1
00:01:21,108 --> 00:01:23,765
_

2
00:01:23,796 --> 00:01:25,281
_

3
00:01:25,306 --> 00:01:27,765
_

4
00:01:41,016 --> 00:01:43,173
Oh, fuck.

5
00:01:49,901 --> 00:01:52,194
Do you know where, um...

6
00:01:52,331 --> 00:01:54,968
my underwear or my belt is?

7
00:01:57,893 --> 00:01:59,634
Do you speak English?

8
00:02:08,681 --> 00:02:09,867
I need it!

9
00:02:10,795 --> 00:02:12,132
I-I need it.

10
00:02:16,150 --> 00:02:17,412
Yo.

11
00:02:17,437 --> 00:02:18,655
You here?

12
00:02:19,285 --> 00:02:20,765
I'm still in Copenhagen.

13
00:02:21,199 --> 00:02:22,194
Uh, is Al with you?

14
00:02:22,219 --> 00:02:24,273
No. That nigga's in jail.

15
00:02:24,907 --> 00:02:26,473
What? What happened?

16
00:02:26,634 --> 00:02:28,835
I have no idea.

17
00:02:28,860 --> 00:02:30,453
I've been roaming the streets.

18
00:02:30,478 --> 00:02:31,914
High since twilight.

19
00:02:31,939 --> 00:02:32,984
Darius...

20
00:02:33,148 --> 00:02:34,672
This city is my Jesus.

21
00:02:34,832 --> 00:02:35,790
Darius, listen,

22
00:02:35,815 --> 00:02:37,484
I-I... I got a text from Van.

23
00:02:37,509 --> 00:02:39,289
She's saying she's...

24
00:02:39,314 --> 00:02:40,640
she's in Amsterdam.

25
00:02:40,665 --> 00:02:41,623
I'm confused.

26
00:02:41,648 --> 00:02:42,859
A-Are you confused?

27
00:02:42,884 --> 00:02:44,351
'Cause I'm confused.

28
00:02:44,376 --> 00:02:47,335
Yeah. I'll deal
with Alfred when I land.

29
00:02:47,360 --> 00:02:49,058
I need you to pick up Van

30
00:02:49,083 --> 00:02:50,607
from the station, be...

31
00:02:50,632 --> 00:02:51,633
Hello?

32
00:02:57,832 --> 00:02:59,617
Baby mama drama.

33
00:03:21,549 --> 00:03:23,453
Sorry, coming through. Sorry.

34
00:03:23,478 --> 00:03:25,656
Sorry, miss.
I'm gonna let him through.

35
00:03:25,681 --> 00:03:26,953
All right. Go ahead.

36
00:03:27,462 --> 00:03:29,203
Yeah. Thank you.

37
00:03:37,658 --> 00:03:39,210
Excuse me, sir.

38
00:03:39,457 --> 00:03:40,843
I have to pat you down.

39
00:03:41,568 --> 00:03:43,015
Lift up your hands, please.

40
00:03:45,050 --> 00:03:46,095
I can't.

41
00:03:47,311 --> 00:03:48,355
Why not?

42
00:03:49,181 --> 00:03:50,574
I lost my belt.

43
00:03:51,766 --> 00:03:53,195
And my underwear.

44
00:03:56,808 --> 00:03:57,984
I'm sorry, sir.

45
00:03:58,009 --> 00:04:01,000
I can't let you through
if you don't lift your hands.

46
00:04:18,301 --> 00:04:19,585
Turn around.

47
00:04:32,320 --> 00:04:40,617
credits

48
00:05:19,405 --> 00:05:20,789
Goedemorgen!

49
00:05:20,959 --> 00:05:23,312
And welcome to Amsterdam!

50
00:05:23,449 --> 00:05:25,960
Otherwise known
as the Venice of the North.

51
00:05:26,758 --> 00:05:27,710
Hey.

52
00:05:28,491 --> 00:05:29,275
Hey.

53
00:05:31,156 --> 00:05:33,463
Earn kind of got held up,
but, um...

54
00:05:34,641 --> 00:05:35,816
Okay.

55
00:05:36,894 --> 00:05:38,085
You my ride?

56
00:05:38,559 --> 00:05:39,843
Yes.

57
00:05:40,510 --> 00:05:41,734
Aren't you cold?

58
00:05:41,907 --> 00:05:43,968
I'm fine. They lost my luggage.

59
00:05:44,677 --> 00:05:46,500
Oh. Well, here,
you can wear mine.

60
00:05:46,525 --> 00:05:48,953
I mean, I have been wearing it
for eight days.

61
00:05:49,064 --> 00:05:50,757
- Nine days.
- No, I'm...

62
00:05:50,782 --> 00:05:52,479
I'm good. You should keep it.

63
00:05:52,504 --> 00:05:54,648
It looks good on you.
Thanks.

64
00:05:54,673 --> 00:05:57,589
Or, um, we can go find you one.

65
00:05:57,850 --> 00:05:59,634
Got the driver for the day.

66
00:05:59,659 --> 00:06:00,922
You have a driver?

67
00:06:01,037 --> 00:06:02,647
Yeah. Earn hooked it up.

68
00:06:02,926 --> 00:06:04,687
That tour clout.

69
00:06:07,072 --> 00:06:08,509
Yeah. Let's go.

70
00:06:12,087 --> 00:06:13,210
So...

71
00:06:13,293 --> 00:06:14,812
how's Lottie?

72
00:06:18,257 --> 00:06:20,650
She's actually, mm...
she's good.

73
00:06:20,675 --> 00:06:22,531
She's fine.
She's with my parents right now.

74
00:06:22,985 --> 00:06:24,291
Mm.

75
00:06:26,396 --> 00:06:27,921
And you and Earn?

76
00:06:28,531 --> 00:06:29,882
You guys gonna...

77
00:06:29,907 --> 00:06:31,561
pop out another baby?

78
00:06:33,310 --> 00:06:35,023
I have a boyfriend.

79
00:06:35,477 --> 00:06:36,827
Oh.

80
00:06:37,066 --> 00:06:38,241
Yeah.

81
00:06:39,229 --> 00:06:41,578
Why? Are you and Earn
planning on...

82
00:06:41,844 --> 00:06:43,454
popping out a baby, too?

83
00:06:43,479 --> 00:06:45,421
Um...

84
00:06:45,903 --> 00:06:47,578
I can't procreate.

85
00:06:48,407 --> 00:06:51,562
I had my balls crushed
when I was a kid in Nigeria.

86
00:06:53,762 --> 00:06:55,132
Oh, I'm sorry.

87
00:06:55,157 --> 00:06:56,421
Nah, it's okay.

88
00:06:57,304 --> 00:06:58,960
Long time ago.

89
00:07:04,302 --> 00:07:06,304
You ever seen the movie
Foodfight!?

90
00:07:08,302 --> 00:07:09,273
No.

91
00:07:09,462 --> 00:07:10,594
Mm. Check out the trailer.

92
00:07:10,619 --> 00:07:11,640
It's...

93
00:07:12,022 --> 00:07:13,374
it's intense.

94
00:07:16,941 --> 00:07:17,899
Thanks.

95
00:07:17,924 --> 00:07:19,099
Mm-hmm.

96
00:08:07,187 --> 00:08:08,145
Dirk?

97
00:08:08,952 --> 00:08:09,867
Dirk?

98
00:08:10,097 --> 00:08:11,055
Yeah.

99
00:08:11,356 --> 00:08:12,507
I'm Earn.

100
00:08:12,967 --> 00:08:14,142
Paper Boi's manager.

101
00:08:14,178 --> 00:08:15,695
Oh, my God! Hey!

102
00:08:15,720 --> 00:08:17,156
My name is Dirk.
Nice to meet you.

103
00:08:17,181 --> 00:08:19,554
We are so fucking excited
for tonight.

104
00:08:19,579 --> 00:08:21,537
Yeah. The show is sold out,
you know that?

105
00:08:21,729 --> 00:08:23,429
Sinterklaas come early
this year.

106
00:08:23,944 --> 00:08:26,555
Hey, listen up. We got an idea.
We were thinking

107
00:08:26,580 --> 00:08:29,789
Paper Boi can maybe wear this
to take some pictures with fans.

108
00:08:29,814 --> 00:08:31,164
What do you think? Here.

109
00:08:31,249 --> 00:08:32,207
With the feather.

110
00:08:32,311 --> 00:08:34,359
Yeah, he's not gonna do that.

111
00:08:34,880 --> 00:08:36,367
- No?
- No.

112
00:08:36,392 --> 00:08:37,796
Okay.

113
00:08:38,536 --> 00:08:40,640
No worries.
Who's this?

114
00:08:41,925 --> 00:08:43,623
This is my taxi driver.

115
00:08:43,648 --> 00:08:44,632
Cool.

116
00:08:44,657 --> 00:08:46,335
He's gonna need to be paid.

117
00:08:46,871 --> 00:08:48,328
It's in the rider.

118
00:08:48,943 --> 00:08:50,901
It's about 40 euros,
not including tip.

119
00:08:54,415 --> 00:08:56,328
Okay. I pay 40 euro.

120
00:08:56,353 --> 00:08:57,718
Hey, while I got you here, um,

121
00:08:57,743 --> 00:08:59,164
everything is on time
from Helsinki.

122
00:08:59,189 --> 00:09:00,945
We're just missing
the music laptop.

123
00:09:01,671 --> 00:09:02,515
What?

124
00:09:02,540 --> 00:09:04,281
I assumed
it was with you guys, so...

125
00:09:04,306 --> 00:09:05,562
No, we...

126
00:09:05,789 --> 00:09:06,984
Oh, gezondheid.

127
00:09:07,009 --> 00:09:08,184
Gezondheid!

128
00:09:11,384 --> 00:09:13,242
How long do we have
to get the music here?

129
00:09:13,267 --> 00:09:15,023
To be safe, six hours?

130
00:09:15,048 --> 00:09:16,484
Six hours. Got it.

131
00:09:16,509 --> 00:09:19,773
Also, Paper Boi needs
a slight increase in his advance

132
00:09:19,798 --> 00:09:20,799
before the concert tonight.

133
00:09:20,824 --> 00:09:22,648
He's gonna need about 20K.
In cash.

134
00:09:24,248 --> 00:09:25,423
Uh, 20K when?

135
00:09:25,647 --> 00:09:26,750
Right now.

136
00:09:45,098 --> 00:09:46,453
- Here.
- Thank you.

137
00:09:46,478 --> 00:09:47,726
20K.

138
00:09:50,770 --> 00:09:52,336
Your first time in Amsterdam?

139
00:09:52,498 --> 00:09:55,601
Uh, no. We actually played
a smaller venue...

140
00:09:55,936 --> 00:09:57,484
last year. Yeah.

141
00:09:57,509 --> 00:09:59,648
- Yeah. It's cool here, no?
- Yeah.

142
00:09:59,673 --> 00:10:02,093
And the weed is
verbazingwekkend good.

143
00:10:02,118 --> 00:10:04,414
And we tolerate people.
Nothing like America.

144
00:10:05,418 --> 00:10:07,332
- Hey, see you tonight, guy.
- See you tonight.

145
00:10:10,092 --> 00:10:11,765
I'm gonna need, uh...

146
00:10:12,496 --> 00:10:14,234
some money for another cab.

147
00:10:15,984 --> 00:10:17,421
This place has...

148
00:10:17,446 --> 00:10:19,100
tiny steps.

149
00:10:21,929 --> 00:10:23,164
Thoughts?

150
00:10:23,783 --> 00:10:25,176
Mm.

151
00:10:26,302 --> 00:10:27,335
Wait a minute.

152
00:10:27,360 --> 00:10:28,967
Hey, come a little closer.

153
00:10:33,940 --> 00:10:35,159
Yeah, you might want
to take that off.

154
00:10:35,184 --> 00:10:36,447
It got gasoline on it.

155
00:10:36,472 --> 00:10:37,734
Mm-hmm.

156
00:10:48,317 --> 00:10:49,517
Hey, um,

157
00:10:49,849 --> 00:10:51,590
I'm sorry about mentioning Earn.

158
00:10:51,615 --> 00:10:54,525
I just, um... I don't do well
with small talk and...

159
00:10:54,550 --> 00:10:55,954
stuff like that.

160
00:10:58,971 --> 00:11:00,798
You can ask me something real.

161
00:11:02,890 --> 00:11:04,457
Hmm.

162
00:11:04,482 --> 00:11:05,775
Why are you here?

163
00:11:15,817 --> 00:11:17,123
I was up for this job
that I wanted

164
00:11:17,148 --> 00:11:18,976
and I didn't get it, so...

165
00:11:20,455 --> 00:11:22,980
...thought I'd come here and...

166
00:11:24,096 --> 00:11:25,572
...figure it out.

167
00:11:29,287 --> 00:11:30,723
I'm gonna get this one.

168
00:11:30,968 --> 00:11:32,231
Yeah, it's nice.

169
00:11:36,495 --> 00:11:37,759
What's that?

170
00:11:38,428 --> 00:11:39,962
Looks like an address.

171
00:11:40,527 --> 00:11:41,923
Ooh.

172
00:11:42,049 --> 00:11:43,884
Yeah, I know
exactly what this is.

173
00:11:44,055 --> 00:11:45,642
You have to follow it.

174
00:11:45,943 --> 00:11:47,293
It's destiny.

175
00:11:50,487 --> 00:11:51,531
I'm down.

176
00:11:51,556 --> 00:11:52,861
Say no mo'.

177
00:12:03,453 --> 00:12:05,192
Man, y'all
charging me for this shit?

178
00:12:05,405 --> 00:12:07,441
No cost. Whatever you like.

179
00:12:07,784 --> 00:12:09,005
- For real?
- Mm-hmm.

180
00:12:09,387 --> 00:12:11,794
Fuck. A'ight, cool.
A'ight, man, uh...

181
00:12:11,853 --> 00:12:13,223
I'm-a get that potato mash, man.

182
00:12:13,248 --> 00:12:15,590
Would you recommend
the schnitzel or the bean soup?

183
00:12:15,776 --> 00:12:17,684
- The bean soup. You like it.
- The bean soup.

184
00:12:17,709 --> 00:12:19,450
All right, let me get
one of the bean soups, man.

185
00:12:19,475 --> 00:12:21,825
Um, look, y'all got Coke here--
Coca-Cola?

186
00:12:21,850 --> 00:12:23,025
- Coca-Cola.
- Yes.

187
00:12:23,050 --> 00:12:24,356
- Yes, the real one.
- All right, uh,

188
00:12:24,381 --> 00:12:25,856
can I get some ice
with that, too?

189
00:12:25,881 --> 00:12:28,075
- Uh, yes. Uh, cubes?
- Yeah, oh, cube, man.

190
00:12:28,100 --> 00:12:30,090
Not crushed.
I don't want to chew my water.

191
00:12:30,268 --> 00:12:31,700
Uh, y'all got hot sauce, right?

192
00:12:31,725 --> 00:12:33,872
Yes. It's, uh, very spicy,

193
00:12:33,897 --> 00:12:35,872
so maybe, uh, not too much.

194
00:12:36,333 --> 00:12:37,638
Man, please, I'm from A.

195
00:12:37,901 --> 00:12:39,645
- Whatever you want.
- Appreciate it.

196
00:12:40,995 --> 00:12:42,958
Damn, them niggas
don't let up, do they?

197
00:12:43,141 --> 00:12:44,520
What they saying, man?

198
00:12:44,545 --> 00:12:46,583
Uh, they say "Free Paper Boi."

199
00:12:47,348 --> 00:12:48,801
"Free Paper Boi"?

200
00:12:49,101 --> 00:12:50,337
A'ight, I fuck with that.

201
00:12:50,362 --> 00:12:52,364
A'ight, man. Thank you, bruh.

202
00:12:57,193 --> 00:12:59,587
- Excuse me, Mr. Miles?
- Al, man.

203
00:12:59,612 --> 00:13:02,887
Oh, uh, your bail has been paid,
so you're free to go.

204
00:13:03,529 --> 00:13:06,140
My bail's been p...
What's your name, man?

205
00:13:07,380 --> 00:13:08,426
Uh, uh, Fons.

206
00:13:09,614 --> 00:13:10,762
- F-Fons?
- Yes.

207
00:13:10,787 --> 00:13:12,223
Frons. Frons?

208
00:13:12,248 --> 00:13:14,012
Hey, man, look,
I'm-a get my lunch first.

209
00:13:14,037 --> 00:13:15,777
A'ight? And, um...

210
00:13:15,802 --> 00:13:17,692
just wake me up from my nap
when it get here, a'ight?

211
00:13:17,717 --> 00:13:19,020
Yes, whatever you want.

212
00:13:19,045 --> 00:13:20,489
And can you turn the thermostat
down a little bit?

213
00:13:20,514 --> 00:13:21,411
It's a little warm.

214
00:13:21,436 --> 00:13:22,394
- Yeah.
- I appreciate that.

215
00:13:22,419 --> 00:13:23,812
Should I turn off the light?

216
00:13:23,837 --> 00:13:25,387
Oh, that'd be great, man. Yeah.

217
00:13:25,412 --> 00:13:27,372
- Thank you. All right.
- Okay. S-See you.

218
00:13:28,662 --> 00:13:29,957
Night, night.

219
00:13:36,966 --> 00:13:39,969
Van? Uh, this look
like somebody else.

220
00:13:42,146 --> 00:13:43,429
Yeah, let's go.

221
00:13:44,757 --> 00:13:46,715
You crazy. Wait.

222
00:13:46,963 --> 00:13:48,225
What are you gonna say?

223
00:13:49,135 --> 00:13:51,695
I'm gonna ask
who this coat belonged to.

224
00:13:52,488 --> 00:13:54,881
Hey. You're right on time.

225
00:13:55,112 --> 00:13:57,140
Luke told me the van broke down.

226
00:13:57,363 --> 00:13:58,781
Is he the driver?

227
00:14:00,896 --> 00:14:02,460
He's the photographer.

228
00:14:03,271 --> 00:14:05,726
The driver's actually...
is still in the van.

229
00:14:07,123 --> 00:14:09,412
You have the address, right?
'Cause I think we're running late.

230
00:14:09,624 --> 00:14:11,408
- Oh, yes, yes.
- Yeah.

231
00:14:38,926 --> 00:14:41,146
Uh, nah. I'm-I'm good, man.
Thank you.

232
00:14:58,868 --> 00:15:00,609
Yeah, man,
I'm just saying, like,

233
00:15:00,634 --> 00:15:03,376
whatever that fabric softener
is, bro, like...

234
00:15:03,401 --> 00:15:04,987
it's fantastic.

235
00:15:05,012 --> 00:15:07,206
Y-You let them know that.
That's what it...

236
00:15:07,409 --> 00:15:08,549
What up, man?

237
00:15:08,574 --> 00:15:09,979
Gesundheit.

238
00:15:21,095 --> 00:15:22,879
Hey, man, you got that thing
I asked you for?

239
00:15:23,493 --> 00:15:25,407
Oh, y-yeah.

240
00:15:25,432 --> 00:15:27,440
Um...

241
00:15:27,465 --> 00:15:29,424
Bail was mad cheap,
though, so...

242
00:15:29,449 --> 00:15:31,057
getting kind of nervous.

243
00:15:31,082 --> 00:15:33,135
Oh, thanks, man.
I appreciate that.

244
00:15:33,160 --> 00:15:34,619
Hey!

245
00:15:38,035 --> 00:15:40,065
Hey, hey. Hey!

246
00:15:40,090 --> 00:15:41,760
There you go, baby.

247
00:15:42,400 --> 00:15:43,818
How y'all be?

248
00:15:45,336 --> 00:15:47,057
They love me here, man.

249
00:15:49,133 --> 00:15:51,266
- You okay?
- No.

250
00:16:12,362 --> 00:16:15,827
Fuck was up with that midget,
Don King-looking baby back there?

251
00:16:16,886 --> 00:16:18,061
Hi.

252
00:16:20,437 --> 00:16:21,929
What's with all the blackface?

253
00:16:24,453 --> 00:16:25,671
- Blackface?
- Oh, nigga,

254
00:16:25,696 --> 00:16:26,653
stop acting like
you don't know what...

255
00:16:26,678 --> 00:16:28,636
Black-- black, face, babies.

256
00:16:28,661 --> 00:16:29,991
Ah.

257
00:16:30,549 --> 00:16:32,405
That's, uh, Zwarte Piet.

258
00:16:32,738 --> 00:16:34,304
That's, uh, for the children.

259
00:16:34,352 --> 00:16:37,366
It's a long tradition passed
down for many generations, so...

260
00:16:37,391 --> 00:16:40,272
Actually, he's black because
he fell down the chimney,

261
00:16:40,297 --> 00:16:42,741
uh, helping, uh, Saint Nicholas.

262
00:16:43,428 --> 00:16:44,691
Hmm.

263
00:16:46,070 --> 00:16:47,272
- Hmm.
- Okay, well,

264
00:16:47,297 --> 00:16:49,968
feels like Santa's slave,
but I respect the rebrand.

265
00:16:50,279 --> 00:16:51,483
Yeah.

266
00:16:54,576 --> 00:16:56,288
- He fell down the chimney, you said?
- Yeah.

267
00:16:56,313 --> 00:16:58,210
Yeah. Great guy.

268
00:16:58,570 --> 00:17:01,530
Hands out candy, you know?
Who doesn't like candy?

269
00:17:47,502 --> 00:17:48,639
Hi.

270
00:17:50,482 --> 00:17:52,037
Thank you

271
00:17:54,199 --> 00:17:55,818
Mm.

272
00:18:21,998 --> 00:18:23,303
Damn.

273
00:18:26,644 --> 00:18:29,255
Pretty sure that's Tupac.

274
00:18:31,408 --> 00:18:33,521
- What?
- Yeah.

275
00:18:34,014 --> 00:18:36,705
I felt the thug spirit
in my bones on the way up here.

276
00:18:36,730 --> 00:18:37,731
I knew it.

277
00:18:39,871 --> 00:18:41,115
Think about it.

278
00:18:41,579 --> 00:18:44,887
There was this theory that Tupac
faked his death, right?

279
00:18:45,102 --> 00:18:47,061
And then he, uh, went
to hide out in the Caribbean.

280
00:18:47,086 --> 00:18:49,428
- How high are you right now?
- And there's a Dutch Caribbean.

281
00:18:49,973 --> 00:18:51,326
Um...

282
00:18:52,484 --> 00:18:55,889
Four? H-High four, maybe,
sliding into five.

283
00:18:55,914 --> 00:18:57,412
- Sliding in...
- Pardon me.

284
00:18:57,437 --> 00:18:59,162
Would you please take
a picture of us with him?

285
00:18:59,187 --> 00:19:00,984
Oh, you want a pict...
All right, yeah.

286
00:19:01,009 --> 00:19:02,212
Here.

287
00:19:28,134 --> 00:19:29,516
Mm. Hello.

288
00:19:30,680 --> 00:19:31,837
Hi.

289
00:19:35,158 --> 00:19:37,383
Oh, you probably
want landscape.

290
00:19:37,408 --> 00:19:38,975
Uh...

291
00:19:39,435 --> 00:19:40,852
Do you know him?

292
00:19:43,515 --> 00:19:45,126
I'm his death doula.

293
00:19:46,260 --> 00:19:49,305
I'm here to help my friend and
the people who love him let go.

294
00:19:51,154 --> 00:19:52,446
He's dying?

295
00:19:53,854 --> 00:19:55,813
Yeah, not long from now,
he will transition

296
00:19:55,838 --> 00:19:58,196
out of this world
and into the next.

297
00:20:00,808 --> 00:20:02,337
- Mm.
- Hmm.

298
00:20:02,362 --> 00:20:04,103
May I ask what your name is?

299
00:20:06,204 --> 00:20:07,969
Yeah, I'm, uh...

300
00:20:08,765 --> 00:20:10,063
Vanessa.

301
00:20:11,148 --> 00:20:12,789
How are you doing, Vanessa?

302
00:20:17,351 --> 00:20:18,516
I'm good.

303
00:20:22,675 --> 00:20:24,563
I actually flew in
from Atlanta today.

304
00:20:24,588 --> 00:20:26,373
- Hmm.
- Mm-hmm.

305
00:20:26,398 --> 00:20:27,618
How was your flight?

306
00:20:29,504 --> 00:20:31,158
It was good. I, you know,

307
00:20:31,183 --> 00:20:33,657
I... actually, I used to fly in
from Europe a lot

308
00:20:33,682 --> 00:20:35,336
when I was a kid, so...

309
00:20:37,271 --> 00:20:39,298
But it's just
kind of different now.

310
00:20:40,750 --> 00:20:41,929
Hmm.
How so?

311
00:20:45,436 --> 00:20:47,438
Uh...

312
00:20:47,463 --> 00:20:50,477
I just... I'm just different.

313
00:20:50,502 --> 00:20:53,251
I guess I'm-I'm just not...
I'm not a kid anymore, so...

314
00:20:53,981 --> 00:20:55,477
You know.

315
00:21:01,403 --> 00:21:02,835
You know, I've-I've actually,
I've been having

316
00:21:02,860 --> 00:21:04,266
these panic attacks.

317
00:21:06,423 --> 00:21:08,641
And I thought maybe
coming here would...

318
00:21:18,720 --> 00:21:20,102
You have deviled eggs.

319
00:21:20,612 --> 00:21:22,860
Oh. Yes, please, eat.

320
00:21:23,612 --> 00:21:26,743
He wanted a real party.
A celebration.

321
00:21:28,808 --> 00:21:30,555
Love your songs, man.

322
00:21:31,821 --> 00:21:34,227
I'm glad you're with someone
who can comfort you.

323
00:21:34,252 --> 00:21:35,337
Oh.

324
00:21:36,798 --> 00:21:38,329
That's not my boyfriend.

325
00:21:39,146 --> 00:21:40,501
- He's not my boyfriend.
- Oh.

326
00:21:41,023 --> 00:21:43,016
His friend
is my daughter's father.

327
00:21:43,041 --> 00:21:44,946
- Ah, I see.
- I'm actually not even here

328
00:21:44,971 --> 00:21:46,446
- with my daughter's father.
- Mm.

329
00:21:46,975 --> 00:21:48,977
No, I'm pretty aimless
right now.

330
00:21:49,786 --> 00:21:52,141
I think you're exactly
where you're meant to be.

331
00:22:05,401 --> 00:22:07,766
Hello. Please,
may I help with your...

332
00:22:07,791 --> 00:22:09,860
- No, thanks.
- Nigga, if you don't get the fuck out my face...

333
00:22:20,045 --> 00:22:21,384
You know them?

334
00:22:21,409 --> 00:22:24,048
Nigga, I cannot with these
crazy hoes today.

335
00:22:26,208 --> 00:22:27,484
Are they what happened
last night?

336
00:22:27,509 --> 00:22:29,468
Nigga, I just said I don't want
to talk about it, all right?

337
00:22:46,167 --> 00:22:47,641
What the hell happened in here?

338
00:22:53,534 --> 00:22:55,318
Oh, ooh.

339
00:22:55,343 --> 00:22:57,493
- Mm.
- Oh.

340
00:22:58,072 --> 00:22:59,987
Is this a nice welcome
to my country?

341
00:23:00,012 --> 00:23:02,227
Oh, hell yeah. Holland slaps.

342
00:23:02,252 --> 00:23:04,820
- Mm.
- Wow.

343
00:23:05,125 --> 00:23:08,290
Ooh, well,
happy Sinterklaas to me.

344
00:23:08,472 --> 00:23:10,170
Oh...

345
00:23:12,461 --> 00:23:15,633
- What?
- De traditie is racist.

346
00:23:20,164 --> 00:23:22,235
...Rihanna a "niggabitch."

347
00:23:22,260 --> 00:23:25,501
- In print.
- That was een compliment.

348
00:23:26,760 --> 00:23:28,785
"Yo, who's the niggabitch?"

349
00:23:31,351 --> 00:23:32,918
Why'd you even repeat it?

350
00:23:33,260 --> 00:23:34,816
What, "nigga..."

351
00:23:54,258 --> 00:23:55,859
Whatever, man.

352
00:23:55,884 --> 00:23:58,016
Same ratchet-ass
hoes, different-ass city.

353
00:23:58,041 --> 00:24:00,164
I'm just glad that girl
ain't take off with my shit.

354
00:24:00,409 --> 00:24:02,789
Hey, I'm-a wash my ass.
You good?

355
00:24:03,287 --> 00:24:04,734
Yeah, I'm good.

356
00:24:25,155 --> 00:24:28,664
- Hello? - Hi, is this air
ambulance transportation?

357
00:24:28,689 --> 00:24:29,945
Sure is.

358
00:24:29,970 --> 00:24:31,667
Yes, I'm in the music business.

359
00:24:32,253 --> 00:24:33,472
I-I know you normally

360
00:24:33,499 --> 00:24:34,555
transfer organs,

361
00:24:34,580 --> 00:24:37,523
but, uh, I'm trying
to get a laptop

362
00:24:37,548 --> 00:24:40,125
that we left
at a music venue in Hels...

363
00:24:42,890 --> 00:24:44,335
H-Helsinki.

364
00:24:47,974 --> 00:24:49,031
Great.

365
00:24:49,056 --> 00:24:50,375
It's time.

366
00:24:51,390 --> 00:24:52,826
Our gorgeous friend

367
00:24:52,851 --> 00:24:54,625
is ready to say goodbye.

368
00:24:56,311 --> 00:24:59,923
Our duty now is to tell him
it's okay to leave us.

369
00:25:04,317 --> 00:25:06,180
Does anyone want to join me?

370
00:25:30,710 --> 00:25:32,172
H-He can hear you.

371
00:25:34,543 --> 00:25:36,109
You can say something.

372
00:25:50,452 --> 00:25:51,805
It's okay.

373
00:25:58,514 --> 00:25:59,812
It's okay.

374
00:26:03,831 --> 00:26:05,234
It's okay.

375
00:27:01,200 --> 00:27:02,418
Oh, my God.

376
00:27:23,208 --> 00:27:24,423
Thank you.

377
00:27:30,465 --> 00:27:32,641
Hey, we're good to go.
We got the laptop.

378
00:27:32,666 --> 00:27:34,973
Yeah, tell 'em I ain't
doing this shit, man.

379
00:27:35,394 --> 00:27:37,353
What? Why?

380
00:27:52,671 --> 00:27:53,628
Huh.

381
00:27:55,142 --> 00:27:57,829
Hey, what's up? Y'all ready?

382
00:27:58,055 --> 00:28:00,899
Yeah, um... I'll handle this.

383
00:28:00,924 --> 00:28:02,360
- Okay. Mm-hmm.
- You guys go.

384
00:28:03,915 --> 00:28:05,017
Get out of here.

385
00:28:05,042 --> 00:28:06,603
Try and be discreet.

386
00:28:06,784 --> 00:28:09,493
Turn the clogs around, bro,
we ain't doing this shit.

387
00:28:20,219 --> 00:28:23,134
Hey, homie. How are you?
I heard the laptop arrived.

388
00:28:23,223 --> 00:28:24,376
Yeah.

389
00:28:24,401 --> 00:28:26,360
- That's good, no?
- Yes.

390
00:28:26,385 --> 00:28:28,743
Um, bad news, man. Uh,

391
00:28:28,768 --> 00:28:29,892
Paper Boi's...

392
00:28:30,198 --> 00:28:31,837
he's not feeling too good.

393
00:28:31,862 --> 00:28:34,705
He's actually,
he's got what I got, so...

394
00:28:34,730 --> 00:28:37,071
- Shit.
- Probably not gonna be able to perform tonight.

395
00:28:37,782 --> 00:28:39,454
E-Excuse me, what?

396
00:28:39,479 --> 00:28:41,321
The insurance claim
should cover it.

397
00:28:41,755 --> 00:28:42,973
I'll just start filling out
the paperwork

398
00:28:42,998 --> 00:28:43,955
when I get to the hotel.

399
00:28:44,173 --> 00:28:45,125
I'm sorry, man.

400
00:28:48,103 --> 00:28:49,579
You fuck me?

401
00:28:50,162 --> 00:28:51,446
Excuse me?

402
00:28:51,961 --> 00:28:54,266
Do you know how many people
are waiting tonight,

403
00:28:54,586 --> 00:28:56,806
and they're expecting
to see Paper Boi?

404
00:28:57,561 --> 00:29:00,118
I don't know what to tell you.
Artists get sick.

405
00:29:00,419 --> 00:29:02,228
Just fill out
the insurance claim.

406
00:29:02,253 --> 00:29:04,735
You'll make, actually, more
money than you would've tonight.

407
00:29:04,900 --> 00:29:06,135
So you do fuck me.

408
00:29:08,033 --> 00:29:09,978
I don't fuck anyone.

409
00:29:12,856 --> 00:29:14,814
I will destroy you.

410
00:29:18,724 --> 00:29:20,063
Okay.

411
00:29:55,069 --> 00:29:56,175
Hello?

412
00:29:59,591 --> 00:30:00,918
What are you doing?

413
00:30:08,202 --> 00:30:09,496
Liar!

414
00:30:11,772 --> 00:30:14,277
Why are you making me
do this to you, Earn?

415
00:30:16,333 --> 00:30:18,248
You son of a bitch.

416
00:30:18,691 --> 00:30:20,551
Why are you making me do this?

417
00:30:50,935 --> 00:30:52,121
Van.

418
00:30:53,156 --> 00:30:54,461
Oh, hey.

419
00:30:56,979 --> 00:30:58,183
What's up?

420
00:30:59,541 --> 00:31:01,369
Nothing. I got some ice.

421
00:31:04,800 --> 00:31:07,019
You're getting ice
at 4:00 in the morning?

422
00:31:07,649 --> 00:31:08,941
Yeah.

423
00:31:13,392 --> 00:31:14,762
You good?

424
00:31:15,652 --> 00:31:16,870
Yeah.

425
00:31:18,632 --> 00:31:19,957
Night, Earn.

426
00:31:53,936 --> 00:31:58,771
_

427
00:32:08,286 --> 00:32:15,286
credits

