuck you if it
takes you that long to decide.

386
00:35:33,339 --> 00:35:35,318
No, I... I was just wondering

387
00:35:35,343 --> 00:35:37,155
if you're gonna poison it or whatnot.

388
00:35:37,180 --> 00:35:39,769
I would, but I need some help
with the lights in the back.

389
00:36:22,939 --> 00:36:24,191
All rise.

390
00:36:25,653 --> 00:36:27,088
Please sit.

391
00:36:27,113 --> 00:36:29,677
All right, so listen, before I begin,

392
00:36:29,702 --> 00:36:32,432
I would like to thank
the members of the media

393
00:36:32,457 --> 00:36:34,979
and the members of the public
who have been here

394
00:36:35,004 --> 00:36:36,942
for the appropriate decorum
that they have shown

395
00:36:36,967 --> 00:36:38,402
throughout this trial.

396
00:36:38,427 --> 00:36:40,365
Please understand
I expect the same level

397
00:36:40,390 --> 00:36:43,120
of decorum today.

398
00:36:43,145 --> 00:36:46,293
As I indicated, I have reviewed
the commonwealth's motion

399
00:36:46,318 --> 00:36:48,297
and have read in detail, once again,

400
00:36:48,322 --> 00:36:52,180
the order that I issued August 3, 2017,

401
00:36:52,205 --> 00:36:56,063
relevant to the state
and underlying rules.

402
00:36:56,088 --> 00:36:58,109
Having done all of that,

403
00:36:58,134 --> 00:37:01,491
the court now allows
the commonwealth's motion

404
00:37:01,516 --> 00:37:03,603
to revoke the stay of sentencing.

405
00:37:06,483 --> 00:37:09,549
Miss Carter will now be
taken into custody.

406
00:37:09,574 --> 00:37:12,137
This matter is now adjourned.

407
00:37:12,162 --> 00:37:13,874
All rise.

408
00:37:22,407 --> 00:37:26,119
_

409
00:37:26,145 --> 00:37:30,078
_

410
00:37:40,549 --> 00:37:44,563
_

411
00:37:44,589 --> 00:37:48,534
_

412
00:37:58,151 --> 00:38:01,464
_

413
00:38:01,489 --> 00:38:04,680
_

414
00:38:04,706 --> 00:38:08,114
_

415
00:38:31,762 --> 00:38:36,611
_

416
00:38:45,656 --> 00:38:51,878
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -

