1
00:00:01,358 --> 00:00:03,447
The weather reports were grim.

2
00:00:03,473 --> 00:00:06,520
But we had a more dire
prognostication to deal with...

3
00:00:06,628 --> 00:00:07,867
The apocalypse.

4
00:00:08,010 --> 00:00:10,621
Brought about by one Percival Pickens.

5
00:00:10,888 --> 00:00:13,867
Maybe unavoidable, but we had to try.

6
00:00:14,167 --> 00:00:17,213
I'm thinking we stage a coup.

7
00:00:17,328 --> 00:00:19,484
Percival manipulated his
way onto the Council,

8
00:00:19,510 --> 00:00:22,022
and he's using it as
a soapbox, platform.

9
00:00:22,065 --> 00:00:23,333
So, why don't we just knock him off it?

10
00:00:23,359 --> 00:00:25,559
And... and what, we take over?

11
00:00:25,585 --> 00:00:26,554
I mean, why not?

12
00:00:26,580 --> 00:00:28,500
What if the council
refuses to step down?

13
00:00:28,526 --> 00:00:31,835
Okay. If we are seriously going
to attempt a "coup de town,"

14
00:00:31,861 --> 00:00:33,689
then we need to get public support.

15
00:00:33,715 --> 00:00:36,427
Veronica, Reggie, Toni, Fangs, Cheryl...

16
00:00:36,471 --> 00:00:39,865
Kevin, too. I don't think he's gone
over completely to the dark side yet.

17
00:00:39,909 --> 00:00:42,129
Let's reach out to folks
and host a meeting.

18
00:00:42,155 --> 00:00:43,635
We can do it at Pop's.

19
00:00:43,661 --> 00:00:45,718
Tonight, after nightfall.

20
00:00:50,252 --> 00:00:53,343
They're holding a secret
meeting at the diner tonight.

21
00:00:53,664 --> 00:00:56,621
They're planning on
overthrowing the Council

22
00:00:56,647 --> 00:00:59,625
and appointing themselves
the new town leaders.

23
00:01:01,980 --> 00:01:03,507
I'm tired, Alice.

24
00:01:03,859 --> 00:01:05,935
I'm tired of these agitators.

25
00:01:05,978 --> 00:01:08,882
I couldn't agree more.
But I have an idea.

26
00:01:08,908 --> 00:01:11,804
So, the RIVW weather girl is out sick,

27
00:01:11,830 --> 00:01:16,125
and she has been going on and
on about this fog rolling in.

28
00:01:16,151 --> 00:01:18,192
Calling it "The Wrath of God."

29
00:01:18,218 --> 00:01:20,649
Maybe we use it to our advantage.

30
00:01:20,675 --> 00:01:24,940
Stop the meeting from happening and
give you time to make your next move.

31
00:01:28,375 --> 00:01:29,906
Attention, Riverdale,

32
00:01:29,932 --> 00:01:33,832
this is Alice Cooper, coming to you
with an emergency weather warning.

33
00:01:33,876 --> 00:01:37,227
A large, dense, slow-moving fog

34
00:01:37,253 --> 00:01:41,804
is rolling into Riverdale and the
surrounding areas later today.

35
00:01:41,930 --> 00:01:46,586
Meteorologists are likening
it to the great fog of 1922,

36
00:01:46,703 --> 00:01:50,153
which enveloped our town 100 years ago.

37
00:01:50,197 --> 00:01:53,809
So, due to imminent power outages
and hazardous driving conditions,

38
00:01:53,835 --> 00:01:55,367
at sundown tonight...

39
00:01:55,393 --> 00:01:59,310
the town council has instituted a
curfew for all of its citizens

40
00:01:59,336 --> 00:02:02,209
to stay home until the fog clears.

41
00:02:02,252 --> 00:02:04,140
Close your windows and vents.

42
00:02:04,166 --> 00:02:05,995
Bring your pets indoors.

43
00:02:06,038 --> 00:02:08,781
And hold your loved ones close.

44
00:02:08,941 --> 00:02:11,296
The fog is coming.

45
00:02:15,921 --> 00:02:19,898
The casino is a ghost town, Jay.
Where are all my customers?

46
00:02:20,349 --> 00:02:22,047
It's this fog that's rolling in.

47
00:02:22,073 --> 00:02:23,828
It's keeping people at home.

48
00:02:24,786 --> 00:02:26,195
I see.

49
00:02:28,320 --> 00:02:32,343
In that case, let's just close
up shop and send everyone home.

50
00:02:32,369 --> 00:02:34,458
I'll lock up when I leave
for my meeting later.

51
00:02:34,484 --> 00:02:36,138
Understood, Ms. Lodge.

52
00:02:49,314 --> 00:02:52,012
Agent Cooper, I just got word.

53
00:02:52,180 --> 00:02:53,742
The Trash Bag Killer.

54
00:02:53,768 --> 00:02:56,437
There's a woman who escaped
from him just like you.

55
00:02:56,480 --> 00:02:58,343
Okay, I wanna talk to her now.

56
00:03:06,151 --> 00:03:09,085
Hey, Kev. What are you doing tonight?

57
00:03:09,593 --> 00:03:11,643
I guess going to the meeting
that Archie called.

58
00:03:11,669 --> 00:03:13,468
Even though you're Team Percival?

59
00:03:14,164 --> 00:03:16,892
But putting all of that aside,

60
00:03:16,918 --> 00:03:20,507
how about you come over for dinner tonight
with Fangs and I before the meeting

61
00:03:20,533 --> 00:03:22,811
so we can talk about
Baby Anthony's future?

62
00:03:22,854 --> 00:03:25,984
Just us, no lawyers.

63
00:03:26,100 --> 00:03:28,899
Toni, you and Fangs are Serpents.

64
00:03:28,925 --> 00:03:32,450
I don't think you can provide a
safe environment for Baby Anthony.

65
00:03:32,476 --> 00:03:34,652
What else is there to talk about?

66
00:03:34,678 --> 00:03:37,725
How about your compulsive cruising?

67
00:03:37,751 --> 00:03:41,482
Look, I'm all for sex positivity,
Kev, but you, my friend,

68
00:03:41,508 --> 00:03:44,628
are addicted to putting yourself
in risky sexual situations

69
00:03:44,654 --> 00:03:46,843
that often end in violence.

70
00:03:46,890 --> 00:03:49,751
So I'm not really sure you're the
person that should be arbitrating

71
00:03:49,777 --> 00:03:51,522
the future of our son.

72
00:03:53,001 --> 00:03:54,593
6:30 sound good?

73
00:04:05,186 --> 00:04:06,553
Mumsie?

74
00:04:07,637 --> 00:04:10,164
- What are you doing here?
- Dear child...

75
00:04:10,632 --> 00:04:12,179
may I come in?

76
00:04:19,015 --> 00:04:21,652
After you banished me from Thornhill,

77
00:04:21,678 --> 00:04:24,531
I traveled the world
searching for sanctuary

78
00:04:24,562 --> 00:04:27,783
and eventually found
myself in the Himalayas.

79
00:04:27,865 --> 00:04:30,738
At the original convent of
the Sisters of Quiet Mercy.

80
00:04:31,015 --> 00:04:32,591
You've got to be kidding me.

81
00:04:32,617 --> 00:04:34,535
I presented myself on their doorstep

82
00:04:34,578 --> 00:04:37,500
with nothing but the clothes on my back.

83
00:04:37,886 --> 00:04:39,802
And now the sisters have decided

84
00:04:39,828 --> 00:04:42,843
that I can pledge
myself fully to Christ.

85
00:04:42,869 --> 00:04:46,148
You're telling me they're
letting an ex-dominatrix,

86
00:04:46,174 --> 00:04:47,697
convicted felon,

87
00:04:47,723 --> 00:04:50,089
serial killer join their convent?

88
00:04:50,115 --> 00:04:52,630
The sisters believe in
redemption, Cheryl.

89
00:04:52,674 --> 00:04:54,355
They've given me one weekend

90
00:04:54,381 --> 00:04:57,476
to attend to any unfinished business

91
00:04:57,583 --> 00:04:59,906
before I take my final vows.

92
00:05:01,013 --> 00:05:04,914
You are my unfinished business, Cheryl.

93
00:05:05,516 --> 00:05:07,328
Speak plainly, Mother.

94
00:05:07,652 --> 00:05:09,914
I have a surprise for you.

95
00:05:10,225 --> 00:05:12,570
Something that I would like to give you.

96
00:05:12,939 --> 00:05:15,375
But first, I would love a hot bath.

97
00:05:15,401 --> 00:05:18,218
And a warm, scrumptious meal.

98
00:05:19,779 --> 00:05:21,039
Mother...

99
00:05:21,990 --> 00:05:25,211
Every time you come back into
my life, you gaslight me.

100
00:05:25,237 --> 00:05:28,054
I understand your skepticism, Cheryl.

101
00:05:28,223 --> 00:05:31,460
But every word that I've said is true.

102
00:05:32,921 --> 00:05:34,314
Yes, fine.

103
00:05:34,340 --> 00:05:36,359
You can stay for supper...

104
00:05:36,424 --> 00:05:39,253
- Sister Blossom.
- Thank you, child.

105
00:05:39,383 --> 00:05:40,882
Bless you.

106
00:05:44,735 --> 00:05:47,085
Looks like we don't have
to kick people out.

107
00:05:47,129 --> 00:05:51,679
I guess Alice's doom-saying about all
this fog means no one is out and about.

108
00:05:52,145 --> 00:05:54,156
Probably for the best.

109
00:05:54,744 --> 00:05:58,070
Hey, while we're waiting
on everyone, I...

110
00:05:58,446 --> 00:06:02,276
I've been wanting to talk to you about
something I've been kinda obsessed with.

111
00:06:02,398 --> 00:06:04,632
Sure. What's up?

112
00:06:05,856 --> 00:06:07,671
You can time travel now.

113
00:06:08,840 --> 00:06:11,887
In an extremely limited way.

114
00:06:11,953 --> 00:06:16,306
Only alone, and only within
spitting distance of Pop's.

115
00:06:16,435 --> 00:06:18,785
I was thinking that you could

116
00:06:18,845 --> 00:06:21,781
stop that bomb from going
off at Archie's house.

117
00:06:22,039 --> 00:06:25,789
If it doesn't go off, then I don't
lose my hearing, and I... I really...

118
00:06:25,815 --> 00:06:29,757
I really wanna hear again.
Not thoughts, like a...

119
00:06:30,171 --> 00:06:32,906
like a clock ticking,
or burgers sizzling.

120
00:06:32,932 --> 00:06:34,106
Jug, I'm...

121
00:06:34,466 --> 00:06:35,921
I'm sorry, but...

122
00:06:36,874 --> 00:06:38,101
I've tried.

123
00:06:39,007 --> 00:06:42,164
The bomb is a fixed point in time.
No matter what I do.

124
00:06:42,378 --> 00:06:44,492
It always explodes.

125
00:06:44,705 --> 00:06:46,765
Well, can you get me out
of the garage, at least?

126
00:06:47,439 --> 00:06:50,023
It's too risky.

127
00:06:50,453 --> 00:06:52,586
There are too many variables.

128
00:06:52,612 --> 00:06:55,388
Temporal paradoxes, ripple effects.

129
00:06:55,414 --> 00:06:58,789
No, yeah. No, I know. I just...

130
00:06:59,122 --> 00:07:01,703
thought I'd give it my
best shot, you know?

131
00:07:25,053 --> 00:07:28,411
www.subtitulamos.tv

132
00:07:56,946 --> 00:07:58,208
Okay.

133
00:07:58,369 --> 00:08:00,260
Well, be safe over there.

134
00:08:01,105 --> 00:08:02,478
Okay, bye.

135
00:08:03,405 --> 00:08:04,841
That was Tabitha.

136
00:08:04,867 --> 00:08:06,747
The whole town's freaking
out about this fog,

137
00:08:06,790 --> 00:08:09,260
so we're gonna postpone the
meeting until it clears up.

138
00:08:09,286 --> 00:08:12,908
- Why did you come through the back?
- Because there's a creeper standing outside my house.

139
00:08:14,660 --> 00:08:17,900
- Right now? Should I go out?
- No. It could be anyone.

140
00:08:18,405 --> 00:08:20,189
Betty, I'm invulnerable.

141
00:08:20,244 --> 00:08:23,580
Well, it could be someone with
palladium, okay? So, please don't.

142
00:08:23,735 --> 00:08:28,072
Let's just stay inside
until the fog lifts, okay?

143
00:08:28,789 --> 00:08:30,017
Okay.

144
00:08:30,043 --> 00:08:32,025
Yeah, you're right.
We're good right here.

145
00:09:00,882 --> 00:09:03,072
What are we doing, Arch?

146
00:09:04,965 --> 00:09:06,376
Are we dating?

147
00:09:07,833 --> 00:09:10,052
I mean, I'm not seeing anyone else.

148
00:09:10,120 --> 00:09:12,134
And I love when we're together.

149
00:09:12,233 --> 00:09:14,400
Just feels right, you know?

150
00:09:14,777 --> 00:09:17,556
And I'm glad you feel
that way because...

151
00:09:19,089 --> 00:09:20,478
I'm late.

152
00:09:21,637 --> 00:09:25,876
My period is two weeks late, and
I'm never late. Like, ever.

153
00:09:28,759 --> 00:09:30,843
I mean, we're always safe. Right?

154
00:09:30,869 --> 00:09:33,181
Well, yeah. Except for
that one time when...

155
00:09:33,224 --> 00:09:34,244
Right.

156
00:09:34,904 --> 00:09:37,141
And you're not on birth control?

157
00:09:38,088 --> 00:09:40,931
No, I stopped taking it when...

158
00:09:40,957 --> 00:09:43,290
TBK had me in that well,

159
00:09:43,316 --> 00:09:45,846
and I just never started
it back up again.

160
00:09:45,889 --> 00:09:48,079
Not to blame this on TBK.

161
00:09:49,313 --> 00:09:51,577
My God, are you kidding me?

162
00:09:51,652 --> 00:09:54,119
It's okay. I have candles.

163
00:10:01,298 --> 00:10:05,314
No, Grandpa, we're fine.
Everything is under control.

164
00:10:07,901 --> 00:10:09,337
Love you too.

165
00:10:18,418 --> 00:10:20,812
What am I gonna do when I lose him?

166
00:10:20,876 --> 00:10:22,165
Hey...

167
00:10:22,642 --> 00:10:26,174
Hey. Don't worry. Pop Tate
is gonna outlive all of us.

168
00:10:26,292 --> 00:10:27,658
What are you...

169
00:10:29,155 --> 00:10:30,821
You just read my mind.

170
00:10:32,891 --> 00:10:35,470
Yeah. Sorry, I caught a stray thought.

171
00:10:35,504 --> 00:10:37,332
Come on, Jughead. We've
talked about this.

172
00:10:37,375 --> 00:10:40,260
You can't just read my mind. It's
a total invasion of privacy.

173
00:10:40,286 --> 00:10:41,814
No... no, I know.

174
00:10:41,840 --> 00:10:45,744
I don't do it often. I
just occasionally slip up.

175
00:10:45,950 --> 00:10:48,692
Jughead, you read my mind every
time we have a conversation.

176
00:10:48,718 --> 00:10:50,939
It's the only way we're
able to communicate.

177
00:10:53,424 --> 00:10:55,267
That's odd.

178
00:10:55,293 --> 00:10:56,908
Hold that thought.

179
00:10:56,934 --> 00:10:59,361
- Do we still have the candles in the back?
- Yeah.

180
00:11:03,299 --> 00:11:05,408
How long were you with TBK?

181
00:11:06,581 --> 00:11:07,853
In the well?

182
00:11:11,854 --> 00:11:13,416
Two weeks.

183
00:11:15,063 --> 00:11:16,682
How'd you get away?

184
00:11:18,385 --> 00:11:19,838
You never said.

185
00:11:24,029 --> 00:11:28,400
TBK usually went out every
night after dark...

186
00:11:29,693 --> 00:11:32,150
but this one time, it was different.

187
00:11:35,056 --> 00:11:39,197
We're at a crossroads, Pretty Betty.

188
00:11:40,587 --> 00:11:43,459
But you get to decide

189
00:11:43,485 --> 00:11:45,947
how our story ends.

190
00:11:48,021 --> 00:11:49,510
I'm listening.

191
00:11:51,008 --> 00:11:54,088
I sense we're kindred spirits.

192
00:11:55,264 --> 00:11:56,924
Don't you?

193
00:11:58,674 --> 00:12:01,221
Yes, I feel the same way.

194
00:12:04,578 --> 00:12:07,197
That's why I'm giving you this choice.

195
00:12:11,221 --> 00:12:13,223
Dismember this body.

196
00:12:13,249 --> 00:12:15,252
Prove we're kindred,

197
00:12:15,379 --> 00:12:17,650
and you don't go back in the well.

198
00:12:17,676 --> 00:12:18,853
Ever.

199
00:12:20,649 --> 00:12:22,439
Refuse me...

200
00:12:23,733 --> 00:12:25,314
and you're next.

201
00:12:28,611 --> 00:12:30,134
And then what happened?

202
00:12:30,178 --> 00:12:32,932
He put on some classical music.

203
00:12:34,763 --> 00:12:40,080
And he came and stood
behind me, close. And...

204
00:12:40,377 --> 00:12:43,142
with him behind me like that...

205
00:12:43,308 --> 00:12:44,720
I did it.

206
00:12:46,383 --> 00:12:48,361
I did what he asked me to do.

207
00:12:51,543 --> 00:12:53,672
I dismembered the body.

208
00:12:58,863 --> 00:13:00,892
And he said I could go.

209
00:13:02,764 --> 00:13:03,986
That's it.

210
00:13:04,180 --> 00:13:06,666
There's no heroic escape.

211
00:13:07,103 --> 00:13:09,789
He told me that he knew then, for sure,

212
00:13:09,832 --> 00:13:12,541
that he and I were the
same, and that I had...

213
00:13:13,767 --> 00:13:16,627
I'd proven myself, and he respected me,

214
00:13:16,653 --> 00:13:20,307
and the world would be more
interesting with me in it.

215
00:13:21,438 --> 00:13:23,557
And that this act of...

216
00:13:24,080 --> 00:13:26,370
dismemberment would be our secret,

217
00:13:26,414 --> 00:13:28,994
binding us forever.

218
00:13:30,365 --> 00:13:35,471
Afterwards, I was just different.

219
00:13:36,038 --> 00:13:39,892
Psychically dismembered.
Which, I guess is...

220
00:13:41,245 --> 00:13:44,869
- That's what he wanted.
- You're not dismembered.

221
00:13:46,273 --> 00:13:49,018
You did what you had to do to survive.

222
00:13:49,624 --> 00:13:50,900
Maybe.

223
00:13:53,217 --> 00:13:54,963
You know, sometimes I wonder...

224
00:13:56,575 --> 00:13:58,142
Why am I still here...

225
00:13:58,784 --> 00:14:00,166
in Riverdale?

226
00:14:01,430 --> 00:14:04,416
After everything that's
happened to us, to this town.

227
00:14:05,814 --> 00:14:08,282
I mean, why not pick
up stakes and go west,

228
00:14:08,308 --> 00:14:11,616
or at least to some
town that's not cursed.

229
00:14:11,722 --> 00:14:12,938
Yeah.

230
00:14:15,037 --> 00:14:17,189
But then, something always reminds me.

231
00:14:18,926 --> 00:14:20,752
The reason I wanna

232
00:14:21,264 --> 00:14:23,353
save the soul of Riverdale,

233
00:14:23,379 --> 00:14:25,830
the reason why I bought
my dad's house...

234
00:14:26,876 --> 00:14:29,228
it's not just because I wanna live here.

235
00:14:29,669 --> 00:14:31,666
I wanna raise a family here.

236
00:14:33,273 --> 00:14:35,291
That's what I'm fighting for.

237
00:14:35,837 --> 00:14:37,869
So what are you saying, Arch?

238
00:14:38,439 --> 00:14:39,807
I'm saying...

239
00:14:40,335 --> 00:14:43,548
when we get that pregnancy test
at the drugstore tomorrow...

240
00:14:44,691 --> 00:14:46,814
whatever it says, I'm all in.

241
00:14:47,647 --> 00:14:50,721
Whatever you wanna do, I'm here for you.

242
00:14:56,019 --> 00:14:58,150
I'm not going anywhere.

243
00:15:01,951 --> 00:15:03,142
Thank you.

244
00:15:32,086 --> 00:15:33,373
Reggie.

245
00:15:34,069 --> 00:15:35,101
What's going on?

246
00:15:35,127 --> 00:15:37,917
Cleaned out my locker,
gonna clean out my desk.

247
00:15:37,943 --> 00:15:40,097
I'd ask if you want a ride
to Archie's meeting, but...

248
00:15:40,123 --> 00:15:42,241
It got postponed 'cause of the fog.

249
00:15:42,267 --> 00:15:44,311
I know. Tabitha texted me.

250
00:15:44,337 --> 00:15:47,491
- Yeah, it's like a Stephen King movie out there.
- Reggie...

251
00:15:47,779 --> 00:15:50,061
can we at least have a drink?

252
00:15:50,288 --> 00:15:52,340
For old times' sake, if nothing else?

253
00:15:52,366 --> 00:15:55,302
I shouldn't drink and drive.
Especially in this fog.

254
00:15:55,524 --> 00:15:56,866
In that case...

255
00:15:57,471 --> 00:16:00,678
why don't you drink and...

256
00:16:01,045 --> 00:16:02,217
stay?

257
00:16:07,719 --> 00:16:09,929
- I don't wanna fight.
- So let's not.

258
00:16:10,620 --> 00:16:12,753
Let's play poker.

259
00:16:12,779 --> 00:16:15,944
I've been playing poker all day
with the wise guys at the car lot.

260
00:16:16,149 --> 00:16:17,280
Well...

261
00:16:20,743 --> 00:16:22,030
what about

262
00:16:22,642 --> 00:16:23,968
strip poker?

263
00:16:25,620 --> 00:16:28,163
Or have you been playing
that with the wise guys too?

264
00:16:34,168 --> 00:16:35,679
There you go.

265
00:16:35,792 --> 00:16:38,850
- A sign from God.
- Or the Devil.

266
00:16:40,779 --> 00:16:42,202
Either way,

267
00:16:42,280 --> 00:16:45,890
luckily, I have a serious
penchant for DripChic candles.

268
00:16:47,264 --> 00:16:48,938
- Tabs?
- Yeah?

269
00:16:48,964 --> 00:16:50,538
Do we have any tubing?

270
00:16:50,913 --> 00:16:52,311
What do you need it for?

271
00:16:52,337 --> 00:16:54,543
I need tubes to siphon gas from
our car for the generator.

272
00:16:54,569 --> 00:16:56,189
Well, yeah. We... we have some,

273
00:16:56,232 --> 00:16:58,887
but Jugger, car's at the
edge of the parking lot.

274
00:16:58,930 --> 00:17:00,932
You won't be able to see
three feet in front of you.

275
00:17:02,006 --> 00:17:03,983
And what if...

276
00:17:04,632 --> 00:17:06,547
what if something's out there?

277
00:17:06,573 --> 00:17:09,069
No, no. Come on. I'm fine.
I'll be right back.

278
00:17:09,288 --> 00:17:12,466
Hey. When I was back there,
I saw this old ham radio.

279
00:17:12,517 --> 00:17:15,796
Runs on batteries. Maybe you fire it up,
see what people are saying about the fog?

280
00:17:15,822 --> 00:17:17,499
- Yeah.
- Okay.

281
00:17:39,530 --> 00:17:42,666
Hell no. What are the odds?

282
00:17:43,119 --> 00:17:45,472
Give me those boxers, Mantle.

283
00:17:47,039 --> 00:17:49,183
Or if you're feeling shy...

284
00:17:49,754 --> 00:17:51,729
I'd settle for a kiss.

285
00:17:52,555 --> 00:17:54,011
Or better yet...

286
00:17:54,599 --> 00:17:55,783
both.

287
00:17:58,319 --> 00:18:00,284
Let's start with a kiss.

288
00:18:26,734 --> 00:18:31,733
Can we actually take this party up
to one of the Champagne suites?

289
00:18:32,262 --> 00:18:33,889
Anything you want.

290
00:18:40,761 --> 00:18:45,101
You know, maybe we
were too hasty before.

291
00:18:45,857 --> 00:18:47,562
Breaking up, I mean.

292
00:18:47,745 --> 00:18:49,601
You're the one who ended it.

293
00:18:49,806 --> 00:18:53,562
Yeah, well, you shouldn't have
stolen those slot machines.

294
00:18:53,914 --> 00:18:56,867
But maybe, just maybe...

295
00:18:58,218 --> 00:18:59,828
I overreacted.

296
00:19:01,698 --> 00:19:03,210
The truth is...

297
00:19:03,848 --> 00:19:06,242
we're a good match, Reggie.

298
00:19:06,665 --> 00:19:11,609
And it might not be too
late to start over.

299
00:19:13,031 --> 00:19:14,805
I kind of like what I'm hearing.

300
00:19:14,849 --> 00:19:17,093
Good, 'cause I kind of
like what I'm saying.

301
00:19:20,006 --> 00:19:23,662
- But if we're gonna pick up where we left off...
- Possibly.

302
00:19:23,788 --> 00:19:26,762
You need to get rid of
that painting of your dad.

303
00:19:26,788 --> 00:19:29,577
The one that's been looking
over my shoulder for months.

304
00:19:29,603 --> 00:19:31,960
Reggie, it's just a painting.

305
00:19:32,053 --> 00:19:34,945
Ronnie, we both know it's
more than just a painting.

306
00:19:36,978 --> 00:19:38,179
Okay.

307
00:19:39,499 --> 00:19:41,092
All right, fine. It's gone.

308
00:19:41,136 --> 00:19:42,578
Cool. Let's do it now.

309
00:19:43,522 --> 00:19:44,843
Now?

310
00:19:44,895 --> 00:19:46,505
What's the urgency?

311
00:19:46,531 --> 00:19:49,289
Because I don't believe
you'll do it otherwise.

312
00:19:50,013 --> 00:19:51,493
Come again?

313
00:19:51,606 --> 00:19:53,492
Like I said, Ronnie...

314
00:19:54,127 --> 00:19:55,593
I don't wanna fight.

315
00:19:56,359 --> 00:19:58,304
We're not fighting.

316
00:19:58,994 --> 00:20:01,789
We're having an open, honest dialogue.

317
00:20:03,188 --> 00:20:05,984
What did you mean with
that snarky comment?

318
00:20:06,671 --> 00:20:10,148
Our whole relationship, I've always
felt like second-fiddle to Archie.

319
00:20:10,174 --> 00:20:12,437
- Okay.
- And now...

320
00:20:12,903 --> 00:20:15,917
I'm dealing with your old
man looming over my desk?

321
00:20:15,943 --> 00:20:17,326
The irony.

322
00:20:18,218 --> 00:20:22,091
Okay, so this is the point in the
conversation when I assure you

323
00:20:22,117 --> 00:20:24,687
you're not a consolation prize, right?

324
00:20:25,047 --> 00:20:26,135
Guess what?

325
00:20:26,161 --> 00:20:28,076
I feel the same as you.

326
00:20:28,175 --> 00:20:30,023
If I had my druthers,

327
00:20:30,282 --> 00:20:33,554
I'd be living in New York,
working on Wall Street,

328
00:20:33,580 --> 00:20:35,712
my father would still be alive.

329
00:20:35,756 --> 00:20:38,062
But things didn't pan out that way.

330
00:20:38,686 --> 00:20:40,632
And need I remind you

331
00:20:40,882 --> 00:20:44,286
I gave my own ultimatum to
Archie, once upon a time.

332
00:20:44,312 --> 00:20:47,335
Me or Riverdale. And he chose Riverdale.

333
00:20:47,367 --> 00:20:49,539
So, the reality is...

334
00:20:49,768 --> 00:20:52,929
we're all someone's consolation prize.

335
00:20:54,017 --> 00:20:57,039
So, in your ideal world...

336
00:20:57,878 --> 00:20:59,489
who's with you in New York?

337
00:20:59,618 --> 00:21:00,984
Me or Archie?

338
00:21:02,242 --> 00:21:06,743
I broke up with Archie because he
wouldn't move to New York with me.

339
00:21:06,769 --> 00:21:09,703
So the question is moot.

340
00:21:09,819 --> 00:21:11,453
Damn, Ronnie.

341
00:21:11,559 --> 00:21:14,195
All you had to say was, "You, Reggie.

342
00:21:14,594 --> 00:21:16,054
You're the one."

343
00:21:16,580 --> 00:21:20,390
Okay, you know what? Forget
Archie, forget my father.

344
00:21:21,589 --> 00:21:23,148
The way I see it,

345
00:21:23,174 --> 00:21:28,093
we're just a man and a woman
in this town, in this room.

346
00:21:28,169 --> 00:21:31,210
And that is all that matters, Reggie.

347
00:21:32,419 --> 00:21:33,539
Really?

348
00:21:35,256 --> 00:21:37,007
Because the way I see it...

349
00:21:38,547 --> 00:21:41,898
we're recreating your parents' dynamic.

350
00:21:46,181 --> 00:21:48,879
- I am nothing like my mother.
- No, Ronnie.

351
00:21:48,930 --> 00:21:50,367
You're like your dad.

352
00:21:50,464 --> 00:21:53,703
And I'm recreating my
own parents' dynamic.

353
00:21:53,729 --> 00:21:57,632
My mom chose her career
over my dad every time.

354
00:21:57,658 --> 00:22:00,335
So it's not just on you, Ronnie.

355
00:22:01,649 --> 00:22:03,351
It's on the both of us.

356
00:22:16,676 --> 00:22:18,845
Sometimes I've wondered if...

357
00:22:20,289 --> 00:22:22,955
the reason we're such a
good match is that...

358
00:22:23,876 --> 00:22:25,665
we're actually bad...

359
00:22:27,291 --> 00:22:29,079
in ways that are...

360
00:22:30,135 --> 00:22:31,705
simpatico.

361
00:22:32,183 --> 00:22:33,260
Yeah.

362
00:22:33,286 --> 00:22:36,533
- That's why we gotta break this screwed up...
- Toxic cycle.

363
00:22:37,486 --> 00:22:38,719
Yeah.

364
00:22:39,937 --> 00:22:41,939
For both our sakes.

365
00:22:43,536 --> 00:22:45,423
Fog notwithstanding?

366
00:22:45,563 --> 00:22:48,673
I'm starting to see...

367
00:22:49,357 --> 00:22:52,048
things crystal clear, finally.

368
00:22:54,271 --> 00:22:56,243
I'm gonna get my stuff and go.

369
00:22:57,201 --> 00:22:58,572
I'll see you.

370
00:23:46,597 --> 00:23:48,681
Shoot. I'm late.

371
00:23:50,976 --> 00:23:52,267
Kevin.

372
00:23:52,922 --> 00:23:54,541
I was hoping I'd see you.

373
00:23:55,364 --> 00:23:57,619
Moose, what are you doing here?

374
00:23:57,852 --> 00:24:01,182
Getting re-acclimated to
the old stomping grounds.

375
00:24:01,373 --> 00:24:03,501
I'm Riverdale High's new P.E. teacher.

376
00:24:03,889 --> 00:24:05,376
I had no idea.

377
00:24:06,304 --> 00:24:07,705
Can we catch up?

378
00:24:07,908 --> 00:24:12,158
I'd love to, possibly. But I can't.
I'm late for dinner.

379
00:24:12,468 --> 00:24:15,432
Well, you can't leave right now.
It's too foggy out.

380
00:24:15,470 --> 00:24:18,666
Maybe we can wait for it to lift?
Together?

381
00:24:20,235 --> 00:24:21,470
Come on, Kev.

382
00:24:21,565 --> 00:24:24,955
We haven't talked, like,
really talked in forever.

383
00:24:26,317 --> 00:24:28,580
Fine. Yeah...

384
00:24:28,709 --> 00:24:30,322
Just for half an hour.

385
00:24:30,490 --> 00:24:32,533
Because of the fog.

386
00:24:38,346 --> 00:24:42,213
Before Kevin arrives, we should probably
get on the same page about the Serpents

387
00:24:42,403 --> 00:24:44,753
and how they're going to evolve.

388
00:24:44,779 --> 00:24:47,736
Or not. In case he asks.

389
00:24:47,934 --> 00:24:51,373
I just want Anthony to be raised
the same way that we were.

390
00:24:51,493 --> 00:24:53,800
You know, old-school Serpent style.

391
00:24:53,828 --> 00:24:56,875
I want him to be able to defend himself.
Fight when he needs to fight.

392
00:24:56,901 --> 00:24:58,861
With the Serpents by his side.

393
00:24:58,887 --> 00:25:01,587
- I don't want him to get killed by a Ghoulie.
- Now, first of all,

394
00:25:01,630 --> 00:25:03,791
don't say that out loud.

395
00:25:03,817 --> 00:25:05,906
And second of all, all the
Ghoulies were killed...

396
00:25:05,932 --> 00:25:07,315
by cops.

397
00:25:07,341 --> 00:25:12,441
If Baby Anthony was gonna be a gang member,
he'd be in constant danger from cops.

398
00:25:12,467 --> 00:25:14,077
Well, you know he's gonna face

399
00:25:14,121 --> 00:25:17,502
the same kind of harassment
as a political activist.

400
00:25:17,528 --> 00:25:20,250
Or whatever you want the
"Sweetwater" Serpents to be.

401
00:25:20,276 --> 00:25:22,291
Well, less so, I would say.

402
00:25:22,317 --> 00:25:25,276
But clearly we're not gonna
see eye-to-eye on that, so...

403
00:25:25,302 --> 00:25:28,718
Maybe, when Kevin gets here, we
don't focus on the Serpents.

404
00:25:28,744 --> 00:25:33,463
Instead, we appeal to him as
a compassionate human being.

405
00:25:33,572 --> 00:25:35,994
And tell him we want to avoid

406
00:25:36,020 --> 00:25:39,088
an expensive, drawn-out legal battle.

407
00:25:39,114 --> 00:25:40,297
Totally.

408
00:25:43,886 --> 00:25:46,423
The hell? I just paid this month's bill.

409
00:25:46,820 --> 00:25:48,735
It's probably the fog.

410
00:25:48,761 --> 00:25:50,736
I'll go get some candles.

411
00:25:52,714 --> 00:25:55,565
So, I'm still teaching here. Obviously.

412
00:25:55,591 --> 00:25:58,338
But I'm also a part-time
deputy working with my dad.

413
00:25:58,544 --> 00:26:00,372
What happened to Broadway?

414
00:26:00,398 --> 00:26:02,151
That was a pipe dream.

415
00:26:02,973 --> 00:26:06,635
And you and Fangs? You two
never got back together?

416
00:26:06,787 --> 00:26:07,893
No.

417
00:26:08,358 --> 00:26:11,666
Full disclosure I'm in the middle of
a custody battle with him and Toni.

418
00:26:13,181 --> 00:26:15,822
- That's a tough situation.
- Yeah.

419
00:26:16,053 --> 00:26:17,580
What about you?

420
00:26:17,661 --> 00:26:20,640
Regale me with stories
from the open road.

421
00:26:20,666 --> 00:26:22,143
Wish I had some.

422
00:26:22,322 --> 00:26:24,651
I got laid off from the trucking company

423
00:26:24,677 --> 00:26:26,799
when the Lonely Highway shut down.

424
00:26:26,916 --> 00:26:29,675
And my dad recently got out of prison.

425
00:26:29,718 --> 00:26:32,479
So, I've been living with him,
getting him re-acclimated.

426
00:26:32,928 --> 00:26:34,244
And here we are...

427
00:26:35,729 --> 00:26:37,557
back at Riverdale High.

428
00:26:38,409 --> 00:26:39,705
Kevin...

429
00:26:42,702 --> 00:26:44,408
I know I bailed on you

430
00:26:44,479 --> 00:26:47,041
after that horrible night, when
my dad, dressed as the Gargoyle,

431
00:26:47,067 --> 00:26:51,033
- came and tried to scare us while we were...
- Having sex for the first time.

432
00:26:51,059 --> 00:26:53,801
- Yes. I remember that.
- Yeah.

433
00:26:53,892 --> 00:26:55,135
Hard to forget.

434
00:26:58,737 --> 00:27:01,471
Traumatized me for life, to be honest.

435
00:27:01,794 --> 00:27:04,448
Anyways, I've always kind of regretted

436
00:27:04,474 --> 00:27:06,672
the unfinished business between us.

437
00:27:08,426 --> 00:27:11,744
Which unfinished business, specifically?

438
00:27:27,298 --> 00:27:29,792
- Sorry.
- No, no. It's okay. I was...

439
00:27:30,190 --> 00:27:31,670
feeling it, too.

440
00:27:32,245 --> 00:27:36,753
I just need to send a
quick text to someone.

441
00:27:43,530 --> 00:27:47,664
"Sorry. Don't think I can make
it tonight because of the fog.

442
00:27:47,739 --> 00:27:48,979
Raincheck."

443
00:27:49,055 --> 00:27:50,385
Raincheck!

444
00:27:53,322 --> 00:27:54,753
You know, I knew.

445
00:27:54,873 --> 00:27:56,736
I knew he would do this.

446
00:27:56,762 --> 00:27:58,674
He bails on people.

447
00:27:58,700 --> 00:28:01,628
He bailed on our marriage, and now
he's bailing on us as a family.

448
00:28:01,654 --> 00:28:04,614
- Fangs.
- And now he's suing us? For custody?

449
00:28:04,640 --> 00:28:06,464
Wait, why are trying
to make nice with him?

450
00:28:06,490 --> 00:28:08,854
For Anthony's sake, Fangs.

451
00:28:09,346 --> 00:28:11,518
What are you doing? Where are you going?

452
00:28:11,544 --> 00:28:15,258
Where do you think I'm going? I'm gonna
handle this my way, on my terms.

453
00:28:15,302 --> 00:28:18,044
Look, as good as it would
feel beating up Kevin,

454
00:28:18,070 --> 00:28:20,432
it's not gonna make
our problems go away.

455
00:28:25,053 --> 00:28:28,122
I want this settled, Toni.

456
00:28:28,148 --> 00:28:29,628
It will be.

457
00:28:29,802 --> 00:28:31,018
Soon.

458
00:28:31,339 --> 00:28:34,234
And if Kevin doesn't wanna
work this out between us,

459
00:28:34,277 --> 00:28:36,534
then we'll battle it out in the court.

460
00:28:36,560 --> 00:28:39,476
And if we need to get
personal and dirty to win,

461
00:28:39,502 --> 00:28:41,073
we will.

462
00:28:41,483 --> 00:28:44,854
But I need you here with me, Fangs.

463
00:28:45,171 --> 00:28:47,112
Not arrested again.

464
00:28:47,593 --> 00:28:49,856
Baby Anthony needs you.

465
00:28:50,119 --> 00:28:52,057
He needs his father.

466
00:28:52,879 --> 00:28:56,526
So please stay here with us?

467
00:28:57,497 --> 00:28:58,870
For me?

468
00:29:05,663 --> 00:29:07,917
Is anyone out there? Hello?

469
00:29:09,793 --> 00:29:11,549
out of the house...

470
00:29:12,851 --> 00:29:14,174
Hello?

471
00:29:14,767 --> 00:29:16,409
Hello? Is someone there?

472
00:29:17,813 --> 00:29:19,823
there's a... under the bed...

473
00:29:20,380 --> 00:29:22,424
Do you need help? Hello?

474
00:29:27,794 --> 00:29:29,182
Jughead.

475
00:29:38,117 --> 00:29:39,807
Sorry that took so long.

476
00:29:40,864 --> 00:29:42,628
Oh, my God!

477
00:29:43,003 --> 00:29:45,799
I got turned around in the fog.

478
00:29:45,825 --> 00:29:49,260
- Were you just coming out to look for me?
- I was worried.

479
00:29:49,878 --> 00:29:52,964
- Did you get the gas?
- Yeah. Filled to the brim.

480
00:29:52,990 --> 00:29:54,596
Let's fire up the generator.

481
00:30:01,520 --> 00:30:03,783
Well, that is one way to catch up.

482
00:30:05,413 --> 00:30:07,964
Yeah, feels like we're
back in sophomore year.

483
00:30:10,090 --> 00:30:12,534
I'm gonna go wash up, all right?
Be right back.

484
00:30:37,144 --> 00:30:38,362
Oh, my God!

485
00:30:39,737 --> 00:30:40,955
You okay?

486
00:30:40,996 --> 00:30:42,631
You fell asleep there after we...

487
00:30:42,657 --> 00:30:45,673
Moose. Oh, my God, I
thought I saw the...

488
00:30:46,180 --> 00:30:47,282
What?

489
00:30:47,891 --> 00:30:51,503
Nothing. Never mind.
Just a dream, I guess.

490
00:30:57,316 --> 00:30:59,897
I'm here, Kev. I got you.

491
00:31:11,463 --> 00:31:14,246
Mumsie! Dinner is served.

492
00:31:18,261 --> 00:31:19,526
Mumsie?

493
00:31:24,599 --> 00:31:26,758
Wherefore art thou, Mother?

494
00:31:28,895 --> 00:31:32,028
You evil wretch!

495
00:31:32,054 --> 00:31:34,196
- Cheryl.
- Is this why you're here?

496
00:31:34,222 --> 00:31:35,989
To steal Julian?

497
00:31:36,026 --> 00:31:37,404
I knew it.

498
00:31:37,430 --> 00:31:39,810
Who sent you? Was it Percival?

499
00:31:39,836 --> 00:31:42,029
Or did Abigail herself summon you?

500
00:31:42,369 --> 00:31:45,818
I'm merely re-acquainting
myself with Thornhill.

501
00:31:46,174 --> 00:31:50,529
I can't believe you kept this
old doll all these years.

502
00:31:51,247 --> 00:31:54,379
And I can't believe I let you back
into this house and my life again.

503
00:31:54,405 --> 00:31:57,849
- What are you doing?
- Something I should have done a long time ago.

504
00:32:08,225 --> 00:32:09,450
Okay.

505
00:32:10,416 --> 00:32:11,591
Okay.

506
00:32:27,882 --> 00:32:29,708
Welcome back, Mumsie.

507
00:32:30,611 --> 00:32:33,497
Tell me, do you feel that?

508
00:32:33,834 --> 00:32:36,406
Do you feel yourself getting hotter?

509
00:32:36,432 --> 00:32:38,173
Cheryl, what are you doing?

510
00:32:38,217 --> 00:32:40,419
I'm making your body temperature rise.

511
00:32:40,917 --> 00:32:44,005
Right now, you're at about 112.

512
00:32:45,612 --> 00:32:47,591
122.

513
00:32:48,666 --> 00:32:49,888
140.

514
00:32:50,231 --> 00:32:52,320
How are you doing this?

515
00:32:52,346 --> 00:32:54,052
I'm pyrokinetic.

516
00:32:56,755 --> 00:32:58,270
But you...

517
00:32:58,296 --> 00:33:01,822
You couldn't come back and just
be a normal mother, could you?

518
00:33:02,702 --> 00:33:03,895
No.

519
00:33:04,423 --> 00:33:07,818
You're still your usual
gaslighting, manipulative self.

520
00:33:07,963 --> 00:33:09,520
As you'll always be.

521
00:33:11,074 --> 00:33:12,091
But...

522
00:33:12,549 --> 00:33:14,388
things have changed.

523
00:33:15,428 --> 00:33:17,934
I have changed.

524
00:33:19,904 --> 00:33:22,863
For the longest time, you were
the dragon and I was the maiden.

525
00:33:23,001 --> 00:33:24,904
Locked away in the tower.

526
00:33:26,163 --> 00:33:29,224
But now I am both.

527
00:33:30,360 --> 00:33:33,044
The maiden and the dragon.

528
00:33:33,435 --> 00:33:35,709
And you are going to
feel my fiery wrath.

529
00:33:35,735 --> 00:33:38,044
Please, Cheryl, don't do this.

530
00:33:38,810 --> 00:33:41,083
I have something for you.

531
00:33:41,268 --> 00:33:42,575
A surprise.

532
00:33:42,601 --> 00:33:44,779
- Or did you forget?
- It's too late, Mumsie.

533
00:33:44,805 --> 00:33:47,732
They're letters from Heather.

534
00:33:49,930 --> 00:33:52,759
What do you mean,
"Letters from Heather"?

535
00:33:52,785 --> 00:33:54,685
You remember Heather?

536
00:33:55,276 --> 00:33:58,060
Your best friend from junior high?

537
00:33:58,695 --> 00:34:02,372
After she moved away, she
wrote you almost every day.

538
00:34:02,901 --> 00:34:04,755
Of course I remember Heather.

539
00:34:05,646 --> 00:34:07,739
You caught us in my bedroom
and called us "deviants"

540
00:34:07,765 --> 00:34:09,941
and forbade her from ever
speaking to me again.

541
00:34:09,967 --> 00:34:11,577
Well, she wrote you.

542
00:34:11,647 --> 00:34:13,867
And I intercepted those letters.

543
00:34:13,942 --> 00:34:17,138
And I kept them, all these years.

544
00:34:17,700 --> 00:34:19,354
Please, Cheryl.

545
00:34:19,423 --> 00:34:22,034
The letters are my
peace offering to you.

546
00:34:22,060 --> 00:34:24,149
Proof, I hope,

547
00:34:24,175 --> 00:34:26,917
that I truly have changed.

548
00:34:26,956 --> 00:34:28,959
You must read them.

549
00:34:31,138 --> 00:34:33,068
So where are they, Mother?

550
00:34:33,580 --> 00:34:37,325
And may Mephistopheles have mercy
on your soul if you're lying to me.

551
00:34:41,992 --> 00:34:45,654
To anyone who can hear me,
this is Tabitha Tate,

552
00:34:45,755 --> 00:34:48,477
broadcasting live from
Pop's Chock'lit Shoppe,

553
00:34:48,503 --> 00:34:51,443
exit 17, off of the Lonely Highway.

554
00:34:51,695 --> 00:34:56,005
If you're lost in the fog, look
for the Pop's sign. We're open.

555
00:34:56,217 --> 00:35:00,396
We have power, food,
heat, running water.

556
00:35:01,721 --> 00:35:04,716
Just look for the light.

557
00:35:19,462 --> 00:35:21,609
Garden rose tea to soothe you.

558
00:35:23,487 --> 00:35:27,422
All these years, I always wondered
why I never heard from Heather.

559
00:35:27,852 --> 00:35:30,445
Did you really hate me that much?

560
00:35:32,261 --> 00:35:33,469
Why?

561
00:35:34,050 --> 00:35:37,508
Why are you so cruel to me, Mother?

562
00:35:37,899 --> 00:35:39,984
My beautiful child.

563
00:35:41,460 --> 00:35:44,883
I suppose I recognized in
you something that I had

564
00:35:45,333 --> 00:35:49,656
tried so very hard to
kill within myself.

565
00:35:51,430 --> 00:35:53,852
Because I felt like a monster.

566
00:35:56,797 --> 00:35:58,578
I'm so, so sorry.

567
00:36:01,891 --> 00:36:04,781
Tomorrow, when the fog lifts,

568
00:36:04,942 --> 00:36:06,766
I'll also be gone.

569
00:36:07,127 --> 00:36:08,911
But before I go,

570
00:36:08,954 --> 00:36:11,055
please forgive me, Cheryl.

571
00:36:11,732 --> 00:36:13,937
Forgive me my trespasses.

572
00:36:15,421 --> 00:36:16,937
I beg of you.

573
00:36:27,249 --> 00:36:30,328
By morning, the fog had
completely dissipated...

574
00:36:30,494 --> 00:36:33,390
bestowing upon some of
us a sense of clarity.

575
00:36:33,899 --> 00:36:35,649
Hey, Fangs. It's Kev.

576
00:36:35,675 --> 00:36:37,956
Listen, sorry I didn't
make it last night.

577
00:36:37,982 --> 00:36:41,477
I was just calling to say that
after a night of reflection

578
00:36:41,578 --> 00:36:43,316
and taking stock,

579
00:36:43,342 --> 00:36:46,606
if you and Toni wanna
discuss joint custody,

580
00:36:46,632 --> 00:36:49,547
just amongst ourselves,
I'd be open to that.

581
00:36:50,409 --> 00:36:52,867
- You're open to that?
- I am.

582
00:36:53,118 --> 00:36:54,576
The world's a scary place,

583
00:36:54,602 --> 00:36:57,406
and there's safety in numbers.
So, I'd be willing to.

584
00:36:57,432 --> 00:36:59,359
- Yes.
- Kevin...

585
00:36:59,641 --> 00:37:03,672
whatever epiphany you had
last night, I had one, too.

586
00:37:03,732 --> 00:37:05,812
I don't wanna be half a dad.

587
00:37:06,267 --> 00:37:08,078
And I want my son

588
00:37:08,104 --> 00:37:11,630
to be raised with an integrity that
I'm not sure that you possess.

589
00:37:11,656 --> 00:37:14,633
The fact that you're even
waffling about Percival...

590
00:37:14,659 --> 00:37:15,734
That's not fair.

591
00:37:15,760 --> 00:37:17,240
I'll see you in court, Kevin.

592
00:37:17,318 --> 00:37:19,680
Until then, watch your back.

593
00:37:35,047 --> 00:37:36,099
Jay?

594
00:37:37,080 --> 00:37:40,819
Bring me some butcher paper,
string, and masking tape.

595
00:37:41,513 --> 00:37:44,686
I need to wrap something up.

596
00:37:51,604 --> 00:37:53,050
Oh, brother.

597
00:37:53,209 --> 00:37:54,636
Now what?

598
00:37:54,699 --> 00:37:58,636
Welcome to Riverdale Today. I
am your host, Alice Cooper.

599
00:37:58,662 --> 00:38:02,628
Today, I have the pleasure of
chatting with Riverdale's new mayor,

600
00:38:02,671 --> 00:38:04,707
Percival Pickens.

601
00:38:05,511 --> 00:38:08,634
Alice is saying that Percival
is Riverdale's new mayor.

602
00:38:08,677 --> 00:38:09,939
Welcome, Mr. Mayor.

603
00:38:09,983 --> 00:38:11,808
What? How?

604
00:38:12,011 --> 00:38:14,712
Tabitha broke it down for
me after the broadcast.

605
00:38:14,738 --> 00:38:17,921
Apparently, while the rest of us
were waiting for the fog to lift,

606
00:38:17,947 --> 00:38:21,647
The Council of Four, minus
Tabitha, met, dissolved itself,

607
00:38:21,690 --> 00:38:25,165
- and appointed Percival mayor...
- How the hell did he do this?

608
00:38:25,191 --> 00:38:28,253
collecting enough signatures to
ratify the Council's endorsement.

609
00:38:28,279 --> 00:38:31,644
So, Percival wants to be Mayor.
Like Hiram.

610
00:38:32,818 --> 00:38:34,441
God help us all.

611
00:38:34,467 --> 00:38:37,167
Mayor isn't his ultimate goal.
It's just a stepping stone.

612
00:38:37,271 --> 00:38:38,316
To what?

613
00:38:40,019 --> 00:38:42,269
All hail Dictator Pickens.

614
00:38:42,308 --> 00:38:47,613
And thank you so much for joining us
and wishing Riverdale a good morning.

615
00:38:48,434 --> 00:38:50,324
Well, so much for our coup.

616
00:38:51,255 --> 00:38:53,121
How did we not see this coming?

617
00:38:53,522 --> 00:38:55,277
How do we stop this guy?

618
00:38:56,334 --> 00:38:59,946
Jughead, when I told you that I
couldn't stop the bomb from going off

619
00:38:59,972 --> 00:39:01,699
under Archie's bed...

620
00:39:04,087 --> 00:39:05,402
I lied.

621
00:39:06,016 --> 00:39:07,636
I did stop it.

622
00:39:08,105 --> 00:39:11,160
And you didn't lose your hearing.

623
00:39:11,501 --> 00:39:15,527
But you also didn't develop
your ability to read minds.

624
00:39:15,984 --> 00:39:18,335
And because of that, Percival won.

625
00:39:18,361 --> 00:39:21,930
Nuclear winter in every
scenario that I played out.

626
00:39:22,036 --> 00:39:23,574
Every scenario?

627
00:39:23,900 --> 00:39:25,339
How many did you see?

628
00:39:26,480 --> 00:39:29,550
One-thousand-three-hundred-eighty-four.

629
00:39:31,924 --> 00:39:34,808
All of our powers play a
part in the final battle.

630
00:39:35,198 --> 00:39:37,723
But yours is especially
threatening to Percival's,

631
00:39:37,749 --> 00:39:39,113
because it's the closest to his.

632
00:39:39,154 --> 00:39:41,132
He can control minds, you can read them.

633
00:39:41,158 --> 00:39:42,855
You're on the same continuum.

634
00:39:42,902 --> 00:39:45,730
Okay, so we don't go back
in time to stop the bomb.

635
00:39:45,847 --> 00:39:47,464
I get it. I'll accept it.

636
00:39:49,974 --> 00:39:51,964
There's something else.

637
00:39:53,230 --> 00:39:56,449
What you overheard me
thinking about last night,

638
00:39:56,739 --> 00:39:59,363
about being afraid to lose someone...

639
00:40:01,586 --> 00:40:03,839
that wasn't about Pop.

640
00:40:05,428 --> 00:40:06,909
That was about me?

641
00:40:08,668 --> 00:40:10,925
In every scenario...

642
00:40:12,695 --> 00:40:14,441
you die.

643
00:40:18,263 --> 00:40:20,091
And we beat him?

644
00:40:21,329 --> 00:40:23,113
- Twice.
- Twice?

645
00:40:24,510 --> 00:40:27,253
Out of 1384 times?

646
00:40:28,677 --> 00:40:29,964
That's grim.

647
00:40:32,250 --> 00:40:34,121
Your death is...

648
00:40:35,331 --> 00:40:36,582
fixed.

649
00:40:36,995 --> 00:40:40,966
I have been wrestling with
whether or not to tell you.

650
00:40:40,999 --> 00:40:43,628
- I have been wrestling...
- Hey, hey.

651
00:40:44,208 --> 00:40:45,394
Come on.

652
00:40:46,598 --> 00:40:48,519
It's okay. We'll beat him.

653
00:40:50,642 --> 00:40:52,300
Sadly...

654
00:40:53,480 --> 00:40:55,899
it's not the first time
I've been destined to die.

655
00:40:55,925 --> 00:40:58,683
Just don't give up hope, 'cause that...

656
00:40:58,959 --> 00:41:00,502
that would kill me.

657
00:41:03,071 --> 00:41:04,753
- Okay.
- Come on.

658
00:41:14,780 --> 00:41:17,170
What a surreal 24 hours.

659
00:41:17,196 --> 00:41:19,178
Yeah, what a surreal year.

660
00:41:20,995 --> 00:41:24,374
But, Betty, this could finally
be some good news for us.

661
00:41:25,826 --> 00:41:29,155
And no matter what,
like I said, I'm here.

662
00:41:29,574 --> 00:41:31,803
Feeling closer to you than I ever have.

663
00:41:36,989 --> 00:41:38,287
You ready?

664
00:41:41,315 --> 00:41:42,699
Come on.

665
00:41:50,419 --> 00:41:53,746
www.subtitulamos.tv

