1
00:00:06,547 --> 00:00:08,014
I hate beach calls.

2
00:00:08,039 --> 00:00:09,264
Getting this close to the water

3
00:00:09,289 --> 00:00:11,402
without being able
to dive in is torture.

4
00:00:11,618 --> 00:00:13,354
Not for me.

5
00:00:13,620 --> 00:00:14,907
It's no surprise there.

6
00:00:14,955 --> 00:00:16,575
Hating one of nature's greatest gifts

7
00:00:16,623 --> 00:00:18,060
is totally on-brand for you.

8
00:00:18,109 --> 00:00:19,161
I don't hate the beach.

9
00:00:19,209 --> 00:00:20,711
I'm just not a fan of the ocean.

10
00:00:20,894 --> 00:00:22,247
You know, - psychologically speaking,

11
00:00:22,295 --> 00:00:23,749
fear of the water equates to a fear

12
00:00:23,797 --> 00:00:26,098
of not being in complete
control of your environment.

13
00:00:26,162 --> 00:00:28,307
Again, on-brand. Uh, you know, also,

14
00:00:28,356 --> 00:00:30,122
good luck dating a lifeguard.

15
00:00:30,170 --> 00:00:31,648
Hey, Ash.

16
00:00:31,957 --> 00:00:33,524
Hey.

17
00:00:33,573 --> 00:00:35,127
Wow. When I called for the cops,

18
00:00:35,175 --> 00:00:37,737
I didn't expect them
to send their best.

19
00:00:38,311 --> 00:00:39,995
And hottest.

20
00:00:40,785 --> 00:00:42,781
Uh, so you called about a...

21
00:00:42,895 --> 00:00:45,384
Yeah. It's right over here.

22
00:00:47,574 --> 00:00:49,408
Did you hear her say "the hottest"?

23
00:00:50,991 --> 00:00:52,809
Washed up an hour ago.

24
00:00:52,857 --> 00:00:54,772
A couple kids found it.

25
00:00:54,916 --> 00:00:56,716
That's why I don't swim in the ocean.

26
00:00:56,830 --> 00:00:58,951
It's a dumping ground
for sewage, narcotics,

27
00:00:58,999 --> 00:01:00,677
and human remains.

28
00:01:01,268 --> 00:01:02,935
Still feel like going in?

29
00:01:09,342 --> 00:01:11,797
You offer French and Mandarin?

30
00:01:11,845 --> 00:01:13,822
Yes, and you don't
have to choose.

31
00:01:13,871 --> 00:01:16,258
If Jack is admitted to Franklin Crest,

32
00:01:16,449 --> 00:01:18,237
he could study both.

33
00:01:18,285 --> 00:01:20,226
He'd be three when he starts here.

34
00:01:20,720 --> 00:01:22,307
This all sounds amazing.

35
00:01:22,486 --> 00:01:24,140
My pre-school was my aunt's apartment,

36
00:01:24,189 --> 00:01:26,773
where she watched me
and seven of my cousins.

37
00:01:26,822 --> 00:01:29,314
That must've been so much fun.

38
00:01:29,362 --> 00:01:31,447
But study after study has shown

39
00:01:31,495 --> 00:01:33,318
that nurturing children's minds

40
00:01:33,366 --> 00:01:35,562
between the ages of three and five

41
00:01:35,721 --> 00:01:38,627
is crucial to a successful
academic career.

42
00:01:39,779 --> 00:01:42,361
And where better to
nurture your child than here?

43
00:01:42,409 --> 00:01:43,762
I can see why they call this place

44
00:01:43,810 --> 00:01:45,633
the Harvard of pre-schools.

45
00:01:45,682 --> 00:01:47,344
We like to think of Harvard

46
00:01:47,393 --> 00:01:49,385
as the Franklin Crest of universities.

47
00:01:50,526 --> 00:01:52,001
And what do you do to keep the kids

48
00:01:52,050 --> 00:01:54,272
from becoming overprivileged monsters?

49
00:01:55,255 --> 00:01:56,708
What are you doing?

50
00:01:56,756 --> 00:01:58,844
I went to schools like
this most of my life.

51
00:01:58,994 --> 00:02:00,699
Most of the kids were awful, entitled.

52
00:02:01,061 --> 00:02:03,548
And rich and successful. Be nice.

53
00:02:03,763 --> 00:02:06,618
I'm sorry. We're having trouble
with the audio on our end.

54
00:02:06,666 --> 00:02:08,112
We were talking about,

55
00:02:08,160 --> 00:02:09,508
- Harvard.
- Right.

56
00:02:09,556 --> 00:02:12,691
80% of our students
attend Ivy League schools.

57
00:02:12,739 --> 00:02:14,393
Oh, and that's a selling point?

58
00:02:14,441 --> 00:02:16,194
The Ivy League is a breeding ground

59
00:02:16,242 --> 00:02:18,509
for even more entitlement.

60
00:02:19,179 --> 00:02:20,232
I went to Harvard.

61
00:02:20,280 --> 00:02:21,681
Well...

62
00:02:21,748 --> 00:02:22,868
What was...

63
00:02:22,916 --> 00:02:24,970
Sorry... Frozen...

64
00:02:25,018 --> 00:02:27,820
You know... call... back.

65
00:02:29,243 --> 00:02:30,709
What the hell are you doing?

66
00:02:30,757 --> 00:02:32,595
Look, I know you are
dying to send Jack here,

67
00:02:32,644 --> 00:02:34,446
but we need to make sure
it's a healthy environment.

68
00:02:37,263 --> 00:02:38,817
I have to get to work.

69
00:02:38,865 --> 00:02:39,979
Call them back,

70
00:02:40,027 --> 00:02:41,887
and reschedule
the rest of the interview.

71
00:02:41,935 --> 00:02:44,503
Sometimes I just
can't believe you.

72
00:02:45,789 --> 00:02:48,510
- Hey!
- Oh, congratulations!

73
00:02:48,808 --> 00:02:50,105
John Nolan,

74
00:02:50,153 --> 00:02:51,930
Union Delegate.

75
00:02:51,978 --> 00:02:53,144
How do you feel?

76
00:02:53,193 --> 00:02:54,323
I feel amazing.

77
00:02:54,371 --> 00:02:55,503
This is incredible guys,

78
00:02:55,552 --> 00:02:56,992
you didn't do this all
yourselves, did you?

79
00:02:57,040 --> 00:02:58,058
Oh, my goodness. No.

80
00:02:58,107 --> 00:02:59,627
Uh, they were just left
at the front desk.

81
00:02:59,676 --> 00:03:00,648
Oh.

82
00:03:00,696 --> 00:03:02,657
"To LAPD's newest union delegate."

83
00:03:02,706 --> 00:03:04,751
"From your friends
at the mayor's office."

84
00:03:04,800 --> 00:03:05,956
Wow.

85
00:03:06,004 --> 00:03:07,446
I am so happy for you.

86
00:03:07,494 --> 00:03:08,892
John, you worked.

87
00:03:08,940 --> 00:03:11,199
really, really hard to get this,

88
00:03:11,248 --> 00:03:12,323
and I think you are gonna do

89
00:03:12,371 --> 00:03:13,952
just an amazing job.

90
00:03:14,000 --> 00:03:16,323
Thank you. That...
That actually means a lot to me.

91
00:03:16,372 --> 00:03:17,759
- Are you okay?
- Uh, yeah.

92
00:03:17,808 --> 00:03:19,003
Uh, it's... it's, uh,

93
00:03:19,051 --> 00:03:21,026
the pregnancy hormones.

94
00:03:21,074 --> 00:03:24,296
They... They make me,
uh, pathologically cheerful.

95
00:03:24,344 --> 00:03:25,642
- Oh.
- So, um...

96
00:03:25,691 --> 00:03:27,356
Seriously, it's the worst thing.

97
00:03:27,964 --> 00:03:30,601
Um, I am gonna go set up the shop,

98
00:03:30,730 --> 00:03:33,685
and I will let you all
deal with this long line.

99
00:03:33,733 --> 00:03:36,188
- What long line?
- Oh, yes.

100
00:03:36,236 --> 00:03:38,417
So, in honor of your first
day as union delegate,

101
00:03:38,465 --> 00:03:40,983
half the cops in the
station want to, um...

102
00:03:41,032 --> 00:03:42,792
well, they, they want to talk to you.

103
00:03:42,841 --> 00:03:44,564
That's what I'm gonna
talk to him about.

104
00:03:47,144 --> 00:03:48,700
They haven't restocked
the vending machine

105
00:03:48,748 --> 00:03:50,202
with cheese puffs in six months.

106
00:03:50,494 --> 00:03:51,625
I need my puffs.

107
00:03:51,714 --> 00:03:53,277
A citizen just filed a complaint.

108
00:03:53,326 --> 00:03:54,538
I need you to represent me.

109
00:03:54,587 --> 00:03:55,777
So, what was the complaint?

110
00:03:55,826 --> 00:03:57,363
I was taking a statement
from a homeowner,

111
00:03:57,411 --> 00:03:58,544
and, well,

112
00:03:58,592 --> 00:03:59,878
I needed to use her bathroom, and,

113
00:03:59,926 --> 00:04:01,646
now she's claiming
that I destroyed her toilet.

114
00:04:01,694 --> 00:04:03,409
I want to use a .44 Magnum

115
00:04:03,457 --> 00:04:04,549
as my duty weapon.

116
00:04:04,597 --> 00:04:06,972
When are we getting
air-conditioned body armor?

117
00:04:07,021 --> 00:04:10,244
I'm just looking to get my
emotional support pig

118
00:04:10,292 --> 00:04:11,342
deputized.

119
00:04:12,152 --> 00:04:13,391
Seriously?

120
00:04:13,550 --> 00:04:15,427
You had this job yesterday.

121
00:04:15,549 --> 00:04:18,163
Already cracking
under the stress, Nolan?

122
00:04:18,211 --> 00:04:19,998
No. I'm just wondering
what you were doing

123
00:04:20,046 --> 00:04:21,600
for the last 12 years as union rep.

124
00:04:21,648 --> 00:04:23,902
It seems like none of these
people's needs were being met.

125
00:04:23,950 --> 00:04:27,239
Yeah, cops always find something
to whine about.

126
00:04:27,287 --> 00:04:29,174
Plus, I told everybody

127
00:04:29,222 --> 00:04:31,576
how eager you are
to hear their problems.

128
00:04:31,749 --> 00:04:32,981
No matter how small.

129
00:04:33,029 --> 00:04:34,276
You're welcome.

130
00:04:35,809 --> 00:04:37,997
Already hard at work, I see.

131
00:04:38,131 --> 00:04:39,251
Yes, sir.

132
00:04:39,367 --> 00:04:40,852
Lieutenant Landon Briggs.

133
00:04:40,900 --> 00:04:42,906
- I'm the Union...
- President, yes, I know.

134
00:04:42,954 --> 00:04:44,304
Great to finally meet you.

135
00:04:44,390 --> 00:04:46,191
Consider this a welcome present.

136
00:04:46,239 --> 00:04:49,127
But, my small gift
is only the beginning.

137
00:04:49,175 --> 00:04:52,130
You're about to be wined
and dined across this great city.

138
00:04:52,178 --> 00:04:54,576
I've already received a-a few gifts,

139
00:04:54,625 --> 00:04:56,302
but I'm just excited to get started.

140
00:04:56,351 --> 00:04:57,600
I-I'm glad you stopped by.

141
00:04:57,649 --> 00:04:59,002
What's a good e-mail for you

142
00:04:59,050 --> 00:05:00,515
so I can send you a list
of my proposals?

143
00:05:00,564 --> 00:05:01,725
I'm sorry...

144
00:05:01,773 --> 00:05:02,952
- Proposals?
- Yeah.

145
00:05:03,001 --> 00:05:04,515
I, um, campaigned.

146
00:05:04,563 --> 00:05:05,836
on the promise of change.

147
00:05:05,885 --> 00:05:08,193
At the top of the list
is a mental health initiative

148
00:05:08,242 --> 00:05:09,862
that dispatches counselors on all calls

149
00:05:09,910 --> 00:05:11,130
involving mental illness.

150
00:05:11,178 --> 00:05:12,965
Oh, slow down there, son.

151
00:05:13,013 --> 00:05:15,596
Our fight right now isn't about
the people out there.

152
00:05:15,652 --> 00:05:17,218
It's about making sure

153
00:05:17,266 --> 00:05:19,460
our brothers in blue get
everything they deserve...

154
00:05:19,508 --> 00:05:21,741
Uh, paid overtime, benefits.

155
00:05:21,910 --> 00:05:23,227
Eh...

156
00:05:23,504 --> 00:05:25,058
There'll be time for your list later.

157
00:05:25,107 --> 00:05:26,426
The most important thing now,

158
00:05:26,474 --> 00:05:28,396
is to relax.

159
00:05:28,529 --> 00:05:29,882
Enjoy your victory.

160
00:05:32,656 --> 00:05:33,718
Hey.

161
00:05:33,766 --> 00:05:35,366
Heard about that hand
that washed up yesterday.

162
00:05:35,414 --> 00:05:37,573
God, I know. It's super gross, right?

163
00:05:37,622 --> 00:05:39,258
You got any theories?

164
00:05:39,306 --> 00:05:40,904
A couple. I...

165
00:05:41,545 --> 00:05:43,700
At first, I was thinking
maybe human trafficking,

166
00:05:43,811 --> 00:05:45,841
maybe the boat capsized,
took someone's hand off,

167
00:05:45,890 --> 00:05:48,267
but then I realized that
the way the hand was severed

168
00:05:48,315 --> 00:05:49,648
spoke more to some type of torture.

169
00:05:49,696 --> 00:05:51,294
- Ah.
- Sorry, I,

170
00:05:51,390 --> 00:05:53,054
watch a lot of true crime.

171
00:05:53,109 --> 00:05:54,265
Oh, me, too.

172
00:05:54,344 --> 00:05:56,086
I'm actually thinking
it's a "Gone Girl"

173
00:05:56,134 --> 00:05:57,389
gone wrong scenario.

174
00:05:57,561 --> 00:05:59,248
Ooh, I like that.

175
00:05:59,460 --> 00:06:00,909
Yeah, maybe she was, uh,

176
00:06:00,957 --> 00:06:02,248
trying to fake a drowning,

177
00:06:02,296 --> 00:06:04,083
but then got caught
in her boat propeller.

178
00:06:04,131 --> 00:06:06,328
- Exactly, yeah.
- Nice.

179
00:06:06,465 --> 00:06:08,085
- I'll see you around.
- Mm-hmm.

180
00:06:08,150 --> 00:06:09,437
- Hey.
- Hi.

181
00:06:09,486 --> 00:06:11,340
What's that look?

182
00:06:11,687 --> 00:06:13,033
N-Nothing. What?

183
00:06:13,156 --> 00:06:14,773
You wanted to strangle
that guy last week.

184
00:06:14,822 --> 00:06:17,010
- Now you're all sweet on him?
- "Sweet on him"?

185
00:06:17,144 --> 00:06:20,433
What? Did-did we suddenly
just get dropped in the 1950s?

186
00:06:20,481 --> 00:06:22,377
- What?
- All done.

187
00:06:23,087 --> 00:06:25,844
Who knew a dead hand
would require so much paperwork?

188
00:06:25,893 --> 00:06:28,071
Oh, hey, do you have plans tonight?

189
00:06:28,120 --> 00:06:29,474
No. Why?

190
00:06:29,734 --> 00:06:31,777
My friend Olive won four raffle tickets

191
00:06:31,825 --> 00:06:34,714
to this fancy dinner thing,
and she just invited us.

192
00:06:34,927 --> 00:06:36,570
What's a "fancy dinner thing"?

193
00:06:36,671 --> 00:06:37,812
It's called Osia.

194
00:06:37,861 --> 00:06:39,093
It's an exclusive pop-up

195
00:06:39,141 --> 00:06:41,070
on the beach in Malibu, one night only,

196
00:06:41,118 --> 00:06:42,211
12 fusion courses,

197
00:06:42,260 --> 00:06:43,740
wine pairings included.

198
00:06:43,789 --> 00:06:46,058
"An experiment in
molecular gastronomy."

199
00:06:46,523 --> 00:06:47,976
I'll have to think about it.

200
00:06:48,250 --> 00:06:49,828
What's there to think about?

201
00:06:49,877 --> 00:06:51,595
Uh, the control freak in him

202
00:06:51,644 --> 00:06:53,764
doesn't like to try new things, so...

203
00:06:54,190 --> 00:06:55,862
I'm not a control freak.

204
00:06:56,683 --> 00:07:00,208
I would be happy
to go to your dinner thing.

205
00:07:03,190 --> 00:07:04,472
Sergeant Grey?

206
00:07:05,218 --> 00:07:07,339
Lieutenant... Caba-relli?

207
00:07:07,435 --> 00:07:09,155
- It's Cabarelli.
- Ah.

208
00:07:09,296 --> 00:07:11,023
But call me Romeo.

209
00:07:11,072 --> 00:07:13,599
Uh, thank you. Wade.

210
00:07:13,648 --> 00:07:15,724
- And how was your flight?
- Eh, good, I suppose.

211
00:07:15,773 --> 00:07:17,107
A little tight perhaps.

212
00:07:17,156 --> 00:07:18,943
The Carabinie does not pay
for business class.

213
00:07:19,139 --> 00:07:20,359
You're talking to a large man.

214
00:07:20,407 --> 00:07:21,994
- Trust me, I understand.
- Yeah.

215
00:07:22,042 --> 00:07:24,164
So, you're hunting a fugitive.

216
00:07:24,212 --> 00:07:25,344
Tell me about him.

217
00:07:25,393 --> 00:07:26,610
Kai Zullo.

218
00:07:26,659 --> 00:07:27,773
Murdered a woman

219
00:07:27,822 --> 00:07:29,716
in a home invasion in Rome.

220
00:07:29,817 --> 00:07:32,505
Made off with 100,000 Euros
worth of diamonds.

221
00:07:32,648 --> 00:07:34,607
Landed in Los Angeles three days ago.

222
00:07:34,793 --> 00:07:36,513
Does he have any family
or friends here?

223
00:07:36,562 --> 00:07:38,875
No, we believe he wants
to hide in a large city

224
00:07:38,969 --> 00:07:40,780
until he can escape to South America.

225
00:07:40,828 --> 00:07:42,214
He's fluent in many languages.

226
00:07:42,262 --> 00:07:44,050
Well, he came to the right place.

227
00:07:44,098 --> 00:07:45,257
You can hide another city

228
00:07:45,305 --> 00:07:46,685
in this city.

229
00:07:46,733 --> 00:07:48,687
But the LAPD's pretty good
at finding people.

230
00:07:48,875 --> 00:07:50,388
Listen, I don't want to be a burden.

231
00:07:50,515 --> 00:07:52,385
I'm sure you're stretched thin.

232
00:07:52,433 --> 00:07:55,395
I simply need an escorting
officer with a pulse.

233
00:07:56,312 --> 00:07:57,601
Not to sing my own praises,

234
00:07:57,649 --> 00:07:58,914
but I'm an expert lawman.

235
00:07:59,079 --> 00:08:00,757
Look, I have no doubt,

236
00:08:00,805 --> 00:08:04,220
and, I am stretched very thin,

237
00:08:04,317 --> 00:08:05,886
but it would be my honor

238
00:08:05,934 --> 00:08:07,249
to work this case with you.

239
00:08:07,351 --> 00:08:09,375
I can't possibly ask you to do that.

240
00:08:09,683 --> 00:08:10,876
I insist.

241
00:08:10,924 --> 00:08:13,002
I'm always looking for
a way to stretch my legs.

242
00:08:13,051 --> 00:08:14,547
Yeah, I do the same.

243
00:08:15,038 --> 00:08:16,482
So here's your carry permit.

244
00:08:16,530 --> 00:08:18,413
And, you know,

245
00:08:18,461 --> 00:08:20,366
I have a C.I. we can go see.

246
00:08:20,456 --> 00:08:22,687
And you can tell me more
about our suspect on the way.

247
00:08:22,800 --> 00:08:24,983
And when did the break-in
take place, Mr. Swaine?

248
00:08:25,087 --> 00:08:26,711
Around 2:00 a.m.

249
00:08:26,815 --> 00:08:27,969
Okay, what was taken?

250
00:08:28,064 --> 00:08:29,565
I can't say.

251
00:08:29,614 --> 00:08:31,219
I'm... I'm sorry. I don't understand.

252
00:08:31,311 --> 00:08:33,124
Well, if I told you, I'd be revealing

253
00:08:33,172 --> 00:08:34,788
ManMade Labs' trade secrets.

254
00:08:34,837 --> 00:08:36,935
My company works at the forefront

255
00:08:36,984 --> 00:08:39,107
of biotechnological advancement.

256
00:08:39,230 --> 00:08:42,194
You're asking me to reveal
highly confidential information.

257
00:08:42,289 --> 00:08:44,421
Okay, can you at least tell me
who was working at that time?

258
00:08:44,470 --> 00:08:46,357
I'll have to check with
the lawyers on that one.

259
00:08:46,717 --> 00:08:48,397
How about showing me
where the burglary happened?

260
00:08:48,445 --> 00:08:50,012
That way, we can have TID
dust for prints.

261
00:08:50,061 --> 00:08:51,517
I'm afraid that's not possible.

262
00:08:51,565 --> 00:08:53,233
We have several government clients.

263
00:08:53,282 --> 00:08:54,718
You don't have clearance to go

264
00:08:54,766 --> 00:08:55,903
farther than the lobby.

265
00:08:56,019 --> 00:08:57,973
We can't do our job without access.

266
00:08:58,643 --> 00:09:00,626
Oh, was I... was I not clear?

267
00:09:00,674 --> 00:09:02,179
I don't expect you to.

268
00:09:02,228 --> 00:09:03,671
I-I just need a case number

269
00:09:03,719 --> 00:09:05,650
for insurance purposes.

270
00:09:05,883 --> 00:09:07,837
Sorry I'm late.
I had to yell at my husband.

271
00:09:07,887 --> 00:09:09,966
Detective Angela Lopez.

272
00:09:10,090 --> 00:09:12,344
Devon Swaine, CEO.

273
00:09:12,393 --> 00:09:14,380
I apologize you had to come
all the way down here.

274
00:09:14,429 --> 00:09:16,283
As I was telling this officer,

275
00:09:16,368 --> 00:09:18,556
this matter's extremely sensitive.

276
00:09:18,659 --> 00:09:20,546
We'll be handling it in-house.

277
00:09:20,874 --> 00:09:22,448
You can send over that case number,

278
00:09:22,496 --> 00:09:23,816
whenever you get the chance.

279
00:09:23,864 --> 00:09:25,351
Thanks.

280
00:09:32,291 --> 00:09:33,811
How do you want to handle this?

281
00:09:33,921 --> 00:09:35,742
If they don't want our help,
there's not much we can do.

282
00:09:35,791 --> 00:09:37,736
Just write it up and send it over.

283
00:09:38,278 --> 00:09:39,671
We heard you got a body.

284
00:09:39,720 --> 00:09:41,561
Yeah. He'd already lost a lot of blood

285
00:09:41,609 --> 00:09:42,653
when he got here.

286
00:09:42,702 --> 00:09:44,823
We did everything we could,
but he bled out.

287
00:09:48,322 --> 00:09:50,801
- Stabbing?
- No.

288
00:09:53,000 --> 00:09:54,320
Someone cut off his hand.

289
00:09:58,942 --> 00:10:00,708
How clandestine.

290
00:10:01,192 --> 00:10:02,833
I could be in "Dirty Harry."

291
00:10:05,255 --> 00:10:07,676
American police work.

292
00:10:08,043 --> 00:10:10,417
Is it really how the
movies make it look?

293
00:10:10,879 --> 00:10:13,000
Oh, "Dirty Harry" is pretty outdated.

294
00:10:13,048 --> 00:10:15,820
But, uh... Alright,
here's my guy now.

295
00:10:19,504 --> 00:10:20,644
Flex.

296
00:10:24,059 --> 00:10:25,555
Who's he?

297
00:10:25,633 --> 00:10:28,421
Romeo is an officer of
the Italian Car-a-binieri.

298
00:10:28,539 --> 00:10:29,826
Carabinieri.

299
00:10:29,898 --> 00:10:31,812
- The what?
- He's a cop.

300
00:10:31,900 --> 00:10:33,137
Just do what he tells you.

301
00:10:33,210 --> 00:10:36,301
We're looking for a man
named Kai Zullo.

302
00:10:36,595 --> 00:10:39,383
White, six-foot, Italian... like me.

303
00:10:39,541 --> 00:10:41,964
He's in possession of stolen
jewels from my country...

304
00:10:42,077 --> 00:10:44,012
diamond rings, necklaces, brooches.

305
00:10:44,091 --> 00:10:47,000
He's an international fugitive
wanted on a murder charge.

306
00:10:47,048 --> 00:10:49,294
Finding him is a big deal.

307
00:10:50,608 --> 00:10:52,146
Yeah, I'll do my best.

308
00:10:52,320 --> 00:10:53,735
No guarantees.

309
00:10:56,278 --> 00:10:57,503
Informants.

310
00:10:57,552 --> 00:10:59,167
They're the same everywhere.

311
00:10:59,327 --> 00:11:00,681
Even the shifty eyes.

312
00:11:02,657 --> 00:11:03,743
So, what now?

313
00:11:03,980 --> 00:11:05,363
Let me guess.

314
00:11:05,457 --> 00:11:07,712
We'll "hit the streets
and see who else is talking."

315
00:11:07,893 --> 00:11:09,013
Not exactly.

316
00:11:09,171 --> 00:11:12,129
How about "Reach for the sky"?

317
00:11:12,674 --> 00:11:13,729
Do you still say that?

318
00:11:13,778 --> 00:11:15,612
Have you seen any cop movie

319
00:11:15,661 --> 00:11:17,728
that was made in the past 40 years?

320
00:11:18,934 --> 00:11:20,940
Why are you wasting my
client's time, Detective?

321
00:11:20,989 --> 00:11:22,260
He is a busy CEO.

322
00:11:22,309 --> 00:11:23,537
I just have a few questions.

323
00:11:23,585 --> 00:11:25,506
Which he already told
you he can't answer.

324
00:11:25,622 --> 00:11:27,526
Well, your client.
might want to reconsider

325
00:11:27,575 --> 00:11:29,710
now that one of his employees
turned up dead.

326
00:11:29,758 --> 00:11:31,631
- Who?
- Mark Kilkea.

327
00:11:32,116 --> 00:11:34,603
Someone cut off his hand to get
past the palm scanners

328
00:11:34,652 --> 00:11:36,085
throughout your offices.

329
00:11:36,384 --> 00:11:37,434
They left him for dead,

330
00:11:37,482 --> 00:11:39,614
but he somehow managed
to get himself up,

331
00:11:39,662 --> 00:11:40,921
and stumbled into a hospital

332
00:11:40,969 --> 00:11:42,637
almost 24 hours later.

333
00:11:42,686 --> 00:11:44,864
That's horrible, but my client
has nothing to do with that.

334
00:11:44,913 --> 00:11:45,989
Maybe not,

335
00:11:46,037 --> 00:11:48,996
but, given the company's
high-tech security protocols,

336
00:11:49,044 --> 00:11:51,364
there's no way your client
wasn't aware that Kilkea

337
00:11:51,412 --> 00:11:54,201
palmed his way into the
office right before the robbery.

338
00:11:54,249 --> 00:11:55,836
But you didn't share that, did you?

339
00:11:55,884 --> 00:11:58,105
In fact, according to
Mr. Kilkea's neighbors,

340
00:11:58,153 --> 00:12:00,107
two security officers from your company

341
00:12:00,155 --> 00:12:02,780
showed up at our victim's door
right after the robbery.

342
00:12:02,829 --> 00:12:03,852
As you are well aware,

343
00:12:03,900 --> 00:12:06,055
my client's business
is highly proprietary.

344
00:12:06,104 --> 00:12:07,972
Yep. I looked into that.

345
00:12:08,020 --> 00:12:09,356
According to your website,

346
00:12:09,412 --> 00:12:11,140
the company you founded is a

347
00:12:11,188 --> 00:12:14,521
"pioneering force in
biotechnological engineering,"

348
00:12:14,569 --> 00:12:17,558
"making it possible for
humans to live better lives"

349
00:12:17,606 --> 00:12:19,378
"in our modern world."

350
00:12:19,498 --> 00:12:21,418
What are you guys making over there?

351
00:12:21,521 --> 00:12:23,075
Widgets.

352
00:12:23,178 --> 00:12:24,798
Either you answer my question,

353
00:12:24,846 --> 00:12:26,600
or we will freeze and hold your company

354
00:12:26,648 --> 00:12:28,059
until we can obtain a search warrant,

355
00:12:28,108 --> 00:12:30,129
and you won't sell any widgets
until I say so.

356
00:12:30,252 --> 00:12:31,872
Yeah, I'm not gonna let you do that.

357
00:12:31,920 --> 00:12:33,036
It's a crime scene.

358
00:12:33,085 --> 00:12:34,672
It's my discretion
on how to process it.

359
00:12:34,909 --> 00:12:36,429
Let me help you out.

360
00:12:36,477 --> 00:12:40,600
You created the fastest,
smallest microchip in the world,

361
00:12:40,649 --> 00:12:42,170
and it's about to go to market.

362
00:12:42,219 --> 00:12:43,438
Does that sound about right?

363
00:12:43,487 --> 00:12:45,153
Where did you get that information?

364
00:12:45,254 --> 00:12:47,947
Well, they just don't give
these out to anyone.

365
00:12:48,297 --> 00:12:49,818
What are the chips used for?

366
00:12:49,867 --> 00:12:53,463
To bridge the gap between
technology and biology,

367
00:12:53,512 --> 00:12:54,944
and that's all I'm going to say.

368
00:12:54,993 --> 00:12:56,317
And can you think of anyone

369
00:12:56,366 --> 00:12:57,630
who would cut off a guy's hand

370
00:12:57,679 --> 00:12:58,946
to steal this tech?

371
00:13:01,065 --> 00:13:02,619
Chester Frey.

372
00:13:02,682 --> 00:13:04,861
I fired him about six months ago

373
00:13:04,886 --> 00:13:07,007
for performing experiments off-site,

374
00:13:07,055 --> 00:13:09,643
doing research my
company never approved.

375
00:13:09,691 --> 00:13:11,078
He called me last week,

376
00:13:11,126 --> 00:13:12,887
insisting he was close
to a breakthrough,

377
00:13:12,936 --> 00:13:14,823
begged me to let him access
our lab again.

378
00:13:14,908 --> 00:13:16,795
I told him to lose my number.

379
00:13:16,898 --> 00:13:19,051
And how dangerous would
you say Chester Frey is?

380
00:13:19,440 --> 00:13:22,035
He's the worst kind
of crazy, Detective.

381
00:13:22,378 --> 00:13:23,858
He's a zealot.

382
00:13:24,057 --> 00:13:25,611
So, what's next?

383
00:13:25,674 --> 00:13:27,333
Morning sickness, food cravings?

384
00:13:27,477 --> 00:13:29,692
All of it, if it is a,

385
00:13:29,740 --> 00:13:32,097
pregnancy side effect, I will get it.

386
00:13:32,414 --> 00:13:34,501
But it's just all such
a blessing. Yeah.

387
00:13:34,549 --> 00:13:36,784
Oh.

388
00:13:38,862 --> 00:13:40,673
- John Nolan.
- Officer Nolan.

389
00:13:40,722 --> 00:13:42,609
Elena Gutierrez, district councilwoman.

390
00:13:42,657 --> 00:13:43,911
I wanted to convey my personal

391
00:13:43,959 --> 00:13:45,572
congratulations on your victory.

392
00:13:45,620 --> 00:13:46,880
Thank you very much, ma'am.

393
00:13:46,928 --> 00:13:48,649
We're a big fan of
the LAPD over here,

394
00:13:48,697 --> 00:13:50,263
so if you ever want
to chat, I'm around.

395
00:13:50,312 --> 00:13:52,338
Well, are you free tonight?

396
00:13:52,387 --> 00:13:54,888
I do have a couple of ideas
I've been kicking around.

397
00:13:54,936 --> 00:13:56,623
Actually, I have a meeting

398
00:13:56,671 --> 00:13:58,529
down the street from
your station this evening.

399
00:13:58,673 --> 00:14:00,961
I can swing by after, around 7:30?

400
00:14:01,009 --> 00:14:02,896
That is perfect. Thank you very much.

401
00:14:02,944 --> 00:14:04,197
I am looking forward.

402
00:14:04,245 --> 00:14:05,859
Me, too.

403
00:14:06,381 --> 00:14:09,002
Wow. Okay. See, this is why I ran.

404
00:14:09,050 --> 00:14:11,029
A chance to talk about real issues.

405
00:14:11,218 --> 00:14:12,905
7-Adam-15, this is Lopez.

406
00:14:12,954 --> 00:14:15,450
I have an ID on our hand-thief
murder suspect.

407
00:14:15,499 --> 00:14:16,700
Chester Frey.

408
00:14:16,749 --> 00:14:18,705
His house is five blocks
from your location.

409
00:14:18,753 --> 00:14:20,247
Sending the address to your box

410
00:14:20,295 --> 00:14:22,015
and additional units to back you up.

411
00:14:22,063 --> 00:14:23,434
Copy that. We are on our way.

412
00:14:23,483 --> 00:14:26,418
And thank you so much for calling.

413
00:14:28,326 --> 00:14:30,047
I know. It's...
It's freaking me out, too.

414
00:14:32,207 --> 00:14:33,701
Police!

415
00:14:34,609 --> 00:14:36,824
God, it's like a
freezer in here.

416
00:14:41,316 --> 00:14:42,794
Chester?

417
00:14:42,934 --> 00:14:45,222
Come on up now. Show me your hands.

418
00:14:54,596 --> 00:14:56,353
Clear upstairs.

419
00:15:03,304 --> 00:15:04,612
Clear.

420
00:15:10,324 --> 00:15:12,008
This place...

421
00:15:12,852 --> 00:15:14,420
Do you hear that?

422
00:15:17,585 --> 00:15:18,939
Police!

423
00:15:30,457 --> 00:15:32,049
Um, Nolan...

424
00:15:43,193 --> 00:15:45,411
And here we have a severed arm,

425
00:15:45,467 --> 00:15:46,834
moving all on its own.

426
00:15:46,897 --> 00:15:48,357
Uh...

427
00:15:48,406 --> 00:15:50,126
I can't stop staring.

428
00:15:50,333 --> 00:15:51,825
I think it's amazing.

429
00:15:52,035 --> 00:15:54,556
I mean, the human body...

430
00:15:54,605 --> 00:15:57,736
this truly is, a miracle.

431
00:15:57,785 --> 00:15:59,005
Is she okay?

432
00:15:59,146 --> 00:16:00,493
Pregnancy hormones.

433
00:16:00,542 --> 00:16:01,812
Cool.

434
00:16:01,860 --> 00:16:03,321
Any sign of our Dr. Frankenstein?

435
00:16:03,413 --> 00:16:05,033
No. He left plenty
of evidence behind...

436
00:16:05,081 --> 00:16:06,499
notebooks, computers.

437
00:16:06,680 --> 00:16:07,790
Hopefully, we can learn

438
00:16:07,838 --> 00:16:10,305
what scientific breakthrough
he thinks he's so close to.

439
00:16:10,353 --> 00:16:12,354
Yeah, and where to look for him next.

440
00:16:13,724 --> 00:16:15,758
- Be right back.
- Yeah.

441
00:16:17,939 --> 00:16:19,759
- Any sign of Chester?
- No.

442
00:16:20,243 --> 00:16:23,385
So, Chester cut off Mark Kilkea's hand,

443
00:16:23,433 --> 00:16:24,860
and now there's a severed arm
in his house.

444
00:16:24,924 --> 00:16:27,063
- That's two victims.
- Afraid there's more.

445
00:16:27,112 --> 00:16:28,469
Harper and Nolan found a freezer

446
00:16:28,517 --> 00:16:29,790
with eight more arms inside.

447
00:16:29,839 --> 00:16:32,747
So, is that four more victims,
or eight?

448
00:16:32,796 --> 00:16:35,503
Six, I think. Four right, two left.

449
00:16:35,552 --> 00:16:36,891
On the initial exam, the ME thinks

450
00:16:36,939 --> 00:16:38,126
they were removed post-mortem.

451
00:16:38,175 --> 00:16:40,795
Two of them had clear signs
of decomposition.

452
00:16:40,995 --> 00:16:43,083
So what? He's a grave robber?

453
00:16:43,132 --> 00:16:44,196
We don't know yet.

454
00:16:44,245 --> 00:16:45,923
Well, tell TID to get
a rush on the prints.

455
00:16:45,972 --> 00:16:47,265
If we can get hits on his victims,

456
00:16:47,314 --> 00:16:49,011
it might tell us where
he got the limbs from

457
00:16:49,059 --> 00:16:50,749
- and who he targets.
- On it.

458
00:16:50,960 --> 00:16:52,569
Detective Lopez.

459
00:16:55,465 --> 00:16:57,060
What do you want, Mr. Karga?

460
00:16:57,567 --> 00:16:59,852
Access to Chester Frey's house.

461
00:16:59,907 --> 00:17:01,639
He stole proprietary property

462
00:17:01,688 --> 00:17:03,102
from my client,
and I need to retrieve it.

463
00:17:03,150 --> 00:17:04,359
That would be a no.

464
00:17:04,407 --> 00:17:05,607
This is. an active crime scene...

465
00:17:05,655 --> 00:17:06,929
I don't think you understand.

466
00:17:06,977 --> 00:17:08,931
If my client's technology is leaked,

467
00:17:08,979 --> 00:17:12,435
it will destroy. a billion
dollars' worth of R&D.

468
00:17:12,545 --> 00:17:15,800
And the LAPD isn't exactly known
for its discretion,

469
00:17:15,849 --> 00:17:18,170
which is why we prefer
to handle everything in-house.

470
00:17:18,219 --> 00:17:19,613
Look, I get it.

471
00:17:19,661 --> 00:17:21,174
But I can't help you.

472
00:17:21,223 --> 00:17:24,555
We're seizing everything
inside this house, Mr. Karga,

473
00:17:24,743 --> 00:17:27,849
and if you even attempt to step
foot inside this perimeter,

474
00:17:27,964 --> 00:17:30,266
you'll spend tonight
inside a jail cell.

475
00:17:31,688 --> 00:17:34,056
Wouldn't want to dirty that nice suit,
would you?

476
00:17:35,610 --> 00:17:37,759
I would love to get
a look at Chester's computer

477
00:17:37,807 --> 00:17:39,461
after TID is done processing it,

478
00:17:39,509 --> 00:17:41,220
you know, try to get into his head.

479
00:17:41,344 --> 00:17:42,764
You think Lopez would let me?

480
00:17:42,812 --> 00:17:43,966
Doesn't hurt to ask.

481
00:17:45,728 --> 00:17:47,190
It's Ash. Hey, Ash.

482
00:17:47,238 --> 00:17:48,350
Hey.

483
00:17:48,399 --> 00:17:51,076
Olive just pulled out
of the dinner thing, so...

484
00:17:51,236 --> 00:17:52,673
Now I have all four tickets.

485
00:17:52,727 --> 00:17:55,337
I was thinking of asking Byron
and his girlfriend...

486
00:17:55,484 --> 00:17:57,019
Yeah, uh...

487
00:17:57,067 --> 00:17:58,745
No. Y-You know what?

488
00:17:58,995 --> 00:18:00,983
Lucy's been pining after
that place all day.

489
00:18:01,031 --> 00:18:02,284
Maybe we ask her.

490
00:18:02,332 --> 00:18:04,453
Osia? Yes. Oh, my gosh. Yes, please.

491
00:18:04,595 --> 00:18:06,810
Cool, does she have a date to bring?

492
00:18:07,605 --> 00:18:09,061
- Hey, Sanford.
- What?

493
00:18:09,110 --> 00:18:10,626
You got plans tonight?

494
00:18:10,674 --> 00:18:11,821
What are you doing?

495
00:18:11,870 --> 00:18:13,524
Lucy needs a date to a fancy dinner.

496
00:18:13,710 --> 00:18:14,885
Uh...

497
00:18:16,713 --> 00:18:18,100
It'll be fun.

498
00:18:18,891 --> 00:18:20,396
Okay. Yeah. I'm in.

499
00:18:20,594 --> 00:18:22,436
Uh, text me the address.

500
00:18:22,601 --> 00:18:24,021
She's good.

501
00:18:24,187 --> 00:18:25,337
Okay.

502
00:18:27,813 --> 00:18:28,977
What?

503
00:18:29,314 --> 00:18:30,701
Don't be such a control freak.

504
00:18:31,266 --> 00:18:32,981
Hey, we gave it our best shot.

505
00:18:33,029 --> 00:18:34,435
Tomorrow's another day.

506
00:18:34,483 --> 00:18:35,651
It always is.

507
00:18:35,873 --> 00:18:38,217
You know, the
architecture in this city,

508
00:18:38,423 --> 00:18:39,798
is ghastly.

509
00:18:40,004 --> 00:18:42,324
Do not bad-mouth my city, Romeo.

510
00:18:42,372 --> 00:18:44,947
Oooh. So sensitive.

511
00:18:45,208 --> 00:18:46,662
- But I will prove it to you.
- Uh...

512
00:18:46,710 --> 00:18:47,996
Come to Rome.

513
00:18:48,259 --> 00:18:49,498
You walk down the streets,

514
00:18:49,546 --> 00:18:51,533
you'll see thousands
of years of history.

515
00:18:51,759 --> 00:18:54,002
That's what a real
city should look like.

516
00:18:54,290 --> 00:18:56,171
I'm serious. Bring
that wife of yours.

517
00:18:56,798 --> 00:18:59,710
Luna has been on me
about traveling more.

518
00:19:00,121 --> 00:19:01,384
Then it's decided.

519
00:19:01,432 --> 00:19:02,742
You will be my guest.

520
00:19:02,892 --> 00:19:04,735
I will open my doors for you.

521
00:19:05,695 --> 00:19:07,636
That's very generous. Thank you.

522
00:19:09,587 --> 00:19:11,976
You know, you remind me
of someone I used to know.

523
00:19:12,323 --> 00:19:13,787
A lieutenant.

524
00:19:14,437 --> 00:19:16,205
His name was Santo.

525
00:19:17,884 --> 00:19:20,444
I was only his cadet
when I joined the Carabinieri,

526
00:19:20,593 --> 00:19:22,514
but he took me under his wings.

527
00:19:22,579 --> 00:19:24,833
He showed me. my city through new eyes.

528
00:19:24,881 --> 00:19:26,628
Like you are now.

529
00:19:27,665 --> 00:19:29,285
"Used to know."

530
00:19:29,419 --> 00:19:30,620
What happened?

531
00:19:30,787 --> 00:19:32,930
My second year, he, uh...

532
00:19:33,107 --> 00:19:34,928
He was shot.

533
00:19:35,125 --> 00:19:36,751
I was there.

534
00:19:37,460 --> 00:19:39,489
He died in my arms.

535
00:19:40,174 --> 00:19:42,330
Every day, in here...

536
00:19:43,523 --> 00:19:45,124
I see it.

537
00:19:48,017 --> 00:19:50,248
Yeah, I know a little
something about that.

538
00:19:50,555 --> 00:19:53,088
This is a miserable job sometimes.

539
00:19:54,310 --> 00:19:56,011
That it is.

540
00:19:58,114 --> 00:19:59,713
And sometimes...

541
00:20:00,112 --> 00:20:01,534
The best.

542
00:20:03,044 --> 00:20:04,531
That is true.

543
00:20:06,493 --> 00:20:08,166
What's this?

544
00:20:08,591 --> 00:20:10,955
Ah. Flex just got word.

545
00:20:11,180 --> 00:20:13,579
Kai's meeting the
diamond broker tonight...

546
00:20:13,729 --> 00:20:15,607
Gardner and Beverly.

547
00:20:16,132 --> 00:20:17,735
That is wonderful.

548
00:20:18,641 --> 00:20:20,993
But I don't want to keep you
from the end of your shift.

549
00:20:21,096 --> 00:20:23,258
Why don't you drop me off?
I'll go stake it out.

550
00:20:23,306 --> 00:20:25,259
If he's there, I'll call for backup.

551
00:20:25,475 --> 00:20:27,110
See, I can't let you do that.

552
00:20:27,271 --> 00:20:28,897
Besides, I already told the station

553
00:20:28,945 --> 00:20:31,638
that I'm extending
my shift tonight, so...

554
00:20:31,831 --> 00:20:34,619
You've already put in
so much time on my case.

555
00:20:34,714 --> 00:20:36,623
Go home to your wife.

556
00:20:37,685 --> 00:20:39,264
You know...

557
00:20:39,446 --> 00:20:41,925
Luna has book club tonight.

558
00:20:42,145 --> 00:20:43,699
I'm all yours.

559
00:20:46,157 --> 00:20:47,212
I told a foodie friend

560
00:20:47,260 --> 00:20:48,460
I was coming here, and they flipped.

561
00:20:48,508 --> 00:20:50,452
And they said it sold out in,
like, 30 seconds.

562
00:20:50,500 --> 00:20:52,087
How the hell did you get tickets?

563
00:20:52,208 --> 00:20:54,233
My friend won them in a raffle.

564
00:20:54,562 --> 00:20:56,952
I'm sorry, but who puts
a restaurant on the beach?

565
00:20:57,001 --> 00:20:59,170
I mean, you're just asking
for sand in your food.

566
00:20:59,219 --> 00:21:00,629
I don't get it.

567
00:21:00,677 --> 00:21:01,930
For your first course,

568
00:21:01,978 --> 00:21:03,555
we have Chef Celine Barris'

569
00:21:03,603 --> 00:21:05,300
take on blinis and caviar...

570
00:21:05,348 --> 00:21:06,844
a savory enoki pancake

571
00:21:06,892 --> 00:21:08,136
with fruit of the forest roe,

572
00:21:08,184 --> 00:21:11,048
and smoked Himalayan salt espuma.

573
00:21:11,354 --> 00:21:12,721
Enjoy.

574
00:21:15,191 --> 00:21:16,570
Was any of that English?

575
00:21:16,880 --> 00:21:17,988
Let me translate.

576
00:21:18,037 --> 00:21:19,255
All you need to know is that that

577
00:21:19,303 --> 00:21:20,427
pancake is made of mushroom,

578
00:21:20,476 --> 00:21:21,637
which I know is not your favorite,

579
00:21:21,692 --> 00:21:23,051
- so I'm just...
- Ooh, no, take it. Yeah.

580
00:21:23,099 --> 00:21:24,319
Yeah.

581
00:21:24,466 --> 00:21:26,998
I'm sorry, I didn't know
you don't like mushrooms.

582
00:21:27,195 --> 00:21:28,272
Oh, it's okay.

583
00:21:28,321 --> 00:21:30,409
I'm not the most
adventurous eater, either.

584
00:21:30,458 --> 00:21:32,931
But once on vacation in Jamaica,
I did have curry goat.

585
00:21:33,052 --> 00:21:35,305
Ooh. Was his name Gerald?

586
00:21:35,354 --> 00:21:37,075
God, shut up.

587
00:21:37,123 --> 00:21:38,476
Don't.

588
00:21:38,602 --> 00:21:41,103
- It's nothing.
- No, it's something.

589
00:21:42,033 --> 00:21:44,381
Okay, we had a 2-11 at a petting zoo.

590
00:21:44,430 --> 00:21:45,864
All of the animals got loose.

591
00:21:45,913 --> 00:21:48,114
So, we-we nab our suspect,
we him back to the shop,

592
00:21:48,162 --> 00:21:50,408
- and that's where we find...
- Gerald the goat.

593
00:21:50,456 --> 00:21:51,722
He is so cute.

594
00:21:51,771 --> 00:21:53,247
And he's sitting in Lucy's seat.

595
00:21:53,296 --> 00:21:54,430
Well, because I
forgot that I had rolled

596
00:21:54,478 --> 00:21:55,658
down the-the window, you know.

597
00:21:55,707 --> 00:21:56,714
Who knew goats could jump?

598
00:21:56,763 --> 00:21:58,224
Look, she tries to talk
him out of the shop,

599
00:21:58,272 --> 00:21:59,333
but it's a goat, right?

600
00:21:59,382 --> 00:22:00,481
So, she spends five minutes

601
00:22:00,529 --> 00:22:01,997
making goat noises at this thing.

602
00:22:03,172 --> 00:22:05,594
Yes, he called me "goat
whisperer" for all of last February.

603
00:22:05,666 --> 00:22:07,517
- It was great.
- The darn thing never moved.

604
00:22:07,566 --> 00:22:10,226
So, you know, we finally had
to call animal control.

605
00:22:13,044 --> 00:22:14,464
It's funny.

606
00:22:17,488 --> 00:22:19,909
Thank you so much for
coming, Councilwoman.

607
00:22:19,958 --> 00:22:21,735
Of course. It is my pleasure.

608
00:22:21,877 --> 00:22:23,762
You know, every time
that I've reached out

609
00:22:23,811 --> 00:22:26,091
to one of my district's
union delegates,

610
00:22:26,248 --> 00:22:28,302
they always brush aside
my invitations to talk.

611
00:22:28,350 --> 00:22:29,994
So imagine my surprise
when you actually

612
00:22:30,042 --> 00:22:31,515
seemed excited to talk to me.

613
00:22:31,563 --> 00:22:33,400
Oh, I am. No, I-I campaigned

614
00:22:33,448 --> 00:22:35,706
on the promise of
change, and I meant it.

615
00:22:36,408 --> 00:22:39,062
Some of the best people
you could ever meet

616
00:22:39,111 --> 00:22:40,498
are in the LAPD.

617
00:22:40,547 --> 00:22:42,401
I would like the
institution to reflect that.

618
00:22:42,485 --> 00:22:43,738
How can I help?

619
00:22:43,787 --> 00:22:45,441
I'll be honest, Councilwoman...

620
00:22:45,567 --> 00:22:46,854
- Elena.
- Elena.

621
00:22:46,939 --> 00:22:48,822
Math was never my strong suit.

622
00:22:48,870 --> 00:22:50,858
My brain bleeds, just
looking at my taxes.

623
00:22:50,906 --> 00:22:53,026
But I was going over
our departmental budget,

624
00:22:53,074 --> 00:22:54,532
and even I can see

625
00:22:54,580 --> 00:22:55,896
we're putting a lot of money

626
00:22:55,944 --> 00:22:57,197
in the wrong places.

627
00:22:57,295 --> 00:22:58,749
You won't get an argument from me.

628
00:22:58,798 --> 00:23:01,168
Now, at least 20% of our service calls

629
00:23:01,216 --> 00:23:03,904
are for mental health
or substance-use issues.

630
00:23:03,952 --> 00:23:06,468
Now, these people
don't need to be policed.

631
00:23:06,517 --> 00:23:08,175
They need crisis intervention

632
00:23:08,223 --> 00:23:10,219
and a counselor,
dispatched to the scene.

633
00:23:10,592 --> 00:23:12,592
I've been thinking
about a pilot program,

634
00:23:12,640 --> 00:23:14,762
if you could help me
get an audience with the mayor...

635
00:23:14,811 --> 00:23:16,383
I'm so sorry.
This is, it's my first day.

636
00:23:16,431 --> 00:23:17,538
I'm already overstepping.

637
00:23:17,592 --> 00:23:18,764
No.

638
00:23:18,789 --> 00:23:20,367
Do not apologize.

639
00:23:20,602 --> 00:23:21,901
Your empathy is...

640
00:23:21,949 --> 00:23:23,526
it's genuine, I can tell.

641
00:23:23,575 --> 00:23:24,655
Tell me more about this program,

642
00:23:24,703 --> 00:23:26,049
- please.
- Alright.

643
00:23:26,217 --> 00:23:27,358
Well, people don't like the idea

644
00:23:27,406 --> 00:23:28,577
of experimenting on the dead

645
00:23:28,625 --> 00:23:29,809
for emotional reasons,

646
00:23:29,858 --> 00:23:32,067
but it's an important tool
in the medical field.

647
00:23:32,116 --> 00:23:33,472
Yeah, I'm not arguing that.

648
00:23:33,521 --> 00:23:35,413
All I'm saying is that
turning people into cyborgs,

649
00:23:35,462 --> 00:23:36,918
is how the world is going to end.

650
00:23:36,967 --> 00:23:38,285
So, then, I guess

651
00:23:38,333 --> 00:23:40,887
you haven't volunteered to be
an organ donor when you die?

652
00:23:40,936 --> 00:23:42,083
Tim? No.

653
00:23:42,177 --> 00:23:44,926
He wants to be cremated
and spread over Dodger Field.

654
00:23:44,975 --> 00:23:47,119
I was joking when I said that.

655
00:23:47,327 --> 00:23:49,481
My ashes would screw up
the pH level of the grass.

656
00:23:49,530 --> 00:23:51,751
I can't believe you actually
called and asked.

657
00:23:51,800 --> 00:23:53,436
I like the Dodgers.

658
00:23:54,084 --> 00:23:55,164
Yeah.

659
00:23:55,257 --> 00:23:56,757
And for dessert,

660
00:23:56,805 --> 00:23:59,593
we have a spherical
coconut-mango emulsion

661
00:23:59,641 --> 00:24:02,262
with a dusting of jalapeņo essence.

662
00:24:02,310 --> 00:24:03,577
Enjoy.

663
00:24:05,113 --> 00:24:06,867
This is a joke, right?

664
00:24:06,915 --> 00:24:10,351
I mean, people don't actually
enjoy eating this food, do they?

665
00:24:12,494 --> 00:24:13,948
I'm sorry. I-I didn't mean to...

666
00:24:14,019 --> 00:24:15,953
Excuse me, I need to use the restroom.

667
00:24:17,905 --> 00:24:18,955
Whoa.

668
00:24:20,528 --> 00:24:21,815
Wade, please.

669
00:24:21,863 --> 00:24:23,951
I feel bad, making you waste your night

670
00:24:24,045 --> 00:24:25,953
for what's likely a goose chase.

671
00:24:26,350 --> 00:24:27,454
This is my case.

672
00:24:27,502 --> 00:24:29,406
I'll take the burden
for the both of us.

673
00:24:30,561 --> 00:24:32,492
I'm starting to feel like
you're trying to get rid of me.

674
00:24:32,540 --> 00:24:34,044
No.

675
00:24:34,092 --> 00:24:35,939
I'm loving our time together.

676
00:24:36,483 --> 00:24:38,072
It's just that...

677
00:24:38,452 --> 00:24:40,434
It's not good to work all the time.

678
00:24:40,763 --> 00:24:42,697
You need to enjoy life more.

679
00:24:43,551 --> 00:24:46,219
That's one thing I've
learned after Santo died.

680
00:24:49,291 --> 00:24:51,515
- There he is.
- I'll call for backup.

681
00:24:52,286 --> 00:24:53,573
Hey!

682
00:24:57,832 --> 00:24:59,519
Preso, bastardo!

683
00:25:11,346 --> 00:25:13,211
7-Adam-100, shots fired.

684
00:25:13,260 --> 00:25:14,584
Officer needs help.

685
00:25:15,050 --> 00:25:18,278
Suspect is white male,
black jacket, black pants.

686
00:25:18,719 --> 00:25:20,673
Hey. What the hell was that?

687
00:25:20,722 --> 00:25:22,355
He had a gun. You did not see?

688
00:25:22,590 --> 00:25:23,877
No, I didn't see.

689
00:25:23,925 --> 00:25:26,013
Well, he did. He's a
very dangerous man.

690
00:25:26,123 --> 00:25:28,109
If I'd hesitated,
he would have killed me.

691
00:25:36,317 --> 00:25:37,804
Yeah.

692
00:25:38,195 --> 00:25:39,815
Good morning.

693
00:25:39,863 --> 00:25:41,312
Franklin Crest e-mailed.

694
00:25:41,361 --> 00:25:43,070
Their enrollment is suddenly full,

695
00:25:43,118 --> 00:25:45,222
for two years from now.

696
00:25:46,215 --> 00:25:47,434
Okay, I'm sorry, but,

697
00:25:47,521 --> 00:25:48,637
if they are that sensitive,

698
00:25:48,685 --> 00:25:50,379
to questions about
their students, then,

699
00:25:50,427 --> 00:25:51,638
maybe we shouldn't send Jack there.

700
00:25:51,686 --> 00:25:53,273
We should send him to public school.

701
00:25:53,321 --> 00:25:55,600
Says the rich boy
who's never been to one.

702
00:25:55,649 --> 00:25:57,903
Well, you went to public school.

703
00:25:58,092 --> 00:25:59,201
You turned out great.

704
00:25:59,593 --> 00:26:01,046
You're doing it again.

705
00:26:01,095 --> 00:26:02,782
Wait, doing what?

706
00:26:02,830 --> 00:26:04,784
Shoving your privilege
into your back pocket

707
00:26:04,832 --> 00:26:06,953
when you can actually
use it for something good,

708
00:26:07,008 --> 00:26:08,938
like the education of our child.

709
00:26:08,987 --> 00:26:10,955
- That's not fair.
- But it's accurate.

710
00:26:12,549 --> 00:26:15,002
Look, public school can be wonderful.

711
00:26:15,051 --> 00:26:17,712
- Then what's the problem?
- You took away our options.

712
00:26:17,761 --> 00:26:19,948
Even if Jack got into Franklin Crest,

713
00:26:20,019 --> 00:26:21,530
we might not have enrolled him,

714
00:26:21,616 --> 00:26:23,146
but you sabotaged it

715
00:26:23,195 --> 00:26:25,249
and essentially made
a decision without me.

716
00:26:25,298 --> 00:26:26,521
And why did you do it?

717
00:26:26,570 --> 00:26:28,704
Because you have
private school baggage.

718
00:26:30,653 --> 00:26:31,920
Okay.

719
00:26:32,085 --> 00:26:33,276
Fine.

720
00:26:34,160 --> 00:26:35,912
Maybe I do have some...

721
00:26:35,960 --> 00:26:37,082
Baggage.

722
00:26:37,177 --> 00:26:39,231
Maybe I'm afraid that
our son will become

723
00:26:39,280 --> 00:26:41,946
the same poster boy
for entitlement that I was,

724
00:26:42,715 --> 00:26:45,579
until I realized I didn't like myself,

725
00:26:46,291 --> 00:26:48,646
and I set out to become
the man that you love.

726
00:26:48,834 --> 00:26:50,350
Mostly.

727
00:26:51,255 --> 00:26:52,653
I'm just disappointed,

728
00:26:52,701 --> 00:26:55,682
that you didn't have
more faith in us, as parents.

729
00:27:02,322 --> 00:27:04,850
They will record my name in history.

730
00:27:04,899 --> 00:27:06,687
They will parade me through...

731
00:27:06,751 --> 00:27:09,138
- Hey.
- You're here early.

732
00:27:09,256 --> 00:27:10,777
Yeah. I couldn't sleep.

733
00:27:10,826 --> 00:27:12,190
All I could think of was this

734
00:27:12,238 --> 00:27:14,611
disembodied hand
climbing into my bed, so,

735
00:27:14,913 --> 00:27:16,299
I've been here, scrubbing through

736
00:27:16,355 --> 00:27:17,957
Chester's video journals.

737
00:27:18,006 --> 00:27:19,326
You come to any conclusions?

738
00:27:19,375 --> 00:27:21,390
I try not to use
the word "crazy"...

739
00:27:21,439 --> 00:27:22,650
He cut off a guy's hand,

740
00:27:22,698 --> 00:27:24,242
and reanimated a woman's dead arm.

741
00:27:24,291 --> 00:27:26,246
- He's crazy.
- Yeah.

742
00:27:26,377 --> 00:27:29,179
Okay, so, he shot this next video

743
00:27:29,228 --> 00:27:31,583
the day before he cut off
Mark Kilkea's hand,

744
00:27:31,632 --> 00:27:33,666
and used it to break
into ManMade Labs.

745
00:27:34,667 --> 00:27:38,046
I am here, trying to
officiate a marriage

746
00:27:38,179 --> 00:27:41,242
between science and humanity,

747
00:27:41,290 --> 00:27:42,691
and nothing's working.

748
00:27:42,740 --> 00:27:43,842
I know what I have to do.

749
00:27:43,891 --> 00:27:45,888
I've never wanted
to resort to violence,

750
00:27:45,937 --> 00:27:48,705
but this is not the time
to be faint of heart.

751
00:27:48,754 --> 00:27:52,338
I am so close. I am so close!

752
00:27:52,387 --> 00:27:54,569
I will show them my miracles,

753
00:27:54,618 --> 00:27:56,712
then my sins will be forgiven forever.

754
00:27:57,154 --> 00:27:59,943
Okay, so, this next one

755
00:27:59,992 --> 00:28:02,041
is his last video entry,

756
00:28:02,089 --> 00:28:03,613
and it was shot yesterday.

757
00:28:03,795 --> 00:28:06,083
It worked.

758
00:28:06,132 --> 00:28:07,830
Hear that?

759
00:28:07,878 --> 00:28:09,316
Hear it? Hear it?

760
00:28:12,700 --> 00:28:14,127
The wrist is contracting.

761
00:28:14,175 --> 00:28:16,847
The-The, the hand is knocking,

762
00:28:17,004 --> 00:28:19,784
pounding on the doors of immortality!

763
00:28:20,534 --> 00:28:21,781
This changes everything.

764
00:28:22,401 --> 00:28:23,483
Who needs a prosthetic limb,

765
00:28:23,531 --> 00:28:25,614
when you can be made
whole with a reanimated one?

766
00:28:26,114 --> 00:28:28,198
I'm creating life.

767
00:28:28,421 --> 00:28:30,283
I am a god.

768
00:28:30,332 --> 00:28:31,516
Whoo...

769
00:28:31,565 --> 00:28:32,635
Anything in these videos

770
00:28:32,683 --> 00:28:33,604
that can lead us to where he's hiding?

771
00:28:33,652 --> 00:28:34,730
Not that I've seen.

772
00:28:34,779 --> 00:28:36,099
Well, let's keep looking.

773
00:28:36,679 --> 00:28:37,729
What do you need?

774
00:28:37,777 --> 00:28:39,426
Close the door, come here.

775
00:28:39,949 --> 00:28:41,709
I heard you were involved
in a shooting. You alright?

776
00:28:41,758 --> 00:28:43,501
That was my Italian counterpart.

777
00:28:43,550 --> 00:28:45,261
He and I tracked down his fugitive...

778
00:28:45,416 --> 00:28:47,260
Kai Zullo.

779
00:28:48,120 --> 00:28:50,768
But the second Romeo
saw the guy, he opened fire,

780
00:28:50,816 --> 00:28:51,977
claimed he saw a gun.

781
00:28:52,026 --> 00:28:53,430
- But you didn't.
- Correct.

782
00:28:53,479 --> 00:28:55,010
- Did you check your body cam?
- Of course,

783
00:28:55,058 --> 00:28:56,292
but there wasn't a good look.

784
00:28:56,368 --> 00:28:57,888
I phoned Italy last night.

785
00:28:57,937 --> 00:28:59,719
Spoke to one of their inspectors.

786
00:28:59,966 --> 00:29:01,510
She told me that Romeo

787
00:29:01,558 --> 00:29:03,154
is currently under investigation

788
00:29:03,202 --> 00:29:04,763
for misconduct.

789
00:29:04,971 --> 00:29:07,025
- So he's a dirty cop?
- Seemingly.

790
00:29:07,073 --> 00:29:08,322
I think it's prudent that we

791
00:29:08,370 --> 00:29:10,002
find Kai before Romeo does.

792
00:29:10,077 --> 00:29:12,031
Okay, so what do we
know about Kai so far?

793
00:29:12,080 --> 00:29:13,698
He's in a foreign country.

794
00:29:13,832 --> 00:29:15,753
He appears not to have
friends or family here.

795
00:29:15,801 --> 00:29:17,087
He has to stay under the radar,

796
00:29:17,135 --> 00:29:19,423
so he can't use a
credit card or his ID.

797
00:29:19,471 --> 00:29:21,458
Right, but he is gonna need
a place to stay.

798
00:29:21,506 --> 00:29:23,494
A no-tell motel that accepts cash.

799
00:29:23,542 --> 00:29:24,928
We will start canvassing.

800
00:29:24,976 --> 00:29:27,524
Thanks, I'll keep Romeo
busy while you look.

801
00:29:27,658 --> 00:29:29,078
- Hey.
- Implant the size of...

802
00:29:29,181 --> 00:29:30,442
We got hits on prints

803
00:29:30,491 --> 00:29:32,478
on three of the arms
found in Chester's place.

804
00:29:32,527 --> 00:29:34,846
All three were from
unclaimed or indigent people

805
00:29:34,895 --> 00:29:37,367
whose bodies had been in
storage in the County Morgue.

806
00:29:37,489 --> 00:29:39,943
That's a great way to grab
bodies no one would ever miss.

807
00:29:40,365 --> 00:29:42,581
The County holds onto the
remains of unclaimed individuals

808
00:29:42,630 --> 00:29:43,681
for up to three years,

809
00:29:43,729 --> 00:29:45,449
then they're buried
in a pauper's grave.

810
00:29:45,497 --> 00:29:46,884
That's sad.

811
00:29:47,029 --> 00:29:49,388
D-Does Chester have a
connection to the morgue?

812
00:29:49,437 --> 00:29:50,520
Not that we know of,

813
00:29:50,568 --> 00:29:52,622
but it's possible that
he found an employee

814
00:29:52,670 --> 00:29:54,528
who was willing to sell him body parts.

815
00:29:54,637 --> 00:29:56,326
- We'll check it out.
- Yeah.

816
00:30:07,853 --> 00:30:09,739
Police. Anyone here?

817
00:30:14,259 --> 00:30:15,632
He's here.

818
00:30:18,716 --> 00:30:20,137
It's still wet.

819
00:30:20,186 --> 00:30:21,422
Control, 7-Adam-100.

820
00:30:21,482 --> 00:30:22,948
Can I get backup for a 415?

821
00:30:22,997 --> 00:30:24,152
Male, unknown weapon.

822
00:30:24,200 --> 00:30:25,438
Standby for further.

823
00:30:57,112 --> 00:30:58,182
He's dead.

824
00:30:58,237 --> 00:31:00,892
7-Adam-100, I have a 187
at the County Morgue.

825
00:31:01,026 --> 00:31:02,379
Suspect is Chester Frey.

826
00:31:02,427 --> 00:31:03,814
Still outstanding in the building.

827
00:31:03,862 --> 00:31:06,159
Have an RA stand by
until scene is secure.

828
00:31:20,915 --> 00:31:22,774
Everyone, up against the wall.

829
00:31:24,549 --> 00:31:25,669
Go.

830
00:31:27,957 --> 00:31:29,476
Now! Faster!

831
00:31:30,188 --> 00:31:31,742
- Shut up.
- No.

832
00:31:31,790 --> 00:31:33,310
- Shut up!
- Help me!

833
00:31:33,358 --> 00:31:35,795
Stop crying! Stop crying!

834
00:31:39,824 --> 00:31:41,485
Now!

835
00:31:42,400 --> 00:31:44,957
Okay, no one wants to raise their hand.

836
00:31:48,277 --> 00:31:49,797
Good.

837
00:31:49,907 --> 00:31:51,363
You'll cut here.

838
00:31:51,411 --> 00:31:52,628
I need his arm.

839
00:31:52,677 --> 00:31:53,895
That guy there.

840
00:31:55,186 --> 00:31:57,418
Stop acting dumb.

841
00:31:57,466 --> 00:31:58,607
You're in charge.

842
00:31:58,809 --> 00:32:00,671
You know how to use these instruments.

843
00:32:00,770 --> 00:32:02,396
So go ahead.

844
00:32:02,721 --> 00:32:04,339
Pick it up.

845
00:32:04,527 --> 00:32:05,968
Start cutting.

846
00:32:06,785 --> 00:32:08,599
Why are you waiting?!

847
00:32:08,727 --> 00:32:10,681
It's either this arm or your arm!

848
00:32:10,729 --> 00:32:11,849
So pick one!

849
00:32:16,031 --> 00:32:18,920
Or else I'll blow their head off,
do you hear me?

850
00:32:19,171 --> 00:32:20,875
It's him. He's got hostages.

851
00:32:23,638 --> 00:32:24,705
Faster.

852
00:32:24,816 --> 00:32:26,730
- What are our options?
- Faster!

853
00:32:27,035 --> 00:32:29,096
We could wait until
he gets what he wants,

854
00:32:29,145 --> 00:32:30,868
and then flank him on his way out,

855
00:32:30,916 --> 00:32:32,931
but he might kill the
hostages before he leaves.

856
00:32:32,980 --> 00:32:34,898
Which rules that out as an option.

857
00:32:35,687 --> 00:32:37,048
We could make contact,

858
00:32:37,096 --> 00:32:38,709
bring in a hostage negotiator,

859
00:32:38,757 --> 00:32:40,055
and try to talk him out.

860
00:32:40,104 --> 00:32:42,374
Given the video logs, do you
really think that's an option?

861
00:32:42,466 --> 00:32:44,915
No, clearly, he thinks
he's on a divine mission.

862
00:32:44,963 --> 00:32:47,123
He'll probably shoot his way out
before he surrenders.

863
00:32:47,432 --> 00:32:49,167
So, what's our game plan?

864
00:32:52,437 --> 00:32:53,690
Now the other one.

865
00:33:18,961 --> 00:33:21,250
7-Adam-100, show a Code 4.

866
00:33:21,299 --> 00:33:22,682
Suspect in custody.

867
00:33:26,571 --> 00:33:29,338
Okay, I put feelers out
through the union chat group...

868
00:33:29,387 --> 00:33:32,095
A great way to talk to every cop
in L.A., by the way...

869
00:33:32,143 --> 00:33:33,764
And between them all,
they have informants

870
00:33:33,812 --> 00:33:36,861
at 64 of the 71 no-tell motels

871
00:33:36,910 --> 00:33:38,791
in the greater Los Angeles area.

872
00:33:38,917 --> 00:33:42,641
Of those, one of them has
a possible Kai Zullo sighting.

873
00:33:42,865 --> 00:33:45,308
I say we go get into our civvies,

874
00:33:45,372 --> 00:33:46,917
and we stake it out.

875
00:33:48,593 --> 00:33:51,069
God, I just love
this job so much.

876
00:33:54,121 --> 00:33:56,571
- Maybe I should drive.
- Yeah. Okay.

877
00:33:56,988 --> 00:33:58,699
So you mentioned yesterday that

878
00:33:58,755 --> 00:34:01,674
you had a bit of a history with Kai.

879
00:34:02,774 --> 00:34:04,170
Si, si.

880
00:34:04,375 --> 00:34:05,795
I arrested him when I first started

881
00:34:05,844 --> 00:34:07,576
with the Polizia Municipale di Roma,

882
00:34:08,245 --> 00:34:09,999
and many times since.

883
00:34:10,048 --> 00:34:11,571
He's a...

884
00:34:11,619 --> 00:34:12,970
A repeat offender.

885
00:34:13,018 --> 00:34:14,637
Unh-unh, there's
something about this case

886
00:34:14,685 --> 00:34:15,892
you're not telling me.

887
00:34:17,172 --> 00:34:18,614
I don't know, just...

888
00:34:19,246 --> 00:34:20,477
Seems personal.

889
00:34:20,525 --> 00:34:23,080
All my cases are personal.

890
00:34:23,128 --> 00:34:24,496
Are yours not?

891
00:34:24,544 --> 00:34:26,516
Hmm.

892
00:34:26,564 --> 00:34:27,875
Excuse me.

893
00:34:30,802 --> 00:34:32,089
Yeah?

894
00:34:32,137 --> 00:34:33,992
It's Nolan. We got eyes on Kai.

895
00:34:34,172 --> 00:34:36,029
You want us to move in,
make the arrest?

896
00:34:36,652 --> 00:34:37,789
No, I have a better idea.

897
00:34:42,213 --> 00:34:43,500
He's in room 13.

898
00:34:43,589 --> 00:34:44,832
Harper's in the manager's office,

899
00:34:44,881 --> 00:34:46,321
having the clerk call
all the rooms around,

900
00:34:46,370 --> 00:34:47,637
making sure no one comes out.

901
00:34:47,744 --> 00:34:49,270
- You wanna wait for SWAT?
- Yeah.

902
00:34:49,318 --> 00:34:50,880
Like scared little children?

903
00:34:51,227 --> 00:34:53,815
No, surely, we're men
enough to go arrest him.

904
00:34:53,864 --> 00:34:55,218
It's not about being "men," Romeo.

905
00:34:55,267 --> 00:34:56,713
It's about officer safety.

906
00:34:56,793 --> 00:34:59,190
But I do think we can
handle one armed felon.

907
00:34:59,290 --> 00:35:01,350
Somebody's gonna have to
post up in the alley, though,

908
00:35:01,399 --> 00:35:02,619
make sure he doesn't rabbit.

909
00:35:02,667 --> 00:35:03,877
Allow me.

910
00:35:05,603 --> 00:35:06,886
Okay.

911
00:35:07,072 --> 00:35:08,258
Get in position.

912
00:35:08,402 --> 00:35:09,940
We'll move in when you call.

913
00:35:54,270 --> 00:35:55,957
Drop the gun, Romeo!

914
00:36:09,387 --> 00:36:11,942
Harper and Nolan.
arrested Kai 20 minutes ago.

915
00:36:12,237 --> 00:36:14,695
He confessed to working
with you back in Italy,

916
00:36:15,129 --> 00:36:17,869
but then he killed a homeowner
and fled to America.

917
00:36:18,410 --> 00:36:21,733
And you worried he would
flip on you if he got caught,

918
00:36:21,856 --> 00:36:23,100
so you came to kill him.

919
00:36:23,148 --> 00:36:24,678
But what you didn't foresee

920
00:36:24,727 --> 00:36:26,293
is that you would get paired

921
00:36:26,341 --> 00:36:28,142
with the best cop in the city.

922
00:36:28,191 --> 00:36:30,779
A man who believed in me

923
00:36:30,828 --> 00:36:32,382
when I didn't even believe in myself.

924
00:36:32,431 --> 00:36:34,952
Seriously, how much longer you
gonna be like this?

925
00:36:37,495 --> 00:36:39,083
Let's go.

926
00:36:42,165 --> 00:36:44,430
Romeo on his way to the Towers?

927
00:36:44,555 --> 00:36:46,089
Yeah, and, um,

928
00:36:46,137 --> 00:36:48,537
Kai is on his way back to Italy,

929
00:36:48,586 --> 00:36:50,402
with two U.S. Marshals.

930
00:36:50,688 --> 00:36:52,255
Thanks for everything you did today.

931
00:36:52,320 --> 00:36:53,641
Of course.

932
00:36:53,689 --> 00:36:54,942
You okay?

933
00:36:55,193 --> 00:36:57,453
Yeah. It's just...

934
00:36:59,185 --> 00:37:00,439
I liked the guy.

935
00:37:00,510 --> 00:37:02,995
You liked who he was pretending to be.

936
00:37:03,568 --> 00:37:04,884
Yeah.

937
00:37:06,168 --> 00:37:07,655
I'll see you tomorrow.

938
00:37:07,805 --> 00:37:09,804
Can't wait.

939
00:37:13,807 --> 00:37:14,969
Hey. Uh,

940
00:37:15,018 --> 00:37:16,359
I wanted to talk to you.

941
00:37:16,616 --> 00:37:18,060
Have to be honest...

942
00:37:18,154 --> 00:37:19,784
I-I wasn't really feeling last night,

943
00:37:20,084 --> 00:37:22,092
hanging with Ashley and Tim.

944
00:37:22,720 --> 00:37:24,607
I am so sorry.

945
00:37:24,655 --> 00:37:26,289
Tim and I spend so much time together

946
00:37:26,337 --> 00:37:27,367
on the jobs, we...

947
00:37:27,415 --> 00:37:28,653
we have a shorthand.

948
00:37:28,702 --> 00:37:30,140
No, no, it's fine.

949
00:37:30,628 --> 00:37:32,617
I just don't think our first date

950
00:37:32,665 --> 00:37:34,220
should've been a double date.

951
00:37:35,528 --> 00:37:37,482
So, how about a do-over?

952
00:37:41,000 --> 00:37:42,291
I was hoping you'd say that.

953
00:37:42,340 --> 00:37:43,794
Yeah?

954
00:37:43,843 --> 00:37:45,516
Um, but look,

955
00:37:45,564 --> 00:37:47,844
me and my wallet might
not be able to outdo Osia.

956
00:37:47,893 --> 00:37:49,513
Oh, my gosh. I don't
even care about that.

957
00:37:49,562 --> 00:37:51,082
Uh, what's your favorite restaurant?

958
00:37:51,131 --> 00:37:53,085
Oh. Pink's Hot Dogs.

959
00:37:53,206 --> 00:37:54,867
I know, not the most romantic...

960
00:37:54,916 --> 00:37:57,504
No, no, no, no. I love Pink's.

961
00:37:57,553 --> 00:37:58,873
- Yeah?
- Yes.

962
00:37:59,016 --> 00:38:00,670
Well, are you... you hungry now?

963
00:38:00,719 --> 00:38:02,539
Yes. Yes. Let's go.

964
00:38:02,588 --> 00:38:04,136
Let's go.

965
00:38:14,562 --> 00:38:15,815
Hey.

966
00:38:16,167 --> 00:38:17,408
Hey.

967
00:38:19,662 --> 00:38:22,165
So, I called Franklin Crest today,

968
00:38:22,214 --> 00:38:24,135
and apologized to the Dean.

969
00:38:25,269 --> 00:38:26,523
Jack's in.

970
00:38:26,572 --> 00:38:28,626
- For real?
- Yep.

971
00:38:28,729 --> 00:38:31,584
In two years' time,
our child will officially

972
00:38:31,633 --> 00:38:34,232
be enrolled in the Harvard
of pre-schools.

973
00:38:34,983 --> 00:38:37,445
Unless we send him.
to the new charter school

974
00:38:37,494 --> 00:38:38,765
that just opened up.

975
00:38:39,243 --> 00:38:40,329
What?

976
00:38:40,494 --> 00:38:42,325
Don't look at me like that.

977
00:38:42,888 --> 00:38:45,843
I just want every option
available for him

978
00:38:45,892 --> 00:38:47,988
when it comes time for us to decide.

979
00:38:48,291 --> 00:38:50,172
And just so we

980
00:38:50,221 --> 00:38:52,197
can avoid these sorts of arguments

981
00:38:52,246 --> 00:38:53,494
in the future,

982
00:38:53,713 --> 00:38:56,070
I made up a parenting chart

983
00:38:56,126 --> 00:38:57,477
for us to fill out.

984
00:39:01,279 --> 00:39:03,938
I broke everything
down into categories.

985
00:39:04,441 --> 00:39:07,595
First, let's start with...

986
00:39:08,283 --> 00:39:09,574
Discipline.

987
00:39:09,952 --> 00:39:11,535
Do you believe in grounding?

988
00:39:11,609 --> 00:39:12,706
I'm sorry.

989
00:39:12,755 --> 00:39:14,943
Are you really murder-boarding
our child's future?

990
00:39:18,736 --> 00:39:20,529
I'm... I'm sorry.

991
00:39:21,105 --> 00:39:22,523
For what?

992
00:39:22,861 --> 00:39:24,133
For last night.

993
00:39:24,375 --> 00:39:28,064
My whole attitude about trying
something new with you.

994
00:39:28,214 --> 00:39:30,836
Look, I'm flexible.

995
00:39:31,089 --> 00:39:34,375
I get every relationship
is a compromise.

996
00:39:34,505 --> 00:39:36,632
But you acted like you were

997
00:39:36,906 --> 00:39:38,496
doing me a favor,

998
00:39:38,545 --> 00:39:40,980
and then you spent the
whole night talking to Lucy.

999
00:39:41,654 --> 00:39:44,042
It didn't feel good.

1000
00:39:44,091 --> 00:39:45,719
I know. You're right.

1001
00:39:46,941 --> 00:39:49,040
Look, it's just that the thing is,

1002
00:39:49,798 --> 00:39:51,523
every job I've had has been

1003
00:39:51,571 --> 00:39:53,254
wall-to-wall unpredictability.

1004
00:39:53,303 --> 00:39:55,557
You know, being ready for anything,

1005
00:39:55,626 --> 00:39:57,280
no matter how crazy or dangerous.

1006
00:39:57,329 --> 00:39:58,797
So, when I'm off the clock...

1007
00:39:58,846 --> 00:40:01,276
You like your creature comforts.

1008
00:40:01,763 --> 00:40:04,126
But life can't just be about

1009
00:40:04,174 --> 00:40:06,153
watching Rams games on the couch

1010
00:40:06,240 --> 00:40:09,111
and talking about the
job with your partner.

1011
00:40:09,160 --> 00:40:11,992
She is not my partner, okay?
I'm her sergeant.

1012
00:40:12,041 --> 00:40:13,282
And...

1013
00:40:13,923 --> 00:40:15,429
That is not the point.

1014
00:40:15,726 --> 00:40:16,879
The point is,

1015
00:40:16,927 --> 00:40:19,196
you deserve someone who tries,

1016
00:40:20,158 --> 00:40:22,179
and I want to be that for you.

1017
00:40:28,397 --> 00:40:30,209
I want that, too.

1018
00:40:31,604 --> 00:40:32,791
Okay.

1019
00:40:32,840 --> 00:40:34,367
So, here's what I'm thinking.

1020
00:40:34,590 --> 00:40:36,334
We get on the freeway,

1021
00:40:36,726 --> 00:40:38,546
and we go anywhere,

1022
00:40:38,595 --> 00:40:40,965
and you take me to do
anything you want, okay?

1023
00:40:41,014 --> 00:40:42,801
I'll even call in sick
tomorrow if you want me to.

1024
00:40:43,153 --> 00:40:45,045
- Really?
- Yeah.

1025
00:40:48,172 --> 00:40:51,656
And we can do anything?

1026
00:40:54,018 --> 00:40:55,171
Hey.

1027
00:40:55,220 --> 00:40:56,674
Nolan.

1028
00:40:56,782 --> 00:40:58,532
Lieutenant Briggs.

1029
00:40:59,218 --> 00:41:00,476
What did I tell you,

1030
00:41:00,524 --> 00:41:02,657
about not getting ahead of yourself?

1031
00:41:02,717 --> 00:41:04,871
I'm sorry, I don't know
what we're talking about.

1032
00:41:04,928 --> 00:41:07,016
I am president of the police union.

1033
00:41:07,065 --> 00:41:08,703
I had no idea about this.

1034
00:41:08,752 --> 00:41:10,742
Do you know how foolish
that makes me look?

1035
00:41:10,841 --> 00:41:12,265
I-I swear to you, sir,

1036
00:41:12,313 --> 00:41:14,754
that's going to be as good
for us as it is for the public.

1037
00:41:14,803 --> 00:41:17,325
The public? That's not
your job to worry about.

1038
00:41:17,374 --> 00:41:19,494
You put your brothers
and sisters first.

1039
00:41:19,543 --> 00:41:20,763
That's your job!

1040
00:41:20,812 --> 00:41:22,914
Um, respectfully, sir,

1041
00:41:22,962 --> 00:41:24,168
I disagree.

1042
00:41:24,217 --> 00:41:27,033
You know what the best part
about being union president is?

1043
00:41:27,736 --> 00:41:29,092
Power.

1044
00:41:29,156 --> 00:41:31,610
The power to help the people I like,

1045
00:41:31,702 --> 00:41:34,123
and hurt the people I don't.

1046
00:41:34,241 --> 00:41:37,588
So enjoy your free martinis
and dinners, Officer Nolan.

1047
00:41:37,637 --> 00:41:40,406
I've got a feeling you're not
gonna be a delegate for long.

1048
00:41:40,945 --> 00:41:43,289
Because I did
something to help the city

1049
00:41:43,338 --> 00:41:45,107
a-and cops sent out on calls

1050
00:41:45,156 --> 00:41:46,673
they haven't been properly trained for?

1051
00:41:46,722 --> 00:41:47,945
Come on, sir.

1052
00:41:48,023 --> 00:41:49,039
You can't honestly be saying you'd

1053
00:41:49,087 --> 00:41:50,555
try to push me out of office for that?

1054
00:41:50,604 --> 00:41:52,190
Watch me.

1055
00:41:53,078 --> 00:41:54,992
- Yikes.
- Really?

1056
00:41:55,040 --> 00:41:56,695
When I need Detective
Happy Pants the most,

1057
00:41:56,744 --> 00:41:57,750
I get "yikes"?

1058
00:41:57,799 --> 00:41:59,485
Oh, you don't need me for that.

1059
00:41:59,534 --> 00:42:03,877
You are the most positive
person I have ever met.

1060
00:42:03,926 --> 00:42:05,261
You certainly are not gonna let

1061
00:42:05,309 --> 00:42:07,437
a guy like Briggs get in your way.

1062
00:42:08,161 --> 00:42:09,916
- You know, you're right.
- Mm-hmm.

1063
00:42:10,011 --> 00:42:11,258
No matter what happens next,

1064
00:42:11,307 --> 00:42:13,428
I said I was gonna bring
change to the Department,

1065
00:42:13,477 --> 00:42:15,220
and I'm doing that.

1066
00:42:16,885 --> 00:42:21,924
CREDITS

