1
00:00:06,965 --> 00:00:08,174
Standby all cameras, please.

2
00:00:08,216 --> 00:00:09,509
All cameras standing by.

3
00:00:09,551 --> 00:00:10,760
Sound rolling.

4
00:00:14,889 --> 00:00:17,809
Ready in five, four,

5
00:00:17,851 --> 00:00:21,187
three, two, one.

6
00:00:24,399 --> 00:00:25,859
How did we get here?

7
00:00:29,612 --> 00:00:31,406
To this place.

8
00:00:33,033 --> 00:00:34,367
This moment.

9
00:00:41,374 --> 00:00:43,043
If we could see
the cosmic shape

10
00:00:43,084 --> 00:00:44,627
of every choice we've made,

11
00:00:46,463 --> 00:00:48,298
would it look like
a straight timeline?

12
00:00:50,759 --> 00:00:52,343
A staircase?

13
00:00:54,262 --> 00:00:55,889
A Mobius strip?

14
00:01:02,437 --> 00:01:07,275
I came here
because my choice was simple.

15
00:01:08,943 --> 00:01:11,738
Live...

16
00:01:11,780 --> 00:01:13,364
...or die.

17
00:01:18,411 --> 00:01:19,913
I am an immigrant.

18
00:01:21,456 --> 00:01:22,999
A refugee.

19
00:01:24,793 --> 00:01:25,960
To survive,

20
00:01:27,462 --> 00:01:28,505
I had to be...

21
00:01:30,465 --> 00:01:31,758
reborn.

22
00:01:40,934 --> 00:01:44,312
To evolve, I had to step

23
00:01:44,354 --> 00:01:46,397
into a new skin.

24
00:01:57,117 --> 00:01:59,285
Like Lazarus,

25
00:01:59,327 --> 00:02:03,123
I had to rise
from the valley of shadows

26
00:02:03,164 --> 00:02:04,791
and become...

27
00:02:06,668 --> 00:02:08,044
...something more.

28
00:02:17,345 --> 00:02:19,389
   

29
00:02:32,777 --> 00:02:35,488
Which brings us
to the reason you're here.

30
00:02:37,490 --> 00:02:39,826
You came
to answer the question

31
00:02:39,868 --> 00:02:42,036
the world's been asking.

32
00:02:43,830 --> 00:02:45,582
Who am I?

33
00:02:48,501 --> 00:02:50,712
Well, according
to the hurricane season

34
00:02:50,753 --> 00:02:52,505
of theories on the interwebs,

35
00:02:53,590 --> 00:02:54,883
that gaping maw

36
00:02:54,924 --> 00:02:57,385
we stuff and stuff
with bits of ourselves

37
00:02:57,427 --> 00:03:00,054
in the ridiculous hope that
it'll give us something back,

38
00:03:00,096 --> 00:03:02,098
I am the socially

39
00:03:02,140 --> 00:03:05,768
and grammatically challenged
recluse who snorts fire ants...

40
00:03:08,396 --> 00:03:11,357
...while hallucinating
with my personal army

41
00:03:11,399 --> 00:03:12,942
in my desert bunker,

42
00:03:14,027 --> 00:03:15,361
which is shaped like an egg.

43
00:03:16,654 --> 00:03:19,365
They call me a tyrant.

44
00:03:20,325 --> 00:03:21,868
A king.

45
00:03:21,910 --> 00:03:24,495
A tech god. Willy Wonka.

46
00:03:24,537 --> 00:03:28,041
Up to my Gobstoppers
in secrets.

47
00:03:31,085 --> 00:03:32,378
And it's all true.

48
00:03:33,922 --> 00:03:34,964
Well,

49
00:03:36,007 --> 00:03:37,926
the secrets part, anyway.

50
00:03:40,428 --> 00:03:42,138
So, don't say
I didn't warn you.

51
00:03:43,765 --> 00:03:45,892
When people talk
about my work,

52
00:03:45,934 --> 00:03:47,936
I hear words
like "revolution."

53
00:03:47,977 --> 00:03:52,273
Well, today,
this one drops the "R."

54
00:03:52,315 --> 00:03:55,401
In this box,

55
00:03:55,443 --> 00:03:59,113
I hold the next step
on the great timeline.

56
00:03:59,155 --> 00:04:01,658
But before I show you
what's inside,

57
00:04:01,699 --> 00:04:03,701
I want to tell you my story.

58
00:04:03,743 --> 00:04:05,036
The real story,

59
00:04:05,078 --> 00:04:08,790
of how I built it,
and myself, along the way.

60
00:04:08,831 --> 00:04:09,999
Would you like to hear it?

61
00:04:11,376 --> 00:04:14,420
Okay. Okay.

62
00:04:15,880 --> 00:04:17,090
It's simple,

63
00:04:20,093 --> 00:04:22,095
because of all the things
I left behind.

64
00:04:30,979 --> 00:04:32,313
My home.

65
00:04:35,733 --> 00:04:37,026
My family.

66
00:04:38,486 --> 00:04:41,781
I had to rebuild
everything I lost.

67
00:04:43,324 --> 00:04:46,035
I had to learn how to become...

68
00:04:48,830 --> 00:04:49,998
a human being.

69
00:04:53,873 --> 00:05:04,402
CREDITS

70
00:05:14,005 --> 00:05:15,778
SERVICE & REPAIR

71
00:06:13,247 --> 00:06:14,665
God damn!

72
00:06:17,752 --> 00:06:19,295
God damn it!

73
00:06:19,337 --> 00:06:22,673
About fucking time.
Took you guys long enough.

74
00:06:22,715 --> 00:06:23,758
Fuck is that?

75
00:06:23,800 --> 00:06:25,718
Get him off my property, Dave.

76
00:06:25,760 --> 00:06:27,261
Third tweaker this month!

77
00:06:27,303 --> 00:06:30,056
Andy,
just put that thing down.

78
00:06:30,098 --> 00:06:32,392
Wear some goddamn pants
on other people's property.

79
00:06:32,433 --> 00:06:34,227
- Turn around.
- Can I have a soda?

80
00:06:34,268 --> 00:06:36,062
He keeps them in the cooler,
like, right there.

81
00:06:36,104 --> 00:06:37,814
No, you cannot have a soda!

82
00:06:37,855 --> 00:06:40,233
Turn around. Slow.

83
00:06:40,274 --> 00:06:42,568
Get this motherfucker
out of my garage!

84
00:06:42,610 --> 00:06:44,695
Dave, how many
goddamn tweakers

85
00:06:44,737 --> 00:06:45,822
am I gonna have to shoot

86
00:06:45,863 --> 00:06:47,156
- on my property this week?
- Andy!

87
00:06:47,198 --> 00:06:48,366
Stow that goddamn weapon!

88
00:06:48,408 --> 00:06:52,203
Aw, man.
This is fucking bullshit!

89
00:06:52,245 --> 00:06:54,872
Shit. I could've graduated
the goddamn academy

90
00:06:54,914 --> 00:06:57,834
by the time you guys
showed up. I'm so goddamn...

91
00:06:57,875 --> 00:07:01,087
Jesus.
What the fucking fuck?

92
00:07:03,047 --> 00:07:04,924
I'm gonna pull this hose
out of your mouth.

93
00:07:05,675 --> 00:07:07,427
You so much as blink,

94
00:07:07,468 --> 00:07:09,887
Officer Haugenoe is gonna
tase your ass in the head.

95
00:07:09,929 --> 00:07:12,765
Do you understand your rights
as I've explained them to you?

96
00:07:12,807 --> 00:07:18,312
   

97
00:07:18,354 --> 00:07:21,607
   

98
00:07:21,649 --> 00:07:23,109
What the...

99
00:07:23,943 --> 00:07:27,572
fucking fuck?

100
00:07:27,613 --> 00:07:29,031
Shit.

101
00:07:31,325 --> 00:07:35,872
Jesus Christ!

102
00:07:35,913 --> 00:07:38,207
- Get down on your knees.
- Get down on your knees.

103
00:07:38,249 --> 00:07:41,419
One time, I saw a pig
with a hose up its ass.

104
00:07:41,461 --> 00:07:43,463
- Quiet, Alicia!
- Quiet, Alicia!

105
00:07:43,504 --> 00:07:45,923
- Couldn't he be drowned?
- Ass. Pig. Drowned.

106
00:07:45,965 --> 00:07:47,425
- Get on your fucking knees!
- Resisting.

107
00:07:47,467 --> 00:07:49,302
- You are resisting!
- Now!

108
00:07:49,343 --> 00:07:51,220
He's not armed. He's naked.

109
00:07:51,262 --> 00:07:52,889
- Shut up!
- Shut up!

110
00:07:52,930 --> 00:07:55,266
- You wanna die?
- Do you wanna die?

111
00:08:10,717 --> 00:08:16,576
HALLO SPACEBOY

112
00:08:18,915 --> 00:08:20,374
Wake up. wake up!

113
00:08:24,128 --> 00:08:25,838
Got you some clothes
from the morgue.

114
00:08:25,880 --> 00:08:27,924
You're gonna be
processed in a bit.

115
00:08:27,965 --> 00:08:29,717
Can you try not to act
like a freak?

116
00:08:37,600 --> 00:08:39,936
When you said that
he's got a, like a square jaw...

117
00:08:43,856 --> 00:08:45,525
I understand, sir. Okay.

118
00:08:45,566 --> 00:08:46,609
You have a good night.

119
00:08:55,076 --> 00:08:56,619
Do you know why you're here?

120
00:09:03,042 --> 00:09:05,795
Do you...

121
00:09:07,380 --> 00:09:12,385
...know why you're here?

122
00:09:16,264 --> 00:09:17,515
Hey.

123
00:09:17,557 --> 00:09:19,016
Wake up.

124
00:09:19,058 --> 00:09:21,978
You were ingesting a hose
in the municipality?

125
00:09:22,019 --> 00:09:25,898
Nine hours' mission.

126
00:09:25,940 --> 00:09:28,901
Yeah?
What mission's that, hon?

127
00:09:28,943 --> 00:09:33,906
28.0969

128
00:09:35,783 --> 00:09:38,578
north, minus 9...

129
00:09:39,078 --> 00:09:40,121
Excuse me.

130
00:09:40,162 --> 00:09:42,373
- ...5, 3...
- Shh!

131
00:09:43,082 --> 00:09:44,208
Shh!

132
00:09:45,585 --> 00:09:46,836
Hey, hon.

133
00:09:46,877 --> 00:09:48,004
Your goddamn
sister's Hyundai

134
00:09:48,045 --> 00:09:49,213
was parked outside

135
00:09:49,255 --> 00:09:50,590
that asshole's house
all night, Katie.

136
00:09:50,631 --> 00:09:53,050
I really don't think
that's right, hon.

137
00:09:53,092 --> 00:09:54,510
Can I call you back?

138
00:09:54,552 --> 00:09:56,178
She's still fuckin' him
after the restraining order.

139
00:09:56,971 --> 00:09:58,055
Jesus.

140
00:09:58,097 --> 00:10:00,349
Your goddamn sister's Hyundai

141
00:10:00,391 --> 00:10:03,269
was parked outside that
asshole's house all night.

142
00:10:03,311 --> 00:10:06,355
Katie, she's still fuckin' him
after the restraining order.

143
00:10:11,902 --> 00:10:13,571
I don't know
how you heard that,

144
00:10:13,613 --> 00:10:17,116
but a good rule around here
is to mind your own business.

145
00:10:17,158 --> 00:10:19,619
Water.

146
00:10:34,508 --> 00:10:35,801
Okay, where you from?

147
00:10:36,344 --> 00:10:37,637
Anthea.

148
00:10:38,304 --> 00:10:39,347
Where's that?

149
00:10:40,973 --> 00:10:44,143
Yeah?

150
00:10:45,019 --> 00:10:46,437
What's it like there?

151
00:10:46,479 --> 00:10:48,481
Hot.

152
00:10:48,522 --> 00:10:50,316
When'd you learn
to speak English?

153
00:10:50,358 --> 00:10:51,817
Now.

154
00:10:51,859 --> 00:10:55,780
Okeydokey. Don't tell
that story to anybody else.

155
00:10:55,821 --> 00:10:57,198
They'll lock you up.

156
00:10:57,239 --> 00:10:59,241
Then you won't be able
to complete your mission.

157
00:10:59,700 --> 00:11:01,077
Okeydokey.

158
00:11:01,118 --> 00:11:02,828
Fucking guy's
a hundred years old

159
00:11:02,870 --> 00:11:04,330
and you pull him
the fuck over?

160
00:11:04,372 --> 00:11:06,123
You want him to die
on your fucking shift?

161
00:11:06,165 --> 00:11:08,125
You know, sometimes,
here on Earth,

162
00:11:08,167 --> 00:11:10,336
when you tell folks
you want somethin'

163
00:11:10,378 --> 00:11:14,090
in a really loud voice and say
"fuck" a lot, it works!

164
00:11:15,383 --> 00:11:17,343
- Fuck!
- Jesus Chr...

165
00:11:17,385 --> 00:11:20,012
Water!

166
00:11:20,054 --> 00:11:22,348
You know,
just 'cause you're an alien

167
00:11:22,390 --> 00:11:24,475
doesn't mean
there's an embargo

168
00:11:24,517 --> 00:11:26,143
on being fuckin' polite.

169
00:11:26,185 --> 00:11:28,396
Try again. Nicer.

170
00:11:29,355 --> 00:11:31,023
Fuck.

171
00:11:33,526 --> 00:11:35,111
Water?

172
00:11:35,569 --> 00:11:36,987
Say "please."

173
00:11:37,029 --> 00:11:38,197
Please.

174
00:11:38,239 --> 00:11:39,615
And your name.

175
00:11:40,574 --> 00:11:46,163
K. Faraday. Name.

176
00:11:46,205 --> 00:11:49,542
Got anybody I can call?
To come and get you?

177
00:11:49,583 --> 00:11:51,836
Justin Falls.

178
00:11:51,877 --> 00:11:53,045
Who's he?

179
00:12:05,558 --> 00:12:07,101
You were all
my teachers.

180
00:12:09,061 --> 00:12:13,315
But the one who forced me
to understand my choices,

181
00:12:13,357 --> 00:12:15,109
who forced me to find

182
00:12:16,610 --> 00:12:18,070
my humanity,

183
00:12:19,530 --> 00:12:20,656
well...

184
00:12:21,782 --> 00:12:23,075
We didn't choose each other.

185
00:12:36,380 --> 00:12:38,424
I don't recognize
myself either.

186
00:12:39,675 --> 00:12:41,594
Every woman I know is tired.

187
00:12:44,680 --> 00:12:46,182
She had already chosen

188
00:12:48,017 --> 00:12:50,144
to strike a Devil's bargain
with herself.

189
00:12:55,357 --> 00:12:57,485
If every dream
she had to drop along the way

190
00:12:57,526 --> 00:13:00,404
just retreated
and left her alone,

191
00:13:01,322 --> 00:13:03,157
she promised never to aspire

192
00:13:03,199 --> 00:13:05,075
to anything more
than survival.

193
00:13:13,964 --> 00:13:15,963
HAZARDOUS WASTE

194
00:13:18,255 --> 00:13:19,715
Hope is too expensive.

195
00:13:22,760 --> 00:13:24,261
All right.
I'll see you later.

196
00:13:24,303 --> 00:13:25,304
Okay, see you tomorrow.

197
00:13:26,013 --> 00:13:27,389
Bye, honey.

198
00:13:30,184 --> 00:13:31,227
Hey.

199
00:13:40,319 --> 00:13:43,906
"Chapter Two.
So I lived there all alone

200
00:13:43,948 --> 00:13:45,783
"with no one
I could really talk to,

201
00:13:45,825 --> 00:13:48,786
"until I had an accident
in the Sahara desert."

202
00:13:48,828 --> 00:13:50,704
When can I sit
in the front seat?

203
00:13:50,746 --> 00:13:52,164
When you're bigger.

204
00:13:52,206 --> 00:13:53,332
Vomit.

205
00:13:55,334 --> 00:13:57,461
"In the desert,
six years ago,

206
00:13:57,503 --> 00:13:59,797
"something broke down
in the engine.

207
00:13:59,839 --> 00:14:02,842
"And since
there was neither..."

208
00:14:05,052 --> 00:14:06,887
Bye, Marcus. Thanks
for staying late.

209
00:14:06,929 --> 00:14:08,264
Thanks.
See you soon. Bye.

210
00:14:08,305 --> 00:14:10,099
Good choice, Molls.

211
00:14:10,140 --> 00:14:11,267
Bring that here,

212
00:14:11,308 --> 00:14:14,186
Miss Princess Queen
Miss Kissin' Molly.

213
00:14:15,020 --> 00:14:18,107
Turn it over, read it...

214
00:14:18,148 --> 00:14:19,692
Read the liners to me.

215
00:14:19,733 --> 00:14:21,151
"Deli..."

216
00:14:21,193 --> 00:14:22,444
"Delicacy..."

217
00:14:22,486 --> 00:14:23,863
No. There's a "T" there.

218
00:14:24,405 --> 00:14:25,698
"Deli-see-ay..."

219
00:14:25,739 --> 00:14:27,366
"Deli-see-ay"?

220
00:14:27,408 --> 00:14:29,410
What's a "Deli-see-ay"?
Sound it out.

221
00:14:30,202 --> 00:14:31,704
- "Whatever..."
- Dad.

222
00:14:31,745 --> 00:14:34,456
Tsk.
I'm not sick, you know.

223
00:14:34,498 --> 00:14:37,001
I know.

224
00:14:43,424 --> 00:14:45,301
"Whatever happened..."

225
00:14:45,342 --> 00:14:46,635
"To..."...

226
00:14:53,100 --> 00:14:54,518
Ma'am, I can't find his file.

227
00:14:54,560 --> 00:14:55,728
What kind of visa was it?

228
00:14:55,769 --> 00:14:58,439
Yeah. Josiah Falls came here
from the Bahamas

229
00:14:58,480 --> 00:15:02,234
25 years ago on an EB-1-1 visa

230
00:15:02,276 --> 00:15:06,363
that designated him an alien
of extraordinary ability.

231
00:15:06,405 --> 00:15:08,991
But for some reason,
Medicare doesn't think so,

232
00:15:09,033 --> 00:15:11,285
and is going to let him spend
the last year of his life

233
00:15:11,327 --> 00:15:13,746
in fucking agony.

234
00:15:14,288 --> 00:15:15,748
Hello?

235
00:15:15,789 --> 00:15:16,916
Your call
is very important to us.

236
00:15:16,957 --> 00:15:18,125
Please hold.

237
00:15:18,167 --> 00:15:19,209
So I'm good
with double shifts

238
00:15:19,251 --> 00:15:20,294
all next week, right?

239
00:15:20,336 --> 00:15:21,795
- No.
- No? We talked

240
00:15:21,837 --> 00:15:23,714
about it already.
Double shifts.

241
00:15:23,756 --> 00:15:25,049
Now I gotta start again.

242
00:15:25,090 --> 00:15:27,217
Look, my kid's school
can't do lunch anymore.

243
00:15:27,259 --> 00:15:30,054
- My dad's physical therapy...
- All right. All right.

244
00:15:30,095 --> 00:15:31,722
Look, do you want
some more shifts?

245
00:15:31,764 --> 00:15:33,015
- Thanks.
- Tell you what.

246
00:15:33,057 --> 00:15:35,434
Come here.

247
00:15:40,564 --> 00:15:42,274
You're done, bitch!

248
00:15:49,323 --> 00:15:50,324
Fucker.

249
00:15:55,496 --> 00:15:56,789
Fucker.

250
00:15:57,623 --> 00:16:01,460
Motherfucker!

251
00:16:10,219 --> 00:16:11,595
Hello.

252
00:16:12,429 --> 00:16:14,014
Yes, this is she.

253
00:16:15,432 --> 00:16:17,476
What?

254
00:16:21,605 --> 00:16:23,482
Are you Miss Falls?

255
00:16:23,524 --> 00:16:25,526
Um, yeah, I'm Justin Falls.
I think...

256
00:16:25,567 --> 00:16:27,528
It was me who called you.
He's over there.

257
00:16:28,696 --> 00:16:30,864
- Who's over where?
- Your friend.

258
00:16:32,700 --> 00:16:34,284
He's a little...

259
00:16:34,326 --> 00:16:36,453
Yeah, I have never
seen that man before.

260
00:16:36,495 --> 00:16:37,788
We couldn't ID him.

261
00:16:37,830 --> 00:16:39,790
He doesn't have
any fingerprints.

262
00:16:39,832 --> 00:16:41,166
Not burned off or anything.

263
00:16:41,208 --> 00:16:44,169
He just doesn't have 'em.
Adermatoglyphia.

264
00:16:44,211 --> 00:16:46,005
Adermatoglyphia.

265
00:16:46,046 --> 00:16:47,339
- I googled.
- Googled.

266
00:16:47,381 --> 00:16:49,466
What was he arrested for?

267
00:16:49,508 --> 00:16:51,969
Ingesting a hose
in the municipality.

268
00:16:52,011 --> 00:16:53,012
What?

269
00:16:53,053 --> 00:16:54,263
- He gave your name.
- My name?

270
00:16:54,304 --> 00:16:55,848
- I don't even, like...
- Yeah, so I can...

271
00:16:55,889 --> 00:16:57,182
- Can I release him to you?
- No!

272
00:16:57,725 --> 00:16:58,934
Hey, simmer down.

273
00:16:58,976 --> 00:17:00,894
Look, I think this is
some kind of mistake.

274
00:17:00,936 --> 00:17:02,229
"July 12,

275
00:17:02,271 --> 00:17:04,773
"United States Department
of Energy interim report.

276
00:17:04,815 --> 00:17:07,151
"This panel believes that
Miss Falls' present evidence

277
00:17:07,192 --> 00:17:09,486
"for the achievement of fusion
is not persuasive."

278
00:17:09,528 --> 00:17:10,571
Okay, bye.

279
00:17:10,612 --> 00:17:11,905
"In conclusion, however,

280
00:17:11,947 --> 00:17:14,199
"that is not to say
it is a failure.

281
00:17:14,241 --> 00:17:17,036
"Text to audio.
This is a demo."

282
00:17:19,621 --> 00:17:22,541
Not a failure.

283
00:17:23,417 --> 00:17:26,211
Your mission.

284
00:17:26,253 --> 00:17:29,548
My mission.

285
00:17:30,215 --> 00:17:33,135
... Who are you?

286
00:17:33,177 --> 00:17:35,095
"It is my belief that
our ability to achieve fusion

287
00:17:35,137 --> 00:17:37,014
"is only hampered
by humanity's understanding

288
00:17:37,056 --> 00:17:38,390
"of quantum computing."

289
00:17:40,017 --> 00:17:41,685
That's... That's my, um...

290
00:17:41,727 --> 00:17:43,479
You're...
You're quoting m-my...

291
00:17:43,520 --> 00:17:45,397
2013. Graduate thesis.

292
00:17:45,439 --> 00:17:46,565
Laboratory Network.

293
00:17:46,607 --> 00:17:48,567
Massachusetts Institute
of Technology.

294
00:17:51,028 --> 00:17:53,280
You're a science stalker.

295
00:17:54,448 --> 00:17:56,825
For fuck's sake.

296
00:17:56,867 --> 00:17:58,619
"Find Justin Falls.

297
00:17:59,787 --> 00:18:01,497
"She was closer
than anyone has ever come

298
00:18:01,538 --> 00:18:02,581
"to achieving fusion.

299
00:18:02,623 --> 00:18:04,124
"She was simply
missing something

300
00:18:04,166 --> 00:18:06,210
"she didn't know existed."

301
00:18:06,251 --> 00:18:09,421
We're British now.
Are we the Beatles?

302
00:18:11,757 --> 00:18:15,469
How'd you possibly know that?
Who... Who said that?

303
00:18:15,511 --> 00:18:16,720
"Find her.

304
00:18:16,762 --> 00:18:18,847
"She is integral
to the mission,

305
00:18:18,889 --> 00:18:20,140
"to the next step.

306
00:18:20,182 --> 00:18:23,268
- "You cannot take it alone."
- What mission?

307
00:18:23,310 --> 00:18:27,815
28.096169 degrees north,

308
00:18:27,856 --> 00:18:32,111
minus 95.047623 degrees west.

309
00:18:32,152 --> 00:18:34,321
7.8 hours.

310
00:18:34,363 --> 00:18:37,950
Cannot take it alone.

311
00:18:40,119 --> 00:18:41,286
Please.

312
00:18:46,166 --> 00:18:50,129
If you come anywhere near me
or my family,

313
00:18:51,130 --> 00:18:52,339
I'll shoot you.

314
00:18:58,512 --> 00:18:59,763
Okay.

315
00:18:59,805 --> 00:19:02,558
I don't know
what's goin' on here,

316
00:19:02,599 --> 00:19:04,810
but I'm gonna release you
with a summons.

317
00:19:04,852 --> 00:19:06,645
But if I hear
you're bothering her,

318
00:19:06,687 --> 00:19:09,773
you're gonna hear from me,
you understand?

319
00:19:09,815 --> 00:19:12,568
Now look, I'm gonna let you
keep the dead guy's clothes,

320
00:19:12,609 --> 00:19:15,279
and you're free to go, okay?

321
00:19:15,320 --> 00:19:18,073
There's a shelter down
the street that'll give you...

322
00:19:19,491 --> 00:19:20,826
Good luck, buddy.

323
00:19:40,695 --> 00:19:42,179
PAWN SHOP

324
00:19:44,975 --> 00:19:46,656
PAWN

325
00:20:14,421 --> 00:20:18,884
Five hundred
ninety-eight grams,

326
00:20:18,926 --> 00:20:21,970
18 carat gold.

327
00:20:22,012 --> 00:20:26,975
Well, never had much luck
at the altar myself.

328
00:20:28,101 --> 00:20:29,186
Hang on.

329
00:20:30,229 --> 00:20:31,647
I gotta test these.

330
00:20:42,491 --> 00:20:44,576
Hey! You're buying that.

331
00:21:20,070 --> 00:21:23,156
A23. That's my favorite.

332
00:21:55,188 --> 00:21:56,606
Freon.

333
00:21:57,149 --> 00:21:58,317
Yum-yum.

334
00:21:58,358 --> 00:22:01,403
Okay, pal.
These fall off a truck or what?

335
00:22:01,445 --> 00:22:05,032
A good rule around here
is to mind your own business.

336
00:22:05,073 --> 00:22:06,992
I'll give you ten grand
for all of it.

337
00:22:07,034 --> 00:22:11,163
25,000, current market rate.

338
00:22:11,204 --> 00:22:14,333
- 12.5.
- Twenty-five thousand six...

339
00:22:14,374 --> 00:22:16,418
You're not gonna get
that kind...

340
00:22:16,460 --> 00:22:19,671
Fuck! Money! Now!

341
00:22:52,287 --> 00:22:53,580
I said stop, stop!

342
00:22:57,417 --> 00:22:59,544
What the fuck? Money?

343
00:23:02,339 --> 00:23:03,548
Holy shit.

344
00:24:18,123 --> 00:24:20,041
Asshole. Roll him over.

345
00:24:20,083 --> 00:24:21,543
I got it.

346
00:24:27,841 --> 00:24:28,842
Shit.

347
00:24:31,678 --> 00:24:32,846
What the fuck?

348
00:24:50,030 --> 00:24:51,114
Fuck!

349
00:24:52,824 --> 00:24:54,493
Don't do it, Justin.

350
00:24:54,534 --> 00:24:56,703
Do not do it.

351
00:24:56,745 --> 00:24:58,747
Grab that.

352
00:24:59,414 --> 00:25:01,249
No. No.

353
00:25:02,083 --> 00:25:03,668
Fuck!

354
00:25:03,710 --> 00:25:04,836
Shit.

355
00:25:14,304 --> 00:25:15,680
Hey!

356
00:25:18,934 --> 00:25:20,560
Get away from him!

357
00:25:20,602 --> 00:25:21,811
Get up.

358
00:25:22,938 --> 00:25:24,147
Get the fuck out of here.

359
00:25:29,694 --> 00:25:32,531
Fuck! Motherfucker.

360
00:25:45,669 --> 00:25:47,045
Come on. Let's go.

361
00:25:48,672 --> 00:25:49,798
Go!

362
00:25:49,839 --> 00:25:50,882
Please! I have a daughter!

363
00:25:50,924 --> 00:25:52,133
Please. Please.

364
00:26:01,977 --> 00:26:03,019
Fuck you, bitch.

365
00:26:08,024 --> 00:26:09,693
Okay.

366
00:26:22,747 --> 00:26:24,291
Your finger's broken.

367
00:26:29,087 --> 00:26:30,255
Fuck.

368
00:26:35,969 --> 00:26:40,515
They wanted money.

369
00:26:45,437 --> 00:26:46,438
You

370
00:26:48,148 --> 00:26:50,942
want money?

371
00:26:52,652 --> 00:26:54,821
You know what I want?

372
00:26:56,239 --> 00:26:59,618
I want one person
on this planet

373
00:26:59,659 --> 00:27:02,203
to say "thank you."

374
00:27:03,622 --> 00:27:05,081
Thank you.

375
00:27:05,123 --> 00:27:06,750
You're welcome.

376
00:27:08,918 --> 00:27:10,128
What is that?

377
00:27:10,837 --> 00:27:12,130
Broken.

378
00:27:12,172 --> 00:27:13,840
Six hours,

379
00:27:14,633 --> 00:27:18,970
58 minutes, 14 seconds.

380
00:27:19,012 --> 00:27:20,305
Intercept.

381
00:27:20,347 --> 00:27:22,557
- Intercept what?
- Message.

382
00:27:22,599 --> 00:27:23,683
What message?

383
00:27:25,935 --> 00:27:27,687
Take me.

384
00:27:27,729 --> 00:27:29,814
No. I didn't stop
to help you get to--

385
00:27:29,856 --> 00:27:31,816
Fuck! Take me!

386
00:27:31,858 --> 00:27:34,653
Don't yell at me,
motherfucker!

387
00:27:34,694 --> 00:27:37,113
Who told you yelling at people
was a good idea?

388
00:27:37,822 --> 00:27:38,865
Lady.

389
00:27:38,907 --> 00:27:40,825
Well, not this lady.

390
00:27:40,867 --> 00:27:42,327
"If you tell people
what you want

391
00:27:42,369 --> 00:27:45,830
"in a really loud voice and
say 'fuck' a lot, it works!"

392
00:27:45,872 --> 00:27:47,666
If you're a sociopath.

393
00:27:48,166 --> 00:27:49,668
Sociopath?

394
00:27:50,043 --> 00:27:51,044
Are you?

395
00:27:52,962 --> 00:27:54,422
Money.

396
00:27:54,464 --> 00:27:55,840
No, I'm not taking your money.

397
00:27:55,882 --> 00:27:57,300
- Money.
- I can't take money

398
00:27:57,342 --> 00:27:59,302
from someone who might be
under some kind of delusion.

399
00:27:59,344 --> 00:28:03,515
28.096169 degrees north,

400
00:28:03,556 --> 00:28:07,852
minus 95.047623 degrees west.

401
00:28:07,894 --> 00:28:10,021
- Must complete mission.
- Stop.

402
00:28:10,522 --> 00:28:11,648
Message.

403
00:28:14,776 --> 00:28:15,819
Please.

404
00:28:28,498 --> 00:28:29,541
What is it?

405
00:28:30,625 --> 00:28:35,588
28.096919 degrees north...

406
00:28:36,715 --> 00:28:41,720
...minus
95.047623 degrees west.

407
00:28:43,972 --> 00:28:45,223
Shiprock.

408
00:28:45,890 --> 00:28:47,934
It's 200 miles away.

409
00:28:48,768 --> 00:28:49,894
It's too far.

410
00:28:49,936 --> 00:28:51,813
I can't leave my family
for that long.

411
00:28:51,855 --> 00:28:56,317
Six hours, 57 minutes,
three seconds.

412
00:28:57,193 --> 00:28:59,070
Message. Money.

413
00:29:00,113 --> 00:29:01,156
Please.

414
00:29:05,910 --> 00:29:07,328
Is there a nice doctor
I can call

415
00:29:07,370 --> 00:29:09,247
who can tell me
you're not a serial killer?

416
00:29:10,790 --> 00:29:11,833
No.

417
00:29:13,293 --> 00:29:15,211
Why didn't you just shoot me
and take my truck?

418
00:29:15,253 --> 00:29:17,422
You are...

419
00:29:20,592 --> 00:29:21,926
necessary.

420
00:29:36,816 --> 00:29:38,651
Where is the fluid sac?

421
00:29:40,153 --> 00:29:41,654
Excuse me?

422
00:29:41,696 --> 00:29:45,450
I travel in a fluid sac.

423
00:29:47,368 --> 00:29:48,495
Yeah.

424
00:29:50,997 --> 00:29:52,123
What's your name?

425
00:29:53,333 --> 00:29:55,293
K. Faraday.

426
00:29:55,794 --> 00:29:56,961
Faraday?

427
00:29:59,839 --> 00:30:01,633
Okay, don't...
Don't play with my radio.

428
00:30:05,345 --> 00:30:07,472
Stop. What'd I just say?

429
00:30:07,514 --> 00:30:09,057
Stop! Stop.

430
00:30:09,974 --> 00:30:11,643
You stopped work.

431
00:30:11,684 --> 00:30:13,269
- Why did you stop?
- No.

432
00:30:13,311 --> 00:30:14,479
I'm not engaging
with you, okay?

433
00:30:14,521 --> 00:30:16,231
Why did you stop?

434
00:30:16,272 --> 00:30:20,276
Did the plasma disruptions
become too substantial?

435
00:30:22,320 --> 00:30:24,614
Okay. All right. New rule.

436
00:30:24,656 --> 00:30:27,659
You can play with the radio,
so long as you don't talk.

437
00:30:27,700 --> 00:30:29,994
Did you miscalculate
the stored energy

438
00:30:30,036 --> 00:30:31,037
in the plasma engine?

439
00:30:31,079 --> 00:30:32,664
I didn't miscalculate.

440
00:30:33,665 --> 00:30:35,291
I got it wrong.

441
00:30:35,333 --> 00:30:37,669
Nothing on Earth can sustain
that much energy.

442
00:30:37,710 --> 00:30:39,504
Nothing on Earth.

443
00:30:44,884 --> 00:30:46,678
Yeah.

444
00:30:46,719 --> 00:30:49,597
I'm not... I'm not gonna
engage with you on this.

445
00:30:54,727 --> 00:30:55,812
Hey.

446
00:30:57,105 --> 00:30:58,189
Hey!

447
00:31:00,900 --> 00:31:04,112
Fuck me.

448
00:31:11,703 --> 00:31:13,788
- Juzzie.
- Hey, Dad!

449
00:31:13,830 --> 00:31:16,708
- You all right?
- No, no, I'm fine. I'm fine.

450
00:31:16,749 --> 00:31:20,295
Yeah, I got something going.
I can pay Marcus in cash.

451
00:31:20,336 --> 00:31:21,629
Marcus was late.

452
00:31:21,671 --> 00:31:23,339
When are you coming home?
You coming home?

453
00:31:23,381 --> 00:31:27,010
Look, Dad...
Dad, it's gonna be okay.

454
00:31:27,051 --> 00:31:30,847
I got something going.
It's gonna buy us some time.

455
00:31:30,889 --> 00:31:35,059
My hands are aching.
I need my pills.

456
00:32:00,793 --> 00:32:01,878
Why did you stop?

457
00:32:02,712 --> 00:32:04,213
We have five hours...

458
00:32:04,255 --> 00:32:05,882
For gas.

459
00:32:06,716 --> 00:32:08,051
For gas?

460
00:32:47,173 --> 00:32:49,050
Is your friend
committing suicide?

461
00:32:51,135 --> 00:32:52,637
I have no idea.

462
00:32:53,680 --> 00:32:55,431
If he's still alive,

463
00:32:55,473 --> 00:32:57,308
will you tell him
I'm getting a Snickers?

464
00:32:59,310 --> 00:33:01,312
Buddy.

465
00:33:01,354 --> 00:33:04,023
Buddy. Buddy.

466
00:33:04,065 --> 00:33:05,274
What?

467
00:33:06,859 --> 00:33:08,194
You can't.

468
00:33:08,236 --> 00:33:10,113
I'm buying that.

469
00:33:56,534 --> 00:33:57,994
Hey, you wanna move away.

470
00:33:58,036 --> 00:33:59,912
She's skittish,
and I'm working.

471
00:33:59,954 --> 00:34:01,330
Yeah, two bottles.

472
00:34:01,372 --> 00:34:02,415
- Thanks.
- Welcome.

473
00:34:02,457 --> 00:34:04,876
Okay, Longhorn Diner?

474
00:34:04,917 --> 00:34:07,045
Yeah, I can be there
in about an hour.

475
00:34:08,087 --> 00:34:09,338
Shit.

476
00:34:27,440 --> 00:34:28,941
Where I am from,

477
00:34:30,777 --> 00:34:32,570
she was a predator.

478
00:34:32,612 --> 00:34:34,822
Predator?

479
00:34:34,864 --> 00:34:37,075
They're paintball practice
if they ain't fast enough.

480
00:34:39,035 --> 00:34:40,244
Paintball.

481
00:34:40,787 --> 00:34:41,788
Yeah, man.

482
00:34:42,705 --> 00:34:44,499
We let 'em run around,

483
00:34:44,540 --> 00:34:45,666
then we shoot at 'em.

484
00:34:50,713 --> 00:34:51,798
No.

485
00:34:53,382 --> 00:34:54,842
No paintball.

486
00:34:56,469 --> 00:34:59,430
That is not what she is for.

487
00:35:15,071 --> 00:35:16,864
What's she for?

488
00:35:16,906 --> 00:35:19,033
Soon she will remember.

489
00:35:19,075 --> 00:35:20,535
Remember what?

490
00:35:20,576 --> 00:35:22,745
She can kick that boy
to death.

491
00:35:28,668 --> 00:35:29,710
We're...

492
00:35:29,752 --> 00:35:31,212
We're gonna make
a quick stop, okay?

493
00:35:31,254 --> 00:35:33,589
- We have three hours.
- Yeah, we'll make it.

494
00:35:33,631 --> 00:35:35,633
It's okay. It's okay.

495
00:35:39,178 --> 00:35:40,304
Is that your message?

496
00:35:40,346 --> 00:35:42,598
Not close enough.

497
00:35:42,640 --> 00:35:43,641
You know, you fell asleep

498
00:35:43,683 --> 00:35:45,560
in the middle
of a sentence before.

499
00:35:45,601 --> 00:35:47,979
I was not asleep.

500
00:35:48,020 --> 00:35:51,482
I was resting my eyes.

501
00:35:51,524 --> 00:35:53,860
Yeah, men always say that.

502
00:35:56,445 --> 00:35:58,322
Juzzie, Marcus was late.

503
00:35:58,364 --> 00:36:00,158
When are you coming home?

504
00:36:00,199 --> 00:36:03,995
Juzzie, my hands are aching.
I need my pills. Juzzie.

505
00:36:08,708 --> 00:36:11,335
Did you just mock him?

506
00:36:11,377 --> 00:36:13,379
Did you just mock my father?

507
00:36:15,089 --> 00:36:16,132
How'd you do that?

508
00:36:16,174 --> 00:36:17,550
You were asleep.
How'd you hear him?

509
00:36:17,592 --> 00:36:19,093
I was not sleeping.

510
00:36:19,135 --> 00:36:20,303
- Eat shit, asshole!
- Go!

511
00:36:23,806 --> 00:36:25,057
I don't care about the money.

512
00:36:25,099 --> 00:36:27,602
Apologize right now
or I will lock these doors

513
00:36:27,643 --> 00:36:29,103
and we will sit here
in this truck

514
00:36:29,145 --> 00:36:30,813
until we both wither and die.

515
00:36:30,855 --> 00:36:33,024
- Three hours...
- For fuck...

516
00:36:33,065 --> 00:36:35,651
...28 minutes,

517
00:36:35,693 --> 00:36:41,032
12 seconds,
11 seconds, ten seconds,

518
00:36:41,073 --> 00:36:43,201
nine seconds...

519
00:36:43,242 --> 00:36:45,953
...eight seconds,
seven seconds...

520
00:36:45,995 --> 00:36:47,371
My God.

521
00:36:47,413 --> 00:36:49,540
...six seconds...

522
00:36:49,582 --> 00:36:53,711
...five seconds, four seconds,

523
00:36:53,753 --> 00:36:56,297
three seconds, two...

524
00:36:56,339 --> 00:36:57,965
- My dad's sick.
- ...seconds,

525
00:36:58,007 --> 00:37:00,301
one second.

526
00:37:00,343 --> 00:37:03,304
He's fucking dying
and we lost our coverage!

527
00:37:03,346 --> 00:37:05,723
I get him his pills
from a dealer

528
00:37:05,765 --> 00:37:08,351
because that's the only way
we can afford them.

529
00:37:10,019 --> 00:37:12,188
That's why we're stopping.

530
00:37:12,230 --> 00:37:17,318
My window of interception
is shrinking.

531
00:37:17,360 --> 00:37:19,946
Look, this is
my mission, okay?

532
00:37:19,987 --> 00:37:21,447
Keeping him comfortable,

533
00:37:21,489 --> 00:37:22,990
or whatever the hell
that means,

534
00:37:23,032 --> 00:37:24,200
for as long as I can.

535
00:37:24,242 --> 00:37:26,077
So, you can,
I don't know,

536
00:37:26,118 --> 00:37:27,662
you know, find another ride.

537
00:37:27,703 --> 00:37:30,164
Or you can choose
to come with me.

538
00:37:30,206 --> 00:37:32,250
Those are your options.

539
00:37:35,497 --> 00:37:38,499
JOSE'S LONGHORN DINER

540
00:37:43,803 --> 00:37:44,845
Stay.

541
00:37:52,728 --> 00:37:55,481
Hey, what are you doing?
I said, stay with the truck.

542
00:38:00,569 --> 00:38:02,446
Don't get all up on me
like that.

543
00:38:02,488 --> 00:38:04,907
You're like a baby duck. Sit.

544
00:38:08,160 --> 00:38:09,495
Hi! Coffee?

545
00:38:09,537 --> 00:38:10,705
Yes, please.

546
00:38:10,746 --> 00:38:12,373
Water, now.

547
00:38:12,415 --> 00:38:14,125
I'm sorry.

548
00:38:16,794 --> 00:38:17,795
Thank you.

549
00:38:31,934 --> 00:38:33,144
Order up!

550
00:38:36,188 --> 00:38:38,482
Their pheromones
are giving me a headache.

551
00:38:48,951 --> 00:38:51,329
Sorry about that. Sorry.

552
00:38:51,370 --> 00:38:53,164
Okay, listen to me.

553
00:38:53,205 --> 00:38:56,167
Yeah, for right now,
I need you to be less, okay?

554
00:38:56,208 --> 00:38:58,461
Can you try to smile, maybe?

555
00:38:58,502 --> 00:39:01,088
God. It's like something
from a horror movie.

556
00:39:01,130 --> 00:39:03,138
Don't do that.
Don't do it. Stop.

557
00:39:04,508 --> 00:39:06,677
- Listen...
- He's on the spectrum.

558
00:39:07,261 --> 00:39:08,929
I'm really sorry.

559
00:39:08,971 --> 00:39:10,306
- Okay.
- Thank you.

560
00:39:10,348 --> 00:39:13,809
What is the spectrum?

561
00:39:15,603 --> 00:39:17,271
It means that, you know,

562
00:39:17,313 --> 00:39:19,940
you have different social
and communication skills

563
00:39:19,982 --> 00:39:21,108
to other people.

564
00:39:21,150 --> 00:39:22,693
It means you can't connect.

565
00:39:29,219 --> 00:39:30,345
Thank you.

566
00:39:32,536 --> 00:39:35,373
You believe you are connected,

567
00:39:35,414 --> 00:39:36,916
but you are not.

568
00:39:36,957 --> 00:39:40,169
You exist only
within yourselves.

569
00:39:41,128 --> 00:39:43,005
And what makes you
so different?

570
00:39:43,047 --> 00:39:48,177
I am different because
you are wasting my time.

571
00:39:48,219 --> 00:39:51,597
I am not wasting your time.

572
00:39:52,774 --> 00:39:56,028
When will Josiah Falls die?

573
00:40:00,099 --> 00:40:01,872
Can I have
two chocolate donuts,

574
00:40:01,892 --> 00:40:02,893
- please?
- Sure.

575
00:40:03,776 --> 00:40:06,404
My dad used to do math
to calm himself.

576
00:40:06,445 --> 00:40:07,780
Is that what you're doing?

577
00:40:09,740 --> 00:40:10,741
Thanks.

578
00:40:14,787 --> 00:40:17,415
This is... This is base 60.

579
00:40:17,456 --> 00:40:19,834
It's a third millennium
number system.

580
00:40:19,875 --> 00:40:21,419
What are you? I mean...

581
00:40:21,460 --> 00:40:23,045
Are you an ancient Sumerian?
I mean...

582
00:40:23,078 --> 00:40:25,698
Why do you understand
the value of base 60?

583
00:40:25,737 --> 00:40:28,551
My adept.

584
00:40:28,592 --> 00:40:31,554
You mean your teacher?
Does your adept have a name?

585
00:40:31,595 --> 00:40:35,808
Here, he is called Thomas Jerome Newton.

586
00:40:37,768 --> 00:40:42,273
Thomas Jerome Newton.

587
00:40:42,314 --> 00:40:43,941
- Thomas Jerome...
- Yeah, I got it, babe.

588
00:40:43,983 --> 00:40:46,610
- I got it.
- ...Newton.

589
00:40:46,652 --> 00:40:49,822
"Thomas Newton was the
founder of World Enterprises."

590
00:40:50,364 --> 00:40:51,449
That's it?

591
00:40:52,283 --> 00:40:53,659
I mean, I... I heard about it.

592
00:40:53,701 --> 00:40:56,412
It was a tech company,
like, 40 years ago.

593
00:40:56,454 --> 00:40:58,664
He is the one
who sent me to you.

594
00:41:01,667 --> 00:41:03,127
What, this man?

595
00:41:03,919 --> 00:41:05,504
You know this man?

596
00:41:06,839 --> 00:41:09,967
Okay, and why
would he do that?

597
00:41:10,009 --> 00:41:15,764
Your work.
You are vital to the mission.

598
00:41:15,806 --> 00:41:19,059
Where I am from,
there are two chambers.

599
00:41:19,101 --> 00:41:21,145
Adepts and drones.

600
00:41:21,187 --> 00:41:24,398
- One designs, one executes.
- And...

601
00:41:24,440 --> 00:41:27,151
Where are you from exactly?

602
00:41:27,193 --> 00:41:30,988
You used to produce more.

603
00:41:31,030 --> 00:41:35,910
Your work now,
what purpose does it serve?

604
00:41:36,744 --> 00:41:38,454
It serves my purpose.

605
00:41:38,496 --> 00:41:42,124
You are not utilizing
your purpose.

606
00:41:44,210 --> 00:41:47,046
Stay. I mean it.

607
00:41:55,346 --> 00:41:56,889
You chose the correct task

608
00:41:56,931 --> 00:41:58,390
but you did not have
the tools.

609
00:41:58,432 --> 00:41:59,892
Go outside.

610
00:41:59,934 --> 00:42:02,436
- Go away, now.
- The fuck you say to me?

611
00:42:02,478 --> 00:42:03,687
I require her focus

612
00:42:03,729 --> 00:42:06,148
and my window of interception
is shrinking.

613
00:42:06,190 --> 00:42:08,692
You are vital to the mission.

614
00:42:08,734 --> 00:42:11,695
- Please stop talking.
- You are vital.

615
00:42:28,754 --> 00:42:31,173
Shit. Shit!

616
00:42:35,886 --> 00:42:37,763
Shit. Fuck.

617
00:42:46,605 --> 00:42:47,606
Shit.

618
00:43:04,373 --> 00:43:07,418
You know what?
I don't want this anymore.

619
00:43:09,420 --> 00:43:11,672
We have to get to 28.09...

620
00:43:11,714 --> 00:43:12,840
There is no "we."

621
00:43:12,881 --> 00:43:15,926
My mission is your mission.

622
00:43:15,968 --> 00:43:17,678
What happened to you?

623
00:43:18,470 --> 00:43:20,389
I mean, you're brilliant.

624
00:43:20,431 --> 00:43:22,016
How'd you get here?

625
00:43:22,057 --> 00:43:25,603
With a stranger
in a strange place. How?

626
00:43:25,644 --> 00:43:28,856
The adept miscalculated.

627
00:43:28,897 --> 00:43:30,941
Miscalculated what?
Be specific.

628
00:43:30,983 --> 00:43:32,276
Energy.

629
00:43:32,318 --> 00:43:34,069
Energy for what?

630
00:43:34,111 --> 00:43:39,033
The energy we needed
to save ourselves.

631
00:43:42,661 --> 00:43:43,996
Did anyone...

632
00:43:45,497 --> 00:43:46,624
Did anyone die?

633
00:43:47,666 --> 00:43:48,709
Yes.

634
00:43:54,173 --> 00:43:55,174
Do... Do you have anyone?

635
00:43:55,215 --> 00:43:57,593
I mean,
besides the Newton guy?

636
00:43:57,635 --> 00:44:00,554
A family, who takes care
of you? Children?

637
00:44:02,139 --> 00:44:03,265
Yes.

638
00:44:05,017 --> 00:44:06,101
How many children?

639
00:44:07,436 --> 00:44:08,479
Two.

640
00:44:11,357 --> 00:44:14,652
They are waiting for me
to return.

641
00:44:18,781 --> 00:44:20,949
If they survived.

642
00:44:24,536 --> 00:44:25,704
Survived what?

643
00:44:30,709 --> 00:44:32,836
When the clouds disappear,

644
00:44:34,546 --> 00:44:36,757
you all disappear.

645
00:44:39,134 --> 00:44:41,887
You have
very little time left.

646
00:44:51,021 --> 00:44:53,857
- There! Stop there.
- What? Here?

647
00:44:54,900 --> 00:44:56,110
We have arrived.

648
00:45:11,333 --> 00:45:13,085
This doesn't feel right.

649
00:45:13,961 --> 00:45:15,379
It is right.

650
00:45:19,633 --> 00:45:21,635
You are afraid, I can...

651
00:45:21,677 --> 00:45:23,220
- Smell it, I know.
- ...smell it.

652
00:45:24,513 --> 00:45:25,931
I am afraid.

653
00:45:27,349 --> 00:45:29,184
But not for me.

654
00:45:29,226 --> 00:45:31,895
Look, there are bad people
out here.

655
00:45:31,937 --> 00:45:34,732
You know, like,
the guys who jumped you?

656
00:45:34,773 --> 00:45:37,484
Will you let me take you
to a hotel or a bus station?

657
00:45:38,402 --> 00:45:40,320
It gets cold here at night.

658
00:45:40,362 --> 00:45:42,906
I will not be here
for the cold.

659
00:45:44,116 --> 00:45:45,284
Please.

660
00:45:46,618 --> 00:45:48,245
Will you let me take you
someplace safe?

661
00:45:48,287 --> 00:45:50,664
I am where
I am supposed to be.

662
00:45:54,293 --> 00:45:55,419
You...

663
00:45:57,212 --> 00:45:59,465
are where you are
supposed to be.

664
00:46:00,215 --> 00:46:01,258
For what?

665
00:46:01,300 --> 00:46:05,888
To ensure the survival
of my species.

666
00:46:06,889 --> 00:46:08,974
Which species?

667
00:46:10,642 --> 00:46:13,020
I am from Anthea.

668
00:46:13,061 --> 00:46:14,521
A terrestrial planet

669
00:46:14,563 --> 00:46:16,815
beyond your solar system.

670
00:46:16,857 --> 00:46:18,859
I am here to receive

671
00:46:18,901 --> 00:46:21,904
the next step
of my instructions.

672
00:46:23,447 --> 00:46:26,283
You are meant
to come with me.

673
00:46:29,244 --> 00:46:30,746
Look,

674
00:46:31,705 --> 00:46:33,290
I brought you here,

675
00:46:33,332 --> 00:46:35,459
and that's as much
as I'm gonna do.

676
00:46:35,501 --> 00:46:38,754
I'm not... I'm not going
anywhere with you, okay?

677
00:46:38,796 --> 00:46:41,131
All right? That's it.
We're done here.

678
00:46:41,173 --> 00:46:42,633
No more waiting!

679
00:46:42,674 --> 00:46:44,468
Listen, don't follow me, okay?

680
00:46:44,510 --> 00:46:46,136
You're fucking crazy.

681
00:46:46,178 --> 00:46:47,638
What are you... Stop!

682
00:46:47,679 --> 00:46:49,306
- Come with me!
- Stop!

683
00:46:51,433 --> 00:46:52,476
Come with me!

684
00:46:53,352 --> 00:46:54,353
Stop!

685
00:47:28,929 --> 00:47:29,972
Fuck.

686
00:47:53,662 --> 00:47:54,705
Fuck.

687
00:47:55,998 --> 00:47:57,040
Shit.

688
00:48:24,484 --> 00:48:25,569
Shit!

689
00:48:27,654 --> 00:48:28,697
Fuck!

690
00:48:58,477 --> 00:49:00,437
Fuck. Fuck.

691
00:49:17,204 --> 00:49:18,372
Faraday!

692
00:49:22,876 --> 00:49:24,086
Far--

693
00:49:29,341 --> 00:49:30,342
Shit.

694
00:49:36,348 --> 00:49:37,474
Fuck.

695
00:49:39,393 --> 00:49:41,144
Fuck. Stop!

696
00:50:24,896 --> 00:50:26,773
Open your eyes.

697
00:50:38,035 --> 00:50:40,078
Open your eyes.

698
00:50:52,132 --> 00:50:54,009
It's me.

699
00:51:00,474 --> 00:51:01,808
Me.

700
00:51:02,601 --> 00:51:03,894
It's me.

701
00:51:08,732 --> 00:51:11,610
It's about fucking time.

702
00:51:17,240 --> 00:51:20,577
I know exactly
what you're thinking.

703
00:51:21,912 --> 00:51:24,206
"This is not the Anthean
I remember."

704
00:51:24,247 --> 00:51:27,918
Well, soon enough,

705
00:51:27,959 --> 00:51:31,129
you won't be the Anthean
you remember, either.

706
00:51:32,704 --> 00:51:35,164
But I'm gonna make you

707
00:51:36,301 --> 00:51:40,222
the god they can't ignore.

708
00:51:55,153 --> 00:51:56,530
How did we get here?

709
00:51:59,658 --> 00:52:01,034
To this place.

710
00:52:02,494 --> 00:52:03,620
In this box,

711
00:52:03,662 --> 00:52:06,289
I hold the next step
on the great timeline.

712
00:52:06,331 --> 00:52:10,418
I am a tyrant. I am the king!
Tech god. Willy Wonka.

713
00:52:10,460 --> 00:52:13,672
Up to my Gobstoppers
in secrets.

714
00:52:16,174 --> 00:52:17,717
And it's all true.

715
00:52:19,177 --> 00:52:20,303
Well,

716
00:52:21,179 --> 00:52:23,390
the secrets part, anyway.

717
00:52:25,684 --> 00:52:27,352
So, don't say
I didn't warn you.

718
00:52:28,899 --> 00:52:31,899
CREDITS

