1
00:00:01,218 --> 00:00:03,281
Previously
on The Girl from Plainville...

2
00:00:03,306 --> 00:00:05,898
Michelle Carter texts
her friends for three days,

3
00:00:05,923 --> 00:00:07,941
telling them her boyfriend's
missing, maybe dead.

4
00:00:07,966 --> 00:00:10,319
She was in contact with him
the whole time.

5
00:00:10,344 --> 00:00:12,592
You think she knew he
was gonna kill himself?

6
00:00:12,617 --> 00:00:13,989
She was telling him to do it.

7
00:00:14,014 --> 00:00:16,241
Why? Why did she lie to her friends

8
00:00:16,266 --> 00:00:18,494
about not knowing where Conrad was?

9
00:00:18,519 --> 00:00:20,120
To Natalie something.

10
00:00:20,145 --> 00:00:21,872
She told him to get back in the truck.

11
00:00:21,897 --> 00:00:23,916
It is practically a goddamn confession.

12
00:00:23,941 --> 00:00:26,026
I don't know why I said that.

13
00:00:27,569 --> 00:00:29,296
It's your responsibility
to set a good example.

14
00:00:29,321 --> 00:00:32,157
- You're right. I get it.
- Pinkie swear?

15
00:00:34,409 --> 00:00:35,761
So that's the main couple.

16
00:00:35,786 --> 00:00:37,054
Rachel and Finn.

17
00:00:37,079 --> 00:00:38,514
Are those two together?

18
00:00:38,539 --> 00:00:40,140
They start off as friends,

19
00:00:40,165 --> 00:00:42,100
and then they eventually get together.

20
00:00:42,125 --> 00:00:44,461
I love you.

21
00:00:46,797 --> 00:00:49,066
I think we've got
a manslaughter charge here.

22
00:00:49,091 --> 00:00:51,343
This kid has a history of depression.

23
00:01:40,934 --> 00:01:44,771
Mom, I just did something stupid.

24
00:01:46,273 --> 00:01:49,526
I-I want her to come back. I'm scared.

25
00:02:23,685 --> 00:02:27,013
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -

26
00:02:50,879 --> 00:02:52,130
Why?

27
00:02:54,049 --> 00:02:57,135
I-I-I don't know.

28
00:03:03,517 --> 00:03:05,227
You scared me.

29
00:03:12,651 --> 00:03:14,861
If you die, I die.

30
00:03:20,033 --> 00:03:23,870
I-I won't do it again. I'm so sorry.

31
00:03:27,249 --> 00:03:30,085
I promise. I do.

32
00:03:45,559 --> 00:03:47,436
The hospital wants to commit him.

33
00:03:50,730 --> 00:03:52,858
To a mental institution?

34
00:03:54,651 --> 00:03:57,654
It's not up to us. Doctor said.

35
00:03:59,698 --> 00:04:02,175
And when he gets out,

36
00:04:02,200 --> 00:04:04,261
we need to get him help.

37
00:04:04,286 --> 00:04:05,387
Therapy.

38
00:04:05,412 --> 00:04:06,913
He needs to get back to school.

39
00:04:08,582 --> 00:04:09,641
Back to work.

40
00:04:09,666 --> 00:04:11,543
I'm not asking you. I'm telling you.

41
00:04:15,422 --> 00:04:17,299
I need you with me on this.

42
00:04:19,426 --> 00:04:21,403
What was Conrad's state of mind

43
00:04:21,428 --> 00:04:23,346
leading up to his passing?

44
00:04:24,973 --> 00:04:27,492
He had his ups and downs.

45
00:04:27,517 --> 00:04:30,579
But he was doing better.

46
00:04:30,604 --> 00:04:32,914
Much better.

47
00:04:32,939 --> 00:04:34,708
So we thought.

48
00:04:34,733 --> 00:04:38,003
Any trouble at home
stemming from the divorce

49
00:04:38,028 --> 00:04:39,880
that might have affected Conrad
emotionally?

50
00:04:39,905 --> 00:04:42,549
It's not like he threw us a party.

51
00:04:42,574 --> 00:04:45,285
Nobody's happy about divorce,
even if it's the right thing.

52
00:04:46,578 --> 00:04:47,929
He left us all notes.

53
00:04:47,954 --> 00:04:50,332
I-I really don't know
what else there is to know.

54
00:04:52,834 --> 00:04:54,603
Are either of you familiar with a girl

55
00:04:54,628 --> 00:04:56,379
named Michelle Carter?

56
00:04:57,297 --> 00:04:58,815
Yeah, of course.

57
00:04:58,840 --> 00:05:02,861
And, um, what the nature of
her and Conrad's relationship?

58
00:05:02,886 --> 00:05:05,489
Apparently,
they were boyfriend-girlfriend.

59
00:05:05,514 --> 00:05:08,158
But we didn't find out
about that until after.

60
00:05:08,183 --> 00:05:10,118
And, uh, have you been
in communication with her

61
00:05:10,143 --> 00:05:11,953
since Conrad passed?

62
00:05:11,978 --> 00:05:13,163
Yeah, a little.

63
00:05:13,188 --> 00:05:14,664
Why do you ask about her?

64
00:05:14,689 --> 00:05:16,333
We're just trying to piece
together what Conrad's life...

65
00:05:16,358 --> 00:05:17,567
Coco.

66
00:05:18,985 --> 00:05:20,086
I'm sorry?

67
00:05:20,111 --> 00:05:24,049
You keep saying Conrad.
His name is Coco.

68
00:05:24,074 --> 00:05:26,368
Of course, apologies.

69
00:05:28,161 --> 00:05:31,014
Anything else about Coco's homelife

70
00:05:31,039 --> 00:05:33,016
that might help us piece together

71
00:05:33,041 --> 00:05:35,811
why he may have taken his life?

72
00:05:35,836 --> 00:05:37,087
No.

73
00:05:40,507 --> 00:05:42,347
The guys tell me you go to King Philip.

74
00:05:44,803 --> 00:05:46,513
I-I-I went to Franklin.

75
00:05:47,597 --> 00:05:49,533
Captain of the football team.

76
00:05:49,558 --> 00:05:52,327
Hated playing you guys.

77
00:05:52,352 --> 00:05:56,273
Michelle, Mr. Cataldo
is speaking to you.

78
00:06:02,654 --> 00:06:04,840
Uh, y-you're probably wondering

79
00:06:04,865 --> 00:06:08,243
why the cops took away
your phone and your computer.

80
00:06:09,536 --> 00:06:11,513
I spoke to some contacts at the DA,

81
00:06:11,538 --> 00:06:13,890
and they've opened
an official investigation

82
00:06:13,915 --> 00:06:17,002
into your connection
with the death of Conrad Roy.

83
00:06:19,004 --> 00:06:20,897
- Why?
- I'm still looking into it.

84
00:06:20,922 --> 00:06:23,692
But, um, the ADA that they've
got working the case,

85
00:06:23,717 --> 00:06:25,068
Katie Rayburn, she's tough.

86
00:06:25,093 --> 00:06:26,903
And she's not gonna
bring charges unless she's got

87
00:06:26,928 --> 00:06:28,280
something solid enough
for an indictment.

88
00:06:28,305 --> 00:06:29,656
What do you mean?

89
00:06:29,681 --> 00:06:30,991
What is he talking about?

90
00:06:31,016 --> 00:06:33,702
Um, let's just, um,
listen to him, Michelle.

91
00:06:33,727 --> 00:06:35,328
I'm sure he'll tell us.

92
00:06:35,353 --> 00:06:37,914
It... it means I-I wouldn't be surprised

93
00:06:37,939 --> 00:06:39,749
if they bring charges.

94
00:06:39,774 --> 00:06:40,917
What?

95
00:06:40,942 --> 00:06:42,377
But... but, listen to me.

96
00:06:42,402 --> 00:06:43,837
But I didn't do anything wrong.

97
00:06:43,862 --> 00:06:47,299
I know, and it's my job
to get those charges dismissed.

98
00:06:47,324 --> 00:06:49,467
What I see here is fairly open-and-shut.

99
00:06:49,492 --> 00:06:52,429
The young man, he took his own life.

100
00:06:52,454 --> 00:06:54,681
Now, suicide and even assisted suicide,

101
00:06:54,706 --> 00:06:57,058
it's not illegal
in the state of Massachusetts.

102
00:06:57,083 --> 00:06:58,226
So we've got that on our side.

103
00:06:58,251 --> 00:07:00,879
Do you, um... Do you watch football?

104
00:07:05,884 --> 00:07:07,927
'Cause I-I represented
some of the Patriots.

105
00:07:09,512 --> 00:07:11,823
Yeah, so I'm gonna take care of you

106
00:07:11,848 --> 00:07:13,475
just as good as I took care of them.

107
00:07:14,265 --> 00:07:16,703
Michelle, we've got something
called attorney-client privilege.

108
00:07:16,728 --> 00:07:18,538
Do you know what that is?

109
00:07:18,563 --> 00:07:20,665
Good, so if there's anything
that you wanna tell me

110
00:07:20,690 --> 00:07:23,001
that maybe you don't want
your mom or dad to hear,

111
00:07:23,026 --> 00:07:24,002
that's fine.

112
00:07:24,027 --> 00:07:25,195
We can ask them to leave.

113
00:07:27,489 --> 00:07:28,882
I don't have anything to tell you

114
00:07:28,907 --> 00:07:30,383
because I didn't do anything wrong.

115
00:07:30,408 --> 00:07:31,676
- Okay.
- Really, I think this

116
00:07:31,701 --> 00:07:33,011
is just a big misunderstanding.

117
00:07:33,036 --> 00:07:34,721
You know, I'm sure it is.

118
00:07:34,746 --> 00:07:37,015
Can I just get a new phone?

119
00:07:37,040 --> 00:07:39,267
I can just text Lynn
and explain everything...

120
00:07:39,292 --> 00:07:40,810
No, no, no, no, under no circumstances

121
00:07:40,835 --> 00:07:42,062
are you to talk to Lynn Roy.

122
00:07:42,087 --> 00:07:44,522
We don't need to
complicate things any further.

123
00:07:44,547 --> 00:07:46,733
In fact, I don't want you
contacting anyone

124
00:07:46,758 --> 00:07:49,027
that has anything to do with this case.

125
00:07:49,052 --> 00:07:50,487
You hear me?

126
00:07:50,512 --> 00:07:54,991
Stay off of everything...
Phones, computers, everything.

127
00:07:55,016 --> 00:07:56,685
What am I supposed to do?

128
00:07:59,521 --> 00:08:01,690
Uh, r-read a book.

129
00:08:14,669 --> 00:08:17,083
_

130
00:08:20,966 --> 00:08:23,989
_

131
00:08:32,013 --> 00:08:35,270
_

132
00:08:35,296 --> 00:08:38,428
_

133
00:08:48,341 --> 00:08:50,810
_

134
00:09:39,954 --> 00:09:42,207
Hey. Here, give it to me.

135
00:09:56,596 --> 00:09:58,056
So?

136
00:10:00,016 --> 00:10:02,685
My roommate trimmed
his toenails with his teeth.

137
00:10:04,020 --> 00:10:05,980
Oh, so you fit right in.

138
00:10:12,821 --> 00:10:14,489
Do a lot of talking in there?

139
00:10:16,658 --> 00:10:18,927
All I did was talk.

140
00:10:18,952 --> 00:10:21,513
You feel better, though, yeah?

141
00:10:21,538 --> 00:10:22,831
Yeah.

142
00:10:24,165 --> 00:10:26,292
So maybe you keep it up.

143
00:10:28,169 --> 00:10:30,004
- What?
- Talking.

144
00:10:31,965 --> 00:10:34,442
To a therapist or...

145
00:10:34,467 --> 00:10:36,219
you know, whatever.

146
00:10:37,846 --> 00:10:39,222
I'm good.

147
00:10:41,474 --> 00:10:43,868
Maybe...

148
00:10:43,893 --> 00:10:45,645
there's no harm in trying it.

149
00:10:46,729 --> 00:10:48,940
Yeah? For a little bit?

150
00:10:50,441 --> 00:10:52,068
Mean a lot to your mom.

151
00:10:57,365 --> 00:10:58,449
What about you?

152
00:11:01,494 --> 00:11:03,580
Like I said, mean a lot to your mom.

153
00:11:11,588 --> 00:11:14,023
I told her I'd never do it again.

154
00:11:14,048 --> 00:11:15,758
And I meant it.

155
00:11:20,805 --> 00:11:22,348
I missed your laugh.

156
00:11:34,569 --> 00:11:35,862
You're back.

157
00:11:46,831 --> 00:11:48,124
I'm fine.

158
00:11:50,710 --> 00:11:52,562
Dad'll tell you
about my roommate's toenails.

159
00:11:52,587 --> 00:11:54,964
Okay.

160
00:11:56,507 --> 00:11:58,443
What do you want for dinner?

161
00:11:58,468 --> 00:12:01,946
Um, anything,
long as it's not on a tray.

162
00:12:01,971 --> 00:12:03,431
I can manage that.

163
00:12:06,684 --> 00:12:11,080
I'm gonna go, uh, throw my stuff down.

164
00:12:11,105 --> 00:12:12,982
Okay. Welcome home.

165
00:12:16,861 --> 00:12:19,130
I talked to him.

166
00:12:19,155 --> 00:12:23,343
He says he doesn't wanna keep
going to therapy.

167
00:12:23,368 --> 00:12:25,637
He said he would tell me
if he needed it.

168
00:12:25,662 --> 00:12:27,680
I'm sure you presented
the idea with great enthusiasm.

169
00:12:27,705 --> 00:12:29,682
Lynn, I fucking asked him.

170
00:12:29,707 --> 00:12:31,434
I asked you to do one thing!

171
00:12:31,459 --> 00:12:33,728
And I asked him, all right?

172
00:12:33,753 --> 00:12:35,313
He said no.

173
00:12:35,338 --> 00:12:37,065
I don't know what else
you want me to do here.

174
00:12:37,090 --> 00:12:39,150
I asked you to do one thing.

175
00:12:39,175 --> 00:12:41,010
I'm out of here.

176
00:12:49,435 --> 00:12:50,995
Hey.

177
00:12:51,020 --> 00:12:52,647
Hey.

178
00:12:55,817 --> 00:12:58,069
Would you please not be weird
around me too?

179
00:13:01,698 --> 00:13:03,216
If I tell you Jay Cole sucks,

180
00:13:03,241 --> 00:13:04,534
are you gonna try to do it again?

181
00:13:34,355 --> 00:13:35,331
Do you even care about

182
00:13:35,356 --> 00:13:37,125
what's been happening to me?

183
00:13:37,150 --> 00:13:38,960
What's been happening to you?

184
00:13:38,985 --> 00:13:40,903
Uh, I was in the hospital for two weeks.

185
00:13:42,113 --> 00:13:43,464
Why?

186
00:13:43,489 --> 00:13:46,426
Because I'm weak and I'm sensitive

187
00:13:46,451 --> 00:13:48,953
and I'm not even sure why you
like me in the first place.

188
00:13:50,872 --> 00:13:53,499
- Was it like therapy?
- I tried to kill myself.

189
00:13:57,795 --> 00:13:59,297
I'm so sorry.

190
00:14:01,382 --> 00:14:03,217
I'm not the person you thought I was.

191
00:14:04,552 --> 00:14:05,912
I should have been there for you.

192
00:14:07,889 --> 00:14:09,599
I just have a messed-up head.

193
00:14:12,310 --> 00:14:13,811
No, you don't.

194
00:14:15,313 --> 00:14:16,606
I get it.

195
00:14:17,940 --> 00:14:19,609
And I'm here for you.

196
00:14:22,445 --> 00:14:23,780
I love you.

197
00:14:31,746 --> 00:14:35,141
Say we put Coco's parents on the stand,

198
00:14:35,166 --> 00:14:38,436
have them tell the jury
what a good kid he was,

199
00:14:38,461 --> 00:14:40,813
how he worked for the family business,

200
00:14:40,838 --> 00:14:43,191
got his captain's license,

201
00:14:43,216 --> 00:14:45,301
scholarship to Fitchburg State.

202
00:14:46,552 --> 00:14:49,655
Make the jury understand
he was just a normal kid

203
00:14:49,680 --> 00:14:51,682
until he meets Michelle Carter.

204
00:14:52,809 --> 00:14:53,810
Sure.

205
00:14:55,144 --> 00:14:57,580
- What?
- Feels thin.

206
00:14:57,605 --> 00:14:59,624
Ugh, feels like it's begging
to be blown up.

207
00:14:59,649 --> 00:15:00,917
- Um...
- Mm-hmm.

208
00:15:00,942 --> 00:15:02,543
Let's get an investigator on the Roys.

209
00:15:02,568 --> 00:15:04,003
I don't want any surprises.

210
00:15:04,028 --> 00:15:06,506
You hear the Carters
retained Joe Cataldo?

211
00:15:06,531 --> 00:15:07,965
Yeah, you ever gone up against him?

212
00:15:07,990 --> 00:15:10,259
Never knew how many times
one man could drop,

213
00:15:10,284 --> 00:15:11,886
"I represented some of the Patriots,"

214
00:15:11,911 --> 00:15:13,801
into any given conversation.

215
00:15:13,826 --> 00:15:16,808
Yeah, well, he may be loud,
but he's not an idiot.

216
00:15:16,833 --> 00:15:18,226
He knows as well as we do,

217
00:15:18,251 --> 00:15:20,878
there's no law against assisted
suicide in Massachusetts.

218
00:15:21,963 --> 00:15:23,481
You worried about the indictment?

219
00:15:23,506 --> 00:15:25,066
No, indictment's easy.

220
00:15:25,091 --> 00:15:26,734
We need motive.

221
00:15:26,759 --> 00:15:28,820
Well, we've got the texts

222
00:15:28,845 --> 00:15:31,072
showing the three versions of Michelle:

223
00:15:31,097 --> 00:15:33,825
one to Coco urging him
to go through with it,

224
00:15:33,850 --> 00:15:35,159
one to the friends

225
00:15:35,184 --> 00:15:36,828
acting like she doesn't have
a care in the world,

226
00:15:36,853 --> 00:15:39,038
and one to the other friends

227
00:15:39,063 --> 00:15:41,607
in which she's lying
about her missing boyfriend.

228
00:15:42,608 --> 00:15:44,919
Well, you don't sound convinced.

229
00:15:44,944 --> 00:15:47,004
I still think attention-grabbing texts

230
00:15:47,029 --> 00:15:49,090
are a long way away from manslaughter.

231
00:15:49,115 --> 00:15:51,284
Mm. We'll talk to the others.

232
00:16:13,848 --> 00:16:16,534
- Dinner's ready.
- Thanks, Coco.

233
00:16:16,559 --> 00:16:19,495
Fuck, Sydney, I'm sorry. Sorry, honey.

234
00:16:19,520 --> 00:16:20,913
It's okay, Dad.

235
00:16:20,938 --> 00:16:23,107
My dad called me by
my sister's name all the time.

236
00:16:34,076 --> 00:16:36,370
I think it's time
we sell the truck, Dad.

237
00:16:38,414 --> 00:16:40,099
What truck?

238
00:16:40,124 --> 00:16:42,418
What do you mean, what truck?

239
00:16:43,711 --> 00:16:45,229
- Lynn and I talked about...
- Fuck Lynn.

240
00:16:45,254 --> 00:16:47,440
It's not her truck.
Isn't even your truck.

241
00:16:47,465 --> 00:16:49,775
For fuck's sake,
it wasn't even Coco's truck.

242
00:16:49,800 --> 00:16:51,903
It's my goddamn truck, and I'll sell it

243
00:16:51,928 --> 00:16:53,821
if and whenever I goddamn please.

244
00:16:53,846 --> 00:16:55,281
I don't wanna have to look
at it anymore, Dad.

245
00:16:55,306 --> 00:16:57,700
What does it matter?

246
00:16:57,725 --> 00:16:59,827
How are fucking the dots
not connecting for you?

247
00:16:59,852 --> 00:17:01,454
You gotta put your feelings aside.

248
00:17:01,479 --> 00:17:03,164
- It's just a thing.
- Here we go.

249
00:17:03,189 --> 00:17:04,540
- Oh, where are we going?
- I don't know.

250
00:17:04,565 --> 00:17:06,542
You being the shining fucking example

251
00:17:06,567 --> 00:17:08,461
of whatever the fuck
you wanna be that day.

252
00:17:08,486 --> 00:17:09,712
What does that even mean?

253
00:17:09,737 --> 00:17:11,339
What's... where are you going?

254
00:17:11,364 --> 00:17:12,423
- I can't do this.
- Where you going? Hey.

255
00:17:12,448 --> 00:17:13,758
Come on, get back here

256
00:17:13,783 --> 00:17:15,509
and finish what you started.

257
00:17:15,534 --> 00:17:16,869
You coward.

258
00:17:28,965 --> 00:17:30,424
Fuck!

259
00:18:02,081 --> 00:18:03,683
Green apple, your fave.

260
00:18:03,708 --> 00:18:05,893
Oh, my God, yes.

261
00:18:05,918 --> 00:18:08,921
I'm gonna tear through this
in one inning.

262
00:18:17,930 --> 00:18:19,307
What's wrong?

263
00:18:20,433 --> 00:18:23,077
Me and my mom have been
nonstop fighting.

264
00:18:23,102 --> 00:18:24,353
About?

265
00:18:26,188 --> 00:18:29,041
She's just being super strict.

266
00:18:29,066 --> 00:18:32,712
She doesn't want me staying up
late texting you anymore.

267
00:18:32,737 --> 00:18:34,714
She was like, "You don't do this

268
00:18:34,739 --> 00:18:36,198
with any of your other friends."

269
00:18:37,950 --> 00:18:39,343
She said that?

270
00:18:39,368 --> 00:18:40,678
She went through the phone bill

271
00:18:40,703 --> 00:18:43,831
and, like, pointed
to every time we talked.

272
00:18:47,001 --> 00:18:50,755
But you're not gonna stop
talking to me, right?

273
00:18:52,089 --> 00:18:54,467
Of course not. Come on.

274
00:18:56,552 --> 00:18:59,180
So we still hanging out after practice?

275
00:19:00,473 --> 00:19:02,575
I mean, I want to.

276
00:19:02,600 --> 00:19:05,311
I just have to check with my mom first.

277
00:19:22,119 --> 00:19:23,387
You only need a capful.

278
00:19:23,412 --> 00:19:24,555
Otherwise you'll smell like potpourri.

279
00:19:24,580 --> 00:19:26,499
- Huh?
- Huh?

280
00:19:29,377 --> 00:19:31,896
Then you have to separate
the light and dark colors.

281
00:19:31,921 --> 00:19:34,023
Otherwise this T-shirt
turns this one pink.

282
00:19:34,048 --> 00:19:35,508
Ma, I got it.

283
00:19:38,594 --> 00:19:40,234
I don't know how you listen to that.

284
00:19:42,056 --> 00:19:45,201
It's like poetry. The words just...

285
00:19:45,226 --> 00:19:47,244
flow.

286
00:19:47,269 --> 00:19:50,039
There's no getting tripped up.

287
00:19:50,064 --> 00:19:51,624
No one gets caught up on, you know,

288
00:19:51,649 --> 00:19:53,734
what they're gonna say next.

289
00:19:55,194 --> 00:19:58,089
Maybe you can make me a tape.

290
00:19:58,114 --> 00:20:01,217
Oh, my God, a tape. A tape?

291
00:20:01,242 --> 00:20:04,787
Ma, it's not 1995.

292
00:20:08,040 --> 00:20:09,417
I'll make you a playlist.

293
00:20:19,468 --> 00:20:21,095
The meds are helping.

294
00:20:27,351 --> 00:20:29,895
Just a capful, then you're all set.

295
00:20:39,989 --> 00:20:42,341
Michelle Carter:
"Did you delete the messages?"

296
00:20:42,366 --> 00:20:45,261
Conrad Roy: "Yes, but you're
going to keep texting me."

297
00:20:45,286 --> 00:20:47,430
Michelle Carter:
"No, I'm not gonna sleep

298
00:20:47,455 --> 00:20:49,832
until you're in the car
with the generator on."

299
00:20:50,791 --> 00:20:52,893
Your client sent those
text messages, Mr. Cataldo.

300
00:20:52,918 --> 00:20:54,438
It's all right there in the indictment.

301
00:20:55,463 --> 00:20:57,606
Assisted suicide
isn't illegal in Massachusetts.

302
00:20:57,631 --> 00:21:00,401
Right, but what we have here
isn't your client assisting.

303
00:21:00,426 --> 00:21:01,944
She's masterminding.
That's manslaughter.

304
00:21:01,969 --> 00:21:03,320
We'll see.

305
00:21:03,345 --> 00:21:05,573
I'd save it for trial.
We're here to negotiate bail.

306
00:21:05,598 --> 00:21:07,283
- $2,500 cash.
- Agreed.

307
00:21:07,308 --> 00:21:09,201
No phone, no internet, no social media.

308
00:21:09,226 --> 00:21:10,494
No internet, fine,
but my client needs to be able

309
00:21:10,519 --> 00:21:11,912
to contact her immediate family.

310
00:21:11,937 --> 00:21:13,581
- She's got no record whatsoever.
- Agreed.

311
00:21:13,606 --> 00:21:15,082
- Okay.
- See you tomorrow.

312
00:21:15,107 --> 00:21:16,400
Bright and early.

313
00:21:17,651 --> 00:21:19,378
A grand jury has indicted Michelle

314
00:21:19,403 --> 00:21:20,838
- for involuntary manslaughter.
- Okay, you told us

315
00:21:20,863 --> 00:21:22,006
this wasn't a big deal,
nothing was gonna come of it.

316
00:21:22,031 --> 00:21:23,674
Now she's being charged with murder?

317
00:21:23,699 --> 00:21:25,634
Well, it's not murder.
It's manslaughter.

318
00:21:25,659 --> 00:21:26,761
Manslaughter. Right, okay.

319
00:21:26,786 --> 00:21:28,137
Yeah, there's a difference.

320
00:21:28,162 --> 00:21:29,513
A mediocre prosecutor
can't swing a dead cat

321
00:21:29,538 --> 00:21:31,098
and not secure an indictment.

322
00:21:31,123 --> 00:21:33,058
The grand jury only hears
the prosecution's side.

323
00:21:33,083 --> 00:21:34,852
I'm not there to defend you,
to tell your side.

324
00:21:34,877 --> 00:21:36,103
Then let me tell my side.

325
00:21:36,128 --> 00:21:37,646
- Are we getting a copy?
- Yeah, yeah.

326
00:21:37,671 --> 00:21:39,648
You can make sure they get a
copy of that before they leave.

327
00:21:39,673 --> 00:21:42,443
Now, tomorrow Michelle
is gonna turn herself in

328
00:21:42,468 --> 00:21:44,028
- to police custody.
- What?

329
00:21:44,053 --> 00:21:45,070
- I didn't do anything wrong.
- You'll be in and out.

330
00:21:45,095 --> 00:21:46,197
You'll be in and out.

331
00:21:46,222 --> 00:21:47,698
- This is insane.
- Okay, so wait.

332
00:21:47,723 --> 00:21:50,034
This... so if she's convicted,
what kind of a sentence

333
00:21:50,059 --> 00:21:51,227
is she facing?

334
00:21:52,686 --> 00:21:54,914
A charge like this?

335
00:21:54,939 --> 00:21:56,081
Up to 20 years.

336
00:21:56,106 --> 00:21:57,541
- 20 years?
- That's ridiculous.

337
00:21:57,566 --> 00:21:58,751
But it's never gonna happen.

338
00:21:58,776 --> 00:22:00,211
- She's just a...
- Mr. Cataldo!

339
00:22:00,236 --> 00:22:01,545
- It's never gonna happen?
- It's never gonna...

340
00:22:01,570 --> 00:22:03,130
If I had been in the room...
this is a grand jury.

341
00:22:03,155 --> 00:22:04,590
This is completely different
than going to trial.

342
00:22:04,615 --> 00:22:06,258
- You promised us...
- She's a child!

343
00:22:06,283 --> 00:22:07,952
Just let me...

344
00:22:09,745 --> 00:22:11,622
Just let me tell my side.

345
00:22:16,836 --> 00:22:18,892
Um...

346
00:22:18,921 --> 00:22:23,071
uh, I need to ask you something.

347
00:22:23,634 --> 00:22:26,070
the prosecution is basing their case

348
00:22:26,095 --> 00:22:27,988
on a text that you sent to a friend,

349
00:22:28,013 --> 00:22:30,266
a text that they view
is an admission of guilt.

350
00:22:31,934 --> 00:22:36,009
Michelle, when you were
on the phone with Conrad

351
00:22:36,939 --> 00:22:38,626
the night of his death,

352
00:22:40,109 --> 00:22:44,613
did you... did you tell him
to get back in the truck?

353
00:23:17,065 --> 00:23:19,526
_

354
00:23:21,635 --> 00:23:24,924
_

355
00:23:24,950 --> 00:23:27,371
_

356
00:23:30,112 --> 00:23:33,292
_

357
00:23:50,596 --> 00:23:52,114
What are you doing on my computer?

358
00:23:52,139 --> 00:23:54,295
- Just...
- You're not supposed to use a computer at all.

359
00:23:54,321 --> 00:23:56,410
- Mom and Dad told me.
- Five more minutes.

360
00:23:56,435 --> 00:23:58,037
To do what, stalk Natalie and Cassie,

361
00:23:58,069 --> 00:24:00,146
who don't even like you?

362
00:24:08,864 --> 00:24:13,077
? I can't fight
this feeling any longer ?

363
00:24:14,745 --> 00:24:16,221
? And yet I'm still afraid ?

364
00:24:16,246 --> 00:24:18,666
? To let it go ?

365
00:24:19,750 --> 00:24:22,436
? What started out as friendship ?

366
00:24:22,461 --> 00:24:25,564
? Has grown stronger ?

367
00:24:25,589 --> 00:24:30,213
? I only wish I had
the strength to let it show ?

368
00:24:31,637 --> 00:24:37,326
? And even as I wander,
I'm keeping you in sight ?

369
00:24:37,351 --> 00:24:39,882
? You're a candle in the window ?

370
00:24:39,908 --> 00:24:43,374
? On a cold, dark winter's night ?

371
00:24:43,399 --> 00:24:45,751
? And I'm getting closer ?

372
00:24:45,776 --> 00:24:51,001
? Than I ever thought I might ?

373
00:24:56,954 --> 00:25:02,282
? 'Cause I can't fight
this feeling anymore ?

374
00:25:02,918 --> 00:25:08,024
? I've forgotten
what I started fighting for ?

375
00:25:08,632 --> 00:25:13,300
? It's time to bring
this ship into the shore ?

376
00:25:13,326 --> 00:25:15,990
? And throw away the oars ?

377
00:25:16,015 --> 00:25:21,599
? I can't fight this feeling anymore ?

378
00:25:21,937 --> 00:25:26,860
? Life has been such
a whirlwind since I saw you ?

379
00:25:27,359 --> 00:25:33,215
? I've been running round
in circles in my mind ?

380
00:25:33,240 --> 00:25:39,138
? And it always seems
that I'm following you, girl ?

381
00:25:39,163 --> 00:25:41,849
? 'Cause you take me to the places ?

382
00:25:41,874 --> 00:25:46,395
? That alone I'd never find ?

383
00:25:46,420 --> 00:25:49,106
? And even as I wander ?

384
00:25:49,131 --> 00:25:51,775
? I'm keeping you in sight ?

385
00:25:51,800 --> 00:25:54,611
? You're a candle in the window ?

386
00:25:54,636 --> 00:25:57,823
? On a cold, dark winter's night ?

387
00:25:57,848 --> 00:26:00,868
? And I'm getting closer ?

388
00:26:00,893 --> 00:26:07,666
? Than I ever thought I might ?

389
00:26:07,691 --> 00:26:13,505
? And I can't fight
this feeling anymore ?

390
00:26:13,530 --> 00:26:19,178
? I've forgotten
what I started fighting for ?

391
00:26:19,203 --> 00:26:23,557
? Even if I have to crawl
upon the floor ?

392
00:26:23,582 --> 00:26:26,393
? Come crashing through your door ?

393
00:26:26,418 --> 00:26:29,438
? Baby, I can't fight this feeling ?

394
00:26:29,463 --> 00:26:35,652
? I can't fight this feeling anymore ?

395
00:26:35,677 --> 00:26:36,970
Michelle?

396
00:26:43,977 --> 00:26:45,370
You all right?

397
00:26:45,395 --> 00:26:46,605
Yeah.

398
00:26:58,450 --> 00:27:00,719
What are we doing here?

399
00:27:00,744 --> 00:27:03,956
Getting my oil changed.
What do you think?

400
00:27:08,794 --> 00:27:10,420
What am I supposed to do?

401
00:27:12,047 --> 00:27:14,716
Think about all the things
we don't talk about.

402
00:27:16,677 --> 00:27:18,779
Things that are too hard to talk about.

403
00:27:18,804 --> 00:27:22,407
I told Mom I don't want
to go to therapy.

404
00:27:22,432 --> 00:27:23,851
And that's fine.

405
00:27:25,853 --> 00:27:27,704
But you need something,

406
00:27:27,729 --> 00:27:29,898
'cause whatever you're doing
ain't working.

407
00:27:33,318 --> 00:27:35,946
We all just want you
to feel better, Coco.

408
00:27:41,618 --> 00:27:42,953
Life's tough.

409
00:27:45,581 --> 00:27:47,833
Gotta find something
that makes you happy.

410
00:27:50,502 --> 00:27:53,313
Are you saying I don't have any purpose?

411
00:27:53,338 --> 00:27:55,607
Everyone's got a purpose, Coco.

412
00:27:55,632 --> 00:27:59,219
You just gotta figure out
whatever the hell it is.

413
00:28:05,934 --> 00:28:09,371
'Cause when you do,

414
00:28:09,396 --> 00:28:11,623
everything'll clear up.

415
00:28:11,648 --> 00:28:15,586
All those problems...

416
00:28:15,611 --> 00:28:17,654
gone.

417
00:28:24,036 --> 00:28:25,162
Yeah.

418
00:28:25,704 --> 00:28:27,039
Yeah.

419
00:28:58,977 --> 00:29:01,078
_

420
00:29:01,865 --> 00:29:05,063
_

421
00:29:09,792 --> 00:29:11,001
I'm here.

422
00:29:14,127 --> 00:29:15,754
Why is your life a joke?

423
00:29:19,299 --> 00:29:20,817
I don't know.

424
00:29:20,842 --> 00:29:22,386
Just feel like it's fucked up.

425
00:29:23,887 --> 00:29:27,157
It's not fucked up, though.

426
00:29:27,182 --> 00:29:28,684
You don't know what I'm thinking.

427
00:29:30,477 --> 00:29:31,853
Then tell me.

428
00:29:38,902 --> 00:29:40,629
I started to realize that I'm not doing

429
00:29:40,654 --> 00:29:42,406
as great as I thought I was.

430
00:29:45,826 --> 00:29:47,786
I can't hide it anymore.

431
00:29:51,206 --> 00:29:52,891
I can't pretend everything's okay.

432
00:29:52,916 --> 00:29:54,126
Everything's not okay.

433
00:29:56,253 --> 00:29:59,423
And it's all just gotten worse
since I started talking to you.

434
00:30:00,382 --> 00:30:01,858
I'm making things worse for you?

435
00:30:01,883 --> 00:30:03,318
No, no, no.

436
00:30:03,343 --> 00:30:06,363
No, I just mean that...

437
00:30:06,388 --> 00:30:09,307
With me, in my head.

438
00:30:11,435 --> 00:30:12,661
You scared me.

439
00:30:12,686 --> 00:30:15,122
I thought you meant
I was making it worse.

440
00:30:15,147 --> 00:30:17,858
Like, I'm trying to better myself.

441
00:30:19,526 --> 00:30:21,695
Thinking about getting
my captain's license.

442
00:30:24,531 --> 00:30:28,468
Trying to just focus on the future.

443
00:30:28,493 --> 00:30:30,871
Doing something with myself.

444
00:30:35,625 --> 00:30:37,669
But it's... it's pointless.

445
00:30:39,421 --> 00:30:41,757
You know what? You're right.

446
00:30:44,176 --> 00:30:45,594
You're not great.

447
00:30:50,766 --> 00:30:53,577
You're better than great.

448
00:30:53,602 --> 00:30:56,229
You're one of the greatest guys
I've ever met.

449
00:30:58,023 --> 00:30:59,691
You're special, Conrad.

450
00:31:01,193 --> 00:31:03,545
I wish you could see yourself
how I see you.

451
00:31:03,570 --> 00:31:06,048
I don't deserve you.

452
00:31:06,073 --> 00:31:07,574
You do deserve me.

453
00:31:10,660 --> 00:31:13,413
You deserve the very best of everything.

454
00:31:21,713 --> 00:31:23,381
I love you, Michelle.

455
00:31:26,510 --> 00:31:28,303
Conrad again?

456
00:31:29,513 --> 00:31:31,139
Yeah.

457
00:31:32,766 --> 00:31:34,785
Wait.

458
00:31:34,810 --> 00:31:36,311
Did he say he loves you?

459
00:31:40,190 --> 00:31:42,109
Did you tell him you love him?

460
00:31:43,693 --> 00:31:44,861
Yeah.

461
00:31:46,947 --> 00:31:48,073
Why?

462
00:31:49,825 --> 00:31:52,285
Mm, we say it to each other.

463
00:31:54,496 --> 00:31:56,957
That's different.

464
00:32:05,549 --> 00:32:07,025
Conrad, I don't know.

465
00:32:07,050 --> 00:32:08,343
I mean...

466
00:32:10,053 --> 00:32:11,988
I feel something with him.

467
00:32:12,013 --> 00:32:14,766
Not the same as with you but something.

468
00:32:16,810 --> 00:32:18,228
He gets me.

469
00:32:20,230 --> 00:32:22,107
So do you, so...

470
00:32:24,276 --> 00:32:27,654
It just gets... confusing.

471
00:32:31,283 --> 00:32:32,801
Oh.

472
00:32:32,826 --> 00:32:35,912
Do you think you can be in
love with two people at once?

473
00:32:43,837 --> 00:32:46,940
Susie, enough. It's late.

474
00:32:46,965 --> 00:32:48,567
You need to get inside and go to bed.

475
00:32:48,592 --> 00:32:50,719
Michelle, call your mom.
She needs to pick you up.

476
00:32:52,721 --> 00:32:53,805
Now.

477
00:32:55,015 --> 00:32:56,224
I'll walk.

478
00:33:07,838 --> 00:33:09,712
_

479
00:33:31,259 --> 00:33:35,079
_

480
00:33:54,574 --> 00:33:56,009
Hey.

481
00:33:56,034 --> 00:33:57,886
What are you doing here?

482
00:33:57,911 --> 00:34:01,848
I was just checking in
to make sure you're okay.

483
00:34:01,873 --> 00:34:04,351
I called you and texted you,
like, a million times.

484
00:34:04,376 --> 00:34:06,311
My mom took my phone away.

485
00:34:06,336 --> 00:34:07,545
Oh.

486
00:34:08,463 --> 00:34:11,299
She doesn't want me
talking to you anymore.

487
00:34:12,759 --> 00:34:14,177
Why?

488
00:34:15,220 --> 00:34:17,447
She read our texts.

489
00:34:17,472 --> 00:34:20,325
Went through all
of our messages on Facebook.

490
00:34:20,350 --> 00:34:21,518
Everything.

491
00:34:22,602 --> 00:34:24,079
So?

492
00:34:24,104 --> 00:34:25,705
So?

493
00:34:25,730 --> 00:34:27,691
She thinks you're obsessed with me.

494
00:34:31,486 --> 00:34:33,672
Well, I'm... I'm not.

495
00:34:33,697 --> 00:34:35,615
I'm not into girls, Michelle.

496
00:34:37,117 --> 00:34:38,618
I'm not into you.

497
00:34:44,457 --> 00:34:46,209
You just need to get over me.

498
00:34:48,545 --> 00:34:50,672
Wait, Susie.

499
00:35:12,444 --> 00:35:13,587
Is Susie okay?

500
00:35:13,612 --> 00:35:15,238
Yeah, she just has the flu.

501
00:35:31,357 --> 00:35:34,608
I'll celebrate when we
secure a guilty verdict.

502
00:35:34,633 --> 00:35:36,301
You consider this celebrating?

503
00:35:38,678 --> 00:35:40,030
I need to find a case

504
00:35:40,055 --> 00:35:41,531
where the defendant was found guilty

505
00:35:41,556 --> 00:35:43,533
of homicide by counseling
but without the accused...

506
00:35:43,558 --> 00:35:45,702
Accused party present.

507
00:35:45,727 --> 00:35:47,437
I pulled some cases.

508
00:35:49,814 --> 00:35:52,959
People versus Campbell.

509
00:35:52,984 --> 00:35:55,337
Guy gets his girlfriend to shoot herself

510
00:35:55,362 --> 00:35:57,672
yet never even touches the gun.

511
00:35:57,697 --> 00:35:59,783
- Served time.
- Great.

512
00:36:04,079 --> 00:36:07,432
I can't imagine
what it's like to lose a kid.

513
00:36:07,457 --> 00:36:09,626
And then to be able to blame
someone for that loss?

514
00:36:11,503 --> 00:36:14,230
Is that what we're doing, blaming her?

515
00:36:14,255 --> 00:36:15,590
Yeah, that's what we're doing.

516
00:36:16,841 --> 00:36:18,259
Are you having second thoughts?

517
00:36:21,054 --> 00:36:22,489
I'm not gonna bullshit you.

518
00:36:22,514 --> 00:36:24,658
Setting precedent
doesn't happen very often

519
00:36:24,683 --> 00:36:26,368
and for good reason.

520
00:36:26,393 --> 00:36:27,619
I know you know this,

521
00:36:27,644 --> 00:36:29,746
but there is a lot at stake
with this one.

522
00:36:29,771 --> 00:36:32,374
Nah, just my career,

523
00:36:32,399 --> 00:36:34,334
the future of an 18-year-old girl,

524
00:36:34,359 --> 00:36:36,336
the hopes of his family and hers.

525
00:36:36,361 --> 00:36:38,196
Piece of cake.

526
00:36:39,030 --> 00:36:41,533
Evening, ladies.
Think I found something.

527
00:36:42,492 --> 00:36:44,511
2013, Conrad Jr. and his son

528
00:36:44,536 --> 00:36:46,888
got into a physical altercation.

529
00:36:46,913 --> 00:36:50,100
Conrad III was sent to
the hospital with a concussion.

530
00:36:50,125 --> 00:36:51,643
Dad was arrested and court-ordered

531
00:36:51,668 --> 00:36:53,645
to attend counseling,
which he hasn't completed.

532
00:36:53,670 --> 00:36:55,922
He's on probation because of it.

533
00:36:56,715 --> 00:36:59,859
This was a few months
before Conrad killed himself.

534
00:36:59,884 --> 00:37:02,237
If I'm Cataldo, I just figured out

535
00:37:02,262 --> 00:37:04,072
Conrad's motive for killing himself.

536
00:37:04,097 --> 00:37:06,015
And it is not Michelle Carter.

537
00:37:08,101 --> 00:37:10,395
The jury can't see this.

538
00:37:13,982 --> 00:37:15,316
Oh.

539
00:37:18,820 --> 00:37:21,089
I think the Sox are gonna win this year.

540
00:37:21,114 --> 00:37:23,591
You gonna make a bet?

541
00:37:23,616 --> 00:37:26,219
- $50 on the Sox.
- $50?

542
00:37:26,244 --> 00:37:29,222
- Show me the cash.
- Ah, it's at home.

543
00:37:29,247 --> 00:37:31,725
Huh. Right.

544
00:37:31,750 --> 00:37:34,335
And the check is in the fucking mail.

545
00:37:35,420 --> 00:37:36,838
Check the slot, old man.

546
00:37:42,260 --> 00:37:44,679
I'll give you "old man."

547
00:37:49,642 --> 00:37:51,436
Come on, come on.

548
00:37:52,979 --> 00:37:56,024
Come on, come on, come on, come on.

549
00:37:57,233 --> 00:37:58,568
Follow me.

550
00:37:59,861 --> 00:38:00,879
Where we going?

551
00:38:00,904 --> 00:38:03,298
I got something to show you.

552
00:38:03,323 --> 00:38:04,924
What is it?

553
00:38:04,949 --> 00:38:06,634
Ugh.

554
00:38:06,659 --> 00:38:08,703
You know what a surprise is?

555
00:38:18,963 --> 00:38:20,340
That's...

556
00:38:24,135 --> 00:38:26,488
That's mine?

557
00:38:26,513 --> 00:38:28,239
Yeah.

558
00:38:28,264 --> 00:38:29,599
It's all yours.

559
00:38:35,688 --> 00:38:38,274
Go get... get in...
Get in the fucking thing.

560
00:38:40,235 --> 00:38:41,753
- Go.
- Thank you.

561
00:38:41,778 --> 00:38:43,780
Well, get outta here.

562
00:39:18,538 --> 00:39:21,169
_

563
00:39:21,195 --> 00:39:22,834
_

564
00:39:35,142 --> 00:39:36,415
_

565
00:39:38,813 --> 00:39:42,602
_

566
00:39:44,859 --> 00:39:48,032
_

567
00:39:51,347 --> 00:39:53,241
I'm dead serious.

568
00:39:53,266 --> 00:39:54,951
I am too.

569
00:39:54,976 --> 00:39:56,603
I'd love it.

570
00:40:06,654 --> 00:40:09,048
We can start over.

571
00:40:09,073 --> 00:40:11,634
Finally be happy.

572
00:40:11,659 --> 00:40:13,344
Buy a house.

573
00:40:13,369 --> 00:40:15,346
I'll have my captain's license.

574
00:40:15,371 --> 00:40:17,932
I can find work on boats.

575
00:40:17,957 --> 00:40:22,061
But my own boat, not my family's.

576
00:40:22,086 --> 00:40:24,898
I don't have any money right now.

577
00:40:24,923 --> 00:40:26,190
But I'll find an amazing job

578
00:40:26,215 --> 00:40:27,734
so we can buy the house sooner.

579
00:40:27,759 --> 00:40:30,904
The people out there are so chill.

580
00:40:30,929 --> 00:40:32,989
Everybody's different.

581
00:40:33,014 --> 00:40:35,241
We'll find friends we actually like

582
00:40:35,266 --> 00:40:37,118
that get us too.

583
00:40:37,143 --> 00:40:40,121
- And travel the world?
- And get married?

584
00:40:40,146 --> 00:40:42,106
Hmm. Maybe.

585
00:40:43,942 --> 00:40:45,710
And have kids?

586
00:40:45,735 --> 00:40:47,670
I want five.

587
00:40:47,695 --> 00:40:49,672
Five boys, to be exact.

588
00:40:49,697 --> 00:40:53,092
Ambitious. We'd have to practice.

589
00:40:53,117 --> 00:40:54,327
A lot.

590
00:40:58,039 --> 00:40:59,707
And then grow old together.

591
00:41:01,334 --> 00:41:03,461
Until we're raisins.

592
00:41:05,964 --> 00:41:07,340
I love you.

593
00:41:10,259 --> 00:41:11,511
Say it back.

594
00:41:14,222 --> 00:41:15,598
I love you.

595
00:41:20,853 --> 00:41:22,271
Turn to your left.

596
00:41:24,649 --> 00:41:26,025
To the right.

597
00:41:30,905 --> 00:41:32,156
Turn towards me.

598
00:41:35,910 --> 00:41:38,037
Chin up, eyes forward.

599
00:41:53,140 --> 00:41:57,140
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -

